Россия и Германия: опыт межкультурного взаимодействия в первой трети XX века тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 07.00.03, кандидат исторических наук Гатальская, Елена Анатольевна

  • Гатальская, Елена Анатольевна
  • кандидат исторических науккандидат исторических наук
  • 2006, Иркутск
  • Специальность ВАК РФ07.00.03
  • Количество страниц 182
Гатальская, Елена Анатольевна. Россия и Германия: опыт межкультурного взаимодействия в первой трети XX века: дис. кандидат исторических наук: 07.00.03 - Всеобщая история (соответствующего периода). Иркутск. 2006. 182 с.

Оглавление диссертации кандидат исторических наук Гатальская, Елена Анатольевна

Введение.

Глава I Кайзеровская Германия и Российская империя - поиск новых форм культурного сотрудничества (1900-1918 гг.)

1.1. Российская империя и кайзеровская Германия: в начале XX века и в годы первой мировой войны.

1.2. Социально-культурные процессы в Германии и России.

1.3. Сотрудничество русских и немецких художников в Германии.

1.4. Гастроли российского театра в Германии и немецкого тетра в России.

Глава II Русско-немецкие культурные связи в условиях формирования политической системы Веймарской республики (1919-1922 гг.)

2.1. Россия и Германия в период строительства новых межгосударственных отношений.

2.2. Русская культурная эмиграция в Германии.'.

2.3. Издательская деятельность русских эмигрантов в Берлине.'.

2.4. Русское изобразительное искусство в немецкой художественной среде.,

Глава III Веймарская Республика и Советский Союз — на пути строительства новых культурно-политических отношений (1923-1933 гг.)

3.1. Советский Союз и Веймарская Республика: перспектива культурного обмена.

3.2. Русский театр в эмиграции и гастроли советского театра в Германии.

3.3. Русский и немецкий фотоавангард, советский киноэкспорт в Веймарской Республике.;.

3.4. Празднование дней Русской культуры в Германии.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Всеобщая история (соответствующего периода)», 07.00.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Россия и Германия: опыт межкультурного взаимодействия в первой трети XX века»

Актуальность темы

История сотрудничества стран России и Германии, влияние русской культуры на развитие немецкой в 1900-1933 гг. — важная часть истории XX столетия.

Необходимо, отметить, что исторически складывавшиеся взаимоотношения России и Германии, в общем аспекте культуры — полны напряженного внимания, ревнивой дружбы — соперничества мастеров, вещей и мифов одной нации в культуре другой. Так, «российскую составляющую» немецкой культуры нельзя ограничить работами приезжих русских художников или же их ввезенными в Россию произведениями. Существуют множество факторов, которые раскрывают перед исследователем контакт двух культур, вызывают стремление к его изучению и пониманию. Период 1900-1933 гг. насыщен событиями в области культуры, когда между двух стран протянулись новые нити интереса друг к другу. Обширный материал дает возможность рассмотреть и проанализировать феномен «соседства» наших культур, опыт межкультурного взаимодействия двух государств. Безусловно, время, насыщенное переменами в политической, экономической, социальной жизни стран внесло свои коррективы и в международную обстановку, в диалог культур двух стран. Так российская эмиграция, создав «русский Берлин»1 оказала длительное воздействие на общественную жизнь Германии.

Актуальность рассматриваемой темы определяется тем, что она охватывает общие проблемы взаимодействия государства и культуры. Культурные ценности - важный фактор общественной жизни, хотя сами редко становятся мотивами политики. Культура, оказывая влияние на общественную жизнь, обладает несомненными мобилизующими свойствами

1 Термин «русский Берлин» впервые стал появляться уже в 20-х гг. в газете «Руль» в статьях И.В. Гессена; позднее - в дневниках и воспоминаниях русских эмигрантов в начале 30-х гг. Под выражением "Русский Берлин" подразумевается разносторонняя насыщенная культурная жизнь русского населения в столице Германии. и может использоваться политическими деятелями для достижения их целей, поэтому так важно анализировать уже приобретенный опыт межкультурного взаимодействия России с другими государствами.

Научная актуальность проблемы дополняется ее общественно-политической значимостью. Определение содержания и масштаба участия культурных деятелей России в межгосударственных отношениях в этот период имеет актуальное значение для развития современных отношений между Россией и Германией.

Интерес к русскому искусству, заложенный первой трети XX века, сохранился до сих пор. Так, в Гамбурге в 1998 г. весьма успешно прошла выставка «Русский авангард», на которой было представлено свыше 100 произведений искусства, основную часть экспозиции составляли более десяти картин В. Кандинского и столько же К. Малевича, а также произведения В. Родченко и Н. Гончаровой. Позднее во Франкфурте-на-Майне состоялась выставка «Великая утопия», посвященная русскому авангарду 1915-1935 гг. Осенью 1999 г. прошла серия выставок «Амазонки авангарда» в берлинской галерее «Германский Гуген-хейм», на бульваре Унтер ден Линден. Экспозицию составили работы А. Экстер, Л. Поповой, О. Розановой, Н. Удальцевой, Н. Гончаровой и некоторых других «амазонок авангарда». В 2001 г. состоялась выставка в Берлине русского и немецкого изобразительного искусства 1900—1914 гг., где были представлены литература и фотографии театральных выступлений. Ее своего рода продолжением, но в более сжатом виде была мюнхенская выставка, прошедшая летом 2003 года.

Сама проблема исследования культуры одного государства внутри другого, приобретает все большую актуальность в связи с расширяющимся процессом глобализации. Принятие другой культуры обусловлено взаимными представлениями о сходстве и различии соотносимых явлений, касается ли это формальной или содержательной стороны. Контакт с иной культурой, помимо восприятия ее внешних форм, непосредственно затрагивает свойственные каждой культуре картину мира, критерии оценки истории и общества.

Изучение проблемы — «опыт межкультурного взаимодействия в первой трети XX века», актуально, и потому, что позволяет расширить наши представления о состоянии и направлениях эволюции культурных отношений в Европе 1900-1933 гг., поднимает тему существования русской культуры вне родины, затрагивает тему русско-немецких связей, до конца неисследованных во всем их многообразии.

Объектом исследования является опыт культурного взаимовлияния России и Германии в первой трети XX века.

Предметом исследования является русская культура в Германии (1900-1933 гг.). В контексте данной работы она представлена видами искусства: театр, кино, изобразительное искусство, литература и, конечно, непосредственно по контактам деятелей искусства и интересу к культуре другой страны.

Хронологические рамки диссертации охватывают период с 1900 года по 1933 год. Судьбы деятелей искусств и участь самого искусства в эту историческою эпоху были тесно взаимосвязаны, — российская художественная интеллигенция России, проживавшие или временно приезжавшая в Германию, относилась к активным факторам, игравшим в немецкой культуре немаловажную роль.

Искусство отражает все грани окружающего его мира, все сложности и противоречия, накопившиеся внутри общества. В этот период происходит смена культурных идеалов. В искусстве произошли перемены, обусловленные социально-экономическими и политическими причинами -политизация, усиление связи видов искусств с различными политическими течениями, интернационализация, возрастающее влияние философских идей. Как следствие, в искусстве искажается привычный подход отражения реальности: предельная обобщенность, а порой и упрощенность образа или наоборот излишняя детализация; на первый план выходит внутренний мир художника, что допускает искажение объекта искусства исходя из его индивидуального видения.

В настоящее время в научной литературе сложилось мнение, что рубеж Х1Х-ХХ вв. - время своеобразного культурного перелома, когда на смену реалистичных и традиционных стилей приходят яркие, многоплановые разностилевые направления. Неслучайно в культурно-хронологическом смысле исследователи давно разделили XX и XIX вв. Этим условным временным рубежом - 1900 г. определяется начало автономного феномена «культура XX века».

Разумеется, нижняя черта хронологическая граница данного исследования условна и тяготеет больше к культурно-историческим моментам, нежели к культурно-политическим. Тем не менее, важность этого хронологического рубежа представляется вполне очевидной.

Верхняя хронологическая граница определяется годом, когда в Германии начался новый этап развития истории, ознаменованный назначением нового канцлера А. Гитлера и приходом национал-социалистов к власти, — с этого времени русская культура как явление в Германии перестало существовать. Приход к власти НСДАП послужил основным стимулом к отъезду из Германии либерально и антифашистки настроенных русских эмигрантов. Писатели, художники, музыканты, артисты уезжали в с/

Прагу, Нью-Йорк, Лондон. Русские театры закрывалась. Издательства одно за другим погибали (за исключением «Петрополиса»). Из газет в Берлине еще некоторое продолжала выходить одна ежедневная - «Руль», издатель которого поддерживал контакты с немецкими социал-демократами. Берлин переставал быть столицей Русского Зарубежья. С 1933 г. национал-социалистическая культурная политика начинает систематично уничтожать под идеей "тотальной мобилизации немецкого человека" социалистическое неарийское и интернациональное культурное наследие. Это включало в себя, помимо много другого, и закрытие иностранных учреждений культуры, запрещение прогрессивных периодических изданий, установление надзора над искусством и духовной жизнью страны.

Историография.

Представленная тема — новаторская в российской и немецкой историографии. Попытка комплексного научного анализа опыта культурного взаимовлияния России и Германии в первой трети XX века предпринимается впервые.

