Феномен нормы ожидания в когниции и коммуникации (на материале русского и английского языков) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат наук Дзюба Анна Борисовна
- Специальность ВАК РФ10.02.19
- Количество страниц 203
Оглавление диссертации кандидат наук Дзюба Анна Борисовна
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ПРИРОДА И ФУНКЦИЯ КОГНИТИВНО-ЯЗЫКОВОГО ФЕНОМЕНА НОРМЫ
1.1. Феномен нормы как объект междисциплинарного исследования
1.2. Концепт НОРМА / NORM в русской и английской языковых картинах мира
1.2.1. Выделение основных смыслов концепта НОРМА / NORM
1.2.2. Универсальный и абстрактный характер концепта НОРМА / NORM
1.3. Ориентирующий потенциал нормы
1.3.1. Ориентирующая функция языка в биокогнитивной парадигме
1.3.2. Консенсуальная область и норма
1.3.3. Относительность как доминирующий признак концепта НОРМА / NORM
1.4. Значимость нормы ожидания в русской и английской языковых картинах мира
1.4.1. Виды нормы
1.4.2. Концепт ОЖИДАНИЕ / EXPECTATION в русской и английской языковых картинах мира
1.5. Имплицитное выражение нормы ожидания в русской и английской языковых картинах мира
1.5.1. Понятия нарушения нормы, девиантности, девиации
1.5.2. Нарушение нормы ожидания как каузатор эмоциональной реакции
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I
ГЛАВА II. СПОСОБЫ ВЕРБАЛИЗАЦИИ НОРМЫ ОЖИДАНИЯ В РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ЯЗЫКОВЫХ КАРТИНАХ МИРА
2.1. Эксплицитный аспект vs. имплицитный аспект языковой репрезентации нормы ожидания
2.2. Лексический уровень выражения имплицитного содержания нормы ожидания
2.2.1. Глаголы как имплицитный способ выражения нормы ожидания
2.2.1.1. Глаголы, выражающие отклонение от нормы ожидания в русской языковой картине мира
2.2.1.2. Глаголы, выражающие отклонение от нормы ожидания в английской языковой картине мира
2.2.2. Междометия как имплицитный способ выражения нормы ожидания
2.2.2.1. Междометия, выражающие отклонение от нормы ожидания в русской языковой картине мира
2.2.2.2. Междометия, выражающие отклонение от нормы ожидания в английской языковой картине мира
2.2.3. Идиоматическая лексика как имплицитный способ выражения нормы ожидания
2.2.3.1. Фразеологизмы, имплицирующие норму ожидания в русской языковой картине мира
2.2.3.2. Фразеологизмы, имплицирующие норму ожидания в английской языковой картине мира
2.3. Грамматический уровень выражения имплицитного содержания нормы ожидания
2.3.1. Морфологический способ выражения отклонений от нормы ожидания
2.3.1.1. Префиксальное глагольное словообразование в русской языковой картине мира
2.3.1.2. Префиксальное глагольное словообразование в английской языковой картине мира
2.3.2. Синтаксический способ выражения отклонений от нормы ожидания
2.3.2.1. Лексико-синтаксические конструкции в русской языковой картине мира
2.3.2.2. Лексико-синтаксические конструкции в английской языковой картине
мира
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II
ГЛАВА III. КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ НОРМЫ ОЖИДАНИЯ
3.1. Норма ожидания в коммуникации
3.2. Репрезентация эмоций в языке при реализации нормы ожидания
3.2.1. Выражение нейтральной реакции на соответствие норме ожидания
3.2.2. Выражение положительной эмоциональной реакции на соответствие норме ожидания
3.2.3. Выражение отрицательной эмоциональной реакции на соответствие норме ожидания
3.3. Репрезентация эмоций в языке при нереализации нормы ожидания
3.3.1. Выражение положительной эмоциональной реакции на несоответствие норме ожидания
3.3.2. Выражение отрицательной эмоциональной реакции на несоответствие
норме ожидания
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Прямые и косвенные номинации концепта "обида" в английском языке2010 год, кандидат филологических наук Бганба, Мальвина Чичиковна
Концепт "строительство (стройка) / construction": особенности реализации в русской и английской лингвокультурах2010 год, кандидат филологических наук Здановская, Лидия Борисовна
Функциональные особенности репрезентации удивления в английском и русском языках: На материале прозы Чарльза Диккенса оригинальных и переводных вариантов2005 год, кандидат филологических наук Мезенцева, Татьяна Александровна
Выражение агрессии в современном русском и английском языках: на материале американского национального варианта2010 год, кандидат филологических наук Закоян, Лилит Мясниковна
Этнопсихокогнитивный анализ концепта «Страх» в таджикской и английской языковых картинах мира2022 год, кандидат наук Аминова Фарангис Шарифовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Феномен нормы ожидания в когниции и коммуникации (на материале русского и английского языков)»
ВВЕДЕНИЕ
Универсальная категория нормы обнаруживается во всех культурах мира, и без нее немыслима социальная и личная жизнь любого человека. Идеи рассмотрения нормы в языке как отражения существующей в сознании индивида картины мира, его ожиданий и представлений восходят к трудам В. Фон Гумбольдта и Ф. де Соссюра, однако и в настоящее время не теряют своей значимости. В фокусе исследования могут оказываться процессы восприятия (логические операции оценки, соответствия / несоответствия норме), варианты реакции, а с позиций лингвистики, прежде всего, способы выражения отношения человека к данному феномену. В настоящей работе исследуется один из видов нормы, называемый в классификациях нормой ожидания и служащий основанием для возникновения практически всех нормообразу-ющих смыслов. Диссертационное исследование посвящено особенностям проявлений когнитивно-языкового феномена нормы ожидания в русской языковой картине мира и в английской языковой картине мира.
Актуальность темы исследования обусловлена:
- фундаментальностью явления нормы, его культурной обязательностью и вместе с тем содержательной относительностью;
- необходимостью расширения знаний о феномене нормы ожидания, обращаясь к таким научным областям, как когнитивная лингвистика, биокогнитивная лингвистика, когнитивная психология и психолингвистика;
- необходимостью исследования базовых эмоций человека и их каузальную обусловленность фактами отклонения (девиациями) от нормы ожидания.
Объектом исследования является проявление феномена нормы ожидания в русской и английской языковых картинах мира.
Предметом исследования выступает концепт нормы ожидания как в системе русского и английского языков, так и на уровне коммуникативного взаимодействия языковых личностей.
Целью исследования является комплексное описание концепта нормы ожидания как феномена, существующего на когнитивном уровне, имеющего выражение на системно-языковом уровне и на уровне коммуникации в русской и английской языковых картинах мира.
Данная цель определила постановку ряда задач:
1. исследовать концепт нормы в русской и английской языковых картинах мира, установить его основные признаки, выявляя роль нормы в биосоциокультурной среде;
2. рассмотреть описанные в литературе виды норм и определить значимость нормы ожидания;
3. установить относительный характер феномена нормы ожидания, раскрыть его ориентирующий потенциал с позиции биокогнитивной теории языка;
4. выявить зависимость эмоциональной сферы субъекта восприятия от нормы ожидания;
5. осуществить отбор и анализ языкового материала русской и английской языковых картин мира, выражающего норму ожидания в системе языка и в коммуникации;
6. определить коммуникативно-прагматические параметры, имеющие отношение как к норме ожидания, так и к девиациям;
7. выявить и описать типы коммуникативного поведения в различных эмоциональных ситуациях восприятия нормы ожидания и отклонения от нормы ожидания.
Материалом исследования послужили лексические единицы, имеющие эксплицитное и имплицитное указание на норму ожидания; текстовые фрагменты, Национального корпуса русского языка (НКРЯ), Британского национального корпуса (BNC) и корпуса английского языка (COCA); фрагменты текстов художественной литературы и кинофильмов. В ходе работы для анализа дефиниций были использованы данные толковых словарей рус-
ского и английского языка. Общее количество проанализированных примеров составляет более 4000 единиц.
Для достижения поставленной цели и решения поставленных задач использовалась комплексная методика исследования, сочетающая в себе общенаучные методы (сравнение, классификация, систематизация, дедуктивно-индуктивный анализ, наблюдение и самонаблюдение) и лингвистические методы (концептуального, компонентного, дефиниционного, контекстного и интерпретативного анализа).
В основу работы положена следующая гипотеза: когнитивно-языковой феномен нормы ожидания является одним из универсальных ориентиров в области человеческого опыта, который служит основанием для возникновения практически всех нормообразующих смыслов. Как таковой он должен находить языковое выражение как в системе языка, так и в особенностях вербального и невербального выражения эмоциональной реакции на норму ожидания и отклонения от нее.
Научная новизна исследования заключается в том, что:
- впервые норма ожидания рассматривается как основание, к которому восходят все рассматриваемые в классификациях виды норм;
- впервые констатируется обусловленность нормы ожидания признаком «относительность»;
- впервые определяется значимость девиаций от нормы ожидания как находящихся в фокусе внимания субъекта восприятия и получающих широкое языковое выражение;
- выявлена зависимость эмоциональной сферы субъекта восприятия от нормы ожидания и описаны типы коммуникативного поведения в различных эмоциональных ситуациях восприятия нормы ожидания и отклонения от нормы ожидания.
