Лингвокультурные концепты германских канцлеров тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Черноморец, Максим Владимирович
- Специальность ВАК РФ10.02.19
- Количество страниц 265
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Черноморец, Максим Владимирович
Введение.
ГЛАВА 1 Лингвокогнитивный и лингвокультурологический аспекты исследования концептов прецедентных личностей.
§ 1. Лингвокультурная концептология как основа для изучения концептов прецедентных личностей.
§ 2. Прецедентные феномены в свете теории прецедентности, лингвоконцептологии и лингвокультурологии.
§ 3. Прецедентная личность как особый тип лингвокультурного концепта.
§ 4. Методика исследования концептов прецедентных личностей.
Выводы по Главе 1.
ГЛАВА 2 Особенности объективации концептов германских канцлеров в немецкой лингвокультуре.
§ 1. Культурно-исторический контекст формирования концептов германских канцлеров.
§ 2. Языковая реализация концептов германских канцлеров.
2.1. Концепт «Otto von Bismarck».
2.2. Концепт «Leo von Caprivi».
2.3. Концепт «Chlodwig Hohenlohe».
2.4. Концепт «Bernhard von Bülow».
2.5. Концепт «Theobald von Bethmann-Hollweg».
2.6. Концепт «Georg Michaelis».
2.7. Концепт «Georg von Hertling».
2.8. Концепт «Max von Baden».1.
2.9. Концепт «Friedrich Ebert».
2.10. Концепт «Philipp Scheidemann».
2.11. Концепт «Gustav В auer».
2.12. Концепт «Hermann Müller».
2.13. Концепт «Konstantin Fehrenbach».
2.14. Концепт «Joseph Wirth».
2.15. Концепт «Wilhelm Cuno».
2.16. Концепт «Gustav Stresemann».
2.17. Концепт «Wilhelm Marx».
2.18. Концепт «Hans Luther».
2.19. Концепт «Heinrich Brüning».
2.20. Концепт «Franz von Papen».
2.21. Концепт «Kurt von Schleicher».
2.22. Концепт «Adolf Hitler».
2.23. Концепт «Konrad Adenauer».
2.24. Концепт «Ludwig Erhard».
2.25. Концепт «Kurt Georg Kiesinger».
2.26. Концепт «Willy Brandt».
2.27. Концепт «Helmut Schmidt».
2.28. Концепт «Helmut Kohl».
2.29. Концепт «Gerhard Schröder».
2.30. Концепт «Angela Merkel».
§ 3. Германские канцлеры как продуценты крылатых выражений.
§ 4. Особенности отражения концептов германских канцлеров на субъективно-языковом уровне.
Выводы по Главе 2.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Лингвокультурные концепты и метаконцепты2004 год, доктор филологических наук Слышкин, Геннадий Геннадьевич
Коммуникативные и лингвоконцептологические характеристики русского и китайского погребальных обрядов2009 год, кандидат филологических наук Лю Сун
Застольный ритуал и концепт "застолье" в китайской и русской лингвокультурах2005 год, кандидат филологических наук Ма Яньли
Концепты настольных игр в русской и английской лингвокультурах2010 год, кандидат филологических наук Гориславец, Екатерина Викторовна
Концепт "Свадьба" и свадебная коммуникация в русской и китайской лингвокультурах2009 год, кандидат филологических наук Дун Жань
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лингвокультурные концепты германских канцлеров»
Актуальность проблем взаимодействия языка и культуры, языка и мышления обусловливает устойчивый интерес исследователей к изучению 1 механизмов языкового отражения национального сознания, установлению репертуара национально-культурных концептов, разработке методик описания и моделирования концептуальных структур. Данный круг вопросов находится в центре внимания лингвокультурологии, когнитивной лингвистики, а также лингвокультурной концептологии - перспективного исследовательского направления междисциплинарного характера, посвященного изучению национально-культурной специфики языкового сознания.
В рамках лингвоконцептологической проблематики ключевое место занимает концепт, поскольку определение и разработка данной категории имеет важное значение для выявления и объяснения специфики языковых картин мира и особенностей национального менталитета, дает возможность для создания новых представлений о процессе коммуникации как совокупности апелляций к различным концептам, связывается с достижением необходимого уровня коммуникативной компетенции и оптимизацией межкультурного общения.
С развитием концептологических исследований в лингвистике выделились два основных подхода к изучению концепта: когнитивный, рассматривающий его как единицу ментального лексикона, концептуальной системы, картины мира, отраженной в человеческой психике (Бабушкин 1996; Кубрякова 1997; Лихачев 1997; Попова, Стернин 1999, 2001 и др.) и лингвокультурологический, актуализирующий этнокультурную обусловленность концепта (Степанов 1997; Карасик 2001Ь, 2002; Воркачев 2002а; Слышкин 2000а, 2004а; Красавский 2001 и др.). Данные подходы не являются взаимоисключающими, имея общие задачи типологии и моделирования представления знаний в языке; различия же между ними связаны с принципом отбора единиц исследования и методикой их описания (Кубрякова 2002: 13; Карасик 2002: 138-140; Воркачев 2003: 9).
Изучение структурных и содержательных характеристик, особенностей функционирования концептов различных типов, а также установление корпуса национально-культурных концептов предоставляет возможность выявления и объяснения национально-культурной специфики языкового сознания и особенностей национального менталитета носителей различных лингвокультур, что в свою очередь способствует оптимизации межкультурного общения.
Данное диссертационное исследование посвящено изучению особенностей отражения образов государственных деятелей в языковом сознании представителей немецкой лингвокультуры и установлению их культурной значимости с помощью комплексного анализа культурно-исторической, дискурсивной и субъективно-языковой реализации концептов данных исторических личностей.
Оказывая то или иное влияние на жизнь социума, общественные деятели оставляют также след в языковой картине мира, что не могло не привлечь внимание исследователей к изучению языка и стиля речи данных личностей (см., например, Денисов 1990; Белова 2000; Селиверстова 2004; Мордовии 2004; Светоносова 2005 и др.). В тоже время необходимо отметить, что концептуальная репрезентация реальных исторических персоналий в языковом сознании является малоизученной областью лингвистики и описана в незначительном количестве специальных работ по лингвоконцептологии (Слышкин 2004Ь, 2007; Нахимова 2007а, 2008; Кулявцева 2007).
Объектом исследования являются концепты прецедентных личностей политических лидеров в языковой картине мира и коммуникативном пространстве.
В качестве предмета изучения рассматриваются структура и способы объективации концептов прецедентных личностей германских канцлеров в современной немецкой лингвокультуре.
Актуальность данной работы обусловлена следующими факторами:
1) необходимостью изучения специфики языкового сознания представителей иноязычных культурных сообществ для оптимизации межкультурного общения;
2) недостаточной изученностью концептов прецедентных личностей - особых лингвокультурных ментальных образований;
3) значимой ролью личностей государственных деятелей как для общественно-политической системы, так и для коммуникативного пространства этносоциума.
Гипотеза данного исследования заключается в следующем: в ряду лингвокультурных концептов выделяются ментальные образования, содержанием которых являются прецедентные личности. — широко известные представителям одного или нескольких национальных сообществ реальные персоналии, выступающие как символ определенных качеств и событий; концепты данного типа обладают структурными и функциональными особенностями и поддаются лингвистическому анализу.
В связи с этим цель настоящего исследования заключается в выявлении особенностей бытования в сознании и реализации в языке концептов прецедентных личностей германских канцлеров.
Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:
1) рассмотреть существующие подходы к изучению прецедентности и определить характеристики прецедентных феноменов как сложных коммуникативных явлений;
2) обосновать выделение прецедентных концептов-персоналий как лингвокультурных концептов особого рода;
3) разработать алгоритм моделирования концептов прецедентных личностей;
4) охарактеризовать культурно-исторические предпосылки формирования концептов германских канцлеров;
5) установить структуру концептов германских канцлеров;
6) выявить специфику дискурсивной реализации прецедентных концептов германских канцлеров;
7) верифицировать актуализацию концептов германских канцлеров в обыденном сознании представителей немецкого языкового сообщества.
Научная новизна исследования заключается в разработке концептологической модели прецедентной личности, установлении вариативности ее дискурсивной реализации на примере личностей германских канцлеров. В данной работе предложен алгоритм комплексного анализа прецедентного концепта-персоналии для определения его культурно-исторических, дискурсивных и субъективно-языковых признаков.
Теоретическая значимость диссертации состоит в обобщении и применении достижений теории прецедентности, лингвоконцептологии и лингвокультурологии к изучению и моделированию концептов прецедентных личностей.
Практическая ценность работы состоит в возможности использования ее результатов в вузовских курсах теории коммуникации, теории дискурса, теории и практики межкультурной коммуникации, а также в спецкурсах по лингвокультурологии, лингвострановедению и теории прецедентности.
Материалом исследования послужили данные из следующих источников: немецкоязычных энциклопедических изданий, содержащих сведения о жизни и деятельности персоналий, занимавших пост канцлера Германии в период с 1871 г. по настоящее время;
- электронной текстовой базы данных (сокращ. DWDS) Берлинско-Бранденбургской Академии наук, в которую входит более миллиона статей немецких газет «Die Zeit» (22 выпуска 1946-1988 г.г., все выпуски 1996
2009 г.г.), «Berliner Zeitung» (все online-выпуски 1994-2005 г.г.), «Der Tagesspiegel» (все online-выпуски 1996-2005 г.г.), «Potsdamer Neuesten Nachrichten» (все online-выпуски 2003-2005 г.г.); всего отобрано и проанализировано 198.310 текстовых фрагментов, содержащих апелляции к концептам-персоналиям;
- 10 электронных собраний крылатых выражений немецкого языка, из которых отобрано 770 изречений;
- 50 анкет, заполненных носителями немецкой лингвокультуры.
В соответствии с поставленной целью и задачами в работе использовались следующие методы исследования: концептуальный и дискурсивный анализ, включающие приемы понятийного, контекстуального, интерпретативного, количественного типов анализа, а также анкетирование респондентов.
Теоретическим обоснованием исследования являются научные концепции, разработанные в рамках следующих направлений:
- лингвоконцептологии (С. Г. Воркачев, В. И. Карасик, В. Б. Кашкин, Н. А. Красавский, М. В. Пименова, Ю. С. Степанов, Е. В. Якимович);
- теории прецедентности (Н. Д. Бурвикова, Д. Б. Гудков, И. В. Захаренко, Ю. Н. Караулов, В. Г. Костомаров, В. В. Красных, Г. Г. Слышкин, Ю. А. Сорокин, А. Е. Супрун);
- когнитивной лингвистики (А. П. Бабушкин, Н. Н. Болдырев, Е. С. Кубрякова, Д. С. Лихачев, 3. Д. Попова, И. А. Стернин).
На защиту выносятся следующие положения:
1. Концепты прецедентных личностей германских канцлеров, существующие в сознании представителей немецкой лингвокультуры, представляют собой особые лингвокультурные ментальные образования, ориентированные на уникальность и культурную значимость индивидуальной персоналии.
2. Модель концептов прецедентных личностей строится на основе их культурно-исторических, объективно-языковых, дискурсивных и субъективно-языковых характеристик на основе следующего алгоритма:
• изучение культурно-исторического контекста формирования концептов-персоналий с помощью анализа источников, содержащих сведения о жизни и деятельности исследуемой личности, а также анализирующих и оценивающих роль данной личности в жизни общества;
• установление совокупности языковых средств обозначения концептов-персоналий на основе анализа разнообразных источников, содержащих информацию об официальном имени, именованиях, прозвищах исследуемой личности, случаях перенесения имени прецедентной личности на другие объекты, отыменных дериватах;
• выявление специфики дискурсивной реализации концептов-персоналий с помощью интерпретативного и статистического анализа текстов дискурса СМИ и изучение вариативности афористических высказываний исследуемых личностей;
• изучение особенностей отражения концептов-персоналий в обыденном сознании представителей языкового сообщества с помощью интерпретативного и статистического анализа анкет респондентов.
3. Структура концептов прецедентных личностей германских канцлеров состоит из интразоны, включающей полное официальное имя, его сокращенные варианты, именования, прозвища личности, и экстразоны, объединяющей варианты ономастической и деривативной реализации имени личности.
4. Реализация концептов-персоналий германских канцлеров в масс-медийном дискурсе включает следующие основные виды употребления: характеризующее, ассоциативное, цитатное, обратно-цитатное, деривативное, ономастическое, в сочетании с другими прецедентными именами, в качестве имени нарицательного, в качестве элемента игры слов, апеллирование к внешним признакам личности.
5. Количественная вариативность использования афористических изречений прецедентных личностей указывает на степень актуальности соответствующих концептов-персоналий. Основными темами афористических высказываний германских канцлеров являются «политика», «власть», «Германия и немцы», «демократия», «жизнь».
6. Важнейшими индикаторами актуальности концептов-персоналий являются: вариативность элементов интразоны и экстразоны; частотность и вариативность употребления в масс-медийном дискурсе; частотность использования афористических изречений; частотность и вариативность ассоциативных реакций представителей лингвокультуры на вербальные обозначения концептов.
7. В современной немецкой лингвокультуре выделяются 30 концептов-персоналий германских канцлеров, наиболее актуальными среди которых являются концепты «Otto von Bismarck»,' «Konrad Adenauer», «Helmut Kohl», «Adolf Hitler», «Willy Brandt», «Angela Merkel», «Helmut Schmidt», «Gerhard Schröder», «Ludwig Erhard», «Friedrich Ebert».
Апробация работы. Основные положения и результаты диссертационного исследования были представлены в виде докладов на следующих научных лингвистических конференциях: «XII региональная конференция молодых исследователей Волгоградской области» (Волгоград,
2007 г.); Всероссийская научная конференция «Аксиологическая лингвистика: проблемы теории дискурса, лингвокультурологии и системно-структурной лингвистики» (Волгоград, 2007 г.); Международная' научно-практическая конференция «Меняющаяся коммуникация в меняющемся мире» (Волгоград,
2008 г.); Всероссийская научно-практическая конференция «Национально-культурные особенности дискурса» (Воронеж, 2008 г.). По теме и содержанию исследования опубликовано 6 работ общим объемом 2,2 п.л.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, списка источников примеров и приложений.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Лингвокультурная концептосфера психологической науки2011 год, кандидат филологических наук Трещева, Елена Юрьевна
Прецедентный мир "Великая Отечественная война" в русской лингвокультуре2008 год, кандидат филологических наук Лавриненко, Татьяна Алексеевна
Прецедентные феномены, восходящие к французской культуре, в современной российской и американской прессе2010 год, кандидат филологических наук Елисеева, Светлана Викторовна
Концептосфера "возраст" в русской и американской молодёжных лингвокультурах2011 год, кандидат филологических наук Фомина, Жанна Владимировна
Концепт "детство" в немецкой и русской лингвокультурах2007 год, кандидат филологических наук Калюжная, Ирина Анатольевна
Заключение диссертации по теме «Теория языка», Черноморец, Максим Владимирович
Выводы по Главе 2
Институт канцлерства в Германии имеет глубокие исторические корни — его формирование как института государственной власти относится к середине 19 века, при этом по данным этимологических и толковых словарей немецкого языка происхождение слова Kanzler относится к 10 веку.
