Очерки и рассказы А.И. Куприна 1920-1930 годов: типология жанровых структур тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Карпенко, Алексей Вячеславович
- Специальность ВАК РФ10.01.01
- Количество страниц 173
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Карпенко, Алексей Вячеславович
Введение.
Глава I
Своеобразие медитативных очерков 1920-х годов: соотношение памяти, мысли, наблюдений автора.
Глава II
Проблемно-структурная типология рассказов 1920- 1930-х годов.
Глава III
Повествовательное мастерство А. И. Куприна в рассказах периода эмиграции.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Способы лиризации в малых жанрах русской классической прозы2011 год, кандидат филологических наук Игонина, Наталия Александровна
Воплощение натурфилософской концепции в художественной прозе М. Осоргина 1920-х годов2007 год, кандидат филологических наук Боравская, Ирина Борисовна
Публицистика А. И. Куприна: Проблемы жанрового своеобразия2003 год, кандидат филологических наук Ефименко, Людмила Николаевна
Типы повествования в прозе М. Осоргина1999 год, кандидат филологических наук Деблик, Наталья Михайловна
Мифологема "дом" и ее художественное воплощение в автобиографической прозе первой волны русской эмиграции: на примере романов И.С. Шмелева "Лето Господне" и М.А. Осоргина "Времена"2007 год, кандидат филологических наук Анисимова, Мария Сергеевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Очерки и рассказы А.И. Куприна 1920-1930 годов: типология жанровых структур»
Александр Иванович Куприн занимает одно из первых мест в плеяде русских писателей XX века. И хотя много десятилетий отделяет нас от его жизни, литературная слава Куприна не тускнеет. Напротив, актуальность созданных им произведений с течением времени становится всё очевиднее, значимость тем, которые он считал для себя основополагающими, -явственнее.
Нравственно-эстетические обобщения, к которым пришёл Куприн, обрели немалую ценность потому, что они были сделаны в результате осмысления внутреннего смысла «пёстрого», быстротекущего человеческого существования. Писатель настойчиво декларировал особые принципы отбора и воплощения реальных явлений.
Я толкался всюду и везде искал жизнь, чем она пахнет, - сказал Куприн впоследствии о начале своего творческого пути. - Среди грузчиков в одесском порту, воров, фокусников и уличных музыкантов встречались люди с самыми неожиданными биографиями - фантазёры и мечтатели с широкой и нежной душой»1. С первых лет литературной деятельности Куприн искал и находил в скромной, даже будто незаметной личности достоинства «простоты, ясности, мужественной красоты» . В 1905 году он убеждённо определил свою активную позицию: «Писатель должен изучать жизнь, не отворачиваясь ни от чего. скверно ли пахнет, грязно ли - иди, наблюдай. Не пристанет, а живых документов не огребёшь лопатой»3. Тем не менее подлинное назначение художественного творчества Куприн всегда видел в раскрытии человеческой способности к «неразрывной, настоящей близости к земле, к реке, к яблокам, к хлебам, к тихим весенним зорям» (IX, 92), «всемогущей силе красоты» (IX, 109).
1 Куприн А. И. Собрание сочинений в 6 томах. - М., 1991 - 97. - Т. 1. - С. 9.
2 Куприн А. И. Собрание сочинений в 9 томах. - М., 1970 - 73. - Т. 9. - С. 128. Последующие ссылки на публицистику и художественные произведения даны по этому изданию с указанием тома (римскими цифрами) и страниц (арабскими цифрами) в тексте.
3 «Петербургская газета», 1905,4 августа, № 203.
Истоки в текущем противоречивом бытии грядущего преображения мира напряжённо постигал художник.
Раздумья Куприна о возрождении и развитии духовной культуры определили его свершения. Трёх русских классиков, обладавших единственно признаваемой писателем «властью творческого гения» (IX, 49), почитал он своими кумирами. И значение каждого связывал с ярким выражением нравственно-эстетических идеалов. А. С. Пушкина воспринимал как «борца мысли», «пророка, обещающего нам близость тех времён, "Когда народы, распри позабыв, / В великую семью соединятся"» (IX, 72 - 73). В феномене JI. Н. Толстого выделял открытие «земли, неба, людей», «соединяющий миллионы душ» завет: «Смотрите, как лучезарно прекрасен, как велик человек!» (IX, 122 - 123). От А. П. Чехова воспринял веру «в то, что грядущая истинная культура облагородит человечество» (IX, 10).