Теоретическая значимость настоящего исследования заключается в том, что оно вносит вклад в изучение и разработку проблем языковой категоризации и концептуализации мира человека. Конкретные результаты работы, представляющие теоретическую значимость исследования, определяются следующим: во-первых, установлено, что концепт нормы ожидания является одним из самых значимых универсальных концептов в русской и английской языковых картинах мира, играя важную роль во взаимоотношении человека с культурной и природной средой, во-вторых, доказано, что норма ожидания относительна и обладает ориентирующим потенциалом, что открывает новые перспективы изучения ориентирующего воздействия на сознание коммуникантов с учетом биокогнитивной парадигмы языкового анализа, в-третьих, выявлено, что любое нарушение нормы ожидания влияет на перцептивно-когнитивную сферу и всегда каузирует определенную эмоциональную реакцию субъекта восприятия, которая проявляется как в языковых, так и невербальных средствах.
Практическая значимость настоящей работы заключается в возможности использования результатов исследования при разработке лекционных курсов по общему языкознанию и теории языка. Материалы диссертации могут быть положены в основу лингвистических исследований и применяться при написании курсовых, дипломных и диссертационных работ.
Общетеоретической и методологической базой исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых в таких областях, как:
- категоризация, концептуализация и концептуальный анализ (Александров 2010; Болдырев 2002, 2006; Вежбицкая 1996; Ефанова 2010, 2012, 2013; Карасик 2002; Кубрякова 1996, 2004; Маслова 2005; Попова 2003; Фе-дяева 2009; Чернейко 1997; Ьа№ 1973 и др.);
- лингвистическая аксиология (Арутюнова 1988, 1999; Вольф 1996; Сэпир 1985; Телия 1991 и др.);
- лингвистические теории восприятия (Апресян 1995; Верхотурова 2006, 2008, 2009, 2015; Падучева 2004 и др.);
- когнитивная лингвистика (Архипов 2010, 2013; Гаспаров 1996; Кравченко 2001, 2003, 2006, 2008; Крейдлин 2004; Кубрякова 2004, 2009, 2012; Маслова 2005; Олянич 2004; Попова, Стернин 2001; Kravchenko 2007, 2009 и др.);
- биокогнитивная лингвистика (Матурана 1996, 2001; Кравченко 2008, 2013; Maturana 1977, 1978, 1980; Varela 1996; Thompson 2001; Kravchenko 2007);
- общая и когнитивная психология (Выготский 1999; Изард 2000; Ильин 2001; Немов 1994; Рубинштейн 2002; Экман 1999; Buck 1985; Cowley 2007; Ekman 1977; Heller 1990; Izard 1991, 1992; Lazarus 1991; Panksepp 1982, 1994; Plutchik 1962, 1980; Tomkins 1980 и др.);
- психолингвистика (Красных 2001; Ортони 1996; Романов 2004; Ша-ховский 1987, 2008, 2016; Diller 1992; Jensen 2014 и др.).
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Концепт НОРМА / NORM является неотъемлемой составляющей языковых картин мира русского и английского языков. Понятие «норма» и представление о существовании разного рода норм определяют и ориентируют социальную и индивидуальную жизнь человека.
2. Норма ожидания выступает как доминирующая среди других видов норм. Норма ожидания реализуется и проявляется в языке, когда субъект восприятия находит в своем жизненном опыте соответствия ожидаемому. Несоответствие ожидаемому воспринимается как нарушение нормы ожидания (отклонение от нормы ожидания, девиации), что также находит свое выражение в языке.
3. Относительный характер нормы ожидания определяет ее ориентирующий потенциал. В коммуникации адресант не передает свои знания о
норме чего-либо, а лишь ориентирует в области своих взаимодействий с миром (относительно своей нормы).
4. Нарушение нормы ожидания влияет на эмоциональную сферу субъекта восприятия, каузируя определенную эмоциональную реакцию.
5. В системе русского и английского языков имплицитный аспект вербализации нормы ожидания (отклонения от нормы ожидания) является более значимым по сравнению с эксплицитным аспектом и репрезентируется многообразием лексических и грамматических средств, описывающих эмоциональное восприятие и реакцию на нарушение нормы ожидания.
6. В процессе коммуникации выражаемая в языке эмоциональная реакция при восприятии соответствий и несоответствий норме ожидания зависит от оценочной характеристики ожидаемого события и может быть как положительной, так и отрицательной.
7. Коммуникативное поведение субъекта восприятия при реализации и нереализации нормы ожидания эмоционально обусловлено и проявляется как на вербальном, так и невербальном уровнях.
Апробация работы. Результаты исследования обсуждались в виде отчетов на семинарах и заседаниях кафедры английского языка ИГЛУ (2010 -2012 гг.) и кафедры английской филологии МГЛУ ЕАЛИ (2014 - 2016 гг.). По теме диссертации были представлены доклады в г. Иркутске на Всероссийских научно-практических конференциях «Аспирантские чтения в ИГЛУ
- 2014», «Проблемы устойчивого развития гуманитарных и естественных наук: Аспирантские чтения МГЛУ ЕАЛИ - 2015», на конференциях молодых ученых «Современные проблемы гуманитарных и естественных наук» (2014
- 2016 гг.), на научно-практической конференции «Неделя науки МГЛУ ЕАЛИ - 2016», на смотре-конкурсе НИР - НИРС (2016 г.) «Филология, пере-водоведение, прикладная лингвистика на современном этапе» в рамках Всероссийского фестиваля науки в ИРНИТУ (III место в номинации «Лучший научно-исследовательский проект»). Материалы диссертационного исследо-
вания отразились в научных публикациях, представленных в г. Москве на XXVII Международной конференции «Актуальные проблемы в современной науке и пути ее решения» (2016г.) и на XXXVII Международной научно-практической конференции «Научный форум: Филология, искусствоведение и культурология» (2020г.).
Основные результаты проведенного исследования были изложены в 20 публикациях, включая 3 статьи в научных изданиях, входящих в перечень ВАК Министерства образования и науки Российской Федерации.
Объем и структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка использованных словарей, списка источников примеров. Общий объем работы составляет 203 страницы.
Во введении обосновывается актуальность и научная новизна диссертации, определяются цель и задачи, объект и предмет исследования, указываются методы исследования, излагаются основные положения, выносимые на защиту, раскрывается практическая и теоретическая значимость работы, представляются сведения об апробации результатов исследования, описываются материал и структура диссертационного исследования.
В первой главе «Природа и функция когнитивно-языкового феномена нормы» определяется место исследуемого феномена в научной картине мира. Выделяются основные характеристики концепта НОРМА / NORM, раскрывается ориентирующий потенциал нормы, доказывается, что норма обусловлена относительностью, выделяется норма ожидания как центральная норма в языковых картинах мира русского и английского языков и описывается нарушение нормы ожидания как каузатор эмоциональной реакции.
Во второй главе «Способы вербализации нормы ожидания в русской и английской языковых картинах мира» в фокус внимания попадает системно-языковой уровень нормы ожидания в языковых картинах мира русского и английского языков. В главе рассматриваются лексический, морфологический
и синтаксический способы выражения отклонений от нормы ожидания, проводится анализ отобранного языкового материала, осуществленный в терминах Наблюдаемое и Наблюдатель, а также описывается эмоциональное состояние Наблюдателя при восприятии нарушения нормы ожидания.
Третья глава «Коммуникативно-прагматический аспект нормы ожидания» посвящена исследованию вербальных и невербальных средств выражения эмоциональной реакции субъекта восприятия при реализации и нереализации нормы ожидания в процессе коммуникации. В главе рассматривается языковой материал, представляющий собой такой тип текста, как диалогическая коммуникация, обусловленная эмоциогенной ситуацией.
В заключении представляются выводы по результатам проведенного исследования и подводятся итоги работы.
ГЛАВА I. ПРИРОДА И ФУНКЦИЯ КОГНИТИВНО-ЯЗЫКОВОГО
ФЕНОМЕНА НОРМЫ
1.1. Феномен нормы как объект междисциплинарного исследования Понятие «норма» и представление о существовании разного рода норм определяют и ориентируют социальную и индивидуальную жизнь человека. Как справедливо отмечает Н. Д. Арутюнова, «концепт нормы применим практически ко всем сферам жизни - явлениям природы, естественным родам, выведенным культурам, артефактам, организмам и механизмам, погоде, социальным явлениям, поведению людей и их действиям (деонтические нормы), экономике, искусству, науке, языку и мышлению, профессиональным действиям, играм, спорту и т.д.» [Арутюнова 1999: 75].
Универсальная категория нормы выступает в роли некоторого определённого образца, стандарта и становится объектом исследования многих естественных и гуманитарных наук. Так, например, эстетика, как философская дисциплина, изучающая природу всего многообразия выразительных форм окружающего мира, их строение и модификацию, ориентирована на выявление универсалий в чувственном восприятии выразительных форм реальности. Эстетической нормой, как правило, выступает идеал красоты, гармонии, стиля [ФЭ]. Психолингвистические опыты показали, что с детства человек ориентирован на положительные явления, что активизирует развитие и употребление лексики, относящейся к положительному флангу градационной шкалы нормы [Арутюнова 1999: 66]. При этом в случае необходимости в отрицательных смыслах, они, как правило, образуются от положительных (а не наоборот): хороший - нехороший, приятный - неприятный и т.п.
Правовые нормы выступают в виде закона (установленного государством общего правила поведения), контролируются государственной властью и их несоблюдение влечет за собой конкретные четкие санкции [БЭС].
