Метафорическая репрезентация атомной энергетики в политическом дискурсе России, Франции и Германии тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.20, кандидат филологических наук Никифорова, Людмила Константиновна

  • Никифорова, Людмила Константиновна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2010, Екатеринбург
  • Специальность ВАК РФ10.02.20
  • Количество страниц 217
Никифорова, Людмила Константиновна. Метафорическая репрезентация атомной энергетики в политическом дискурсе России, Франции и Германии: дис. кандидат филологических наук: 10.02.20 - Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. Екатеринбург. 2010. 217 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Никифорова, Людмила Константиновна

Введение

Содержание

Глава 1. Теоретические основы исследования метафорической репрезентации атомной энергетики в политическом дискурсе России, Франции и Германии

1.1. Дискурсивные основы исследования текстов по атомной энергетике

1.2. Когнитивные основы исследования метафоры

1.3. Методики сопоставительного анализа метафор

1.4. Теоретические основы сопоставительного исследования оппозиции Сторонники - Противники в дискурсе по атомной энергетике 36 Выводы по первой главе

Глава 2. Метафорические образы в дискурсе российских, французских и немецких сторонников атомной энергетики

2.1. Метафорические образы в политическом дискурсе российских (советских) сторонников атомной энергетики

2.2. Метафорические образы в политическом дискурсе французских сторонников атомной энергетики

2.3. Метафорические образы в политическом дискурсе немецких сторонников атомной энергетики 82 Выводы по второй главе

Глава 3. Метафорические образы в дискурсе российских, французских и немецких противников атомной энергетики

3.1. Метафорические образы в политическом дискурсе российских (советских) противников атомной энергетики

3.2. Метафорические образы в политическом дискурсе французских противников атомной энергетики

3.3. Метафорические образы в политическом дискурсе немецких противников атомной энергетики

Выводы по третьей главе

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Метафорическая репрезентация атомной энергетики в политическом дискурсе России, Франции и Германии»

Данная диссертация посвящена сопоставительному когнитивно-дискурсивному исследованию метафорического представления атомной энергетики в России, Франции и Германии.

Изучение межкультурного взаимодействия различных стран невозможно без учета особенностей национальных менталитетов, политической культуры страны, её политического дискурса. Это в полной мере относится к столь важной сфере человеческого существования, как энергетика, позволяя выявить эффективность вербального воздействия на формирование метафорической картины мира в национальном сознании на определенном историческом этапе и на последующие социальные действия.

Поскольку одной из основных задач когнитивно-дискурсивной парадигмы языкознания является изучение процессов познания мира в их связи с языком, то в центре внимания исследователей находятся единицы, отражающие акты осмысления мира и его освоения человеком (Т. Адамсон, Н. Д. Арутюнова, А. Н. Баранов, Н. Н. Болдырев, Э. В. Будаев, М. Джонсон, Ф. Джонсон-Лэрд, Ю. Н. Караулов, И. М. Кобозева, Е. С. Кубрякова, Дж. Лакофф, Г. Лэм, А. Мусолфф, Т. Рохрер, Т. Г. Скребцова, М. Тернер, Ж. Фоконье, А. П. Чудинов и др.).

Особый интерес представляют «альтернативные способы описания одного и того же, и именно потому, что они возвращают нас к онтологически тождественным реалиям, увиденным людьми с разных сторон и в разных аспектах, а также и потому, что мы можем задуматься о причинах такого разного осмысления разных явлений мира» [Кубрякова 2004:17].

Разное осмысление проблем атомной энергетики, которая для одних -управляемая технология, служащая человечеству, для других - дьявольское изобретение, находит яркое отражение в системе политических метафор. Исследование метафор с учетом особенностей национальных менталитетов, стереотипов, политической культуры и толерантности позволит лучше понять соотношение дискурсивных и языковых факторов в развитии национальных метафорических систем. Именно с этой точки зрения в настоящей диссертации рассматриваются концептуальные метафоры, представляющие проблемы атомной энергетики в политическом дискурсе России, Франции и Германии.