Долгие годы, однако, наследие Куприна толковалось ошибочно, низводилось до простейшего бытописательства. Писателя бездоказательно
1 9 называли «певцом плотских побуждений» , поклонником «потока жизни» . Во вступительной статье к одному из первых в советский период переизданий собрания сочинений Куприна К. Г. Паустовский утверждал главной ценностью его произведений - «поток жизни», «множество точных и метких черт «быстротекущей жизни», схваченных острым глазом писателя и целиком перенесённых им из жизни на страницы книг», а о «малых» жанрах прозы заметил: «Свои рассказы Куприн писал легко, не задумываясь, брал талантом»3.
Подлинными ценителями творчества Куприна стали деятели Русского зарубежья. М. Алданов в повести «Однорукий комендант» выделил яркое психологическое мастерство автора: «выписана фигура
1 Абрамович Н. Я. В осенних садах: Литература сегодняшнего дня. - М.: «Заря», 1909. - С. 127.
2 Неведомский Н. Наша художественная литература предреволюционной эпохи // Общественное движение России в начале XX века. - СПб, 1909. - С. 520.
3 Паустовский К. Г. Поток жизни. Собрание сочинений в 6 томах. - Т. I. - М.: «Госиздат художественной литературы», 1957.-С. 11,18. однорукого коменданта. превосходно», а сцена боя быков в «Пунцовой крови» воссоздана так талантливо, что «ничего лучше об этом зрелище читать не приходилось»1. «Ошибкой» назвал П. Пильский «общую уверенность, что Куприн уже определён, оценён, исчерпан». По мысли критика, творческий потенциал писателя огромен, потому «фигура Куприна должна невольно влечь к себе внимание, возбуждать большой интерес». А его истоки объяснил достижениями во многих направлениях: «Для Куприна важен только человек. Можно сказать ещё удачнее: "натура".»; присущие художнику «скромность» и вместе с тем «таящаяся, внутренняя мощь, душевная укреплённость и стойкость»; «вечное очарование Куприна», проявившееся в «крылатости» и «лёгкости», коими обладали как сам писатель, так и многие его герои. Отметил Пильский и повествовательное мастерство Куприна, его «словесное богатство, меткость и чёткость <.> речи»: «Часто у него вырываются слова, будто кто-то бросил старый червонец на стол, - так чист этот золотой звон»2.
Как «писателя бодрого и бодрящего», «не знающего уныния и умеющего разгонять его в читателе самыми простыми средствами», воспринял Куприна А. Амфитеатров, почувствовавший в его творчестве притяжение к феномену JI. Толстого: «Из всех современных русских писателей Куприн наиболее родня Толстому-художнику.»3.
В. Ходасевич, основываясь на достижениях Куприна в области крупных форм прозы эмигрантского периода, установил новаторство художника, который «как будто теряет власть над литературными законами - на самом деле позволяет себе большую смелость пренебречь ими. Из этого смелого предприятия выходит победителем»4. В другой рецензии, обращённой к роману «Жанета: Принцесса четырёх улиц»,
1 Алданов М. Рецензия на «Новые повести и рассказы» // «Современные записки», 1927, № 32, С. 453.
2 Пильский П. «А. И. Куприн: сорокалетие творческой литературной деятельности» // «Числа», 1930, № 2/3, С. 272 - 276.
3 Амфитеатров А. Литература в изгнании. - Белград, 1929. - С. 622.
4 «Возрождение». - Париж, 1932,8 декабря.
Ходасевич сказал: «Парижское житьё-бытьё учёного, русского энтузиаста описано Куприным с обычным для него лёгким и уверенным мастерством»1.
Важные для нас сведения оставил в своих воспоминаниях А. Седых. «Характерной чертой» Куприна-человека мемуарист назвал «благородство и благожелательность». И уточнил этот взгляд личными впечатлениями: «Любил <.> Куприн птиц, собак, лошадей, - я ни разу не видел, чтобы он прошёл мимо пса на улице, не погладив его. Но настоящей страстью были лошади.»2. Такое наблюдение проясняет направленность и эмоциональный настрой многих его произведений о животных.
Появились и критичные замечания в эмигрантской периодике. Г. Струве, дав краткий обзор произведений Куприна, напечатанных за рубежом, писал о них: «в лучших своих зарубежных вещах. остался большим мастером анекдота и крепко слаженного повествования, как и мастером простого и выразительного языка». Вместе с тем критик высказал сожаление: «после революции у него явилась наклонность романтизировать старый быт - своего рода бытовая ностальгия. <.> Поэтому <.> свойственное Куприну жизнелюбие, прежде не знавшее ограничений <.> утратило свою полноту, сосредоточившись на прошлом» . Представляется, что «жизнелюбие» Куприна отнюдь не было ограничено минувшим, просто приобрело иной характер и новую форму выражения. Авторы книги «Русская литература в эмиграции», признав светлую способность Куприна «понимать красоту и восхищаться ею во всех её проявлениях в природе, в человеке, в искусстве», отказали позднему творчеству писателя в «былом критическом духе, обличительном пафосе и жаре», вытесненных якобы «тоской по идеальному»4. Взыскательная оценка сущего вовсе не исчезла из прозы Куприна 1920 -30-х годов, а получила особую направленность.
