Стилевые доминанты поэзии Ф.И.Тютчева (в контексте культурно-языковой ситуации первой половины XIX в.) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Cедова, Дарья Дмитриевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 242
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Cедова, Дарья Дмитриевна
Введение
Глава I. Поэтический стиль как компонент культурноязыковой ситуации в России первой половины XIX в.
1.1 Понятие культурно-языковой ситуации и этапы развития культурно-языковой ситуации первой половины XIX в.
1.2 Развитие литературного языка XIX в. и периоды творчества
Ф.И.Тютчева
1.3 Роль поэзии в формировании русского литературного языка
1.4 Культурно-языковое сознание первой половины XIX в. и стилевые доминанты поэзии этого периода
Глава II. Становление лингво-эстетического критерия литературной нормы. Маркированные языковые единицы в стилистической системе Ф.И.Тютчева
II. 1 Проблема литературной нормы в языковом сознании начала XIX в. Школа «гармонической точности»
II.2 Усвоение опыта школы «гармонической точности» и его переосмысление в лирике Ф.И.Тютчева
Глава III. Становление оппозиции письменной и устной г речи и ориентация на устноречевую культуру в лирике
Ф.И.Тютчева
III. 1 Проблема систематизации стилей в языковом сознании начала XIX в. Художественная имитация «некнижной» речи. Прозаизмы
III.2 Устноречевые элементы в лирике Ф.И.Тютчева. Эпистолярный опыт в стилистической системе Ф.И.Тютчева
Глава IV. Становление архаизма как лексико- 112 стилистической категории и его эстетическая функция
IV. 1 Проблема изменчивости языка и её стилистическое решение в поэзии первой половины XIX в.
IV.2 Стилистическое функционирование архаичной лексики в лирике Ф.И.Тютчева
Глава V. Поэтический стиль Ф.И.Тютчева в контексте развития поэзии XIX - начала XX вв.
V. 1 Общие стилистические свойства поэзии первой половины
XIX в. Перспективы развития и трансформация стиля
V.2 Лирический герой и индивидуальный стиль поэзии
Ф.И.Тютчева
V.3 Влияние поэтического стиля Ф.И.Тютчева на развитие литературного языка XIX — н. XX в.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Стилевые доминанты поэзии Ф.И. Тютчева: в контексте культурно-языковой ситуации первой половины XIX в.2008 год, кандидат филологических наук Седова, Дарья Дмитриевна
Лексическая экспликация концептуальной системы Ф.И. Тютчева2004 год, кандидат филологических наук Маршина, Мария Владимировна
Традиционно-поэтическая лексика и фразеология как лингвокультурная ценность2005 год, доктор филологических наук Коурова, Ольга Ивановна
Философско-эстетическое своеобразие элегий Альфонса де Ламартина в контексте художественных исканий романтизма2006 год, кандидат филологических наук Богомолова, Екатерина Сергеевна
Игорь Северянин и поэзия Серебряного века: Творческие связи и взаимовлияния2002 год, кандидат филологических наук Викторова, Степанида Анатольевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Стилевые доминанты поэзии Ф.И.Тютчева (в контексте культурно-языковой ситуации первой половины XIX в.)»
Период первой половины XIX в. интересен как период окончательного формирования русского литературного языка нового типа, принципы функционирования которого легли в основу современного русского литературного языка. Этот период характеризуется интенсивным развитием поэзии (лирики), поэтому изучать функционирование языка этого периода целесообразно на примере лирических текстов. Творчество Ф.И.Тютчева интересно не только своей эстетической уникальностью и оригинальностью освоения языковых ресурсов, но также временной протяжённостью (1816-1973 гг.).1 Развитие стиля поэзии Ф.И.Тютчева отражает влияние поэтических школ XVIII в., школы «гармонической точности», сложных стилистических процессов 30-40-х гг., реалистического стиля второй половины ХЗХ в. Специфические черты культурно-языкового сознания России начала XIX века, связанные с завершающим этапом формирования русского литературного языка, имели резонанс, продолжали развиваться и проявляться на протяжении полувека в поэтическом языке Ф.И.Тютчева. Кроме того, развиваясь по тем же принципам, что и пушкинское, лингво-эстетическое мышление Ф.И.Тютчева имеет ряд оригинальных особенностей, что позволяет говорить о стиле лирики Ф. И. Тютчева как соотносимом со стилем А.С. Пушкина .
Отечественная филология насчитывает десятки работ, посвященных определению места Ф.И.Тютчева в литературном процессе первой половины XIX века, анализу стихотворений Ф.И.Тютчева в связи с литературной традицией -поэзией Г.Р.Державина, В.А.Жуковского, К.Н.Батюшкова. Особый аспект исследования составляет деятельность Ф.И.Тютчева-переводчика, связь его по
1 Первые отроческие произведения относятся к 1816 году; к началу 20-х годов стилистическая система тютчевских стихов стабилизировалась. Необходимо иметь в виду, что эстетическая оценка ранней лирики Ф.И.Тютчева затруднена в связи с тем, что в 1833 году поэт случайно уничтожил большую часть своих произведений (см. письмо поэта И.С.Гагарину 7/19 июля 1836 года и примечание к нему: Тютчев 1980, т. 9, 270).
2 По выражению В.В.Виноградова, следовавшие за А.С.Пушкиным поэты (среди которых назван и Ф.И.Тютчев в одном направлении с А.С.Хомяковым, С.П.Шевырёвым, Н.М.Языковым) «испытывая воздействие пушкинского языка, в то же время двигались по другим путям и перепутьям» (Виноградов 1982, 295). «Понятно, что и в этих художественных системах было выработано много таких выражений, образов, оборотов, конструкций (не говоря уже о новых технических средствах стиха)», которые нуждались в объединении и примирении с пушкинским стилем (там же). этического стиля с лирикой Г.Гейне. Имеются фундаментальные лингвистические работы: Григорьева 1980; Тильман 1999.
Тем не менее, по-прежнему актуален вопрос о вкладе Ф.И.Тютчева в становление русского литературного языка. Актуальность настоящего исследования обусловлена необходимостью новых обобщений, выявляющих связь между культурно-языковой ситуацией указанного периода и стилистическими особенностями создаваемых произведений. Данный аспект позволяет взглянуть на проблему индивидуального художественного стиля с точки зрения общих тенденций развития литературного языка определённого периода. Такой взгляд возможен, если расценивать литературно-художественный стиль в качестве одного из компонентов культурно-языковой ситуации.
Изучение сходства стилевого почерка различных поэтов одного периода возможно в контексте общих тенденций развития литературного языка. Объектом данного исследования является культурно-языковая ситуация первой половины XIX в., а именно - заключительный этап формирования русского литературного языка нового типа3. Предметом исследования - поэтический стиль русской романтической лирики, в частности, стилистическое своеобразие лирики Ф.И.Тютчева. В качестве основного материала стилистического анализа выступали тексты лирики Ф.И.Тютчева, опубликованные в издании: Тютчев Ф.И. Сочинения в 2-х тт. - Т. 1. - М., 1980. При дальнейших ссылках на то или иное стихотворение, будет называться присвоенный стихотворению порядковый номер (см. Приложение 2).
