Обучение аудированию устной английской речи учащихся 5-6 классов кумыкской школы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Адамова, Камила Мурадхановна

  • Адамова, Камила Мурадхановна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2007, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 159
Адамова, Камила Мурадхановна. Обучение аудированию устной английской речи учащихся 5-6 классов кумыкской школы: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Махачкала. 2007. 159 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Адамова, Камила Мурадхановна

Введение стр. 3

I Глава. Теоретические основы формирования навыков восприятия иноязычной речи на слух в условиях кумыкско -русского двуязычия.

1.1. Лингвопсихологические и дидактико-методические предпосылки обучения аудированию иноязычной устной речи в условиях билингвизма, стр. 22

1.2. Сопоставительный анализ особенностей средств выражения высказываний в звучащей речи английского, кумыкского и русского языков в методических целях. стр. 39

1.3. Природа интерференции, возникающей при взаимодействии трех контактирующих языков: английского, кумыкского и русского - в учебном процессе. стр. 57

1.4. Анализ трудностей и характерных ошибок учащихся 5-6 классов кумыкской школы при аудировании английской речи. стр. 66

Выводы по I главе. стр. 77

II Глава. Методика обучения аудитивным умениям на английском языке учащихся 5-6 классов кумыкской школы.

2.1. Отбор материала и организация обучения аудированию английской речи учащихся 5-6 классов кумыкской школы. стр.80

2.2. Этапы формирования и развития коммуникативных навыков и умений аудирования устной речи на английском языке у учащихся 5-6 классов кумыкской школы. стр. 92

2.3. Система упражнений по преодолению трудностей понимания английской речи на слух в 5-6 классах кумыкской школы. стр. 103

2.4. Экспериментальная работа по проверке эффективности методики обучения аудитивным умениям на английском языке учащихся 5-6 классов кумыкской школы. стр. 117

2.4.1. Первый этап экспериментальной работы; предэкспериментальные мероприятия. стр. 120

2.4.2. Второй этап экспериментальной работы; проведение обучающего эксперимента. стр. 127

2.4.3. Третий этап экспериментальной работы; опытно-экспериментальное обучение. стр. 13 6

Выводы по II главе. стр.143

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Обучение аудированию устной английской речи учащихся 5-6 классов кумыкской школы»

Ориентация на личность учащегося по современной модели образовательного процесса, как известно, предусматривает переход от «школы знаний» к «школе мышления» [8,3]. А в процессе обучения учащихся аудитивным умениям они должны получить возможность осуществлять «речемыслительные действия от понимания общего смысла до интерпретации извлеченной информации на материале текстов в соответствии с тематикой, определенной государственным стандартом и примерными программами по иностранным языкам»[136,17].

Личностно-ориентированный подход к обучению иностранным языкам, получивший широкое распространение в настоящее время, нацелен на формирование у обучаемых коммуникативной компетенции, под которой понимается «ряд способностей, в частности, «способность учитывать при речевом общении контекстуальную уместность и употребительность языковых единиц» [42,19]. В условиях национальной общеобразовательной школы с национально- русским двуязычием при обучении учащихся аудированию речи на иностранном языке на сопоставительной основе предпочтение отдается формированию аудитивных умений с последующим выражением собственных мыслей и умению понимать коммуникативный смысл иноязычного высказывания при восприятии. Для обучения пониманию иноязычного высказывания важно научить учащихся умению искать соответствующие опоры: грамматические, логико-смысловые и лексические.

При этом исследование проблемы обучения аудированию устной английской речи учащихся 5-6 классов кумыкской школы сопряжено с рассмотрением ряда актуальных вопросов, вытекающих из ■ сути взаимодействующих в учебном процессе трех разноструктурных языков: английского, кумыкского и русского. Известно, что модели высказываний звучащей речи английского языка по своей морфологической и семантико-синтаксической структуре обладают своими специфическими закономерностями попадать в центр внимания воспринимающего информацию. Для получения ответа на вопрос, «обладают ли такими же закономерностями звучащие речевые модели в кумыкском и русском языках», необходимым становится прибегать к выяснению вышеупомянутых актуальных и проблемных вопросов, к которым относятся: 1) Учет трудностей для учащихся - кумыков в усвоении речевого аудиоматериала английского языка, обусловленного интерференцией со стороны родного и русского языков; 2) Определение языка-доминанты для учащихся кумыков- билингов, обучающихся в условиях кумыкско-русского двуязычия, положительное решение которого в пользу родного языка не снимает всех трудностей для обучающихся в процессе восприятия иноязычной речи на слух; 3) Проблемная сторона обучения учащихся иноязычным аудитивным умениям, связанным с наибольшим напряжением продуктивного мышления повышенной интеллектуальной активности при наличии ситуации различных систем ритмико-интонационных параметров трех взаимодействующих в учебном процессе языков.