1 «Возрождение». - Париж, 1932,27 октября.
2 Седых А. Далёкие, близкие. - М., 1995. - С. 30,32.
3 Струве Г. Русская литература в изгнании. - М., 1996. - С. 78 - 79.
4 Русская литература в эмиграции. Т. 1 // Под ред. Н. Полторацкого. - Питгсбург, 1972. - С. 171 - 172.
В России советского периода, с 50-х годов XX века, началось переиздание собраний сочинений А. И. Куприна. Позже стали выходить в свет исследования его художественного наследия: JI. В. Крутиковой «А. И. Куприн: Критико-биографический очерк» (J1., 1971), В. А. Афанасьева «А. И. Куприн. Критико-биографический очерк» (М., 1972), О. Н. Михайлова «Куприн» (М., 1981), Ф. И. Кулешова «Творческий путь А. И. Куприна» (Минск: I изд. - 1963; II - 1987), Н. М. Фоняковой «Куприн в Петербурге» (JL, 1986), др. Монографии, научные статьи, посвященные писателю, содержали обширный материал биографического характера и оригинальное осмысление развития купринской прозы. Но в большинстве случаев внимание авторов было сосредоточено на раннем периоде творчества Куприна, его сочинения, созданные за рубежом, рассматривались выборочно, часто подвергались резкому, безапелляционному осуждению. В ходу были оценки, искажающие суть явления: «Произведения о России, написанные Куприным в эмиграции, художественно значительно слабее его дореволюционных произведений»; преобразовавшаяся манера повествования вызвала грубую инсинуацию: «художественный вкус изменил мастеру»1. Публицистические статьи, полные горечи и боли за судьбу России, толковались вопиюще - как «опустошающие Куприна-писателя»2.
В этот период совершенно не был учтён опыт деятелей Русского зарубежья, вдумчиво воспринявших новые свершения Куприна. Кроме выше приведённых, актуальна для осмысления творческой метаморфозы писателя точка зрения Г. Адамовича. Он оставил проницательное и взволнованное раздумье на эту тему: «Поздний Куприн заслонил Куприна молодого, такого, каким он был в начале века, - и, пожалуй, эта метаморфоза скорей пошла ему на пользу, чем повредила ему. Да, в поздних своих вещах Куприн менее энергичен, менее щедр, чем в
1 Волков А. Творчество А. И. Куприна.-М., 1981.-С. 337,336.
2 Кулешов Ф. Александр Иванович Куприн: вступительная статья к собр. соч. А. Куприна. -М„ 1970-1973.-Т. 1.-С.ЗЗ.
Поединке» или даже в «Яме». Но тихий, ровный, ясный свет виден в них повсюду, а особенно в этих повестях и рассказах подкупает их совершенная непринуждённость: речь льётся свободно, без всякого усилия, без малейших претензий на показную «артистичность» или «художественность», - и в ответ у читателя возникает доверие к человеку, который эту роскошь простоты в силах себе позволить.»1.
В последующие годы порочная практика искажений и замалчиваний достижений Куприна-эмигранта была изжита. Истинное своеобразие его прозы 1920 - 1930-х годов было установлено в трудах: А. Г. Соколова «Судьбы русской литературной эмиграции 20-х годов» (М., 1991); И. А. Питляр «Куприн А. И.» (Русские писатели 1800 - 1917. Биографический словарь. - Т. 3. - М., 1994); О. Н. Михайлова «Литература русского зарубежья» (М., 1995); JI. А. Смирновой «Куприн А. И.» (Литературная энциклопедия Русского зарубежья. 1918 - 1940. - Т. 1. - М., 1997), «Куприн А. И.». Анализ шести книг (Литературная энциклопедия Русского зарубежья. - Т. 3. - М., 2002), др. Везде мотивированно освещались характерные грани художественного мира, ведущие особенности поэтики, проявившиеся в сочинениях Куприна зарубежного периода. Между тем исследования этого пласта наследия писателя, хорошо освоенные автором настоящей работы, позволили прояснить настоятельную необходимость -раскрыть до сих пор не определённую содержательно-эстетическую значимость «малых» жанров в купринской прозе эмигрантских лет.
Предметом изучения диссертации избраны: очерки и рассказы Куприна 1920 - 30-х годов; созданные им самобытные формы кратких повествований публицистического и художественно-образного характера; выступления самого писателя по вопросам словесного искусства; разноплановые отклики на этот вид творчества Куприна критиков и литературоведов; теоретические работы, посвящённые архитектонике рассказа.
1 Адамович Г. Одиночество и свобода. - М., 1996. - С. 130.
