Многокомпонентные эргонимы в аспекте орфографии: проблема совершенствования нормы правописания тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Крючкова, Маргарита Яковлевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 199
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Крючкова, Маргарита Яковлевна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. ОНОМАСТИЧЕСКИЙ СТАТУС ЭРГОНИМОВ.
§ 1. Функционально-семантические особенности имени собственного.
§ 2. Место эргонимов в системе ономастических единиц.
§ 3. Структурно-семантические особенности многокомпонентных эргонимов.
§ 4. Современные правовые нормативы и структурно-семантические изменения эргонимов.
Выводы.
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ОРФОГРАФИЧЕСКОЙ НОРМЫ И
СПОСОБЫ ЕЕ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ.
§ 1. Орфографическая норма и типологические особенности русского письма.
§ 2. Взаимосвязь орфограммы и орфографического правила.
Выводы.
ГЛАВА 3. УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРОПИСНОЙ БУКВЫ В ЭРГОНИМИИ:
АСПЕКТ ДИАХРОНИИ.
§ 1. Формирование орфографии многокомпонентных эргонимов до
Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года.
§ 2. Лингвистическое содержание и структура действующей нормы.
Выводы.
ГЛАВА 4. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ И РЕАЛИЗАЦИЯ ДЕЙСТВУЮЩЕЙ НОРМЫ В ЭРГОНИМИИ.
§ 1. Интерпретация орфографической нормы в учебной и справочной литературе.
§ 2. Основные противоречия в реализации нормы употребления прописной буквы в эргонимии.
Выводы.
ГЛАВА 5. УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРОПИСНОЙ БУКВЫ В ЭРГОНИМИИ:
АСПЕКТ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ НОРМЫ.
§ 1. Анализ предложений и рекомендаций по совершенствованию действующего норматива.
§ 2. Прописная буква в эргонимии (лингвистическое содержание и структура нормы в концепции исследования).
Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Употребление прописной буквы в официонимах: Проблема совершенствования орфографической нормы2001 год, кандидат филологических наук Пономарева, Наталья Ивановна
Кавычки и смежные орфографические явления в сфере номинации2008 год, кандидат филологических наук Пахомов, Владимир Маркович
Кавычки в системе русского языка2003 год, кандидат филологических наук Выходцева, Мария Яковлевна
Теоретические аспекты осетинской орфографии2010 год, кандидат филологических наук Боцоев, Евгений Евдокимович
Современная осетинская орфография: опыт исследования2008 год, кандидат филологических наук Боцоев, Евгений Евдокимович
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Многокомпонентные эргонимы в аспекте орфографии: проблема совершенствования нормы правописания»
Актуальность исследования. В сфере практики письма эргонимы -собственные имена деловых объединений людей (союзов, организаций, учреждений, корпораций, предприятий, обществ, заведений, кружков и т.д.), -являясь многокомпонентными по своей структуре, обнаруживают значительные противоречия с точки зрения употребления в них прописной буквы. Это доказывает несостоятельность действующей орфографической нормы. Изучение противоречий в ее реализации очень существенно для работы над ее усовершенствованием. Одна из главных причин непоследовательности проявления указанной нормы связана, на наш взгляд, с противоречием между содержанием и формой как структурным компонентом эргонима, который по значению есть имя собственное, а по форме - многолексемная единица. Отсюда и возникает проблема использования прописной буквы: ею маркируется или только первое слово наименования, или каждое входящее в его состав, или выборочно какие-либо конкретные слова.
Нарастание непоследовательности в орфографическом оформлении эр-гонимов обусловлено и современными экстралингвистическими факторами. В условиях российской государственной правовой реформы под влиянием гражданско-правовых нормативных документов создаются эргонимы с определенным и обязательным с точки зрения структуры и семантики компонентным составом. При этом требуется и обязательная письменная фиксация (регистрация) вновь созданных названий, орфографический облик которых является официально узаконенным.
Процесс регистрации наименования предполагает обязательную проверку на наличие его дублирования. Но контроль за правильным употреблением орфографических нормативов в регистрируемых названиях не предусмотрен. По этой причине фактор влияния юридически зарегистрированных форм с отклонениями от правил правописания оказывается все более сильным, что приводит к нарушению орфографической нормы, в том числе и при употреблении прописной буквы в эргонимии.
Основной сферой распространения эргонимов является публицистическая и официально-деловая речь. Это связано с функциональной спецификой данных языковых единиц - называть конкретные объекты реальной действительности, связанные с деловыми объединениями людей. В последнее время актуализируется рекламная функция эргонимов, а также функция охраны собственности и гарантии качества [Крюкова И.В. 1998: 130], поэтому частотность употребления эргонимов на страницах газет постоянно возрастает. При этом в современной практике правописания обнаруживается явная непоследовательность в выборе прописной / строчной буквы в указанных словах, а именно:
1) в названии органов высшей власти, когда прописной буквой маркируются или оба компонента, или только первый: Верховный Суд (Изв., 15.01.99) - Верховный суд (Изв., 12.01.99); В Государственной Думе (ГВ, 21.01.99) - Государственная дума (Изв., 13.01.99); Совет Федерации (Изв., 12.01.99) - Совет федерации (Изв., 12.01.99); Федеральное Собрание (Инт., 15.04.99) - в Федеральном собрании (Изв., 12.01.99);
2) в трехкомпонентных названиях органов высшей власти, когда прописная буква используется или во всех трех компонентах, или в первых двух, или только в первом: при информационном обеспечении Высшего Арбитражного Суда (Изв., 12.01.99) - председатель Высшего Арбитражного суда (Инт., 13.01.99) - председатель Высшего арбитражного суда В. Яковлев (Изв., 15.01.99);
3) в наименованиях, включающих в свой состав прилагательные от географического термина, которые начинаются с прописной или строчной буквы: информация по Городской Думе (Изв., 12.01.99) - устав <. > принят городской Думой (Изв., 12.01.99);
4) в названиях управлений, как главных, так и местного уровня, когда первое слово или маркируется прописной буквой, или нет: Управление правительственной информации (Изв., 12.01.99) - начальник управления региональной политики Госкомсевера (Изв., 12.01.99); Управление по натурализации (Инт., 13.01.99) - делегация управления внутренних дел (Изв., 15.01.99);
5) в названиях учреждений, входящих в состав других названий, когда первое слово пишется с прописной или строчной буквы: управление Федерального казначейства Московской области (Изв., 12.01.99) - Управление казначейства Московской области (Инт., 13.01.99);
6) в названиях организаций, в составе которых отдельные компонены заключены в кавычки, когда первое, оттопонимическое, прилагательное начинается с прописной или строчной буквы: директор Хабаровского акционерного общества «Лада-сервис» (ВП, 6.01.99) - волгоградский гандбольный клуб «Каустик» (ВП, 6.01.99);
7) в названиях, использованных в рекламных текстах, когда все слова названия пишутся с большой буквы: Универсальный Спортивный Комплекс ЦСК (Инт., 13.01.99), ОАО Торгово-Финансовая Компания «КамАЗ» (Изв., 14.01.99), Открытое Акционерное Общество «Энергомашиностроительная Корпорация» (Изв., 16.01.99).
Таким образом, появление орфографических вариантов, «колеблющихся написаний, которые в принципе не должны иметь место, во многих случаях неизбежно. Они являются результатом письменно-речевой практики и, как следствие, неупорядоченности орфографии» [Букчина Б.З. 1981: 218]. Но по отношению к орфографическим вариантам возможна только альтернатива: норма - ненорма, рекомендуемое (т.е. нормативное, правильное) и нерекомендуемое, или запрещаемое (т.е. ненормативное, неправильное, ошибочное). Более того, «сроки существования орфографических вариантов (если они не оправданы сущностью правил) должны быть временными, короткими. Специалисты обязаны, изучив причины появления разных написаний, унифицировать эти написания» [Там же, с. 220].
Необходимость ликвидации разнобоя в правописании многолексемных эргонимов с точки зрения употребления в них прописной буквы достаточно очевидна. Упорядочением их написания будет восстановлен единый орфографический режим, что и определяет актуальность настоящей работы.