3 Теоретические проблемы функционирования и развития языка и методологические проблемы систематизации языкового материала рассматриваются в трудах И.А.Бодуэна де Куртенэ (Бодуэн де Куртенэ 1963), Р.А.Будагова (Будагов 1971; Будагов 1976) В.В.Виноградова (Виноградов 1967; Виноградов 2001); А.Н.Гвоздева (Гвоздев 1965); В. фон Гумбольда (Гумбольд 1984); Ю.Н.Караулова (Караулов 1987); Никитиной С.Е. (Никитина 1993); М.В.Панова (Панов 1976); А.А.Соколянского (Соколянский 1998); статьях: Г.Г.Ивлевой (Ивлева 1983), Е.Н.Квашниной (Квашнина 2003), Н.Н. Купановой (Купанова 1999), Л.Г. Чапаевой (Чапаева 1996); Н.М.Шанского (Шанский 1954); Н.Ю.Шведовой (Шведова I960); Д.Н.Шмелёва (Шмелёв 1977; Шмелёв 2002). Проблемы функционирования, восприятия и анализа текста, в том числе поэтического, раскрываются в работах: Будагов 1976; Валгина 2003; Виноградов 1961; Виноградов 1980; Винокур 1959; Гаспаров 2001; Гильдебрант 1914; Жирмунский 2001; Казарин 2004; Крылова 2006; Мукаржовский 1996; Томашевский 2002; Никитина 1993; Панов 1985; Панов 1991; Руднев 1958; Северская, Преображенский 1991; Эйхенбаум 1922, Якобсон 1987. На основе этих работ выстроен терминологический аппарат диссертации, применяемый как при конкретном анализе поэтического текста, так при решении общих вопросов функционирования и восприятия художественного текста (идиостиль, образ автора, художественный образ и т.п.).
Цель работы, таким образом, - выявить стилистические особенности поэзии Ф.И.Тютчева, обусловленные культурно-языковой ситуацией и основными тенденциями развития русского литературного языка первой половины XIX в.
Достижение цели потребовало решения ряда задач.
1) Определить понятие культурно-языковой ситуации с точки зрения диахронии.
2) Выявить основные предпосылки и этапы развития культурно-языковой ситуации первой половины XIX в.
3) Обозначить роль художественной литературы (поэзии) в формировании русского литературного языка. Определить художественный стиль как компонент культурно-языковой ситуации.
4) Определить понятие стилевой доминанты (установки) в применении к изучению поэтического стиля в контексте литературной эпохи.
5) Основываясь на филологических источниках первой половины XIX в. выявить основные особенности культурно-языкового сознания указанного периода.
6) Исследовать основные стилевые доминанты поэзии первой половины XIX в. во взаимосвязи с культурно-языковым сознанием представителей литературной и окололитературной среды.
7) На основании фактического материала выявить связь между культурно-языковой ситуацией изучаемого периода и поэтическим творчеством Ф.И.Тютчева.
8) Исследовать характерные черты языкового сознания поэта, проявившиеся в его лирике.
9) Изучить особенности усвоения маркированных единиц поэтической системой Ф.И.Тютчева в аспекте выявленных ранее стилевых доминант и художественных установок изучаемого периода.
10) Выявить особенности индивидуального стиля поэзии Ф.И.Тютчева во взаимосвязи с образом лирического героя.
11) Определить место поэта Ф.И.Тютчева в истории русского литературного языка.
Методологической основой исследования являются историко-лингвистический и историко-литературный подходы, учитывающие как общие закономерности развития языка и литературы, так и конкретные случаи функционирования языковых единиц в художественном тексте. Анализ названных явлений осуществляется с помощью типологических и функциональных характеристик языковых единиц (архаичная лексика, в том числе церковнославянизмы, галлицизмы, поэтизмы, прозаизмы и т.д., их функционирование в художественном тексте). Основными методами исследования являются: а) историко-лингвистический, философский и психологический анализ нехудожественных текстов (филологических источников первой половины Х1Хв.4); б) филологический анализ художественных текстов.
На защиту выносятся следующие положения.
1) Культурно-языковая ситуация, первой половины XIX века способствовала окончательному формированию основных принципов функционирования-русского литературного языка, что произошло, в частности, благодаря развитию лингво-эстетического критерия нормы.
2) Поэтический стиль первой половины XIX в., связанный с именем А.С.Пушкина («пушкинский» поэтический стиль), обладает рядом особенностей (стилевых доминант), общих для большинства его представителей, вступивших в активное творчество не позднее 20-х годов XIX в.
3) Лингво-эстетический подход к отбору лексических и синтаксических единиц (как преодоление влияния школы «архаистов»), развитие системы тропов (как преодоление влияния школы «гармонической точности») позволяет рассматривать стиль Ф.И.Тютчева как соотносимый с пушкинским. Оригинальные особенности стиля лирики Ф.И.Тютчева свидетельствуют о стремлении поэта разработать ту сферу языка, которая не была глубоко разработана его старшими современниками.
4) Стилистические особенности лирики Ф.И.Тютчева сформировались в русле «школы гармонической точности». Это позволило поэту в период творческой зрелости сочетать языковые элементы различного происхождения и стили
4 При цитировании изданий относящихся к XIX - началу XX в., используется современная орфография, сохраняется синтаксис и написание отдельных слов (есть ли вместо если, пиэса вместо пьеса и т.п.). стической маркированности в художественное целое согласно творческому заданию, согласуя их употребление с метром, системой рифмовки, выразительными языковыми средствами, образностью. «Интенсивный стиль» поэзии Ф.И.Тютчева позволяет поэту развивать смысловую глубину образов с помощью приёма семантического смещения.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней определены параметры изучения культурно-языковой ситуации в диахронической ретроспективной лингвистике, в частности, обосновано изучение стиля художественного произведения в качестве компонента культурно-языковой ситуации. Кроме того, предложено описание функциональных особенностей культурно-языкового сознания носителей языка литературной и окололитературной среды первой половины Х1Хв. во взаимосвязи с развитием словесности изучаемого периода.
Практическая значимость. Результаты работы могут быть использованы в различных направлениях научной и образовательной деятельности: при чтении курсов истории литературного языка, лингвистического анализа художественного текста; при изучении индивидуального поэтического стиля Ф.И.Тютчева. Основные результаты работы могут также послужить основой спецкурсов или семинаров. :
Апробация работы
Основные положения диссертации были представлены в виде докладов на международных, межвузовских, научно-исследовательских и научно-студенческих конференциях в период с 1997 по 2008 год. Исследование прошло апробацию на Международном семинаре «Язык. Культура. Словари» в г. Иваново (ИГУ, 2001), конференции Молодых филологов в г. Тарту (ТГУ, 2002), на конференциях по семантике текста в МГОПУ им. М.А.Шолохова (1998, 1999, 2001, 2007), на научно-методической конференции в МИГУ (2008).
Структура диссертации.
Работа состоит из введения, пяти глав, заключения, библиографии и четырёх приложений.
Первая глава посвящена изучению специфики культурно-языковой ситуации первой половины XIX в. В отдельном параграфе рассмотрен фактический материал, освещающий участие Ф.И.Тютчева в литературной жизни указанного периода, его заинтересованность в решении отдельных проблем развития русского литературного языка и словесности. Поставлен вопрос о причинах доминирования поэзии в русской культуре 1800-1820-х годов, о специфике поэтического стиля как функционального компонента развивающейся словесности. Определены основные особенности культурно-языкового сознания первой половины XIX в., проявившиеся в соответствующих стилевых доминантах художественной литературы изучаемого периода.
Во второй главе изучена основополагающая стилевая доминанта русской словесности изучаемого периода, повлиявшая на становление и формирование русского литературного языка и современные принципы его функционирования. Школа «гармонической точности» рассмотрена как направление, с наибольшей полнотой и продуктивностью для своего времени решившее проблему литературной нормы в художественном произведении. Определена специфика художественного осмысления и переработки опыта школы в творчестве Ф.И.Тютчева.
Главы III и IV посвящены таким важным стилевым установкам, общим для поэзии XIX в., как художественная обработка внелитературного языкового материала (в частности, художественная имитация некнижной речи) и стилистическое использование архаичной лексики. Оба явления рассмотрены на примере поэзии Ф.И.Тютчева и его современников.