Перечисленные факторы содержат проблемные задачи, требующие научно-обоснованного решения для создания такой рациональной методической системы обучения учащихся 5-6 классов кумыкской школы умениям аудирования устной английской речи, которая была бы адаптирована к целям и задачам образовательной дисциплины «английский язык» в национальной средней школе» и могла бы помочь в последовательной реализации задач личностно-ориентированного образования через формирование и развитие навыков аудирования английской устной речи.

Тем не менее необходимо признать недостаточную разработанность понятийного аппарата, дидактических средств и необходимых современных технологий, обеспечивающих создание рациональной системы обучения аудитивным умениям учащихся кумыкской школы. В современных условиях дагестанского образовательного региона, а в частности, в сфере обучения иностранным языкам в кумыкской национальной школе имеются противоречия:

- Между осознанием необходимости формирования и развития навыков и умений аудирования иноязычной звучащей речи и недостаточной разработанностью методологических основ обучения данному аспекту;

- Между повышающимся требованием к восприятию, пониманию и переработке услышанной информации на иностранном языке и отсутствием концептуально разработанных дидактических средств с учетом особенностей обучения в условиях кумыкско -русского двуязычия.

Данные противоречия позволили сформулировать проблему исследования, определить дидактические средства, которые обеспечивают формирование и развитие у учащихся кумыкской школы аудитивных умений на английском языке. Решение данной проблемы обусловило выбор темы: «Обучение аудированию устной английской речи учащихся 5-6 классов кумыкской школы». Объектом исследования является процесс обучения учащихся кумыкской школы аудированию устной английской речи в условиях национально-русского двуязычия.

Перечисленными обстоятельствами обусловлена актуальность темы настоящего исследования, которая, в сущности, заключается в разработке лингво-психологического и дидактико-методического обоснования внедрения в практику методической системы обучения учащихся 5-6 классов кумыкской школы аудированию устной английской речи в условиях национально-русского двуязычия с целью повышения эффективности и результативности изучения иностранного языка в средней общеобразовательной школе.

Между тем, проблема обучения, восприятию иноязычной устной речи в дагестанском образовательном регионе, в частности в кумыкской школе в условиях национально-русского двуязычия не подверглась исследованию. В этой связи выясняется, что научно-обоснованная разработка методики обучения учащихся средней школы аудитивным умениям иноязычной речи на сравнительно-сопоставительной основе является насущной потребностью национальной школы. Более того, разработка, которая строит обучение иностранному языку с опорой на функциональные особенности языковых явлений в решении коммуникативных задач, создает перспективу на улучшение качества овладения иноязычной речью.

Кроме того, разработка рациональной системы обучения устноречевым аудитивным умениям на английском языке учащихся 5-6 классов кумыкской школы предполагает определение ее содержания и научно-теоретического обоснования в пределах языкового материала 5-6 классов общеобразовательной школы. А в рамках формирования и развития навыков и умений аудирования английской речи в систему тренировочных упражнений научной разработки заложена стратегическая цель: «предупреждение и преодоление межъязыковой интерференции со стороны родного и первого неродного (русского) языков на всех уровнях изучения в учебном процессе».

Предметом исследования является методика организации процесса обучения аудитивным навыкам и умениям устной английской речи в 5-6 классах кумыкской школы при использовании современных дидактических средств и передовых достижений в области теории и методики обучения иностранным языкам.

В разработке исследуемой проблемы использованы научные работы ученых в области лингвистики, методики, психологии, психолингвистики, педагогики, представленных в отечественных и зарубежных изданиях, в числе которых отмечаются: В.В.Андриевская, О.В.Александрова, В.В.Артемов, И.Л.Бим, Е.В.Бондаревская, М.Л.Верещагина, Л.С.Выготский, П.Е.Гальперин, Н.Д.Гальскова, Б.М.Гаспаров, Н.И.Жинкин, И.А.Зимняя, А.Р.Лурия, Н.В.Елухина, Н.И.Гез, Е.И.Пассов, С.Ф.Шатилов, А.В.Щерба, Г.В.Рогова, Н.Ф.Талызина, Л.П.Овчинникова, П.В.Сысоев, Р.П.Милоруд, Е.Н.Соловова, Ж.Л.Витлин, Н.В.Барышников, М.Л.Вайсбурди и др.