На протяжении всей истории германского государства канцлер, как глава правительства страны, был и продолжает оставаться одной из ключевых фигур в общественно-политической жизни Германии и немецкого народа. Этим обусловлена важность изучения прецедентных личностей германских канцлеров, существующих в языковом сознании представителей немецкого лингвокультурного сообщества в виде концептов. i
Структура концептов прецедентных личностей германских канцлеров состоит из интразоны, включающей полное официальное имя и его сокращенные варианты, именования и прозвища личности, и экстразоны, объединяющей варианты ономастической и деривативной реализации имени личности.
Наибольшее количество элементов интразоны имеется в структуре следующих 10 концептов-персоналий: «Helmut Kohl» (11), «Angela Merkel» (10), «Otto von Bismarck» (7), «Gerhard Schröder» (5), «Ludwig Erhard» (4), «Konrad Adenauer» (3), «Kurt Georg Kiesinger» (3), «Willy Brandt» (3), «Helmut Schmidt» (3), «Adolf Hitler» (2).
Наибольшее количество элементов экстразоны - в структуре концептов-персоналий «Otto von Bismarck» (11), «Konrad Adenauer» (9), «Willy Brandt» (7), «Ludwig Erhard» (5), «Friedrich Ebert» (5), Gustav Stresemann (5), «Adolf Hitler» (5), «Helmut Schmidt» (2), «Leo von Caprivi» (2), «Philipp Scheidemann» (2).
В масс-медийном дискурсе концепты прецедентных личностей германских канцлеров получают как денотативную (употребление имени концепта для указания непосредственно на личность канцлера), так и коннотативную реализацию (ассоциативное употребление имени прецедентной личности, указывающее на другую личность).
Наибольшей частотностью употребления в масс-медийном дискурсе характеризуются следующие 10 концептов-персоналий: «Adolf Hitler» (52.169), «Gerhard Schröder» (35.247), «Helmut Kohl» (26.993), «Konrad Adenauer» (22.300), «Angela Merkel» (18.256), «Helmut Schmidt» (12.708), «Willy Brandt» (11.943), «Otto von Bismarck» (7.293), «Kurt Georg Kiesinger» (4.335), «Ludwig Erhard» (3.156).
Среди основных видов употребления концептов-персоналий в масс-медийном дискурсе были выделены следующие: характеризующее, ассоциативное, цитатное, обратно-цитатное, деривативное, ономастическое, употребление в сочетании с другими прецедентными именами, в качестве имени нарицательного, в качестве элемента игры слов, апеллирование к внешним признакам личности.
Были установлены также комбинированные виды употребления: характеризующее употребление + цитатное употребление; характеризующее употребление + в сочетании с другими прецедентными именами; обратно-цитатное употребление + характеризующее употребление; обратно-цитатное употребление + в сочетании с другими прецедентными именами.
Важнейшими индикаторами актуальности концептов-персоналий являются крылатые выражения соответствующих прецедентных личностей. Исследование показало значительное варьирование количественного распределения изречений по конкретным персоналиям, среди которых лидируют О. фон Бисмарк (283), Г. Коль (89), К. Аденауэр (77), Г. Шмидт (72), В. Брандт (70), Г. Шредер (54), А. Меркель (42), А. Гитлер (20), JI. Эрхард (20), Г. Штреземан (17).
Обнаруженные афористические высказывания германских канцлеров характеризуются разнообразием тем, основными среди которых являются «политика», «власть», «Германия и немцы», «демократия», «жизнь».
Одним из определяющих факторов актуальности концептов-персоналий для лингвокультуры является частотность и вариативность ассоциативных реакций ее представителей на вербальные обозначения данных концептов.
Опрос респондентов показал, что наиболее популярными канцлерами они считают К. Аденауэра (17 % опрошенных), О. фон Бисмарка (15 %), Г. Коля (13 %), Л. Эрхарда (12 %), А. Гитлера (11 %), В. Брандта (10 %), А. Меркель (9 %), Г. Шмидта (8 %), Г. Шредера (3 %), К. Г. Кизингера (2 %).
При этом наибольшее количество ассоциативных реакций было получено на вербальные обозначения Юти концептов-персоналий «Helmut Schmidt» (15), «Otto von Bismarck» (14), «Adolf Hitler» (14), «Gerhard Schröder» (12), «Konrad Adenauer» (12), «Helmut Kohl» (10), «Angela Merkel» (10), «Willy Brandt» (10), «Ludwig Erhard» (10), «Friedrich Ebert» (9).
Подсчеты всех данных анализа в процентом соотношении позволили установить, что из 30 концептов германских канцлеров, существующих в современной немецкой лингвокультуре, наиболее актуальными являются следующие 10 (перечисление в убывающем порядке): «Otto von Bismarck», «Konrad Adenauer», «Helmut Kohl», «Adolf Hitler», «Willy Brandt», «Angela Merkel», «Helmut Schmidt», «Gerhard Schröder», «Ludwig Erhard», «Friedrich Ebert» (см. диаграмму в приложении 5).
Важнейшими индикаторами актуальности концептов-персоналий являются: вариативность элементов интразоны и экстразоны; частотность и вариативность употребления в масс-медийном дискурсе; частотность использования и тематическая вариативность крылатых изречений; частотность и вариативность ассоциативных реакций представителей лингвокультуры на вербальные обозначения концептов.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Данное исследование было направлено на изучение концептов прецедентных личностей германских канцлеров в современной немецкой лингвокультуре с целью установления структуры, способов объективации и актуальности данных концептов-персоналий.
Исследование проводилось в лингвокогнитивном и лингвокультурологическом аспектах, что позволило обосновать выделение концептов-персоналий как лингвокультурных концептов особого рода, характерной особенностью которых является их ориентированность на уникальность и культурную значимость индивидуального объекта.
Своеобразие концептов прецедентных личностей как лингвистических феноменов, характеризующихся многоплановостью и объективностью, обусловило их комплексное исследование на культурно-историческом, объективно-языковом, дискурсивном и субъективно-языковом уровнях с использованием приемов концептуального и дискурсивного анализа, а также психолингвистического эксперимента.
В структуре концептов прецедентных личностей германских канцлеров выделены интразона, включающая полное официальное имя, его сокращенные варианты, именования и прозвища личности; и экстразона, объединяющая варианты ономастической и деривативной реализации имени личности.
Установлено, что в масс-медийном дискурсе концепты-персоналии реализуются как в денотативном (для указания на саму личность), так и коннотативном значении (для выражения ассоциативного представления о данной личности). Реализация концептов-персоналий в масс-медийном дискурсе включает следующие основные виды употребления: характеризующее, ассоциативное, цитатное, обратно-цитатное, деривативное, ономастическое, в сочетании с другими прецедентными именами, в качестве имени нарицательного, в качестве элемента игры слов, апеллирование к внешним признакам личности.