Объектом исследования является прописная буква в аспекте ее нормативного использования в словах и словесных комплексах русского языка.
Общеизвестно, что лингвистическая норма является специфическим признаком литературного языка, его отличительным и основным свойством. Литературный язык реализуется в речи в устной или письменной (фиксированной) форме. При этом мы исходим из того, что речь письменная отнюдь не автономна по отношению к речи устной, так как существует единый язык, на котором можно говорить и писать. Иными словами, «владение устной и письменной нормой требует знания одного и того же языка. При тождестве языка он, в зависимости от выбора субстанциональной основы - звук или фиксированный звук (графический знак) - реализуется, соответственно, либо как устная речь, либо как речь фиксированная (письменная), при этом правила построения речи, естественно, не идентичны» [Селезнева Л.Б. 1997а: 13 -14]. Кроме того, письменная речь характеризуется более строгим соблюдением литературной нормы.
В современном языкознании существует много дефиниций понятия «норма», что обусловлено различием аспектов, положенных в их основу [см. работы A.A. Шахматова, Л.В. Щербы, В.В. Виноградова, С.И. Ожегова, Л.И. Скворцова, К.С. Горбачевича и др.]. Мы исходим из понимания нормы, данного в трудах ученых Пражского лингвистического кружка, где проводится мысль о двуаспектной природе языковой нормы [1967: 394]. Развивая эти традиции, В.А. Ицкович пишет о том, что, с одной стороны, «нормой называют общепринятое употребление, регулярно повторяющееся в речи говорящих (воспроизводимое говорящими)», с другой, - «нормой называют предписания, правила, указания к употреблению, зафиксированные учебником, словарем, справочником» [Ицкович В.А. 1982: 7].
Таким образом, норма имеет два способа существования: имплицитно выступает в виде образца в неявной, несформулированной, неописанной форме (первая ипостась нормы), эксплицитно, в явном виде, сформулированной, норма предстает перед носителем языка в кодификации, отражающей представление авторов грамматических пособий и словарей о языковой норме (вторая ипостась) [Там же, с. 11]. При этом кодификация - это такое описание нормы, которое обращено к носителю языка и оказывает воздействие на речевую практику, более того, кодификация - это результат научного познания закономерностей проявления нормы на определенном этапе развития языка.
В исследовании мы исходим из положения о динамичности нормы, ее подвижности, изменчивости, которые обусловлены, на наш взгляд, противоречием, постепенно возникающим между теми или иными структурными единицами языка в их конкретном проявлении (первая ипостась нормы) и определенными правилами, регламентирующими функционирование этих структурных единиц в устной и письменной речи (вторая ипостась нормы). Данное противоречие выражается, в первую очередь, в неадекватности кодификации реальной норме, в отставании кодификации от нормы. Снятие данного противоречия является, на наш взгляд, одним из основных способов совершенствования нормы.
Предмет исследования составляет орфографическое оформление неоднословных, или многокомпонентных, эргонимов разных структурно-се-мантических типов с точки зрения употребления в них прописной буквы. Данная норма правописания отражена в действующих правилах русской орфографии. Современная языковая норма как необходимый атрибут современного русского литературного языка проявляет себя на всех языковых уровнях, поэтому орфографическая норма, являясь одной из разновидностей языковой, может быть также охарактеризована с позиции ее двуаспектности. При этом следует учитывать и ее собственную отличительную особенность: «только в орфографии норма и кодификация совпадают» [Иванова В.Ф. 1998: 48], так как орфографическая кодификация утверждается официально. Поэтому правила орфографии имеют жесткий, регламентированный характер, что обеспечивает единообразие письма как социально значимого явления.
В принятой нами концепции письма оно является знаковой системой, предназначенной «для субстанционального перевода языка со звуковой субстанции на графическую и наоборот. В современном русском языке: субстанция звука (фонема в концепции Л.В. Щербы) и субстанция фиксированного звука (графический знак, буква)» [Селезнева Л.Б. 1997а: 209]. Таким образом, основным графическим знаком, посредством которого на письме обозначается звук (фонема), является буква.
При изучении обозначенной проблемы использования прописной буквы в эргонимии необходимо в первую очередь обратить внимание на сферу прописных и строчных букв, которые имеют троякое различие: в величине (большие и малые), в начертании (у части букв) и в функции (наиболее существенное различие) [Моисеев А.И. 1987: 60]. Нас интересуют прежде всего функциональные различия между прописной и строчной буквами.
В современном русском письме прописная буква используется в двух совершенно различных функциях: а) для выделения начала определенных отрезков текста; б) для выделения отдельных слов и словосочетаний независимо от строения текста.
Употребление прописной буквы в первом случае связано с членением текста, и принцип такого употребления считается синтаксическим (А.Б. Шапиро, В.Ф. Иванова), так как прописная буква выбирается в таких случаях совершенно независимо от «вещественного и грамматического значения слова» [Шапиро А.Б. 1951: 148]. Во втором случае прописная буква пишется в слове независимо от места, занимаемого им в тексте, так как «ею обозначается особый характер значения слова» [Там же, с. 148]. Такие слова объединяются под названием имен собственных, противополагаемых именам нарицательным. Нарицательные слова «пишутся с прописной буквы лишь в том случае, если наделены особой патетикой или символикой, например: <.> Мир, Свобода, Равенство, Братство и Счастье всех народов/» [Иванова В.Ф. 1982: 104].
Употребление прописной буквы наиболее проблематично именно в связи с разграничением имен собственных и имен нарицательных: наблюдаются колебания в выборе прописной или строчной буквы, связанные в первую очередь со сложностью деления понятий «собственное имя - нарицательное имя», а также со структурой неоднословных наименований.
В отношении эргонимов, относящихся к числу таких неоднословных наименований и представляющих для нас непосредственный интерес, также не решена окончательно проблема определения их статуса: оним - апелля-тив. Так, Н.В. Подольская в «Словаре русской ономастической терминологии» определяет эргоним как «собственное имя делового объединения людей» [1978: 166], в то время как в «Словаре-справочнике лингвистических терминов» Д.Э. Розенталь и М.А. Теленкова разграничивают «собственные имена лиц» и «названия учреждений, организаций и предприятий» [1985: 251], когда речь идет об употреблении прописной буквы.
В других источниках эргонимы определяются как «официальные названия», которые также отграничиваются от имен собственных, но при этом имеют написание с прописной буквы [Глазков A.B. 1997: 5]. В словаре «Прописная или строчная?» В.В. Лопатина и др. среди слов, выделяемых прописной буквой, различаются «1) имена собственные в узком смысле этого слова и 2) наименования. К именам собственным в узком смысле относятся имена и прозвища людей и клички животных, географические и астрономические названия» [Лопатин В.В. и др. 1999: 12]. Названия учреждений, организаций, объединений относятся к наименованиям [Там же, с. 13].
Научная новизна работы заключается в том, что в процессе исследования конкретной действующей орфографической нормы были учтены два аспекта: во-первых, отношения «язык - письмо», что позволило выявить лингвистическое содержание и структуру нормы, и, во-вторых, реализация этих отношений «язык - письмо» носителем языка, что дало возможность рассмотреть различные интерпретации данной нормы и их реализацию. На основе принятой нами концепции имени собственного, его функционально-семантических особенностей, а также его обязательных структурных компонентов представлена структурно-семантическая типология эргонимов (см. приложение 1). Впервые в работе выявлены структурно-семантические разновидности трехкомпонентных эргонимов, возникшие под воздействием юридических нормативных документов в условиях правовой реформы (см. приложение 2). На основании структурно-семантической типологии эргонимов с учетом компонентного анализа их структур впервые разработана типология многокомпонентных эргонимов в орфографическом аспекте, отражающая закономерности использования прописной буквы в эргонимии.
Основная цель исследования состоит в выявлении единых лингвистических оснований для разработки научно обоснованных рекомендаций по усовершенствованию действующей нормы правописания эргонимов на основе установления их ономастического статуса и всестороннего изучения орфографической нормы.