Пятая глава обобщает материал предыдущих трёх глав. В ней стилевые доминанты эпохи рассмотрены как основа индивидуальных творческих установок Ф.И.Тютчева, проявившихся в оригинальных приёмах, с помощью которых создаётся образ тютчевского лирического героя как художественного образа языковой личности (автора). В отдельном параграфе анализируется влияние творческих установок Ф.И.Тютчева на развитие поэтического стиля XIX - XX вв. и развитие литературного языка.
В разделе «Библиография» источники поделены на три группы: 1) художественная литература, являющаяся непосредственно материалом для стилистического анализа (в основном это лирика и письма Ф.И.Тютчева, представляющие эстетическую ценность); 2) энциклопедии, словари, словарно-справочные издания; 3) научно-исследовательская литература, а также те филологические источники, которые в XVIII-XIX вв. явились прообразом (началом) русской филологии («критики», «речи» на научных обществах, лекции, критические статьи, письма на филологические темы, труды философского характера).
В конце работы помещены четыре приложения, связанные с работой по составлению словаря поэтического языка Ф.И.Тютчева. Приложение 1 представляет собой макет словаря маркированной лексики с примерами статей тех слов, которые в настоящем исследовании при анализе лирики Ф.И.Тютчева названы устаревшими. В Приложении 2 представлен нумерованный список стихотворений поэта. Приложение 3 содержит тексты поэтических произведений, анализируемых в Главах II-IV. Приложение 4 - экскурс в проблему идейного противостояния «архаистов» и «новаторов», двух основных направлений, представляющих единую тенденцию в развитии литературного языка указанного периода.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Эстетика и поэтика символизма в лирике В.Я. Брюсова, 1892-1909 годы2003 год, кандидат филологических наук Казеева, Елена Александровна
Колоратив как стилистическая категория в лирических идиостилях И.А. Бунина и М.А. Кузмина2005 год, кандидат филологических наук Шкиль, Светлана Вацлавовна
Семантические особенности поэтических символов: На материале русских текстов романтической лирики2000 год, кандидат филологических наук Шкуратова, Татьяна Александровна
Метафора в ранней лирике Анны Ахматовой: "Вечер"-"Белая стая"-"Anno Domini"2005 год, кандидат филологических наук Трифонова, Наталия Сергеевна
Особенности индивидуального стиля Леонида Мартынова2011 год, кандидат филологических наук Павлова, Наталия Дмитриевна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Cедова, Дарья Дмитриевна
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведённая работа позволила сделать следующие выводы.
I. Культурно-языковая ситуация первой половины XIX века способствовала окончательному формированию основных принципов функционирования русского литературного языка, что произошло, в частности, благодаря отдельным специфическим чертам национального языкового сознания.
II. Среди особенностей культурно-языкового сознания особенно следует выделить три.
1. Развитие лингво-эстетического критерия литературной нормы.
2. Восприятие устного типа речи и разнообразных стилистических пластов, которые раньше рассматривались вне литературной системы, в качестве вспомогательных систем, обладающих богатым эстетическим потенциалом.
3. Временный отказ от мысли об «устаревании» отдельных лексических единиц и перевод проблемы в область творчества, для которой все лексические единицы эстетически равны.
Названные особенности культурно-языкового сознания проявились в соответствующих стилевых доминантах и ряде художественных установок, общих для поэзии первой половины XIX в.
Стилевая доминанта Художественная установка
I. Становление субъективно-эстетического и лингво-эстетического критериев нормы - -отказ от жанрового принципа отбора языковых единиц в художественном произведении; -кризис традиционной жанровой системы в лирике, создание произведений вне жанровой традиции; - внимание к употреблению слова в нетрадиционном контексте как способу усложнения его семантики; -установка на создание целостных самобытных художественных систем, внутри которых на первый взгляд традиционно разнородные языковые элементы объединены в единое художественное целое на основе индивидуальной стилевой установки (доминанты).
II. Оценка соотношения устной и письменной форм литературного языка -«разговорное» (а также простонародное, народнопоэтическое, диалектное) воспринимается как эстетический факт, требующий художественной обработки; имитация разных форм «устного» слова в поэтическом тексте.
III. Оценка обновления / обветшания словарного состава русского языка — -активное употребление маркированных слов, отходящих в пассивный словарный состав, в качестве знаков с ретроспективной функцией.
Ш. Поэтический стиль первой половины XIX в., связанный с именем А.С.Пушкина (ниже — «пушкинский» поэтический стиль) обладает рядом особенностей, общих для большинства его представителей, вступивших в активное творчество не позднее 20-х годов XIX в.
1. Гармоничность (установка на обдуманное и взаимосвязанное употребление языковых единиц различных уровней, мотивированное единой художественной задачей).
2. Переимчивость (установка на стилистическое разнообразие внутри гармонического художественное целое).
3. (В оппозиции к развивающемуся реалистическому направлению в прозе и автологическому стилю:) рефлексивность и ретроспективность, проявившиеся как на образном уровне (мотивы воспоминания, одиночества после смерти друзей, ухода поколения, ожидания «роковой очереди»), так и на стилистическом (подчёркнутая литературность, реминисцентность, использование архаичной лексики, обращение к литературным традициям XVIII - начала XIX в.). i
Эти особенности сложились в результате пересечения и взаимовлияния ряда общих стилевых доминант, обусловленных культурно-языковой ситуацией первой половины ХЗХ в.
IV. Все названные черты культурно-языкового сознания литературной и окололитературной среды нашли преломление в индивидуальном языковом сознании Ф.И.Тютчева.
V. Для языкового сознания Ф.И.Тютчева характерно отношение к художественному слову как к единственному способу воплощения идей, мыслей (на такую установку повлияло, в частности, романтическое мировосприятие поэта).
VI. 1. Стилистические особенности лирики Ф.И.Тютчева сформировались в русле «школы гармонической точности». Это позволило поэту в период творческой зрелости сочетать языковые элементы различного происхождения и стилистической маркированности в художественное целое, согласно творческому заданию, согласуя их потребление с метром, системой рифмовки, выразительными языковыми средствами, образностью. «Интенсивный стиль» поэзии Ф.И.Тютчева позволяет поэту развивать смысловую глубину образов с помощью приёма семантического смещения.
2. В начале XIX в. происходит осознание некнижной речевой культуры как эстетической ценности. Разговорно-просторечные и диалектные языковые элементы подлежали изучению, систематизации и эстетической оценке. В культурно-языковом сознании говорящих потенциальные свойства некнижных языковых элементов нашли отражение в понятии «живая речь». В произведениях Ф.И.Тютчева некнижные языковые элементы используются в фольклорных стилизациях и в произведениях, имитирующих устную речевую ситуацию. Важно, что поэт записывал свои стихотворения «в готовом виде», что у него практически нет черновиков. «Дописьменная фаза» тютчевского творчества основывается на «переживании» различных речевых ситуаций как эстетической ценности.
3. Архаичность для Ф.И.Тютчева - это художественная функция, позволяющая создать оригинальный образ лирического героя и обогатить семантику употребляемых языковых единиц. В зрелой лирике «архаичность» тютчевских стихов несёт сознательных характер, что особенно заметно, когда поэт употребляет семантические архаизмы и архаизмы-окказионализмы.
VII. Субъективно-эстетический подход к отбору лексических и синтаксических единиц (как преодоление влияния школы «архаистов»), развитие системы тропов (как преодоление влияния школы «гармонической точности») позволяет рассматривать стиль Ф.И.Тютчева как соотносимый с пушкинским. Названные выше оригинальные черты свидетельствуют о стремлении поэта разработать ту сферу языка, которая не была глубоко разработана старшими современниками поэта.