Актуальность сопоставительного исследования метафорического моделирования в российском (советском), французском и немецком политических дискурсах по атомной энергетике с точки зрения когнитивно-дискурсивной парадигмы обусловлена перспективностью дальнейшего развития теории концептуальной метафоры и ее проецированием в область межкультурной коммуникации. Необходимо создать эффективную методику сопоставления метафорического представления сходных проблем (в том числе проблем энергетики) в политическом дискурсе различных государств. Важно учитывать, что в России (СССР), Франции и Германии на протяжении многих десятилетий формировалось разное отношение к проблемам использования атомной энергии, что, как можно предположить, должно было найти отражение и при метафорическом представлении соответствующих рисков и перспектив. В конечном счете, подобное исследование будет способствовать лучшему взаимопониманию народов и толерантности в межкультурной коммуникации.

Сопоставительные когнитивно-дискурсивные исследования, благодаря их высокой продуктивности, позволяют выявить универсальное и национально-специфическое в ментальной картине мира различных народов. Метафорические модели, используемые в процессе кросс-культурного взаимодействия, рассмотренные с учетом изменяющейся общественно-политической ситуации, обладают повышенным прагматическим потенциалом и должны быть учтены при изучении процессов межкультурной коммуникации.

Объектом данного диссертационного исследования являются метафорические словоупотребления, зафиксированные в политическом дискурсе сторонников и противников развития атомной энергетики в России (СССР), Франции и Германии.

Предмет исследования - концептуальные метафоры, доминирующие в политическом дискурсе сторонников и противников атомной энергетики в России (СССР), Франции и Германии.

Материалом для исследования послужили публикации печатных СМИ России (СССР), Франции и Германии, затрагивающие проблемы атомной энергетики в период с середины прошлого века, начала использования энергии атома в мирных целях, по настоящее время. Основу исследования составили непериодические печатные издания по указанной теме на соответствующих языках, а также периодические печатные и электронные издания («Аргументы и факты», «Атомиум», «Бюллетень по атомной энергии», «Дружба народов», «Знание - сила», «Известия», «Комсомольская правда», «Московский комсомолец», «Наука и жизнь», «Независимая газета», «Российская газета», «Энергия», «AFP», «L'Humanite», «Le Figaro», «Focus», «Frankfurter Allgemeine Zeitung», «Liberation», «Le Monde», «Stern», «Welt am Sonntag»). Корпус выборки составил 2500 метафорических словоупотреблений, зафиксированных в 750 текстах (примерно одинаковое количество в российских, французских и немецких источниках). Для исследуемых текстов характерно тематическое единство - в каждом из них рассматриваются проблемы атомной энергетики. Анализируемый материал ориентирован преимущественно на массового читателя, однако некоторые из названных изданий предназначены для специалистов по проблемам атомной энергетики.

Целью диссертации является когнитивно-дискурсивное моделирование проблем атомной энергетики с учетом специфики дискурса ее сторонников и противников в России (СССР), Франции и Германии.

Для достижения указанной цели необходимо решение следующих частных задач:

1. Уточнение теоретических предпосылок и методологии сопоставительного когнитивного исследования метафор, используемых для репрезентации проблем атомной энергетики в России (СССР), Франции и Германии.

2. Выявление и систематизация доминантных метафорических моделей анализ закономерностей их функционирования с учетом общих закономерностей и национальных особенностей в политическом дискурсе по атомной энергетике в России (СССР), Франции и Германии.

3. Выявление особенностей использования ведущих метафорических моделей при представлении проблем атомной энергетики, с одной стороны, противниками, а с другой - сторонниками ее активного использования.

4. Выявление особенностей использования ведущих метафорических моделей при представлении проблем атомной энергетики на различных этапах ее развития для характеристики исторической динамики в образной репрезентации политической картины мира.

Методология исследования сложилась под влиянием теории концептуальной метафоры (Дж. Лакофф, М. Джонсон), успешно развиваемой в теории метафорического моделирования на основе когнитивно-дискурсивной парадигмы (А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский, Ю. Н. Караулов, И. М. Кобозева, Е. С. Кубрякова, Т. Г. Скребцова, Ю. Б. Феденева,

A. П. Чудинов, Й. Цинкен и др.). Методологическая база диссертации формировалась с учетом исследований специалистов по дискурс-анализу (А. Н. Баранов, Р. Водак, Т. ван Дейк, В. И. Карасик, Е. С. Кубрякова, К. де Ландтсхееер, А. Мусолфф, А. П. Чудинов, Е. И. Шейгал, Т. В. Юдина, Дж. Юл и др.), прагмалингвистике [Н. Д. Арутюнова, Р. Водак, М. Р. Желтухина, О. С. Иссерс, В. И. Карасик, Н. Б. Руженцева, Г. Г. Слышкин, Е. И. Шейгал и др.), лингвокультурологии и межкультурной коммуникации (С. Г. Воркачёв, В. И. Карасик, В. В. Красных, В. А. Маслова, Ю. Е. Прохоров,

B. Н. Телия, С. Г. Тер-Минасова и др.), сопоставительного языкознания (А. Н. Баранов, Р. А. Будагов, В. Г. Гак, М. Джонсон, Ю. Н. Караулов, Дж. Лакофф, И. А. Стернин, А. П. Чудинов и др.).

