Лингвокогнитивные качества концепта и их использование в обучении текстопорождению: на материале произведений В.В. Вересаева тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Юрманова, Светлана Александровна
- Специальность ВАК РФ13.00.02
- Количество страниц 172
Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Юрманова, Светлана Александровна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. КАТЕГОРИЯ КОНЦЕПТА
КАК ПРЕДМЕТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ.
1.1. Категория концепта в неязыковых дисциплинах.
1.1.1. Философия.
1.1.2. Логика.
1.1.3. Психология.
1.1.4. Психологическая антропология.
1.1.5. Психосемантика.
1.1.6. Психолингвистика.
1.1.7. Концептология.
1.2. Концепт в языкознании.
1.2.1 Семантика.
1.2.2. Семиотика.
1.2.3. Лингвокультурология. Лингвокультурный концепт.
1.2.3. Когнитивная лингвистика.
1.2.5. Когнитивный концепт в текстообразовании и средства его репрезентации.
1.3. Концепт с точки зрения текстовосприятия.
1.3.1. Адекватность средств репрезентации концепта.
1.3.2. Языковая картина мира как фактор текстовосприятия.
1.3.3. Концепт как основа текстовосприятия и текстопорояедения.
Выводы по первой главе.
ГЛАВА 2. ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ КОНЦЕПТОВ ЖИЗНЬ, ЗДОРОВЬЕ, ИСТИНА (НА МАТЕРИАЛЕ
ПРОИЗВЕДЕНИЙ В.В. ВЕРЕСАЕВА).
2.1. Критерии отбора языкового материала для описания репрезентации концептов в различных типах текстов В.В.Вересаева
2.1.1. Концепты жизнь, здоровье, истина как важные составляющие концептуальной системы языка произведений В.В.Вересаева.
2.1.2. Повесть «Записки врача» и роман «В тупике» как объект исследования концептуальной системы В.В.Вересаева.
2.2. Концепт жизнь: средства языковой репрезентации и содержание в ментальном пространстве текстов В.В. Вересаева. 2.2.1. Лексема «жизнь» в современной лексикографической практике. 89 2.2.2. Средства языковой репрезентации и содержание концепта жизнь в ментальном пространстве произведений В.В. Вересаева.
2.3. Концепт здоровье: средства языковой репрезентации и содержание в ментальном пространстве текстов В.В. Вересаева.
2.3.1. Лексема «здоровье» в современной лексикографической практике.
2.3.2. Средства языковой репрезентации и содержание концепта здоровье в ментальном пространстве произведений В.В. Вересаева. ц 2.4. Концепт истина: средства языковой репрезентации и содержание в ментальном пространстве текстов В.В. Вересаева.
2.4.1. Лексема «истина» в современной лексикографической практике.
2.4.2. Средства языковой репрезентации и содержание концепта истина в ментальном пространстве произведений В.В. Вересаева.
2.5. Лингводидактический потенциал концептов жизнь, здоровье, 111 истина в аспекте обучения текстопорождению
Выводы по второй главе.
ГЛАВА 3. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ПОСТРОЕНИЮ ПИСЬМЕННОГО МОНОЛОГИЧЕСКОГО ВЫСКАЗЫВАНИЯ (НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА КОНЦЕПТОВ).
3.1. Общедидактические принципы обучения построению письменного высказывания.
3.2. Лингводидактическая модель обучения построению монологического письменного высказывания с опорой на концептуальный анализ художественного текста.
3.3. Методическое описание теоретического блока спецкурса «Когнитивный концепт как основа построения текста (на материале произведений В.В. Вересаева)».
3.4. Методическое описание практического блока спецкурса
Когнитивный концепт как основа построения текста (на материале произведений В.В. Вересаева)».
3.5. Система упражнений.
3.6. Проверка эффективности лингводидактической модели обучения построению письменного монологического высказывания с опорой на концептуальный анализ текста.
Выводы по третьей главе.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК
Интенсификация процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке студентов технического колледжа с использованием цифрового лингвистического класса2012 год, кандидат педагогических наук Шегай, Наталья Александровна
Актуализация зрительного восприятия в языке: когнитивный аспект: на материале английского и русского языков2009 год, доктор филологических наук Колесов, Игорь Юрьевич
Модели текста как средство совершенствования русской письменной речи студентов-тувинцев1996 год, кандидат педагогических наук Иргит, Ольга Ойдуповна
Художественный концепт "душа" и его языковая репрезентация: на материале произведений Б. Пастернака2008 год, кандидат филологических наук Колесникова, Виктория Владимировна
Обучение устной монологической речи с опорой на аутентичный письменный текст: Английский язык, неязыковой вуз2005 год, кандидат педагогических наук Куимова, Марина Валерьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лингвокогнитивные качества концепта и их использование в обучении текстопорождению: на материале произведений В.В. Вересаева»
Из всех общественных или психолого-социальных проявлений язык представляет самое простое, самое богатое и вместе с тем постоянно, беспрерывно наличное в умственном мире каждого человека. Перед объектами естественных наук язык имеет то технически-педагогическое преимущество, что он всегда, так сказать, под рукою, он всегда присущ, и при его наблюдении не требуется никаких особенных приборов и приспособлений.
И.А. Бодуэн де Куртене
Настоящая диссертационная работа посвящена разработке методики обучения студентов филологических специальностей построению собственного письменного монологического высказывания на основе анализа концептуальной базы художественного текста.
Актуальность исследования. Обеспечение учебного процесса новыми технологиями комплексного, последовательного развития речевого поведения студента, его коммуникативно-языковой компетенции остается одной из глобальных проблем современной теории и практики методики преподавания русского языка на уровне профессионального образования. В современных условиях речевая компетенция есть умение успешно выстраивать речевое поведение в различных ситуациях общения, что предполагает наличие системы теоретических знаний и практических навыков и умений индивида как адресанта речи и ее адресата (причем в обеих ипостасях необходимо адекватно оценивать свою либо чужую речь).
Задачи развития, совершенствования и оптимизации системы обучения русскому языку представлены в числе прочих перспектив в «Концепции модернизации российского образования на период до 2010 года».
Необходимость повышения качества подготовки конкурентоспособных специалистов в современной высшей школе, пересмотра традиционной лингводидактики и разработки принципиально новых технологий в преподавании, в том числе и в преподавании русского языка, обусловили выбор темы диссертации, связанной, с одной стороны, с теоретическим и прикладным описанием категории концепта как ментальной единицы, а с другой - с внедрением в учебный процесс результатов лингвистического исследования как основы развития коммуникативной компетенции учащихся-филологов в плане текстообразования.