Количественная вариативность использования афористических изречений прецедентных личностей является одним из индикаторов актуальности соответствующих концептов-персоналий. Исследование показало значительное варьирование количественного распределения изречений по конкретным персоналиям.
Одним из определяющих факторов актуальности концептов-персоналий для лингвокультуры является частотность и вариативность ассоциативных реакций ее представителей на вербальные обозначения данных концептов.
Подсчеты всех данных анализа в процентом соотношении позволили установить, что из 30 концептов германских канцлеров, существующих в современной немецкой лингвокультуре, наиболее актуальными являются следующие 10 (перечисление в убывающем порядке): «Otto von Bismarck», «Konrad Adenauer», «Helmut Kohl», «Adolf Hitler», «Willy Brandt», «Angela Merkel», «Helmut Schmidt», «Gerhard Schröder», «Ludwig Erhard», «Friedrich Ebert».
Таким образом, исследование показало, что важнейшими индикаторами актуальности концептов-персоналий являются: вариативность элементов интразоны и экстразоны; частотность и вариативность употребления в масс-медийном дискурсе; частотность использования афористических изречений; частотнс?сть и вариативность ассоциативных реакций представителей лингвокультуры на вербальные обозначения концептов.
Перспективы дальнейшей разработки данной темы мы видим в проведении исследования реализации концептов прецедентных личностей германских канцлеров в сатирическом немецкоязычном дискурсе, а также в изучении концептов выдающихся государственных деятелей в русской лингвокультуре с использованием разработанного алгоритма моделирования концептов-персоналий.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Черноморец, Максим Владимирович, 2009 год
1. Абыякая, О. В. Мифологемы как тип прецедентного имени / О. В. Абыякая // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. - Вып. 6. - СПб., 2003.
2. Алексеенко, М. А. Текстовая реминисценция как единица интертекстуальности / М. А. Алексеенко // Массовая культура на рубеже ХХ-ХХ1 веков: человек и его дискурс: Сб. научных трудов. М., 2003.
3. Аникина, Э. М. Лингвокультурная специфика реализации интертекстуальностив дискурсе СМИ (на материале англо-американской прессы): Автореф. дисканд. филол. наук / Э. М. Аникина. Уфа, 2004. - 23 с.
4. Апресян, Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания / Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1995. - № 1. - С. 37 -65.I
5. Арбузова, В. Ю. Прецедентность в русском языке как лингвистический и культурный феномен: на материале научных и эпистолярных текстов: Автореф. дис. канд. филол. наук / В. Ю. Арбузова. Елец, 2007. - 24 с.
6. Арутюнова, Н. Д. Введение / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 1993. - С. 3 - 6.
7. Бабаева, Е. В. Лингвокультурологические характеристики русской и немецкой аксиологической картин мира. Автореф. дис. . докт. филол. наук / Е. В. Бабаева. Волгоград, 2004. - 40 с.
8. Бабаева, Е. В. Отражение ценностей культуры в языке / Е. В. Бабаева //I
9. Язык, коммуникация и социальная среда. Вып. 2. Воронеж, 2002. - С. 25 -34.
10. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А. П. Бабушкин. — Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1996. -104 с.
11. Балахонская, Л. В. Прецедентные феномены как средство манипулирования в рекламном дискурсе / Л. В. Балахонская // Слово. Семантика. Текст. СПб., 2002. - С. 34 - 39.
12. Банникова, С. В. Прецедентностъ как лингвокультурный феномен (на материалеанглийских и русских текстов): Дисканд. филол. наук / С. В. Банникова. 1. Тамбов, 2004.-181 с.
13. Белова, А. Д. Дискурс тэтчеризма (на материале речей Маргарет Тэтчер 1968-1996) / А. Д. Белова // Вгсник Харювського нацюнального ушверситету ш. В.Н. Каразша. 2000. - № 471. - С. 22 - 29.
14. Бирюкова, Н. С. Восприятие студентами прецедентных феноменов, используемых в современной политической коммуникации: Дис. . канд. филол. наук / Н. С. Бирюкова. Екатеринбург, 2005. - 199 с.
15. Блинова, Ю. А. Прецедентные имена собственные в немецком газетном дискурсе: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю. А. Блинова. Самара, 2007.-22 с.
16. Бобырева, Е. В. Прецедентные высказывания религиозного дискурса / Е. В. Бобырева // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Серия: филологические науки. 2007. - № 2.-С. 3-6.
17. Болдырев, Н. Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии / Н. Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во Тамбов, ун-та, 2001. - 123 с.
18. Боярских, О. С. Прецедентное высказывание в газетном тексте: особенности читательского восприятия / О. С. Боярских // Политическая лингвистика. Выпуск (1)21. - Екатеринбург, 2007. - С. 65 - 69.
19. Вершинина, Т. С. Зооморфная, фитоморфная и антропоморфная метафора в современном политическом дискурсе: Автореф. . дис. канд. филол. наук / Т. С. Вершинина. Екатеринбург, 2002.
20. Взаимопонимание в диалоге культур: условия успешности: Коллективнаяiмонография: в 2 ч. / Под общ. ред. Л. И. Гришаевой, М. К. Поповой. -Воронеж: Воронежский государственный университет, 2004.
21. Воркачев, С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа / С. Г. Воркачев. Краснодар: Изд-во Кубан. гос. технол. ун-та, 2002а. - 142 с.
22. Воркачев, С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С. Г. Воркачев // Филологические науки 2001. - № 1. - С. 64 - 72.
23. Воркачев, С. Г. Методологические основания лингвоконцептологии / С. Г. Воркачев // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3: Аспекты метакоммуникативной деятельности. — Воронеж, 2002b. С. 79 - 95.
24. Воркачев, С. Г. Сопоставительная этносемантика телеономных концептов «любовь» и «счастье» (русско-английские параллели) / С. Г. Воркачев. -Волгоград: Перемена, 2003. 164 с.
25. Воркачев, С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт / С. Г. Воркачев. -М.: ИТГДК «Гнозис», 2004. 236 с.
26. Воробьев, В. В. Лингвокультурология. Теория и методы / В. В. Воробьев. М.: Изд-во РУДН, 1997. - 331 с.
27. Воробьев, В. В. Теоретические и прикладные аспекты лингвокультуро-логии: Дис. . докт. филол. наук / В. В. Воробьев. М., 1996. - 395 с.
28. Ворожцова, О. А. Лингвистическое исследование прецедентных феноменов в дискурсе российских и американских федеральных выборов (2003-2004 гг.): Автореф. дис. . канд. филол. наук / О. А. Ворожцова. -Екатеринбург, 2007. 23 с.
29. Гаврилова, М. В. Когнитивные и риторические основы президентской речи (на материале выступлений В. В. Путина и Б. Н. Ельцина) / М. В. Гаврилова. СПб., 2004. - 294 с.
30. Гачев, Г. Д. Национальные образы мира: Курс лекций / Г. Д. Гачев. М.: Издательский центр «Академия», 1998. — 432 с. 1
31. Гачев, Г. Д. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос / Г. Д. Гачев. -М.: Прогресс, 1995.-480 с.
32. Горошко, Е. И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента / Е. И. Горошко. Харьков; М.: Изд. группа «РА — Каравелла», 2001. — 320 с.
33. Гришаева, Л. И. Прецедентный текст как модель осмысления действительности / Л. И. Гришаева // Содержание единиц языка и текста / ред. М. К. Сабанеева. -СПб.: СПбГУ, 2003. С. 148 -156.