Достижение указанной цели предполагает решение следующих задач исследования:
1) определить статус эргонима и его структурные особенности с позиции функционально-семантических особенностей имени собственного;
2) выявить и представить структурно-семантическую типологию эргонимов;
3) определить особенности использования прописной буквы в многокомпонентных эргонимах в аспекте диахронии, выявить лингвистическое содержание и структуру действующей нормы;
4) дать анализ интерпретаций орфографического норматива в учебниках, в учебных и справочных пособиях по русскому языку с позиции его лингвистического содержания и структуры, определить закономерности реализации нормы в словарях и в практике письма;
5) выявить существующие рекомендации по совершенствованию нормы, разработать орфографическую типологию многокомпонентных эргонимов и на данном основании представить собственную интерпретацию действующей орфографической нормы, в том числе в отношении ее структуры и способа ее реализации носителем языка.
Методологические основы исследования. Исходное методологическое положение исследования состоит в признании системного характера и общественной природы языка и письма и как следствие в признании социальной обусловленности всех явлений последнего. На основании этого орфографическая норма исследована с позиции двуаспектного изучения явлений письма, учтены: 1) отношение письма к языку, 2) реализация письма носителем языка. При этом характер результатов указанного изучения «предопределен взаимосвязью аспектов исследования: второй осуществляется на основе первого» [Селезнева Л.Б. 1997а: 8]. Названные аспекты объясняют существование основных противоречий, которые возникают в сфере письма в процессе развития языковой системы: это, во-первых, противоречия в формировании и развитии орфографической нормы и, во-вторых, - в ее реализации. Если существуют противоречия в системе отношений орфографической нормы и языка, то неизбежно будут существовать и противоречия в процессе реализации данной нормы носителем языка. Они могут быть сняты при условии синтеза результатов двуаспектного исследования, учтенного в процессе адекватного научного описания предмета анализа.
Методы исследования. Исследование осуществлялось преимущественно в рамках синхронного анализа, так как мы останавливались главным образом на изучении современных структурно-семантических типов многокомпонентных эргонимов, их изменений под влиянием современных социально-экономических явлений, а также на рассмотрении действующей орфографической нормы в части маркирования эргонимов прописной буквой. В то же время в работе проведено, в необходимых пределах, и исследование изменения нормы на определенном временном отрезке, т.е. в историческом аспекте. Это дало возможность выявить развитие лингвистического содержания интересующей нас нормы и обнаружить те орфографические тенденции, которые оказали непосредственное влияние на действующий (официальный) вариант ее интерпретации.
В процессе работы нами использован также метод лингвистического описания явлений языка, который был реализован в виде лингвистического наблюдения и сравнения, анализа действующих структур компонентов эрго-нима, а также экспериментальной проверки. Был произведен структурный анализ нормы на основе той понятийной системы, которая адекватно отражает языковую позицию пишущего (орфограмма, вариант орфограммы, орфографическое правило, мотивация написания и др.). Прием моделирования позволил определить структуру орфограммы, т.е. установить ее варианты и разработать соответствующие им орфографические правила. На основании этого были выявлены иерархические взаимоотношения вариантов, что стало лингвистической основой разработки алгоритма решения орфографической задачи.
Теоретическая значимость работы. Автором определены структурно-семантические особенности эргонимов как единиц периферии ономастического пространства, выявлены базовые лингвистические критерии для их орфографической типологии, что представляет интерес как при рассмотрении общетеоретических проблем ономастики, так и при решении проблемы оптимальной интерпретации орфографической нормы в части маркирования прописной буквой многокомпонентных онимов на основе выявления языкового содержания нормы и моделирования ее структуры.
Практическая ценность исследования. Материалы и результаты данной работы, содержащие указание на непротиворечивые критерии оформления на письме многокомпонентных эргонимов разных структурно-семантических типов, могут быть использованы как в вузовском, так и в школьном преподавании курса современной орфографии. Алгоритмизированная интерпретация норматива дает возможность его программирования на ЭВМ, поскольку язык структурного описания правил соответствует важнейшим требованиям программного продукта, а это способствует интенсификации учебного процесса и совершенствованию лингвистической проработки компьютерных программ. Кроме того, результаты работы могут быть учтены при осуществлении лингвистической экспертизы вновь возникших и регистрируемых специальными органами (регистрационными палатами) названий деловых объединений людей.
Источники и материал исследования. Источниками исследования явились грамматики, словари, справочные пособия XIX - XXI вв., периодические издания конца XIX века («Журнал Министерства народного просвещения» за 1878 г., журналы «Русское обозрение» за 1890 г., «Русское богатство» за 1894 г., «Вестник Европы» за 1899 г.), первой половины XX века (газета «Правда» за 1939 г.), второй половины XX века (газета «Правда» за
1960 г.), конца XX - начала XXI вв. (газеты «Известия», «Комсомольская правда», «Волгоградская правда», «Областные вести», «Городские вести», «Интер» за 1999 - 2002 гг.), а также современные юридические документы. Материалом исследования послужила авторская картотека, собранная методом сплошной выборки из названных периодических изданий (всего около 4 тысяч наименований).
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Процесс функционирования эргонимов определяет его обязательную двукомпонентную структуру: термин вида эргонима и ономастический маркер, имеющий реальный, условный, символический, а также реально-условный и реально-символический характер, что составляет единый функциональный эргонимический ряд.
2. Структурно-семантическая классификация эргонимов основана на семантических особенностях их ономастических маркеров, обеспечивающих выполнение эргонимом идентификационно-дифференцирующей функции.
3. Современные юридические нормативы, возникшие в условиях российской правовой реформы, являются сильным экстралингвистическим фактором, влияющим на возникновение новых структурно-семантических моделей эргонимов. На современном этапе общественного развития возникла трехкомпонентная модель названия делового объединения людей: термин правового статуса, термин вида и ономастический маркер.
4. Такие явления, как аббревиация и эллипсис, в сфере эргонимии влияют на возникновение в речи дублетных названий одного и того же объекта, различающихся своим компонентным составом. Структурное многообразие эргонимов, вариативность их компонентного состава, а также наличие дублетных наименований приводят к проблеме реализации орфографической нормы в части маркирования эргонимов прописной буквой.
5. Действующая орфографическая норма, ее интерпретации в учебниках, учебных пособиях и справочных материалах, а также ее реализация в словарях и практике печати обнаруживают явные противоречия, связанные с нерешенностью проблемы ее единых лингвистических оснований.
6. Орфографическая типология эргонимов, отражающая их компонентный состав, актуальный с точки зрения употребления в них прописной буквы, базируется на структурно-семантической классификации. При этом учитывается, во-первых, компонентная классификация эргонимов (двукомпо-нентные / трехкомпонентные): ЭРГ - 1 (ТВ или ТПС + ОМ) / ЭРГ - 2 (ТПС + ТВ + ОМ); во-вторых, классификация ономастических маркеров по характеру и составу их компонентов: ОМ - 1 [ОМ -1.1 (реальный), ОМ - 1.2 (условный или символический)] / ОМ - 2 [ОМ - 2.1 (реально-условный или реально-символический)]; в-третьих, оппозиция ОМ - 1.1 / ОМ - 1.2. Выявленные на основании этого четыре варианта орфограммы «Прописная / строчная буква в эргонимах» с присущими им дифференциальными признаками определили содержание соответствующих им орфографических правил: ПРАВИЛО 1. В реальных эргонимах прописной буквой маркируется начальный компонент, а также включаемые в них имена, являющиеся собственными до вхождения в их состав. ИСКЛЮЧЕНИЕ: в реальных эргонимах, ономастический маркер которых представлен цифровым компонентом и / или сочетанием «имени того-то», прописная буква используется только в именах, являющихся собственными до вхождения в их состав.
ПРИМЕЧАНИЕ: прописной буквой маркируется первое (или единственное) слово усеченного названия, употребляемого в официальных документах в функции полного имени собственного.
ПРАВИЛО 2. В условных или символических эргонимах прописной буквой маркируется первое (или единственное) слово ономастического маркера, а также включаемые в них имена, являющиеся собственными до вхождения в их состав. ПРИМЕЧАНИЕ: если вместо термина правового статуса в состав эргонима входит аббревиатура, она пишется прописными буквами. ПРАВИЛО 3. В реально-условных или реально-символических эргонимах прописной буквой маркируется начальный компонент и первое (или единственное) слово условного или символического компонента ономастического маркера, а также включаемые в них имена, являющиеся собственными до вхождения в их состав.