Методика обучения порождению текста с опорой на анализ содержания и языковой репрезентации концептов представляет собой принципиально новый аспект лингводидактики. В связи с этим особую актуальность приобретают поиски оптимальных методов и приемов обучения построению письменного монологического высказывания на основе структурно-содержательного анализа концептов - ментальных (мыслительных) моделей отдельных фрагментов окружающего мира.
В творчестве каждого писателя как языковой личности содержание концепта конкретизируется, преломляясь в художественных образах. Имеется в виду, что помимо общепринятых толкований в ментальном пространстве текстов того или иного автора появляются окказиональные оттенки значений, отражающие особенности сознания и жизненного пути художника. Нами были выбраны для анализа речевые произведения писателя В.В. Вересаева (1867 -1943). Его личность многомерна - писатель-демократ, врач, общественный деятель, публицист; это стало одной из причин нашего выбора. Кроме того, творческое наследие В.В. Вересаева до сих пор не подвергалось лингвистическому исследованию.
Значимость изучения категории когнитивного концепта подтверждена анализом научной литературы, имеющей важное значение для лингводидактики и соответствующей следующим областям научного знания: лингвистике - А. Вежбицка (1996, 1999, 2001), Н.Д. Арутюнова (1976, 1988, 1999), В.В. Виноградов (1930, 1947, 1975), Е.С. Кубрякова (1997), Л.В. Щерба (1958), И.А. Бодуэн де Куртене (1963), З.Д. Попова (1997, 1999), Ю.С. Степанов (1975, 1995, 1997), В.Г. Костомаров, О.Д. Митрофанова (1984); психолингвистике - Б.М. Величковский (1982), А.А. Леонтьев (1969, 1970, 1971), А.А. Залевская (1988), В.А. Пищальникова (1992, 1993), Ю.А. Сорокин (1985), Л.В. Сахарный (1989), И.А. Зимняя (1978); психологии - Л.М. Шварц (1941), Л.С. Выготский (1956), Н.И. Жинкин (1956), А.А. Леонтьев (1974), М.В. Олейникова (2004); педагогике - Ю.К. Бабанский (1973, 1985), B.C. Аванесов (1989), Е.А. Быстрова, С.И. Львова, В.И. Капинос (2004). В работе мы основывались на результатах научных изысканий лингвистов, педагогов, методистов и преподавателей- практиков, в числе которых необходимо назвать таких авторитетных ученых, как Н.М. Шанский (1973), Р.Н. Попов (1976), А.Р. Лурия (1979), П.А. Лекант (1982), Н.Ю. Шведова (1982), Е.В. Падучева (1985), В.М. Мокиенко (1986), Г.Я. Солганик (1991), В.Н. Телия (1996), Ю.Д. Апресян (1999), М.Я. Дымарский (1999, 2001), Л.К. Граудина (2001), С.А. Хавронина (2002), Н.И. Соболева (2002), Т.М. Балыхина (2002), Н.М. Румянцева (2002), И.К. Тапочка (2002,2005).
Проблема исследования. Специфика обучения русскому языку студентов филологических специальностей заключается в том, что для них язык является средством обучения, предметом и объектом изучения, а также базой, фундаментом их будущей профессиональной деятельности. Исходя из этого, нашей задачей становится не только расширение теоретических знаний о современном русском языке (или о ходе исторического развития языка), но и формирование у студентов навыков и умений, необходимых для профессионального владения языком в устной и письменной формах. Кроме того, преподаватель должен уделять внимание развитию творческого мышления студентов, их познавательных способностей и навыков самостоятельной научно-исследовательской и творческой работы. Для эффективного решения этих задач разрабатываются схемы и модели языкового обучения студентов - будущих филологов.
Лингвистическую основу обучения языку составляют закономерности в структуре, развитии и функционировании языка, раскрытые лингвистической наукой. Общие направления и методы обучения языку зависят от понимания сущности языка и методов описания конкретных языковых фактов на данном этапе развития лингвистической мысли.
В последние десятилетия длительный период преобладания структурного подхода к языку, исключавший обращение к природе человека, сменился процессом вторичной гуманизации лингвистики. В центре лингвистических исследований оказался процесс приобретения и переработки информации о внешнем мире. Этот процесс непосредственно связан с реализацией когнитивной деятельности человека, которая трактуется как проявление его ментальных способностей, направленных на познание и оценку самого себя и окружающего мира. Когнитивная деятельность ориентирует человека на построение собственной картины мира, которая составляет основу для его рационального и осмысленного поведения. Лингвистическая мысль в настоящее время развивается в сторону концептуального анализа (Л.Витгенштейн, Г.Х. фон Вригт, М. Хайдеггер, Х.Г. Гадамер, М. Бубер; в нашей стране - Н.А. Бердяев, Г.П. Федотов, П.А. Флоренский, Ф.А. Степун, А.Ф. Лосев и др.). В связи с этим одним из ключевых понятий лингвистики выступает понятие концепта. Концепт является объектом изучения различных наук. Разнообразие подходов к его описанию объясняется как изолированностью друг от друга наук, оперирующих этой категорией (философия, логика, психология, психосемантика, концептология и др.) так и, безусловно, сложностью самого объекта описания. Мы рассматривали категорию концепта в рамках когнитивного подхода, который сочетает в себе лингвистические, психологические, компьютерные и философские методы.
Когнитивная лингвистика трактует концепт как «глобальную мыслительную единицу, представляющую собой квант структурированного знания. Концепты - это идеальные сущности, которые формируются в сознании человека» (Попова, Стернин 1999, с. 6). С точки зрения их бытия и структуры, концепты - это самоорганизующиеся интегративные функционально-системные многомерные идеализированные формообразования, опирающиеся на понятийный базис, закрепленный в значении какого-либо знака (Ляпин 1987, с.4). Соотношение концепта и значения, концепта и понятия, понятия и значения, смысла и содержания, смысла и концепта и т. п. имеет сложную логико-философскую, понятийно-смысловую, онтологически-бытийную и когнитивную обусловленность. Концепт, по утверждению Д. С. Лихачева, «не непосредственно возникает из значения слова, а является результатом столкновения словарного значения слова с личным и народным опытом. Потенции концепта тем шире и богаче, чем шире и богаче культурный опыт человека» (Лихачев 1997, с. 281). В своем исследовании мы опирались на следующие положения когнитивной лингвистики:
1. Концепты представляют собой «потенции» значений, тесно связанные с человеком и его национальным, культурным, профессиональным, возрастным и прочим опытом.
2. Концепт имеет сложную природу, включающую ряд элементов или ряд уровней: универсального или общенационального, группового и индивидуального (несколько элементов или несколько уровней).
3. Когнитивные и языковые категории практически неразделимы. Изучение языковых форм будет заведомо неполным без обращения к когнитивным структурам. При обращении к когнитивной сфере противопоставление лингвистического и экстралингвистического знания является нерелевантным.
