Функционально-семантическое поле каузальности в современном русском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Бакулев, Алексей Валентинович

  • Бакулев, Алексей Валентинович
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Таганрог
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 189
Бакулев, Алексей Валентинович. Функционально-семантическое поле каузальности в современном русском языке: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Таганрог. 2009. 189 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Бакулев, Алексей Валентинович

ВВЕДЕНИЕ.стр.

ГЛАВА I. Теория функционально-семантического поля каузальности в лингвистике.стр.

1.1. Развитие теории поля в языкознании.стр.

1.2. Теория семантических форм мышления.стр.

1.3. Философская категория каузальности и ее языковое воплощение.стр.

Выводы по первой главе.стр.

ГЛАВА II. Микрополе причины функционально-семантического поля каузальности в современном русском языке.стр.

2.1. Общая структура микрополя причины.стр.

2.2. Лингвистический анализ конституентов микрополя причины.стр.

Выводы по второй главе.стр.

ГЛАВА III. Микрополе следствия функционально-семантического поля каузальности в современном русском языке.стр.

3.1. Общая структура микрополя следствия.стр.

3.2. Лингвистический анализ конституентов микрополя следствия.стр.

Выводы по третьей главе.стр.

ГЛАВА IV. Трансформационный анализ конституентов микрополей причины и следствия в макроподе каузальности.стр.

Выводы по четвертой главе.стр.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функционально-семантическое поле каузальности в современном русском языке»

Настоящая диссертация посвящена исследованию функционально-семантического поля (ФСП) каузальности в современном русском языке. Анализ языковых единиц, конституирующих описываемое ФСП, проводится на базе теории семантических форм мышления, обусловленных грамматическим строем данного языка. Такой подход позволяет выделить полную номенклатуру средств выражения каузальности, вычленить два микрополя — микрополе причины и микрополе следствия, выявить различия между конституентами как на уровне объективно существующего содержания (онтологический аспект), так и на уровне форм отражения мысли (гносеологический аспект).

Интерес к постановке проблемы объясняется следующими факторами: 1) категория каузальности, или причинно-следственных связей, является ведущей в логико-философской картине мира, поскольку все, что существует в действительности, находится в диалектической взаимозависимости по отношению друг к другу; 2) несмотря на то, что вопросы каузальности были исследованы в работах многих лингвистов (A.M. Аматов, О.Ю. Богуславская,

A.В. Бондарко, М.В. Всеволодова, E.JI. Григорьян, Н.А. Егоренкова,

B.В. Жданова, Л.И. Камынина, Е.К. Лебедева, И.Б. Левонтина, М.В. Ляпон, И.В. Одинцова, Н.Д. Рыбка, Ю.С. Степанов, Т.А. Ященко и др. ученые), тем не менее, попытки описания ФСП каузальности в рамках семантических форм мышления и выявления онтологических и гносеологических различий между его конституентами не предпринимались; 3) семантическая категория каузальности как объединяющий фактор поля представлена многообразием способов выражения: конституенты анализируемого ФСП находятся на лексическом, морфологическом, микро- и макросинтаксическом уровнях. Таким образом, детальное изучение компонентов ФСП каузальности в современном русском языке составляет актуальность исследования, что также обусловлено важностью и необходимостью ономасиологического освещения языковых явлений [Кубрякова 1978], когда исходным пунктом анализа становится определенное общее значение, а затем устанавливаются разноуровневые средства языка, это значение выражающие. В том или ином языке можно выявить набор ФСП и, в частности, ФСП каузальности.

При достаточном многообразии исследований, рассматривающих средства выражения каузальности в различных аспектах, в современной науке о языке не дано целостного описания различий конституентов ФСП каузальности на уровне предложно-падежного сочетания, предложения и сверхфразового единства, эксплицитного и имплицитного, прямого и косвенного выражения причинно-следственных отношений. Подобная характеристика ФСП каузальности делает проведенное диссертационное исследование научно обоснованным.

Объектом исследования является ФСП каузальности в современном русском языке.

Предмет исследования - функционально-лингвистические свойства ФСП каузальности в современном русском языке.

Цель работы - выявление специфики ФСП каузальности в современном русском языке.

Реализация поставленной цели предполагает решение ряда конкретных задач:

1) охарактеризовать феномен причинно-следственных отношений, лежащих в основе понятия каузальности;

2) выделить номенклатуру языковых единиц ФСП каузальности в современном русском языке;

3) установить структуру изучаемого поля, выявить ключевые средства выражения категорий причины и следствия;

4) определить параметры семантических форм мышления, релевантные для описания ФСП каузальности в современном русском языке;

5) проанализировать языковые единицы, реализующие семантику каузальности, с точки зрения учения о семантических формах мышления;

6) доказать, что ФСП каузальности является онтологическим полем с онтолого-гносеологическим расслоением.

Для решения задач в рамках проведения диссертационного исследования использовались следующие методы:

1) метод сплошной выборки;

2) метод лингвистического наблюдения и описания;

3) сравнительно-сопоставительный метод;

4) метод полевого описания;

5) метод компонентного анализа, семантико-контекстуальный метод;

6) метод трансформационного анализа.

Положения, выносимые на защиту:

1. ФСП каузальности в современном русском языке является группировкой разноуровневых средств языка, объединенных на базе инвариантной семантической категории каузальности. Сущность указанной семантической категории позволяет вычленить в макрополе каузальности микрополе причины и микрополе следствия. Ключевыми средствами выражения причины и следствия являются синтаксические единицы — прежде всего, сложные предложения и сверхфразовые единства, или сложные синтаксические целые (ССЦ).

2. На основании сосуществования онтологических (объективно реализуемых) и гносеологических (формально-мыслительных) различий между конституентами внутри микрополей и в межмикрополевом пространстве ФСП каузальности характеризуется как онтологическое поле с онтолого-гносеологическим расслоением.

3. В микрополе причины и в микрополе следствия основные различия на уровне форм отражаемой мысли лежат между синтаксическими единицами, онтологические различия - между лексическими единицами. Выражать причинно-следственные отношения могут только синтаксические средства; лексемы же самостоятельно выражают либо причину, либо следствие. Отношения каузальности возникают лишь тогда, когда лексические единицы функционируют не изолированно, а в рамках синтаксических единиц.

4. При анализе ФСП каузальности релевантными оказываются следующие параметры семантических форм мышления: 1) степень расчлененности содержания при отражении действительности; 2) собственно отношения между компонентами мысли; 3) направленность отношений между компонентами мысли; 4) характер охвата отражаемого содержания; 5) распределение совокупного содержания мысли между ее компонентами; 6) порядок следования компонентов мысли; 7) статико-динамическая характеристика мысли; 8) ступенчатая характеристика мысли (ступенчатость мыслительного процесса).

5. Поскольку конституенты анализируемого ФСП репрезентируют единое типовое значение каузальности, то синтаксические единицы поля являются синтаксическими синонимами, дифференцируясь на основе форм отражаемой мысли.