В данном исследовании историография условно поделена на три периода в развитии российской историографии. В первый период 1920-1940 гг. проблема русской культуры в Германии не изучалась целенаправленно. Тем не менее, содержащийся в исследованиях материал, несмотря на чрезмерную политизированность, весьма ценен.

Первым крупным монографическим исследованием международных отношений времен первой мировой войны является работа Ф.И. Нотовича . По своему характеру, аналитическому подходу и документальной насыщенности работа Нотовича благотворно сказалась на последующих исследованиях советских авторов в данной области, хотя и не все ее выводы верны. Так, например, при противопоставлении культур советской и «буржуазной» автор не избежал присущей тому времени односторонности в изображении событий.

Немаловажен и тот факт, что советская, как и эмигрантская, историография этих лет являлась ареной для продолжения прежней политической и идеологической борьбы. То, что одни называли революцией, другие считали антигосударственным заговором или анархическим разгулом. Эсеровско-кадетская публицистика, признавая революцию, не принимала ее советскую трактовку Разница в оценках, достигая полярности, касалась, в том числе такого явления как роль интеллигенции в культуре и др. За рубежом многие деятели культуры — непосредственные участники событий

2 Нотович Ф.Я. Империалистические противоречия накануне первой мировой войны // Исторические записки 1947, №23,с.22б. в дореволюционной России писали мемуары, где все события, порой преломлялись через призму личного восприятия. Известный пример этому -воспоминания писателя Р.Б. Гуля3, сотрудничавшего с несколькими эмиграционными журналами в Берлине.

Особенностью второго историографического периода 50-х — начало 80-х гг. было исследование преимущественно культурологической тематики. Политизированное историческое мышление, хотя и сохраняло свое значение, но объективно начало постепенно размываться в результате накопления конкретно-исторических факторов, расширения источниковой базы. Понемногу вызревали признаки отхода от однолинейности в изображении событий, неуклонно углублялся анализ процессов, происходивших в начале века, предпринимались попытки обобщения материалов.4 Впрочем, чаще рассматривалась данная тема более в искусствоведческом аспекте, а не в историческом. Пример тому работа Н.С Павловой, исследовавшей методы в немецкой революционной литературе 20-х — начала 30-х годов,5 и книга И.С. Куликовой изучавшей организаторскую и творческую деятельность русских в изобразительном искусстве Германии 6. Так же, безусловно, представляет интерес труд историка П.Е. Ковалевского «Зарубежная Россия: История и культурно-просветительная работа русского зарубежья за полвека (1920-1970)».7

Переломным моментом принято считать в отечественной историографии конец 80-х гг. В это время изучение отношений между Россией и Германией отчасти интенсифицировались. Перестройка положила начало новым отношениям между исторической наукой и властью. Новое

3 Гуль Р.Б. Я унес Россию. Т.1. Россия и Германия. - М., 1984. -382 с

4 Самарин Р. М. К вопросу о русско-немецких литературных отношениях в Х1Х-ХХ вв. // Вестник Моск. унта. 1959. №3. с. 55-60

5 Павлова Н. С. Поиски метода в немецкой революционной литературе 20-х — начала 30-х годов; (Из литературных споров десятилетия) // Национальные традиции и генезис социалистического реализма:(В литературах стран народной демократии). М.: Наука, 1965.С. 131-151;

6 Куликова И.С. Экспрессионизм в искусстве. - М.: Наука, 1978. - 183 с.

7 Ковалевский П.Е. Зарубежная Россия: История и культурно-просветительная работа русского зарубежья за полвека (1920-1970). -Париж., 1971.-190 с. политическое мышление неизбежно изменило сложившиеся стереотипы исторического мышления.

Итак, в третий период, который пришелся на начало перестройки, началась, во-первых, эволюция методологических подходов к изучению истории культуры. Во-вторых, заметно увеличилось число статей, монографических исследований и обобщающих трудов, в которых затрагивались различные сюжеты по исследуемой проблеме. Началось переосмысление истории; исследования по истории культурной политики России в Германии активизировались, яркий пример — тема русской о эмиграции в Европе, уже без идеологической подоплеки .

Значительный материал о контактных связях в русской и немецкой культуре изложен в монографиях В.А. Космача9, В.Ф. Колязина10, В.П.

II

Лукьяновой , В.И. Случ . Проблемы в советско-немецких отношений в области культуры находили освещение в работах исследователей, посвященных творчеству М.Горького13, В.Маяковского14, В.Мейерхольда15 и других деятелей, в разной степени связавших свою судьбу с Германией.

Классические традиции российской историографии отражали поддержку официального внешнеполитического курса России в Германии. В частности, одна из российских исследовательниц писала: «Все более возрастало внимание широкой немецкой публики и специалистов к русскому искусству. В журналах «Die Kunst», «Dekorative Kunst», «Die Kunst für Alle» репродуцировались произведения русских художников, публиковались

8 Толстой И. "Воля России". "Мосты" // Звезда. - Л. 1990. - N 8. - с. 206-207; Васильев A.A. Красота в изгнании: Творчество русских эмигрантов первой волны: искусство и мода. М., 1998. С. 86

9 Космач В. А. Внешняя культурная политики Германии в годы Веймарской Республики (1919-1933).-07.00.03 / Дис. докт. истор. наук, 1995. — 393 с.

10 Колязин В.Ф. Таиров, Мейерхольд и Германия. Пискатор, Брехт и Россия: Очерки истории рус.-нем. худож. связей. - М.: ГИТИС, 1998. — 264 с.

11 Лукьянова В.П. Советско-немецкие литературные взаимосвязи 1920 - 60-х годов: (Идеология. Традиции. Поэтика). Автореф.дис. д-ра филол. наук / Моск. гос. пед. ин-т им. В.И.Ленина. Специализир. совет Д1 13.08.08.-М., 1990.-30 с.

12Случ A.B. Германо-советские отношения в 1918-41 гг. 07.00.03 (Мотивы и последствия внешнеполитических решений) 1996. - 42 с.

13 Кошель В.И., Щербина A.A. Берлинская миссия А.М.Горького// Науч. тр. по истории КПСС. - Киев, 1990. -Вып. 162.-с. 38

14 Кассиль Л. "В. Маяковский в воспоминаниях современников", с. 548:

15 Колязин, В.Ф. Таиров, Мейерхольд и Германия. Пискатор, Брехт и Россия: Очерки истории рус.-нем. худож. связей. - М.: ГИТИС, 1998. с. 263 статьи, рецензии, выходили книги о русских художниках»16. Вполне очевидно, что она выступала сторонницей российских приоритетов в Германии, которые предполагалось выстаивать, преодолевая культурный экспансионизм других государств. При этом делался акцент на культурную общность России и Германии17. Изучались конкретные творческие объединения и персоналии, была проделана огромная работа по исследованию русско-немецких отношений. Значительно расширилось общее S информационное поле. Большую роль в этом сыграли В.А Беленчиков ,

О.А.Огородникова19, их работы посвящались рассмотрению развития культуры Германии на различных этапах ее истории, различным аспектам сотрудничества двух стран.

Работа Я.Я. Биска помогла создать представление о повседневной

20 жизни населения в годы Веймарской Республики.

Заслуживает внимания первая отечественная монография A.B.

Лысенко, которая посвящена формированию русскоязычной прессы в 11

Берлине . Лысенко рассматривает журналистику русского Берлина. В исследовании повествуется о русской эмиграции, создавшей свою сеть газет, таких как, — «Руль», «Накануне», «Призыв», «Новый мир».

Работа В.А. Космача «Внешняя культурная политика Германии в годы Веймарской Республики (1919 — 1933 гг.)» , проведенная в начале 90-х способствовала расширению тематического интереса и возможностей исторического анализа при изучении русский культуры в Германии. В своем исследовании историк установил основные этапы и ключевые события в

16 Филиппова М.В. Российская эмиграция в культурной жизни Германии в 1920-1933-х гг. Живопись и театр: Дис. канд. ист. наук: 07.00.03 Воронеж, 2001, с. 69

17 Филиппова М.В. Российская эмиграция в культурной жизни Германии в 1920-1933-х гг. Живопись и театр: Дис. канд. ист. наук: 07.00.03 Воронеж, 2001, с.70-90

18 Беленчиков В.А. Россия и немецкие экспрессионисты. Дис. докт. истор. наук. М. 1991.- 320 с

19 Огородникова O.A. Русско-немецкие культурные связи в конце XIX — начале XX в. 07.00.03/ Канд. истор. наук, 2001. —210 с.;

20 Биск Я.Я. История повседневной жизни населения в Веймарской республике.-Иваново: Ивановский гос.университет, 1990.-156 с.

21 Лысенко A.B. "Голос Изгнания" Становление газет русского Берлина и их эволюция в 1919 - 1922 гг. М., Русская книга, 2000, с. 392

22 Космач В. А. Внешняя культурная политики Германии в годы Веймарской Республики (1919-1933).-07.00.03 / Дис. докт. истор. наук, 1995. — 393 с. и русско-немецких отношениях, закономерности их становления и развития. Автор рассматривает вопросы, связанные с поиском германской внешней политики наиболее оптимальных моделей и вариантов, что глубоко затрагивает политическую и общественную жизнь Германии 1919-1933 гг., так как проблемы внешней культурной политики очень активно дискуссировались в рейхстаге, среди общественности, на уровне политических партий и движений. Впервые в отечественной практике была предпринята попытка комплексного научного анализа теоретических и организационных основ германской внешней культурной политики периода Веймарской республики. Историк одним из первых изучил совокупность организационных, финансовых и духовных инициатив государственных структур и общественных организаций Веймарской Германии, направленных на развитие и упрочение культурных связей с заграницей, на расширение влияния германской культуры и духовных основ немецкого образа жизни.