При отборе материала проводился квантитативный анализ, характеризующийся большим объемом выборки и интерпретацией статистических закономерностей.

Для решения конкретных задач исследования применялся комплекс методов, характерных для современной лингвистики: когнитивное моделирование, дискурсивный анализ, сопоставительный анализ с учетом национальных особенностей рассматриваемых языков и культур, метод индукции, позволяющий на основании выявленных частных языковых фактов сделать обобщенные выводы, а также количественная обработка полученных материалов. Отбор метафор осуществлялся с использованием метода сплошной выборки.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в развитии методики сопоставительного когнитивного исследования доминантных метафор в рамках политического дискурса по атомной энергетике России (СССР), Франции и Германии, в выявлении взаимосвязи между ситуацией в атомной энергетике и метафорической образностью в дискурсе сторонников и противников активного развития атомной отрасли.

Результаты подобных исследований могут быть использованы при дальнейшем изучении проблем общей теории метафорического моделирования и сопоставительного исследования метафорических моделей в национальных политических дискурсах.

Научная новизна предлагаемого исследования состоит в том, что на основании детального анализа большого фактического материала впервые был проведён комплексный анализ конкретных метафорических моделей в русском, французском и немецком политическом дискурсах по атомной энергетике. Сопоставительный анализ позволил установить закономерности взаимодействия между сферами-источниками и сферами-мишенями метафорической экспансии, определить степень влияния когнитивных и дискурсивных факторов на функционирование метафорических моделей в рамках лингвокультурной коммуникации с учетом диахронического фактора.

Практическая значимость исследования связана с возможностями использования данных материалов в двуязычной лексикографической практике, а также при подготовке специалистов по теории перевода и перево доведению, межкультурной коммуникации, политологии, лингвокультурологии и связям с общественностью. Материалы диссертации могут быть полезны политикам и журналистам, которые в своих выступлениях затрагивают проблемы атомной энергетики.

Апробация материалов исследования. Содержание диссертации обсуждалось на заседаниях кафедры риторики и межкультурной коммуникации Уральского государственного педагогического университета.

Основные теоретические положения исследования изложены на международных научных конференциях в Перми (2005), Москве (2006, 2007, 2009), Кемерово (2006,), Тамбове (2006), Севастополе (2009) на региональных и общероссийских научных конференциях в Екатеринбурге (2005, 2006, 2007, 2009), Нижнем Тагиле (2006, 2008), Новоуральске (2007, 2008).

Материалы диссертационного исследования нашли отражение в 13 научных публикациях, в том числе в одном издании, включенном в реестр ВАК МОиН РФ:

1. JI. К Никифорова. «Война» и «болезнь» как доминантные сферы-источники концептуальных метафор в российских, немецких и французских текстах по проблемам атомной энергетики // Вестник Уральского государственного технического университета - УПИ. Язык и культура. Екатеринбург: ГОУ ВПО УГТУ - УПИ, 2006. № 3 (74).Ч.1.-с.243-248.

2. Никифорова JI.K. Диалог языков и культур в рамках когнитивного подхода // Теория и практика перевода и профессиональной подготовки переводчиков: Материалы Международной научно-практической конференции (Пермь, 16-17 февраля 2005). - Пермь : Изд-во Перм. гос. техн. ун-та, 2005. -С. 251-260.

3. Никифорова Л. К. Метафоры «Войны» и «Болезни» как доминантные метафорические модели, используемые в текстах по проблемам атомной энергетики // Межкультурная коммуникация: современные тенденции и опыт : Материалы Второй Всероссийской научно-практической конференции / Отв. ред. О.Ф.Родин. - Ч. 1: Межкультурная коммуникация и современные лингвистические теории. - Нижний Тагил, 2006. - С. 80-86.