Норма в ряде наук о живых организмах (медицина, биология) рассматривается, как стандарт, типичный вариант, идеальный образец. Здесь данное понятие используется для сравнения с другими вариантами состояния живого объекта и рассматривается как девиация или патология. Например, искривление позвоночника - это явное отклонение от нормы, т.е. девиация [МЭ].
В психологии нормой считается то, что относится к середине распределения, а «хвостовые» части, соответственно, указывают на область низких («субнормальных») или высоких («супернормальных») значений. Например, если у человека показатель агрессивности «супернормальный», это не хорошо для окружающих и для него самого. Представления о нормах в психологии также детерминируется ожиданиями и индивидуальным необобщённым опытом. Так, если первый ребёнок в семье начал говорить в возрасте двух лет, а второй ребёнок ещё не научился свободно изъясняться к трём годам, то родителями этот факт воспринимается как наделённый признак отставания -девиация от нормы [Psylist.net]. Психологические нормы обусловлены социальными, национально-культурными стереотипами, и если поведение человека не соответствует общепринятому в определенной картине мира, то оно воспринимается как отклоняющееся. Показателен в этом отношении пример из Национального корпуса русского языка, характеризующий американскую культуру поведения: Я не пойму, чем я вам помешал, так же, как и американец не поймет, почему нельзя класть ноги на стол [НКРЯ]. Для русского человека, подобное поведение - класть ноги на стол - не является социально принятой нормой и возбраняется.
В культурологии понятие «норма» часто перекликается с понятием «ценность», которое определяется как «общепризнанная норма, сформированная в определенной культуре, которая задает образцы и стандарты поведения и оказывает влияние на выбор между возможными поведенческими альтернативами» [Культурология 2001: 123]. Нормы отражают специфику и своеобразие той культуры, в рамках которой они функционируют. Нрав-
ственная атмосфера, присутствующая в том или ином культурном обществе, вся пронизана нормативными отношениями, которые определяются в таких понятиях как нравственный идеал (норма), духовный идеал (норма), моральные ценности и т.д.
Интерес к исследованию нормы в языкознании восходит к американскому лингвисту Эдварду Сэпиру, т.к. именно после выхода его статьи «Градуирование» (1985), понятие нормы прочно вошло в исследование параметрических прилагательных. В дальнейшем понятие нормы становится ключевым в работах по семантике слов разной частеречной принадлежности (см. напр: Фурс, Назарова 2007). Существенный вклад в исследование нормы в Российском языкознании внесла Н.Д. Арутюнова. Ее труды (1988, 1999) посвящены комплексному изучению семантических и прагматических аспектов концепта нормы. Мысли о субъективности и объективности нормы наблюдается в исследовании М.А Кронгауза (2004). Норма, как элемент значения языковых единиц, называющих соотносимые с нею понятия (образец, стандарт, эталон, шаблон, стереотип и др.), исследуется в работах по лингвистической семантике Е.В. Урысон (2000), М.И. Кадеевой (2007). Большой интерес к изучению семантической категории нормы, ее функциональным, категориальным и лингвокультурным аспектам на материале единиц разных уровней русского языка проявила языковед Омской лингвистической школы Н.Д. Федяева (2009, 2010 и др.). Томская лингвистическая школа в лице Л.Г. Ефановой занимается исследованием нормативной оценки в картине мира русского языка (2012, 2013 и др.). Представитель Волгоградской лингвистической школы О.А. Козлова (2011) в своей кандидатской диссертации исследует оценочные смыслы отклонений от нормы на материале английского языка.
Итак, норма как универсальный феномен становится объектом исследования многих дисциплин: философии, социологии, правоведения, культурологи, лингвистики и пр. Причем изучение нормы носит, как правило, меж-
дисциплинарный характер. Несмотря на немалое количество исследований посвященных норме, в нашей работе впервые исследуется относительный характер нормы, обусловленный ее признаком ожидаемости. У каждого человека имеется сложившаяся с детства определенная языковая картина мира, в которой, безусловно, концепт нормы играет ключевую роль. Человек-организм всегда приспосабливается к конкретной среде обитания с целью выживания [Кравченко 2013], ориентируясь на определенную норму. Степень адаптации индивида будет во многом зависеть от способности принятия этих условий как привычных и ожидаемых, т.е. как норму.
Исследуя природу и функцию когнитивно-языкового феномена нормы в русской и английской языковых картинах мира, мы предпринимаем попытку выявления концепта нормы ожидания в лексических и грамматических единицах разной частеречной принадлежности. Также, исследуя коммуникативно-прагматический аспект нормы ожидания, мы изучаем способы выражения эмоциональной реакции коммуникантов при восприятии нормы ожидания и отклонений от нее. Все вышесказанное будет подробнее освещено в последующих разделах данного диссертационного исследования.
1.2. Концепт НОРМА / NORM в русской и английской языковых
картинах мира
1.2.1. Выделение основных смыслов концепта НОРМА / NORM Изучение концептуальной системы осуществляется через семантическую систему и «всякая попытка выделения и описания того или иного концепта начинается с анализа языкового знака, обеспечивающего доступ к единой информационной базе человека» [Верхотурова 2008: 93].
Для описания содержания концепта НОРМА / NORM в русской языковой картине мира и английской языковой картине мира, прежде всего, необходимо исследовать дефиниционную структуру лексических единиц норма / norm, функционирующих как имя данного концепта.
Анализ словарных толкований, раскрывающих значение норма / norm, был осуществлен на основе семи русских словарей (Толковый словарь Ушакова, Толковый словарь Ожегова, Толковый словарь Даля, Современный толковый словарь русского языка Ефремовой, Толковый словарь русского языка Дмитриева, Философский энциклопедический словарь, Энциклопедический словарь по психологии и педагогике) и семи английских толковых словарей (The Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary, Longman Dictionary of Сontemporary English, Macmillan English Dictionary for advanced learners of American English, Merriam-Webster Learner's Dictionary, Oxford Advanced Learner's Dictionary, Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English (by A.S. Hornby)). Лексикографические данные свидетельствуют о схожести толкований в обеих картинах мира. Помимо этого, были проанализированы контексты употребления данных лексических единиц с целью уточнения компонентов значения.
Объединенные с учетом семантической близости, все рассмотренные значения представляют три основные смысла концепта НОРМА / NORM: 1) норма как стандарт, правило, образец поведения; 2) норма как обычная, привычная, т.е. ожидаемая ситуация, порядок, положение вещей; 3) конкретная параметрическая норма.
Первый смысл концепта НОРМА / NORM (норма как стандарт, правило, образец поведения) встречается во всех рассматриваемых словарях и выступает как доминирующий, указывая на ожидаемые модели поведения, обусловленные специфической социально-культурной ориентацией. В русской языковой картине мира подобный смысл трактуется следующим образом: (обычно мн.: нормы) правила поведения, совершения определённых действий, которые приняты в обществе; общепринятое и обязательное для членов того или иного сообщества правило, предписывающее или запрещающее что-либо; пример или образец поведения: нормы морали, этические
нормы, нормы поведения. В английской языковой картине мира поведенческий нормативный аспект представляется как: standards of behavior that are accepted in a particular society: cultural, social norms; a standard or pattern, especially of social behavior / стандарты поведения, принятые в конкретном обществе: культурные, социальные нормы; a standard or pattern, especially of social behaviour, that is typical or expected: the norms of good behaviour in the Civil Service / стандарт или образец, особенно социального поведения, который является типичным или ожидаемым: нормы хорошего поведения на государственной службе.
Таким образом, очевидно, что в любой культуре мира существует определенная ожидаемая модель поведения (ориентир), которая считается нормой, если соответствует общепринятым на этой территории правилам и образцам поведения. Однако следует учитывать относительный характер нормы, поскольку норма поведения в разных социумах может не совпадать. Обратимся к примерам, раскрывающим некоторые специфические особенности моделей поведения в русской и английской лингвокультурах.
Всем известно, что Голливуд невероятно оптимистичен. Улыбаться - незыблемая социальная норма Запада. Что бы там у тебя ни было на сердце, ты обязан внушать окружающим, что у тебя все хорошо [НКРЯ]. «Широкая» американская улыбка часто скрывает неискренность и лицемерие. Однако, для Голливуда натянутая улыбка - это социально-обусловленная норма поведения, а, следовательно, ожидаемая модель поведения американцев. Считается, что всегда быть в хорошем настроении и всем улыбаться независимо от обстоятельств (которые, по сути, мало кого интересуют) - это залог успеха.
If ever they make Maundy Thursday a holiday of course then there are jobs in which it will be the norm to go home on Wednesday lunchtime [BNC]. / Если когда-нибудь сделают Чистый Четверг праздником, то тогда появятся рабочие места, где будет считаться нормой работать в среду до обеда (пер. А.
Дзюба). Maundy Thursday (Великий Четверг перед Пасхой) - этот день в христианской культуре отмечен как большой религиозный праздник, посвященный Тайной вечере Иисуса Христа. Однако христианские праздники не являются государственными, и в эти дни не заведено не идти на работу. В вышеуказанном примере выдвигается предположение о том, что если бы этот день был признан официально выходным днем, то логично, что предшествующая ему среда была бы укороченным рабочим днем. Следовательно, уходить домой с работы после обеда в среду Страстной недели стало бы ожидаемой моделью поведения для христианского сообщества по причине официально признанной культурно-обусловленной нормы поведения.