VIII. Лирический герой Ф.И.Тютчева сочетает в своём сознании «двойное бытие». Он и ординарная личность, обыватель, и часть мировой души; «мелочность» и «генерализация», соотносимые с толстовскими приёмами, соответствуют названным началам лирического образа. «Генерализация» проявляется в декларативности и риторичности стиля, «мелочность» — в многообразном комплексе, отражающем конфликт мысли и средств её выражения. Установка на выражение заведомо невыразимого обуславливает ряд приёмов, нарушающих системные отношения в языке и образной поэтической системе. Эти приёмы в комплексе с образом лирического героя создают индивидуальный стиль Ф.И.Тютчева.
1) Употребление синтаксических галлицизмов и нарушение логичности синтаксических конструкций.
2) Создание контекста, в котором архаичная лексика воспринимается как окказиональная (ввыспръ, листъе -см. Приложение 1, словарные статьи), а заимствования из научной лексики - как архаизмы (инстинкт).
3) Введение элементов некнижного синтаксиса и разговорной лексики в лирический монолог, направленные на имитацию устной речи.
4) Семантические смещения, связанные с развитием у лексических единиц смежных периферийных значений, вызывающих семантико-грамматическое противоречие (внимать, внятный, сочувственный — см. Приложение 1, словарные статьи).
5) Окказиональные лексические образования путём незначительного видоизменения слов (неизбежимо, приосенила, отбрызнула и т.п.).
Оригинальный стиль Ф.И.Тютчева оказал серьёзное влияние на развитие поэтического языка рубежа XIX-XX вв, в частности, на стилистические особенности произведений В.И.Иванова, ВЛ.Брюсова, М.И.Цветаевой.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Cедова, Дарья Дмитриевна, 2008 год
1. Художественные источники.
2. Баратынский Е.А. Полное собрание стихотворений / Вступ. ст. И.М.Тойнбина; сост., подгот. текста и примеч. В.М.Сергеева. Л., 1989.
3. Батюшков К.Н. Стихотворения. Баратынский Е.А. Стихотворения. Поэмы. Вяземский П.А. Стихотворения. М., 1997.
4. Веневитинов Д.Д. Стихотворения / Сост. вступ. ст. и примеч. В.И.Сахарова. М., 1982.
5. Вяземский П. А. Сочинения в 2-х томах. М., 1992. - Т. 1: Стихотворения.
6. Державин Г.Р. Стихотворения. Петрозаводск, 1984.
7. Державин Г. Р. Сочинения: Стихотворения; Записки; Письма Л., 1987.
8. Лиры и трубы: Русская поэзия XVIII века / Ред. и вступит, ст. Д.Д.Благого. — М., 1973
9. Поэты тютчевской плеяды: Стихи / Вступ. статья В.Кожинова, статьи о поэтах и примечания Е.Кузнецовой. М., 1996.
10. Русская поэзия 1801-1812 / Вступ. статья А.Немзера; Сост.-и примеч. А. Архангельского и А.Немзера. М., 1989.
11. Русская поэзия 1813-1825 / Вступ. статья А.Немзера; Сост. и примеч. А. Архангельского и А.Немзера. М., 1990.
12. Тургенев И.С. Отцы и дети. Рудин. Махачкала, 1980.
13. Тютчев Ф.И. Стихотворения. М., 1972.
14. Тютчев Ф.И. Сочинения в 2-х тт. Т. 1. - М., 1980.
15. Тютчев Ф.И. Сочинения в 2-х тт. Т. 2. - М., 1980.1.. Словари.
16. В библиографическом списке исследования присутствуют ссылки на электронные публикации; они помещены общим списком в разделе III (Научно-исследовательская, критическая, биографическая, философская литература) с указанием электронного адреса публикации.
17. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 тт. — Спб, 1996. (Даль)
18. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. — М., АЗЪ, 1993. (Ожегов)
19. Краткая литературная энциклопедия в 9 тт. / Гл. ред. А.А.Сурков. М., 1962-1978. (КЛЭ)
20. Лингвистический энциклопедический словарь. / Гл. ред. В.Н.Ярцев. -М, 1990. (ЛЭС)
21. Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный. Спб., 1806-1822. Ч. 1-6. (САР-1)
22. Словарь Русского языка, сост. Вторым отделением Российской АН. Спб., 1895-Петроград, 1937. (САР-2)
23. Современный словарь иностранных слов: / Изд-во "Русский язык". М., 1993. (СИС)
24. Словарь церковнославянского и русского языка. / Сост. Втор. отд. Имп. АН. Спб, 1847. Т. 1 -4. (СЦР)
25. Словарь языка Пушкина. В 4-х т. М, ГИС, 1956 1961. Т. 1-4. (СЯП)
26. Толковый словарь русского языка. / Под ред. Д.Н.Ушакова и др. М, 1935-1940. Т. 1-4. (Ушаков)
27. Фасмер Макс. Этимологический словарь русского языка / Перевод с немецкого и дополнения О.Н.Трубачева. М, 1964-1973. Т. 1-4. (Фасмер)
28. Философский энциклопедический словарь / под ред. акад. Л.Ф.Ильичёва и др. М, 1983. (ФЭС)
29. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь русского языка: т. 1-2.-М., 1994. (Черных)
30. Шанский Н.М. Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. -М, 1994. (Шанский)
31. I. Научно-исследовательская, критическая, биографическая, философская литература.
32. Аксаков И.С. Биография Ф. И. Тютчева. М, 1886.
33. Арзамас: Сборник: в 2 т. / Сост. В.Э.Вацуро. М., 1984.
34. Артемчук М. Некоторые библейские подтексты стихотворения Тютчева «РгоЫете» // Рус. филология. Тарту, 2001. - № 12. - С. 65-70.
35. Афанасьева К.А. «Одизм» или «трагизм»? Размышления на тему «Тютчев и Державин». // Тютчев сегодня. Материалы IV Тютчевских чтений. М.,1995.-С. 80-97.
36. Баевский B.C. История русской поэзии: 1730 1980. Компедиум. - М.,1996.
37. Баевский B.C. Русский и французский языки в поэтическом сознании А. С. Пушкина. // Филологические науки, 1997, № 2.
38. Берковский Н.Я. Ф.И. Тютчев // Берковский Н.Я. О русской литературе.-Л., 1985.-С. 155-199.
39. Берковский Н.Я. Романтизм в Германии. СПб., 2001
40. Благой Д.Д. Тютчев и Вяземский. // От Кантемира до наших дней, т. I. -М., 1972.-С. 387-416.
41. Бобунова М.А., Хроленко А.Т. Тютчев и Фет: опыт контрастивного словаря. Курск, 2005.
42. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. -Т. 1.-М., 1963. 1
43. Н.Ю.Бокадорова Передача устных форм речи во французской и русской литературных традициях рубежа XVIII-XIX веков // Устные формы литературного языка. История и современность / Российск. А.Н. Ин-т языкознания — М., 1999
44. Брандт Р.Ф. Материалы для исследования «Фёдор Иванович Тютчев и его поэзия». Спб., 1912.
45. Бройтман С.Н. О чем ты воешь, ветр ночной?. // Анализ одного стихотворения. «О чем ты воешь, ветр ночной?.»: Сб. науч. тр. Тверь, 2001. - С. 6366.
46. Будагов Р.А. История слов в истории общества. М., 1971.
47. Будагов Р.А. Человек и его язык. М., 1976.
48. Булаховский JI.А. Русский литературный язык первой половины XIX века. Киев, 1957.
49. Бухштаб Б.Я. Тютчев // Бухштаб Б.Я. Русские поэты: Тютчев. Фет. Козьма Прутков. Добролюбов. Л., 1970. - С. 9-75.
50. Вайман С.Т. Тютчевское (о лирике Тютчева) // Филологические науки, 1978.-№6.