Инновационные парадигмы в лингвистике во многом определяют контуры концепции обучения русскому языку. Логика изложения теоретического материала и построения практических заданий должна подчиняться конечной цели обучения - формированию языковой личности с ее коммуникативными, познавательными, эстетическими потребностями. Одной из важнейших практических потребностей учащихся в усвоении языка является овладение умениями текстообразования как важнейшей составляющей языковой компетенции. В творчестве каждого писателя содержание концепта конкретизируется, преломляясь в художественных образах. Имеется в виду, что помимо общепринятых толкований в ментальном пространстве текстов того или иного автора появляются окказиональные оттенки значений, отражающие особенности сознания и жизненного пути художника. Мы считаем, что изучение средств языковой репрезентации концептов в текстах отечественных писателей и воссоздание на этой основе их содержания поможет студентам более ясно формулировать содержание собственных мыслительных единиц, а также ярко, уместно и точно репрезентировать их при осуществлении текстопорождения. Поэтому центральной частью исследования является разработка модели обучения построению письменного монологического высказывания с опорой на анализ содержания и структуры концептов.
Целью исследования является создание лингводидактической модели обучения студентов-филологов письменному монологическому высказыванию на основе концептуального анализа художественного текста.
Поставленная цель предполагает решение ряда теоретических и экспериментальных задач:
- описать и уточнить тенденции изучения категории концепта в современной лингвистической науке;
- выявить существенные лингвокогнитивные свойства концептов, позволяющие определить универсалии их понимания и использования в структуре речевого произведения;
- на основе сопоставления данных репрезентации концептов жизнь, здоровье, истина в художественных, публицистических и эпистолярных текстах В.В. Вересаева установить соотношение конвенционального и индивидуального в процессе авторского использования указанных концептов;
- обосновать приемы обучения построению письменного монологического высказывания с опорой на структурно-содержательный анализ концептов;
- разработать и обосновать методическое описание спецкурса «Когнитивный концепт как основа построения текста»;
- разработать лингводидактическую модель процесса обучения студентов-филологов построению письменного монологического высказывания с опорой на структурно-содержательный анализ концептов в текстах различной стилевой и жанровой принадлежности.
Объектом исследования в данной работе явилось содержательно-концептуальное наполнение текстов В.В. Вересаева.
В качестве предмета исследования рассматриваются структурные и стилистические особенности концептов, служащие основой для создания методики обучения студентов-филологов построению письменного монологического высказывания.
Предпринятое исследование направлено на верификацию следующей гипотезы: эффективность обучения текстопорождению может быть достигнута с помощью разработанной нами лингводидактической модели построения письменного монологического высказывания с опорой на анализ содержания и репрезентации полевых структур концептов, составляющих ментальное пространство художественного текста.
Доминантами названной лингводидактической модели являются:
- вычленение наиболее важных, максимально нагруженных в смысловом и стилистическом отношении концептов;
- определение и описание способов их репрезентации на уровне слов, словосочетаний, предложений, изобразительно-выразительных средств языка;
- выявление содержания того или иного концепта в ментальном пространстве предложенного текста;
- создание аутентичного студенческого текста с опорой на изученные образцы.
Теоретическую и методологическую основу исследования составили:
- работы ученых, рассматривающих проблему описания структуры концепта с позиций когнитивной лингвистики (А. Вежбицка, В.В. Колесов, И.А. Стернин, З.Д. Попова и др.);
- научные изыскания в области межличностного общения (Г.М. Андреева, В.В. Сериков, Б.Ф. Ломов, А.В. Мудрик и др.);
- труды исследователей по технологии обучения в целом и методике преподавания русского языка в частности (Т.М. Балыхина, М.Н. Вятютнев, И.А. Зимняя, В.Г. Костомаров, О.Д. Митрофанова, Е.И. Пассов, С.А. Хавронина и др-);
- работы ученых, посвященные новым методикам повышения уровня владения русским языком как родным и как иностранным (О.Д. Митрофанова, М.Я. Дымарский, Г.А. Золотова, А.Д. Дейкина, Л.А. Константинова и др.).
Научная новизна работы определяется, во-первых, выбором объекта исследования: тексты произведений В.В. Вересаева, обладая большим лингвистическим и лингводидактическим потенциалом, до сего времени не были объектом внимания исследователей-языковедов. Во-вторых, в работе исследованы содержание и структура концептов жизнь, здоровье, истина в ментальном пространстве текстов В.В. Вересаева, определены их когнитивные свойства; на основе сопоставления полученных результатов устанавливается соотношение конвенционального и индивидуального в процессе авторского использования указанных концептов. Наконец, полученные теоретические результаты позволили разработать лингводидактическую модель обучения студентов-филологов построению письменного монологического высказывания с опорой на структурно-содержательный анализ концептов.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем выявляется лингводидактический потенциал концепта как ментальной единицы, а также разрабатывается теоретическая основа обучения текстопорождению на базе анализа и обобщения лингвистических, психолого-педагогических и методических положений, ориентированных на совершенствование и оптимизацию системы обучения русскому языку на уровне профессионального образования.
Практическая ценность исследования состоит в том, что в нем представлена разработанная автором диссертации лингводидактическая модель обучения студентов-филологов продвинутого этапа построению письменного монологического высказывания с опорой на структурно-содержательный анализ концептов, использование которой дает возможность формирования навыков концептуального анализа авторского текста и создания собственного письменного высказывания с опорой на изученные образцы.
Результаты диссертационной работы могут быть использованы в процессе преподавания следующих дисциплин: общее языкознание, современный русский язык (лексикология), лингвистический анализ текста; в спецкурсах и спецсеминарах по концептуальному анализу; при составлении словаря отдельного автора; при обучении построению письменного монологического высказывания.
Материалом исследования послужили тексты художественных и публицистических произведений В.В. Вересаева, а также фрагменты из личной переписки В.В. Вересаева с И.А. Новиковым (1913 - 1943), хранящейся в Российском государственном архиве литературы и искусства. Общий объем исследованных текстов составил 31 печатный лист (около 12000 слов).
Опытно-экспериментальной базой исследования стал гуманитарный факультет Тульского государственного университета. В экспериментальном обучении участвовал 51 студент (2 учебных группы) четвертого курса, специальность «Перевод и переводоведение».
Исследование проводилось поэтапно.
I этап (2000 - 2002 гг.) - поисково-теоретический: изучение лингвистической, психолого-педагогической, методической научной и учебной литературы по проблемам исследования; проведение отбора языкового материала; публикация статей по теме диссертации.
II этап (2003 - 2005 гг.) - опытно-моделирующий: уточнение конкретных задач исследования, рабочей гипотезы; анализ, обобщение и описание материалов, полученных в ходе теоретических изысканий.
