Первый том "Сирадж аттаварих" как источник по истории Афганистана первой половины XIX века тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 07.00.09, кандидат исторических наук Хмелевская, Заринэ Алиевна

  • Хмелевская, Заринэ Алиевна
  • кандидат исторических науккандидат исторических наук
  • 1998, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ07.00.09
  • Количество страниц 323
Хмелевская, Заринэ Алиевна. Первый том "Сирадж аттаварих" как источник по истории Афганистана первой половины XIX века: дис. кандидат исторических наук: 07.00.09 - Историография, источниковедение и методы исторического исследования. Санкт-Петербург. 1998. 323 с.

Оглавление диссертации кандидат исторических наук Хмелевская, Заринэ Алиевна

Введение.

Глава 1. Общая характеристика первого тома "Сирадж ат-таварйх".

1.1. Автор и история создания "Сирадж ат-таварйх".

1.2. Основные нарративные источники первого тома.

1.3. Особенности композиции сочинения.

Глава 2. Освещение Файз-Мухаммадом кризиса афганской государственности в конце XVIII - начале XIX в.

2.1. Правление Шах-Замана.

2.2. Борьба за власть между преемниками Шах-Замана.

Глава 3. История "Гератского вопроса" в "Сирадж ат-таварйх".

3.1. Обособление Герата от общеафганских политических процес сов.

3.2. Осада Герата иранцами в 1837-1838 гг.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Историография, источниковедение и методы исторического исследования», 07.00.09 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Первый том "Сирадж аттаварих" как источник по истории Афганистана первой половины XIX века»

Сирадж ат-таварйх" ("Светоч историй")1 — официальная история Афганистана, главное сочинение Файз-Мухаммада, придворного историографа афганских эмиров начала XX века — Хабйбаллах-хана и Аманаллах-хана. В научный оборот этот важнейший источник по новой истории Афганистана был введен А.А. Семеновым, давшим подробную характеристику первых двух томов "Сирадж ат-таварйх" (далее: "СТ") и краткую аннотацию третьего тома2. В дальнейшем "СТ" стал предметом многолетних кропотливых изысканий ленинградского афганиста В.А.Ромодина, опубликовавшего много работ об авторе "СТ", истории его написания, источниках сочинения3. Большинство отечественных исследователей новой истории Афганистана обращались к "СТ" как к одному из важных источников4, однако чаще всего для освещения сугубо конкретных вопросов истории. К примеру, Л.Темирханов достаточно подробно изучил все разделы третьего тома "СТ", посвященные хазарейским восстаниям конца прошлого века, П.П.Бушев использовал отдельные страницы второго тома для своего труда по

1 Файз-Мухаммад. "Сирадж ат-таварих". T.I-II, Кабул, 1331 г.х. (1912X13), Т. III, Кабул, 1333 г.х. (1914X15).

2 Семенов, 1925; 1928.

3 Ромодин,1969; 1979; 1983; 1983а; 1989.

4 Напр.: Бабаходжаев; Бушев; Ганковский,1958; Джандосова, 1997; Лужецкая; Рейснер,1951;1954; Ромодин,1965; Темирха-нов,1972;1987; Харатишвили, 1983;1995.

Герату, Н.Л.Лужецкая выявила изисточника информацию о завоевании Кафиристана и Читральском конфликте, а Г.С.Харатишвили исследовала приведенный в "СТ" дневник афганской миссии в Англию в 1895 г.

СТ" широко использовался как источник афганскими историками Г.М. Губаром, С.К.Риштййа (Риштия), А.'А.Кухзадом, А.Вакй ли Фуфулзайй5. В 1984 г. в Кабуле вышел сборник статей о жизни и деятельности Файз Мухаммада (авторы: Х.Найил, Х.Н. Гарджиста /Г ни, Дж. Сиддики, М.Хирави, Н.Рахими) . В 1980-е годы в Афганистане появлялись опиравшиеся на "СТ" статьи по отдельным вопросам истории7.

В 1988 г. был опубликован перевод на русский язык малоизвестного сочинения Файз-Мухаммада "Китаб-и тазаккур ал-ин-килаб", выполненный А.И.Шкирандо и снабженный его же вводной статьей и научным комментарием8. Исследования А.И.Шкирандо существенно расширили представление о Файз-Мухаммаде, позволили уточнить многие факты его биографии. После известных работ В.А.Ромодина и новейших изысканий А.И.Шкирандо такие источниковедческие вопросы, как биография автора и история создания произведения, были фактически исчерпаны.

5 Губар; Риштия; КоЬгас1,1963,1967; Фуфулзайй, 1959; 1968.