Особое значение, как отмечают исследователи, имели личные контакты с немецкими коллегами таких художественных деятелей, как Кандинский и Лисицкий внесших вклад в международное признание русского искусства в Германии 23.

До сих пор не полностью раскрыта и не структурирована проблема связей русского и западного авангарда. Несмотря на то, что эта тема становилась не раз предметом научных исследований, но полная картина взаимовлияний российского и европейского авангардизма не создана до сих пор. Рассматривались, как правило, экспрессионизм или дадаизм, при чем, в основном, зарубежными литературоведами и искусствоведами24. Среди отечественных научных исследований по истории немецко-русских отношений следует отметить проведенную работу М.А.Изюмской. На

23 Листа М. В. Кандинский и А. Шенберг или идея между Россией и Германией // Русский авангард 19101920-х годов в Европейском контексте. - М., 2000. С. 78-87; Биланг К. Витебский авангард в Берлине (Модели культурной миграции и интеграции на примере М. Шагала и Э. Лисицкого) // Германия и Россия: События, образы, люди. Спец. вып. № 3. Отв. ред. A.B. Артемов. - Воронеж. ВГУ., 2000. С. 209-215.

24 Schaumann G. Majakovskij und der deutsche Expressionismus // Zeitschrift für Slawistik. 1970. В. XV. S. 517520.; Richter H. Erste Russische Kunstausstellung. Berlin. 1922. // Die Russen in Berlin. Katalog. — Berlin., 1976. S. 52. широкой источниковой базе автор показала связи такого немецкого явления, как «Дада» с Россией, нашла параллели в авангарде, изучила его эволюцию25.

Необходимо так же отметить монографию В. Беленчикова "Россия и немецкие экспрессионисты" . Важные дополнения к этой книге содержит работа В. Полякова "Книги русского кубофутуризма"27. Проблемой русского и немецкого авангарда занимался исследователь Н.С.Сироткин28. Значительный интерес представляет сборник статей «Русский авангард 19101920-х годов в европейском контексте», ставя ряд принципиальных проблем истории отечественного искусства XX в., которые видятся сегодня в новой исторической перспективе, позволяющей переосмыслить устоявшиеся

29 взгляды . Одно из последних исследований по Германии первой половины XX века, — работа С.А. Гурулева. Автор больше внимание уделяет вопросу социальной обстановки в германском обществе в конце 1920-х — начале 1930-х гг.30.

В результате предпринятого обзора российской историографии можно сделать вывод о том, что в отечественной науке наиболее распространены два подхода освещения явления русской культуры в Германии изучаемого периода. В первом случае, преобладают работы, посвященные конкретным личностям или событиям, где попутно освещаются проблемы в русско-немецких (или советско-немецких) отношениях31. Несколько примеров есть и из деятельности театралов, и художников, и писателей-поэтов (монография

25 Изюмская М.А. Немецкие дадаисты и Россия. Россия-Германия. Культурные связи, искусство, литература в первой половине двадцатого века. Материалы научной конференции «Випперовские чтения — 1996». Под общей редакцией доктора искусствоведения И.Е, Даниловой. Москва ГМИИ им. А.С.Пушкина, 2000 г.

26 Беленчиков В. Россия и немецкие экспрессионисты -07.00.03 / Дис. докт. истор. наук, 1991. — 320 с.

21 Поляков В. Книги русского кубофутуризма 07.00.03 / Дис. канд. истор. наук, 1998. — 210 с.

28 Сироткин Н.С. Поэзия русского и немецкого авангарда с точки зрения семиотики Ч. С. Пирса: Дис. . канд. филол. наук. Челябинск, 2003.280 с.

29 Русский авангард 1910-1920-х годов в европейском контексте. / Сб. ст. под ред. Г.Ф. Коваленко. - М., 2000.-310 с. Гурулев С. А. Еще раз о расизме, нацизме и их идеологе А. Розенберге. /Вопросы истории. № 5,2006.

31 Колязин В.Ф. Таиров, Мейерхольд и Германия. Пискатор, Брехт и Россия : Очерки истории рус.-нем. худож. связей. - М.: ГИТИС, 1998. 264 е., ил. Указ. имен.: с. 254-263; Ольбрих X. Советская выставка 1922 года в Германии. Её предыстория и уроки // Взаимосвязи русского и советского искусства и немецкой художественной культуры / Редколл. У. Кухирт, Г. А. Недошивин, 3. С. Пышновская, Б. И. Ростоцкий. М.: Наука, 1980. с. 175

JT.M. Юрьевой «Горький и передовые немецкие писатели XX века», — рассмотрены контакты известного советского писателя с немецкими и австрийскими писателями). Такой подход объясняется либо идеологическими причинами, либо задачей исследования — осветить в определенных обстоятельствах конкретную личность. Второй историографический подход выражен в рассмотрении немецко-русских отношений более широко, например как взаимодействие двух государств на политической арене. Со временем, в результате расширения информационного пространства, методологических новаций, — изучение и анализ событий, происходивших в первой трети XX века стал более объективный, что связанно и с расширением доступа к фондам архивов. Преодоление разного рода ограничений открыло новые перспективы перед отечественной историографией.

Неизменно большой интерес к русской культуре в Германии проявляли немецкие историки. Например, к деятельности русских эмигрантов в различных городах Германии, интерпретация их деятельности как культурной политики России принципиально отличалась от оценок в российской историографии. Одним из первых к тематике по внешней политике Германии, затрагивая и культурные связи с Россией, обратился историк К.Дювель, — автор одной из первых серьезных работ по истории германской внешней культурной политики (в годы Веймарской республики)32.

Также заслуживает внимание работа М.Абеляйна «Культурная

33 политика германского рейха и Федеративной Республики Германии» . Автор, исследуя «культурную политику» немецкого государства, рассматривает «исторический блок»: Веймарская республика-Третий рейх-ФРГ. Это очень важный методический принцип, позволяющий проследить

32 Düwell К. Deutschlands auswärtige Kulturpolitik. 1918-1932. Grundlinien u. Dokumente. - Köln, Wien: Bohlau Verlag, 1976. 402 S.

33 Abelein M. Die Kulturpolitik des Deutschen Reiches und der Bundes Republik Deutschland. — Köln-Opladen: Westdeutscher Verlag, 1977. 312 S. развитие и показать особенности и различия. Структура исследования Абеляйна традиционна: политика в области искусства, науки и образования. В первой части работы исследователь делает исторический анализ, во второй выводы и теоретические обобщения. Выводы Абеляйна об условиях развития культуры в демократическом и тоталитарном государствах представляют интерес для данного исследования, так как помогают сформировать представление о политической ситуации в стране и общественных настроениях в государстве. Работа эта до сих пор считается фундаментальной и пользуется большим и заслуженным авторитетом у исследователей, о чем свидетельствует ее частая цитируемость.

В 1960-х гг. историк Х.Волкманн обработал и систематизировал материал о русской эмиграции в 1919-1929 гг., используя в своей основе документы, содержащиеся в немецких архивах34. Несмотря на то что, проводя анализ документов, Волкманн подробно не останавливался на деятелях культуры, их творчестве, взаимоотношениях, — изложенные в его работе факты позволяют расширить наше представление о культурной жизни русских эмигрантов 20-х гг.

Н.Рихтер - составитель каталога русской выставки 1922 г.35 и автор крупного исследования, посвященного творческой и организаторской культурной деятельности русских в Германии 36. Отдавая должное внимание его работе «Русские в Берлине» как фундаментальной, мы считаем, что она не раскрывает тему русской культуры в Германии 1920-е гг. Необходимо обратить внимание на то, что Рихтер не затрагивает в своем исследовании важнейшие вопросы аналитического характера, связанного с политическими изменениями в стране и влияние этих изменений на сферу культуры.

34 Volkmann H.E. Die Russische Emigration in Deutschland 1919-1929. - Würzburg; Hoelzner-Verlag, 1966.-154 S

35 Richter H. Erste Russische Kunstausstellung. Berlin. 1922. // Die Russen in Berlin. Katalog. - Berlin., 1976. S.52.

36 Richter H. Die Russen in Berlin - Berlin., 1977. S 95

Значимый научный вклад в освещение истории культуры в Германии, в том числе русской, внес исследователь Э.Лерш37.

В начале 1980-х гг. в свет вышли историко-исследовательские работы Г. Каде «Россия и мы»38 и X. Кана «Германия и Россия»39: В своих трудах авторы исследуют широкий спектр проблем сотрудничества Германии и России.

Исследуя вопрос внешней культурной политики Советского Союза в отношении Германии на протяжении 1921-1929 гг., ученый в своей книге показал, влияние революционного искусства на искусство Германии. В 1987г. вышла в свет работа К.Хэппа, посвященная искусству модерна XX века40. Автор, изучая проблему авангарда в целом, не анализирует детально национальные особенности направления и как и предыдущий исследователь, анализирует периодику тех лет.

В работе Х.Хольтусена исследуется подобная проблема искусства модерна начала XX века, где (так же как в работе Э.Лерша) отмечается влияние русских деятелей искусства на немецкое искусство41.