По исследованиям А. Левинсона (Левада-центр), 89% респондентов в возрасте 15-35 лет считают, что высшее образование иметь необходимо. Его получение рассматривается как социальная норма. Данные нашего исследования говорят о том же: молодые люди, даже в самых маленьких провинциальных городах, не мыслят своей будущей жизни без образования, желательно - высшего [НКРЯ]. Здесь норма уже задана в контексте определения как социальная, указывающего на вышеупомянутый нормативный поведенческий смысл, который обусловлен специфической социально-культурной ориентацией на определенную модель поведения молодежи (обучение в ВУЗе). Адресата ориентируют на расширение и / или изменение его / ее когнитивной области, относительно темы высшего образования. Причем вне контекста даже в условиях сопровождения слова норма определяющим его прилагательным социальный, его собственная относительная семантика не позволят знать содержательную сторону нормы, в данном случае -высшее образование. Этот факт свидетельствует о том, что все в мире измеряется относительно определенного стандарта, т.е. относительно той или иной установленной нормы.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Фразеологизмы со значением любви в русском и английском языках2009 год, кандидат филологических наук Лепихина, Людмила Николаевна
Языковое выражение концептов «улыбка/смех» в английском языке2016 год, кандидат наук Габриелян Анна Артуровна
Концепт “tax”/ «налог» в англо-американской и русской лингвокультурах2020 год, кандидат наук Улиско Ксения Александровна
Выражение агрессии в русском языке и британском национальном варианте английского языка2017 год, кандидат наук Маслова, Ольга Валерьевна
Лексико-фразеологическая объективация концепта "провинция" в русском и английском языках2008 год, кандидат филологических наук Архарова, Анастасия Викторовна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Дзюба Анна Борисовна, 2020 год
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Александров, О.А. Универсальные концепты в когнитивной системе человека [Текст] / О.А. Александров, О.А. Андреева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2010. - №3 (7). - С. 26-29
2. Апресян, Ю.Д. Избранные труды. [Текст]. В 2 т. Т. 1. Лексическая семантика: синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. - М. : Языки русской культуры, 1995. - 472 с.
3. Апресян, Ю.Д. Семантика эмоциональных каузативов: статус каузативного компонента [Текст] / Ю.Д. Апресян // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологи. Материалы ежегодной Международной конференции "Диалог-2013". М.: РГГУ, 2013. - Т.1. Вып. 12(19) - С. 43-57.
4. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт [Текст] / Н.Д. Арутюнова. - М. : Наука, 1988. - 341 с.
5. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека [Текст] / Н.Д. Арутюнова. - 2-е изд., испр. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
6. Архипов, И.К. Слова и синтаксические конструкции [Текст] / И. К. Архипов // Слово и предложение: кол. монография / Под ред. Л.М. Ковалёвой, С.Ю. Богдановой, Т.И. Семёновой. - Иркутск: ИГЛУ, 2010. - С. 64-82.
7. Архипов, И.К. Об универсальности механизма вывода значения [Текст] / И. К. Архипов // Многозначность языковых единиц в когнитивном аспекте: кол. монография / Под ред. Л.М. Ковалёвой, С.Ю. Богдановой, Т.И. Семёновой. - Иркутск: ИГЛУ, 2013. - С. 61-88.
8. Бабенко, Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке [Текст] / Л.Г Бабенко. - Свердловск : Изд-во Уральского ун-та, 1989. - 184 с.
9. Болдырев, Н. Н. Структура и принципы формирования оценочных категорий / Н. Н. Болдырев // С любовью к языку : сб. науч. трудов. - Москва, 2002. - С. 103-114.
10. Болдырев, Н. Н. Диалектные концепты и категории / Н. Н. Болдырев, В. Г. Куликов // Филологические науки. - 2006. - № 3. - С.41-50.
11. Бойко, С.А. Когнитивный анализ англицизмов с точки зрения ориентирующей функции языка (на материале текстов современной российской рекламы) [Текст] - дис. ... канд-та филол.наук : 10.02.19 / С.А Бойко. -Улан-Удэ: Бурятский государственный университет, 2016. - 205с..
12. Брилева, И.С. Русское культурное пространство. Лингвокульту-рологический словарь [Текст] / И.С. Брилева, Н.П. Вольская, Д.Б. Гудков / Под ред. И.В. Захаренко. - М.: Гнозис, 2004. - 315 с.
13. Бутенко, Е.Ю. Концептуализация понятия «страх» в немецкой и русской лингвокультурах [Текст]: автореф. дис. ... канд. фил. наук 10.02.20 / Е.Ю. Бутенко. - Тверь, 2006. - 15 с.
14. Буянова, Л.Ю., Ордули, А.В. Междометие как репрезентанта эмоций: семиотико-прагматическая параметральность [Текст] / Л.Ю. Буянова, А.В. Ордули // Культура жизни Юга России. 2013. - № 2(49). - С. 59-62.
15. Буянова, Л.Ю., Нечай, Ю.П. Эмотивность и эмоциогенность языка: механизмы экспликации и концептуализации [Электронный ресурс]: монография / Л.Ю. Буянова, Ю.П. Нечай. - М.: ФЛИНТА, 2016. - 232 с. --URL: http://www.medcollegelib.ru/book/ISBN9785976521438.html (дата обращения : 03.12.2019).
16. Валгина, Н.С. Современный русский язык: Синтаксис: Учебник [Текст] / Н.С. Валгина. - М.: Высш. шк., 2003. - 416 с.
17. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание [Текст] / А.Вежбицкая. - М.: Русские словари, 1996. - 416 с.
18. Верхотурова, Т.Л. Метакатегория «наблюдатель» в научной картине мира [Текст] / Т.Л. Верхотурова // Studia Lingüistica Cognitiva. Язык и
познание: Методологические проблемы и перспективы. М., 2006. - Вып. 1. -С. 45 - 65.
19. Верхотурова, Т.Л. Фактор наблюдателя в языке науки [Текст] / монография / Т.Л. Верхотурова. - Иркутск : ИГЛУ, 2008. - 289 с.
20. Верхотурова, Т.Л. Статус наблюдаемого в когнитивной модели наблюдения [Текст] / Т.Л. Верхотурова // Вестник ИГЛУ. 2009. - №1. -С.167-174.
21. Верхотурова Т.Л. Особенности универсальной категории отсутствия [Текст] / Т.Л. Верхотурова // Вестник МГЛУ. 2015. - № 21(732). - С. 23-35.
22. Верхотурова Т.Л., Дзюба А.Б. Природа и функция когнитивного-языкового феномена нормы (в картине мира английского языка) [Текст] / Т.Л. Верхотурова, А.Б. Дзюба // Вестник МГЛУ. 2015. - № 17(728). - С. 120132.
23. Виноградов, В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) [Текст] / В.В. Виноградов - 4-е изд.- М. : Рус. яз., 2001. - 720 с.
24. Вольф, Е.М.Функциональная семантика. Описание эмоциональных состояний [Текст] / Е.М. Вольф // Функциональная семантика: оценка, экспрессивность, модальность. In Memoriam Е.М. Вольф. - М. : Институт языкознания РАН, 1996. - С. 137-167.
25. Выготский, Л.С. Мышление и речь [Текст] / Л. С. Выготский. -5-е изд., испр. - М.: Издательство "Лабиринт", 1999. - 352 с.
26. Гаспаров, Б.М. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования [Текст] / Б. М. Гаспаров. - М. : Новое литературное обозрение, 1996. - 352 с.
27. Григорова, Л.Э. Концепт CURIOSITY в английской языковой картине мира [Текст]: автореф. дис. ... канд. фил. наук 10.02.04 / Л.Э. Григорова. - Тамбов, 2013. - 17 с.
28. Гумбольдт, В. Фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества. Пер. с нем. Г. В. Рамишвили [Текст] / В. Фон Гумбольдт // Избранные труды по языкознанию. - М.: Прогресс, 1984. - 400 с.
29. Дзюба, А.Б. Фактор нормы ожидания в формировании лексического значения (на материале английских глаголов) [Текст] / Дзюба А.Б. // Вестник ИрГТУ. Иркутск: ИрГТУ. 2015. № 6 (101). - С. 354 - 358.
30. Дзюба, А.Б. Коммуникативно-языковой аспект выражения реакций на отклонение от нормы ожидания (на материале русского языка) [Текст] / Дзюба А.Б. // Вестник НГЛУ. - Н.Новгород: НГЛУ. 2017. Вып.40. - С. 73 -81.
31. Дорофеева, Н.В. Удивление как эмоциональный концепт (на материале русского и английского языков) [Текст]: автореф. дис. ... канд. фил. наук 10.02.20 / Н.В. Дорофеева. - Волгоград, 2002. - 14 с.
32. Ефанова, Л.Г. Категория нормы как объект лингвистического исследования [Текст] / Л.Г. Ефанова // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2010. Вып. 6 (96). - С. 21-24.
33. Ефанова, Л.Г. Функционально-семантическое поле нормы в русском языке: монография [Текст] / Л.Г. Ефанова. - Томск: Издательство Томского государственного педагогического университета, 2012. - 220 с.
34. Ефанова, Л.Г. Семантика нормы в русских глаголах ментальной деятельности [Текст] / Л.Г. Ефанова // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2011. Вып. (105). - С. 5-9.