Цель настоящего исследования - осмысление типологии «малых» жанров прозы в творчестве Куприна зарубежного периода. Отсюда вытекают конкретные задачи:
- рассмотреть своеобразие его сочинений очеркового характера;
- установить содержательно-структурные типы рассказов Куприна 1920-30-х годов;
- определить черты повествовательного мастерства писателя в произведениях этого жанра;
- раскрыть роль авторского «голоса», средства его выражения в объективированно воссозданных картинах жизни;
- проследить творческие связи, параллели между рассказами, созданными Куприным и его современниками - русскими эмигрантами.
Методологическую основу диссертации обусловили: выше указанные выступления писателей, поэтов, литературоведов, обращённые к творческому наследию деятелей Русского зарубежья; труды по теории словесного искусства: М. М. Бахтина «Проблемы поэтики Достоевского» (М., 1972), А. Ф. Лосева «Диалектика мифа» (Лосев А. Ф. «Самое само». -М., 1999), Б. О. Кормана «Итоги и перспективы изучения проблемы автора» («Страницы истории русской литературы». - М., 1971), В. Г. Хализева «Теория литературы» (М., 1999), др., комплекс работ, освещающих творческие открытия Куприна, путь писателя к ним. Цель, задачи диссертационного исследования привели к освоению следующих методов исследования: содержательно-структурного, конкретно-исторического, сравнительно-типологического, аксиологического.
Научная актуальность работы определена стремлением восполнить выводы о творческих достижениях Куприна и комплексным изучением его поздних рассказов и очерков; конкретизировать представления о литературном процессе Русского зарубежья включением в него прозы писателя «малых» жанров; уточнить взгляды исследователей на новаторскую сущность художественной литературы, созданной отечественными эмигрантами первой волны; рассмотрением оригинальных повествовательных форм купринских произведений.
Научная новизна диссертации состоит, прежде всего, в обращении к неизученному пласту творчества Куприна. Его очерки и рассказы 1920 -30-х годов, выборочно привлекавшиеся в ходе освещения других сочинений писателя, в настоящей работе впервые подвергнуты системному, многоаспектному анализу. Такой подход привёл к установлению ранее никем не замеченной общей нравственно-эстетической основы разнотематических созданий Куприна; с этой высоты были прояснены тоже обойдённые вниманием: трансформация многих традиционных тем (исторической, мифологической, любовно-психологической, пр.), самобытные варианты композиций «рассказа в рассказе», «рассказа рассказчика», лирической исповеди; оригинальное воплощение авторского начала в объективированном повествовании. Подобная направленность осмысления «малой» прозы Куприна открыла внутреннюю «перекличку» между мироощущением И. А. Бунина, М. А. Осоргина, И. С. Шмелёва, Г. И. Газданова. Рассказы талантливого писателя впервые были включены в литературный процесс Русского зарубежья первой волны.
Теоретическое и практическое значение работы. Теоретически важным представляется определение ряда новых форм художественного рассказа; установление типологии жанровых форм изученных произведений Куприна; выделение в них «подтекстовых» акцентов, с учётом этой особенности повествования установление внутреннего сближения рассказов Куприна с рассказами других авторов 1920 - 30 годов.
Практическое значение наблюдений и выводов диссертанта заключается в том, что они могут быть использованы в вузовской практике: при чтении курса «Литература Русского зарубежья», спецкурсов, посвящённых наследию А. И. Куприна, эмигрантской прозе 1920 - 30 годов, спецсеминаров, обращенных к изучению типологии повествовательного мастерства этого периода, к теории жанра рассказа.
Апробация результатов исследования. Материалы диссертации были представлены и получили одобрение на трёх международных конференциях: «Малоизвестные страницы и новые концепции истории русской литературы XX века (М., 2003, 2005), «Духовные начала русского искусства и образования» (Великий Новгород, 2005). По теме диссертации опубликованы четыре статьи: «Повествовательное мастерство А. И. Куприна в рассказах периода эмиграции», «Духовный уклад России в рассказах А. И. Куприна периода эмиграции», «Воплощение духовных устоев России в рассказах А. Куприна периода эмиграции», «Историческое прошлое России в повести А. И. Куприна «Однорукий комендант». Работа обсуждалась, с положительной оценкой, на заседании кафедры русской литературы XX века МГОУ.