6 Китаб ("Книга"). — №.1. — Кабул, 1362 (1984). Сборник посвящен отмечавшемуся в Кабуле в 1983 г. 125-летию Файз-Мух аммада (хотя дата его рождения точно неизвестна).

7 Напр.: Михрзад,1989.

8 Шкирандо, 1988. См. также: Шкирандо, 1984

Вместе с тем В.А.Ромодин пошел дальше других афганистов в оценке "СТ" как источника в целом. Источниковедческому анализу "СТ" была посвящена его докторская диссертация, посмертно опубликованная в виде монографии9. В этой, а также в более ранних работах (см., напр.: Ромодин, 1983, С.134-138) он отмечал особенности каждого из трех опубликованных томов сочинения Файз-Мухаммада, и, в частности, подчеркивал чрезвычайную ценность третьего тома как основанной на документах эмирских канцелярий и хронологически весьма детализированной летописи современных автору событий.10 В.А.Ромодин дал характеристику использованных при написании третьего тома документов, охарактеризовал содержание этого тома по отдельным существенным для истории страны проблемам.

Вместе с тем, в силу особой информативности третьего тома, в афганистике сложилось общее мнение о недостаточной источниковедческой ценности других томов "СТ" , в частности, первого тома, как основанного на нарративных источниках и потому a priori компилятивного и несамостоятельного.

Указывая на особую роль "СТ" в целом в становлении национальной афганской историографии и признавая его значение как первоисточника по истории 1880-х и, особенно, 1890-х годов, В.А.Ромодин все же не был склонен недооценивать первые два тома сочинения. Он писал: "Каковы бы ни были недостатки и пробелы в освещении отдельных вопросов и периодов в первых двух томах "Сирадж ат-таварих", имеющийся в них фактический матери

9 Ромодин,1990.

10 Ук. соч, С.39-40. ал получил положительную оценку в целом и был использован во многих работах по истории Афганистана"11. Очевидно, что в отношении первого тома тезис В.А. Ромодина о востребованности "СТ" не только как исследования, отражающего определенный уровень развития афганской национальной историографии, касается прежде всего классических трудов И.М.Рейснера и Ю.В.Ганковского по эпохе расцвета Дурранийской империи, но никак не периода ее распада и гибели.

Важность изучения двух первых томов "СТ" связана в первую очередь с тем, что в отечественной историографии практически отсутствуют монографические исследования истории Афганистана конца XVIII - нач. XIX в. ■ т.е. времен государственного кризиса, эпохи смуты. Даже соответствующие разделы II тома "Истории Афганистана", написанные В.А.Ромодиным, отличаются известной беглостью и неполнотой (так, например, правлению Шах-Замана уделено всего около двух страниц12). Осознавая это, В.А.Ромодин даже дал специальную отсылку к книге С.К.Риштия, как содержащей более "подробное описание событий первых лет XIX века"13. В свою очередь, книга С.К. Риштия представляет собой почти популярное изложение политической истории Афганистана на материале известных письменных источников, включая "СТ", но практически без ссылок на них. Некоторая однобокость и "заданность" сочинения афганского историка проявляется в отборе

11 Там же, С.39.

12 Ромодин,1965, С.143-145.

13 Там же, С.145. материала первоисточника — в частности, отсеивании информации, не связанной с триумфом клана Баракзаев.

Несмотря на огромную важность т.н. "Гератского вопроса" в истории противостояния держав на Среднем Востоке, его ранние этапы, в том числе война 1837-1838 гг., весьма подробно описанная в "СТ" на основании иранских сочинений, пока также не получили должного освещения в отечественной историографии.

Отсутствует и монографическое исследование разделов "СТ", посвященных Первой англо-афганской войне. И если А.Х.Бабаходжаев отчасти использовал труд Файз-Мухаммада в своей работе14, то Н.А.Халфин построил свое исследование исключительно на европейских материалах15.

Что касается "фактического материала с массой подчас интересных сведений и черт бытового и этнографического характера"16, то до сих пор этот материал фактически не использовался и подробно не анализировался нашими историками. Будучи формально историческим исследованием, отстоящим почти на столетие от описываемых событий и не отражающим их непосредственно, "СТ" содержит скрытые, "потенциальные" слои информации, выявление которых также очень важно.

Таким образом, источниковедческое исследование первого тома "СТ" представляется весьма актуальным с точки зрения за

14 Бабаходжаев, С.21-23,27,51,61,82. В предисловии к своей монографии А.Х.Бабаходжаев пишет о "СТ" вскользь, в ряду прочих афганских исторических сочинений (исследований) XX в., и не характеризует его как источник.