35. Ефанова, Л.Г. Категория нормы в русской языковой картине мира [Текст] - дис. ... д-ра. филол.наук : 10.02.01 и 10.02.19 / Л.Г. Ефанова. -Томск: НИТГУ, 2013. - 494 с.
36. Жинкин, Н.И. Язык. Речь. Творчество [Текст] / Н.И. Жинкин. -М.: Лабиринт, 1998. - 366с.
37. Изард, К.Э. Психология эмоций. Серия: Мастера психологии [Текст] / К.Э. Изард. - СПб.: Питер, 2000 - 464 с.
38. Ильин, Е.П. Эмоции и чувства. Серия: Мастера психологии [Текст] / Е.П. Ильин. - СПб.: Издательство «Питер», 2001 - 752 с.
39. Казанский, А.Б. Биосфера как аутопоэтическая система: Биосферный бутстрап, биосферный иммунитет и человеческое общество [Текст] / Л.Б. Казанский // Экогеософский альманах. - СПб., 2003. - С. 2-43.
40. Капанадзе, Л. А. Как называются обиходные предметы и явления в разговорной речи [Текст] / Л. Капанадзе //Русский язык: Еженедельник. Приложение к газете «Первое Сентября» - 2001. - №9.
41. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс [Текст] / В.И. Карасик. - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.
42. Карасев, А.А. Явление полисемии с точки зрения биосемиотики / А.А. Карасев // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - Филологические науки - Волгоград: Издательство ВГСПУ «Перемена», 2014 (март). - № 2 (87). - С. 16-20.
43. Козлова, О.А. Экспликация оценочных смыслов отклонения от нормы в английском языке [Текст]: автореф. дис. ... канд. фил. наук 10.02.04 / О.А. Козлова. - Барнаул: АГПА, 2011. - 20 с.
44. Коростова, С.В. Эмоциональные ситуации в художественном тексте: способы выражения эмотивно-оценочных смыслов [Текст] / С.В. Коростова // Вестник ТПГУ, 2016. - №3 (7). - С. 70-78.
45. Коростова, С.В. Эмотивность в диалоге и эмотивный диалог в русском художественном тексте [Текст] / С.В. Коростова // Вестник ВГУ, 2016. - №4. - С. 92-97.
46. Кравченко, А.В. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка [Текст] / Кравченко, А.В. - Иркутск: Издание ОГУП «Иркутская областная типография № 1», 2001а. - 261 с.
47. Кравченко, А.В. Когнитивная лингвистика и новая эпистемология [Текст] / А.В. Кравченко // Известия АН. Серия литературы и языка. - 2001б.
- № 5. - Т. 60. - С. 3-13.
48. Кравченко, А.В. Что такое коммуникация? (очерк биокогнитивной философии языка) [Текст] / А.В. Кравченко // Прямая и непрямая коммуникация: сб. научных статей / под. ред. В.В. Дементьева. - Саратов: Колледж, 2003. - С. 27-39.
49. Кравченко, А.В. Является ли язык репрезентативной системой? [Текст] / А.В. Кравченко // Studia Lingüistica Cognitiva. Вып. 1. Язык и познание: Методологические проблемы и перспективы. - М. : Гнозис, 2006 - С. 135-157.
50. Кравченко, А.В. Когнитивный горизонт языкознания [Текст] / А.В. Кравченко. - Иркутск: Изд-во БГУЭП, 2008. - 320 с.
51. Кравченко, А.В. От языкового мифа к биологической реальности: переосмысляя познавательные установки языкознания [Текст] / А.В. Кравченко. - М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2013. - 388 с.
52. Красных, В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций [Текст] / В.В. Красных. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. - 270 с.
53. Крейдлин, Г.Е. Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык [Текст] / Г.Е. Крейдлин. - М.: Новое литературное обозрение, 2004.
- 584 с.
54. Кронгауз, М.А. Норма: семантические и прагматические аспекты [Текст] / М.А. Кронгауз // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: сб. статей в честь Н.Д. Арутюновой. - М., 2004. - С. 137-141.
55. Кубрякова, Е.С. Концепт [Текст] / Е.С. Кубрякова // Краткий словарь когнитивных терминов. - М.: Изд-во МГУ, 1996. - С. 89-90.
56. Кубрякова, Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира [Текст] / Е.С. Кубрякова. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 580 с.
57. Кубрякова, Е.С. В поисках сущности языка [Текст] / Е.С. Кубрякова // Вопросы когнитивной лингвистики №1 / под ред. Н.Н. Болдырева (гл. ред.). - Тамбов, 2009. - С. 5-12.
58. Кубрякова, Е.С. В поисках сущности языка: Когнитивные исследования [Текст] / Е.С. Кубрякова. - Ин-т. языкознания РАН. — М.: Знак, 2012. - 208 с. - (Разумное поведение и язык. Language and Reasoning).
59. Культурология [Текст]: учебник для студентов технич. вузов / ред. Н.Г. Багдасарьян. - М.: Высшая школа, 2001. - 511 с.
60. Макерова, С.Р. комментирующий дискурс в процессе когни-ции[Текст] / С.Р. Макерова // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение, 2009. - №2. - С. 155-159.
61. Маслова, В.А. Когнитивная лингвистика: учеб. пособие. 2-е изд. [Текст] / В.А. Маслова. - Минск: ТетраСистемс, 2005. - 256 с.
62. Матурана, У. Биология познания [Текст] / У. Матурана // Язык и интеллект / под ред. В. В. Петрова. - М., 1996. - С. 95-142.
63. Матурана, У. Древо познания [Текст] / У. Матурана, Ф. Варела ; пер. с англ. Ю. А. Данилова. - М. : Прогресс - Традиция, 2001. - 224 с.
64. Назарова, И.В. Репрезентация знаний английскими наречиями-градуаторами [Текст] / И.В. Назарова // Вопросы когнитивной лингвистики, №3 (016) - Тамбов, 2008. - С. 45-50.
65. Немов, Р.С. Общие основы психологии: учебник для студентов высших педагогических учебных заведений [Текст] / Р.С. Немов. - Москва: Просвещение: Владос, 1994. - Книга 1. - 576 с.
66. Николаева, Т.М. Функции частиц в высказывании (на материале славянских языков): монография [Текст] / Т.М. Николаева // М.: Наука, 1985. - 170 с.
67. Николаева, Н.Н. Гендерный аспект местоимённой референции [Текст] - дис. ... канд-та филол.наук : 10.02.19 / Н.Н. Николаева - Москва: Ин-т языкознания РАН, 2008. - 210 с.
68. Олянич, А.В. Презентационная теория дискурса [Текст] / монография / А.В. Олянич. - Волгоград : Парадигма, 2004. - 507 с.
69. Ортони, А. Когнитивная структура эмоций [Текст] / А. Ортони, Дж. Клоур, А. Коллинз // Язык и интеллект. - М.: Прогресс, 1996. - 416 с.
70. Островская, Т.А. Поведенческий дискурс элиты: признаки и функции / Т.А. Островская // Политическая лингвистика. - 2013. - №4 (46) . -С. 136-140.
71. Падучева, Е.В. Динамические модели в семантике лексики [Текст] / Е.В. Падучева. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 608 с.
72. Попова, З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике [Текст] / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж: Изд-во «ИСТОКИ», 2001. - 192 с.
73. Попова, З.Д. Концептуальная природа абстрактных понятий [Текст] / З.Д. Попова // Вестник ВГУ. Серия Гуманитарные науки. - 2003. -№1. - С. 132-141.
74. Потебня, А.А. Мысль и язык [Текст] / А.А. Потебня. - М. : Лабиринт, 2007. - 256 с.
75. Распопов, И.П., Ломов, М.А. Основы русской грамматики [Текст] / И.П. Распопов, М.А. Ломов. - Воронеж: ВГУ, 1984. - 351 с.
76. Распопов, И.П. Строение простого предложения в современном русском языке [Текст] / И.П. Распопов. - М.: Либроком, 2012. - 192 с.
77. Реформаторский А.А. Введение в языкознание [Текст] / А.А. Реформаторский. - М.: Аспект Пресс, 1996. - 536с.
78. Ривелис, Е. Как возможен двуязычный словарь [Текст] / Е. Риве-лис // Acta Universitatis Stockholmiensis. Stockholm Slavic Studies 36. -Stockholm: 2007 - 408 pp.
79. Романов, Д.А. Языковая репрезентация эмоций: уровни, функционирование и системы исследований (на материале русского языка) [Текст] -автореф. дис. ... доктора филол. наук: 10.02.01 и 10.02.19 / Д.А. Романов. -Белгород: тульский государственный педагогический университет имени Л.Н. Толстого, 2004. - 49 с.
80. Рубинштейн, С.Л. Основы общей психологии. (изд. 2-е, 1946 г.) Серия: Мастера психологии [Текст] / С.Л. Рубинштейн. - Издательство: Питер, 2002. - 720 с.
81. Семантика и категоризация [Текст] / отв. ред. Ю.А. Шрейдер. -М. : Наука, 1991. - 168 с.
82. Сэпир, Э. Градуирование [Текст] / Э. Сэпир // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХУ1 (Лингвистическая прагматика). - М.: Прогресс, 1985. - С. 43-78.
83. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи [Текст] / Э.Сепир [под ред. А. Е. Кибрика]. - М. : Прогресс, 1993. - 656 с.