Значение российской культуры для Германии тех лет исследуется до настоящего времени. Вышедшая в свет в конце 1990-х гг. работа Ф. Мирау «Русские в Берлине»42 повествует о русской деятельности в немецкой культуре на примере нескольких видов искусств. Научный труд содержит много ценной информации, составленной на базе немецких архивов, о контактах русских и немецких художников, артистов, режиссеров, литературных критиков. В заключении автор анализирует самостоятельное творческое развитие русских деятелей искусств и степень сотрудничества их с немецкими коллегами.

37 Е. Lersch Die auswärtige Kulturpolitik der Sowjetunion in ihren Auswirkungen auf Deutschland. 1921-1929. -Fr.-a. Main-Berlin: Peter Lang, 1979. S. 451.

38 Kade G. Die Russen und wir.- Köln; Pahl-Rügen ist ein Verlag GmbH, 1983. - 150S.

39 Kahn H.W. Die Deutschen und die Russen. Geschichte ihrer Beziehungen - Köln; Paul-Rügen ist ein Verlag GmbH, 1984.-225 S.

40 Hepp C. Avantgarde. Moderne Kunst, Kulturkritik und Reformbewegungen nach der Jahrhundertwende. München, 1987. S. 150

41 Holthusen H.E. Avantgardismus und die Zukunft der modernen Kunst. München, 1994 S. 94

42 Mierau F. Russen in Berlin: Literatur. Malerai. Thaeter. Film. 1918-1933. Leipzig., 1998. -615 S.

В целом интерес немецкой историографии был обусловлен изучением немецко-русских отношений и противоречий, формированием взаимоотношений в контексте политических преобразований.

Подводя итог историографическому обзору, следует отметить, что отечественная и зарубежная историческая наука внесла вклад в изучение истории русской культуры в Германии первой трети XX века. Статьи и монографии, справочные издания и обобщающие труды и научно-популярные публикации отразили становление и развитие связей в области культуры России и Германии. Вместе с тем следует отметить, что ни в российской, ни в немецкой историографии не исследуется феномен русской культуры и творческий процесс русских деятелей искусства в связи с эволюцией политической системы Германии в первой трети XX в. Не проведен комплексный анализ в историческом контексте тенденций, закономерностей, последовательности исторических событий в рамках данной темы.

Тема еще не получила всестороннего освещения во многих своих аспектах, а тем более в существенных подробностях. Эволюция методологических подходов, интеграция новых концептуальных идей, расширение тематики в отечественной историографии способствует уточнению многих представлений о русской культуре в Германии первой трети XX века. Широкий доступ к фондам российских архивов открывает новые перспективы для научного познания истории современного мира, что способствует конструктивному выстраиванию отношений с западными странами.

Цели и задачи работы определены с учетом достижений отечественной и немецкой историографии в изучении русской культуры в Германии в контексте изменений политической системы 1900-1933 гг. Цель диссертационной работы состоит в исследовании опыта культурного взаимовлияния России и Германии в первой трети XX века.

В соответствии с целью исследования поставлены следующие задачи: описать важнейшие события русской культурной жизни в Германии на рубеже Х1Х-ХХ вв.; осветить основные этапы русско-немецкого культурного обмена, связывая их со сменой политической системы Германии; определить наиболее значимые «точки соприкосновения» в различных видах искусств России и Германии в изучаемый период времени, обозначить ключевые моменты в истории русско-немецких отношений; дать характеристику издательской деятельности русских эмигрантов в Германии; описать становление русского театра в эмиграции и гастроли советского театра в Германии; рассмотреть взаимовлияние русского и немецкого фотоавангарда; осветить советский киноэкспорт в Веймарской Республике. Методология исследования. Цель и задачи диссертационного исследования основаны на принципах историзма и системного подхода. Принцип историзма был использован для выявления хронологической последовательности событий, рассмотрения исторических явлений во взаимосвязи и развитии, а также с учетом изменений конкретной обстановки в странах на изучаемом отрезке истории. Системный подход позволил определить общие тенденции развития культурных отношений первой трети XX вв.

Использование сравнительно-исторического метода помогло выявить степень влияния тех или иных событий на культурные взаимоотношения русских и немцев и основные звенья связи между ними, проследить развитие русской культуры в Германии. В данном историческом исследовании необходимо было обратиться к факторному анализу. Так же в процессе изучения материала применялись историко-сопоставительный метод и линейно-причинный подход.43 Научная значимость данного метода состоит также и в возможности сопоставления этапов российской и советской культур в Германии на разных ступенях развития истории.

Источниковая база диссертации представлена архивными материалами, опубликованными документами, мемуарной литературой, прессой и публицистикой. Ряд источников впервые вводится в научный оборот, другие — интерпретируются в контексте проблем, исследуемых в диссертации.

К первой группе источников относятся документы из Государственного архива Российской Федерации (ГАРФ), Российского государственного архива литературы и искусства (РГАЛИ).

В фондах РГАЛИ («Берлинский Комитет помощи русским литераторам и ученым»; «МХАТ - 2-й»; персоналии, например, «Чехов М.А.» хранятся телеграммы, письма, докладные записки, отчеты и т.п.). Эти и другие документы отражают особенности существования русской культуры в Германии. Изученные документы позволяют определить причины общности некоторых взглядов, направлений и мировоззрений в области искусства, реконструировать явление — «русская культура» в Германии, как в целом, так и значение отдельных творческих объединений и некоторых конкретных личностей. В исследовании русского вектора большую помощь оказали переписки культурных деятелей, которые позволили определить подлинные настроения авторов, уточнить отдельные факты.

Фонды ГАРФ содержат разнообразную по содержанию и происхождению информацию о контактах творческих организаций или отдельных писателей, художников, артистов двух стран, о деятельности в Германии русских гастролеров, эмигрантов, об интересах немецких представителей культуры к России, русскому искусству. Документы так же свидетельствуют о немецких инициативах в области киноиндустрии и ее

43 Ковальченко И. Д. Методы исторического исследования. М., 1987 с. 322 роли во внешней культурной политике, о проектах русских издательств в Германии.

Большое значение для исследования представляли архивные документы, содержащие подробный анализ складывающихся политических условий, внешней политики, модифицирующейся культуры. Данные материалы фиксировали интерес представителей интеллигенции России к Германии (и Германии к России), который в течении тридцати трех лет то возрастал, то утихал в зависимости, от таких факторов, как, например, смена политических режимов или Первая мировая война. Архивные материалы составили основу диссертационного исследования.

Вторая группа источников включает в себя опубликованные документы, имеющие прямое отношение к теме нашего исследования или соприкасающиеся с ним. Эти материалы дают разносторонние представления о происходивших процессах и событиях, отражают отношение к ним современников. Они воссоздают характер внимания российских и немецких кругов к событиям, происходящих в 1900-1933 гг.

В 30-е годы были изданы документы, идеологически освещающие контакты отдельных советских людей с немецкими деятелями культуры. С середины 30-х узкий ручеек публикаций становился все тоньше и с начала 40-х публикация материалов о немецкой культуре, о событиях в Германии, связанных с русской культурой надолго прекратилась, - Третий Рейх, затем, Вторая мировая война внесли свои коррективы в историю двух держав. В период перестройки, открывшей многие архивные фонды для российских историков, началась публикация материалов касающихся политики и культуры Германии и России; в 90-е г. сборники документов стали выходить все чаще, в том числе и включающие в себя документальные свидетельствования о культурных взаимоотношениях России с Германией

1900-1930 годах44. Публикуемые в сборниках документы позволяют делать выводы о характере, содержании приоритетных направлениях русско-немецких отношений, культурной политики России в Германии. Изданные документы дают возможность составить цельное представление об истории русской культуры в Германии в первой трети XX века, содержат обширный конкретно-исторический материал.

Третью группу источников составили мемуары, публицистика, переписка культурных и политических деятелей России и Германии. Характеристика источников данного типа дает общую картину. Ценнейшим источником является переписка. Приведенные в этом исследовании письма Р.Рильке45, С.Закс-Гладнева46, Д.Мережковского47, М.Горького48 и других дают возможность отразить разные точки зрения на одни и те же события. Воспоминания Р.Б. Гуля также содержат подробные (к сожалению, не всегда точные) описания и детали жизни и творческой деятельности русских в Германии49. Мемуары и публицистика дают обширный и разнообразный по сюжетам и интерпретациям материал, который позволяет реконструировать обстановку в Германии в 1900-1933 гг., реакцию как различных организаций, структур, так и отдельных личностей на изменение политических режимов.

Четвертая группа источииков представлена дневниками, заметками и другими свидетельствами российских писателей, художников, театралов, журналистов, побывавших в Германии в начале XX века. Важным источником являются дневники. Они дают информацию о событиях мировой войны, политической и культурной жизни, выявляют расхождения мнений (например, дневник З.Н. Гиппиус)50. Такой официальный тип источника, как

44 Москва - Берлин / Berlin - Moscau, 1900 - 1950: Изобразительное искусство, фотография, архитектура, театр, литература, музыка, кино/ Науч. ред. Антонова И. А. (Москва), Меркерт Й. (Берлин). - Москва; Берлин; Мюнхен: Галарт, Престель,- 1996.

45 Письмо к Рильке от 9-го мая 1926 г. Ср. письмо Цветаевой к Пастернаку от конца октября 1935 г., Новый Мир, 1969, №4, стр. 197-198.

46 Неизвестный Горький. Вып.З.Горький и его эпоха: Материалы и исследования. Вып.З.М.,1981. С.ЗЗ.