15 Халфин, 1959.

16 Семенов,1925, С.206-207. полнения существующей историографической лакуны, как необходимый этап, предшествующий обращению источника в объект оперирования для историков. Привлечение внимания к первому тому "СТ" связано с важностью трагического исторического поворота, связанного с потерей Афганистаном статуса региональной державы. Определение места "СТ" как в ряду афганских исторических хроник, так и во всей системе нарративных источников по названному периоду новой истории Афганистана, тщательное прочтение (установление текста) и герменевтический анализ этого сочинения безусловно необходимы для более подробного и объективного исследования политической, военной и дипломатической истории страны первой половины прошлого века, и являются целью предпринимаемой нами работы.

Ставя своей задачей тщательное прочтение источника, мы имели в виду не только его полный перевод на русский язык, но и подробное комментирование, а значит, выявление первоисточников, уточнение имен, определение дат, прояснение терминов — работу достаточно рутинную, но важную для проникновения вглубь текста. Поскольку предметом исследования был текст первого тома "СТ" только в качестве исторического источника, мы оставили в стороне его литературные — композиционные и стилевые — особенности, сосредоточившись на исторической информативности текста.

Анализируя отобранный Файз-Мухаммадом фактический материал, мы пытались проследить за историографическим мышлением автора, выявить причины отсева или, наоборот, предпочтения того или иного материала, обнаружить специфику субъективной подачи информации. Мы ставили задачей установить степень и характер компилятивности текста, выявить особенности редактирования и комментирования автором имеющихся в его распоряжении текстов предшественников, обнаружить генеалогические связи текста. Для этого мы подвергали сравнению и сопоставлению соответствующие пассажи доступных нам персидских нарративных источников, использованных Файз-Мухаммадом, а также перепроверяли данные этих источников (подчас противоречивые) по другим (европейским) источникам (к примеру, для рубежа веков мы использовали известный труд М.Эльфинстона (Е1р1пп81опе)).

Структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, трех глав и Заключения. В первой главе приводятся сведения об авторе сочинения, о происхождении источника и его нарративной базе, дается краткая характеристика первого тома в целом (включая анализ композиции сочинения).

Похожие диссертационные работы по специальности «Историография, источниковедение и методы исторического исследования», 07.00.09 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Историография, источниковедение и методы исторического исследования», Хмелевская, Заринэ Алиевна

Заключение

Изучение текста первого тома "СТ" показало, что объект исследования — серьезное сочинение в жанре исторической хроники, наделенное некоторыми чертами научного исследования (мы относим к этим чертам не только приведение в начале сочинения списка "использованной литературы", что не было нововведением Файз-Мухаммада, но и стремление ссылаться на эти источники непосредственно в тексте, апеллировать к ряду источников в спорных случаях, избирательно и критично относиться к подчас противоречивой информации источников). Все это в сочетании с объемом обработанных данных дало Файз-Мухаммаду возможность создать обобщающий труд, ставший шагом вперед в развитии национальной историографии.

Сопоставление первого тома "СТ" с его нарративными первоисточниками, выявление которых было облегчено существованием списка, приводимого самим Файз-Мухаммадом в начале его сочинения, продемонстрировало характер обработки им имевшихся в его распоряжении текстовых материалов. Мы пришли к выводу, что автор "СТ" никогда не прибегал к некритическому использованию этих материалов и не переписывл их слово в слово. Для метода работы Файз-Мухаммада было характерно переложение чужой информации своими —иными и подчас более сложными — словами, сокращение и редактирование текста первоисточника, но никак не прямое переписывание чужого текста. Он обычно безжалостно отбрасывал всю ту информацию, которую не считал своей по теме — прежде всего, речь идет о внутрииранских (и даже внутри-хорасанских) делах, описание которых составляет основной корпус использованных Файз-Мухаммадом иранских сочинений — "НТ" и "РСН". Названные сочинения явились источником ценных сведений относительно истории западных пределов Афганистана .

Особое значение для первого тома "СТ" имеет сочинение "ТС", автором которого является Султан-Мухаммад-хан. Основная канва военно-политической хроники правления последних Садозаев дается в "СТ" по этому источнику, что свидетельствует о большой степени доверия к нему со стороны Файз-Мухаммада. В то же время сличение обоих текстов продемонстрировало их значительные композиционные ("СТ" более дробно структурирован) и стилевые ("ТС" написана более разговорным языком) отличия. Что касается собственно исторической информации, содержащейся в "ТС", то она, благодаря лаконизму Султан-Мухаммад-хана, почти полностью переносится в "СТ", где и предстает в обработанном виде, дополненная и расширенная данными из других источников.