84. Сусов, И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы / И.П. Сусов // Прагматика и семантика синтаксических единиц. Калинин: Изд-во Калининск. Гос. ун-та, 1984. - С. 3-12.
85. Телия, В.Н. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности [Текст] / В.Н. Телия. - М.: Наука, 1991. - 215 с.
86. Уфимцева, Н. В. Этнические и культурные стереотипы [Текст]: кросскультурное исследование / Н. В. Уфимцева // Серия литературы и языка. - 1995. - № 3. - Т. 54. - С. 55-62.
87. Федяева, Н.Д. Норма vs. Не-норма = Ожидаемое vs. неожиданное [Текст] / Н.Д. Федяева // Сибирский филологический журнал. - 2009а. - №2. - С. 136-143.
88. Федяева, Н.Д. Качественные прилагательные в аспекте семантической категории нормы [Текст] / Н.Д. Федяева // Вестник Челябинского гос-
ударственного университета. Филология. Искусствоведение. Выпуск 29. -2009. - №5. - С. 129-134.
89. Федяева, Н.Д. Наивные представления носителей русского языка о норме и антинорме в эксплицитной и имплицитной семантике языка и речи: монография [Текст] / Н.Д. Федяева // - Омск: Изд-во ОмГПУ, 2009. - 104 с.
90. Фурс, Л.А., Назарова, И.В. Когнитивные аспекты формирования категории градуальности [Текст] / Л.А. Фурс, И.В. Назарова // Вопросы когнитивной лингвистики №4 (017) - Тамбов, 2008. - С. 33-37.
91. Хачмафова, З.Р. Языковая реализация индивидуальной картины мира [Текст] / З.Р. Хачмафова // Основные проблемы современного языкознания: Сб. статей 5 Междунар. Научно-практ. конф. - Астрахань: Издательский дом: «Астраханский университет», 2009. - С. 148-154.
92. Хачмафова, З.Р. Женская языковая личность в художественном тексте (на материале русского и немецкого языков) [Текст] - автореф. дис. ... д-ра. филол.наук : 10.02.19 / З.Р. Хачмафова. - Ставрополь, 2011. - 45 с.
93. Худякова, О.С. Уровни ориентирующего воздействия специфических языковых структур и единиц в китайскоязычной блогосфере [Текст] / О.С. Худякова // Научный диалог. - Екатеринбург: Центр научных и образовательных проектов. 2012. - № 3. - С. 138-160.
94. Чернейко, О.Л. Лингво-философский анализ абстрактного имени [Текст] / О.Л. Чернейко - М.: МГУ, 1997. - 349 с.
95. Шалунова, М.Ю. О знаковой природе междометий [Текст] /М.Ю. Шалунова // Вестник ИГЛУ. 2012. - № 3(20). - С. 83-86.
96. Шастина, И.А. Языковая категоризация этнической принадлежности [Текст] - дис. ... канд-та филол.наук : 10.02.19 / И.А. Шастина - Иркутск: ИГЛУ, 2009. - 236 с.
97. Шаховский, В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка [Текст] / В.И. Шаховский. - Воронеж: Воронежский ун-т, 1987. - 192 с.
98. Шаховский, В.И. Лингвистическая теория эмоций: Монография / В.И. Шаховский. - М.: Гнозис, 2008. - 416 с.
99. Шаховский, В.И. Диссонанс экологичности в коммуникативном круге: человек, язык, эмоции [Текст] / монография / В.И. Шаховский. - Волгоград: изд-во ИП Поликарпов И.Л., 2016. - 504 с.
100. Шевченко, Е.В. Ориентирующее коммуникативное воздействие в телевизионном институциональном дискурсе (на материале российских, американских и британских ток-шоу) [Текст] - дис. ... канд-та филол.наук : 10.02.19 / Е.В. Шевченко. - Улан-Удэ: Бурятский государственный университет, 2018. - 201с..
101. Шевченко, Е.В. Удачи VS ошибки в ориентирующем воздействии на адресата в телевизионном институциональном дискурсе [Текст] / Е.В. Шевченко // Вестник ИрГТУ - 2013. - №6 (77). - С. 314-319.
102. Щербатов, Ю.В. Общая психология [Текст] / Ю.В. Щербатов -Издательство «Питер», 2008 - 180 с.
103. Экман, П. Психология лжи. Серия: Мастера психологии [Текст] /П. Экман. - СПб.: Издательство «Питер», 1999 - 272 с.
104. Экман, П. Психология лжи [Электронный ресурс]. - URL: http://psyly.net/surprise (дата обращения: 12.09.2014)
105. Эмоциогенные ситуации [Электронный ресурс]. - URL: http://mypsiholog.com/emotions/127-emociogennye-situacii.html (дата обращения: 25.05.16).
106. Buck, R. Prime theory: An integrated view of motivation and emotion [Text] / R. Buck // Psychological Review. 1985. - Vol. 92. - P. 389-413.
107. Cowley, S. J. The cognitive dynamics of distributed language [Text] / S..// Language Sciences. - 2007. - № 29. - P. 575-583.
108. Diller, H.J. Emotions and the Linguistics of English [Text] / H.J. Diller. - Proceedings. - Tubingen: Niemeier, 1992.
109. Ekman, P. Biological and cultural contributions to body and facial movements [Text] / P. Ekman // The Anthropology of the body / edited by J. Blacking. - London: Academic Press, 1977. - P. 39-84.
110. Ekman, P. Emotions Revealed. Recognizing Faces and Feelings to Improve communication and Emotional life [Text] / P. Ekman. -New York: Times Books, 2003. -288 p.
111. Heller, W. The neuropsychology of emotions: Developmental patterns and implications for psychopathology [Text] / W. Heller // Psychological and biological approaches to emotion / edited by N. L. Stein, B. Leventhal, T. Trabasso. -Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1990. - P. 167-214.
112. Izard, C. E. Human emotions [Text] / C.E. Izard. - New York: Plenum, 1977.
113. Izard, C. E. The Psychology of Emotions [Text] / C.E. Izard. - New York: Plenum Press, 1991. - 451 p.
114. Izard, C. E. Basic Emotions, Relations Among Emotions and Emotion-Cognitive Relations [Text] / C.E. Izard // Psychological Review. 1992. - Vol. 99, No. 3. - P. 561-565.
115. Jensen, Thomas W. Emotion in languaging: languaging as affective, adaptive, and flexible behavior in social interaction [Text] / Thomas W. Jensen // Frontiers in Psychlogy. 2014. -Vol. 5 (Article 720). - P. 1-14.
116. Johnson-Laird, P. N., Oatley, K. The language of emotions: An analysis of a semantic field [Text] / P.N. Johnson-Laird, K. Oatley // Cognition and Emotion. 1989. - No. 3. - P. 81-123.
117. Kravchenko, A. V. Biology of Cognition and Linguistic Analysis: From Non-Realist Linguistics Language Science [Text] / A.V. Kravchenko. - Frankfurt / Main: Peter Lang, 2007a. - 304 p.
118. Kravchenko, A. V. Essential properties of language, or, why language
is not a code [Text] / A. V. Kravchenko // Language Sciences. - 2007b. - № 29. -P. 650-671.
119. Kravchenko, A. V. The experiential basis of speech and writing as different cognitive domains [Text] / A.. // Pragmatics and Cognition - 2009. - №17 (3). - Pp. 527-548.
120. Kravchenko, A. V., Boiko, S. A. Anglicisms in Russian in the context of the orientational function of language [Text] / A. V. Kravchenko, S. A. Boiko // Book of Proceedings: International Symposium on Language and Communica-tion.17-19 June. - Izmir, Turkey - 2013. Pp233-245.
121. Lakoff, G. Hedges: a study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts / G. Lakoff // Journal of philosophical logic. - 1973. - Vol. 2. - P. 458508.
122. Lakoff, G. Women, Fire, and Dangerous Things [Text] / G. Lakoff, M. Johnson. - Chicago: The Univ. of Chicago Press, 1987. - 614 p.
123. Lakoff, G. Philosophy in the flesh: the embodied mind & its challenge to western thought / G. Lakoff, M. Johnson. - New York : Basic Book, 1999. - 644 p.
124. Langacker, R. W. Concept, image, and symbol: the cognitive basis of grammar / R. W. Langacker. - New York : Mouton de Gruyter, 1991. - 540 p.
125. Lazarus, R.S. Cognitive and Coping process in Emotion [Text] / R.S. Lazarus // Cognitive Views of Human Motivation / ed. B. Weiner. - New York : Academic Press, 1974. - P. 45-56.
126. Lazarus, R. S. Emotion and adaptation [Text] / R. S. Lazarus. - New York: Oxford University Press, 1991. - 557 p.
127. Leisi E. Der Wortinhalt. Seine Struktur im Deutschen und Englischen [Text] / E. Leisi. - Heidelberg, 1953. - 119 p.
128. Maturana, H. The biology of language: The epistemology of reality [Text] / H. Maturana // The Neuropsychology of Language / ed. R.W. Rieber. -New York: Plenum Press, 1977. - P. 27-63.
129. Maturana, H. R. Biology of Language: The Epistemology of Reality [Text] / H.. Maturana // Psychology and Biology of Language and Thought: Essays in Honor of Eric Lenneberg. - New York, 1978. - P. 38.
130. Maturana, H. R. Biology of cognition [Text] / H. R. Maturana // Au-topoiesis and Cognition: The Realization of the Living. - Dordecht, 1980. - P. 558.