51. Вайман С.Т. Художественная оригинальность Тютчева. В кн.: Проблемы целостности литературного произведения. Воронеж, 1976.
52. Валгина Н.С. Пути вхождения разговорных конструкций в письменную речь. // Филологические науки, 1998. -№ 6.
53. Валгина Н.С. Теория текста: Учебное пособие. М., 2003.
54. Вацуро В.Э. Пушкин и литературное движение его времени. / Подготовка текста и публ. Т.Ф. Селезневой и А.Я. Чачбы // Новое литературное обозрение, 2003, № 59. — М., 2003. Цитируется по электронной публикации: http://magazines.russ.ru/nlo/2003/59/
55. Введение в философию: Учебник для вузов. В 2 ч. / Под общ. ред. И.Т.Фролова. М., 1990.
56. Веневитинов Д.В. Сочинения, ч. 2. — М., 1831.
57. Веневитинов Д.В. Стихотворения / Сост. вступ. статья и примеч. В.И.Сахарова. -М., 1982. критические статьи: сс. 131-140.
58. Веселитский В.В. Отвлеченная лексика в русском литературном языке XVIII начала XIX в. - М., 1972.
59. Виноградов В.В. Стиль Пушкина. М., 1941.
60. Виноградов В.В. Проблема авторства и теория стилей. М., 1961.
61. Виноградов В.В. О стиле Карамзина и его развитии (исправление текста повестей). // В сб.: Процессы формирования лексики русского литературного языка. (От Кантемира до Карамзина). М. - Л., 1966. - С. 237-258.
62. Виноградов В.В. Проблемы литературных языков и закономерностей их образования и развития. М., 1967.
63. Виноградов В. В. Вопрос об историческом словаре русского литературного языка ХУ1П-ХХ вв. // Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977. - С. 192-205.
64. Виноградов В.В. О языке художественной прозы. М., 1980.
65. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка ХУП-Х1Х вв. Учебник. 3-е изд. - М, 1982.
66. Виноградов В.В. Язык Пушкина: Пушкин и история русского литературного языка. -М., 2000.
67. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / Под ред. Г.А. Золотовой. 4-е изд. - М., 2001. - 720 с.
68. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. — М.,1963
69. Винокур Г.О. Язык литературы и литературный язык. // Контекст 82. -М.5 1982.-с. 255-282.
70. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959.
71. Востоков А.Х. Филологические наблюдения А.Х.Востокова. Сост. и прим. И.Срезневского. - Спб., 1865.
72. Вчера и сегодня. Литературный сборник, составленный Гр. В.А.Сологубом, изданный А.Смирдиным. Книга Первая. Спб, 1845.
73. Выготский Л.С. Мышление и речь. М., 1996.
74. Выселков П. К изучению звукового ряда лирики Тютчева. // Молодая филология. Вып. 2. — Новосибирск, 1998. С. 71-79.
75. Вяземский П.А. Эстетика и литературная критика. М., 1984.
76. Вяземский П.А. Записные книжки. М., 1992.
77. Гаспаров Б.М. Поэтический язык Пушкина как факт истории русского литературного языка. СПб., 1999.
78. Гаспаров М.Л. О русской поэзии: Анализы, интерпретации, характеристики. Спб., 2001.
79. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. / Изд. 3-е; Подготовлено к печати членом-корреспондентом АН СССР С.Г. Бархударовым. -М., 1965.
80. Гильдебрант А. Проблема формы в изобразительном искусстве. М., 1914.
81. Гинзбург Е. «Я встретил вас. в подлунной стороне»: от Жуковского -через Пушкина к Тютчеву // Canadian - American Slavic Studies. - 2001. - № 4. -С.'43-51.
82. Гинзбург JI. Опыт философской лирики. В сб. статей: Поэтика, № 5, 1929. Л., Academia, 1929.
83. Гинзбург Л.Я. О лирике. М., 1997.
84. Голованевский А.Л., Атаманова Н.В., Чернявская Е.А. Поэтический словарь Ф.И. Тютчева: загадки, гипотезы, отгадки // Вестник Брянского государственного университета. № 2 (2204): Социально-гуманитарные науки. -Брянск, 2004.-С. 7-13.
85. Голованевский А.Л. О лексикографировании высокочастотных слов в «Поэтическом словаре Ф.И. Тютчева» // Вопросы лексики и фразеологии русского языка. Орел, 2004. - С. 44-50.
86. Голованевский A.JI. Семантическая структура лексемы а в «Поэтическом словаре Ф.И. Тютчева» // Русский язык в школе. — 2006. — № 6. — С. 52 — 55.
87. Горбачевич К.С. Словарь эпитетов русского литературного языка / Рос. акад. наук. Ин-т лингвист, исслед. — СПб., 2000.
88. Грехнев В.А. Слово намека в лир. композициях Тютчева // Вопросы сюжета и композиции в русской литературе. — Горький, 1988.
89. Григорьева А.Д. Судьба поэтической фразеологии в русской поэзии XIX начала XX в. // Очерки по стилистике художественной речи. - М., 1979. -С. 166-197.
90. Григорьева А.Д. Слово в поэзии Тютчева. М., 1980.
91. Григорьева А.Д., Иванова Н.Н. Язык лирики XIX века: Пушкин; Некрасов.-М., 1981.
92. Грицкевич Ю.Н. Историческая грамматика русского языка: пособие для студентов заочного отделения. Псков, 2003.
93. Гуковский Г.А. Пушкин и русские романтики. М., 1965.
94. Гумбольдт В. фон Избранные труды по языкознанию, пер. с нем. М., 1984.
95. Диброва Е.И. Коммуникативно-когнитивная модель текстопорожде-ния. // Семантика языковых единиц: Доклады V Международной конференции. -М., 2004.-С. 130-137.
96. Диброва Е.И. Амбивалентность как текстообразующая категория // Текст. Структура и семантика: Доклады IX Международной конференции. М., 2004. — С.14-21.
97. Живов В.М. Язык и культура в России XVIII века. М., 1996.
98. Жирмунский В.М. Поэтика русской поэзии. — Спб., 2001.
99. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М., 2000.
100. Замкова В.В. Славянизм как стилистическая категория в русском литературном языке XVHI в. Л., 1975.
101. Земская Е.А. К вопросу о времени возникновения русского литературного разговорного языка (по данным дневников и частной переписки рубежа
102. XIX XX вв.) // Поэтика. Стихосложение. Лингвистика. К 50-летию научной деятельности И.И.Ковтуновой. Сб. статей / РАН. Ин-т русского языка им. В.В.Виноградова; ред.: Е.В.Красильникова, А.Г.Грек. - М., 2003.
103. Золотой век: поэты пушкинской поры. / Состав., вступительная статья, комментарии, справочные, методические материал А.С.Немзера. — М., 2001. — (Школа классики).
104. Зырянов О.В. «Образ мыслителя» в лирике Ф.И.Тютчева 1830-х годов. // Проблема стиля и жанра в русской литературе XIX в.: Сб. научн. трудов. -Свердловск, 1991.
105. Иванов В.В. Потиха З.А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе: Пособие для учителя. М., 1985.
106. Ивлева Г.Г. О факторах развития лексического состава // Ф.Н., № 6, 1983.
107. Казарин Ю.В. Филологический анализ поэтического текста: Учебник для вузов. М., 2004.
108. Карамзин Н.М. Избранные статьи и письма. / Составл., вступит, статья и коммент. А.Ф.Смирнова. М., 1982.
109. Карамзин Н.М. Сочинения в 2-х тт. т. II: Критика. Публицистика. Главы из «Истории Государства Российского». — Л., 1984.
110. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.