4. Никифорова Л. К. Метафорические представления будущего атомной энергетики в политическом дискурсе России, Франции и Германии // Языки в современном мире: Материалы V международной конференции / Отв. ред. М. К. Туманова. - М.: Фак-т иностранных языков и регионоведения МГУ, НОПрил, 2006. - Ч. 2 - С. 517-522.

5. Никифорова Л. К. «Война» и «болезнь» как доминантные сферы-источники концептуальных метафор в российском, немецком и французском текстах по проблемам атомной энергетики // Новое в когнитивной лингвистике: Материалы I Международной научной конференции «Изменяющаяся Россия : новые парадигмы и новые решения в лингвистике», 28-31 августа 2006 г. / Отв. ред. М. В. Пименова. - Кемерово: КемГУ. -С. 247-253.

6. Никифорова Л. К. Доминантные метафорические модели в политическом дискурсе России, Франции и Германии о будущем атомной энергетики // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов 26-28 сентября 2006 г. / Отв. ред. Н. Н. Болдырев ; Федеральное агентство по образованию, Тамб. гос. ун-т им. Г. Р. Державина. - Тамбов : Изд-во ТГУ им. Державина, 2006. - С. 409-412.

7. Никифорова Л. К. Концептуальная метафорическая картина прошлого, настоящего и будущего атомной энергетики в политическом дискурсе российских сторонников // Изменяющаяся Россия и славянский мир: новое в концептуальных исследованиях : сборник статей / Отв. ред. М. В. Пименова. - Севастополь: Рибэст, 2009. - С. 273-280.

8. Никифорова Л. К. Диалог языков и культур (когнитивные исследования концептуальных метафор дискурса атомной энергетики России, Германии и Франции) // Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения-2005 : Материалы ежегодной научной конференции, Екатеринбург, 1-2 февраля 2005 г. / Отв. ред. В. И. Томашпольский ; Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2005. - С. 82.

9. Никифорова Л. К. Концептуальные метафоры, используемые в дискурсе атомной энергетики России, Германии и Франции // Сопоставительная лингвистика : бюллетень Института иностранных языков Урал. гос. пед. ун-т; Ин-т иностранных языков; Отв. ред. В. И. Томашпольский. - Екатеринбург, 2005. - Т. 4. - С. 151-155.

10. Никифорова Л. К. «Война» и «болезнь» как доминантные сферы-источники концептуальных метафор в российском, немецком и французском текстах по проблемам атомной энергетики // Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения-2006: материалы ежегодной научной конференции, Екатеринбург, 1-2 февраля 2006г. / Урал, гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2006. - С. 105-106.

11. Никифорова Л. К. Язык один, а цели разные // Понимание в коммуникации. 2007. Язык. Человек. Концепция: Тезисы докладов Международной научной конференции (28 февраля - 1 марта 2007 г.). -М.: НИВЦ МГУ, 2007. - С. 91-93.

12. Никифорова Л. К. Профессия «переводчик»: мифы и реальность // Образование и наука: Материалы I региональной научно-практической конференции «Образование и наука», Новоуральск, 4 мая 2007 г. / Филиал Урал. гос. пед. ун-та в г. Новоуральске ; Отв. ред. Н. А. Красильникова. -Новоуральск, 2007. - С. 13-15.

13. Никифорова Л. К. Роль стереотипов в межкультурном взаимодействии // Образование и наука : Материалы II региональной научнопрактической конференции «Образование и наука», Новоуральск, 27 мая 2008 г. / Филиал Урал. гос. пед. ун-та в г. Новоуральске; Отв. ред. Н. В. Третьякова. - Новоуральск, 2008. - С. 304-307.

Структура работы определяется ее задачами и отражает основные этапы и логику развития исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованных словарей и энциклопедий, библиографического списка и приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», Никифорова, Людмила Константиновна

Выводы по третьей главе

Сопоставительный когнитивно-дискурсивный анализ основных метафорических моделей, репрезентирующих категорию ПРОТИВНИКОВ в политическом дискурсе по атомной энергетике в России Франции и Германии, позволяет сделать следующие выводы:

1. Арсенал метафор в дискурсе противников атомной энергетики коррелирует с этапом в развитии атомной энергетики. Эта корреляция позволяет выделить три основных периода в эволюции дискурса противников: дочернобыльский период («отдаленное прошлое»), постчернобыльский период («недавнее прошлое») и современность с учетом ее ориентированности на будущее (2000-2009 гг.).