Исследование выявило также тот немаловажный факт, что мемуарное сочинение "ВШШ" столь импонировало Файз-Мух аммаду, что было использовано сплошь, без значительных купюр, даже тогда, когда они, казалось, были логически необходимы. Во многом благодаря этому текст первого тома "СТ" оказался богат скрытой исторической информацией, о которой пойдет речь ниже.

Изучение текста первого тома "СТ" показало, что освещение его автором отдельных проблем истории Афганистана в исследуемый период не вполне равномерно. Чрезвычайно подробно описывая, вслед за своими источниками, историю крушения Садозайской династии и перипетии внутрикланового и межкланового соперничества за власть, Файз-Мухаммад не анализирует сколько-нибудь подробно этнические , конфессиональные, культурные и бытовые стороны исторического процесса, что, в свою очередь, и характеризует его как еще вполне традиционного летописца. Это не означает, однако, что источник вообще не содержит информации по вышеназванным, а также иным, аспектам истории. Эта информация есть, но она существует между строк хроники и подчинена ей. Так, весьма информативный рассказ об антишиитском восстании в Кабуле вставлен в текст "СТ" лишь для иллюстрации несостоятельности власти шаха Махмуда и "объяснения" его скорого свержения. Почти исключительно в связи с личными передислокациями царственных героев хроники и необходимостью маркировки их сюзеренной власти, но все же периодически упоминаются те или иные паштунские племена, белуджи, узбеки, чараймаки, хазарейцы и другие этнические группы; благодаря этим упоминаниям вычисляемы их этнические территории, отношение к центральной и местной (наместнической) власти, военная мощь. Анализ личных имен упоминаемых в тексте первого тома "СТ" лиц может также сыграть значительную роль в исследовании межэтнической и межплеменной (в пределах паштунского этноса) расстановки сил в Афганистане того времени. Из периодически повторяемых описаний даров вассалов проезжающему через "их пределы" сюзерену можно сделать вывод об основных экономических и военных богатствах того или иного племени; они же дают материал для изучения быта и этикета афганской знати. Многочисленные описания походных маршей, переправ, парадов, а также ночных налетов, боев на полях сражений, осад и штурмов крепостей, дают обильный материал для изучения военной истории региона, особенностей стратегии, тактики и боевой этики афганцев (особое значение здесь имеют главы, посвященные иранско-гератским военным конфликтам). Подробно прослеживаемые маршруты перемещений афганских правителей (здесь наиболее информативны главки, являющиеся переложением мемуарров шаха Шуджа') важны для исследования исторической географии Афганистана, Хорасана и Северной Индии, поскольку содержат большое число топонимов, отсутствующих на современных картах; это касается и городской топографии (напр., Герата, Кабула).

В начале своей работы мы назвали в 1 томе "СТ" три больших темы, ваделяющиеся объемом и подробностью изложения: затянувшуюся на два десятилетия смену правящей династии в Афганистане, "Гератский вопрос" и события Первой англо-афганской войны. Но и внутри этих больших тем можно выделить отдельные аспекты, заслуживающие гораздо более пристального внимания. Например, изучение "Гератского вопроса", особенно накануне войны 1838-1842 гг. ("СТ", С.129 и далее), требует прояснения целой системы отношений: Иран-Россия, Иран-Кабул, Иран-Герат, Иран-Кандагар, Иран-Хорезм, Иран-Маймене, Иран-чараймаки и другие хорасанские племена, Герат-Англия, Герат-Хорезм, Герат-Маймене, Герат-чараймаки и пр., Герат-Кандагар, Кабул-Кандагар, Кабул-Россия, Кабул-Англия. Что касается разделов, посвященных войне, то мы разделяем мнение В.А.Ромодина о необходимости их монографического исследования249 и, добавим, обязательного использования при написании отражающей современное видение вопроса общей работы об этой войне. Речь идет о значительном смещении акцентов, в частности, касательно вопросов, связанных с реставрацией Садозайской монархии и отношением к ней в афганском обществе (источники подтверждают факт всеобщего негодования по поводу убийства шаха Шуджа' (впоследствии заклеймленного как "врага афганского народа")), историей "народной партизанской войны", запятнанной некрасивыми фактами грабежей и мародерства и т.д.