Наблюдения, проведенные за речевой деятельностью учащихся в школах с кумыкским составом обучаемых на уроках английского языка, а также итоговые показатели контрольных срезов проведенного предэкспериментального исследования, позволили сформулировать следующую гипотезу.

-эффективность процесса обучения учащихся 5-6 классов кумыкской школы аудитивным навыкам и умениям английской устной речи может быть значительно повышена при целенаправленном использовании концептуально разработанного комплекса дидактических средств и технологий обучения умениям аудирования английской устной речи;

- своевременном предупреждении и преодолении интерферирующего влияния навыков родного и русского языков на формируемые стереотипы рецептивной природы аудирования у обучаемых, заключающиеся в восприятии, понимании и переработке услышанной информации;

- формировании и развитии прочных навыков аудирования устной английской речи при использовании учебно-языкового и речевого материала функциональной отнесенности.

Цель исследования: Теоретически и экспериментально обосновать содержание обучения учащихся 5-6 классов кумыкской школы и комплекс дидактических средств для развития навыков и умений аудирования устной английской речи.

Мотивы выбора темы, цель, гипотеза, объект и предмет исследования обусловили постановку следующих задач:

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Адамова, Камила Мурадхановна

Выводы по II главе.

1. Сущность отбора учебного - материала и организации обучения восприятию английской устной речи вслух учащихся 5-6 классов кумыкской школы согласно всем принципам, перечисленным в тексте диссертации, состоит в том, что из множества речевых образцов отобраны те, усвоение которых необходимо для достижения поставленных целей.

2. Наиболее приемлемым вариантом формирования и развития навыков аудирования английской речи учащихся 5-6 классов кумыкской школы оказалось трехуровневая модель речепорождения (по теории И.А.Зимней), представленная в мотивационно - побуждающем, формирующем и реализующем уровнях.

3. В системе упражнений по формированию и развитию аудитивных навыков учащихся кумыкской школы на английском языке, включающих принцип учета особенностей родного языка, основополагающим является не сопоставление речевых моделей английского и кумыкского языков на уроках в процессе обучения, а соответствующая подготовка учебных материалов, их отбор по принципам, последовательность организации на основе преодоления трудностей.

4. В основу естественного методического эксперимента, проведенного в период 2004-2007 гг. в школах с кумыкским составом обучаемых, легли теоретические положения исследования.

5. Поисково-проверочные мероприятия, которые проводились в 2004-2007 гг., включают три этапа экспериментальной работы: предэксперимент, обучающий эксперимент и опытно-экспериментальная работа.

6. Констатирующие фазы предэксперимента, наблюдения за учебным процессом в школах и сопоставительно-сравнительный анализ систем трех контактирующих языков (английского, кумыкского и русского) способствовали формированию рабочей гипотезы.

7. Итоговые данные проверки приобретенных учащимися - кумыками знаний, умений и навыков во время обучающего эксперимента и опытного обучения по модифицированной экспериментальной программе позволяет утверждать, что гипотеза исследования по проблеме формирования и развития навыков аудирования английской устной речи учащихся 5-х, 6-х классов кумыкской школы в условиях национально -русского двуязычия подтвердилась.

Заключение

В исследовании методической проблемы формирования и развития навыков аудирования иноязычной устной речи в кумыкской национальной школе в условиях национально-русского двуязычия ощущается острая необходимость реформирования всей системы образования, которое способствовало бы всем школам функционировать в условиях обновления и модернизации.

В атмосфере социальных изменений школьная действительность стала настолько разнообразной, что для реализации новых концептуальных идей нужен научный, новаторский и творческий подход к реформированию.

Известно, что личностно-ориентированный подход стал возможен благодаря общественно-политическим, экономическим, социальным преобразованиям, произошедшим за последние годы. Выяснилось, что выпускник школы должен уметь пользоваться новыми информационными технологиями, быть готовым к межличностному и межкультурному сотрудничеству как в своей стране, так и за ее пределами.

Тема нашего исследования, над которой столь продолжительно шла кропотливая работа, была связана с множеством попутных проблем, обладающих своими сложностями.