2. Политический дискурс противников, рассматривающих период «отдаленного прошлого» России (СССР), отличается использованием метафорических моделей, относящихся к субсферам «Человек», «Социум». Метафорическая картина «людей-танков», штурмующих новую науку и пытающихся на «старой телеге», достичь энергетических вершин способствует негативному восприятию отрасли.

3. Особенностью политического дискурса французских противников, характеризующих атомную энергетику «отдаленного прошлого», является использование метафорических образов соблазнения и игры, связанных с особенностями французского менталитета. Особенно распространены призывающие к борьбе с «мотами и расточителями энергии» экономические метафоры.

4. Анализ «отдаленного прошлого» в развитии атомной энергетики Германии позволяет констатировать распространенность метафор из субсферы «Артефакты», изображающих электорат в виде пассажиров транспортного средства, абсолютно непригодного для дальнего путешествия, утопить которое поможет бюрократическая машина субсидий в атомную отрасль.

5. В политическом дискурсе российских противников, рассматривающих период «недавнего прошлого», отмечен всплеск морбиальных образов, предрекающих летальный исход при неквалифицированном лечении. Получили распространение милитарные метафоры, позволющие сделать акцент на жестокости невидимого врага, каким является радиация, на опасности «мирного» атома, который в любой момент может стать «военным». Природа, породившая всё живое на Земле, является источником метафорических образов исковерканной земли, которая может адекватно ответить человеку на его жестокие действия.

6. В политическом дискурсе французских противников «недавнее прошлое» представлено криминальными и морбиальными метафорическими моделями. Появление зооморфных метафор в совокупности с демонологическими образами направлено на запугивание адресата непредсказуемыми последствиями произошедшей катастрофы. Особенностью метафорического вектора данного периода является направленность метафорических образов на обвинение государства в демократической катастрофе. Используемые при этом метафоры родства не несут прототипически мелиоративных смыслов, а направлены на указание породивших это явление «родителей», на фиксирование причинно-следственных связей.

7. Анализ метафорической картины «недавнего прошлого» в политическом дискурсе немецких противников позволяет выявить распространенность образов психических заболеваний, вызванных состоянием страха перед последствиями Чернобыльской катастрофы. Метафорический акцент анализируемых политических текстов направлен на развенчивание мифа о безопасной и дешевой атомной энергии.

8. Метафорические образы, используемые для создания метафорической картины современности в трех странах, обладают особенностями, которые в наибольшей степени проявляются на уровне слотов. Морбиальная метафорика используется во всех странах, но образы чумы и холеры доминируют в политическом дискурсе Франции и Германии, в то время как в России доминирующий образ - головная боль. В целях дискредитации наметившегося «атомного Ренессанса» немецкие противники говорят о «реанимации». Французские авторы такого метафорического противопоставления не используют, что свидетельствует об отсутствии периода застоя в атомной отрасли Франции.

Заключение

Изучение метафоры в политическом дискурсе с точки зрения когнитивной лингвистики позволяет высветить новые грани в, казалось бы, хорошо известном феномене. Благодаря когнитивно-дискурсивному подходу к изучению метафор удается не только раскрыть национальные стереотипы и выявить особенности мышления определенных политических групп, но и проследить сложные взаимоотношения между языком, когнитивными структурами и социально-политическими факторами.

При характеристике метафор, актуализированных для концептуализации атомной энергетики, вырисовываются две тенденции. Первая связана с понятием интердискурса, нивелирующего различия отдельных языков и культур и акцентирующего внимание на общих для человечества факторах, вынося за скобки особенности конкретных дискурсов.

Вторая тенденция прямо противоположна первой. В ее основе лежит представление о том, что всякая культура связана с определенной структурой метафорических понятий, обладающих своей спецификой. Как показало исследование, эти две тенденции в функционировании метафорики проявляются в трех аспектах: культурном (национальный дискурс), аксиологическом (позиция субъекта дискурса) и темпоральном (рассматриваемый период).

В культурном аспекте распределение категорий концептуальных метафор, используемых для создания метафорического образа атомной энергетики в России, Франции и Германии во многом совпадает. Значительный параллелизм в способах метафорического представления проблем можно объяснить тем, что рассматриваемые страны принадлежат к европейской культуре и одновременно переживали однотипные чувства надежды, тревоги, разочарования и отчаяния, связанные с атомной энергетикой. В одних аспектах метафорика отражает картину мира, которая типична для определенного культурного пространства, в других -мировоззрение, характерное для всего человечества.