Первый том "СТ" дает возможность подробно рассмотреть историю формирования государственной территории Афганистана, чьи границы были в конце XVIII - половине XIX в. весьма неопределенными (помимо чисто "географических" глав сочинения здесь важны разделы, посвященные войнам за Кашмир, Атток и Пешавар, взаимоотношениям с пенджабскими, синдскими и белуджскими вассалами, а также ханами Афганского Туркестана; особое положение Герата и зыбкость западной границы Афганистана прослеживаются на протяжении всего тома и связаны с непрочностью центральной иранской власти на восточных рубежах этого государства).

На наш взгляд, чрезвычайно важна содержащаяся в "СТ" и не получившая до сих пор должного осмысления и освещения в исторической науке этнографическая и этнопсихологическая информация — прежде всего, связанная с афганским обычным правом, а также с придворным и феодальным бытом. Эта информация, раз

249 Ромодин, 1990, С.39. бросанная по всему тексту сочинения, должна быть вычленена и обобщена.

Яркими примерами здесь могут быть обычай заступничества, сохранивший жизнь многим мятежникам и фрондерам (десятки случаев в 1 томе), обычай кровной мести (С.84,97,100 и др.), покаяния (С. 112), соблюдения траура (С.125), обычай "кормления" ханов племен в обмен на вассалитет, разнообразные военные обычаи (в том числе отсечение голов поверженных на поле боя воинов противника, а в особых случаях и пленных, с последующей демонстрацией собранных в башню-"минарет" черепов монарху; взятие, но иногда и возвращение трофеев; немедленное разбегание воинов по домам в случае поражения, а иногда и не дожидаясь его).

Богатой информацией отличается источник и в отношении этикетных и придворных обычаев, охватывающих вопросы придворного церемониала, аудиенций, общих приемов, поднесения даров и ответного награждения почетными одеждами, предоставления резиденций и оказания гостеприимства проезжающему сюзерену, а также бывшему сюзерену (показательная история лишившегося трона и крайне щепетильного в вопросах этикета шаха Шуджа'), вопросы иерархических отношений при дворе и т.п. - напр., С.70,72, 76, 82, 85, 88, 89, 95, 97, 98 и др.).

В "СТ" можно найти сведения о дипломатических обычаях того времени (обмен посольствами, правила скрепления договора, клятвы и обязательства — напр., С.86, 89), а также о брачных и семейных обычаях, распространенных среди власть имущих (кросс-кузенные браки - С. 107, женитьбы на дочерях вассалов, особенно с целью скрепления этими браками мирных договоров, вражда между единокровными братьями, и, наоборот, тесная связь и взаимовыручка между братьями единоутробными (пример: кандагарский "кулак" из Шердил-хана и его братьев, С. 107),; иерархия среди братьев - С.76,81, 92-93, отношение к племянникам, положение женщины (особая роль матери - С. 68, 72, 97 и др.)» честь женщин - С.93, и т.п.). Историческая хроника информативна даже в отношении бытовых обычаев, поскольку упоминает о распорядке дня и разных мелочах жизни внутри царских покоев - напр., С.90, 93-94; досуге, питании, гигиене представителей знати - С.86, 97, 99, 100, 101 и др.

Очень важны и имеющиеся в тексте "СТ" психологические характеристики важнейших персонажей афганской истории этого периода — Шах-Замана, Хумайуна, Маэшуда, Камрана, Фйруз ад-Дй на, Шуджа' ал-Мулка Дурранй, Пайанда-хана Баракзая и его сыновей и внуков, Вафадар-хана, Мадад-хана Исхакзая, Шер-Мухаммад-хана Бамизая и др.

Источник содержит сведения о конфессиональном расслоении в афганском обществе, о степени распространения исламского мистицизма, о религиозной ориентации известных исторических деятелей; среди действующих лиц хроники — немало духовных лиц; многие войны того времени, о чем специально пишет Файз-Мухаммад, велись под лозунгами священной войны за веру - в том числе и война с персами. Среди многочисленных топонимов источника — названия мазаров и других "святых мест", паломничество к которым входило в ритуал обычной жизни монархов и их приближенных.

Все вышеперечисленное свидетельствует о том, что дальнейшая разработка общих и частных вопросов афганской истории нового времени не может игнорировать первый том "СТ" на основании его якобы компилятивности. Это сочинение должно привлекаться исследователями указанного периода афганской истории наряду с другими афганскими хрониками (например, "ТС") как полноценный источник.

Список литературы диссертационного исследования кандидат исторических наук Хмелевская, Заринэ Алиевна, 1998 год

1. Источники на персидском языкеj> Jl»m ôjljA jl> JuÄ-e Lî ^j!j^JI 1

2. Файз Мухаммад. "Сирадж ат-таварйх". Т.1-11, Кабул, 1331 г.х. (1912X13), Т. III, Кабул, 1333 г.х. (1914X15). ("CT").