Первой сложностью представляется вопрос адаптации учащихся к условиям изучения иностранного языка, начиная с пятого класса. Учащиеся, не адаптировавшись к новым условиям изучения двух неродных языков, оказываются, за некоторыми исключениями, в числе неуспевающих. Оказавшись неуспевающим, ученик теряет мотивацию к изучению иностранного языка, о которой не подумали те, кто обязан выполнить этот обязательный долг. Поскольку учитель не всегда заботится о поддержании мотивации учащихся к иностранному языку, еще обучая детей в 5-ом классе, их интерес к концу 6-го года обучения утрачивается.

Среди проблем, рассмотренных в диссертации, важное место занимает сопоставительный анализ речевых структур иностранного и родного языков, а также исследование при этом трудностей и характерных ошибок учащихся в процессе усвоения иноязычной речи. В данном вопросе содержится особый аспект, который часто остается в стороне неизученным исследователями. Этот аспект необходимо обозначить как обучение структурному оформлению речи вообще, а иноязычной речи в частности.

Проблема, разработанная в настоящей диссертации, может быть интерпретирована с различных позиций. Например, с позиции использования трехступенчатой модели обучения аудированию, комментируемой П.В.Сысоевым в своей статье. На страницах ИЯШ, №4 за 2007 год, под названием «Развитие умений учащихся воспринимать на слух текст на средней и старшей ступенях общего среднего образования», автор предлагает использовать трехступенчатую модель обучения аудированию, которую трудно установить с полной уверенностью, установить, кем и когда впервые была разработана трехступенчатая модель обучения видам речевой деятельности. Данная модель обучения аудированию включает три стадии: 1) до прослушивания, 2) во время прослушивания, 3) после прослушивания. Каждая из стадий имеет свою цель и набор специальных приемов для ее достижения.

Следует отметить, в выполненной нами диссертации по проблеме обучения аудированию использована модель И.А.Зимней, как более приемлемой для начального обучения восприятию иноязычной речи на слух. Таким образом, умение понимать речь на слух зависит от степени сформированности механизмов кратковременной памяти, от скорости, внутреннего проговаривания, от способности длительное время удерживать внимание на прослушиваемом материале.

Обучая любому аспекту языка и исследуя его как проблему, выясняется, что меньше всего акцентируется структурное оформление, усиливая другие детали исследования. Однако начальный период усвоения языка нуждается в структурном оформлении повседневной речи, оставив в стороне всякие ограничения. Известно, что данный период отличается полным господством простого синтаксического целого, представляющего собой предложение, состоящее из одного изолированного слова. Это присуще, в основном, повелительным предложениям. Обучая детей в 5-ом классе структурному оформлению речи, первоначально такие предложения на английском языке можно расширить до трех и более слов в речевых тренировках.

С вышеотмеченного методического акта учитель английского языка фактически начинает обучать учащихся национальной школы восприятию иноязычной речи на слух, поскольку в требованиях к уровню подготовки учащихся 5-9 классов значится развитие умений:

- понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов.

При обучении восприятию речи на слух учащихся средней школы должны использоваться те типы текстов, которые они будут воспринимать на слух при посещении страны изучаемого языка.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Адамова, Камила Мурадхановна, 2007 год

1. Абрамов Б.А. Текст как закрытая система языковых средств. В кн. Лингвистика текста. МГПИИЯ им. М.Тореза. 4.1. МЛ 974.

2. Агаларова Р.И. Обучение речевому общению на английском языке в 5-ом кумыкской средней школы. Дисс.к.п.н., Махачкала, 2003 г.

3. Азизханова Р.А.Обучение экспрессивной устной английской речи учащихся 7-8 классов кумыкской школы в условиях билингвизма. Дисс. к.п.н., -Махачкала, 2006 г.

4. Ананьев Б.Г. Психология чувственного познания. М., 1960, изд. АПН1. РСФСР.

5. Андриевская В.В. Психология усвоения иностранного языка на среднем этапе обучения. ИЯШ, 1985, №6.

6. Андриевская В.В. Возрастные особенности деятельности старшеклассников на уроках иностранного языка. ИЯШ, 1987, №6.

7. Алхазишвили А.А. Психологическая основа создания естественных речевых ситуаций в учебной обстановке. ИЯВШ., М., 1974. вып. 9.

8. Ариян М.А. Личностно-ориентированный подход и обучение иностранному языку в классах с неоднородным составом обучаемых. ИЯШ, 2007. №1.

9. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам М., 1969.

10. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. Изд. 2е, М., 1969.

11. Артемов В.А. Основные проблемы современной психологии обучения иностранным языкам. ИЯШ, 1967, №1.

12. Атлуханова Ш.С. Методика обучения предлогам английского языка в 5-7 классах кумыкской школы в условиях билингвизма, дисс. к.п.н. -Махачкала, 2005.

13. Ахохова Е.Х. Обучение социально-ролевому взаимодействию в межкультурной коммуникации в условиях двуязычного педагогического общения, дисс. к.п.н. Махачкала, 2004.

14. Ахутина Т.В. Нейролингвистический анализ динамической афазии. М., изд.1975.

15. Барковская И.Б. Рейман Е.А. Успенская Н.В. Предлоги английского языка. -Л., 1967.

16. Барсук Р.Ю. Основные проблемы обучения иностранным языкам в национальной школе. Автореф. Докт.пед.наук. М.1967.

17. Берман И.М. Методика обучения лексике английского языка на старшей ступени средних специальных учебных заведений. Канд.дисс. М., 1954.

18. Берман И.М. Бухбиндер В.А. Ситуативность и обучение устной речи. ИЯШ, 1984. №5.

19. Бельтюков В.И. Взаимодействие анализаторов в процессе восприятия устной речи. «Вопросы психологии», 1967, №3.

20. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М., 1959.

21. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. Изд. 20е, М., «Просвещение», 1965.

22. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М., 1965.

23. Бим И.Л. Что мешает повышению результативности обучения иностранным языкам? ИЯШ, 2007. №4.

24. Бим И.Л. Моделирование устной речи в методических целях. ИЯШ, 1963. №3.

25. Бим И. Л. Моделирование устной речи в методических целях. ИЯШ, 1963.3.

26. Бим И.Л. Выделение единицы обучения иностранным языкам важнейшая предпосылка управляемого формирования иноязычной речевой деятельности. - ИЯШ. 1975. №6.

27. Богданова Е.Г. Обучение аудированию на начальном этапе интенсивного курса (исследование учебных функций визуальных опор). Дисс. канд.пед.наук. М., 1984.

28. Будих И.В. Методика стимулирования устной речи при обучениииностранному языку. Изд. АН. М., 1972.

29. Вайсбург МЛ. Методы обучения. Выбор за вами. ИЯШ, 2000 №2.

30. Ведель Г.Е. К вопросу о научных основах метода обучения. ИЯШ, 1963, №1.

31. Верещагин Е.М. Вопросы теории речи и методики преподавания иностранных языков. М., 1969.

32. Верещагина Е.В. Вопросы теории речи и методы преподавания иностранных языков. -М. 1969.

33. Верещагин Е.М. Типология билингвизма и методика обучения иностранным языкам. «ИЯВШ», 1966, вып. 3.

34. Верещагина Е.В. Вопросы теории речи и методики преподавания иностранных языков. М., 1969.

35. Верещагин Е.М. Вопросы теории речи и методики преподавания иностранных языков. М. 1969.

36. Виноградов В.В. Русский язык. М., 1947.

37. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., АН СССР.

38. Выготский JI.C. Избранные психологические исследования. М., 1956.

39. Гаджиагаева В.Г. Формирование иноязычной коммуникативной компетентности младших школьников на основе интегративного подхода (на материале английского языка), дисс. канд.пед.наук. Махачкала, 2006.

40. Гаджиханов З.А. Обучение ритмико-интонационной выразительности английской речи студентов 1 курса языкового вуза. дисс. канд.пед.наук. -Махачкала, 2004.

41. Гальскова Н.Д. Чепцова Л.Б. Цели и содержание обучения говорению в начальной школе (На материале программ). НЯШ, 1994, №3.

42. Гез Н.И. Типология упражнений в организации обучения аудированию в школе с преподаванием ряда предметов на иностранном языке. ИЯШ. 1985. №6.

43. Гез Н.И. Система упражнений и последовательность развития речевыхумений и навыков. ИЯШ, 1969, №2.

44. Гез Н.И. Система упражнений и последовательность развития речевых умений и навыков. ИЯШ., 1969, №6.

45. Гальперин П.Я. Основные результаты исследования по проблеме формирования умственных действий и понятий. М., 1965.