131. Panksepp, J. Toward a general psychobiological theory of emotions [Text] / J. Panksepp // Behavioral and Brain Sciences. 1982. - Vol. 5. - P. 407422.
132. Panksepp, J. The basics of basic emotion [Text] / J. Panksepp // The nature of emotion / edited by P. Ekman & R. J. Davidson, - Oxford: Oxford University Press, 1994. - P. 20-24.
133. Plutchik, R. The emotions: Facts, theories, and a new model [Text] / R. Plutchik. - New York: Random House, 1962.
134. Plutchik, R. A structural theory of ego defenses and emotions [Text] / R. Plutchik, H. Kellerman // Emotions in personality and psychopathology - N.Y.: Plenum Publ. Co., 1979 - P. 229-257.
135. Plutchik, R. Emotion. A psychoevolutionary synthesis [Text] / R. Plutchik. - New York: Harper & Row, 1980.
136. Reisenzein, R. A structuralist reconstruction of Wundt's three-dimensional theory of emotion [Text] / R. Reisenzein // The structuralist program in psychology: Foundations and applications / edited by H. Westmeyer. - Toronto: Hogrefe & Huber, 1992. - P. 141-189.
137. Tomkins, S. S. Affect, imagery, consciousness. The positive affects [Text] / S.S. Tomkins. - New York: Springer, 1962. - Volume I.
138. Tomkins, S. S. Affect as amplification: Some modifications in theory [Text] / S.S. Tomkins // Emotion: Theory, research, and experience / edited by R. Plutchik & H. Kellerman. - New York: Academic, 1980. - Vol. 1. - P. 141-164.
139. Thompson, E. Empathy and consciousness [Text] / E. Thompson // Journal of Consciousness Studies. - 2001. - № 5. - Vol. 8. - P. 1-32.
140. Varela, F. The early days of autopoiesis: Heinz and Chile [Text] / F. Varela // Systems Research. - 1996. - Vol. 13. - № 3. - P. 407-417.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
1. БМЭ - Анохин П.К. Эмоции. Большая медицинская энциклопедия [Текст]. - М., 1964. - т. 35. - С. 339-367.
2. БСРП - Большой словарь русских поговорок [Электронный ресурс]. - URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/proverbs/ (дата обращения: 10.05.2018)
3. БЭС - Большой энциклопедический словарь [Электронный ресурс]. - URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/enc3p/ (дата обращения: 15.09.2013)
4. БЭС - Большой энциклопедический словарь. Языкознание (БЭС) / Главный ред. В.Н. Ярцева. - М.: Научное издательство «Большая Российская энциклопедия». Изд. дом «Дрофа», 1998. - 658 с.
5. Иллюстрированный энциклопедический словарь. - М.: Аутопан. В. И. Бородулин и др.. 1998 [Электронный ресурс]. - URL: http://niv.ru/doc/dictionary/illustrated-encyclopedic/index.htm (дата обращения: 10.06.2017)
6. ЛЭС - Лингвистический энциклопедический словарь [Электронный ресурс]. - URL: http://tapemark.narod.ru/les/ (дата обращения: 10.06.2017)
7. МЭ - Медицинская энциклопедия [Электронный ресурс]. - URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/enc_medicine/ (дата обращения: 10.05.2014)
8. НКРЯ - Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. - URL: http://www.ruscorpora.ru (дата обращения: 10.06.2019)
9. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка [Электронный ресурс]. - URL: https://synonims pic.academic.ru/ (дата обращения: 10.06.2017)
10. НПЭ - Национальная психологическая энциклопедия [Электронный ресурс]. - URL: https://vocabulary.ru/termin/ozhidanie.html (дата обращения: 10.06.2015)
11. НЭС - Национальная психологическая энциклопедия [Электронный ресурс]. - URL: https://vocabulary.ru/ (дата обращения: 10.06.2015)
12. Оксфордский толковый словарь по психологии (под ред. А.Ребера, 2002) [Электронный ресурс]. - URL: http://vocabulary.ru/slovari/oksfordskii-tolkovyi-slovar-po-psihologii.html (дата обращения: 10.05.2014)
13. Psylist.net - Психологический образовательный сайт [Электронный ресурс]. - URL: http://www.psylist.net/difpsi/nb03psynorm.htm (дата обращения: 10.05.2014)
14. Психологический словарь [Электронный ресурс]. - URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/psihologic/ (дата обращения: 10.06.2014)
15. Психология и психиатрия. Амбивалентность. [Электронный ресурс]. - URL: https://psihomed.com/ambivalentnost/ (дата обращения: 30.07.19)
16. Психологическая энциклопедия - Энциклопедии & Словари [Электронный ресурс]. - URL: http://enc-dic.com/enc_psy/Udivlenie-28719.html (дата обращения: 10.05.2014)
17. ПЭ - Психологическая энциклопедия [Электронный ресурс]. -URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/enc psychology/ (дата обращения: 10.05.2014)
18. Словарь практического психолога [Текст]. - М.: АСТ, Харвест / сост. С. Ю. Головин, 1998. - 623с.
19. СТС Ефремовой - Современный толковый словарь русского языка Ефремовой [Электронный ресурс]. - URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/efremova/ (дата обращения: 10.06.2019)
20. ТС Даля - Толковый словарь Даля [Электронный ресурс]. - URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/enc2p/ (дата обращения: 10.06.2019)
21. ТС Ожегова - Толковый словарь Ожегова [Электронный ресурс]. - URL: https : //dic .academic. ru/contents.nsf/o ge gova/ (дата обращения: 10.06.2019)
22. ТС Дмитриева - Толковый словарь русского языка Дмитриева [Электронный ресурс]. - URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/dmitriev/ (дата обращения: 10.06.2019)
23. ТС русских существительных - Толковый словарь русских существительных [Электронный ресурс]. - URL: https://noun ru.academic.ru/ (дата обращения: 10.06.2019)
24. ТС Ушакова - Толковый словарь Ушакова Д.Н. [Электронный ресурс]. - URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/ushakov/ (дата обращения: 10.06.2019)
25. Тысяча состояний души. Краткий психолого-филологический словарь [Электронный ресурс]. - URL: http://vocabulary.ru/slovari/tysiacha-sostoianii-dushi-kratkii-psihologo-filologicheskii-slovar.html (дата обращения: 10.09.2014)
26. УФС - Учебный фразеологический словарь [Электронный ресурс]. - URL: https://phraseologiya.academic.ru/ (дата обращения: 10.09.2016)
27. ФЭ - Философская энциклопедия [Электронный ресурс]. - URL: http : //www. academic. ru (дата обращения: 10.09.2016)
28. ФС - Фразеологический словарь русского литературного языка [Электронный ресурс]. - URL: https://phraseology.academic.ru/ (дата обращения: 10.09.2016)
29. ФЭС - Философский энциклопедический словарь [Электронный ресурс]. - URL: https://terme.ru/slovari/filosofskii-enciklopedicheskii-slovar.html (дата обращения: 10.09.2015)
30. Энциклопедия социологии [Электронный ресурс]. - URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/socio/ (дата обращения: 15.09.2013)
31. ABBYY Lingvo x3. Английская версия [Электронный ресурс]. -М. , 2008. - 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).
32. Australian English dictionary [Электронный ресурс]. - URL: https://australian_english.academic.ru/ (дата обращения: 03.12.2018).
33. BNC - British National Corpus [Электронный ресурс]. - URL: http: //www. natcorp .ox.ac. uk/(дата обращения : 03.08.2015).
34. CALD - Cambridge Advanced Learner's Dictionary [Электронный ресурс]. - URL: www.dictionary.cambrige.org (дата обращения: 03.08.2015).
35. COCA - Corpus of Contemporary American English [Электронный ресурс]. - URL: http://corpus.byu.edu/coca/ (дата обращения: 03.08.2015).
36. Collins - Collins Online Dictionary [Электронный ресурс]. -URL:https://www.collinsdictionary.com/ (дата обращения: 03.08.2015).
37. Hornby - Oxford Advanced Learner's Dictionary Of Current English [Text] - Oxford: Oxford University Press, 1982. - 1072 p.
38. LDCE - Longman Dictionary of Contemporary English [Text]. - Harlow: Longman, 2000. - 1668 p.
39. LDOCE - Longman Dictionary of Contemporary English [Электронный ресурс]. - URL: http://www.ldoceonline.com/dictionary/(дата обращения: 03.12.2014).
40. LLA - Longman Language Activator [Text]. - Pearson Education Limited, 2002. - 1530 p.
41. Macmillan - Macmillan English Dictionary for advanced learners of American English [Text]. - Bloomsbury Publishing Plc, 2002. - 1658 p.
42. MWLD - Merriam-Webster Learner's Dictionary [Электронный ресурс]. URL: http://www.learnersdictionary.com (дата обращения: 03.12.2014).
43. OALD - Oxford Advanced Learner's Dictionary [Электронный ресурс]. - URL: http://oaadonline.oxfordlearnersdictionaries.com (дата обращения : 03.12.2018).
44. PEI - Pocket English Idioms [Электронный ресурс]. - URL: http://www.goenglish.com/OutOfTheBlue.asp (дата обращения : 03.12.2018).
45. Farlex - The Free Dictionary by Farlex [Электронный ресурс]. -URL: https://www.thefreedictionary.com/ (дата обращения : 03.12.2018).