3. I jLJ ^IJ Jux« ^ J^JI ^miIJ JJL> 2

4. Мйрза Мухаммад-Такй Лисан ал-Мулка Сипихр. Каджарский том "Насих ат-таварйх" . — Тегеран: 1315 (1897/98) г. ("HT").jlkL.i ^ ^UaJL/ ^¿jIJ 3

5. Султан-Мухаммад-хан ибн Муса-хана Баракзайй . Та'рйх-и Султанй

6. Султанова история"). — Бомбей: 1881 г. ("ТС").ukLJI jUaLc! Ij^-o ijs. lï jLl-jLÜl j** j £>lij 4 'Алй-Кулй-мйрза И'тизад ас-Салтана. Та'рйх-и вакай' ва саваних-и

7. Афганистан" ("История событий и происшествий в Афганистане").—Тегеран: 1273 (1857). ("ТВСА").- C-ijI^A jl> J L» Lj ^ ULaJI 5

8. Риза-Кулй-хан Хидайат. "Раузат ас-сафа-йи Насирй" (Насиров садчистоты"). — Тегеран: 1274 (1857/58 г.), в одном переплете тома VIII-X. ("РСН").

9. JlAÄ-e J t |* jïièb i^bjwii d LM/ J I

10. Шуджа' ал-Мулк и Мухаммад Хусайн / "Ваки'ат-и шах Шуджа"'

11. События /жизни/ шаха Шуджа' "). —■ Кабул, 1333(1954/55).1. Литература

12. Литература на персидском языке¿)1хзI . JL¿ ДАЛ-О 1

13. Губар Г.М. Афганистан на пути истории. — Кабул: 1346 (1968).

14. Михрзад Фарук. Упоминания о белуджах в "Сирадж ат-таварйх" // ( Гарджистан). — №1. — Кабул, 1367 (1989). — С.3852. (Михрзад, 1989)

15. Найил Хусайн. Опыт открытия и распознавания произведений Катиба. // — Китаб.— №1. — Кабул:1362 (1984). — С.3049. (Найил, 1984)

16. Хиравй Ма'ил. Блеск каллиграфического искусства Файз-Му-хаммада Катиба. // Китаб. — № 1.— Кабул: 1362 (1984). С. 136 -140. (Хиравй,1984).1.} ьИ, ¿рЬ" «у . ^ ^ Л ¿¿С 5

17. Фуфулзайй 'Азйз ад-Дйн Вакйлй. Дуррат аз-Заман фй т'арйх-и Шах Заман. — Кабул: 1337 (1959). (Фуфулзайй, 1959).•<У ЬА -^Ь J^¿J ся-й1 ¿о* -6

18. Фуфулзайй 'Азйз ад-Дйн Вакйлй. Тймур-шах Дурранй. — В двух томах.— 2-е издание. — Кабул: 1346 (1968). (Фуфулзайй, 1968).2 . Опубликованные переводы источников и литература на русскоми английском языках.

19. Аласаниа Г.Г. Классификация грузинских письменных исторических источников. — Тбилиси: Мецниереба, 1986. — 244 с.

20. Бабаходжаев М.А. Борьба Афганистана за независимость (1838-1842). — М.: Изд. восточной литературы, 1960. — 106 с.

21. Бакулин Ф. Заметка о путях на Восток от Мешхеда в Афганистан — СПб.: 1879.

22. Барнабади Мухаммад Риза. Тазкире («Памятные записки»). Факсимиле рукописи. — Изд. текста, пер. с перс., введ. и примеч. H.H. Туманович. — М.: 1984.

23. Бларамберг И.Ф. Воспоминания. — Пер. с нем. —Вст. ст. Н.А.Халфина. — М.: 1978.

24. Борис А. Кабул. Путевые записки сэра Александра Бориса в 1836, 1837 и 1838 годах. 2 части. М.: 1847. 4.1, 395 е., ч.2. — 217 с.

25. Бушев П.П. Герат и англо-иранская война 1856-1857 гг. — М.: 1959.

26. Ганковский Ю.В. Империя Дуррани. Очерки административной и военной системы. — М.: Изд. восточной литературы, 1958. —173 с.

27. Ю.Гирс Г.Ф. Печатные книги в Афганистане начала XX в. // Афганистан. История, экономика, культура. — М.: Наука, 1989. — С. 190-256.