34. Гудков, Д. Б. Некоторые особенности функционирования прецедентных высказываний / Д. Б. Гудков, В. В. Красных, И. В. Захаренко, Д. В. Багаева // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. -1997а.-№4.-С. 106-118.
35. Гудков, Д. Б. Прецедентная ситуация и способы ее актуализации / Д. Б. Гудков // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: Диалог-МГУ, 2000. - Вып. 11 - С. 40 - 46.
36. Гудков, Д. Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности / Д. Б. Гудков. М.: Изд-во Московского ун-та, 1999. - 152 с.
37. Гудков, Д. Б. Прецедентное имя. Проблемы денотации, сигнификации и коннотации / Д. Б. Гудков // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. М., 1997Ь. — С. 116 — 129.
38. Гудков, Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д. Б. Гудков. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 288 с.
39. Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 2001. - 400 с.
40. Гунько, Ю. А. Особенности функционирования прецедентных высказываний в разговорной речи носителей русского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук/Ю. А. Гунько. — СПб., 2002.
41. Демьянков, В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода / В. 3. Демьянков // Вопросы языкознания. — М., 1994. № 4. - С.17 - 33.
42. Денисов, П. Н. О лексической специфике произведений В. И. Ленина / П.
43. Н. Денисов // Лингвистические исследования ленинского наследия (к 1201летию со дня рождения В. И. Ленина): Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: ИНИОН РАН, 1990. - С. 88 - 104.
44. Деревянская, В. В. Коммуникативный типаж «английский колониальный служащий» / В. В. Деревянская // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: Сб. науч. тр. Волгоград: Парадигма, 2005. -С. 202-211.
45. Дмитриева, О. А. Лингвокультурный типаж «французский буржуа» / О. А. Дмитриева // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: Сб. науч. тр. Волгоград: Парадигма, 2005. - С. 74 - 88.
46. Дмитриева, О. А. Лингвокультурные типажи России и Франции XIX века: Автореф. дис. д-ра филол. наук / О. А. Дмитриева. Волгоград, 2007. -47 с.
47. Дмитриева, О. А. Механизм восприятия прецедентного текста / О. А. Дмитриева // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 1999. - С. 42 - 46.
48. Дмитриева, О. А. Прецедентный текст в системе лингвистических текстов / О. А. Дмитриева // Языковая личность: жанровая речевая деятельность: Тез. докл. науч. конф. Волгоград: Перемена, 1998. - С. 35 - 36.
49. Долевец, С. Н. Об иерархии прецедентных феноменов в сознании языковой личности / С. Н. Долевец // Известия УрГПУ. Лингвистика. -№ 16. Екатеринбург, 2005. - С. 144 - 149.
50. Долозова, О. Н. О семантике прецедентного имени / О. Н. Долозова // Русский язык: исторические судьбы и современность: II Междунар.конгресс исследователей рус. яз. — М.: Изд-во Московского ун-та, 2004. — С. 164-165.
51. A. А. Леонтьев. М.: Наука, 1976. - С. 34 - 45.
52. Дурдин, Д. М. «Образ» политического лидера и возможности его изменения / Д. М. Дурдин // ПОЛИС: Политические исследования. 2000. -№2.-С. 133-151.
53. Евтюгина, А. А. Прецедентные тексты в поэзии В. Высоцкого (к проблеме идиостиля): Автореф. дис. . канд. филол. наук / А. А. Евтюгина.— Екатеринбург, 1995. — 18 с.
54. Захаренко, И. В. К вопросу о каноне и эталоне в сфере прецедентных феноменов / И. В. Захаренко // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: Филология, 1997а. - Вып. 1. - С. 104-113.
55. Захаренко, И. В. Прецедентное высказывание и прецедентное имя как символы прецедентных феноменов / И. В. Захаренко, В. В. Красных, Д. Б. Гудков, Д. В. Багаева // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Ред.
56. B. В. Красных, А. И. Изотов. М.: Филология, 1997Ь. - Вып. 1. - С. 82 -103.
57. Плюшкина, М. Ю. Прецедентные высказывания в печатной туристической рекламе / М. Ю. Плюшкина // Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества. Т. 13. - Екатеринбург, 2004. - С. 137 - 146.
58. Карасик, В. И. Базовые характеристики лингвокультурных концептов / В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Антология концептов / Под ред. В. И.
59. Карасика, И. А. Стернина. — Том 1. — Волгоград: Парадигма, 2005а. — С. 13 -15.
60. Карасик, В. И. Иная ментальность / В. И. Карасик, О. Г. Прохвачева, Я. В. Зубкова, Э. В. Грабарова. М.: Гнозис, 2005Ь. — 352 с.
61. Карасик, В. И. Коммуникативный типаж: аспекты изучения / В. И. Карасик // Аксиологическая лингвистика: проблемы и перспективы. — Волгоград, 2004. С. 48 - 50.
62. Карасик, В. И. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. тр. / Под ред. И. А. Стернина. — Воронеж: ВГУ, 2001а.-С. 75-80.
63. Карасик, В. И. О категориях лингвокультурологии / В. И. Карасик //I
64. Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2001Ь. - С. 3 - 16.
65. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. — Волгоград: Перемена, 2002. — 477 с.
66. Карасик, В. И. Языковые ключи / В. И. Карасик. Волгоград: Парадигма, 2007.-520 с.
67. Караулов, Ю. Н. Показатели национального менталитета в ассоциативно-вербальной сети / Ю. Н. Караулов // Языковое сознание и образ мира: Сб. статей / Отв. ред. Н. В. Уфимцева М.: Ин-т языкознания, 2000. - С. 191 -206.
68. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. — М.: Наука, 1987.-261 с.
69. Каслова, А. А. Метафорическое моделирование президентских выборов в России и США: Дис. . канд. филол. наук / А. А. Каслова. -Екатеринбург, 2003. 208 с.
70. Кибрик, А. Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания: (Универсальное, типовое и специфическое в яз.) / А. Е. Кибрик. М.: Изд-воМГУ, 1992.-335 с.
71. Киктева, Е. А. Особенности формирования негативного образарегионального политического лидера. Политико-психологический анализ: Автореф. дис. . канд. полит, наук /Е. А. Киктева. -М., 2003. 20 с.
72. Корнилов, О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О. А. Корнилов. — М.: ЧеРо, 2003. — 349 с.
73. Косиченко, Е. Ф. Прецедентное имя как средство выражения субъективной оценки: Дис. канд. филол. наук / Е. Ф. Косиченко. — М., 2006. 224 с.
74. Костомаров, В. Г. Как тексты становятся прецедентными / В. Г. Костомаров, Н. Д. Бурвикова // Русский язык за рубежом. 1994. - № 1. - С. 73 - 76.
75. Кравченко, А. В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации / А. В. Кравченко. Иркутск: Изд. Иркут. гос. ун-та, 2004. -206 с.
76. Красавский, Н. А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах / Н. А. Красавский. Волгоград: Перемена, 2001. - 495 с.
77. Красных, В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В. В. Красных. М.: ИТД ПС «Гнозис», 2003. - 375 с.
78. Красных, В. В. Когнитивная база и прецедентные феномены в системе других единиц и в коммуникации / В. В. Красных, Д. Б. Гудков, И. В. Захаренко, Д. В. Багаева // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 1997Ь. - № 3. - С. 62 - 75.
79. Красных, В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций / В. В. Красных. М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. - 284 с.