Структура диссертации обусловлена исследовательскими целью и задачами. Она состоит из введения, трёх глав: I - «Своеобразие медитативных очерков 1920-х годов: соотношение памяти, мысли, наблюдений автора»; II - «Проблемно-структурная типология рассказов 1920 - 1930 годов»; III - «Повествовательное мастерство А. И. Куприна в рассказах периода эмиграции», заключения, библиографического списка, насчитывающего 91 название источников. Объём работы - 165 страниц.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
"Свое" и "Чужое" в прозе А.И. Куприна: проблематика и поэтика2013 год, кандидат филологических наук Иконникова, Яна Владимировна
И.Д. Сургучев: творческая биография писателя в свете художественной антропологии2008 год, доктор филологических наук Фокин, Александр Алексеевич
Детские образы в юмористической прозе Саши Черного, А. Аверченко и Тэффи2002 год, кандидат филологических наук Коротких, Анастасия Викторовна
Формы выражения авторского сознания в автобиографической прозе И. Бунина и М. Осоргина: "Жизнь Арсеньева" - "Времена"2002 год, кандидат филологических наук Полупанова, Анна Владимировна
Искусство и творческая личность в художественном мире Гайто Газданова: Эстетический и поэтологический аспекты2005 год, кандидат филологических наук Гайбарян, Ольга Ервандовна
Заключение диссертации по теме «Русская литература», Карпенко, Алексей Вячеславович
Заключение
А. И. Куприн в своём творчестве стремился приблизиться к разгадке загадочной человеческой души, его интересовали духовные достижения личности и всего человечества. Даже переживая трагические события в России, кризисное состояние современного ему общества, всей жизни писатель не утерял уникальной способности верить в достойные человека перспективы будущего. Нравственное же спасение человечества, по давней мысли Куприна, возможно только при окончательной победе «силы духа» над «силой тела» («Фольклор и литература» - IX, 171). Основываясь на этом убеждении, он не уставал воспевать сильных духом людей, способных совершить подвиг любви, добра, творчества. В малой прозе писателя, созданной в годы эмиграции, этот нравственный идеал был отражён в разнообразно воплощённом мемуарном материале. Причём, были задействованы как воспоминания самого художника, его близких, так и отлитый в предания опыт разных народов.
С этой точки зрения в настоящей работе проведена классификация рассказов Куприна 1920 - 30-х годов, раскрыты их общие философско-эстетические основы и оригинальные модификации принципов и типов повествования.
В I главе - «Своеобразие медитативных очерков 1920-х годов: соотношение памяти, мысли, наблюдений автора» - рассмотрены такие произведения писателя, как «Париж и Москва», «Юг благословенный», «Париж домашний», «Югославия», «Париж интимный». На их основе раскрыты воззрения А. Куприна на судьбы России, передана его тревога в связи с неотвратимым наступлением лжецивилизации, показаны особенности осмысления писателем сложного процесса эволюции мира в XX веке. Кроме того, на материале произведений о бытии Франции и Югославии выявляются своеобразные параллели, проведённые автором между этими европейскими странами и Россией, доносящие его раздумья о прошлом, настоящем и будущем как его родной страны, так и человечества в целом. Такой подход позволил художнику оттенить положительные и отрицательные тенденции в развитии современного ему общества, обратив пристальное внимание на достижения и диссонансы, присущие российской действительности. В данной главе также акцентируется внимание на выражении философско-эстетических взглядов Куприна: его восприятии природы как божественного начала, обладающего способностью содействовать духовному возрождению человека; отношении к искусству и феномену творчества, несущим преображающую человеческую личность силу; восхищении сложившимися в веках нравственными устоями самобытных стран, свидетельствующими о подлинном величии их народов. Этому способствовала Память художника о великом прошлом России и пристальное наблюдение за настоящим Франции и Югославии.
С целью определения общих тенденций в творчестве эмигрантов и наиболее глубокого осмысления особенностей прозы Куприна периода эмиграции предпринято рассмотрение очерков писателя в контексте во многом сходных произведений, созданных его современниками, талантливыми представителями литературы Русского зарубежья. С такой позиции представлены сочинения М. Осоргина: «Россия», «Земля», «Вещи человека», «В юности», «Рыболов», а также И. Бунина: «Конец», «Косцы», «Несрочная весна», др. Осмысление творчества русских писателей, волею обстоятельств оказавшихся за пределами родины, позволило сделать вывод о том, что тяжёлые испытания и выпавшие на их долю невзгоды интенсифицировали всегда характерное для них стремление к постижению нравственных потребностей личности и укрупнили мудрые прозрения онтологического характера.
В главе II - «Проблемно-структурная типология рассказов 1920 -1930 годов» - классифицированы произведения «малых» форм прозы А. И. Куприна, определена их основная направленность, художественное своеобразие. В одну группу выделены рассказы, в которых воплощён личный опыт жизни автора на родине, когда конкретные события и размышления становятся стимулом широких обобщений: «Инна», «Московский снег», «Московская Пасха», «Домик», «У Троице-Сергия». Форма авторского монолога-повествования, в которой написаны эти рассказы, была характерна для эмигрантской прозы 1920 - 30-х годов, в связи с чем представилось возможным провести параллели между сочинениями Куприна и некоторыми произведениями других писателей-эмигрантов, чья память бережно хранила картины русской природы, отечественного уклада - И. Бунина, И. Шмелёва, Б. Зайцева, М. Осоргина, Г. Газданова.