III этап (2006 - 2007 гг.) - аналитико-обобщающий: анализ и оценка результатов опытного обучения; проведение констатирующего эксперимента; анализ и описание результатов эксперимента; формулирование выводов по теме исследования.
Для достижения целей и решения поставленных задач использовались следующие методы и исследовательские подходы, адекватные природе анализируемого феномена:
- системно-структурный подход к анализу изучаемых явлений;
- компонентный анализ, позволяющий выявить интегративные признаки ^ концептов;
- концептуальный анализ (выделение доминантных личностных смыслов рассматриваемых текстов);
- интерпретативный анализ апелляций к художественным, публицистическим и эпистолярным текстам.
Обоснованность и достоверность результатов исследования обеспечены:
- теоретическими разработками лингвистов, психолингвистов, психологов, педагогов;
- количественными показателями - объемом исследованных текстов (в их процентном отношении к творческому наследию писателя в целом);
- результатами проведенного в рамках диссертационного исследования констатирующего эксперимента;
- личным опытом работы диссертанта в системе преподавания русского языка (уровень профессионального образования).
Положения, выносимые на защиту:
1. Концепт характеризуется способностью к реализации в различной знаковой форме. В процессе текстопорождения средствами репрезентации концепта служат языковые знаки. Содержание концепта раскрывается через
Щ совокупность языковых средств выражения (семантику слов и фразеологических сочетаний, построение предложений) и текстового употребления лексем, репрезентирующих данный концепт.
2. В процессе текстообразования когнитивный концепт интерпретируется с опорой на доминантный интегративный признак, репрезентируемый различными языковыми единицами.
3. В рамках учебного процесса понимание содержания концепта в ментальном пространстве текста зависит как от методической организации работы, так и от индивидуально-психологических особенностей студента: способности к рефлексии, разновидности образного мышления, развернутости концептуальных систем и т.д.
4. Наличие у студентов навыков и умений структурно-содержательного анализа концептуальной базы авторского текста способствует развитию их языковой компетенции в плане текстопорождения.
5. Разработанная нами лингводидактическая модель обучения построению письменного монологического высказывания с опорой на концептуальный анализ авторского текста позволяет сформировать у студентов необходимый уровень знаний, навыков и умений для построения аутентичного текста.
Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в соответствии с его основными этапами. I
Результаты исследования нашли отражение в тезисах выступлений и сообщений на внутривузовских конференциях Тульского государственного университета; в статьях, опубликованных по результатам выступлений на Всероссийских научных конференциях «Актуальные проблемы коммуникативной грамматики» (г. Тула, 2000 г.) и «Риторика и проблемы культуры речи» (г. Тула, 2001 г.), на Международной научной конференции «Роль языка и литературы в мировом сообществе» (г. Тула, 2000 г.), на IX Вересаевских чтениях (г. Тула, 2002 г.); в процессе проведения практических занятий по русскому языку для российских и иностранных студентов-филологов Тульского государственного университета (специальность «Перевод и переводоведение»); в процессе опытного обучения (спецкурс «Когнитивный концепт как предмет лингвистического исследования»).
Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы (261 наименование). Общий объем диссертации составил 160 страниц.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК
Сопоставительный анализ способов объективации концепта "Истина" в английской и татарской языковых картинах мира2007 год, кандидат филологических наук Шараева, Гульнара Замировна
Лингводидактическая модель обучения студентов-нефилологов письменной научной речи2004 год, доктор педагогических наук Константинова, Людмила Анатольевна
Специфика модели авторского сознания, репрезентированного в разножанровых текстах: на материале творчества О. Хаксли2011 год, кандидат филологических наук Гацура, Наталья Игоревна
Средства выражения концепта "истина" в английском языке2004 год, кандидат филологических наук Гостева, Жанна Евгеньевна
Комплексный уровневый анализ микротекста как метод обучения монологической письменной речи студентов-нефилологов2006 год, кандидат педагогических наук Папуша, Ирина Сергеевна
Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Юрманова, Светлана Александровна
Результаты исследования позволяют сделать следующие выводы.
1. В процессе текстовосприятия содержание концептов в ментальном простран- стве текста раскрывается через посредство языковых знаков (слов, фразеологических сочетаний, предложений, метафоризированных конструкций).
2. В процессе текстообразования основой интерпретации концепта является доминантный интегративный признак.
3. При обучении текстопорождению необходимо принимать во внимание индивидуально-психологические особенности студента, такие как разновидность образного мышления, развернутость концептуальных систем и т.д.
4. Развитию умений текстообразования способствует наличие у учащихся навыков структурно-содержательного анализа концептов в ментальном пространстве авторского текста.
5. Разработанная нами лингводидактическая модель обучения текстопорождению позволяет сформировать у студентов необходимый уровень знаний, умений и навыков для создания аутентичного текста по заданной теме.
Настоящая работа открывает актуальные направления научных поисков, связанных с теоретическим и методическим обеспечением исследования концептуальной картины мира отдельной языковой личности на базе анализа и обобщения лингвистических, психолого-педагогических и методических положений, ориентированных на совершенствование и оптимизацию системы обучения русскому языку на уровне профессионального образования.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Результаты проведенного исследования, посвященного разработке методики обучения студентов филологических специальностей построению собственного письменного монологического высказывания на основе анализа концептуальной базы художественного текста, подтвердили его актуальность и практическую значимость.
Основным результатом настоящей работы является лингводидактическая модель обучения студентов-филологов построению письменного монологического высказывания с опорой на концептуальный анализ авторского текста, что отвечает цели и гипотезе исследования.
Для апробирования указанной лингводидактической модели нами был разработан спецкурс «Когнитивный концепт как предмет лингвистического исследования (на материале творчества В.В. Вересаева)», состоящий из лекционных и практических занятий.
Результаты экспериментального обучения, организованного на основе спецкурса «Когнитивный концепт как предмет лингвистического исследования (на материале творчества В.В. Вересаева)», подтвердили эффективность разработанной нами лингводидактической модели. Подводя итоги экспериментального обучения, необходимо отметить следующее.
Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Юрманова, Светлана Александровна, 2007 год
1. Амирова ТА., Ольховиков Б.А., Рождественский Ю.В. Очерки по истории лингвистики. М., 1975. - 560 с.
2. Апресян Ю. Д. Избранные труды, том I. Лексическая семантика. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995.-472 е.
3. Апресян Ю. Д. Избранные труды, том И. Интегральное описание языка и системная лексикография. -М.: Школа «Языки русской культуры», 1995.-767 с.
4. Апресян Ю. Д. и др. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка.-М., 1999.-511 с.
5. Архипова Е.В., Дейкина А.Д., Воителева Т.М. и др. Теория и практика обучения русскому языку. М.: Изд-во «Академия», 2005. - 320 с.
6. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. - 383 с.
7. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988.-338 с.
8. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: «Языки русской культуры»,1998.- 896 с.
9. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. - С. 267-279.
10. Бабенко Л.Г. Обозначение эмоций в языке и речи. Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1989. - 184 с.
11. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во Воронежского государственного университета, 1996. -104 с.
12. Бабушкин А.П., Жукова М.Г. Перевод реалий в свете проблем когнитивной семантики // Проблемы культурной адаптации текста. Воронеж,1999.-С. 11-13.
13. Баранов А.Г. Текст, текстовой модуль, номинация // Лингвистические единицы разных уровней в языке и речи. Краснодар: Изд-во Кубан. ун-та, 1988. -С. 94-100.
14. Баранов А.Н. Очерк когнитивной теории метафоры // Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора. Материалы к словарю. М.: Институт русского языка АН СССР, 1991.-С. 184-192.
15. Балли Ш. Французская стилистика. М.: Изд-во иностр. лит., 1961. - 394 с.
16. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М.: Издательская группа «Прогресс», «Универс», 1994.-616 с.
17. Барт Р. Лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск VIII. -М.: Прогресс. 1978. С. 442-449.
18. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под ред. проф. В.П. Нерознака.- М.: Academia, 1997. С. 227-244.
19. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. -424 с.
20. Бейлинсон Л.С. Характеристики медико-педагогического дискурса. АКД.- Волгоград, 2001. 18 с.
21. Белл Р. Социолингвистика. М., 1980. - 320 с.
22. Бельчиков Ю.А. О культурном коннотативном компоненте лексики // Язык: система и функционирование / Сборник научных трудов. М.: Наука, 1988.-С. 30-35. |
23. Беляевская Е.Г. Семантика слова. М.: Высшая школа, 1987. - 126 с. J
24. Белянин В.П. Психологические аспекты художественного текста. М.: Изд-во МГУ, 1988. - 120 с.
25. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974. - 304 с.
26. Березин Ф. М. История лингвистических учений. М., 1975. - 304 с.
27. Березин Ф. М., Головин Б. Н. Общее языкознание. М., 1979. - 416 с.
28. Богданов В.В. Текст и текстовое общение. СПб., 1993. - 171 с. !I
29. Богин Г.И. Модель языковой личности в её отношении к разновидностям j текстов: АДД. Л., 1984. - 31 с.
30. Богин Г.И. Современная лингводидактика. Калинин, 1980. - 61 с.
31. Богин Г.И. Явное и неявное смыслообразование при культурной рецепции текста // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. Екатеринбург: «Арго», 1997.-С. 146-164.
32. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. В двух томах. М.: Изд-во АН СССР, 1963.
33. Большой академический словарь русского языка. M.-JL: Изд-во АН СССР, 1948-1965.
34. Будагов Р.А. Что такое развитие и совершенствование языка. -М, 1977. -304 с.
35. Будагов Р.А. Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени. -М., 1978.-248 с.
36. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Языки русской культуры, 1997. - 576 с.
37. Вежбицка А. Культурно-обусловленные сценарии и их когнитивный статус // Язык и культура знания. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1990. -с.63-85.
38. Вежбицка А. Речевые жанры // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. - С. 99-111.
39. Вежбицка А. Язык. Культура. Познание. М., 1996. - 416 с.
40. Вежбицка А. Семантические примитивы // Семиотика. М., 2001. - С. 225252.
41. Вежбицка А. Семантические универсалии и описание языков. М.: Языки русской культуры, 1999. - 780 с.
42. Величковский Б.М. Современная когнитивная психология. М., 1982. -336 с.
43. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Внешняя форма слова и его национально-культурная семантика // Русский язык: Языковые значения в функциональном и эстетическом аспектах. Виноградовские чтения XIV—XV / Отв. ред. Н. Ю. Шведова. М., 1987. - С. 61-78.
44. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик. М., 1999. - 84 с.
45. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка. М., 1983. - 269 с.
46. Вересаев В.В. В тупике. М, 1989.
47. Вересаев В.В. Собр. соч. В 4-х т. М., 1985.
48. Ветров А.А. Семиотика и ее основные проблемы. М.: Изд-во политич. лит-ры, 1968.-283 с.
49. Виноград Т. К процессуальному пониманию семантики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XII. -М., 1983. С. 123-170.
50. Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. -М, 1975.-560 с.
51. Виноградов В.В. История русских лингвистических учений. М., 1978. -367 с.
52. Виноградов В.В. О художественной прозе. М.: Наука, 1980. - 362 с.
53. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / Под. ред. Г. А. Золотовой. 4-е изд. - М.: Рус. яз., 2001. - 720 е.
54. Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М., 1991. - 328 с.
55. Воркачев С.Г. Безразличие как этносемантическая характеристика личности: опыт сопоставительной паремиологии // ВЯ. 1997. № 4. С. 115-124.
56. Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы). М., 1997. - 331 с.
57. Воробьев В.В., Дронов В.В., Хруслов Г.В. Москва. Россия. Речь и образы. Корректировочный курс по русскому языку и культуре. М.: Изд-во «Русский язык. Курсы». 2002. - 296 с.
58. Выготский Л.С. Мышление и речь. М.- Л., 1934.
59. Гак В.Г. Языковые преобразования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998,- 768 с.
60. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.- 139 с.
61. Гальперин П.Я. Введение в психологию. М., 1976
62. Гальперин П.Я. Развитие исследований по формированию умственных действий // Психологическая наука в СССР. Т.1. - М.: Изд-во АПН РСФСР, 1959
63. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. М., 1992. - 224 с.
64. Головин Б. Н. Введение в языкознание. М., 1978. - 320 с.
65. Грановская P.M. Элементы практической психологии. JL: ЛГУ, 1988. -560 с.
66. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М., 1984.
67. Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М., 1985.
68. Даниленко В.П. Дисциплинарная структура грамматики // ФН, 1992, № 3.
69. Даниленко В.П. Ономасиологическое направление в грамматике. -Иркутск, 1990.
70. Данькова Т.Н. Концепт «любовь» и его словесное воплощение в индивидуальном стиле А.Ахматовой: АКД. Воронеж, 2000. - 18 с.
71. Делез Ж., Гваттари Ф. Что такое философия? М., 2002.
72. Демьянков В.З. Понимание как интерпретирующая деятельность // Вопросы языкознания. 1983. № 6. С. 58-67.
73. Демьянков В.З. Основы теории интерпретации и её приложения к вычислительной лингвистике. М .: Изд-во МГУ им.М.В.Ломоносова, 1985. - 76 с.
74. Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии (1)//ВЯ. 1997. №6.-С. 37-48.
75. Долинин К.А. Интерпретация текста. М., 1985.
76. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. -М.: Наука, 1984.-268 с.
77. Дымарский М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст: На материале русской прозы XIX XX вв. Изд. 3-е, испр. - М.: КомКнига, 2006. -296 с.
78. Дымарский М.Я. Текстовая компетенция и ее состояние в современной России // Лингвистический семинар. Вып. 1. Язык как многомерное явление. -СПб. Бирск: Изд. Бирского ГПИ, 1996. С. 33-43.
79. Есперсен О. Философия грамматики. М., 1958.
80. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М., 1982.
81. Жюль К.К. Проблема понимания как предмет гносеологического и семантического анализов // Понимание как логико-гносеологическая проблема. -Киев, 1982.
82. Залевская А.А. Понимание текста: Психолингвистический подход. -Калинин, 1988.
83. Звегинцев В.А. История языкознания XIX и XX вв в очерках и извлечениях. М., 1960. - 4.1.
84. Зимняя И.А. Смысловое восприятие речевого сообщения // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). М., 1976.
85. Знаков В.В. Понимание в познании и общении. М., 1994.
86. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: 1982.
87. Ивин А.А. Понимание и ценности: логическая структура понимания // Понимание как философско-методологическая проблема // Вопросы философии. 1986. № 9.
88. Каменская O.JI. Текст и коммуникация. М.: Высшая школа, 1990. - 151 с.
89. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996. - С. 3-16.
90. Карасик В.И. Оценочная мотивировка, статус лица и словарная личность // Филология. Краснодар, 1994. № 3. - с. 37-48.
91. Карасик В.И. Субкатегориальный кластер темпоральности (к характеристике языковых концептов) // Концепты. Научные труды Центрконцепта. Вып. 2. Архангельск, 1997.
92. Карасик В.И. Характеристики педагогического дискурса // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики. Волгоград, 1999.
93. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -261с.
94. Карнап Р. Значение и необходимость: Исследование по семантике и модальной логике. -М: Изд-во иностр. лит., 1959.
95. Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики. М., 1977.
96. Киселева Л.А. Вопросы речевого воздействия. Л.: ЛГУ, 1978. - 159 с.
97. Клюева В.Н. Краткий словарь синонимов русского языка. М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1961.
98. Кобозева И.М. «Смысл» и «значение» в «наивной семиотике» // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. - 183-186.
99. Ковтунова И. И. Современный русский язык: Порядок слов и актуальное членение предложения. -М.: Просвещение, 1976
100. Когнитивные аспекты языкового значения / Под ред. А.В.Кравченко. -Иркутск, 1999.
101. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. - 152 с.
102. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Наука, 1984.- 175 с.
103. Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. -М, 1975.
104. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990.
105. Комлев Н. Г. Компоненты содержательной структуры слова. М., 1969.
106. Комлев Н. Г. Слово в речи: денотативные аспекты языка. М., 1992.
107. Кондрашова О.В. Семантика поэтического слова (функционально-типологический аспект): АДД. Краснодар, 1998. - 32 с.
108. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. М.: Педагогика-Пресс, 1994. - 248 с.
109. Кравченко А.В. Язык и восприятие. Когнитивные аспекты языковой категоризации. Иркутск, 1996.
110. Красавский Н.А. Эмоциональная концептосфера немецкого языка (этимологический анализ базисных номинантов эмоций) // Языковая личность: проблемы креативной семантики. Волгоград, 2000.
111. Краткий словарь когнитивных терминов. Под общ. ред. Е. С. Кубряковой. -М., 1996.
112. Крученых А. Стихотворения. Поэмы. Романы. Опера. М.: Академический проект, 2001.
113. Крымский С.Б. О статусе понимания // Доказательство и понимание. -Киев, 1986.
114. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М.: Наука, 1986.- 156 с.
115. Куковякин А.В. К постановке проблемы компьютерной обработки текстовой информации. // IX Ломоносовские чтения. Тезисы докладов. -Архангельск, Изд-во Поморского госуниверситета, 1997.
116. Культура русской речи. Учебник для вузов / под ред. Граудиной Л.К., Ширяева Е.Н. М.: Норма. 2001. - 560 с.
117. Культурные концепты и проблемы интертекстуальности // Языковая личность: жанровая речевая деятельность: Тез. докл. науч. конф. Волгоград, Перемена, 1998.
118. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1988. - 192 с.
119. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М., 1990. - С. 387-415.
120. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. Когнитивные аспекты языка. Вып. 23. -М.: Прогресс, 1988. - С. 12-51.
121. Лекант П.А., Гольцова Н.Г. и др. Современный русский литературный язык. -М., 1982.
122. Леонтович О.А. Проблема понимания в процессе межкультурной коммуникации // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград -Архангельск: Перемена, 1996. - С. 212-219.
123. Леонтьев А.А. Знак и деятельность // Вопросы философии, 1975. №10.
124. Леонтьев А.А. Психолингвистика. М., 1967.
125. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М., 1969.
126. Леонтьев А.А. Слово в речевой деятельности. М., 1965.
127. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М., 1969.
128. Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения. М., 1983.
129. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
130. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 52.1993. № 1. С. 3-9.
131. Лихачев Д.С. Текстология. Краткий очерк. М.-Л.: Наука, 1964. - 102 с.
132. Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991.
133. Логический анализ языка: Языки этики. М., 2000.
134. Лотман Ю.М. О семиотическом механизме культуры // Лотман Ю.М. Избр. статьи. т. 3. - Таллинн, 1993. - С. 326-344.
135. Лотман Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под ред. проф. В.П. Нерознака. М.: Academia, 1997. - С. 202-212.
136. Лузина Л.Г. Распределение информации в тексте (когнитивный и прагмастилистический аспекты). М., 1996.
137. Лукин В.А. Концепт истины и слово ИСТИНА в русском языке (Опыт концептуального анализа рационального и иррационального в языке) // ВЯ. 1993. №4.
138. Лукин В.А. Художественный текст: основы лингвистической теории и элементы анализа. М.: Ось, 1999. - 192с.
139. Лурия А.Р. Очерки психофизиологии письма. М.: Изд-во АН СССР. -1950.-250 с.
140. Лурия А.Р. Язык и сознание. Ростов-на-Дону: Феникс, 1998.416 с.
141. Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Научные труды Центрконцепта. Архангельск, Изд-во Поморского госуниверситета, 1997. Вып. 1.
142. Макаров М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. Тверь: Тверской государственный университет, 1998. 200 с.
143. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. М.: Наследие, 1997. 208 с.
144. Маслова В.А. К построению психолингвистической модели коннотации//ВЯ. 1989. № 1. С. 108-120.
145. Маслова В. А. Лингвокультурология. М., 2001.
146. Матевосян Л.Б. Прагматический эффект нестандартного употребления стандартных высказываний // Филологические науки. — 4. 1997. С. 96-102.