80. Крюкова, И. В. Рекламное имя: от изобретения до прецедентности / И. В. Крюкова. Волгоград: Перемена, 2004. - 286 с.
81. Кубрякова, Е. С. Концепт / Е. С. Кубрякова // Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. - С 90 - 93.
82. Кубрякова, Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. - 244 с.
83. Кубрякова, Е. С. О современном понимании термина «концепт» в лингвистике и культурологии / Е. С. Кубрякова // Реальность, язык и сознание. — Вып. 2. — Тамбов: Изд-во ТГУ, 2002. — С. 5 — 15.
84. Кубрякова, Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука / Е. С. Кубрякова // Вопросы языкознания. - М., 1994. - № 4. - С. 34 - 47.
85. Кузьмина, Н. А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка: Монография / Н. А. Кузьмина. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та; Омск: Омск. гос. ун-т, 1999. — 268 с.
86. Курбакова, Ю. В. Национально-прецедентные феномены и единицы с метафорическим значением в СМИ (на материале современных американских журналов): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю. В. Курбакова. М., 2006. - 23 с.
87. Кушнерук, С. Л. Сопоставительное исследование прецедентных имен вроссийской и американской рекламе: Автореф. дис. . канд. филол. наук / С. JI. Кушнерук. Челябинск, 2006. - 21 с.
88. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. — М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.i
89. Лихачев, Д. С. Концептосфера русского языка / Д. С. Лихачев // Русская словесность: От теории словесности к структуре текста. Антология / Под ред. В .П. Нерознака. М.: Academia, 1997. - С. 280 - 287.
90. Лутовинова, О. В. Лингвокультурный типаж «хакер» / О. В. Лутовинова // Политическая лингвистика. Вып. 20. - Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2006. - С. 170 - 174.
91. Ляпин, С. X. Концептология: к становлению подхода / С. X. Ляпин // Концепты: Научные труды Центроконцепта. Вып. I. Архангельск: Изд-во Помор, ун-та, 1997. - С. 11 - 35.
92. Макаров, М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макаров. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 280 с.
93. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика: Учеб. пособие / В. А. Маслова. 2-е изд. — М.: ТетраСистемс, 2005. - 256 с.
94. Маслова, В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие / В. А. Маслова. 2-е изд., стереотип. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 208 с.
95. Михалева, И. М. Типы прецедентных текстов и их цитирование / И. М. Михалева // Деятельностные аспекты языка: Сб. науч. тр. — М., 1998.
96. Мищенко, М. В. Лингвокультурный типаж «американский ковбой» / М. В. Мищенко // Аксиологическая лингвистика: Лингвокультурные типажи: Сб. науч. тр. Волгоград: Парадигма, 2005. - С. 166 — 173.
97. Моисеева, Т. В. Метафорическое моделирование образа России в американских СМИ и образа США в российских СМИ: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Т. В. Моисеева. Екатеринбург, 2007. - 20 с.
98. Мордовии, А. Ю. Аргументативные стратегии языковой личности североамериканского политика (на материале дискурса Г. Киссинджера): Автореф. дис. . канд. филол. наук / А. Ю. Мордовии. Иркутск, 2004. -19 с.
99. Морозова, И. А. Ассоциативный эксперимент как метод когнитивного исследования / И. А. Морозова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание / Под ред. И. А. Стернина. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 2001. С. 126 - 129.
100. Нахимова, Е. А. Концепт «Наполеон» как источник прецедентности / Е. А. Нахимова // Прецедентные имена в массовой коммуникации: Монография. Екатеринбург, 2007а. — С. 94 - 113.
101. Нахимова, Е. А. Прецедентное имя Керенский в современных отечественных СМИ / Е. А. Нахимова // Политическая лингвистика. — Вып. 1(24). Екатеринбург, 2008. - С. 48 - 55.
102. Нахимова, Е. А. Прецедентное имя Наполеон в отечественных СМИ / Е. А. Нахимова // Политическая лингвистика. Вып. 3 (23). - Екатеринбург, 2007b. - http://journals.uspu.ru/i/inst/ling/ling23/lmg3(23)2007nahimova.pdf.
103. Нахимова, Е. А. Прецедентные имена в массовой коммуникации: Монография. / Е. А. Нахимова. Екатеринбург, 2007с. - 207 с.
104. Немирова, Н. В. Прецедентность и интертекстуальность политического дискурса / Н. В. Немирова // Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества. Т. 11. — Екатеринбург, 2003. - С. 146 - 156.
105. Немирова, Н. В. Прецедентные феномены как средство формирования когнитивных моделей этнических ситуаций в публицистическом дискурсе / Н. В. Немирова // Политическая лингвистика. 2006. - № 18.
106. Нестерова, С. В. Некоторые особенности восприятия политических лидеров в современной России / С. В. Нестерова // Образы власти в политической культуре России. М., 2000. - С. 228 - 239.
107. Нестерова, С. В. Политико-психологический анализ восприятия российских политических лидеров (1996-1999 г.): Автореф. дис. . канд. полит, наук / С. В. Нестерова. М., 2001. - 20 с.
108. Нефедова, Л. А. Прецедентные тексты современных немецких афоризмов (на материале книги заметок и афоризмов Элмара Шенкеля) / Л. А. Нефедова // Филологические науки. 2005. — № 4. -<■ С. 84 - 93.
109. Пикулева, Ю. Б. Прецедентный культурный знак в современнойтелевизионной рекламе: лингвокультурологический анализ: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю. Б. Пикулева. — Екатеринбург, 2003. — 21 с.
110. Пименова, М. В. Душа и дух: особенности концептуализации / М. В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2004. — 386 с.
111. Пименова, М. В. Коды культуры и проблема классификации концептов / М. В. Пименова // Язык. Текст. Дискурс: Научный альманах Ставропольского отделения РАЛК / Под ред. Г. Н. Манаенко. Вып. 5. -Ставрополь: Изд-во ПГЛУ, 2007. - С. 79 - 86.I
112. Пименова, М. В. Методология концептуальных исследований / М. В. Пименова // Антология концептов / Под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. Том 1. - Волгоград: Парадигма, 2005. - С. 15 - 19.
113. Попадинец, Р. В. Прецедентные имена в сознании носителя русского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук / Р. В. Попадинец. — Курск, 2006. — 22 с.
114. Попова, 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. — Воронеж: Истоки, 2001. 192 с.
115. Попова, 3. Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 1999. -35 с.
116. Постнова, Т. Е. Прецедентные тексты в печатной рекламе (лингвокультурологический аспект): Автореф. дис. канд. культурологии / Т. Е. Постнова. М., 2002. - 25 с.
117. Постнова, Т. Е. Прецедентные тексты в печатной рекламе / Т. Е. Постнова // Вестник Московского университета. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2001. - № 2. - С. 106 - 115.
118. Радван, В. М. Лингвокультурный типаж «американский супермен» / В. М. Радван // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: Сб. науч. тр. Волгоград: Парадигма, 2005. - С. 155 - 166.
119. Раевская, М. М. Язык в ментальном пространстве: к проблеме постижения национальной логики мышления / М. М. Раевская //ВестникМГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2006. — № 1. — С. 27 - 41.
120. Ражина, В. А. Ономастические реалии: Лингвокультурологический и прагматический аспекты: Автореф. дис. . канд. филол. наук / В. А. Ражина. Краснодар, 2007. — 25 с. '
121. Разумова, Л. В. Стилистические аспекты вторичной номинации имен собственных в структуре художественного текста: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л. В. Разумова. — Челябинск, 2002. — 22 с.