47 ГАРФ Ф. 5856. Письма разных лиц и учреждений редакции газеты «Последние новости» и П.Н. Милюкову с 1919 по 1938 гг.

48 Неизвестный Горький.Вып.З.Горький и его эпоха: Материалы и исследования. Вып.З.М.,1981. С.60

49 Гуль Р.Б. Я унес Россию. Т.1. Россия и Германия. - M., 1984. -382 с

50 Неизвестный Горький. Вып.З.Горький и его эпоха: Материалы и исследования. Вып.З.М.,1981. С.69 отчет, позволяет реконструировать события, раскрывает сущность спорных вопросов и проблем ("Отчет о работе "Вельтфильма"51 и т.п.). В начале XX века Германию посещали не только люди искусства, но и философы, критики. Их воспоминания и свидетельства о Германии также являются интересными и ценными источниками52. Они помогаю воссоздать многие события и отражают ставший многосторонним интерес России к Германии.

К пятой группе источников относятся материалы российской и немецкой периодической печати первой трети XX века. «Новое время», «Утро России», «Вестник Европы», «Русский вестник», «Руль», «Накануне», «Театр и искусство», «Театр и искусство», «Время», «Голос России», «Русское искусство», «Die Kunst», «Kunst und Künstler», «Die Aktion», «Berliner Morgenpost», «Die Nationalzeitung», «Kunst für alle», «Kunst und Künstler», «Berliner Tageblatt», «Tageszeitung» и другие периодические органы фиксировали растущий и стабильный интерес культурных кругов, общественности России и Германии к друг другу. Анализ источников этой группы выявил основной круг культурных интересов русской интеллигенции к немецкой культуре и немецкой к русской. Немецкие газеты и журналы стабильно помещали на своих страницах информацию о культурных событиях, происходящих в России о русских творческих деятелях посещавших Германию. Отбор информации и ее интерпретации различными периодическими изданиями могли отражать разные, даже противоречивые мнения. Изучение российской прессы позволяет сделать выводы о том, что преобладающая часть российского общества выступала за установление конфессиональных, дипломатических, культурных контактов с Германией53. Из анализа прессы Германии такое же позитивное отношение и приветствие культурных контактов было со стороны немецкой интеллигенции54.

51 РЦХИДНИ Ф.495. Отдел пропаганды и агитации ИККИ. 1919-1941 гг. Оп.ЗО

52 Бердяев H. Самопознание. Опыт философской автобиографии. - Париж., 1983.- 400 с.

53 Русские ведомости. СПб.; Всемирный вестник. СПб.; Запросы жизни: еженедельный журнал культуры и политики. СПб.; Современный мир, Театр и искусство. СПб.

54 Berliner Morgenpost; Tagliche Rundschau; Tageszeitung

Комплекс использованных источников дает возможность решить поставленные цель и задачи исследования, реконструировать культурные взаимоотношения между Россией и Германией в первую треть двадцатого века.

Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней впервые в отечественной историографии предпринята попытка системного и целостного изучения русской культуры в Германии в контексте изменений политической системы в первой трети XX века. В единую систему сведены и проанализированы материалы по всеобщей истории и истории культуры. Подробно рассмотрены частные и государственные российские культурные инициативы по установлению и развитию русско-немецких отношений. В диссертации обозначена авторская позиция по поводу дискуссионных проблем в отечественной и западной историографии, связанных с конкретными культурными мероприятиями русских в Германии. Деятельность российских эмигрантов — художников, графиков, писателей, поэтов, артистов рассматривается как деятельность целого сообщества, которое объективно представляло колонию русской культуры, вынесенную по обстоятельствам, как правило, — политическим за пределы родины.

Практическая значимость исследования заключается в том, что конкретно-исторические материалы и выводы могут быть использованы при написании монографий и обобщающих работ по истории политики России и Германии в области культуры, международных отношений в 1900-1933 гг. Диссертация включает в себя материалы, содержащие сравнительно-исторический анализ культур двух стран в различных сферах искусства, что дает возможность уточнить и дополнить наши представления о процессах в первой трети прошедшего века, с учетом актуальности данной проблематики в начале XXI века. Диссертационное исследование представляет обширный материал для изучения проникновения и влияния русской культуры в Европе, восприятия русского искусства и его представителей в Германии.

Ряд материалов диссертации может быть использован при написании учебников, учебных пособий по всемирной истории. Приводимые в диссертации конкретно-исторические сведения могут быть полезны в учебном процессе: при разработке курсов лекций и семинаров, спецкурсов и спецсеминаров по истории России и Германии, а также при подготовке и написании дипломных и курсовых работ.

Апробация работы. Диссертация была подготовлена на кафедре всемирной истории Иркутского государственного педагогического университета. Некоторые результаты исследования были изложены в опубликованных статьях, сообщениях, и докладах на международных, всероссийских и региональных конференциях в г. Иркутске.

Похожие диссертационные работы по специальности «Всеобщая история (соответствующего периода)», 07.00.03 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Всеобщая история (соответствующего периода)», Гатальская, Елена Анатольевна

Заключение

Власть и культура находятся в сложной системе взаимоотношений. Поэтому, с одной стороны, во время смены политической системы в стране - в культуре отражаются общественные настроения, с другой, культура, волей-неволей, становится инструментом политической системы. Русская культура в первой трети XX века оказывает заметное влияние на культурную среду Германии. Главная причина этого явления — активизирующийся с начала XX столетия культурный обмен между двумя государствами. Условно выделим в исследуемом времени три периода: 1900-1918 гг., 1919-1922 гг., 1923-1933 гг.

1900-1918 гг.

Начало столетия - время невиданного социально-экономического подъема для Германии и России. При этом Германия выделяется темпами экономического роста, что создает чрезвычайно благоприятные условия для развития культурной стороны государства. В Германии формируются культурные центры общеевропейского масштаба: Берлин, Мюнхен. Именно туда стремятся русские художники, театралы, литераторы. Происходит отчетливая интеграция русских элементов в немецкую национальную культуру.' И это происходит вопреки обострению межгосударственных отношений. Милитаризация Германии беспокоит Российское общество, идет борьба разнонаправленных тенденций - стремление к международному самоутверждению в самых радикальных формах (война), а культура интернационализируется, сближаются духовные ценности двух наций.

В изобразительном искусстве за Германией закрепилась роль одной из ведущих стран в развитии мирового авангарда благодаря, в частности, успехам русских художников. Берлин и Мюнхен до первой мировой войны становятся художественными центрами Европы. Начинают развиваться новые художественные течения, в которых отчетливо прослеживается тесное сотрудничество русских и немецких художников. Авторитет русских художников в Германии постоянно рос. Российские художественные деятели выступали в Германии как яркие участники выставок,'как организаторы и лидеры новых художественных объединений. Ежегодно проводится несколько персональных выставок российских художников, не говоря уже о постоянном участии их произведений в экспозициях с немецкими коллегами. Грандиозная выставка состоялась в салоне Шульте в Берлине в 1905 г. организованная С.Дягилевым. Влияние русского театра на немецкую театральную жизнь шло по нескольким направлениям. В 1906 г. начинает гастроли по Германии труппа Московского Художественного театра с постановами по пьесам русских драматургов, возглавляемая К.С.Станиславским. Особенности режиссуры Станиславского оказала значительное влияние на немецких режиссеров-постановщиков. Не удивительно, что на спектаклях присутствовала вся творческая интеллигенция Германии. Немецкие театральные критики и зрители по-новому открыли для себя российский театр, его.национальные особенности впервые стали понятны немецким зрителям.

Первая мировая война резко обрывает культурные контакты двух государств. Прекращаются гастроли театра и балета, обмена выставками и т.п. Воспроизводство культурных ценностей в Германии и России замирает, но не исчезает совершенно. Оно как бы накапливает свой потенциал, чтобы позднее выплеснуться в новом качестве.

1919-1922 гг. - в Германии Национальная ассамблея принимает «Веймарскую конституцию»; во время Генуэзской конференции в городе Рапалло заключен российско-германский договор, означавший прорыв в международной дипломатической изоляции Советской России; образование новой формы культуры — пролетарской.

Колоссальные социально-политические катаклизмы, связанные с окончанием первой мировой войны, революцией в России, смены политического режима в Германии оказали воздействие на процесс культурного обмена двух стран. Так, Германия стала объектом двух направлений в культуре. С одной стороны - развернутая культурная деятельность эмиграции из России, с другой - новая культура молодого советского государства, стремившегося к международному признанию не только в политическом, но и культурном аспекте.

В первые годы Веймарской республики - 1919-1922 гг. яркую роль в немецкой культуре играли русские эмигранты, которые считали своей задачей сохранение культурных духовных ценностей, исторической памяти. Эмигранты волей-неволей «изнутри» знакомили Запад с достижениями отечественной культуры в разных видах искусства.