46. Гальперин П.Я., Запорожец А.В. Эльконан Д.Б. Проблемы формирования знаний и умений школьников и новые методы обучения. «Вопросы психологии»; 1963, № 5.

47. Гальперин П.Я. Основные результаты исследований по проблеме формирования умственных действий и понятий. МЛ 965.

48. Гальскова Н.Д. Чепцова Л.Б. Цели и содержание обучения говорению в начальной школе (На материале программ). НЯШ, 1994, №3.

49. Горелов И.Н. Проблема функционального базиса речи. Автореф.докт.дисс. М., 1977.

50. Горланова Л.П. Использование системы учебных текстов при обучении-монологическому высказыванию. В кн. «Содержание и методика преподавания иностранных языков в средней школе ГГПИИЯ им. Н.А. Добролюбова. Горький 1974.

51. Дехерт И.А. Обучение аудированию при опоре на говорение и чтение в IV-VII классах средней школы (на материале немецкого языка). Дисс.канд.пед.наук, М., 1984.

52. Елухина Н.В. Интенсификация обучения аудированию на начальном этапе. -ИЯШ, 1986, №5.

53. Жинкин Н.И. Язык и мозг. «Тезисы докладов межзвуковой конференции преподавателей иностранных языков. М., МГПННЯ, 1963.

54. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М. 1964.

55. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М. изд. АПН. РСФСР, 1958.

56. Жинкин Н.И. Речь. В кн. «Психология» под ред. А.А.Смирнова и др.

57. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М., 1958, Жинкин Н.Н. Психологические основы развития речи. В кн. В защиту живого слова. М., 1966.

58. Жинкин Н.И. Механизмы речи. -М., изд. АПН РСФСР, 1958.

59. Журавлева П.Д. Развитие речевого слуха как компонента профессиональной подготовки преподавателей иностранных языков в языковом вузе (на материале английского языка). Дисс.канд.пед.наук. -М., 1984.

60. Журавлева Е.В. Отбор грамматического материала на основе речевых моделей. ИЯШ, 1962, №5.

61. Журавлева Е.В. Отбор грамматического материала на основе речевых моделей. ИЯШ, 1962, №5.

62. Жучкова И.А. О некоторых случаях проявления обратной интерференции. -Сб. МГПИИЯ им. М.Тореза «Обучение иностранным языкам в высшей школе» Вып. 79, ч.1. М., 1973.

63. Занько С.Д. Проблема описания диалогической ситуации. Тезисы докладов межвузовской научной конференции. Горький, 1966.

64. Звегинцев В.А. Теоретическая и прикладная лингвистика. М., 1968, с.47.

65. Зейналова Д.А. Обучение грамматически правильному оформлению английской речи учащихся кумыкской национальной школы. Дисс. .канд.пед.наук. Махачкала, 2004.

66. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке.-М., 1978.

67. Зимняя И.А. Некоторые психологические предпосылки моделирования речевой деятельности при обучении иностранному языку. «ИЯВШ», 1964, №3.

68. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М., 1978.

69. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М., Просвещение, 1978.

70. Ильясов И.О. Теоретические основы обучения английскому языку учащихся многонациональных школ с преподаванием предметов на русском языке, дисс.докт.пед.наук, Сантк-Петербург, 1996.

71. Ильясова З.И. Обучение учащихся 5-6 классов кумыкской школыкоммуникативной речи грамматическими средствами английского языка. Дисс.канд.пед.наук.- Махачкала, 2004.

72. Исмаилова С.Г. Обучение монологической речи на английском языке в 5-7 классах кумыкской школы в условиях билингвизма. Дисс.канд.пед.наук. -Махачкала, 2006.

73. Ительсон Л.Б. Общая характеристика деятельности в кн. «Общая психология» под.ред. А.В.Петровского. М., 1970.

74. Ительсон Л.Б. Проблемы современной психологии учения. Вып. III. М. «Знание», 1970.

75. Казиахмедова С.Х. Обучение учащихся 1-го класса иноязычной речи в интегрированном курсе «Английский язык+дагестанское регионоведение». Дисс.канд.пед.наук.-Махачкала, 2004.

76. Калинина С.В. Концепции обучения монологическому высказыванию -ИЯШ. 1991. №1.

77. Керимова З.Г. Формирование коммуникативной компетенции учителя английского языка в многонациональной аудитории с преобладающим кумыкским составом студентов, дисс.канд.пед.наук. Махачкала, 2003.