46. Wiktionary, the free dictionary [Электронный ресурс]. - URL: https://en.wiktionary.org/wiki/open content (дата обращения : 03.10.2015).
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ 1. Беликов, О. Отпуск детектива Нахрапова [Электронный ресурс]. - URL: https://nice-books.ru/books/detektivy-i-trillery/detektiv/152762-oleg-belikov-otpusk-detektiva-nahrapova.html (дата обращения: 17.06.2019)
2. Булгаков, М. Ивана Васильевич [Электронный ресурс]. - URL: https://fictionbook.ru/author/mihail bulgakov/ivan vasilevich/read online.html (дата обращения: 15.06.2019)
3. Бриллиантовая рука [Видеозапись] / реж. Леонид Гайдай; в ролях: Ю. Никулин, А. Миронов, А. Папанов [и др.]. - СССР: МОСФИЛЬМ, 1968. // YouTube. - URL: https://www.youtube.com/watch?v=B-iVfLX2tvY (дата обращения: 15.06.2019)
4. Грин, Д. Виноваты звезды. Перевод на русский язык: О.А. Мышако-ва. [Электронный ресурс]. - URL: https://www.litmir.me/br/?b=177098&p=1 (дата обращения: 20.06.2020)
5. Для детей [Электронный ресурс]. - URL: http://dlya-detey.com/ (дата обращения: 10.06.2019)
6. Дежнев, Н.Б. Принцип неопределенности [Электронный ресурс]. - URL: https://royallib.com/read/degnev nikolay/printsip neopredelennosti.html#0 (дата обращения: 10.06.2019)
7. Зощенко, М.М. Избранное [Текст] / М.М. Зощенко. - М.: Правда, 1990. - 480 с.
8. Иван Васильевич меняет профессию [Видеозапись] / реж. Леонид Гайдай; в ролях: А. Демьяненко, Ю. Яковлев, Л. Куравлев, Н. Крачковская [и др.]. - СССР: МОСФИЛЬМ, 1973. // YouTube. - URL: https://www.youtube.com/watch?v=a50qT9bW2Qo (дата обращения: 10.06.2019)
9. Иванов, В. Бриллиантовая рука [Электронный ресурс]. - URL: https://www.litlib.net/bk/92875/read (дата обращения: 15.06.2019)
10. Кинг, С. Зеленая миля. Перевод на русский язык: М.В. Опалева [Электронный ресурс]. - URL: https://librebook.me/the_green_mile (дата обращения: 20.06.2020)
11. КиноЦитатник (цитаты из кино и мультфильмов) [Электронный ресурс]. - URL: http: //kquote. ru/quotes/operation-y. html (дата обращения: 10.06.2015)
12. Коротков, Ю.М. Авария [Электронный ресурс]. - URL: https: //www. litmir. me/br/?b=182743&p=1 (дата обращения: 10.06.2018)
13. Куприн, А.И. Погибшая сила [Электронный ресурс]. - URL: https://fictionbook.ru/author/aleksandr ivanovich kuprin/pogibshaya sila/read on line.html (дата обращения: 17.06.2017)
14. Куприн, А.И. Молох [Электронный ресурс]. - URL: https://fictionbook.ru/author/aleksandr ivanovich kuprin/moloh ru/read online.ht ml (дата обращения: 10.06.2019)
15. Ли, Х. Убить пересмешника. Перевод на русский язык: Э. Гальперина, Р. Облонская [Электронный ресурс]. - URL:
http://lovereadr3.mostop.ru/view_global.php?id=10479 (дата обращения: 20.06.2020)
16. Лукьяненко, С. Ночной Дозор [Электронный ресурс]. - URL: https://nice-books.ru/books/fantastika-i-fientezi/fientezi/50030-sergei-lukyanenko-nochnoi-dozor.html (дата обращения: 17.06.2017)
17. Любимые цитаты из «Служебного Романа» [Электронный ресурс]. - URL: https://www.adme.ru/tvorchestvo-kino/lyubimye-citaty-iz-sluzhebnogo-romana-732310/ (дата обращения: 03.08.2017)
18. Мартин, Д. Игра престолов. Песнь льда и пламени. Перевод на русский язык: Ю.Р. Соколов [Электронный ресурс]. - URL: https://www.Htmir.me/br/?b=19277&p=1 (дата обращения: 20.06.2020)
19. Маршак, С.Я. Двенадцать месяцев [Электронный ресурс]. - URL: https://www.litmir.me/br/?b=228966&p=2 (дата обращения: 10.06.2019)
20. Мойес, Д. До встречи с тобой. Перевод на русский язык: А.Киланова [Электронный ресурс]. - URL: https: //www. litmir. me/br/?b=170337&p= 1 (дата обращения: 20.06.2020)
21. Набатникова, Т. Каждый охотник [Электронный ресурс]. - URL: https://dom-knig.com/read_261204-1# (дата обращения: 17.07.2017)
22. Пришвин, М.М. Дорогие звери [Электронный ресурс]. - URL: https://www.litmir.me/br/?b=193464&p=20 (дата обращения: 19.07.2019)
23. Распутин, В.Г. Прощание с Матерой: Повести и рассказы [Текст] / В. Г. Распутин. - Иркутск: Восточно-Сибирское книжное издательство, 1983. - 480 с.
24. Сафонов, Д. Метро [Электронный ресурс]. - URL: http://e-libra.su/read/179267-metro.html (дата обращения: 10.06.2015)
25. Толстой, А.Н. [Электронный ресурс]. - URL: https://mamontenok-online.ru/skazki/russkie-narodnye/skazka-lisa-i-volk/ (дата обращения: 15.01.2017)
26. Толстой, Л.Н. [Электронный ресурс]. - URL: https://fictionbook.ru/author/lev nikolaevich tolstoyi/dva gusara/read online.html (дата обращения: 17.06.2017)
27. Тургенев, И.С. Яков Пасынков [Электронный ресурс]. - URL: https://fictionbook.ru/author/ivan sergeevich turgenev/yakov pasiynkov/read onl ine.html (дата обращения: 17.06.2017)
28. Тургенев, И.С. Часы [Электронный ресурс]. - URL: https: //www. litmir. me/br/?b=113832&p= 1 (дата обращения: 17.06.2018)
29. Усова, И. Не родись красивой. Новая жизнь [Электронный ресурс]. - URL: http://www.rulit.me/books/ne-rodis-krasivoi-novaya-zhizn-read-475237-18.html (дата обращения: 10.06.2015)
30. Филдинг, Х. Дневник Бриджит Джонс. Перевод на русский язык: М. Зорина [Электронный ресурс]. - URL: https: //readli. net/chitat-online/?b=346693&pg=1 (дата обращения: 20.06.2020)
31. Флинн, Г. Исчезнувшая. Перевод на русский язык: В.А. Русанов [Электронный ресурс]. - URL: http://lovereadr3.mostop.ru/view_global.php?id=21256 (дата обращения: 20.06.2020)
32. Чехов, А.П. Горе [Электронный ресурс]. - URL: https://fictionbook.ru/author/anton pavlovich chehov/gore1885 ru/read online.ht ml (дата обращения: 17.06.2018)
33. Шепард, С. Милые обманщицы. Перевод на русский язык: И. Литвинова [Электронный ресурс]. - URL: https://mybrary.ru/books/fantastika-i-fjentezi/uzhasy-i-mistika/79997-sara-shepard-milye-obmanshchicy.html (дата обращения: 20.06.2020)
34. Шолохов, М. Тихий Дон [Электронный ресурс]. - URL: https://dom-knig.com/read_325157-89# (дата обращения: 17.06.2018)
35. Fielding, H. Bridget Jones's Diary [Электронный ресурс]. - URL: http://royallib.com/ (дата обращения: 15.01.2015 - 10.04.2015)
36. Flynn, G. Gone Girl [Электронный ресурс]. - URL: http://www.read33.com/gone-girl (дата обращения: 10.02.2015)
37. Gale, Bob & Canton, Neil. Back to the Future III [Электронный ресурс]. - URL: https: //bookscafe. net/read/gale_bob-back_to_the_future_3-199028. html#p6 (дата обращения: 20.06.2019)
38. Green, John. The Fault in Our Stars [Электронный ресурс]. - URL: https://novel12. com/the-fault-in-our-stars/page-1-135004. htm
39. King, S. The Green Mile [Электронный ресурс]. - URL: http://www.english-easy.info/books/books_king.php (дата обращения: 20.06.2019)
40. Lee, Harper. To Kill a Mocking Bird [Электронный ресурс]. - URL: http://bookscafe.net/read/harper lee-to kill a mockingbird-147382.html#p1 (дата обращения: 20.06.2018)
41. Martin, R.R. A Game of Thrones. Book One: A Song of Ice and Fire [Электронный ресурс]. - URL: http://booksonline.com.ua/view.php?book=103749 (дата обращения: 20.06.2018)
42. Moyes, Jojo. Me Before You [Электронный ресурс]. - URL: https://liteka.ru/english/library/1873-me-before-you#2# (дата обращения: 20.06.2018)
43. Shepard, S. Pretty Little Liars [Электронный ресурс]. - URL: http://e-libra. su/read/360793-pretty-little-liars.html (дата обращения: 20.06.2016)
44. Steel, D. The Ghost [Text] / D. Steel. - Great Britain: Corgi Book, 1997. - 445 p.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.