Германия в период зарождения издательской деятельности русских эмигрантов оказывала мощную финансовую поддержку, - началась борьба за информационное влияние на русскоязычную часть берлинских жителей, после того, как стало ясно, что русская эмиграция будет существовать еще долго. Издательская деятельность русских эмигрантов в Германии была очень производительна - только журналов выпускалось свыше 30-ти. Количество издательств объяснялось, дешевизной издания книг и профессио?1альным подбором авторов, пользовавшихся успехом у читателей, среди которых были Ф.А. Степун, В.Ф. Ходасевич, A.M. Ремизов, И. Эренбург, А. Белый, Б. Зайцев, Н. Берберова. В периодических изданиях культурного значения печатались из современников только эмигранты. С 1922 г. крупные издательства публиковать произведения литературных знаменитостей из Советской России. В ознакомление немцев с русской литературой немалую долю привнесла деятельность «горьковских» издательств. Воодушевленные их успехом многие русские издательские фирмы в Германии желали подписать договор о сотрудничестве с представителями Госиздата и других государственных учреждений, чтобы иметь возможность появиться на советском книжном рынке. В 1922 г. Нарком прос РСФСР организовал Первую художественную выставку искусства Советской России в Берлин. Выставка собрала художников нескольких национальностей, художников, живших в России и эмигрировавших из нее, временно проживающих за границей, художников разных творческих направлений, исповедовавших разные мировоззрения, имеющих разные политические взгляды. В искусстве они, тем не менее, относились к русской художественной школе, со сложившимися художественными традициями. Также в выставке приняли участие русские художники уже работавшие успешно в Берлине, Мюнхене и других Германии (Э.Лисицкий, В.Масютин).

Особая сфера влияния русской культуры на немецкое общество - это дизайн. Творчество Лисицкого, Малевича и других художников стало основой развития немецкого конструктивизма, промышленного и художественного дизайна.

1923-1933 гг.

Начало 1920-х годов - время своеобразного перелома в отношениях России и Германии. Прорыв Германией международной дипломатической изоляции России благотворно сказывался во всех сферах межгосударственных отношений. Сложные внутриполитические процессы происходили в двух странах, но они не помешали возрождению культурного обмена. По мнению большинства исследователей, уровень Российско-Германских культурных связей был в это время очень высок, что являлось несомненной заслугой русской культурной эмиграции.

С 1923 г. по 1933 г. с Германии пользовались огромной популярностью постоянные профессиональные русские театры, организованные эмигрантами: «Синяя птица», «Ванька-Встанька», «Театр Дуван-Торцова», «Карусель», «Маски». Спектакли пользовались популярностью немецкой и русской публики. Эмигрантский театр сочетал в себе дореволюционную российскую традицию, опыт советского театра и достижения зарубежного театрального искусства. В середине 1920-х немецкие режиссеры в постановки русской классики для максимального реальности происходящего действия на сцене приглашали русских актеров.

В это же время шли гастроли советского театра под. руководством А.Я.Таирова. В постановках не было большевистской идеологии, возможно, это повлияло на одинаковый теплый прием в Германии - и у еще эмигрантской публики, и у немецких критиков, имевших возможность сравнивать театр советский с театром российским.

Предметом общего интереса творческих деятелей двух стран стал фотоавангард. В России и в Германии в середине 1920-х гг. фотографический авангард был воплощением творческих перспектив искусства. Немецкие фотоавнгардисты изучали работы коллег из России, писали статьи на тему русского фотоавангарда.

В немецкой студии «UFA» снимается в фильмах плеяда талантливых актрис из России - О.Чехова, О.Беляева, Е.Пиняева, В.Воронина, К.Десни, JI. Мара, Н.Ванна. Среди немецких режиссеров несколько выпускников Московского университета, начинавших карьеру ассистентами режиссеров русского немого кино.

В проводившиеся в Германии «Дни Русской Культуры» слушались доклады и лекции о поэтах и писателях России. «Дни», праздновавшиеся эмигрантами свыше 10 лет, объективно способствовали усилению деятельности культурных и общественных сил в поддержке русско-немецких связей.

Изучение русской культуры в рамках германского социума в первой трети XX века позволяет наметить и направления детального исследования.

Так весьма интересна, представляется разработка в дальнейшем проблем влияния русской музыки на творчество немецких композиторов. В связи с этим очень важным будет исследования, отношения политической власти двух стран к модернистским течениям в музыке. Кроме того, в связи с влиянием русских художников на немецкое изобразительное искусство логично было бы проследить и обратный процесс, выявить заимствования, сходства в художественных образах создаваемых русскими художниками.

В связи пристальным интересом, который проявляется в настоящее время к жизни русских деятелей искусства школы начала XX в. весьма целесообразно будут исследования персоналий, их культурной деятельности в Германии. Так исследование ждет деятельность: X. Балля, В. Масютина, Е.Горевой, К.Десни, А. Шольца, И. Гессена, А. Когана, В. Матюшина, Е. Бломберга.

Свобода творчества является важнейшим условием культурных достижений, воспроизводимых в рамках государства. В течение 33 лет в Германий свободно творить могли не только немецкие мастера, но и русские художники, писатели, поэты, артисты, режиссеры и представители других видов искусств. За эти годы произошла кардинальная смена политического режима. Тесная взаимосвязь изменения • политической ситуации и изменений в культурной жизни страны отражена в творчестве, на судьбах русских деятелей искусства и на общем положении русской культуры в Германии. Тяжелая политическая обстановка в Веймарской республике в начале 1930-х гг., когда нависла угроза личной безопасности людей, численность русских стремительно начала сокращаться. Тем не менее, русская культура в Германии, которая успела за короткий срок создать так многое, получила широкую известность на Западе, стала восприниматься как значимая часть мировой культуры.

Список литературы диссертационного исследования кандидат исторических наук Гатальская, Елена Анатольевна, 2006 год

1. Неопубликованные документы и материалы:

2. Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ).ф. 5850. Комитет «Дня русской культуры» в Чехословакии. Оп. 1, Д. 47. Л. 8, 10,17,19. Д. 18. Л. 8,44,120., Д. 10. Л. 44. 59.100.

3. Ф. 5856. Письма разных лиц и учреждений редакции газеты «Последние новости» и П.Н. Милюкову с 1919 по 1938 гг. Оп.9'.Д.25.Л.53,Л.54. ф. 5881. Именной указатель. Белый А. Ф. 5882. Фонд редакции газеты «Руль» Оп. 1, Д. 2. Л. 3

4. Ф.998. М. Г. Савина Оп.2. Д.53-56.

5. Ф. 1204. И. П. Эренбург Оп. 1. ед. хр. 437. Л. 16. Л.2, Л. 19.Л.6ф. 1570. Берлинский Комитет помощи русским литераторам и ученым. Оп.З,1. Д.11.Л.5.ф. 1697. Яблоновский А.Оп. 1, Д. 179. Л. 12

6. Ф. 2620. Собрание архивов деятелей театра. Оп.З. ед. хр. 565. JI.15-17. JI.8-11.ф. 2689. И.Я. Билибин ф. 2711. К.А. Сомов ф. 2848. М.В. Добужинский ф. 2881. А.А. Рылов

7. Центр хранения историко-документальных коллекций (ЦХИДК)

8. Ф. 1346. Собрание статей и заметок из немецких газет по экономическим, политическим, историческим вопросам. Ф. 1346 Оп.1. Д.22. Оп.2. Д.8. Ф. 1511. Архивное собрание материалов научных и культурных институтов Германии.

9. Ф.1520. Научные и культурные учреждения и организации Германии. 18731945 гг. Оп.1. Д. 13,44-55.

10. Музей МХАТ. Фонд сезона 1905-1906 гг. ед.хр. 52.

11. Государственный центральный театральный музей имени Бахрушина . (ГЦТМ им. Бахрушина). Ф. 292, ед. хр. 108. JI. 1.

12. Богомолов H.A. Материалы к библиографии русских литературно-художественных альманахов и сборников. 1900-1937. В 2-х ,тг.Т;2. М., 1994. с.69

13. Колязин В.Ф. Таиров, Мейерхольд и Германия. Пискатор, Брехт и Россия: Очерки истории рус.-нем. худож. связей. М. 1998. - 264 с.

14. Кошель В.И., Щербина А.А. Берлинская миссия А.М.Горькош// Науч. тр. по истории КПСС . Киев, 1990. - Вып. 162. - с. 34-38.

15. Кошель, В.И. А.М.Горький в Берлине // Сб.ст. Киев, 1992- с. 51-57

16. Краснова Т.И. Типы эмигрантских газет по содержательно-идеологическим признакам.//Вестник СПбГУ. Серия 2. 1995. Вып. 2. №9. С. 110-113.

17. Лапшин В.П. Первая выставка русского искусства. Берлин. 1922 год. Материалы к истории советско-германских художественных связей // Советское искусствознание'82. Выпуск 1. М., 1983. - 400 с.

18. Неизвестный Горький. Вып.З. Горький и его эпоха: Материалы и исследования. Вып.З .М., 1981. 220 с.

19. Нотович Ф.Я. Империалистические противоречия накануне первой мировой войны // Исторические записки 1947, № 23, с.226.

20. Политическая история русской эмиграции, 1920 1940 гг.: Документы и материалы. М., 1999. - 203 с.

21. Подземская Н.П. Берлин-Москва-Саратов: Перечитывая журнал Der Sturm Хеварта Вальдена. В кн.: Россия-Германия. Культурные связи,искусство, литература в первой половине двадцатого века. Выпуск XXIX;-М;, 2000

22. Попов A.B. Русское Зарубежье и архивы. Материалы к истории русской политической эмиграции. Вып. IV. М., 1998. - 392 с. . 32. Пышновская З.С. Немецкие художественные выставки в Москве // Москва-Берлин. 1900-1950. - München, Москва С. 187.