78. Коряковцева Н.Ф. Автономия учащегося в учебной деятельности по овладению иностранным языком как образовательная цель. ИЯШ, 2001, №4.

79. Колшанский Г.В. Теоретические проблемы билингвизма. «Лингвистика и методика в высшей школе». М. 1967.

80. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения. -ИЯШ, 1985, №1.

81. Колшанский Г.В. Теоретические проблемы билингвизма. «Лингвистика и методика в высшей школе», М., 1967.

82. Колшанский Г.В. Теоретические проблемы билингвизма. В кн. Лингвистика и методика в высшей школе. М., 1967.

83. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник, М., наука, 1975.

84. Коркаева З.В. Об отборе коммуникативного минимума для начального этапа обучения в средней школе. ИЯШ, №1. 1989.

85. Легостаева О.В. Формирование фонематического слуха на начальном этапе в языковом вузе (на материале английского языка). Дисс.канд.пед.наук. -М., 1984.

86. Лейпис Н.С. Умственные способности и возраст. -М. 1971.

87. Леонтьев А.А. Иерархия речевых умений как объекты тестирования. «Психология и методика обучения второму языку». Тезисы докладов -МГУ-1969.

88. Леонтьев А.А. Речь в кн. «Общая психология» под ред. А.В.Петровского. -МЛ 970.

89. Леонтьев А.Н. Некоторые вопросы психологии обучения речи на иностранном языке. В кн.Вопросы психолингвистики и преподавания русского языка как иностранного. Изд-во МГУ 1971.

90. Леонтьев А.А., Рябова Т.В. Фазовая структура речевого акта и природа планов. В кн. Планы и модели будущего в речи. - Тбилиси, 1970.

91. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. М., изд-во НПН РСФСР, 1959.

92. Леонтьев А.Н. Гальперин П.Я. Теория усвоения знаний и программированное обучение умственным действиям и понятиям. Материалы ! 18-го Международного психологического конгресса». Т.4-М., 1966.

93. Лингвистический энциклопедический словарь под ред. В.Н.Ярцевой, Н.Д.Арутюнова, В.А.Виноградова, В.А.Гак и др. М., 1990.

94. Лопидус Б.Д. Интенсификация процесса обучения иноязычной устной речи (пути и приемы). М., 1970.

95. Лопидус Б.А. К теории упражнений по иностранному языку. ИЯВШ, 1975, вып. 10.

96. Логунова С.В. Сознательный аспект проблемы раннего обучения овладения грамматикой английского языка. Сб. «Обучение иностранным языкам в раннем возрасте». Томбов, 1997.

97. См. Лурия А.Р. Высшие корковые функции и их нарушения при локальных поражениях мозга. М., изд-во МГУ, 1962.

98. Лурия А.Р. Указанное сочинение.

99. Лурия А.Р. Основные проблемы нейролингвистики. М., изд-во МГУ, 1975.10 Магомедова С.М.

100. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., «Высшая школа», 1982.

101. Милашкина Е. А. Обучение аудированию немецкой речи на III курсеанглийского отделения (грамматический аспект). Дисс.канд.пед.наук. -М., 1985.

102. Москальская О.И. Грамматика немецкого языка. Теоретический курс. М., 1956.

103. Москальская О.И. Грамматика немецкого языка. «Теоретический курс». М. 1956.

104. Моллаев А.А. Немецкий язык в кумыкской школе. Дагучпедгиз, Махачкала 1955.

105. Мурсалов A.M. Организация иноязычного общения учащихся на начальном этапе обучения. Сб.»Научные исследования как основа фундаментализации образования». Вып 2, Махачкала, 1997.

106. Мурсалов A.M. Современные педагогические технологии обучения иностранным языкам. Махачкала, изд. ДГПУ. 2007.

107. Мурсалов A.M. О языковых и некоторых других изменениях социальной микросреды в условиях рынка. «Межвузовский сборник трудов ученых», Махачкала, изд. ДГПУ, 1997.

108. Муталибов А.Ш. Обучение грамматическому аспекту говорения на английском языке в 5-6 классах кумыкской школы, Дисс. .канд.пед.наук. -Махачкала, 2004.

109. Общая методика обучения иностранным языкам под ред.А.А.Миршпобова, И.В. Рахманова, В.С.Цетлин. Изд. «Просвещение»., МЛ 967.