111. Касаткина В.М. Комментарии // Тютчев Ф.И. Полное собрание сочинений и писем: В 6 т. / РАН. Ин-т мировой лит. им. М.Горького, ин-т рус. лит. (Пушкин, дом). М., 2002. - Т. 1. Стихотворения, 1813-1849. - 2002. - с. 269512.
112. Кац Б. Мадригал или разыскание в музыкальной эстетике? К истолкованию стихотворения Тютчева «Ю.Ф. Абазе» // Пушкинские чтения в Тарту 3: Материалы международной научной конференции, посвященной 220-летию
113. B.А. Жуковского и 200-летию Ф.И. Тютчева / Ред. Л. Киселева. Тарту, 2004.1. C. 396-405.
114. Квятковский А. П. Поэтический словарь. М.: Сов. Энцикл., 1966.
115. Киселева Л.Ф. О стилевой доминанте // Теория литературных стилей: Современные аспекты изучения. М., 1982. С. 301 - 319.
116. Клинг О.А. Художественные открытия Брюсова в творческом осмыслении А. Ахматовой и М. Цветаевой. // Брюсовские чтения 1983 года: (Сб. статей). Ереван, 1985. - С. 235-247.
117. Ковалева Н.А. Авторское фразообразование и коммуникативная стратегия текста в письмах А.П.Чехова. Астрахань, 2000.
118. Ковалева Н.А. Русское частное письмо XIX века. Коммуникация. Жанр. Речевая структура. М., 2001.
119. Ковтунова И.И. Поэтический синтаксис. — М., 1986.
120. Кожинов В.В. О «тютчевской» школе в русской лирике (1830-1860-е годы) // К истории русского романтизма / АНСССР, НМЛ им. А.М.Горького. -М., 1973.-С. 345-385.
121. Кожинов В.В. Книга о русской лирической поэзии XIX века: Развитие стиля и жанра. М., 1978.
122. Кожинов В.В. Пророк в своём Отечестве. М., 2001.
123. Кожинов В. Тютчев -М.: Соратник, 1994
124. Козлик И.В. В поэтическом мире Ф.И. Тютчева / Отв. ред. член-корреспондент НАН Украины Н.Е. Крутикова. Ивано-Франковск, 1997.
125. Королева Н.В. Тютчев и Пушкин // Пушкин: Исследования и материалы. М.; Л., 1962. - Т. 4. - С. 183-207.
126. Кошелев В.А. Славянофил: границы и парадоксы понятия. // 1 Сентября. Литература. 2003 - № 8.
127. Копорская Е.С. Семантическая история славянизмов в русском литературном языке нового времени. М., 1988.
128. Костецкий А.Г. Материальная природа художественного текста и его восприятие. // В сб.: Лингвистика и поэтика. / Отв. ред. В.П.Григорьев. М., 1979.
129. Крылова О.А. Лингвистическая стилистика. В 2 кн. Кн. 1. Теория: Учеб. пособие / О.А.Крылова. М., 2006.
130. Купанова Н.Н. Семантические изменения качественных прилагательных в русском литературном языке 18 в., связанные с различными основаниями оценки. // Очерки по исторической лексикологии русского языка. Памяти Ю.С.Сорокина. Спб., 1999. - с. 89 - 107.
131. Курилов А.С. В.К.Тредиаковский и начало формирования в России историко-литературного мышления // Филологические науки. 1979. — № 3. -С.34-41.
132. Кюхельбекер В.К. Дневник. Л., 1929.
133. Ладыгин М. Б. Литературные направления. М., 2000.
134. Лебедев Е.Н. Романтический мир молодого Тютчева. // История романтизма в русской литературе: Романтизм в русской литературе 20-30-х годов XIX в. (1825-1840) / АН СССР, Ин-т мировой литературы им. А.М.Горького. — М., 1973.
135. В.Д.Левин Наблюдения над стилистическими изменениями в лексике русского литературного языка в первой половине XIX века. // Материалы и исследования по истории русского литературного языка. Т. 4. - М., 1957. - С. 65119.
136. Левин В.Д. Очерк стилистики русского литературного языка конца ХУП1 начала XIX века (Лексика). - М., 1964.
137. Левин В.Д. Литературный язык и художественное повествование. // Вопросы языка современной русской литературы. М., 1971. - С. 9 - 96.
138. Левонтина И.Б. Текущий кристалл (О читательском восприятии поэтического языка XIX в.). // Облик слова: Сб. статей. / РАН. Ин-т рус. яз. М., 1997.-С. 259-269.
139. Ю.Лейбов Р.Г. Тютчев и Жуковский. Поэзия утраты // Тютчевский сборник: 2. Тарту, 1999. - С. 31-47.
140. П.Лейбов Р.Г. «Лирический фрагмент» Тютчева: жанр и контекст. Тарту, 2000. - http://www.ruthenia.ru/document/53 3 83 6.html.
141. Лейбов Р.Г, Осповат А.Л. Чужое слово у Тютчева. Заметки к теме // Пушкинские чтения в Тарту 3: Материалы международной научной конференции, посвященной 220-летию В.А. Жуковского и 200-летию Ф.И. Тютчева / Ред. Л. Киселева. Тарту, 2004. - С. 367-380.
142. Лексика русского литературного языка XIX начала XX века / Е.П.Ходакова и др.. - М, 1981.
143. Летопись жизни и творчества Ф.И. Тютчева / Научный руководитель и отв. ред. Т.Г. Динесман. Мураново: ООО «Литограф», 1999. Кн. 1: 1803 -1844.
144. Летопись жизни и творчества Ф.И. Тютчева / Научный руководитель и отв. ред. Т.Г. Динесман. Мураново: ООО «Литограф», 2003. Кн. 2: 1844 -1860.
145. Лихачёв Д.С. "Стиль барокко" второй половины XVII в. // Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси. М, 1970. - С. 147-152.
146. Ломоносов М.В. О воспитании и образовании / Сост. Т.С.Буторина. -М, 1991. 344 с. - (Педагогическая библиотека).
147. Лотман Л.М. Тютчев // История русской литературы: В 4 томах. Л, 1982. - Т. 3: Расцвет реализма. - С. 403-426.
148. Лотман Ю.М. Вступ. статья в кн.:. Мерзляков А. Ф. Стихотворения. Л, 1958.-С. 5-54.
149. Лотман Ю.М. О соотношении поэтической лексики русского романтизма и церковнославянской традиции. // Тезисы докладов IV летней школы по вторичным моделирующим системам, 17-24 августа 1970 г. Отв. ред. Ю.Лотман. -Тарту, 1970.-С. 85-87.
150. Лотман Ю.М. Успенский Б.А. Споры о языке в начале XIX века как факт русской культуры. // Учен, записки Тартусского ун-та. Вып. 358. Тарту, 1975.
151. Лотман Ю.М. Лекции по структуральной поэтике. В сб.: Ю.М.Лотман и тартусско-московская семиотическая школа. М., 1994.
152. Лотман Ю.М. Спецкурс «Русская философская лирика. Творчество Тютчева» неавторизованный конспект лекций. // Тютчевский сборник II. Тарту, 1999. С. 272-317.
153. Лопутько О.П. Стилистическая историческая реформа М.Н.Муравьева и Н.М.Карамзина в гносеологическом аспекте. // Ф.Н., 1994, № 5.
154. Маймин Е.А. О русском романтизме. М., 1975. - С. 145-147, 170200.
155. Маймин Е.А. Русская философская поэзия: Поэты-любомудры, А.С.Пушкин, Ф.И.Тютчев. М., 1976.
156. Макаров П.И.: Сочинения и переводы Петра Макарова. Том Первый, часть II, издание второе. - М., 1817.
157. Манн Ю. Русская философская эстетика (1820-1830 годы). М., 1969.