Вместе с тем различия в метафорических образах позволяют говорить о специфике национального самосознания, историко-культурных особенностях носителей языка. Например, французы активно использовали кулинарные метафорические образы, сравнивая производство с шоколадной фабрикой или молочной фермой, а в Германии независимо от политической позиции авторов метафор активно использовались образы из сферы-источника артефакты, согласующиеся с представлениями о французах как о гурманах, а о немцах как об аккуратной и собранной нации. В российском политическом дискурсе эти сферы-источники малоупотребительны. Более того, культурные различия проявляются не только в частотности обращения к определенной сфере-источнику, но и в отношении к этой понятийной сфере, в выборе конкретных образов. Используемые в отечественном политическом дискурсе метафоры из сферы артефакты связаны непосредственно с реалиями русской культуры. Российские артефактные образы не порождают смыслов аккуратности, щепетильности, собранности и направлены на упрощенное понимание реалий атомной отрасли. В отечественной картине мира тульский самовар и русская печка являются практически аналогами любой атомной станции.

Помимо национально-культурного фактора на формирование образа атомной энергетики влияет категоризация адресанта дискурса по аксиологическому критерию, т.е. по отношению автора метафор к рассматриваемым вопросам. В политическом дискурсе ведется постоянная борьба внутри страны, направленная на переманивание колеблющихся в свой лагерь, а также превращение противников в колеблющихся. Эффективность этой борьбы зависит в том числе от умелого использования метафорических образов, позволяющих реализовать интенции определенных политических групп.

В этом отношении принадлежность адресата к «своим» или «чужим», к «сторонникам» или «противникам» атомной энергетики зачастую играет не меньшую категоризирующую роль, чем национальная принадлежность. Другими словами, в метафорическом репертуаре сторонников атомной энергетики во всех трех странах обнаруживаются сходства, не характерные для набора метафорических фреймов, которыми пользуются противники атомной отрасли этих же стран. К примеру, противники охотно прибегали к морбиальной метафорике независимо от национальной принадлежности, в то время как сторонники предпочитали использовать для своих целей иные образы. Метафоры сторонников формируют представление об атомной энергетике как об управляемой технологии, поставленной на службу человечеству, указывают на перспективность отрасли. Образы противников концептуализируют отрасль как дьявольское изобретение, ведущее человечество в метафорическую пропасть. Разумеется, общность по аксиологическому критерию не отменяет национального фактора. В метафорике сторонников (как и в метафорическом репертуаре противников) обнаруживаются различия, зависящие о национальной принадлежности, что отмечалось при обсуждении конкретных примеров.

Наконец, в результате сопоставительного анализа метафорического словоупотребления были выявлены особенности употребления метафор по диахроническому фактору. Метафорическая картина всех рассматриваемых дискурсов коррелирует с этапом в развитии атомной энергетики. Эта корреляция позволила выделить три основных периода в эволюции дискурса об атомной энергетике: дочернобыльский период («отдаленное прошлое»), постчернобыльский период («недавнее прошлое») и современный этап (2000-2009 гг.).

С одной стороны, диахронический фактор относительно автономен в своем потенциале воздействия на метафорические модели. Исследование показало, что и дискурс сторонников развития атомной энергии, и дискурс противников изменился после чернобыльской катастрофы во всех трех странах. Точкой опоры для сторонников и противников во всех странах, служит прошлое, позволяющее одним извлекать из него позитивные уроки, другим - неустанно посыпать голову чернобыльским пеплом и нести его прах в будущее.

С другой стороны, автономия диахронического фактора относительна. Объединяясь по одному критерию, метафоры могут различаться по другим. Так, евроинтеграция последних лет вынуждает Францию и Германию думать об общем европейском энергетическом поезде. Вопрос заключается лишь в том, какая страна будет локомотивом. Будут ли немцы полностью удовлетворять свои энергетические аппетиты за счет возобновляемых источников энергии или они будут вынуждены покупать излишки с французского энергетического стола. Другой иллюстрацией может служить совмещение интердикурсивного «всплеска» морбиальной метафорики после Чернобыльской катастрофы с доминированием образов чумы и холеры в политическом дискурсе Франции и Германии, и метафор головной боли в России и т.д.

Важно учитывать, что факторы, разделяемые здесь в целях научного изучения и выявления закономерностей, в дискурсе накладываются друг на друга, создавая сложную картину метафорической концептуализации атомной энергетики в трех странах.