В другую группу входят рассказы Куприна, объединённые выразительным изображением характеров, обстановки, в которой происходит действие, проникновением в глубины сознания персонажей: «Молитва Господня», «Ночь в лесу», «Бредень». В этих произведениях Куприн пытался постичь загадки вселенской гармонии, «великое и торжественное таинство», «неведомую жизнь», совершаемую «господними работами» (VIII, 146 - 147). Подобные темы освещались в творчестве и других представителей Русского зарубежья, поэтому, дабы оттенить самобытность творческого метода А. Куприна, представилось необходимым рассмотреть в этом контексте, в частности, сочинения М. Осоргина («Происшествия зелёного мира»), И. Бунина («Полуночная зарница», «Преображение»), Г. Газданова («Повесть о трёх неудачах», «Счастье», «Третья жизнь»). Ведущую роль в рассказах Куприна этого плана играют «взаимоотношения» человека и природы, в основе произведений - испытание центрального героя при столкновении с природными стихиями; отражены реальные возможности скромной личности, природа изображена в естественном, часто грозном действии стихий. В связи с этим потрясения, испытываемые героями писателя в столкновении с ними, максимально остры и приводят к осознанию величественного и непостижимого Мироздания.
Выдающимся деятелям спорта и цирка, отважным, смелым, сильным натурам, посвящены рассказы «Лимонная корка», «Пунцовая кровь», «Ольга Сур», «Дурной каламбур», «Дочь великого Барнума». Главные герои, способные противостоять пошлости, обыденности, суете повседневности вызывали неизменную симпатию писателя, которого в первую очередь интересовала не внешняя сторона их жизни, а внутреннее её течение, процесс, протекающий в их душе. Обладающие развёрнутым сюжетом, напряжённым действием, рассказы данной группы противопоставляют здоровую природу человека жестокому, серому, лжецивилизованному миру.
Творчески переработанные, оригинально осмысленные мотивы российских изустных легенд, запомнившихся ярких самобытных историй, порой анекдотических ситуаций были талантливо запечатлены в произведениях на историческую тему - «Однорукий комендант», «Тень Наполеона», «Четверо нищих», «Царев гость из Наровчата». Сочетание собственного вольного вымысла художника с фактическим материалом и существующими воспоминаниями о прошлом придаёт сочинениям этого ряда неповторимое своеобразие и колорит; фантазия и мудрые прозрения писателя позволили ему создать неповторимые образы удивительной психологической пластичности, оригинально осмыслить давно минувшее, убедительно отобразить яркие моменты незабвенного прошлого России.
Внутренне близкими повествованиям на исторические темы воспринимаются произведения, основанные на фантастическом материале, мифологии. Стремление выделить и воспеть светлое начало человеческого бытия привело Куприна к созданию совершенных в художественном плане рассказов, переработанных из древних сказаний и преданий - «Судьба», «Синяя звезда», «Геро, Леандр и пастух». Трансформация древних сюжетов была предпринята Куприным с целью раскрыть победу активного начала в человеческой душе и могущество, силу исполненной таинств жизни. В этих рассказах автор передал с болью им воспринятые искажения смысла и перспектив человеческого бытия, утрату представлений о подлинной красоте, сущности любви, отказ людей от самоотверженных деяний. Вечная мудрость легенд была сохранена художником, однако внимание было сосредоточено на постижении истины, актуальной для его современности.
Особый пласт прозы Куприна периода эмиграции составляют сочинения о животных: «Пёсик Чёрный Носик», «Ю-ю», «Пуделиный язык», «Завирайка». Все произведения этой темы посвящены осмыслению тайн «психологии» животных, удивительного поведения «меньших братьев» человека, непостижимых для людей их врождённых способностей. Созданные с нежной любовью к животным произведения, однако, объединены размышлениями автора о судьбах мира, его противоречивости, гибельном отрыве от естественных основ жизни, утрате гуманных устоев. В простейших, на первый взгляд, бытовых ситуациях всегда заключён глубокий, сложный смысл. Как и в произведениях другого плана, в рассказах, посвящённых «друзьям человека», Куприн воплощал трагические диссонансы, контрасты противоречивого текущего времени.