147. Матезиус В. О лингвистической характерологии // Язык и наука конца XX века. М.,1995.
148. Mathesius V. Nove proudy a smery v jazykovednem badani // Z klasickeho obdobi Prazske skoly 1925-1945. Praha, 1972.
149. Минский M. Фреймы для представления знаний. М., 1979.
150. Михайлова Т. М. Нечто о пространственной модели времени // Семиотика и информатика, вып. 38. М., 1995.
151. Михальчук И.П. Концептуальные модели в семантической реконструкции (индоевропейское понятие «закон») // ИАН СЛЯ. 1997. Т.56, № 4.
152. Мокиенко В.М. Образы русской речи. Историко-этимологические и этнолингвистические очерки.- Л.: ЛГУ, 1986. 280 с.
153. Москвин В.П. Семантическая структура и парадигматические связи полисеманта (на примере слова СУДЬБА). Лексикографический аспект. Волгоград, 1997.
154. Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. 171с.
155. Неретина С.С. Слово и текст в средневековой культуре. Концептуализм Абеляра. М., Гнозис, 1993.
156. Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск: Изд-во ОМГПУ, 1998. С. 80-85.
157. Нерознак В.П. Теория словесности: старая и новая парадигмы // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под ред. проф.
158. B.П. Нерознака. М.: Academia, 1997. С. 5-8.
159. Никифоров С.В. Проблема интерпретации письменного текста: Автореф. дисс. докт. филол.наук. М., 1993.
160. Николаева Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск VIII. М.: Прогресс, 1978.1. C. 5-39.
161. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М., 1982.
162. Новиков А.И. Семантика текста и её формализация. М., 1983.
163. Новое в лингвистике. Вып. 1. Гипотеза Сепира Уорфа. Глоссематика. М., 1960.
164. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М., 1988.
165. Ожегов С. И. Лексикология. Лексикография, Культура речи. М., 1974.
166. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка. М., 1995.
167. Павиленис Р.И. Понимание речи и философия языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХУИ. М.: Прогресс, 1986.
168. Павиленис Р.И. Проблема смысла: Современный логико-функциональный анализ языка. М., 1983.-286 с.
169. Падучева Е.В. Говорящий: субъект речи и субъект сознания. // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С. 164 -169.
170. Падучева Е.В. О семантической деривации: слово как парадигма лексем. // Русский язык сегодня (Сборник памяти Д.Н.Шмелева). М.: Азбуковник, 2000. -С.395-417.
171. Падучева Е.В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке; Семантика нарратива). М.: Школа Языки русской культурьш, 1996.464 с.
172. Панченко Н.Н. Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): АКД. Волгоград, 1999.
173. Пастернак Б.Л. Собрание сочинений. В 5-ти т. Т. 4. Повести; Статьи; Очерки. М.: Худож. лит., 1991.
174. Петренко В.Ф., Мастеров Б.М. К проблеме понимания речевого высказывания // Самосознание, речь и мышление. Алма-Ата, 1981.
175. Петренко В.Ф. Основы психосемантики. М.: МГУ, 1997. - 399 с.
176. Печенкина О.Ю. Содержание концептов БОГ и СУДЬБА в текстах пословиц и поговорок, собранных В.И.Далем. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Орел, 2001.
177. Пиаже Ж. Избранные психологические труды. М., 1969.
178. Пищальникова В.А., Сорокин Ю.А. Введение в психолингвистику. -Барнаул, 1993.
179. Пищальникова В.А. Проблема смысла художественного текста. -Новосибирск, 1992.
180. Поливанов Е. Д. За марксистское языкознание. М.: Федерация, 1931.
181. Попов Р.Н. Фразеологизмы русского языка с устаревшими значениями и формами слов. М., 1976.
182. Попова 3.Д. Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994.
183. Попова З.Д. Текст как сложное целое и вопрос об односоставных предложениях // Вопросы русского языка и методики его преподавания: Межвузовский сборник научных трудов, посвященный 109-летию со дня рождения профессора И.А. Фигуровского. Елец, 1999.
184. Попова З.Д., Волохина Г.А. Тема речи основной смысл концепта "речевая деятельность" (по данным синтаксиса) // Культура общения и ее формирование. Воронеж, 1999.
185. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие "концепт" в лингвистических исследованиях. Воронеж, 1999.
186. Попович М.В. Философские вопросы семантики. Киев, 1975.
187. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. В четырех томах. М., 1958-1977.
188. Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // ВЯ. 1990. №6.
189. Прохоров Ю.Е. Коммуникативное пространство языковой личности в национально-культурном аспекте // МАПРЯЛ. Доклады российских ученых. -М., 1999.-С. 450-462.
190. Резников Л.О. Понятие и слово. Л., 1958.
191. Розин В. Семиотические исследования. М.: Университетская книга, 2001.
192. Роль человеческого фактора в языке / Под ред. Б.А.Серебренникова. М., 1988.
193. Рорти Р. Случайность, ирония и солидарность. М ., 1997.
194. Руднев В.П. Словарь культуры XX века. М.: Аграф, 1997. 384 с.
195. Савин Е.Ю. Понимание как форма познавательной активности субъекта: Опыт субъекта в понимании. Калуга, 1996.
196. Сахарный J1.B. Введение в психолингвистику: Курс лекций. Д.: Изд-во Ленингр. ун-та., 1989.
197. Саяхова Л.Г. Методика преподавания русского языка. Лингвокультурология. Лексикография. Сборник избранных статей. Уфа: РИО БегГУ, 2006.-273 с.
198. Седов К.Ф. Становление дискурсивного мышления языковой личности: Психо- и социолингвистические аспекты. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1999.180 с.
199. Семиотика / Под ред. Ю.С.Степанова. М., 1983.
200. Сентенберг И.В. Языковая личность в коммуникативно-деятельностном аспекте // Языковая личность: проблемы значения и смысла. Волгоград, 1994.
201. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Издательская группа (Прогрессе, (Универси, 1993.656 с.
202. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление. М.: Наука, 1988. - 242 с.
203. Сидоров Е.В. Коммуникативный принцип исследования текста // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1986. Т.45, 5. С. 425-432.
204. Сильдмяэ И.Я. О когнитологии // Уч.зап. Тартуского гос. ун-та. Вып.594. Тарту, 1981.
205. Сиротинина О.Б. Социолингвистический фактор в становлении языковой личности // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград: Перемена, 1998. С. 3-9.
206. Скидан О.П. Математический концепт и его категориальная структура // Концепты. Вып.1. Архангельск, 1997.
207. Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. М: "Прогресс". - 1976. - 350 с.
208. Слышкин Г.Г. Дискурс и концепт (о лингвокультурном подходе к • изучению дискурса) // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград, 2000.
209. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000.
210. Слышкин Г.Г. Текстовая концептосфера и ее единицы // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики. Волгоград, 1999.
211. Смирнов А.А. Избранные психологические труды. В 2-х тт. Т. 2. М., 1987.
212. Снитко Т.Н. Предельные понятия в западной и восточной лингвокультурах. Пятигорск, 1999.
213. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика: Сложное синтаксическое целое. М., 1991. |
214. Соломоник А. Семиотика и лингвистика. М.: Молодая гвардия, 1995. 352 с.J
215. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. М.: Наука, 1985. 168 с.
216. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики // Соссюр Ф. де. Труды поязыкознанию М., 1977.
217. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа Языки русской культурьш, 1997. 824 с.
218. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975.
219. Степанов Ю.С. «Слова», «понятия», «вещи». К новому синтезу в науке о культуре // Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995.
220. Степанов Ю. С. Изменчивый «образ языка» в науке XX века // Язык и наука конца 20 века. М., 1995.
221. Степанов Ю.С., Проскурин С.Г. Смена «культурных парадигм» и её внутренние механизмы // Философия языка: в границах и вне границ. Харьков, 1993.
222. Стернин И.А. Концепт и языковая семантика // Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Вып.П. Тамбов, 1999.
223. Стернин И.А. Концепт "белая ворона" в русской концептосфере // Язык и национальное сознание. Воронеж, 1999.
224. Стругацкий А., Стругацкий Б. Понедельник начинается в субботу. Сказка о тройке: Повести. М.: Текст, 1992.
225. Сулейменова Э.Д. Понятие смысла в современной лингвистике. -Алма-Ата, 1989.
226. Сухих С.А., Зеленская В.В. Репрезентативная сущность личности в коммуникативном аспекте реализаций. Краснодар, 1997.
227. Тарасов Е.Ф. Тенденции развития психолингвистики. М., 1987.
228. Тарланов З.К. Методы и принципы лингвистического анализа. Петрозаводск: Издательство Петрозаводского университета, 1995.190 с.
229. Текстовая концептосфера и ее единицы // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики: Сборник научных трудов. Волгоград, Перемена, 1999.
230. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и лингвокультурологические аспекты. М.: Школа fЯзыки русской культурьш, 1996. 288 с.
231. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. В 2-х т. М.: Русский язык, 1990.
232. Толковый словарь русского языка. // под ред. Д.Н.Ушакова. М., Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1938.
233. Толстой Н.И. Этнолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под ред. проф. В.П. Нерознака. М.: Academia, 1997. С. 306-315.
234. Туманян Э.Г. Язык как система социолингвистических систем. М. 1985.
235. Урысон Е.В. Языковая картина мира и обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // ВЯ. 1998. №2.
236. Успенский В. А. О вещных коннотациях абстрактных существительных // Семиотика и информатика. Вып. 11. М., 1979.
237. Учебный словарь сочетаемости слов русского языка // под ред. П.Н. Денисова, В.В. Морковкина. М., РЯ, 1978
238. Филлмор Ч. Об организации семантической информации // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 14.- 1983.
239. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. М., 1988.
240. Философский энциклопедический словарь. М., 1997.
241. Фитиалов С.Я. Лингвистические аспекты моделирования понимания естественного языка// Уч. зап. Тартуского гос.ун-та. Вып.654. Тарту, 1983.
242. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. В двух томах. М., 1956.
243. Фреге Г. Мысль: логическое исследование // Философия, логика, язык. М., 1987.
244. Фреге Г. Смысл и денотат. Семиотика и информатика, вып. 8. М., 1976.
245. Холодович А.А. О типологии речи // Историко-филологические исследования. М., 1967.
246. Худяков А.А. Концепт и значение // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград Архангельск: Перемена, 1996. С. 97-103
247. Чарняк Ю. Умозаключения и знания. Ч. 2 // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1983. Вып. XII.
248. Чейф У. Данное, контрастивность, определенность, подлежащее, топики и точка зрения // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1982. Вып. 11: Современные синтаксические теории в американской лингвистике.
249. Чейф У. Значение и структура языка. Перевод с англ. - М.: Прогресс, 1975.-432 с.
250. Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. Сборник обзоров. М.: МГУ, 1997.-С. 350-355.
251. Чернейко JI. О. Лингвофилософский анализ абстрактного имени. М., МГУ, 1997.
252. Черняк B.C. О смысле понимания и понимании смысла // Вопросы философии. 1986. №. 8.
253. Чистякова Г.Д. Формирование предметного кода как основы понимания текста // Вопросы психологии. 1981. № 4.
254. Чичерин А.В. Идеи и стиль. Изд-е 2-е. М., 1968.
255. Чуприкова Н.И. Сознание как высшая расчлененная и системно-упорядоченная форма отражения и его мозговые механизмы // Психол. журнал. 1981. Т. 2. №6.
256. Шанский Н.М. Лингвистический анализ художественного текста. Л.: Просвещение, 1990.414 с.
257. Шахнарович A.M. Проблемы психолингвистики. М., 1987.
258. Шаховский В.И., Сорокин Ю.А., Томашева И.В. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы (межкультурное понимание и лингвоэкология). Волгоград: Перемена, 1998. 149 с.
259. Шведова Н. Ю. Типы контекстов, конструирующих многоаспектное описание слова // Русский язык: Текст как целое и компоненты текста: Виноградовские чтения XI. М., 1982.
260. Швейцер А.Д. Современная социолингвистика. М., 1977.
261. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. Волгоград, 2000.
262. Шенк Р. Обработка концептуальной информации. М., 1980.
263. Шенк Р., Лебовиц М., Бирнбаум Л. Интегральная понимающая система // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1983. Вып. XII.
264. Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. М., 1964. ,
265. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977.
266. Щедровицкий Г.П. Смысл и значение // Избранные труды. М., 1995.
267. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957.
268. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании. Л., 1974.
269. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974.
270. Юнг К.Г. Архетип и символ. М.: Кепеззапсе, 1991.
271. Юнг К.Г. Проблемы души нашего времени. М.: Прогресс-Универс, 1993.
272. Язык и наука конца 20 века. М., 1995.
273. Языковая личность: культурные концепты. Волгоград Архангельск, 1996.
274. Языковая личность: проблемы когниции и коммуникации. Волгоград, 2001.
275. Якобсон P.O. Избранные работы. М.: "Прогресс" 1985
276. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм "за" и "против". -С. 190-205.
277. Яковлев А.А. Что является объектом понимания // Загадка человеческого понимания. М., 1991.
278. Яковлева Е.С. О понятии "культурная память" в применении к семантике слова // ВЯ. 1998,- 3. С. 45-65.
279. Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М., 1994.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.