28. Григорьев С.Е. О восприятии афганцами англичан в конце XVIII начале XIX в. — Россия, Запад и мусульманский Восток в новое время. — СПб.: Андреев и сыновья, 1994. — С.50-70.

29. Джандосова З.А. О мемуарах шаха Шуджа как об одном из источников "Сирадж ат-таварих". —ППиПИКНВ. XXIV год. науч. Сессия ДО ИВ АН СССР (доклады и сообщения), 1989. 4.1 — М.: Наука, 1991. — С.6-15. (Джандосова, 1991)

30. Джандосова З.А. Фрагмент "Сирадж ат-таварих" о трехстороннем договоре 1838 года (перевод с коммент.). — Вестник Восточного института. — №1 (3) т.2. 1995. — С. 107-125. (Джандосова, 1995)

31. Джандосова З.А. История покорения Хазараджата по сообщениям "Сирадж ат-таварих". // Вестник Восточного института. — №1 (5) т.З. 1997.

32. С.53-73. (Джандосова, 1997)

33. Жехак JI. Кодекс чести пуштунов. // Афганистан. История, экономика, культура. — М.: Наука, 1989. — С.58-72.

34. История вооруженных сил Афганистана. 1747 1977.// Ю.В.Ганковский, А.И.Поляк и др.; под ред. Ю.В.Ганковского. — М.: Наука, 1985. — 205 с. (Ганковский, 1985).

35. Источниковедение и текстология средневекового Ближнего и Среднего Востока (материалы чтений 1981 г.).— М.: 1984.— 246 с.

36. Казызаде В.Ш. "Тарих-и султани" как источник по истории Афганистана 2 пол. 18 — нач. 19 в. // Актуальные проблемы стран Ближнего и Среднего Востока. Тезисы научной конференции молодых востоковедов. Баку: 1984.1. С.17-19.

37. Казызаде В.Ш. Значение "Тарих-и султани" Султан-Мухаммад-хана как источника по истории Афганистана 2 пол. XVIII пер. пол. XIX в. // Известия АН АзССР, Серия истории, философии и права. — Баку: 1986. —№ 2. — С.39-45.

38. Кочнев В.И. Государство сикхов и Англия. — М.: Наука, 1968. —173 с.

39. Кузнецова H.A. Иран в первой половине XIX века. — М.: Наука, 1983. — 264 с.

40. Лужецкая Н.Л. Очерки истории Восточного Гиндукуша во второй половине XIX в. — М.: 1986 — 156 с.

41. Нейманн К.Ф. Афганистан и англичане в 1841 и 1842 гг. — М.: 1848.

42. Новицкий В.Ф. Военно-географический очерк Афганского театра военных действий с подробным обзором операционных путей, ведущих через Афганистан. — СПб.: 1910 — 64 с.

43. Новицкий В.Ф. Военные очерки Индии. 2-е изд. — СПб: 1901. — 191 с.

44. Рейснер И.М. Возникновение и распад Дурранийской державы. // Очерки по новой истории стран Среднего Востока. — М.:1951. — С.53-81. (Рейснер, 1951)

45. Рейснер И.М. Развитие феодализма и образование государства у афганцев. — М.: Изд. АН СССР, 1954. — 416 с. (Рейснер, 1954).

46. Риштия С.К. Афганистан в XIX веке. — Перевод с персидского Л.Н. Дорофеевой и др. Редакция и предисловие Ю.В.Ганковского. — М.: Изд. Иностранной литературы, 1958. — 487 с. (Риштия, 1958).

47. Ромодин В.А. Афганистан в новое время. // Массон В.М., Ромодин В.А. История Афганистана (в двух томах). — М.: Наука, 1964-1965. Т.П. — 551 с. (Ромодин, 1965).

48. Ромодин В.А. Источники "Сирадж ат-таварих" // ППиПИКНВ. Л., 1969. С.26-29. (Ромодин, 1969).

49. Ромодин В.А. Еще об авторе "Сирадж ат-таварих" и об издании этого сочинения. //ППиПИКНВ. — Л.: 1979. (Ромодин, 1979).

50. Ромодин В.А. Последний летописец Афганистана. // Страны и народы Востока. Вып. XXV. — М.:1983. (Ромодин, 1983).

51. Ромодин В.А. Очерки по истории и истории культуры Афганистана. Середина XIX первая треть XX в. М.: Наука, 1983. — 191 с. (Ромодин, 1983а).

52. Ромодин В.А. Сочинение "Сирадж ат-таварих" и его источники. // Страны и народы Востока. — Вып. XXVI. Кн.З. — М.: Наука, 1989. — С.225-248. (Ромодин, 1989).