В главе III - «Повествовательное мастерство А. И. Куприна в рассказах периода эмиграции» - рассмотрены сочинения писателя с точки зрения особенностей его поэтики, языковой выразительности, стилистического своеобразия, оригинальности форм произведений, позволивших глубоко осмыслить бытие своих современников, собственное мировосприятие прошлых лет с высоты осознания настоящего, нетленные завоевания человеческого духа. Произведениям «малых» форм прозы Куприна периода эмиграции присущи различные формы повествования, потому представилось возможным разделить их на самостоятельные группы: сочинения, заключавшие в себе «рассказ в рассказе» («Однорукий комендант», «Дочь великого Барнума», «Тень Наполеона», «Ольга Сур»), неоднородные по тематике, но сходные по замыслу и структуре (рассказ рассказчика) произведения, ориентированные на иноземные предания и легенды («Судьба», «Синяя звезда», «Скрипка Паганини», «Геро, Леандр и пастух», «Четверо нищих»); рассказы исповедального характера («Инна», «Завирайка», «Дурной каламбур»); сочинения лирической формы («У Троице-Сергия», «Московский снег», «Московская Пасха»). Стимулом создания всех произведений Куприна зарубежного периода стала Память о прошедшем, в связи с чем были выделены разные её типы: историческая, личная и чувственная.
Настоящая работа - лишь первый шаг на пути изучения «малых» форм эмигрантской прозы Куприна. Думается, это исследование имеет перспективы: изучение связей рассказов и романов писателя, принципов его психологического анализа, языкового мастерства, - всё это необходимо для наиболее полного постижения сути уникального явления русской литературы, имя которому - Александр Иванович Куприн.
168
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Карпенко, Алексей Вячеславович, 2007 год
1. Куприн А. И. Миниатюры. Очерки и рассказы. Киев, 1897.
2. Куприн А. И. Рассказы. СПб.: издание товарищества «Знание», 1903.
3. Куприн А. И. Собр. соч.: в 11 т. М.: издание «Московского книгоиздательства», 1908- 1917.
4. Куприн А. И. Полное собрание сочинений: приложение к журналу «Нива». Спб.: издание товарищества А. Ф. Маркса, тг. 1 8,1912; т. 9,1915.
5. Куприн А. И. Избранные произведения. М.: «Московский рабочий», 1952.
6. Куприн А. И. Собр. соч.: в 6 т. М.: Гослитиздат, 1957 1958.
7. Куприн А. И. Повести и рассказы: в 2 т. М.: ГИХЛ, 1963.
8. Куприн А. И. Собр. соч.: в 9 т.: М.: «Правда», 1964.
9. Куприн А. И. Собр. соч.: в 5 т.: М.: «Правда», 1982.
10. Сб. Куприн А. И. о литературе. Минск, 1969.
11. Куприн А. И. Собр. соч.: в 9 т. М.: «Художественная литература», 1970- 1973.
12. Куприн А. И. Избранное. М.: «Правда», 1977.
13. Куприн А. И. Сочинения: в 2-х т. М.: «Художественная литература», 1980.
14. А. И. Куприн. Избранные сочинения. М.: «Художественная литература», 1985.
15. Куприн А. И. Собр. соч.: в 6 т. М.: «Художественная литература», 1991 -1997.
16. Куприн А. И. Сочинения. М.: «Лаком-книга», 2001.
17. Куприн А. И. Борьба и бокс. «Геркулес», 1916, № 2 3, 19 февраля.
18. Куприн А. И. Купол св. Исаакия Далматского. Рига: «Литература», 1928.
19. Куприн А. И. Тень Наполеона. «Огонёк», 1937, № 4.
20. Биржевые ведомости, 1913, № 13764, 21 сентября.
21. Вержбицкий Н. К. Встречи с А. И. Куприным. Пенза, 1961.
22. Всероссийский гатчинский житель. Гатчина, 1990.
23. Красная газета. Вечерний выпуск. 1926, 5 января.
24. Куприна К. А. Куприн мой отец. М., 1971.
25. Куприна-Иорданская М. К. Годы молодости. М., 1966.1.26. Библия. М., 2004.
26. Бунин И. А. Собрание сочинений в 9 т. М.: «Художественная литература», 1965 -1967.
27. Газданов Г. И. Собрание сочинений в 3 т. М.: «Согласие», 1996.
28. Осоргин М. А. Собрание сочинений в 2 т. М.: «Московский рабочий»; «Интелвак», 1999.
29. Пушкин А. С. Полное собрание сочинений в 10 т. Л.: «Наука», 1977-1979.
30. Паустовский К. Г. Собрание сочинений в 6 т. М.: ГИХЛ, 1957-1958.
31. Толстой Л. Н. Собрание сочинений в 20 т. М.: ГИХЛ, 1960 -1965.
32. Чехов А. П. Собрание сочинений в 12 т. М.: ГИХЛ, 1960 1964.
33. Шмелёв И. С. Собрание сочинений в 5 т. М.: «Русская книга», 1998.