6. Единство типового значения ФСП и вытекающая из данного факта синонимия конституентов обусловливают возможность трансформации конституентов одного микрополя в конституенты другого, а также внутримикрополевой трансформации. Указанная возможность трансформации, в свою очередь, является доказательством гносеологических различий между языковыми средствами, реализующими инвариантную семантическую категорию каузальности. В отдельных случаях трансформации не представляются возможными в силу конкретного лексического наполнения синтаксических структур и валентностных свойств данных лексических единиц.

7. ФСП каузальности не является изолированным образованием, а имеет участки пересечения с другими ФСП и в качестве микрополя входит в состав макрополей обусловленности и реляционности.

Материал исследования состоит из 3500 языковых единиц, извлеченных из произведений русской классической и современной литературы. Привлекались статьи из периодической печати и научных журналов. Использовались высказывания, употребляемые в бытовых ситуациях разговорной речи.

Научная новизна работы заключается в том, что различные способы и средства выражения каузальности представлены в ней в свете теории семантических форм мышления. 1. Выявлено, что разграничение микрополей причины и следствия в макрополе происходит одновременно на базе объективно существующих, или онтологических, различий и различий по формам мысли (семантическим формам мышления), отражающей содержание конституентов. 2. Установлены параметры семантических форм мышления, релевантные для ФСП каузальности которое квалифицируется как онтологическое поле с онтолого-гносеологическим расслоением, т.е. поле, в котором конституенты различаются и по содержанию, и по форме выражаемых мыслей. Такой двойственный характер проявляется на уровне сопоставления лексических и синтаксических единиц, объективирующих категорию каузальности. 3. Доказано, что лексические единицы могут репрезентировать либо только причину, либо только следствие и не в состоянии выражать отношения каузальности вне синтаксических единиц. 4. На уровне сверхфразовых единств выделены ССЦ одностороннего и многостороннего типов, а также оппозиция «предложение - ССЦ» в рамках статико-динамической характеристики мысли и ступенчатости мыслительного процесса, существующая на основании противопоставления параметров «одноступенчатость мысли» (предложение, статическая форма) -«двуступенчатость / многоступенчатость мысли» (ССЦ, динамическая форма); определен характер сложного бессоюзного предложения как переходного явления между сложносочиненными / сложноподчиненными предложениями и ССЦ.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что теоретические выводы, отраженные в работе, нацелены на дальнейшее развитие учения о ФСП, в том числе и ФСП каузальности, вносят определенный вклад в более рельефное описание логической и языковой картин мира, способствуют углублению представлений о связи языка и мышления, продуктивности анализа языковых единиц в когниолингвистическом измерении. В рамках синтаксиса уточняется семантика отдельных сочинительных и подчинительных средств связи предикативных частей предложения и компонентов ССЦ. Сопоставление единиц уровня предложения и сверхфразового единства сближают сферы функциональной и коммуникативной грамматики с такой динамично развивающейся областью современного языкознания, как лингвистика текста. Характеристика дихотомии «причина — следствие» в гносеологическом плане результативна также в аспекте прагмалингвистики.

Практическая ценность исследования заключается в том, что данные, полученные в ходе работы, отдельные выводы и рекомендации могут использоваться в процессе преподавания современного русского языка на филологических факультетах университетов и педагогических институтов, при разработке и проведении спецкурсов и спецсеминаров в вузах, занятий творческих лабораторий в старших классах школ в рамках профилизации обучения, при подготовке курсовых и дипломных работ.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Бакулев, Алексей Валентинович

Выводы по четвертой главе

Трансформации конституентов микрополя причины и микрополя следствия, входящих в состав макрополя каузальности, подтверждают формальные различия между синтаксическими языковыми средствами, репрезентирующими инвариантную семантическую категорию и соответствующие субкатегории. В структурах двух микрополей путем взаимотрансформаций выявляются корреляционные пары и ряды конституентов. Так, на основе единства типового значения каузальности корреляции могут иметь место между сложносочиненными, сложноподчиненными и сложными бессоюзными предложениями, между сложными предложениями и ССЦ (сверхфразовыми единствами); между ССЦ, сложными и простыми предложениями (с предложно-падежными каузальными сочетаниями, рядом однородных сказуемых, обособленными причастными и деепричастными оборотами).

Существенными признаками, определяющими формальные различия между конституентами двух микрополей, служат параметры семантических форм мышления, релевантные для ФСП каузальности:

- параметр «собственно отношения между компонентами мысли», в рамках которого соотносятся отношения причинной обусловленности содержания одного компонента содержанием другого и проистекания следствия из причины;

- параметр «направленность отношений между компонентами мысли», имеющий различную значимость в зависимости от корреляции конституентов (направленность от причины к следствию и от следствия к причине на уровне простого предложения в предложно-падежных сочетаниях, обособленных причастных и деепричастных оборотах; направленность от следствия к причине в сложноподчиненных и сложносочиненных предложениях и сверхфразовых единствах); параметры «характер охвата отражаемого содержания» и «распределение совокупного содержания мысли между ее компонентами», подчеркивающие, что происходит обогащение компонента причины в микрополе причины и компонента следствия в микрополе следствия, так как соответствующие отношения примыкают к компонентам причины и следствия; при этом на уровне сложных предложений и ССЦ в микрополе следствия отношение проистекания следствия из причины примыкает к компоненту следствия в противоположность своей направленности к компоненту причины;

- параметр «порядок следования компонентов мысли», в аспекте которого на уровне сложного предложения выявляется строгая фиксированность порядка следования компонентов мысли в конституентах микрополя следствия и относительно свободный характер порядка следования компонентов мысли в конституентах микрополя причины (в зависимости от свойств союза); на уровне сверхфразовых единств отмечается фиксированность порядка следования компонентов мысли в обоих микрополях; параметры «статико-динамическая характеристика мысли» и «ступенчатость мыслительного процесса», релевантные для корреляции сложных предложений и ССЦ внутри микрополей и между микрополями при характеристике одноступенчатости мыслительного акта на уровне сложного предложения (одноступенчатое осмысление объединенности компонентов требуемым отношением) и его многоступенчатости на уровне ССЦ (поэтапное осмысление существования отношений между компонентами ССЦ; объединение конституентов отношением на второй ступени мыслительного процесса; конкретизация отношений в ССЦ с соединительным элементом при парцелляции);

- параметр «степень расчлененности содержания при отражении действительности», согласно которому при трансформации конституентов микрополей происходит перегруппировка трех (каузативные <=> фактитивные глаголы; субстантивные словосочетания) компонентов отражаемой ситуации, а также меняется направленность отношений между компонентами мысли.

А) микрополе причины: г причина отношение следствие

Б) микрополе следствия:

1 г следствие отношение причина

Лексические единицы, наряду с различиями по форме отражения мысли, реализуют объективно существующие различия. Семантические структуры лексем объективируют дополнительное онтологическое содержание, уточняющее и конкретизирующее инвариантную семантику, объединяющую микрополя, что свидетельствует о семантическом синкретизме лексических единиц, репрезентирующих микрополе причины и микрополе следствия.