53. Ромодин В.А. Афганистан во второй половине XIX начале XX в. Официальная история и историография.— М.: Наука, 1990.—140 с.

54. Саидмурадов Д. Источники по истории Афганистана 2 половины XVIII в. // Проблемы истории Индии и стран Среднего Востока. — М.: 1972. — С. 180 191.

55. Семенов A.A. "Светильник истории". Т.З. Кабул, 1333. — Известия Общества для изучения Таджикистана и иранских народностей за его пределами. Т.1. — Т.: 1928. (Семенов, 1928).

56. Семенова Н.И. Государство сикхов. — М.: 1958. — 176 с.

57. Симонич. Воспоминания. — Пер. с фр. — М.:1967. — 176 с.

58. Стори Ч.А. Персидская литература. Био-библиографический обзор, ч. I-III. — Перевел с англ., переработал и дополнил Ю.Э. Брегель. — М.: 1972.

59. Темирханов JI. Хазарейцы. Очерки новой истории. — М.: Наука, 1972 — (Темирханов, 1972)

60. Темирханов JI. Восточные пуштуны. Основные проблемы новой истории. — М.: Наука, 1987. — 197 с. (Темирханов, 1987)

61. Туманович H.H. Герат в XVI-XVIII вв. — М.: Наука, 1989.— 287 с.

62. Файз Мухаммад. Книга упоминаний о мятеже. Перевод с дари, вводная статья и комментарии А.И.Шкирандо. — М.: Наука, 1988. — 283 с. (Шкирандо, 1988)

63. Фогельзанг Тибор. Факирулла Джалалабади и афганский суфизм в XVIII в. — Автореф. дисс. на соискание уч. ст. к.и.н. — Ленинград: 1990.

64. Халфин Н. Провал британской агрессии в Афганистане (XIX в. нач. XX в.). — М.: Изд. Соц-эк. литературы, 1959. — 210 с. (Халфин, 1959).

65. Харатишвили Г.С. Первая афганская миссия в Европу по материалам "Сирадж ат-таварих". // Ближний и Средний Восток. —М.: Наука, 1983. — С.134-141. (Харатишвили, 1983).

66. Харатишвили Г.С. "Сирадж ат-таварих" как источник для изучения внешнеполитических связей Афганистана в конце XIX в. // Вестник Восточного института. — №1 (3) т.2. 1995. — С.67-87. (Харатишвили, 1995).

67. Худадад-хан. Сущность истории Синда (Лубб-и тарих-и Синд). Перевод с персидского, введение и комментарий М.К.Сафолова. — М.:Наука, 1989. — 162 с.

68. Хусайн Али. Украшение летописей. Пер. с персидского, введение и примечания Г.А.Волошиной. — Т.: Фан (Наука), 1965. —182 с.

69. Чехович О.Д. Об изучении терминологии исторических источников Средней Азии. // Общественные науки в Узбекистане. — 1962. — № 6. — С.46-49.

70. Шкирандо А.И. Новые данные об афганском летописце Файз-Мухаммаде и его сочинениях. — Афганистан. Экономика, политика, история. — М.: Наука, 1984. — С.161-174.

71. Щеглова О.П. Каталог литографированных книг на персидском языке в собрании ЛГУ. — М.: 1989 — 355 с.

72. Bellew H.W. Afghanistan and the Afghans. — L.: 1879. Rev. ed. Delhi, Shree: 1982. — 230 p.

73. Eyre V. Journal of an Afghanistan Prisoner. — Rev.ed. with an introduction by James Lunt. — L.: 1976 — 330 pp.

74. Kohzad A.A. Les manuscrits relatifs a Thistoire de Г Afghanistan au XlX-e siecle. // Труды XXV Международного конгресса востоковедов, t.II. — М.: 1963. — С.207-211. (Kohzad, 1963).aL iL

75. Kohzad A.A. Men and Events. Through 18 and 19 century. Afghanistan.

76. Historical Society of Afghanistan Kabul, 1967. — № 44. — 179 pp. (Kohzad,1967).

77. Masson Ch. Narrative of various journeys in Balochistan, Afghanistan and the Panjab, including a residence in those countries from 1826 to 1838, vv. I-III.1.: 1842.

78. Mohan Lai. Travels in the Panjab, Afghanistan and Turkistan, to Balk, Bokhara and Herat, and a visit to Great Britain and Germany. By Mohan Lai. — L.: 1846

79. Sykes, P. A History of Afghanistan.— London: 1940. — v.I, 411 pp.; v.II, 414 pp.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.