34. Кемеров В. Е. Современный философский словарь. М., 2004.
35. Лосев А. Ф. Диалектика мифа // Самое само. М., 1999.
36. Фролов И. Т. Философский словарь. М., 1991.
37. Бахтин М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1972.
38. Корман Б. О. Страницы истории русской литературы. М., 1971.
39. Корман Б. О. Изучение текста художественного произведения. М., 1972.
40. Литературная энциклопедия терминов и понятий. М., 2001.
41. Молдавский А. Ф. Рассказчик как теоретико-литературная категория (на материале русской прозы 20-х годов XX века). Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. М., 1996.
42. Поспелов Г. Н. Теория литературы. М.: «Высшая школа», 1978.
43. Рыбникова М. Один из приёмов композиции у Тургенева // Сб.: Творческий путь Тургенева. М.: «Сеятель», 1923.
44. Хализев В. Г. Теория литературы. М., 1999.1.I
45. Адамович Г. Вклад русской эмиграции в мировую культуру // Адамович Г. Одиночество и свобода. М., 1996.
46. Алданов М. Рецензия на «Новые повести и рассказы» // «Современные записки», 1927, № 32.
47. Амфитеатров А. Литература в изгнании. Белград, 1929.
48. Костиков В. Не будем проклинать изгнанье. Пути и судьбы русской эмиграции. М., 1990.
49. Пильский П. А. И. Куприн. Сорокалетие творческой деятельности // «Числа», 1930, № 2/3.
50. Русская литература в эмиграции. Т. 1. Под ред. Н. Полторацкого. Питтсбург, 1972.
51. Северюхин Д. Я., Лейкинд О. Л. Художники русской эмиграции 1917-1941. Биографический словарь. СПб., 1994.
52. Седых А. Далёкие, близкие. М., 1995.
53. Соколов А. Г. Судьбы русской литературной эмиграции 1920-х годов. М., 1991.
54. Струве Г. Русская литература в изгнании. М., 1996.
55. Агеиосов В. В. Литература Russkogo зарубежья. М., 1998.
56. Аспиз Е. М. С А. И. Куприным в Даниловском // «Литературная Вологда», 1959, № 5.
57. Афанасьев В. И. Александр Иванович Куприн: Критико-биографический очерк. М., 1972.
58. Батюшков К. Н., Батюшков Ф. Д. А. И. Куприн. Вологда, 1968.
59. Берков П. Н. Александр Иванович Куприн: Критико-биографический очерк. М.; Л.: Издательство АН СССР, 1956.
60. Волков А. А. А. И. Куприн. М., 1959.
61. Волков А. А. Творчество А. И. Куприна. М., 1981.
62. Корецкая И. В. А. И. Куприн: К 100-летию со дня рождения. М., 1970.
63. Крутикова Л. В. А. И. Куприн. Л., 1971.
64. Кулешов Ф. И. Творческий путь А. И. Куприна, 1907 1938. Минск, 1987.
65. Куприн в Париже // «Красная газета», 1926, № 4, 6 сентября.
66. Михайлов О. Н. Куприн. М., 1981.
67. Михайлов О. Н. Литература русского зарубежья. М., 1995.
68. Михайлов О. Н. Жизнь Куприна. «Настоящий художник -громадный талант». М., 2001.
69. Мстиславская О. П. Куприн в Даниловском // «Красный север», 1958, № 156, 8 августа.
70. Неверов Н. Письма А. И. Куприна // «Красный север», 1959, № 143,20 июня.
71. Непомнящий К. И. Боксёры и бокс за рубежом. М., 1937.83. «Русское слово», 1912,25 августа.
72. Смирнова Л. А. В поисках душевной гармонии // А. И. Куприн. Повести и рассказы. Сост., послесловие, комментарии Смирновой Л. А. М., 1987.
73. Смирнова Л. А. Куприн Александр Иванович. Литературная энциклопедия Русского зарубежья. Т. 1. Писатели. М., 1997.
74. Смирнова Л. А. Сладкое присутствие неведомого бога // А. Куприн. Сочинения. М., 2001.
75. Смирнова Л. А. Куприн Александр Иванович: «Новые повести и рассказы», «Купол св. Исаакия Далматского», «Елань», «Колесо времени», «Юнкера», «Жанета: Принцесса четырёх улиц». Литературная энциклопедия Русского зарубежья. Т. 3. Книги. М., 2002.
76. Фонякова Н. Н. Куприн в Петербурге Ленинграде. Л., 1986.
77. Фролов П. А. Куприн и Пензенский край. Саратов, 1984.
78. Храбровицкий А. Замечательные места в Пензенской области. Пенза, 1943.
79. Чупринин С. И. Перечитывая Куприна // Куприн А. И. Собрание сочинений в шести томах. T.l. М., 1991.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.