23. Савченко* И.А. Очерки истории российско-германских связрй: IX нач. XX вв. - Самара: 2002. - 176 с.34. , Самарин Р. М. К вопросу о русско-немецких литературных отношениях в XIX-XX вв. // Вестник Моск. ун-та. 1959. № 3. С. 55-60

24. Селунская В.М. Роль эмигрантских организаций 1920-1930-х гг. в процессе адаптации россиян за рубежом (Историографический аспект. //Социально-экономическая адаптация российских эмигрантов (конец . XIX-XX вв.) Сборник статей. М., 1999. С. 26-44.

25. Трухнов Г.М., Космач В.А. Общества германо-советского научно-технического и культурного сотрудничества в период Веймарской республики (1919-1933) //Весшк Беларускага дзяржаунага ушвератэта 1мя У.Шенша. Серыя III.-1984, №1.-с.18-19.

26. Фрадкин И. Немецкие писатели свидетели и . пропагандисты русской революции // Великий Октябрь и мировая литература: Сб. ст. М.: Художественная литература, 1967. с. 285

27. Хлебников JI.M. Из истории горьковских издательств: «Всемирная литература» и «Издательство З.И. Гржебина» // Литературное наследство. Т.80. М.Д971.С.683.

28. Шедлих X. Баухауз , и ВХУТЕМАС // Взаимосвязи русского и советского искусства и немецкой художественной культуры / Редколл. У. Кухирт, Г. А. Недошивин, 3. С. Пышновская, Б. И. Ростоцкий. М.: Наука, 1980. с. 103

29. Düwell К. Deutschlands auswärtige Kulturpolitik. 1918-1932. Grundlinien u. Dokumente. Köln, Wien: Bohlau Verlag, 1976. - XII, 402S.

30. I. Библиография и справочные издания

31. Власов В.Г. Стили в искусстве. Словарь. Т.1. СПб., 1998

32. Выставки советского изобразительного» искусства: Справочник. Т. 1: 1917-1932 гг. М.: Советский художник, 1977.С.69

33. Европейская живопись XIII XX вв. Энциклопедический словарь'. - М., 1999

34. Крусанов A.B. Русский авангард: 1907-1932 (Исторический обзор). В трех томах. Т. 1. Боевое десятилетие. СПб, 1996 с. 148

35. Каталог Немецкая живопись 1890-1918 под ред. Поляковой Н.И. М. 1987. с. 55

36. Лейкинд О. Л., Махров К. В., Северюхин Д. Я. Библиографический словарь "Художники Русского Зарубежья- 1917-1939". СПб. Изд-во "Нотабене", 1999

37. Москва-Берлин. 1900-1950. Каталог выставки в ГМИИ. München-Москва., 1996. с.604

38. Первая русская художественная выставка / Вступ. статьи Д. Штеренберга, Редслоба, А. Голичера. Каталог. Берлин, 1922. с. 31-37

39. Розенталь И. Гржебин Зиновий Исаевич // Русское Зарубежье.

40. Энциклопедический словарь.М.,1997.С.193. " Ю.Русские писатели и поэты. Краткий биографический словарь. М., 2000 с.87

41. П.Сарабьянов Д. Немецкий авангард 1910 1920-х годов. В каталоге выставки: Москва - Берлин / Берлин - Москва 1900 - 1950. - Мюнхен, Нью-Йорк, Москва, 1996 с.69

42. Словарь сценических деятелей. Вып. 4. СПБ., 1900. с.177

43. Хроника литературной жизни русского зарубежья. Германия (19201923). Сост. А.И. Бардеева, Э.А. Брянкина, З.Ф. Мазель, И.Ю. Мазель, О.Н. Шарый В.П. Шумова.// Российский литературоведческий журнал. 1996. №8.

44. Художники русской эмиграции (1917-1941). Биографический словарь. Справочник по русскому искусству. / Сост. Д.Я. Северюхин, O.JI. Лейкинд.-СПб., 1994. С.305

45. Финкельдей Ф. Лучший из миров. Херварт Вальден и Советский Союз. Текстовой Коллаж. // Москва-Берлин. 1900-1950. Каталог выставки ГМИИ им. A.C. Пушкина. -Мюнхен-Москва'., 1996. с.35.

46. Юсов Н. Г. Прижизненные издания С. А. Есенина, библ. справ. М., 1994. с.76

47. Richter Н. Erste Russische Kunstausstellung. Berlin. 1922. // Die Russen in Berlin. Katalog. Berlin., 1976. S. 53.1.. Авторефераты

48. Лукьянова В.П. Советско-немецкие литературные взаимосвязи 1920 -60-х годов: (Идеология. Традиции. Поэтика). Автореф. дис. д-ра филол. наук-М., 1990.-30 с.

49. Немцы в России: Российско-немецкий диалог по материалам семинара. / РАН. Ин-т истории естествознания и техники, С.-Петерб.фил., Б-ка РАН ; Редкол.: Смагина Г.И. (отв. ред.) и др. СПб.-, 2001. -64 с.

50. Ребиков В.Б. Издательство И.Г.В.Дитц и русско-немецкие книжные связи : Автореф. дис. канд. филол. наук Л., 1991. - 30 с.

51. Случ В.А. Германо-советские отношения в 1918-41 гг. 07.00.03 (Мотивы и последствия внешнеполитических решений) 1996. 42 с.

52. Тырышкина Е.В. Русская литература 1890-х начала 1920-х гг.: от декаданса к авангарду. Дис. канд. ист. наук. М. 2001, с.197 с. - 851. V. Диссертации

53. Беленчиков В.А. Россия и немецкие экспрессионисты. Дис. докт. истор. наук. М. 1991. -320 с.

54. Есипов В.В. Советская историческая наука о культурной политике германского фашизма 1933-1945 гг/Иркут. политехи, ин-т. Иркутск, 1990. - 14 с. Библиогр.: с.13-14. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР N 42152 от 19.06.90.

55. Космач В. А. Внешняя культурная политики Германии в годы Веймарской Республики (1919-1933).- 07.00;03 / Дис. докт. истор. наук, 1995.-393 с.

56. В. Поляков "Книги русского кубофутуризма" 07.00.03 / Дис. канд. истор. наук, 1998. 210 с.

57. Огородникова О.А. Русско-немецкие культурные связи в конце XIX -начале XX в. Дис. канд. ист. наук. -М. 2001. 210 с.

58. Филиппова М.В. Российская эмиграция в культурной жизни Германии в 1920-1933-х гг. Живопись и театр: Дис. канд. ист. наук. -Воронеж, 2001. -181с.

59. VI. Воспоминания. Дневники. Мемуары.

60. Бабенко В. Артист Александр Вертинский: материалы к биографии.

61. Размышления. Свердловск, 1989. с.93

62. Берберова Н. Курсив мой. Автобиография. М., 1996, - 736 с.

63. Бердяев Н. Самопознание. Опыт философской автобиографии. -Париж., 1983.-400 с.

64. Вертинский А. Дорогой длинною. М., 1990. - 674 с.

65. Гуль Р.Б. Я унес Россию. Т.1. Россия и Германия. М., 1984. -382 с,;к .

66. Зайцев Б.К. Голубая звезда: Повести и рассказы. Из воспоминаний. -М., 1989.-382 с.

67. Кассиль JI. В. Маяковский в воспоминаниях современников. М. 1997.С. 548

68. Набоков В.В. Приглашение на казнь: Романы, рассказы, критические эссе, воспоминания. Кишинев.,'1989. - 500 с.

69. Очерятинский А., Янечек Дж. Антология авангардной эпохи. Россия. Первая треть XX столетия. Нью-Йорк, СПб, 1995. с.58

70. Станиславский К.С. Моя жизнь в искусстве. М., 1983. С.296т297.

71. Эренбург И. Люди, годы, жизнь. Воспоминания, в 3-х томах, т. 3, с. 10, М., 1990, с. 103-104

72. Мах Reinhardt. Ich bin nichts als Theatermann. Briefe, Reden, Aufsatze, Intervievs, Gespräche, Auszuge aus Regiebuchern. Berlin, 1989. S. 154.1. VII. Переписка

73. Переписка Бориса Пастернака / Вступ. статья JI. Гинзбург. Худож.лит., 1990.-575 с. .

74. Письма Р. М. Рильке к П. Д. Эггингеру (1990-1902). Сообщения Государственного музея изобразительных искусств имени А. С. Пушкина. Выпуск V/M., 1975. С. 132

75. Цветаева М. Письма к А.Тесковой, стр. 52.

76. Цветаева М. Неизданные письма. Под общей ред. проф. Г.Струве и Н.Струве, Париж 1972, стр. 322.

77. VIII. Периодическая печать

78. Всемирный вестник № 5-7.1914; № 8-9. 19142. Время. 1919-19223. Время. 1923

79. Голос минувшего. 1918. №7-95. Голос России. 1919-1920

80. Голос России. 5 июня, 9 августа 19217. Голос России. 19228. Дни. 1922- 1923.

81. Ежегодник Императорских театров. 1913. Вып. 3 Ю.Жар-птица. 192111.Жизнь. 1920-192112.Жар-птица. № 8.192213.Жар-Птица. № 11. 192314.Жар-птица. № 5.1925

82. Запросы жизни: еженедельный журнал культуры и политики № 6-10 191416.Йскусство. 1981. № 8

83. Литературное приложение к газете Накануне. №6-7, № 11. 1922

84. Литературное приложение к газете Накануне. 1923-192419.Накануне. 1922

85. О.Нева. 1967. № 10. 21 .Новая русская книга. 1922, № 5, май,

86. Новая русская книга. 1922, № 8, август, с

87. Новая русская книга, 1923 '.24.Новые Русские Вести. 192525.Новый Журнал. 195. №58

88. Новый ЛЕФ.№ 6. 1927 '. . 27.Обозрение театров. 20. 3.1911.