В настоящей диссертации рассмотрены не все вопросы, представляющие интерес для исследователя метафорической концептуализации атомной энергетики. В связи с этим необходимо определить перспективы дальнейшего сопоставительного изучения когнитивной метафоры в национальных дискурсах. К числу перспективных направлений мы относим:

- сопоставление закономерностей метафорического моделирования атомной энергетики в других странах, в том числе в тех, которые только планируют развивать атомную энергетику, с целью выявления доминантных концептуальных метафор, отражающих национальную специфику и особенности политических взглядов и течений.

- изучение, описание и сопоставление ведущих метафорических моделей, активно используемых противниками и сторонниками атомной энергетики, в диахроническом аспекте, что позволит выявить динамику развития политических взглядов и роль метафоры в эволюции общественного мнения;

- сопоставление закономерностей концептуализации атомной энергетики в дискурсе конкретных политических деятелей, оказывающих влияние на представление об отрасли с помощью метафор.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Никифорова, Людмила Константиновна, 2010 год

1. Алексеев В. В. Будущее способен предвидеть тот, кто понял прошедшее//Наука и жизнь. 2007. № 10. С.12-19.

2. Арзаканян М. Ц. Политическая история Франции XX века. М. : Высш. школа, 2003. 157 с.

3. Артог Ф. Порядок времени, режимы историчности. URL: http://magazines.russ.ru/ns/2008/3/ar3-pr.html

4. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М. : Языки русской культуры, 1999. 896 с.

5. Базылев В.Н. Политический дискурс в России// Известия УрГПУ. Лингвистика. 2005. № 15. С. 5-32.

6. Баранов А.Н. Предисловие редактора: Когнитивная теория метафоры: почти двадцать пять лет спустя // Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живём. М.: Эдиториал УРСС, 2004. С. 7-21.

7. Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику. М. : Едиториал УРСС, 2003. 360 с.

8. Баранов А. Н., Караулов Ю. Н. Русская политическая метафора: Материалы к словарю. М. : Ин-т рус. яз. АН СССР, 1991. 193 с.

9. Баранов А. Н., Караулов Ю. Н. Словарь русских политических метафор. М.: Помовский и партнеры, 1994. 330 с.

10. Баранов А. Н. Политический дискурс: Прощание с ритуалом. URL: http://ihtik.lib.ru/tmp/zmnh10sept20052021.htm

11. Бердяев Н.А.Судьба России / Н.А.Бердяев. М.: ООО «Издательство ACT», 2004. - 333 с.

12. Бауман 3. Мыслить социологически. М.: Аспект-Пресс. 1996. 255с.

13. Бахтин М. М. К методологии гуманитарных наук // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. 424 с.

14. Белинский В. Г. Собрание сочинений. В 9-ти томах. Т.2. Статьи, резенции и заметки. М.: Художественная литература, 1977. 631 с.

15. Болдырев Н. Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики //Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. С. 18-35.

16. Боев Ю. Б. Ванька-встанька и Состояние мира: Философско-политическое эссе. М. : Русь-Олимп; Астрель; ACT, 2005. 443 с.

17. Бороноев А.О., Смирнов П.И. Россия и русские: характер народа и судьбы страны. СПб.:Лениздат, 1992. -144 с.

18. Будагов Р. А. Сравнительно-семасиологические исследования (романские языки). М. : Издательство Московского университета, 1963. 303 с.

19. Будаев Э. В. Метафорическое моделирование постсоветской действительности в российском и британском политическом дискурсе : Дис. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 2006. 220 с.

20. Будаев Э. В., Чудинов А. П. Метафора в политическом интердискурсе. Екатеринбург : УрГПУ, 2006а. 208 с.

21. Будаев Э. В., Чудинов А. П. Современная политическая лингвистика. Екатеринбург : УрГПУ, 2006b. 268 с.

22. Бурдье П. Описывать и предписывать. Заметки об условиях возможности и границах политической действенности // Логос. 2003. № 4-5. С. 33-41.

23. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики / Пер. с англ. А.Д.Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 272 с.

24. Вершинина Т. С. Зооморфная, фитоморфная и антропоморфная метафора в современном политическом дискурсе : Автореф. Дис. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 2002.

25. Виньков А. Инженеры в опасности. URL: http://www.ivtexservis.ru/upload/27,28

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.