Многозначность конституентов, установленная в ходе исследования, помогает выявить участки поля, пересекающиеся с другими ФСП. Так, ФСП каузальности имеет зоны пересечения с ФСП обстоятельственности, времени, темпоральности, аспектуальности, бытийности, локативности, пространственности. Кроме того, ФСП каузальности является микрополем ФСП обусловленности, которое, в свою очередь, входит в состав ФСП реляционности, называемое гиперполем, поскольку любое ФСП репрезентирует как инвариант ту или иную систему отношений.

Таким образом, рассмотрев возможные трансформации конституентов ФСП каузальности, проанализировав семантические структуры лексических единиц, входящих в структуру поля, мы приходим к выводу, что ФСП каузальности в современном русском языке обладает двойственным характером, являясь одновременно онтолого-онтологическим и онтолого-гносеологическим полем, и имеет ряд участков пересечения с другими ФСП.

163

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В настоящей диссертации представлено описание функционально-семантического поля каузальности в современном русском языке.

Анализ языкового материала, выражающего семантическую категорию каузальности в современном русском языке, позволяет сделать следующие выводы.

Функционально-семантическое поле каузальности в современном русском языке представляет собой двустороннее системно-языковое функционально-коммуникативное образование, объединяющее разноуровневые средства на основе общности их функций - выражения идеи причинно-следственных отношений. Средства, выражающие категорию каузальности, принадлежат лексическому, морфологическому и синтаксическому уровням.

Описываемое ФСП является полем с двойственной природой, поскольку его можно трактовать как онтолого-онтологическое и как онтолого-гносеологическое поле. Поскольку категории причины и следствия, конституирующие макрокатегорию каузальности, существуют в объективной реальности и между ними имеются объективно существующие различия, ФСП каузальности может трактоваться как онтолого-онтологическое поле. С другой стороны, конверсионный характер указанных субкатегорий позволяет относить исследуемое поле к полям онтолого-гносеологическим, так как при конверсионности причины и следствия идентичное содержание может рассматриваться как в аспекте причины, так и в аспекте следствия; следовательно, различия между языковыми единицами выявляются на основе форм отражаемой мысли, в данном случае - семантических форм мышления.

Членение инвариантной семантической категории каузальности на микро-, или субкатегории причины и следствия дает основание для выделения в ФСП каузальности микрополей причины и следствия. Каждое из микрополей также представляет собой группировку разноуровневых языковых средств, объединенных общностью функций. И микрополе причины, и микрополе следствия могут описываться как онтолого-онтологические и онтолого-гносеологические микрополя.

Членение ФСП на микрополя и выделение конституентов в онтологическом плане осуществляется на основе объективно существующего содержания, в гносеологическом - на основе следующих параметров семантических форм мышления:

• степень расчлененности содержания при отражении действительности;

• направленность отношений между компонентами мысли;

• характер охвата отражаемого содержания;

• распределение совокупного содержания мысли между ее компонентами;

• собственно отношения между компонентами мысли;

• порядок следования компонентов мысли;

• статико-динамическая характеристика мысли;

• ступенчатая характеристика мысли (ступенчатость мыслительного процесса).

Микрополе причины объективируется на уровне синтаксиса придаточными частями в рамках сложноподчиненных предложений, сложными бессоюзными предложениями, сверхфразовыми единствами, или ССЦ, простыми вопросительными предложениями в рамках диалогических единств, простыми предложениями, распространенными предложно-падежными сочетаниями (именными причинными группами), беспредложным глагольным управлением, а также причастными и деепричастными оборотами. На уровне лексики и морфологии микрополе причины содержит имена существительные, группу каузативных глаголов, а также прилагательное причинный.

В рамках микрополя причины выделяются два синтаксических и один лексический сегмент. Первый сегмент синтаксических средств образуют сложноподчиненные предложения, простые вопросительные предложения, простые предложения с ИПГ, простые предложения с беспредложным управлением, а также простые предложения, осложненные причастными и деепричастными оборотами. Вычленение данной группы в структуре микрополя следствия обусловлено синтаксической синонимией в рамках ряда параметров семантических форм мышления, релевантных для микрополя. Так, собственно отношениями между компонентами мысли являются отношения причинной обусловленности содержания одного компонента содержанием другого. Эти отношения направлены от компонента следствия к актуализируемому компоненту причины и примыкают к нему, обогащая его содержание. В вопросительных предложениях слова почему и отчего заключают в себе предполагаемую причину, замещая позицию придаточной части, которая объективируется в диалогическом единстве, функционируя в качестве ответа. Таким образом, простое вопросительное предложение — своего рода неполное сложноподчиненное предложение с потенциальной придаточной частью.

Предложно-падежные сочетания синонимичны придаточным частям, однако в рамках параметра «распределение совокупного содержания между компонентами мысли» необходимо отметить, что в придаточной части сложноподчиненного предложения идея отношения между действием и субъектом сливается с понятием о действии, в синонимичных простых предложениях в предложно-падежном сочетании идея отношения сливается с понятием о субъекте, что не существенно отражается на гносеологической дифференциации придаточной части и ИПГ, поэтому ИПГ не выделяются в отдельную группу.

Аналогично рассматриваются причастные и деепричастные обороты и глагольное беспредложное управление.

Второй сегмент составляют сложные бессоюзные предложения и ССЦ многостороннего и одностороннего типов. Они синонимичны конституентам первой группы и отличаются от них на основании параметров «статико-динамическая характеристика мысли» и' «ступенчатость мыслительного процесса». Если в предложениях компоненты причины и следствия объединены идеей отношения причинной обусловленности на одной ступени мыслительного процесса, то в сверхфразовых единствах при отсутствии соединительного средства (многосторонние ССЦ), указывающего на отношения причинной обусловленности, на низшей ступени мысли компоненты являются независимыми и лишь на высшей ступени объединяются отношениями каузальности. Таким образом, в ходе реализации мысль меняет свою семантическую форму. Такие ССЦ называются многосторонними потому, что на низшей ступени при первичном осмыслении содержания присутствует два (и более) компонента. Односторонними являются ССЦ, в которых присутствует соединительный элемент, вербализующий отношения. В таком случае на первой ступени присутствует лишь один компонент, содержащий потенциальные отношения. На второй ступени эти отношения конкретизируются при добавлении парцеллирующего компонента с соединительным средством.

Сложные бессоюзные предложения, конституирующие данную группу, с одной стороны, идентичны ССЦ (дифференцирующим фактором выступает графическое оформление), а с другой — отличны от них, поскольку в пользу одноступенчатости сложных бессоюзных предложений свидетельствует особая интонация, объединяющая его части. Таким образом, сложные бессоюзные предложения можно считать переходным явлением между сложным предложением и сверхфразовым единством.

Для второго синтаксического сегмента еще одним дифференцирующим признаком является порядок следования компонентов мысли, так как в ССЦ и сложных бессоюзных предложениях он всегда строго задан (его изменение наделяет конституент другой семантикой), тогда как в сложноподчиненных и простых предложениях (за исключением вопросительных) порядок следования компонентов мысли относительно свободен (в зависимости от свойств конкретного союзного средства).

Третий сегмент составляют лексические единицы. Он занимает особое положение, поскольку слова выражают объективные различия между конституентами внутри микрополя, о чем свидетельствует анализ лексикографических источников.