158. Манчинова Н.В. Стереотипность и творческий характер деривации ги-паллаги в поэтическом тексте // Стереотипность и творчество в тексте: Межвузовский сборник научных трудов. Пермь, 1999. - С. 236-252.
159. Мерзляков А.Ф. Слово о духе, отличительных свойствах поэзии первобытной и о влиянии, какое имела она на нравы, на благосостояние народов. -М., 1808.
160. Митин Д.И. Формирование элегической школы в русской поэзии конца XVIII начала XIX в. М.Н.Муравьёв, В.Н.Жуковский и К.Н.Батюшков. / Автореф. дис. канд. филол. наук. - М., 2007.133.Мнемозина, 1824.-Ч. 1-4.
161. Мукаржовский Я. Структуральная поэтика. М., 1996.
162. Мурьянов М.Ф. О сложных прилагательных у Пушкина и Тютчева // Philologica, 1997-т. 4, № 8/10, С. 145 - 151
163. Непомнящий И.Б. Стихотворение Ф.И. Тютчева «Лебедь» и традиции русской оды 18 века // Истоки, традиция, контекст в литературе. Владимир, 1992.-С. 42-57.
164. Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. М., Наука, 1993. -http://norseski.narod.rU/nikitina/files/Part01.htm#begin
165. Николаева Т.В. Историософская поэзия Ф. И. Тютчева в контексте развития русской поэзии XIX века // Автореф. дисс.: (10.01.01) / Костромской гос. ун-т. Кострома, 2006.
166. Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. -М., 1970.
167. Озеров Л.А. Поэзия Тютчева. -М., 1975.
168. Озеров Л.А. Мастерство и волшебство. М., 1976.
169. Орехов Б.В. Традиции барокко в лирике Ф.И.Тютчева // Научный прорыв — 2002. Сборник научных трудов конференции молодых ученых РБ, посвященной Году Здоровья, 70-летию БГМУ и Дню Республики. — Уфа, 2002. -С. 156-157.
170. Орехов Б.В. Об одном случае актуализации внутренней формы у Ф.И. Тютчева // Слово в истории и функционировании: Межвузовский научный сборник. Уфа, 2003. - С. 115-117.
171. Панов М.В. Русская фонетика. М., 1967.
172. Панов М.В. Ритм и метр в русской поэзии: Статья первая: звуковой ярус // Проблемы структурной лингвистики: 1985-1987. М., 1989. - С. 340-371
173. Панов М.В. Ритм и метр в русской поэзии. Статья вторая. Словесный ярус. // Поэтика и стилистика. 1988 1990. - М, 1991. - С. 3 - 23.
174. Панов М.В. Современный русский литературный язык. // Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений / Под ред. В.А.Белошапковой. 3-е изд., испр. и доп. - М., 1997. - С. 5 - 24.
175. Перельмутер В. «Звезда разрозненной плеяды!.» Жизнь поэта Вяземского, прочитанная в его стихах и прозе, а также в записках и письмах его современников и друзей. М, 1993.
176. Песков A.M. У истоков раннего философствования: шеллингианские таинства любомудров. //Вопросы философии, 1994, № 5.
177. Петров А.: Личность и судьба Федора Тютчева. Автор-составитель1. A.Петров. М., 1992.
178. Петрова З.М. Сложные прилагательные в поэзии второй половины XVIII в. (поэзия классицизма, Тредиаковский, Державин). // В сб.: Процессы формирования лексики русского литературного языка. (От Кантемира до Карамзина). М. - Л., 1966. - С. 146-204.
179. Пигарев К.В. Жизнь и творчество Тютчева. М., 1962.
180. Пигарев К.В. Ф.И. Тютчев и его время. -М., 1978.
181. Пильщиков И., Шапир М. Эволюция стилей русской поэзии от Ломоносова до Пушкина (Набросок концепции). // Язык. Стих. Поэзия. Памяти М.Л.Гаспарова. М., 2006. - С. 510-546.
182. Плахина Е.В. Лексико-семантическое поле «космос» в лирике
183. B.А.Жуковского, А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова. / Автореф. дис. канд. фи-лол. наук. Тюмень, 2004.
184. Подгаецкая И.Ю. "Свое" и "чужое" в поэтическом стиле. Жуковский. Лермонтов. Тютчев. // Смена литературных стилей: на материале русской литературы XIX-XX веков. М., 1974.
185. Понимание историзма и развития в языкознании первой половины XIX в. / Отв. ред. А.В.Десницкая. Л., 1984.
186. Попов П. Стиль ранних повестей Толстого: ("Детство" и "Отрочество") // Л. Н. Толстой / АН СССР. Ин-т рус. Лит. (Пушкин. Дом). М., 1939. - Кн. I. -С. 78 - 116. - (Лит. наследство; Т. 35/36).
187. Портнов А.И. Семиотическая компетенция, языковое сознание и языковое мышление. // XII Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. Языковое сознание и образ мира. — М., 1997.
188. Портнова Н.А. Об одной особенности стиля лирики Тютчева // Фил. науки. 1986. - № 5. - С. 74-77.
189. Поспелов Н.С. Несобственно-прямая речь и формы её выражения в художественной прозе Гончарова 30-40-х годов. // Материалы и исследования по истории русского литературного языка. Т. 4. - М., 1957. - С. 218-239.
190. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М., 1976.
191. Поэты тютчевской плеяды: Стихи / Вступ. Ст. В.Кожинова, статьи о поэтах и примечания Е.Кузнецовой. М., 1996.
192. Пумпянский Л.В. Поэзия Ф.И.Тютчева. В сб.: Урания. Тютчевский альманах. 1803-1928. / Под ред. Е.П.Казанович. Л., 1928.
193. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 10-ти тт. Т. VII: статьи — М., 1958.
194. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 10-ти тт. Т. X: письма -М., 1958.
195. Реформатский А.А. Введение в языковедение / Под ред. В. А. Виноградова.-М., 1999.
196. Руднев П.А. Из истории метрического репертуара русских поэтов XIX XX в. (Пушкин, Лермонтов, Некрасов, Тютчев, Фет, Блок). // Теория стиха / АН СССР, Ин-т русской л-ры АН СССР (Пушкинский Дом) / Под ред. Холшев-никова B.C. - Л., 1958.-С. 107-144.
197. Русские писатели о литературе / Под ред. С.Балухатого. Л., 1939.
198. Русские писатели о языке (XVIII-XX вв.) / Под ред. Б.В.Томашевского и Ю.Д.Левина. Л., 1954.
199. Руссо Ж.-Ж. Об искусстве: статьи, высказывания, отрывки из произведений. Л.-М., 1959.
200. Северская О.И. Преображенский С.Ю. Функционально-доминантная модель эволюции индивидуальных художественных систем: от идеолекта к идиостилю. // Поэтика и стилистика. 1988 1990. - М, 1991. - С. 146-155.
201. Скатов Н.Н. Некрасов и Тютчев. (Два цикла русской лирики). // Некрасов и русская литература. 1821-1871.-М, 1971.-С. 224-265.
202. Скатов Н.Н. Ещё раз о «двух тайнах русской поэзии». (Некрасов и Тютчев.) // В кн. Скатов Н. Н.Некрасов. Современники и продолжатели. Л, 1973.-С. 116-156.
203. Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений / Под ред. В.А.Белошапковой. 3-е изд, испр. и доп. — М, 1997.
204. Современный русский язык: Учебник: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис. 3-е изд. / Л.А.Новиков, Л.Г.Зубкова, В.В.Иванов и др.; Под общ. ред. Л.А.Новикова. - Спб, 2001.
205. Соколянский А.А. Наука об истории русского литературного языка.:" становление, итоги, перспективы (методическое пособие к курсу «история русского литературного языка»). Магадан, 1998.