89. Обозрение театров. 25. 3. 1911 / . . .290.ктябрь.№3.199230.Раннее утро. 4. 4. 1911.31.Речь. 18.5.191132.Речь. 30.12.1912.

90. Россия и Германия: культурные взаимоотношения вчера и сегодня // Литературная учеба, кн. 5, сентябрь/октябрь М. 1990

91. Русская литература. 1994. №1

92. Русская художественная летопись. 7.4.191136.Русская книга. 1921

93. Русские ведомости. 8.12. 1913

94. Русский вестник. 1915-191739.Русский социалист. 191840.Русский эмигрант, 1923

95. Русское искусство. № 2 1923

96. Русское искусство. № 8.192343. Руль. 192244. Сегодня. 1925. №211

97. Советское фото. №4 1927 г. с.38

98. Современный мир. 1914 г. №3-5

99. Социалистически вестник/192148.Сполохи. 1921 1923 • '49.Театр. 1922. № 14.50.Театр. 1993. № 5.

100. Театр и искусство. 1903.Г., №1.

101. Театр и искусство.1909 г., №5

102. Театр и искусство. 19Ю.№ 13

103. Театр и искусство. 1911. №1355.Театр и искусство. 1912

104. Театр и жизнь. 1921. № 3 •

105. Allgemeine Rundschau. 19.1922.14 •58.Aktion. 1909-1919

106. Berliner Börsen Zeitung. 1923. 8 April öO.Berliner Morgenpost. 22. 11.1906

107. Berliner Morgenpost. 24.11.1906

108. Berliner Tageblatt. 4. 3. 1906 63 .Berliner Tageblatt. 1917-1921

109. Bildende Kunst. № 9.1986 '65.Germania. 1923.9 April

110. Dekorative Kunst. 1903. September

111. Jahrbuch der bildenden Kunst. 1907 Jg. 18 6 8.Kunst 1903/1904

112. Kunst für alle. 1904/1905.

113. Kunst und Künstler. 1904 71 .Kirnst und Künstler. 190672.Kunst und Künstler. 190773.Kunstwart. 1905U906

114. Literarische Echo 1901-190675.München Post. 1923. 6 Mai

115. Nationalzeitung. 25.2.190677.Nationalzeitung. 4.3.190678.Rote Fahne. 1930.10 April79.Tag. 4.3.1906.80.Tag. 8.4.192381.Tageszeitung. 24.2.1906.

116. Tagliche Rundschau. 1.3.1906.

117. Welt am Montag. 1923. 8 April84. Weltbuhne. 1923. №41

118. Zeitschrift für bildende Kunst. 1902/19031.. Литература

119. Арган Д. К. Современное искусство 1770-1970. М., 1999

120. Астафьев И.И. Русско-германские дипломатические отношения 19051911 гг. М., 1972. С.65

121. Бердяев H.A. Смысл истории. М., 1990 с.86.

122. Ю.Биск Я.Я. История повседневной жизни населения .в Веймарской республике.-Иваново: Ивановский гос.университет,1990.- с.15611 .Бушуева С. Моисси. Л., 1986. С. 75

123. Васильев A.A. Красота в изгнании: Творчество русских эмигрантов первой волны: искусство и мода. М., 1998.

124. Вейдле В.В. Русская идея в кругу писателей и мыслителей русского зарубежья. В 2-х тт. М., 1994. Т. 2. с 576. .

125. Виноград екая И. Жизнь и творчество К.С. Станиславского. Летопись. Т.2. (1906-1915) М., 1971. с.75

126. Газовская О. Пути и перепутья. М., 1976. с. 160.

127. Галкин A.A. Германский фашизм. Издательство: М.: Наука. 1989 с. 352

128. Гвоздев А. Западно европейский театр на рубеже XIX - XX столетий. Л.-М., 1939.C.250.

129. Доронченков А.И. Российская эмиграция "первой волны" о национальных проблемах покинутого отечества. Изд. 2-е., доп. СПб., 1997.-с. 188 '

130. Ипполитов С.С., Катаева А.Г. «Не могу оторваться от России.»: Русские книгоиздатели в Германии в 1920-х гг. М., 2000 с.39

131. Еременко Л.И. Русская эмиграция как социально-культурный феномен. М., 1993.С.94

132. Ковалевский П.Е. Зарубежная Россия: История и культурно-просветительная работа русского зарубежья за полвека (1920-1970). -Париж. 1971. с.406.

133. Ковальченко И. Д. Методы исторического исследования. М., 1987 с.322

134. Коонен А.Г. Страницы жизни. М. 1985.C."282

135. Кудрявцева В.Ю. Деятельность Дома Искусств в Берлине (1921-1923) // Культурное наследие российской эмиграции: 1917-1940. В 2-х книгах. -М., 1994. Кн.2. С. 446-449.

136. Куликова И.С. Экспрессионизм в искусстве. М.: Наука, 1978. - 183 с.

137. Леонидов Л. Рампа и жизнь. Париж, 1955. с. 175.

138. Лысенко A.B. "Голос Изгнания" Становление газет русского Берлина и их эволюция в 1919 1922 гг. М., Русская книга, 2000

139. Макарова Г. Московские, и Берлинские театры в первые десятилетия XX века. // Москва-Берлин. 1998 г. С.45.

140. Мохой-Надь Л. Живопись или фотография / Пер. с нем. М. 1929 г. с.42

141. ЗО.ОфросимовЮ. Фельетоны. Берлин.,1926. с. 132

142. Панкратова Е.А. Русская живопись и театр. СПб., 1997. с. 118.

143. Поляков В. "Книги русского кубофутуризма'5 (1998). с.83

144. Раев М. Россия за рубежом. -М., 1995. с. 261

145. Саакянц А. Марина Цветаева, Жизнь и творчество. 1998 с.94

146. Сарабьянов Д. Русский ,и немецкий авангард 1910-1920-х годов во главе международного авангардного движения // Москва-Берлин, с. 78, 133,145.

147. Н. С. Сироткин, Контакты русского и немецкого художественного авангарда. М. 1998. с. 142

148. Соколов А.Г. Судьбы русской литературной эмиграции в 1920-х гг. М., 1991. с.55 •

149. Соловьева И. Немирович Данченко. М.,1979. е.- 211.

150. Тихомиров А. Н. Шимон Холлоши и его русские ученики, Искусство, 1957, С. 198; •

151. Финкельдей Б. Под знаком квадрата. Конструктивисты в Берлине. Москва Берлин, с. 158.

152. Финкельштейн Е. Картель четырех. Л., 1974. с. 222.

153. Фишер, А. Хроника русско-немецких художественных отношений (1891-1906) //Россия Европа. - М., 1995. - С. 195

154. Хоцевич Е.Ф. Модернизм. -М., 2001

155. Хофман JI. Пролетарский театр Берлина и.импульсы Пролеткульта II Москва Берлин. 1986. с. 228-229.

156. Цюхнер Е. Первая международная выставка дадаистов в Берлине. // Москва Берлин. 1992 С. 119.

157. ШнеДцер И.И. Встречи с Есениным, Киев, 1989.

158. Шпенглер О, Закат Европы. Новосибирск, 1993, с.401-402.

159. Эфрос Н.Е. Московский' художественный театр, 1898-1923. М Пб., 1924. С.280.

160. Янсон Х.В., Янсон Э. Ф. Основы истории искусств СПб., 1996 с.67

161. Abelein М. Die Kulturpolitik, des Deutschen Reiches und der Bundes Republik Deutschland. Köln-Opladen: Westdeutscher Verlag, 1977, -312S.

162. Belentschikow V. Russland und die deutschen Expressionisten 1910-1925: Zur Geschichte der deutsch-russischen Literaturbeziehungen: Erster Teil. Fr./M.; Berlin; Bern; New York; Paris; Wien: Lang, 1990. 284 S.

163. Hepp C. Avantgarde. Moderne Kunst, Kulturkritik und Reformbewegungen nach der Jahrhundertwende. München, 1987. c.22

164. Heym G. Schmerz und Kunst. Berlin, 1989 c.65

165. Holthusen H.E. Avantgardismus und die Zukunft der modernen Kunst. München, 1994 c.48

166. Jakobson Siegfried. Max Reinhardt. Berlin, 1921. S.993. .

167. Kade G. Die Russen und wir.- Köln; Pahl-Rügen ist ein Verlag GmbH, 1983,- 150S.

168. Kahn H.W. Die Deutschen und die Russen. Geschichte ihrer Beziehungen -Köln; Paul-Rügen ist ein Verlag GmbH, 1984. S.225

169. Krause H.K. Die vorrevolutionären russischen Dramen auf der deutschen Buhne. Reisa/Elbe, 1972. S.103.

170. Lersch E. Die auswärtige Kulturpolitik der Sowjetunion in ihren Auswirkungen auf Deutschland. 1921-1929. Fr.-a. Main-Berlin: Peter Lang, 1979. S. 451.

171. Volkmann H.E. Die Russische Emigration in Deutschland 1919-1929. -Würzburg; Hoelzner-Verlag, 1966. S. 154

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.