ПРАВИЛО 4. В реальных, условных или символических, реально-условных или реально-символических эргонимах, включающих термин правового статуса и стоящие после него и оформляемые кавычками термин вида и ономастический маркер, прописной буквой маркируется первое (или единственное) слово * после кавычек [или каждое первое (или единственное) слово при двойных кавычках], а также включаемые в них имена, являющиеся собственными до вхождения в их состав. ПРИМЕЧАНИЯ: а) если перед термином правового статуса есть компонент реального ономастического маркера, он также пишется с прописной буквы; б) если вместо термина правового статуса в состав эргонима входит аббревиатура, она пишется прописными буквами.
Апробация работы. Основные положения диссертации изложены в 3 публикациях, докладывались на Международном симпозиуме молодых ученых «Лингвистическая панорама рубежа веков» (Волгоград, 2000), на внут-ривузовских научных конференциях Волгоградского государственного университета (Волгоград, 1998, 1999, 2000, 2001), на заседаниях кафедры современного русского языка ВолГУ.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения, списка использованной литературы, списка основных источников и сокращений, трех приложений.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Орфографические инновации в немецком языке в конце XIX - XX веках2003 год, кандидат филологических наук Вульфф, Надежда Владимировна
Употребление прописных букв в русском письме XX - XXI веков: узус и кодификация в периферийных зонах нормирования2022 год, кандидат наук Дин Цян
Новые функции прописной буквы в современном русском языке2018 год, кандидат наук Васильева, Маргарита Игоревна
Графические и орфографические особенности памятников русской письменности XV века2010 год, доктор филологических наук Ненашева, Лариса Викторовна
Актуальные проблемы письменной адаптации иноязычных заимствований2008 год, кандидат филологических наук Нечаева, Ия Вениаминовна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Крючкова, Маргарита Яковлевна
ВЫВОДЫ
1. Упорядочение использования прописных букв в сфере эргонимии началось во второй половине 50-х годов XX в. и продолжается по настоящее время. В 90-ые гг. в рамках проводимой под эгидой РАН работы над созданием проекта нового Свода правил правописания была отмечена необходимость значительных изменений в связи с употреблением прописных и строчных букв. Некоторые предложения исследователей по вопросу употребления прописной / строчной буквы в эргонимах оказались существенными в процессе пересмотра действующей нормы. Так, например, были сняты нормативы нелингвистического содержания, впервые в орфографических правилах нашла отражение идея компонентного состава эргонима. Но главный недостаток, обнаруживаемый в процессе совершенствования указанной нормы, продолжает оставаться: отсутствует разработанность целостной концепции, в которой должно быть отражено единство лингвистического подхода. Следствием этого является существование достаточно противоречивых нормативных источников.
2. Решение проблемы совершенствования орфографии эргонимов возможно при условии выявления и изучения типов функциональных структур эргонимов и их структурно-семантических особенностей на основе последовательной теории имени собственного. Именно это, на наш взгляд, служит основанием для дальнейшей разработки орфографической типологии указанных единиц, выявляющей орфографически релевантные структурно-семантические типы эргонимов.
3. Опираясь на идею функционально-семантического единства имени собственного, на положение о том, что при графическом оформлении эргонимов единственная функция прописной буквы - выделение имени собственного, а также на результаты выявления компонентного состава эргонимов, мы разработали их типологическую классификацию в орфографическом аспекте, определив при этом четыре варианта орфограммы «Прописная / строчная буква в эргонимах»:
1. Прописная / строчная буква в двукомпонентных эргонимах с реальным ономастическим маркером;
2. Прописная / строчная буква в двукомпонентных эргонимах с условным или символическим ономастическим маркером;
3. Прописная / строчная буква в двукомпонентных эргонимах с реально-условным или реально-символическим ономастическим маркером;
4. Прописная / строчная буква в трехкомпонентных эргонимах.
4. Выявленные варианты орфограммы определили число необходимых орфографических правил, регулирующих решение соответствующих задач правописания:
Правило 1. В реальных эргонимах прописной буквой маркируется начальный компонент, а также включаемые в них имена, являющиеся собственными до вхождения в их состав: Лига наций, Совет Государственной думы, Волгоградская областная дума, Московский клуб коллекционеров, Партия российского единства и согласия, Волгоградский губернский консервный холдинг. Исключение: в реальных эргонимах, ономастический маркер которых представлен цифровым компонентом и / или сочетанием «имени того-то», прописная буква используется только в именах, являющихся собственными до вхождения в их состав: гимназия № 1, завод им. М. В. Ломоносова, школа № 35 им. М. Паникахи.
Примечание: а) прописной буквой маркируется первое (или единственное) слово усеченного названия, употребляемого в официальных документах в функции полного имени собственного: Волгоградская областная дума - Областная дума -Дума.
Правило 2. В условных или символических эргонимах прописной буквой маркируется первое (или единственное) слово ономастического маркера, а также включаемые в них имена, являющиеся собственными до вхождения в их состав: фабрика «Виктория», фирма «Блитц», санаторий «Латошинка», партия «Демократический выбор России», акционерное общество «Агроснаб». Примечание: если вместо термина правового статуса в состав эргонима входит аббревиатура, она пишется прописными буквами: О А «Поволжье», ОАО «Каустик».
Правило 3. В реально-условных или реально-символических эргонимах прописной буквой маркируется начальный компонент и первое (или единственное) слово условного или символического компонента ономастического маркера, а также включаемые в них имена, являющиеся собственными до вхождения в их состав: Модельное агентство «Имидж-клуб», Межрегиональный торгово-сервисный центр «Оружие Тулы», Волгоградское муниципальное предприятие «Коминфарм», Школа европейских языков «Ква-литет», Городской центр политических исследований «Регион». Правило 4. В реальных, условных или символических, реально-условных или реально-символических эргонимах, включающих термин правового статуса и стоящие после него и оформляемые кавычками термин вида и ономастический маркер, прописной буквой маркируется первое (или единственное) слово после кавычек [или каждое первое (или единственное) слово при двойных кавычках], а также включаемые в них имена, являющиеся собственными до вхождения в состав эргонима: закрытое акционерное общество «Городской торговый центр недвижимости», акционерное общество закрытого типа «Финансово-промышленная корпорация «Зеленоград». Примечания: а) если перед термином правового статуса есть компонент реального ономастического маркера, он также пишется с прописной буквы: Московское акционерное общество «Центр «Экран»; б) если вместо термина правового статуса в состав эргонима входит аббревиатура, она пишется прописными буквами: ОАО «Центральная топливная компания».
5. Редакция данных орфографических правил в терминах, принятых в практическом курсе русского языка, выглядит следующим образом:
ПРАВИЛО 1. В названиях учреждений, организаций, партий и пр., состоящих из термина вида или термина правового статуса делового объединения людей и компонентов реального характера (называющих реальные свойства именуемых объектов), с прописной буквы пишется первое слово и включаемые в них имена, являющиеся собственными до вхождения в их состав.
ИСКЛЮЧЕНИЕ: в названиях, состоящих из термина вида делового объединения людей и цифрового обозначения и / или слов «имени того-то», с прописной буквы пишутся только включаемые в них имена собственные, стоящие после слова «имени».
ПРИМЕЧАНИЕ: а) с прописной буквы пишется первое (или единственное) слово усеченного названия, употребляемое в официальных документах в функции полного имени собственного.
ПРАВИЛО 2. В названиях учреждений, предприятий, партий и пр., состоящих из термина вида или термина правового статуса делового объединения и компонента условного или символического характера, с прописной буквы пишется первое (или единственное) слово компонента условного или символического характера, а также включаемые в них имена, являющиеся собственными до вхождения в их состав.
ПРИМЕЧАНИЕ: если в названии используется аббревиатура, она пишется прописными буквами.
ПРАВИЛО 3. В названиях учреждений, предприятий, партий и пр., состоящих из термина вида или термина правового статуса делового объединения и компонентов реального, условного или символического характера, с прописной буквы пишется первое слово названия и первое (или единственное) слово компонента условного или символического характера, а также имена, являющиеся собственными до вхождения в их состав.