206. Сорокин Ю.С. Значение Пушкина в развитии русского литературного языка // История русской литературы: В Ют. / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). М.; Л, 1941 - 1956. - Т. VI. Литература 1820 - 1830-х годов. - 1953. -С. 329-368.
207. Сорокин Ю.С. К истории семантических изменений слов в русском языке XVIII века {влияние и его синонимы) // Проблемы современной филологии: Сб. статей к семидесятилетию академика В.В.Виноградова. М, - 1965-а.
208. Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30-90-е гг. XIX века. М.; Л, 1965-6.
209. Социально-лингвистические исследования. М, 1976.
210. Суворова П.Е. Стилевая доминанта эпохи как стилеобразующий фактор в поэтических системах. // Вестник Омского университета, 1997, Вып. 3. С. 85-87.
211. Сузи В.Н. Принцип «двойного бытия» в поэзии Ф.И. Тютчева // Проблемы исторической поэтики. Вып. 2. Петрозаводск, 1992. - С. 102-112.
212. Сузи В.Н. Богородичные мотивы в пейзажной лирике Ф. Тютчева // Евангельский текст в русской литературе 18-20 вв.: Цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. Петрозаводск, 1994. - С. 170-178.
213. Теория стиха / АН СССР, Ин-т русской л-ры АН СССР (Пушкинский Дом) / Под ред. Холшевникова B.C. Д., 1958.
214. Тильман Ю.Д. Культурные концепты в языковой картине мира (поэзия Ф.И.Тютчева). / Дис. канд. филол. наук. -М., 1999.
215. Тильман Ю.Д. Культурные концепты в языковой картине мира (поэзия Ф.И.Тютчева). / Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1999.
216. Тодц У. М. Ш Дружеское письмо как литературный жанр в пушкинскую эпоху / Пер. с англ. И.Ю.Куберского. Спб., 1994.
217. Толстогузов П.Н. Жанровые особенности лирики Ф.И. Тютчева // Тютчевский сборник: Межвузовский сборник научных трудов. Биробиджан, 1998. -С. 3-13.
218. Толстогузов П.Н. «Кончен пир, умолкли хоры.»: поэтика иератических знаков в лирике Тютчева // Тютчевский сборник: Межвузовский сборник научных трудов. Биробиджан, 1998. - С. 60-74.
219. Толстогузов П.Н. Лирика Ф.И.Тютчева: Поэтика жанра / Монография. -М., 2003.
220. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика: Учебное пособие. — М., 2002.
221. Топоров В. Н. Заметки о поэзии Тютчева (Еще раз о связях с немецким романтизмом и шеллингианством) // Тютчевский сборник: Статьи о жизни и творчестве Федора Ивановича Тютчева. Таллинн, 1990. — С. 32-107.
222. Трубецкой Е.Н., князь. Два мира в русской иконописи // Три очерка о русской Иконе. Париж, 1965. - электронная версия: thelib.ru/books/trubeckoye/triocherkaorusskoyikone-read.html.
223. Тынянов Ю.Н. Вопрос о Тютчеве. // В кн. Поэтика, история литературы. Кино. М., 1977.
224. Тынянов Ю.Н. Архаисты и Пушкин. В кн. : Пушкин и его современники. М., 1968.
225. Тютчев Ф.И. «О вещая душа моя!.»: Стихотворения. Переводы. Размышления о поэте / Вступит, статья, сост. Л.А.Озерова. — М., 1995.
226. Тютчев Ф.И. Стихотворения. Письма. Воспоминания современников. / Сост. Л.Н.Кузиной; Вступ. ст., ком. Л.Н.Кузиной и К.В.Пигарева. М., 1988.
227. Тютчевский сборник (1873-1923). Петроград, Изд-во "Былое", 1923.
228. Тютчевский сборник: статьи о жизни и творчестве Ф.И.Тютчева / Под общ. ред. Ю.М.Лотмана. Таллин, 1990.
229. Тютчевский сборник II / Под ред. Л. Киселёвой и др. — Тарту, 1999.
230. Уртминцева М.Г. Стилевая доминанта как синтезирующее начало в публицистике Н.С.Лескова. // Писатель и литературовед. 2007 - № 4. - Электронная публикация: http://wvm.mineralov.ru/soderjan4-2007.htm
231. Усак И.Е. Философская поэзия любомудров. // К истории русского романтизма / АН СССР, ИМЛ им. А.М.Горького. М., 1973. - С.107 - 128.
232. Успенский Б.А. Из истории русского литературного языка: Языковая программа Карамзина и её исторические корни. М., 1985.
233. Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIX вв.).-М., 1994.
234. Филиппова В.М. Вариантные глагольно-именные словосочетания в русском литературном языке XIX в. (Материалы и наблюдения). // Материалы и исследования по истории русского литературного языка. Т. 4. - М., 1957. - С. 166-217.
235. Чапаева Л.Г. О содержании понятий «старолавянизм — церковнославянизм славянизм» // Семантика языковых единиц. Доклады V международной конференции.-М., 1996.-С. 116-118.
236. Чапаева Л.Г. (а) Культурно-языковая ситуация в России 1830-1840-х годов в контексте споров славянофилов и западников: Дис. . .д-ра филол. наук. -М., 2007.
237. Чапаева Л.Г. (б) Славянофилы и западники в русской культурно-языковой ситуации 1830-1840-х годов. Монография. М., 2007.
238. Чичерин А.В. Стиль лирики Тютчева. // Контекст, 1974. М., 1975. -С. 275-294
239. Чичерин А.В. Очерки по истории русского литературного стиля. Повествовательная проза и лирика. М., 1985.
240. Шанский Н.М. Устаревшие слова в лексике современного русского литературного языка. // Руссктй язык в школе, 1954, № 3.
241. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. — М., 1960.
242. Шеллинг Ф.В.Й. Философия искусства. М., Мысль, 1966.
243. Шишков А.С. Рассуждение о старом и новом слоге российского языка. Спб., 1803.
244. Шишков А.С. Прибавление к сочинению, называемому Рассуждение. Примечания на письмо деревенского жителя Опубликовано в Северном Вестнике 1803.-Спб., 1804.
245. Шмелёв Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. / Отв. ред. А.И.Горшков. М, 1977 г.
246. Шмелёв Д.Д. Избранные труды по русскому языку / Вст. ст. Л.П.Крысина. М., 2002.
247. Шмелёва Л.М. О русской философской лирике XIX века. // Вопросы философии, 1974, № 5.
248. Шпет Г. Внутренняя форма слова (Этюды и вариации на тему Гумбольдта). М., 1927.
249. Шпет Г. Сочинения. М., 1989.
250. Эйхенбайм Б.М. Мелодика русского лирического стиха. Пб., 1922. 225.Эйхенбаум Б.М. Сквозь литературу. Сб. статей. - Л., 1924.
251. Эйхенбаум Б.М. О прозе. О поэзии. Сб. статей. / Сост. О.Эйхенбаум; Вступ. ст. Г.Бялого. М., 1986.
252. Эпштейн М.Н. Парадоксы новизны: о литературном развитии XIX-XX вв.-М., 1988.
253. Эпштейн М.Н. «Природа, мир, тайник вселенной.»: Система пейзажных образов в русской поэзии. М., 1990.
254. Юнггрен А. Поэзия Тютчева на фоне салонной речи. // Тютчевский сборник И. -Тарту, 1999. С. 9-30 - Электронная публикация: htpp://www.ruthenia.ru./document/189329.html
255. Якобсон Р. Работы по поэтике: Переводы / Сост. и общ. ред. М.Л.Гаспарова. М., 1987.
256. Якобсон Р. Язык и бессознательное. М, 1996.
257. Gregg R. Fedor Tiutchev: The Evolution of a Poet. New York, 1965.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.