122. Рахилина, Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость / Е. В. Рахилина. — М.: Русские словари, 2000. 416 с.
123. Рязанова, М. С. Прецедентные имена в рекламе / М. С. Рязанова // Известия Уральского государственного университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры. Вып. 21. — 2007. - № 50. - С. 129 -136.
124. Саксонова, Ю. Ю. Прецедентный интекст: пр(?блема межъязыковой эквивалентности в художественном переводе (на материале английского, немецкого и русского языков): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю. Ю. Саксонова. Екатеринбург, 2001. - 20 с.
125. Светоносова, Т. А. Языковая репрезентация «свободы» как политической ценности в посланиях В. В. Путина Федеральному собранию / Т. А.I
126. Светоносова // Известия УрГПУ. Лингвистика. Вып. 16. - Екатеринбург, 2005.-С. 98-102.
127. Светоносова, Т. А. Сопоставительное исследование ценностей в российском и американском политическом дискурсе: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Т. А. Светоносова. Екатеринбург, 2006. - 22 с.
128. Селиверстова, Л. П. Лингвокультурный типаж «звезда Голливуда»: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л. П. Селиверстова. Волгоград, 2007. - 19 с.
129. Селиверстова, JI. Н. Речевое поведение политических деятелей Германии XX века (на материале их публичных выступлений и мемуаров): Автореф. дис. . канд. филол. наук/ Л. Н. Селиверстова. — Пятигорск, 2004. — 16 с.
130. Семенец, О. П. Прецедентный текст в языке газеты: динамика дискурса 50-90-х годов: Автореф. дис. . канд. филол. наук / О. П. Семенец.— СПб., 2004. 20 с.
131. Сергеева, Г. Г. Прецедентные имена и понимание их в молодежной среде: Школьники 10-11 класса: Дис. . канд. филол. наук / Г. Г. Сергеева. М., 2005.-21 с.
132. Скачко, Е. Ю. Лингвокультурный типаж «английский рыцарь» / Е. Ю. Скачко // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: Сб. науч. тр. Волгоград: Парадигма, 2005. - С. 88 - 104.
133. Скребцова, Т. Г. Американская школа когнитивной лингвистики / Т. Г. Скребцова. СПб., 2000. - 240 с.
134. Слышкин, Г. Г. «Железные канцлеры» XIX века в историосфере современной русской лингвокультуры / Г. Г. Слышкин // Vita in lingua: К юбилею профессора С. Г. Воркачева: Сб. статей / Отв. ред. В. И. Карасик. Краснодар: Атриум, 2007. - С. 203 - 219.
135. Слышкин, Г. Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты:i
136. Монография / Г. Г. Слышкин. Волгоград: Перемена, 2004а. - 340 с.
137. Слышкин, Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г. Г. Слышкин. М.: Academia, 2000а. - 128 с.
138. Слышкин, Г. Г. Политические лидеры в языковом сознании (на материале концептов «Ленин» и «Сталин») / Г. Г. Слышкин // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. Т. 2. Вып. 1. -Новосибирск, 2004b. С. 116 - 124.
139. Слышкин, Г. Г. Прецедентный текст: структура концепта и способы апелляции к нему / Г. Г. Слышкин // Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000b. - С. 62 - 68.
140. Смулаковская, Р. Л. Своеобразие использования прецедентных феноменов в газетном дискурсе / Р. Л. Смулаковская // Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества.- Т. 12.-Екатеринбург, 2004. С. 111 - 120.
141. Сорокин, Ю. А. Прецедентный текст как способ фиксации языкового сознания / Ю. А. Сорокин, И. М. Михалева // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. — М., 1993. — С. 98 — 117.
142. Спиридовский, О. В. Интертекстуальность президентского дискурса в США, Германии и Австрии / О. В. Спиридовский // Политическая лингвистика. № 20. - 2006а.
143. Спиридовский, О. В. Лингвокулыурные характеристики американской президентской риторики как вида политического дискурса: Автореф. дис. . канд. филол. наук / О. В. Спиридовский. Воронеж, 2006Ь. - 23 с.
144. Степанов, Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю. С. Степанов. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.
145. Стернин, И. А. К разработке модели контрастивного описания национального коммуникативного поведения / И. А. Стернин // Аксиологическая лингвистика: Сб. науч. тр. / Под ред. В. И. Карасика, Н. А. Красавского. Волгоград: Перемена, 2003. - С. 5 - 15.
146. Стернин, И. А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры / И. А. Стернин // Этнокультурная специфика языкового сознания / Отв. ред. Н. В. Уфимцева. М.: ИЯ РАН, 1996. - С. 97 - 112.
147. Стернин, И. А. Методика исследования структуры концепта / И. А. Стернин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание / Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 2001.-С. 58-65.
148. Стрельников, А. М. Метафорическая оценка политического лидера в дискурсе кампании по выборам президента в США и России: Дис. . канд. филол. наук / А. М. Стрельников. Екатеринбург, 2005. — 177 с.
149. Супрун, А. Е. Текстовые реминисценции как языковое явление / А. Е. Супрун // Вопросы языкознания. — 1995. — № 6. — С. 17 — 29.
150. Сурина, А. В. Метафорическое моделирование российской действительности в мемуарах политических лидеров постсоветской эпохи: Автореф. дис. . канд. филол. наук / А. В. Сурина. — Екатеринбург, 2007. — 21 с.
151. Телия, В. Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и лингвокультурологические аспекты / В. Н. Телия. — М.: Яз. рус. культуры, 1996.-288 с.
152. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учеб. пособие / С. Г. Тер-Минасова. М.: Слово/Slovo, 2000. - 624 с.
153. Терских, М. В. Реклама как интертекстуальный феномен: Автореф. дис. . канд. филол. наук / М. В. Терских. — Омск, 2003. — 20 с.
154. Тупикина, О. Г. Образ политического лидера в сознании масс: Автореф. дис. . канд. психол. наук / О. Г. Тупикина. — Москва, 2003. — 27 с.
155. Фатеева, Н. А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов: Монография / Н. А. Фатеева. М.: Агар, 2000. - 280 с.
156. Феномен прецедентности и преемственность культур: Коллективная монография/Под общ. ред. JI. И. Гришаевой, М. К. Поповой, В. Т. Титова. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2004. - 312 с.
157. Фрумкина, Р. М. Психолингвистика: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений / Р. М Фрумкина. М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 320 с.
158. Хватова, С. С. Этнокультурная специфика идентификации прецедентных имен носителями языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук / С. С. Хватова. Тверь, 2004. - 18 с.
159. Шапочкин, Д. В. Когнитивные аспекты политического дискурса (на материале британских, американских и немецких публичных политических речей): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Д. В. Шапочкин. Тюмень, 2005. - 20 с.l
160. Шаховский, В. И. Интертекстуальный минимум как средство успешной коммуникации / В. И. Шаховский // Языковая личность: система, норма, стиль: сб. науч. ст. Волгоград, 1998. - С. 120 - 121.
161. Шейгал, Е. И. Лингвокультурология: языковая репрезентация этноса / Е. И. Шейгал, В. А. Буряковская. — Волгоград: Перемена, 2002. — 178 с.
162. Шейгал, Е. И. Тезаурусные связи и структура концепта / Е. И. Шейгал, Е. С. Аракова // Язык, коммуникация и социальная среда. — Вып. 2. — Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2002. С. 19 - 24.