ПРАВИЛО 4. В названиях учреждений, предприятий, партий и пр., состоящих из термина правового статуса и стоящих после него и оформляемых кавычками термина вида делового объединения и компонентов реального, условного или символического, реально-условного или реально-символического характера, с прописной буквы пишется первое (или единственное) слово после кавычек [или каждое первое (или единственное) слово при двойных кавычках], а также имена, являющиеся собственными до вхождения в их состав.
ИСКЛЮЧЕНИЯ
И - 2. В названиях, состоящих из термина вида делового объединения людей и цифрового обозначения и / или слов «имени того-то», с прописной буквы пишутся только включаемые в них имена собственные, стоящие после слова «имени».
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Крючкова, Маргарита Яковлевна, 2003 год
1. Абакумов С. И. Справочник по правописанию. М. - Л.: Госиздат, 1928. -148 с.
2. Абакумов С. И., Клюева В. Н. Рабочая книга по орфографии: Сборник материалов и задач для самостоятельных орфографических упражнений. 10-е изд., перераб. и доп. - М. - Л.: Госиздат, 1929. - 126 с.
3. Алгазина H. Н. Формирование орфографических навыков: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1987. - 160 с.
4. Алефиренко Н. Ф. О природе ономастической семантики // Ономастика По-вольжья: Тез. докл. VIII междунар. конф. Волгоград, 8-11 сент. 1998 г. / Отв. ред. и сост. В. И. Супрун. Волгоград: Перемена, 1998. - С. 165 - 168.
5. Алефиренко Н. Ф. Спорные проблемы семантики. Волгоград: Перемена, 1999.-274 с.
6. Алефиренко Н. Ф. Теория языка. Введение в общее языкознание: Учеб. пособие для студ. филол. спец. Волгоград: Перемена, 1998. - 440 с.
7. Арутюнова Н. Д. Номинация, референция, значение // Языковая номинация: Общие вопросы. М.: Наука, 1977. - С. 188 - 206.
8. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1966. - 608 с.
9. Бабайцева В. В. Русский язык. Теория. 5-11 классы: Учебник для школ и классов с углубл. изуч. рус. яз. 3-е изд., испр. - М.: Дрофа, 2000. - 432 с.
10. Барандеев А. В. Неупорядоченное написание // Рус. речь. 1975. - № 1. -С. 66-70.
11. Баранов М. Т., Костяева Т. А., Прудникова А. В. Русский язык: Справ, материалы: Учеб. пособие для учащихся / Под ред. H. М. Шанского. 6-е изд., испр. - М.: Просвещение, 1993. - 289 с.
12. Белецкий А. А. Лексикология и теория языкознания (ономастика). Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1972. - 209 с.
13. Беспалова А. В. Принципы и способы номинации в английской эргонимии (на материале названий фирм и компаний) // Номинация в ономастике: Сб. науч. трудов. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. С. 158 - 167.
14. Блюм А. В. Орфография и царская цензура // Рус. речь. 1978. - № 1. -С. 111-115.
15. Блюмберг Р. А. Методика усвоения орфографического правила с учетом вариантов орфограммы: Автореф. дис. д-ра пед. наук. -М., 1976. 32 с.
16. Болотов В. И. К вопросу о значении имен собственных // Восточнославянская ономастика. М.: Наука, 1972. - С. 333 - 345.
17. Болотов В. И. Множественное число имени собственного и апеллятива // Имя нарицательное и собственное. М.: Наука, 1978. - С. 93 - 106.
18. Болотов В. И. Назывная сила имени й классификация существительных в языке и речи // Восточнославянская ономастика: Материалы и исследования. -М.: Наука, 1979. С. 47 - 58.
19. Бондалетов В. Д. Русская ономастика: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1983. - 224 с.
20. Буйленко И. В., Супрун В. И. Ядро и периферия в микрополе «перемещение в пространстве» // Ономасиологические аспекты семантики. Волгоград: Перемена, 1993. - С. 58 - 68.
21. Букчина Б. 3. Письма об орфографии / Отв. ред. А. А. Реформатский,
22. Л. И. Скворцов. -М.: Наука, 1969. 136 с.
23. Букчина Б. 3. Орфографические варианты // Литературная норма и вариантность. -М.: Наука, 1981. С. 215-233.
24. Букчина Б. 3. «Правила русской орфографии и пунктуации» (1956) и орфографическая практика//Рус. язык. 1998.- № 10.-С. 4-6.
25. Былинский К. И., Никольский H. Н. Справочник по орфографии и пунктуации для работников печати. 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Изд-во Моск. унта, 1970.-344 с.
26. Валгина Н. С., Светлышева В. Н. Орфография и пунктуация: Справочник. -М.: Высш. шк., 1993. 336 с.
27. Введенская JI. А., Колесников Н.П. От названий к именам. Ростов-на-Дону: Феникс, 1995. - 535 с.
28. Ветвицкий В. Г. О рациональном построении русской орфографии // Проблемы современного русского правописания. М.: Наука, 1964. -С. 158- 175.
29. Ветвицкий В. Г., Иванова В. Ф., Моисеев А. И. Современное русское письмо. -М.: Просвещение, 1974. 144 с.
30. Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слов // Вопросы языкознания. 1953. - № 5. - С. 3 - 29.
31. Виноградов В. В. К вопросу об упорядочении современного русского правописания // Рус. яз. в шк . 1954. - № 4. - С. 33 - 37.
32. Виноградов В. В. О необходимости усовершенствования нашего правописания // Вопросы русской орфографии. М.: Наука, 1964. - С. 5 - 22.
33. Виноградов В. В. Русский язык: Грамматическое учение о слове: Учеб. пособие для вузов. 3-е изд., испр. - М.: Высш. шк. - 1986. - 640 с.
34. Войшвилло Е. К. Понятие как форма мышления. М.: Наука, 1989. - 240 с.
35. Воробьева И. А. К вопросу о лексическом значении имени собственного // Актуальные проблемы лексикологии. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1971. -С. 1-9.
36. Воробьева И. А. Ономастика в школе: Учеб. пособие. Барнаул: Изд-во АГУ, 1987.- 110 с.
37. Галкина-Федорук Е. М. Слово и понятие. М.: Учпедгиз, 1956. - 54 с.
38. Гвоздев А. Н. Избранные работы по орфографии и фонетике. М.: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1963. - 284 с.
39. Гегель Г. В. Ф. Учение о понятии и философская энциклопедия // Работы разных лет: В 2-ух т. Т. 2. - М.: Мысль, 1971. - С. 118 - 123.
40. Глазков А. В. Русский язык (основной курс) // Рус. язык. 1997. - № 33. -С.5-7.
41. Голев Н. Д. Естественная номинация объектов природы собственными и нарицательными именами // Вопросы ономастики. № 8 - 9. - Свердловск: Изд-во Урал, ун-та им. А. М. Горького, 1974. - С. 88 - 97.
42. Головин Б. Н. Основы культуры речи: Учеб. пособие для студ. филол. спец. ун-тов. М.: Высш. шк., 1980. - 333 с.
43. Гольцова Н. Г., Шамшин И. В. Русский язык. 10-11 классы: Учеб. пособие. М: Русское слово - PC, 2002. - 416 с.
44. Горбачевич К. С. Нормы современного русского литературного языка. 3-е изд., испр. - М.: Просвещение, 1989. - 208 с.
45. Горовой С. И. Справочник по новому правописанию. Орел: Красная книга, 1925. - 78 с.
46. Гражданский кодекс Российской Федерации: Части первая и вторая. М.: Изд. группа ИНФРА • М - НОРМА, 1997. - 560 с.
47. Граудина Л. К. Современная норма склонения топонимов (в сочетаниях с географическим термином) // Ономастика и грамматика. М.: Наука, 1981. -С. 122-145.
48. Греков В. Ф., Крючков С. Е., Чешко JI. А. Пособие для занятий по русскому языку в старших классах средней школы. 37-е изд., перераб. - М.: Просвещение, 1990.-255 с.
49. Греков В. Ф., Крючков С. Е., Чешко JI. А. Пособие для занятий по русскому языку в старших классах. М.: Просвещение, 2000. - 286 с.