110. Оздеаджиева Т.З. Методика обучения французской речи студентов языкового вуза в условиях русско-кумыкского двуязычия. Дисс. .канд.пед.наук. Махачкала, 2004.

111. Ольмесов Н.Х. Сопоставительная грамматика кумыкского и русского языков. издание ИПЦ ДГУ, Махачкала, 2000.

112. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. М., изд. «Русский язык», 1977.

113. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в школе. Минск, 1982, с.82.

114. Пассов Е.И. Системность упражнений для обучения говорению. ИЯШ, 1977, №6.

115. Писаренко Е.В. Финкельштейн Я.Г. Экспериментальный учебник немецкого языка для 5-го класса. И., изд. АПН РСФСР, 1958.

116. Погосян Е.Г. Овладение аудированием на иностранном языке в опоре на мыслительные задачи (на материале английского языка) Дисс. канд. пед. наук. -М., 1984.

117. Понамарева И.В. Взаимосвязанное обучение аудированию и говорению на основе использования средств массовой информации (на материале немецкого языка). Дисс.канд.пед.наук. М., 1984.

118. Писаренко Е.В. Финкельштейн Я.Г. Экспериментальный учебник немецкого языка для 5-го класса. И., изд. АПН РСФСР, 1958.

119. Программы для общеобразовательных учреждений «Иностранные языки». М., Просвещение. 2003.

120. Рахманов И.В. Методические требования к учебникам по иностранным языкам для средней школы. ИЯШ, 1962, №2.

121. Рахманов И.В. Методика обучения немецкому языку. -М., 1956.

122. Рогова Г.В. Ф.М.Рожкова. Обучение связному высказыванию в восьмилетней школе. ИЯШ, 1969. №2.

123. Розенцвейг В.В. Уман JI.M. Интерференция и грамматическая категория.

124. Рубинштейн C.JI. Основы общей психологии. М., 1946.

125. Русский язык «Энциклопедия» акад. Ф.Н.Филина, Р.И.Аванесова, В.В. Иванова и др. М., 1979.

126. Рыбаков М.Д. Обучение аудированию на начальной ступени в IV-V классах средней школы (на материале английского языка). Дисс.канд.пед.наук. -М., 1985.

127. Сеченов И.М. Избранные философские и психологические произведения.

128. М., Госполитиздат, 1947. 13 Современный русский язык. Под.ред.проф. Д.Э.Розенталя изд.МГУ, М., 1971.

129. Современный русский язык. Под ред. Проф. Д.Э.Розенталя, изд. МГУ М., 1971.

130. Умариева С.З. «Обучение произношению грамматическому аспекту говорения на английском языке в 5-6 классах кумыкской школы». Дисс. .канд.пед.наук. Махачкала, 2004.

131. Усманова Д.М. Методика формирования лексических навыков английской речи на начальном этапе аварской средней школы. Дисс.канд.пед.наук. -Махачкала, 2003.

132. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. Д., «Просвещение», 1977.

133. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе Л., 1947.

134. Шатилов С.Ф. Некоторые основные проблемы методики обученияграмматическому аспекту устной иностранной речи в восьмилетней школе. ИЯШ. 1971. №6.

135. Шатилов С.Ф. Некоторые принципы создания системы упражнений для обучения иностранному языку. В кн. «Система упражнений при обучении иностранным языкам в школе и вузе». JI. 1978.

136. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. М. 1941, с.504.

137. Щерба JI.B. Преподавание иностранных языков в средней школе. «Общие вопросы методики», М., 1947.

138. Щерба J1.B. Избранные работы по языкознанию и фонетике. JI.1958.

139. Щерба JI.B. Избранные работы по языкознанию и фонетике. JL, 1958.

140. Щерба JI.B. Русские гласные в качественном и количественном отношениях. Избранные работы по языкознанию и фонетике.

141. Щерба JI.B. О понятии смещения языков. В кн. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Изд-во ЛГУ, 1958.

142. Щерба А.В. Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие опросы методики. М. п. 1947.

143. Федеральный компонент государственных образовательных стандартов начального, общего основного и среднего полного образования. Приложение к приказу Минобразования России от 9.03.2004 г. №1312.

144. Lado R. Memory Wpan as a Factor in Second Languages Learning. «International Review of Applied Linguistics in Foreign Languages Teaching,»London, 1965.

145. Hall P. A . A new way to teaching о foreign Language. USA, 1966.

146. Weinreich U. Languages in Contact .The Hague, 1963.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.