163. Шестопал, Е. Б. Образы власти в постсоветской России: политико-психологический анализ / Е. Б. Шестопал, Г. О. Брицкий, А. А. Гришко / Под ред. Е. Б. Шестопал. М.: Алетейа, 2004. - 535 с.
164. Языковое сознание: теоретические и прикладные аспекты: Сб. ст. / Под общ. ред. Н. В. Уфимцевой. М.; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004. - 344 с.
165. Ярмахова, Е. А. Лингвокультурный типаж «английский чудак»: Автореф. дис. канд. филол. наук / Е. А. Ярмахова. Волгоград, 2005. - 20 с.
166. Baring, А. Kanzler, Krisen, Koalitionen. Von Konrad Adenauer bis Angela Merkel / A. Baring, G. Schöllgen. München: Verlagsgruppe Random House: C. Bertelsmann Verlag, Pantheon, 2006. - 351 S.
167. Beck, H.-R. Politische Rede als Interaktionsgefüge: per Fall Hitler / H.-R. Beck. Tübingen: Niemeyer, 2001. - 225 S.
168. Bhabha, H. K. Die Verortung der Kultur / H. K. Bhabha // Stauffenburg discussion. Bd. 5. Tübingen: Stauffenburg Verlag, 2000. - 408 S.
169. Busse, D. Historische Semantik. Analyse eines Programms / D. Busse. -Stuttgart: Klett-Cotta, 1987.-334 S.
170. Der Mensch und seine Sprache / Hrsg. von M. Wandruszka und H. Rössner. -München: Propyläen Verlag. 384 S.
171. Deuerlein, E. Deutsche Kanzler: von Bismarck bis Hitler / E. Deuerlein. P. List, 1968.-523 S.i
172. Die Bundeskanzler / Hrsg. von H. Klein. 4., erw. Aufl. - Berlin: Edition q, 2000.-485 S.
173. Dönhoff, M. Deutschland, deine Kanzler. Die Geschichte der Bundesrepublik 1949 1999 / M. Dönhoff. - München: Verlagsgruppe Random House: Goldmann Blanvalet btb Page & Tu, 1999. - 364 S.
174. Etymologie-Newsletter, 04/2004 -http://www.etymologie.info/~e/etnl/2004/etnl2004-04.html.
175. Grammatik und mentale Prozesse / Hrsg. von A. Redder und J. Rehbein. -Tübingen: Stauffeburg Verlag, 1999.-339 S.
176. Hubenschmid, M. Text und Handlungsrepräsentation: Ein Analysemodell politischer Rede am Beispiel V.l. Lenins / M. Hubenschmid. München: Sagner, 1998.-244 S.
177. Jäger, L. Medialität und Mentalität. Die Sprache als Medium des Geistes / L. Jäger // Gibt es eine Sprache hinter dem Sprechen? / Hrsg. von S. Krämer u. E. König. Frankfurt/Main: Suhrkamp, 2002. - S. 45 - 75.
178. Jünger, S. Kognition, Kommunikation, Kultur: Aspekte integrativer Theoriearbeit
179. S. Jünger. Wiesbaden: Deutscher Universitätsverlag, 2002. - 167 S.i
180. Kamiah, W. Von der Sprache der Vernunft / W. Kamiah. Mannheim: B.-I. Wissenschafsverlag, 1975.-230 S.
181. Klix, F. Psychologische Beiträge zur Analyse kognitiver Prozesse / F. Klix. -Berlin: VEB deutscher Verlag der Wissenschaften, 1976. 432 S.
182. Knopp, G. Kanzler. Die Mächtigen der Republik / G. Knopp, A. Berkel, S. Brauburger. München: Goldmann, 2000. - 447 S.
183. Kognition und Kommunikation. Beiträge zur Psychologie der Zeichenverwendung / Hrsg. von C. Knobloch. Münster: Nodus Publikationen, 1989. - 213 S.
184. Niclauß, K. Kanzlerdemokratie: Regierungsführung von Konrad Adenauer bis Gerhard Schröder / K. Niclauß. Paderborn; München; Wien; Zürich: Schöningh, 2004.-414 S.
185. Nuss, B. Das Faustsyndrom: ein Versuch über die Mentalität der Deutschen / B. Nuss. Bonn, Berlin: Bouvier Verlag, 1992. - 213 S.
186. Rosumek, L. Die Kanzler und die Medien. Acht Porträts von Adenauer bis Merkel / L. Rosumek. Frankfurt: Campus Verlag GmbH, 2007. - 325 S.
187. Rudzio, W. Das politische System der Bundesrepublik Deutschland / W. Rudzio. 5., Überarb. Aufl. - Opladen: Leske und Budrich, 2002. - 588 S.
188. Scharloth, J. Sprachnormen und Mentalitäten. Sprachbewusstseinsgeschichte in Deutschland im Zeitraum von 1766 und 1785 / J. Scharloth. Tübingen: Niemeyer, 2005. - 561 S.
189. Schmidt, S. J. Kognitive Autonomie und soziale Orientierung: konstruktivistische Bemerkungen zum Zusammenhang von Kognition, Kommunikation, Medien und Kultur / S. J. Schmidt. 3. Aufl. - Münster: Lit, 2003.-362 S.
190. Schmitz, H. W. Ethnographie der Kommunikation / H. W. Schmitz. -Hamburg: Helmut Buske Verlag, 1997. 232 S.
191. Schwarz, M. Einfuhrung in die Kognitive Linguistik / M. Schwarz. Tübingen: Francke, 1992.-219 S.
192. Sprache, Denken, Kultur / Hrsg. von P. Henle. Frankfurt/Main: Suhrkamp, 1975.-352 S.
193. Sprache und Wissen: Studien zur Kognitiven Linguistik / Hrsg. von S. W. Felix. Opladen: Westdt. Verl., 1990. - 252 S.
194. Sternburg, W. v. Die deutschen Kanzler: Von Bismarck bis Merkel / W. v. Sternburg. Berlin: Aufbau Taschenbuch Verlag, 2006. - 730 S.
195. Strohner, H. Kognitive Systeme: eine Einführung in die Kognitionswissenschaft / H. Strohner. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1995. - 280 S.
196. Sucharovski, W. Sprache und Kognition. Neuere Perspektiven in der Sprachwissenschaft/W. Sucharovski. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1996.-299 S.
197. Zimmermann, H. D. Die politische Rede: Der Sprachgebrauch Bonner Politiker / H. D. Zimmermann. 3. Aufl. - Stuttgart, Berlin, Köln, Mainz: Kohlhammer, 1975.-237 S.i
198. Список лексикографических источников
199. Duden Deutsches Universalwörterbuch / Hrsg. von der Dudenredaktion. Die CD-ROM bas. auf der 4., neu bearb. und erw. Aufl. - Mannheim: Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus AG, 2001.
200. Köbler G. Deutsches Etymologisches Wörterbuch, 1995.
201. MGT Meyers großes Taschenlexikon: in 24 Bänden / Hrsg. von Meyers Lexikonredaktion. - 4., vollst, überarb. Aufl. - Mannheim/ Leipzig/ Wien/ Zürich: B.I.- Taschenbuchverlag, 1992.
202. Meyers Lexikon online http ://lexikon.meyers .de/lexikon5. online-Enzyklopädie Wikipedia http://de.wikipedia.org
203. Список источников примеров
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.