Микрополе следствия представлено: синтаксическими единицами — сложносочиненными, сложноподчиненными, сложными бессоюзными предложениями, сверхфразовыми единствами (ССЦ); простыми предложениями с однородными сказуемыми, предложно-падежными сочетаниями (именными следственными группами) и деепричастными оборотами; лексическими единицами - именами существительными и фактитивными глаголами.

Микрополе следствия состоит из трех синтаксических и одного лексического сегментов. В первый сегмент входят сложносочиненные и простые предложения, осложненные однородными членами, связанными между собой отношением проистекания следствия из причины, и предложения, осложненные деепричастным оборотом со значением следствия. Данная группа выделяется по релевантности ряда параметров семантических форм мышления. Так, собственно отношения между компонентами мысли — проистекание (вытекание) следствия из причины. Вектор отношений направлен от компонента следствия к компоненту причины, что дает основание трактовать сложное предложение с союзом так что не как сложноподчиненное, а как сложносочиненное. При этом в противоположность направленности, идея отношения примыкает к компоненту следствия, обогащая его содержание (параметры «распределение совокупного содержания мысли между ее компонентами», «характер охвата отражаемого содержания»). Порядок следования компонентов мысли строго фиксирован; в случае его изменения искажается исходная семантика предложения, и мы получим языковую единицу с диаметрально противоположным значением, а в ряде примеров совершенно бессмысленную структуру: Он был болен, так что не пришел на работу => Он не пришел на работу, так что был болен.

Второй сегмент микрополя следствия состоит из предложно-падежных сочетаний и сложноподчиненных предложений с синкретичными придаточными частями меры и степени и следствия. Дифференцирующим параметром для данной группы является направленность отношений между компонентами мысли. Придаточная часть меры степени и следствия с союзом так., что. и именные следственные группы занимают синтаксически подчиненное положение в рамках предложения, и внутри предложно-падежного сочетания предлог управляет падежной формой имени, объективирующей семантику следствия. Поскольку отношение всегда направлено от главного компонента к зависимому, постольку в рассматриваемых конституентах отношение проистекания следствия из причины направлено от компонента причины к компоненту следствия, а не наоборот, в отличие от первого сегмента микрополя.

Третий сегмент составляют сложные бессоюзные предложения и сверхфразовые единства, выделяемые, как и в микрополе причины, на базе параметров «статико-динамическая характеристика мысли» и «ступенчатость мыслительного процесса», когда мысль, будучи выраженной ССЦ, меняет свою семантическую форму в ходе реализации. Подобно микрополю причины, микрополе следствия имеет в своем составе односторонние и многосторонние ССЦ, а сложные бессоюзные предложения рассматриваются как переходные образования между сложносочиненным предложением и сверхфразовым единством.

Лексические единицы, конституирующие четвертый сегмент, так же, как и в микрополе причины, объективируют онтологические различия между языковыми средствами внутри микрополя. Эти различия выявляются на основании анализа данных словарей, иллюстрирующих семантическую дифференциацию лексем. Кроме того, лексические единицы обоих микрополей отличаются от единиц синтаксических тем, что они могут выражать либо только причину, либо только следствие, тогда как синтаксические средства одновременно репрезентируют и причину, и следствие, но актуализируется либо причина, либо следствие. Лексические единицы не способны самостоятельно реализовать отношения каузальности, которые возникают лишь тогда, когда слова вступают на уровень синтаксиса. Таким образом, отношения каузальности могут быть объективированы лишь на уровне синтаксиса, что подтверждает межуровневый характер структуры любого ФСП, а также доминирующую роль синтаксиса в репрезентации инвариантной семантической категории причинно-следственной связи.

При репрезентации каузальности на лексическом уровне выделяются три компонента - причина, следствие и отношение каузальности. На синтаксическом уровне отношение каузальности и причина или следствие всегда выражаются цельнооформленно либо посредством предикативной части в составе сложного предложения, либо предложением в составе сверхфразового единства. При сопоставлении синтаксических и лексических средств релевантным является параметр «степень расчлененности содержания при отражении действительности».

Единство типового значения поля позволяет осуществлять трансформации конституентов внутри микрополей, а также конституентов одного микрополя в другое. Возможность трансформации подтверждает синтаксическую синонимию средств выражения каузальности и доказывает формальный характер различий между ними. В результате трансформационных преобразований возникают коррелятивные пары и ряды: сложноподчиненное предложение — сложносочиненное предложение — сложное бессоюзное предложение; сложное предложение (сложносочиненное, сложноподчиненное, бессоюзное) - ССЦ; ССЦ -сложное предложение (сложноподчиненное, сложносочиненное, бессоюзное) — простое предложение (осложненное однородными сказуемыми, предложно-падежными словосочетаниями, причастными и деепричастными оборотами).

При трансформации языковых единиц происходит следующее изменение форм отражаемой мысли:

1) отношение причинной обусловленности <=> отношение проистекания следствия из причины (параметр «собственно отношения между компонентами мысли»; любые языковые единицы);

2) направленность отношения от следствия к причине <=> направленность отношений от причины к следствию (параметр «направленность отношений между компонентами мысли»; ИПГ — ИСГ, сложноподчиненное предложение со значением причины — сложноподчиненное предложение с синкретичной придаточной частью меры, степени и следствия; сложноподчиненное предложение со значением причины — сложносочиненное, сложное бессоюзное предложение);

3) примыкание идеи отношения к идее причины и обогащение компонента причины <=> примыкание идеи отношения к компоненту следствия и обогащение компонента следствия при идентичной направленности отношений от компонента следствия к компоненту причины (параметры «характер охвата отражаемого содержания», «распределение совокупного содержания мысли между ее компонентами»; i сложноподчиненное предложение со значением причины — сложносочиненное предложение со значением следствия / ССЦ со значением следствия);

4) относительно свободный порядок следования компонентов мысли <=> фиксированный порядок следования компонентов мысли (параметр «порядок следования компонентов мысли»; предложение со значением причины - предложение и ССЦ со значением следствия);

5) одноступенчатость мыслительного процесса <=> многоступенчатость мыслительного процесса (параметры «статико-динамическая характеристика мысли», «ступенчатость мыслительного процесса»; сложноподчиненное или сложносочиненное предложение — ССЦ / сложное бессоюзное предложение);

6) цельнооформленность идеи отношения и причины / следствия О раздельнооформленность идеи отношения и причины / следствия (параметр «степень расчлененности содержания при отражении действительности»).

При трансформации ССЦ в ССЦ порядок следования компонентов мысли остается строго фиксированным. Не меняется мыслительное содержание в рамках параметра «ступенчатость мыслительного процесса». Происходит изменение количества компонентов на низшей ступени мыслительного акта при взаимопереходе от многосторонних ССЦ к односторонним.

Некоторые трансформации не представляются возможными по причине особенностей лексического и морфолого-синтаксического наполнения структур. Так, сложные бессоюзные предложения, в частях которого не наблюдается единства действующего лица, на уровне простого предложения можно трансформировать лишь в предложения с предложно-падежным сочетанием. Также невозможны трансформации сложноподчиненных предложений, выражающих несобственно-причинное, или причинно-аргументирующее значение, в конституенты со значением следствия.