50. Грот Я. К. Русское правописание: Руководство, составленное по поручениювторого отделения Императорской академии наук. 1-е изд. - СПб.: Тип. Императ. академии наук, 1885. - 120 с.
51. Грот Я. К. Спорные вопросы от Петра Великого доныне: Филол. разыскания. 2-е изд., знач. пополн. с подробным указанием всех сомнительных случаев. - СПб.: Тип. Императ. академии наук, 1876. - 460 с.
52. Доброписцев М. Возможно ли применить русское правописание акад. Я. К. Грота к практике?: Разбор руководства, составленного Я. К. Гротом. -СПб.: Тип. В. Безобразова и Комп., 1868. 48 с.
53. Дубровина Л. В. Официальные названия лечебных учреждений в Великобритании и США // Ономастика: Типология. Стратиграфия. М.: Наука, 1988.-С. 99- 107.
54. Дьяконов И. М. Письмо // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. - С. 375.
55. Еськова Н. А. Употребление прописных и строчных букв // Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии (XVIII XX вв.) / Отв. ред. В. В. Виноградов. - М.: Наука, 1965. - С. 380 - 390.
56. Заварзина Г. А. Без идеологических наслоений (Общественно-политическая лексика на исходе XX века) // Рус. речь. 2000. - № 6. - С. 41 - 45.
57. Зиндер Л. Р. К итогам дискуссии о русской орфографии // Вопр. языкознан.- 1969.-№6.-С. 56-63.
58. Иванова В. Ф. Вести из орфографической комиссии РАН // Рус. речь. 1998.- № 6. С. 48-51.
59. Иванова В. Ф. Трудные вопросы орфографии. М.: Просвещение, 1982. -176 с.
60. Ильин Д. Ю. Структурно-семантическая классификация топонимов по маркированности прописной буквой // Язык и письмо: Сб. науч. трудов. Волгоград: Изд-во Волгогр. ун-та, 1995. - С. 88 - 97.
61. Ильин Д. Ю. Употребление прописной буквы в топонимии (проблема совершенствования орфографической нормы): Дис. . канд. филол. наук. -Волгоград, 1997. 224 с.
62. Ильин Д. Ю. Тенденции и проблемы формирования орфографии собственных имен в XIX XX вв. (прописная буква в топонимии) // Вестник ВолГУ. Серия 2: Филология. - Вып. 3. - Волгоград: Изд-во Волгогр. ун-та, 1998. -С. 45 - 50.
63. Ильин Д. Ю. Употребление прописной буквы в топонимии (проблема совершенствования орфографической нормы). Волгоград: Изд-во Волгогр. ун-та, 1999. - 148 с.
64. Ицкович В. А. Языковая норма. М.: Просвещение, 1968. - 94 с.
65. Ицкович В. А. Очерки синтаксической нормы. М.: Наука, 1982. - 200 с.
66. Кайдалова А. И., Калинина И. К. Современная русская орфография: Учеб. пособие для вузов по спец. «Журналистика». 4-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1983.-240 с.
67. Калакуцкая Л. П. О специфичности ономастики как лексической категории (на материале русского языка) // Восточнославянская ономастика: Материалы и исследования. М.: Наука, 1979. - С. 69 - 84.
68. Каравашина М. В. Понятие «нормы» и «узуса» и их применение к русскому литературному языку до XVII века // Филол. науки. 1999. - № 6. -С. 102-111.
69. Карпенко Ю. А. Специфика ономастики // Русская ономастика: Сб. науч. трудов. Одесса: Изд-во ОГУ, 1984. - С. 9 - 15.
70. Климакова Л. А. Трудные случаи орфографии: Хлестаковы или Хлестаковы? // Рус. речь. 1980. - № 6. - С. 119 - 121.
71. Комментарий к части первой ГК РФ для предпринимателей / Под общ. ред. М. И. Брагинского // Гарант-максимум: Российское законодательство. -1999.-СБ.
72. Кнаппова М. Языковые аспекты общественного функционирования личныхимен // Ономастика и грамматика. М.: Наука, 1981. - С. 66 - 73.
73. Краткая русская грамматика / Под ред. Н. Ю. Шведовой и В. В. Лопатина. -М.: Рус. язык, 1989. 640 с.
74. Крысин Л. П. Русский литературный язык на рубеже веков // Рус. речь. -2000. № 1.-С. 28-40.
75. Крюкова И. В. Пограничные разряды в ономастике и их преподавание на уроке русского языка как иностранного // Ономастика на уроке русского языка как иностранного: Сб. научн. тр. ВГПУ. Волгоград: Перемена, 1993. -С. 52-58.
76. Крюкова И. В. Пограничные разряды ономастики в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 1993. - 152 с.
77. Крюкова И. В. Языковая игра в ономастической номинации // Ономастика Поволжья: Тез. докл. VIII междунар. конф.; Волгоград, 8-11 сент. 1998 г. / Отв. ред. и сост. В. И. Супрун. Волгоград: Перемена, 1998. - С. 129 - 130.
78. Кузьмина С. М., Лопатин В. В. К лингвистическому обоснованию «Свода правил русского правописания» (новая редакция) // Рус. язык. 1998. - № 3. -С. 2-4.
79. Курилович Е. Положение имени собственного в языке // Курилович Е. Очерки по лингвистике: Сб. ст. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1962. - С. 251 -266.
80. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 688 с.
81. Лопатин В. В. Орфография: саморазвитие и упорядочение // Вестник РАН. -М.: Наука, 1997. № 8. - С. 681 - 687.
82. Лопатин В. В., Чельцова Л. К., Нечаева И. В. Прописная или строчная?: Орфографический словарь русского языка. М.: АСТ - ПРЕСС, 1999. -384 с.
83. Макарова Р. В., Шкатова Л. А. История унификации русской орфографии: Учеб. пособие. Челябинск: Изд-во Челяб. гос. ун-та, 1993. - 59 с.
84. Мартине А. Основы общей лингвистики // Новое в лингвистике. Вып. III. -М.: Наука, 1963. - С. 331 - 350.
85. Миртов А. В. Можно ли писать «по Гроту»? СПб.: Изд-во Карбасникова, 1916.-40 с.
86. Михайловская Н. Г. Три аспекта проблемы названий // Ономастика Поволжья: Материалы II Поволжской конференции по ономастике. Горький, 1971.-С. 352-355.
87. Моисеев А. И. Русский язык: Фонетика. Морфология. Орфография: Пособие для учителей. 2-е изд., перераб. - М.: Просвещение, 1980. - 255 с.
88. Моисеев А. И. Звуки и буквы, буквы и цифры. М.: Просвещение, 1987. -192 с.
89. Моисеев А. И. Основной принцип современной русской орфографии: морфологический или фонемный? // Рус. яз. в шк. 1995. - № 1. - С. 59 - 63.
90. Морозова М. Н. Имена собственные русского языка (географические названия). Ч. 2: Учеб. пособие. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1977. - 96 с.
91. Москович В. А. О пределах усложненности структуры единиц различных знаковых систем // Язык как знаковая система особого рода: Материалы конференции. М.: Наука, 1967. - С. 48 - 52.
92. Москович В. А. Товарные знаки // Ономастика. М.: Наука, 1969. -С. 255-259.
93. Мыркин В. Я. Всегда ли языковая норма соотносится с языковой системой // Филол. науки. 1998. - № 3. - С. 22 - 30.
94. Нечаев Г. А. Краткий лингвистический словарь. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростов, ун-та, 1976. - 184 с.
95. Никитин M. В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высш. шк., 1988.-168 с.
96. Никонов В. А. Имя и общество. М.: Наука, 1974. - 278 с.
97. Новиков JI. А. Семантика русского языка: Учеб. пособие. М.: Наука, 1982. -272 с.
98. Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии (XVIII -XX вв.) / Отв. ред. В. В. Виноградов. М.: Наука, 1965. - 491 с.
99. Ожегов С. И. Лексикология. Лексикография. Культура речи: Учеб. пособие для филол. факультетов пед. ин-тов. М.: Высш. шк., 1974. - 352 с.
100. Ономастика и норма / Отв. ред. Л. П. Калакуцкая. М.: Наука, 1976. -256 с.
101. Осипов Б. И. Учителю об истории русского письма: Учеб. пособие. Омск: Изд-во Омск. гос. ун-та, 1999. - 127 с.
102. Павлова Т. Г. О структуре и семантике киргизских топонимов // Ономастика Востока. М.: Наука, 1980. - С. 102 - 107.
103. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. 2-ое изд. - М.: Наука, 1978. - 200 с.
104. Подольская Н. В. Апеллятив // Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая российская энциклопедия, Дрофа, 1998. - С. 33 - 34.
105. Подольская Н. В. Оним // Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая российская энциклопедия, Дрофа, 1998.-С. 288-289.
106. Полный справочник по орфографйи и пунктуации / Под ред. О. Л. Соболевой. М.: ACT - ПРЕСС, 1999. - 496 с.
107. Пономарева Н. И. Употребление прописной буквы в официонимах (проблема совершенствования орфографической нормы): Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2001а. - 197 с.
108. Пономарева Н. И. Употребление прописной буквы в официонимах (проблема совершенствования орфографической нормы): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2001. - 26 с.
109. Поспелова Г. М. Новации в территориальном и административном словаре города // Рус. речь. 1997. - № 4. - С. 64 - 72.I
110. Правила русской орфографии и пунктуации. 2-е изд. - М.: Учпедгиз, 1957.- 176 с.
111. Пражский лингвистический кружок: Сб. статей / Сост. Н. А. Кондратов. -М.: Прогресс, 1967. 557 с.
112. Проект реформы правописания (Проект Главнауки) // Рус. яз. в совет, шк. 1930. -№ 1.-С. 151-155.
113. Протченко И. Ф., Суперанская А. В. Прописные буквы (проект правил для орфографического свода) // Проблемы современного русского правописания. -М.: Наука, 1964.-С. 131-140.
114. Разумовская М. М. Методика обучения орфографии в школе: Кн. для учителя. М.: Просвещение, 1992. - 192 с.
115. Разумовская М. М. Понятие об орфограмме в школьном курсе орфографии //Рус. яз. в шк. 1981. -№ 5. - С. 3 - 12.
116. Реформатский А. А. Орфография собственных имен // Орфография собственных имен. М.: Наука, 1965. - С. 5 - 11.
117. Реформатский А. А. Введение в языковедение: Учебник для вузов. М.: Аспект-пресс, 1998. - 536 с.
118. Рождественский Н. С. Свойства русского правописания как основа методики его правописания. М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1960. -304 с.
119. Розенталь Д. Э. Прописная или строчная?: Словарь-справочник. 4-е изд., стер. - М.: Русский язык, 1988. - 352 с.
120. Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке: Дляработников печати. 5-е изд., испр. - М.: Книга, 1989. - 320 с.
121. Розенталь Д. Э. Практическое пособие по русскому языку для поступающих в вузы. М.: Просвещение, 1990. - 224 с.
122. Розенталь Д. Э. Русский язык. Для поступающих в вузы: Учеб. пособие. -М.: Дрофа, 1994.-288 с.
123. Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Под ред. И. Б. Голуб. 3-е изд., испр. - М.: Рольф, 2001. - 368 с.
124. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя. 3-е изд., испр. и доп. - М.: Просвещение, 1985.-400 с.
125. Романова Т. П. Проблема информативности и рекламности коммерческих эргонимов // Ономастика Поволжья: Тез. докл. VIII междунар. конф.; Волгоград, 8-11 сент. 1998 г. / Отв. ред. и сост. В. И. Супрун. Волгоград: Перемена, 1998.-С. 131-132.
126. Русова Н. Ю. Как стать грамотным: Руководство по ускоренному овладению навыками правильной письменной речи. Н. Новгород: ДЕКОМ, 1994. -160 с.
127. Русский язык конца XX столетия (1985 1995) / Отв. ред. Е. А. Земская. -М.: Языки рус. культуры, 1996. - 479 с.
128. Селезнева JI. Б. Структура «географический термин топоним» в русском языке // Вопросы ономастики. - № 8 - 9. - Свердловск: Изд-во Урал. гос. унта имени А. М. Горького, 1974. - С. 107 - 114.
129. Селезнева Л. Б. Семантические особенности имени собственного // Вопросы языкознания и сибирской диалектологии. Вып. 7. - Томск: Изд-во
130. Томск, ун-та, 1977. С. 80 - 84.
131. Селезнева Л. Б. Графема и орфограмма в современном русском языке // Рус. яз. в шк. 1981. - № 5. - С. 45 - 52.
132. Селезнева Л. Б. Взаимопереходность имен нарицательных и имен собственных // Вопросы структуры и функционирования русского языка. Вып. 5. - Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1984. - С. 56 - 62.
133. Селезнева Л. Б. Орфограмма в системе русского современного письма: Ав-тореф. дис. . д-ра филол. наук. Л., 1985. - 31 с.
134. Селезнева Л. Б. Значение имени собственного и понятие // Ономасиологические аспекты семантики: Сб. науч. ст. Волгоград: Перемена, 1993. -С. 42-50.
135. Селезнева Л. Б. Морфологические основы современного русского письма // Вестник ВолГУ. Серия 2: Филология. Вып. 1. - Волгоград: Изд-во Волгогр. ун-та, 1996.-С. 35-41.
136. Селезнева Л. Б. Категории и единицы современного русского письма. -Волгоград: Изд-во Волгогр. ун-та, 1997а. 228 с.
137. Селезнева Л. Б. Ономастические парадоксы. Лингвистическая теория и методология // Вестник ВолГУ. Серия 2: Филология. Вып. 2. - Волгоград: Изд-во Волгогр. ун-та, 19976. - С. 60 - 67.
138. Селезнева Л. Б. Русское правописание. (Задачи, алгоритмы, упражнения): Учеб. пособие. М.: Высш. шк., 1997в. - 207 с.
139. Селезнева Л. Б. Обучающие компьютерные программы в современном русском письме: интерпретация и реализация нормы // Вестник ВолГУ. Серия 6: Университетское образование. Вып. 1. - Волгоград: Изд-во Волгогр. ун-та, 1998а.-С. 60-68.
140. Селезнева Л. Б. Прагматический компонент языка как фактор формирования и развития письма // Вестник ВолГУ. Серия 2: Филология. Вып. 3. -Волгоград: Изд-во Волгогр. ун-та, 19986. - С. 22 - 27.
141. Семенова Н. М. Прописная или строчная? // Большой словарь русского языка. 2-е изд. -М.: Дрофа, 1999. - С. 315 - 364.
142. Семенюк Н. Н. Норма // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. - С. 337 - 338.
143. Сидорова Е. Г. Интерпретация нормы // Язык и письмо: Сб. науч. трудов. -Волгоград: Изд-во Волгогр. ун-та, 1995. С. 41 - 49.
144. Сидорова Е. Г. Правописание сложных прилагательных (проблема совершенствования орфографической нормы): Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 1996.-204 с.
145. Скворцов Л. И. Теоретические основы культуры речи. М.: Высш. шк., 1980.-352 с.
146. Скворцов Л. И. Норма // Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая российская энциклопедия, Дрофа, 1998.-С. 270-272.
147. Смотрицкий М. Грамматика. М., 1649. - 742 с.
148. Соловьев В. Н. Русское правописание: Орфографический справочник (словарь, комментарий, правила). 2-е изд., испр. и доп. - СПб.: НОРИНТ, 1997. - 847 с.
149. Старостин Б. А. Некоторые методологические проблемы теории собственных имен // Имя нарицательное и собственное. М.: Наука, 1978. -С. 34-42.
150. Старостин Б. А. Пограничные проблемы ономастики // Ономастика Поволжья: Материалы II Поволжской конференции по ономастике. Горький, 1971.-С. 347-352.
151. Суперанская А. В. Прописная и строчная буква в собственных именах разных категорий // Орфография собственных имен. М.: Наука, 1965. -С. 25-43.
152. Суперанская А. В. Собственные имена в языке и речи // Ономастика Поволжья: Материалы II Поволжской конференции по ономастике. Горький, 1971.-С. 355 -358.