Лексические единицы, реализуя дополнительное онтологическое содержание и являясь в силу своей многозначности семантически синкретичными средствами, уточняют, конкретизируют и вносят дополнительные смысловые оттенки в типовое инвариантное значение каузальности.

Поскольку ряд языковых средств является синкретичным, постольку имеется возможность выявить зоны пересечения ФСП каузальности с другими полями: обстоятельственности, времени, темпоральности, аспектуальности, бытийности, локативности, пространственности, вхождения в макрополе обусловленности и гиперполе реляционности. Факт существования общих сегментов исследуемого поля и других полей убедительно доказывает функционально-коммуникативный характер не только ФСП каузальности, но и любого другого ФСП, подтверждая, что речевая деятельность в определенной мере есть конвергенция конституентов различных ФСП.

Таким образом, проведя всесторонний лингвистический анализ конституентов ФСП каузальности в современном русском языке, проследив возможные трансформации языковых средств и описав структурно-семантические особенности компонентов поля, считаем правомерным признать, что ФСП каузальности является полем контаминированного, двойственного типа. Совмещая признаки онтолого-онтологического и онтолого-гносеологического полей, оно имеет ряд участков пересечения с другими ФСП русского языка. В качестве дальнейшей перспективы исследования можно рассматривать сравнительно-сопоставительное изучение ФСП каузальности в разных языках, анализ межкультурных и национально-специфических черт причинно-следственных связей и особенности перевода каузальных конструкций, описание ФСП каузальности в социолингвистическом аспекте.

173

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Бакулев, Алексей Валентинович, 2009 год

1. Абрамов В.П. Синтагматика семантического поля. - Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1992. — 112 с.

2. Адмони В.Г. Полевая природа частей речи (на материале числительных) // Вопросы теории частей речи. На материале языков различных типов. Л.: Наука, 1968. - С. 97 - 107.

3. Аматов A.M. Семантика и синтаксис сложных предикатов с каузативным и побудительно-волитивным значением: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 2000. - 20 с.

4. Арват Н.Н. Исследование семантической структуры простого предложения методом компонентного анализа // Системные отношения в лексике и методы их изучения. Межвузовский научный сборник. Уфа: Башкирский госуниверситет, 1977. - С. 61 - 69.

5. Бабайцева В.В. Два подхода к исследованию единиц синтаксиса // Филологические науки. 2007, №2. - С. 99 - 106.

6. Бабайцева В.В. Явления переходности в грамматике русского языка. -М.: Дрофа, 2000.-640 с.

7. Бакрадзе К. Логика. Тбилиси: Изд-во Тбилисского госуниверситета им. И.В. Сталина, 1951.-456 с.

8. Балли Ш. Французская стилистика. — М: Изд-во иностранной литературы, 1961. -394 с.

9. Беляева Е.И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках. Воронеж: Изд-во Воронежского Ун-та, 1985. -180 с.

10. Блошенко Ю.В. Функционально-семантическое поле отрицания в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук. Таганрог, 1999. -130 с.

11. Богуславская О.Ю., Левонтина И.Б. Смыслы «причина» и «цель» в естественном языке // Вопросы языкознания. 2004, №2. - С. 68 - 88.

12. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола (значение и употребление). -М.: Просвещение, 1971.-240 с.

13. Бондарко А.В., Буланин JI.JI. Русский глагол. JL: Просвещение, 1967.-192 с.

14. Бондарко А.В. Грамматические категории и контекст. — Л.: Наука, 1971.-116 с.

15. Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики. Языковая интерпретация идеи времени. 2-е изд. СПб: Изд-во С-Петербургского Унта, 2001.-260 с.

16. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. — JI.: Наука, 1983. —208 с.

17. Бондарко А.В. Теория морфологических категорий. JI: Наука, 1976. -256 с.

18. Бондарко А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики. На материале русского языка. М.: Языки славянской культуры, 2001.-736 с.

19. Бондарко А.В. Функциональная грамматика: проблемы системности // Русский язык в научном освещении. М., 2003, №1. - С. 5 - 22.

20. Брутян Г.А. Очерки по анализу философского знания. Ереван: Изд-во «Айастан», 1979. - 288 с.

21. Валимова Г.В. Функциональные типы предложений в современном русском языке. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1967. - 332 с.

22. Валимова Г.В. Явления синкретизма как результат функционирования системы языка // Явления синкретизма в синтаксисе русского языка. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1992. — С. 4 — 14.

23. Васильев JI.M. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. -1971, №5. -С. 109.

24. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). 3-е изд. М.: Высшая школа, 1986. - 640 с.

25. Власова Ю.Н. Комплексный подход к установлению синонимии синтаксических конструкций // Синтаксис предложения и сверхфразового единства. Ростов-на-Дону, 1979. - С. 3 - 16.

26. Власова Ю.Н., Загоруйко А.Я. Принципы выделения в языке полей разных типов // Язык. Дискурс. Текст: Труды и материалы Международной научной конференции, посвященной юбилею В.П. Малащенко. Ростов-на-Дону: Изд-во РГПУ, 2004. - С. 47 - 50.

27. Власова Ю.Н., Дашко Ю.В. и др. Функционально-семантические и словообразовательные поля в лингвистике. Ростов-на-Дону: Изд-во РГПИ, 1998.-360 с.

28. Всеволодова М.В. К вопросу о методологиях и методиках лингвистического анализа (на примере категорий пространственных, временных и причинных отношений). Статья третья // Вестник Московского ун-та. Сер. 9: Филология. 2005, №3. - С. 51 - 78.

29. Всеволодова М.В. Поля, категории и концепты в грамматической системе языка // Вопросы языкознания. 2009, № 3. - С. 76 - 99.

30. Всеволодова М.В., Ященко Т.А. Причинно-следственные отношения в современном русском языке. Изд. 2-е. М.: Изд-во ЛКИ, 2008. - 208 с.

31. Гайсина P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов, Изд-во Саратовского гос. ун-та, 1981. -195 с.

32. Гайсина P.M. Общая характеристика лексико-семантического поля глаголов отношения // Исследования по семантике. Межвузовский научный сборник. Вып. I. Уфа: Башкирский госуниверситет, 1975. - С. 59 - 72.

33. Гак В.Г. К проблеме синтаксической семантики // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. — М.: Наука, 1969. — С. 77-85.

34. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. М.: Просвещение, 1965. -408 с.

35. Гордеева М.С. Синтаксическая синонимия на факультативных занятиях в X классе // Изучение синтаксической синонимии в вузе и школе. -Белгород: Изд-во БГПИ, 1992. С. 28 - 41.

36. Григорьян E.JI. Каузальные значения и синтаксические структуры // Вопросы языкознания. 2009, № 1. - С. 23 - 34.

37. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. -М.: Просвещение, 1969. 184 с.

38. Даниленко В.П. Лингвистическая гносеология Электронный ресурс. Режим доступа: http.7/www.islu.ru/danilenko/obshaialingv/lingvgnoseolog:htm.