153. Суперанская A.B. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973. -366 с.
154. Суперанская А. В. Имя и эпоха (к постановке проблемы) // Историческая ономастика. М.: Наука, 1977. - С. 7 - 26.
155. Суперанская А. В. Апеллятив онома / Имя нарицательное и собственное. -М.: Наука, 1978.-С. 5-33.
156. Суперанская A.B. Ономастические универсалии // Восточнославянская ономастика: Материалы и исследования. М.: Наука, 1979. - С. 346 - 356.
157. Суперанская А. В. К вопросу о кодификации личных имен // Ономастика и грамматика. М: Наука, 1981. - С. 74 - 98.
158. Суперанская А. В., Сталтмане В. Э., Подольская Н. В., Султанов А. X. Теория и методика ономастических исследований / Отв. ред. А. П. Непокуный. -М.: Наука, 1986.-256 с.
159. Супрун В. И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал. Волгоград: Перемена, 2000. - 171 с.
160. Табашников В. Н. Предприятие как объект гражданских прав // Гарант-максимум: Российское законодательство, 1999. CD.
161. Тимофеев В. П. Названия колхозов и совхозов (по данным Курганской области) // Ономастика: Типология. Стратиграфия. М.: Наука, 1988. -С. 107-111.
162. Уфимцева А. А. Слово в лексико-семантической системе языка. М.: Наука, 1968.-272 с.
163. Уфимцева А. А. Лексическая номинация (первичная нейтральная) // Языковая номинация: Виды наименований. М.: Наука, 1977. - С. 5 - 85.
164. Ушаков Д. Н. Русское правописание: Очерк его происхождения, отношения его к языку и вопроса о его реформе. М.: Изд-ль В. С. Спиридонов, 1911.-104 с.
165. Ушаков Д. Н. Русский язык: Краткое систематическое школьное руководство по грамматике, правописанию, произношению. М. - Л.: Госиздат, 1929.-140 с.
166. Ушаков Д. Н. О современном русском правописании // Рус. речь. 1993. -№ 1.- С. 62-72.
167. Харченко С. Ю. Правописание наречий (проблема совершенствования орфографической нормы): Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2001. -181 с.
168. Чельцова Л. К. Некоторые случаи употребления прописных букв // Рус. речь, 1978. № 4. - С. 112 - 115.
169. Чельцова Л. К. Прописная буква // Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая российская энциклопедия, Дрофа, 1998. - С. 389.
170. Чешко Л. А. Русский язык: Для подготовительных отделений вузов: Учеб. пособие. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1990. - 333 с.
171. Шапиро А. Б. Русское правописание. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1951. -200 с.
172. Шапиро А. Б. Упорядоченное русское правописание. К выходу «Правил русской орфографии пунктуации».- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1956. 38 с.
173. Шеулина Г. Л. О структурно-словообразовательном подходе к анализу топонимического материала // Проблемы русской ономастики. Вологда, 1985.-160 с.
174. Щерба Л. В. Литературный язык и пути его развития (применительно крусскому языку) // Щерба JI. В. Избранные работы по русскому языку. М.: Госучпедгиз, 1957. - С. 130 - 143.
175. Щерба JI. В. Опыт общей теории лексикографии: Избр. работы по языкознанию и фонетике. Т. 1. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1958.- 182 с.
176. Щерба Л. В. Фонетика французского языка // История советского языкознания: Хрестоматия / Сост. Ф. М. Березин. 2-е изд., испр. и доп. - М: Высш. шк., 1988.-С. 185- 189.
177. Щерба Л. В. Теория русского письма. Л.: Наука, 1983. - 134 с.
178. Щетинин Л. М. Имена и названия. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростов, ун-та, 1968.-215 с.
179. Энциклопедический юридический словарь / Под общ. ред. В. Е. Крутских. 2-е изд. - М.: ИНФРА, 1999. - 368 с.
180. Янко-Триницкая Н. А. Собственные наименования предметов // Русский язык в школе. 1977. - № 6. - С. 93 - 97.
181. Rzetelska Feleszko Е. Praskie nazwy firmowe // Onomasticke präce. - Sväzek
182. Praha, 2000. - S. 424 - 430.
183. Langendonck van W. Neurolinguistic evidence for the status of proper names in a radical construction grammar // Onomasticke präce. Sväzek 4. - Praha, 2000.5. 263-277.1. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
184. Грамматики, словари и справочники
185. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия: Современная универсальная российская энциклопедия. 5-е изд., 2001. - CD.
186. Востоков А. X. Русская грамматика. 10-е изд., испр. - СПб.: Тип. Императ. акад. наук, 1859. - 286 с.
187. Греч Н. И. Практическая русская грамматика. 2-е изд., испр. - СПб.: В тип. издателя, 1834. - 526 с.
188. Лопатин В. В., Чельцова Л. К., Нечаева И. В. Прописная или строчная?: Орфографический словарь русского языка. М.: ACT - ПРЕСС, 1999. -384 с.
189. Малисс Я. Д. Сборник правил русского правописания: По «Русскому правой.» акад. Я. К. Грота. М.: Т-во скоропеч. А. А. Левенсона, 1897. - 122 с.
190. Орфография букв и знаков: Необходимое пособие к правильному письму. -СПб.: Тип. Г. Шахт и Ко, 1885. 50 с.
191. Перевлесский П. Практическая орфография с предварительными к ней замечаниями. М.: Университ. тип., 1842. - 232 с.
192. Петров К. Ф. Русский язык: Опыт практического учебника русской грамматики. Этимология в образцах. 28-е изд. - М.: Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1916. -144 с.
193. Пуцыкович Ф. Ф. Практическая русская грамматика: Учеб. пособие для учеников народных и других элементарных училищ. 36-е изд. - Петроград: Изд-во Книжного магазина П. В. Луковникова, 1917. - 112 с.
194. Розенталь Д. Э. Прописная или строчная?: Словарь-справочник. 4-е изд., стер. - М.: Русский язык, 1988. - 352 с.
195. Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая российская энциклопедия, Дрофа, 1998. - 704 с.
196. Семенова Н. М. Прописная или строчная? // Большой словарь русского языка.- 2-е изд.-М.: Дрофа, 1999. С. 315 - 364.
197. Смотрицкий М. Грамматика. М., 1649. - 742 с.
198. Современные юридические документы
199. Администрация Волгограда. Постановление от 23.06.99 г. № 758. О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей на территории Волгограда // Городские вести. 1999. - № 27. - С. 4 - 5.
200. Закон г. Москвы от 28.06.95 г. № 14 «Об основах малого предпринимательства в Москве» // Гарант-максимум: Российское законодательство, 1999.са
201. Крапивин О. М., Власов В. И. Комментарий к Федеральному закону РФ «Об акционерных обществах» // Гарант-максимум: Российское законодательство, 1999.-СБ.
202. О Федеральном законе «Об общественных объединениях»: Разъяснение Минюста РФ от 31.05.95 г. № 08 09 - 269 - 95 // Гарант-максимум: Российское законодательство, 1999. - СБ.
203. Об акционерных обществах: Федеральный закон от 25.12.95 г. № 208 ФЗ // Гарант-максимум: Российское законодательство, 1999. - СБ.
204. Об использовании московской символики в наименовании и реквизитах юридических лиц: Постановление мэра Москвы от 26.11.97 г. № 925 РМ // Гарант-максимум: Российское законодательство, 1999. - СБ.
205. Об обществах с ограниченной ответственностью: Постатейный комментарий к Федеральному закону от 08.02.98 г. № 14 ФЗ // Гарант-максимум: Российское законодательство, 1999. - СО.
206. Обзор практики рассмотрения споров, связанных с применением законодательства о рекламе: Информационное письмо президиума Высшего арбитражного суда РФ от 25.12.98 г. № 37 // Гарант-максимум: Российское законодательство, 1999. СБ.
207. Названия журналов, словарей и справочников
208. Названия современных источников (газет)
209. ГВ «Городские вести» ДВ - «Деловые вести» Изв. - «Известия» Инт. - «Интер»
210. КП «Комсомольская правда» ОВ - «Областные вести»
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.