39. Дегтярев В.И. Основы общей грамматики. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1973.-256 с. :

40. Денисенко В.Н. Семантическое поле как функция // Филологические науки. 2002, №4. - С. 44 - 52.

41. Дружинина С.И. О новом современном варианте структурно-семантической классификации сложноподчиненных предложений // Вестник ПГЛУ. 2008, №2. - С. 18-31.

42. Дружинина С.И. Синкретизм в системе сложноподчиненных предложений. Орел: Изд. Орел ГАУ, 2008. - С. 69 - 220.

43. Егоренкова Н.А. Семантическая типология предикатов при выражении ситуации причинной обусловленности в русском языке: Дис. . канд. филол. наук. СПб., 1996. - 243 с.

44. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностранной литературы, 1958.-404 с.

45. Жданова В.В. Простые предложения с именной причинной группой, выражающей причинно-следственные отношения в мире неживой природы: Дис. . канд. филол. наук. -М., 1998. 189 с.

46. Заметалина М.Н. К проблеме описания функционально-семантического поля в синхронии и диахронии 11 Филологические науки -2002, №5.-С. 89-93.

47. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. -М.: Наука, 1973.-352 с.

48. Золотова Г.А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. М.: Изд-во УРСС, 2001. — 440 с.

49. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка М.: ИПО «Лев Толстой», 1998. - 528 с.

50. Ибрагимова В.Л. Глаголы со значением каузации движения в современном русском языке // Исследования по семантике. Межвузовский научный сборник. Вып. I. Уфа: Башкирский госуниверситет, 1975. - С. 87 -92.

51. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. Сложное предложение. -М.: Наука, 1979.-461 с.

52. Камынина Л.И. Функционально-семантическое поле каузальности в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1992.-14 с.

53. Кезина С.В. Семантическое поле как система // Филологические науки. 2004, №4. - С. 79 - 86.

54. Кильдибекова Т.А. Структура семантического поля глаголов отношения // Исследования по семантике. Межвузовский научный сборник. Вып. I. Уфа: Башкирский госуниверситет, 1975. - С. 73 - 86.

55. Ковальская JI.A. Причинно-следственные отношения в сложном предложении и тексте: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М., 1985.

56. Кондаков Н.И. Логический словарь. -М.: Наука, 1971. 656 с.

57. Кодухов В.И. Лексико-семантические группы слов: Лекция. Л.: Изд-во ЛГПИ, 1955.-31 с.

58. Кононенко В.И. Синонимика синтаксических структур в современном русском языке. Киев: Наукова Думка, 1970. - 144 с.

59. Кравец О.В. Функционально-семантическое поле компаративности в современном руссом языке: Дис. . канд. филол. наук. Таганрог: 2003. -150 с.W

60. Кривоносов А.Т. Естественный язык и логика. Москва - Нью-Йорк: Изд-во МГЛУ, 1993. - 318 с.

61. Кривоносов А.Т. Язык. Логика. Мышление. Умозаключение в естественном языке. Москва - Нью-Йорк: Валанг, 1996. - 688 с.

62. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М.: Наука, 1978.-116 с. ;

63. Лебедева Е.К. Принципы функционально-коммуникативной грамматики и проблемы категории причинных отношений в русском языке // Вестник Московского ун-та. Сер. 9: Филология. 2005, №3. - С. 79 - 98.

64. Леденев Ю.Ю. Структурно-семантическая особенность каузативных детерминантных конструкций в синтаксисе современного русского литературного языка: Дис. . канд. филол. наук. Ставрополь, 1996. - 194 с.

65. Лисоченко Л.В. Высказывания с имплицитной семантикой (логический, языковой и прагматический аспекты). Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1992. - 160 с.

66. Ляпон М.В. Прагматика каузальности // Русистика сегодня. Язык: система и функционирование. М.: Наука, 1988. - С. 111-121.

67. Новицкая В.В. Структурно-семантическая характеристика поля множества // Системные отношения в лексике и методы их изучения.

68. Межвузовский научный сборник. Уфа: Башкирский госуниверситет, 1977. — с. 128- 132.

69. Одинцова И.В. Структурно-коммуникативные модели с причинной семантикой в простом предложении // Вестник Московского Ун-та. Сер. 9: Филология. 2002, №1. - С. 49 - 72.

70. Остапенко А.И. Фразеологизированные сложноподчиненные предложения в системе языка: структурно-семантический, этимологический и фразеологический аспекты (на материале русского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 2005. - 25 с.

71. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса: Материалы к i трансформационной грамматике русского языка. Изд-е 2-е. М.: КомКнига, 2007.-296 с.

72. Павлов В.М. Полевые структуры в строе языка. СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 1996.-116 с.

73. Панфилов В.З. Грамматика и логика. M.-JL: Изд-во АН СССР, 1963. - 80 с.

74. Панфилов В.З. Взаимоотношение языка и мышления. — М.: Наука, 1971.-232 с.

75. Панфилов В.З. Философские проблемы языкознания. Гносеологические аспекты. М.: Наука, 1977. - 288 с.

76. Панфилов В.З. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания. — М.: Наука, 1982. 358 с.

77. Пауль Г. Принципы истории языка. Пер. с нем. М.: Иностранная литература, 1960. - 500 с.

78. Пешковский, A.M. Принципы и приемы стилистического анализа и оценки художественной прозы // Пешковский A.M. Лингвистика. Поэтика. Стилистика: Избранные работы. -М.: Высшая школа, 2007. С. 480 - 515.

79. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: УРСС, 2001.-432 с.

80. Плотникова Г.С. Синонимия сложноподчиненных и простых предложений в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Таганрог: 2003. - 22 с.

81. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т I II. - М.: Учпедгиз, 1958.-536 с.

82. Проблемы функциональной грамматики. Категории морфологии и синтаксиса в высказывании. СПб: Наука, 2000. — 346 с.

83. Проблемы функциональной грамматики. Семантическая инвариантность/вариативность. СПб: Наука, 2003. - С. 16-23.

84. Распопов И.П. Методология и методика лингвистических исследований (Методы синхронного изучения языка). Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1976. - 112 с.

85. Распопов И.П. Очерки по теории синтаксиса. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1973. 220 с.

86. Ревзина О.Г. Структура словообразовательных полей в славянских языках. М: Изд-во Московского ун-та, 1969. - 154 с.

87. Редкозубова Т.М. Синонимия подчинительных союзов в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ростов-на-Дону: 2000. -16 с.

88. Рыбка Н.Д. Выражение значения следствия в простом предложении в современном русском литературном языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М.: 1984.-16 с.

89. Серебренников Б.А. Об относительной самостоятельности развития системы языка. М.: Наука, 1968. - 126 с.

90. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика (сложное синтаксическое целое). М.: Высшая школа, 1973. - 214 с.

91. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. М.: Наука, 1977. - 342 с.

92. Сорокина Т.С. Функциональные основы теории грамматической синонимии // Вопросы языкознания. 2003, №3. - С. 92 - 112.

93. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики // Труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 1977. 695 с.

94. Стародубцева З.Г. Синтаксическое поле антиследствия в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук. Таганрог: 1997. -141 с.

95. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М.: Наука, 1975.-312 с.

96. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности // Язык и наука конца 20 века. — М.: Институт языкознания РАН: Изд-во РГГУ, 1995. С. 35 - 73.

97. Сусов И.П. Предложение и действительность // Коммуникативно-прагматические и семантические функции речевых средств. Межвузовский тематический сборник. Калинин: Калининский государственный университет, 1980. - С. 11 - 25.

98. Сухотин В.П. Синтаксическая синонимика в современном русском языке. М.: Изд-во АН СССР, 1960.-160 с.

99. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис / Отв. ред. А.В. Бондарко. JL: Наука, 1987.-С. 3-39.

100. Украинцев Б.С. Самоуправляемые системы и причинность. М.: Мысль, 1972.-254 с.

101. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы (на материале английского языка). Изд-е 2-е. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 288 с.

102. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Очерки по теории языкознания. М.: Наука, 1982. - С. 229 - 239.

103. Филичева Н.И. Синтаксические поля. Пособие по грамматике немецкого языка. М.: Высшая школа, 1977. - 214 с.

104. Функционально-семантическое поле: развитие учения в свете теории семантических форм мышления. Под ред. П.В. Чеснокова Таганрог: Изд-во ТГПИ, 2004. - С. 85 - 89.

105. Чесноков П.В. Грамматика русского языка в свете теории семантических форм мышления. Таганрог: Изд-во ТГПИ, 1992. - 166 с.

106. Чесноков П.В. Два типа функционально-семантического поля // Языковые единицы. Семантика. Грамматика. Функции. Ростов-на-Дону: Гефест, 1998.-С. 85-93.

107. Чесноков П.В. Логическая фраза и предложение. — Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1961. — 100 с.

108. Чесноков П.В. Логические и семантические формы мышления как значение грамматических форм // Вопросы языкознания. 1984, №5. — С. 3 — 13.

109. Чесноков П.В. Основные единицы языка и мышления. Ростов-на-Дону: Изд-во РГПИ, 1961.-288 с.

110. Чесноков П.В. О двух параметрах семантических форм мышления // Личность, речь и юридическая практика. Сборник научных трудов международной научно-методической конференции. Вып. 12. Ростов-на-Дону: ДЮИ, 2009. - С. 302 - 306.

111. Чесноков П.В. О двух параметрах семантических форм мышления и их выражении в языке // Вопросы филологии, психологии, педагогики и естествознания в школе и вузе. Таганрог: Изд-во ТГПИ, 2002. - С. 148 — 155.

112. Чесноков П.В. О двух типах функционально-семантических полей // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект. Материалы международной конференции. Владимир, 1997. - С. 283 - 286.

113. Чесноков П.В. Семантические формы мышления и синтаксический синкретизм (два аспекта в рассмотрении синкретизма членов предложения) // Явления синкретизма в синтаксисе русского языка. — Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1992. С. 15-30.

114. Чесноков П.В. Синкретизм статический и динамический // Языковая деятельность: переходность и синкретизм. — Ставрополь: Изд-во СГУ, 2001. -С. 27-30.

115. Чесноков П.В. Слово и соответствующая ему единица мышления. -М.: Просвещение, 1967. 192 с.

116. Чесноков П.В. Спорные проблемы курса «Общее языкознание». — Таганрог: Изд-во ТТПИ, 1996. 176 с.

117. Чесноков П.В. Типы функционально-семантического поля как языковые универсалии // Функционально-семантический подход к исследованию языковых единиц разных уровней. — Ростов-на-Дону: Изд-во РГПУ, 2004.-С. 189-192.

118. Чесноков П.В. Три типа функционально-семантического поля как языковые универсалии // Речь. Речевая деятельность. Текст. Таганрог: Изд-во ТТПИ, 2004. - С. 171 - 176.

119. Чесноков П.В., Чеснокова Л.Д. Функционально-семантическое поле с гносеологическим расслоением // Функционально-семантические категории: языковой и речевой аспекты. Ростов-на-Дону, 1999. - С 50 - 61.

120. Чесноков П.В. Явление синкретизма в русском языке // Проблемы лингвистической семантики. Вып. 2. - Череповец: ЧТУ, 2001. - С. 14 - 24.

121. Чесноков П.В. Языковой синкретизм в свете учения о семантических формах мышления // Человек. Язык. Искусство. М.: 2002. -С. 73 - 74.

122. Чеснокова JI.Д. О системном подходе к описанию синтаксической синонимии, омонимии и многозначности // Проблемы грамматической семантики. Ростов-на-Дону: 1978. - С. 12-21.

123. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. — М.: Изд-во УРСС, 2007. 624 с.

124. Шептулин А.П. Категории диалектики. М.: Высшая школа, 1971. -280 с.

125. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974.-427 с.

126. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике. М.: Наука, 1974. - 256 с.

127. Юрченко B.C. Философские и лингвистические проблемы семантики. Саратов: СПИ, 1993. - 47 с.

128. Юрченко B.C. Языковое поле. Саратов: СГПУ, 1996. - 55 с.

129. Языковые единицы: Логика и семантика, функции и прагматика: Сборник научных трудов. К 75-летию П.В. Чеснокова. / Отв. ред. Л.В. Лисоченко. Таганрог: Изд-во ТГПИ, 1999. - 207 с.

130. Ярцева В.Н. Проблема вариативности и взаимодействия уровней грамматической системы языка // Вопросы языкознания. 1983, №5. - С. 17 -24.

131. Справочная и учебная литература

132. Амирова Т.А. Из истории лингвистики XX века (20 70 гг.). Структурно-функциональное языкознание (истоки, направления, школы). Учебное пособие. -М.: 2000. - 107 с.

133. Апресян Ю.Д. и др. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 3. М.: Языки славянской культуры, 2003. - 558 с.

134. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. — М.: Советская Энциклопедия, 1966. 608 с.

135. Большой энциклопедический словарь. Языкознание. М.: Большая российская энциклопедия, 1998. - 686 с.

136. Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке: Учебное пособие для студентов пединститутов по специальности №2103 «Иностранные языки». -М.: Высшая школа, 1989. 120 с.

137. Грамматика русского языка. В 2-х томах. Т. II. Синтаксис. Ч. 1 и 2. — М.: 1954.-704 с.

138. Грамматика современного русского языка: В 2-х томах. — М.: Наука, 1980.

139. Ефремова Т.Ф. Современный толковый словарь русского языка: В 3 томах. М.: ACT: Астрель, 2006.

140. Засорина JI.H. Введение в структурную лингвистику. Учебное пособие для студентов филологических специальностей ун-тов. — М.: Высшая школа, 1974. 319 с.

141. Лингвистический энциклопедический словарь. Под ред. В.Н. Ярцевой. -М.: Советская энциклопедия, 1990. 686 с.

142. Лопатин В.В, Лопатина Л.Е. Русский толковый словарь. — М.: Русский язык, 1997. 832 с.

143. Новейший философский словарь: 3-е изд-е. Минск: Книжный дом, 2003.- 1280 с.

144. Ожегов С.И. Словарь русского языка. Под ред. члена-корреспондента АН СССР Н.Ю. Шведовой. М.: Русский язык, 1987. - 797 с.

145. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1976. - 543 с.

146. Словарь русского языка: В 4-х томах. Под ред. А.П. Евгеньевой. -М., Русский язык, 1981 1984.

147. Словарь синонимов русского языка: В 2-х томах. Под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Астрель, 2001. - Т.2. - 856 с.

148. Словарь современного русского литературного языка. В 17 томах. — М. Л.: АН СССР, 1950 - 1965.

149. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц. В 2-х ч. Под ред. Е.И. Дибровой. М.: Академия, 2001.

150. Стеценко А.Н. Исторический синтаксис русского языка. -М.: Высшая школа, 1977. 352 с.

151. Толковый словарь русского языка. Под ред. Д.Н. Ушакова. -М.: Астрель ACT, 2000.

152. Философский словарь. Под ред. И.Т. Фролова. Изд-е 5-е. М.: Изд-во политической литературы, 1987. - 1590 с.

153. Философский энциклопедический словарь. М: Советская энциклопедия, 1983. - 840 с.

154. Философский энциклопедический словарь. М.: Инфра-М, 1998. -576 с.

155. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ, ГАЗЕТНО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ И НАУЧНЫХ ТЕКСТОВ

156. Ч. Айтматов. И дольше века длится день. Лицом к лицу. Плаха. -http://www.lib.ru/.

157. М. Анчаров. Как Птица Гаруда. Самшитовый лес. Теория невероятности. — http://www.lib.ru/.

158. В. Астафьев. Обертон. — http://www.ruscorpora.ru/. '4. А. Битов. Человек в пейзаже. http://www.lib.ru/.

159. А.А. Блок. Стихотворения. Поэмы. — М.: Мир книги, Литература, 2007.

160. И. Бродский. Рождественские стихи. — СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2007.

161. М. Булгаков. Собрание сочинений в 4-х т. — М.: Литература, Мир книги, 2004.

162. В. Быков. Обелиск. Сотников. http://www.lib.ru/.

163. М. Веллер. Кассандра. Пир духа. Приключения майора Звягина. — http://www.lib.ru/.

164. В.В. Вересаев. Без дороги. На повороте / Сочинения в 4-х т. Т. 1. — М.: Правда, 1990.

165. Ю. Визбор. Сочинения: В 2-х томах. -М.: Локид, 1999.

166. Юрий Визбор. Рассказы. http://www.lib.ru/.

167. В. Войнович. Два товарища. http://www.lib.ru/.

168. Б. Горбатов. Собрание сочинений в 4-х т. -М.: Правда, 1988.t

169. В. Гроссман. Все течет. Жизнь и судьба. — http://www.lib.ru/.

170. С. Довлатов. Заповедник. http://www.lib.ru/.

171. Ф.М. Достоевский. Собрание сочинений в 5-ти томах. М.: Литература, Мир книги, 2004.

172. В. Ерофеев. Жизнь с идиотом. Русская Красавица. http://www.lib.ru/.

173. В. Жуковский. Стихотворения. http://www.lib.ru/.

174. В. Закруткин. Матерь Человеческая. http://www.lib.ru/.

175. Е. Замятин. Апрель. Мы. Три дня. http://www.lib.ru/.

176. Ф. Искандер. Кролики и удавы. Стоянка человека. Школьный вальс, или Энергия стыда. http://www.lib.ru/.

177. И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев. -М.: Эксмо, 2003.

178. С.Г. Кара-Мурза. Манипуляция сознанием. http://www.lib.ru/.

179. А.И. Куприн. Избранные сочинения в 3-х т. -М.: Литература, Мир книги, 2004.

180. Л. Кассиль. Будьте готовы, Ваше высочество! http://www.lib.ru/.

181. И.И. Лажечников. Ледяной дом. http://www.lib.ru/.

182. П. Лебеденко. Избранные произведения в 3-х т. Ростов-на-Дону, 1987.

183. М.Ю. Лермонтов. Сочинения. В 2-х т. -М.: Правда, 1988.

184. Н.С. Лесков. Загадочный человек / Собрание сочинений в 12-ти т. Т. 8. — М.: Правда, 1989.

185. В.В. Маяковский. Сочинения в 2-х т. — М.: Правда, 1987.

186. Б. Можаев. Мужики и бабы. http://www.lib.ru/.

187. В. Набоков. Избранные сочинения в 3-х т. — М.: Литература, Мир книги, 2004.

188. Ю. Нагибин. Тьма в конце туннеля. http://www.lib.ru/.

189. В. Некрасов. В окопах Сталинграда. В родном городе. Первое знакомство. http://www.lib.ru/.

190. Б. Окуджава. Путешествие дилетантов. Свидание с Бонапартом. -http://www.lib.ru/.

191. Б. Окуджава. Избранное. Ростов-на-Дону: Феникс, 2000.

192. Б. Пастернак. Доктор Живаго. М.: Изд-во «Книжная палата», 1989.

193. К. Паустовский. Английская бритва. Золотая роза. Кара-Бугаз. Приказ по военной школе. http://www.lib.ru/.

194. А. Приставкин. Солдат и мальчик. http://www.lib.ru/.

195. В. Распутин. Деньги для Марии. Живи и помни. Прощание с Матерой. -http://www.lib.ru/.

196. Р. Рождественский. Мгновения, мгновения, мгновения. М.: Эксмо, 2004.

197. Н. Рубцов. Той девушке, которую люблю. -М.: Эксмо, 2003.

198. Д. Самойлов. Дуэт для скрипки и альта. http://www.lib.ru/.

199. А. Солженицын. Матренин двор. Рассказы. — М.: Современник, 1990.

200. В. Солоухин. Последняя ступень. При свете дня. — http://www.lib.ru/.

201. А.Н. Толстой. Избранные сочинения в 3-х томах. М.: Литература, Мир книги, 2004.

202. Л.Н. Толстой. Собрание сочинений в 5-ти томах. М.: Литература, Мир книги, 2004.

203. Ю. Тынянов. Кюхля. http://www.lib.ru/.

204. Три века русской поэзии. XX век. В 2-х т. М.: Литература, Мир книги, 2004.

205. Л. Филатов. Свобода или смерть. Сукины дети. М.: ACT, 2006.

206. М. Цветаева. Стихотворения. -М.: Мир книги, Литература, 2007.

207. М.А. Шолохов. Собрание сочинений в 5-ти томах. М.: Литература, Мир книги, 2005.

208. В. Шукшин. Калина красная. Позови меня в даль светлую. — http://www.lib.ru/.

209. Я люблю тебя, жизнь. Песни на все времена. — М.: Эксмо, 2004.

210. А. Яшин. Сирота. Сладкий остров. http://www.lib.ru/.

211. Газета «Культура». №№ за 2004 2006 гг.

212. Газета «Советский спорт». №№ за 2005 2007 гг.

213. Газета «Таганрогская правда». №№ за 2005 2006 г.

214. Научный журнал «Вестник ТГУ». №№ за 2007 2008 гг.

215. Научный журнал «ПОЛИС». №№ за 2002 2006 гг.

216. Научный журнал «СОЦИС». №№ за 2002 2006 гг.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.