Роль русского языка в интернационализации культур народов СССР тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 09.00.02, кандидат философских наук Исмайлов, Назим Исрафил оглы

  • Исмайлов, Назим Исрафил оглы
  • кандидат философских науккандидат философских наук
  • 1983, Баку
  • Специальность ВАК РФ09.00.02
  • Количество страниц 165
Исмайлов, Назим Исрафил оглы. Роль русского языка в интернационализации культур народов СССР: дис. кандидат философских наук: 09.00.02 - Теория научного социализма и коммунизма. Баку. 1983. 165 с.

Оглавление диссертации кандидат философских наук Исмайлов, Назим Исрафил оглы

ВВЕДЕНИЕ 3

I ГЛАВА. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКА МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ И ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИИ НАЦИОНАЛЬНЫХ КУЛЬТУР 17 -

§ I. Объективные основы интернационализации материальной и духовной культуры в условиях многонационального Советского Союза. 19-

§ 2. Функциональное значение языка межнационального общения в интернациональных формах жизнедеятельности советского общества. 37

II ГЛАВА. ЯЗЫК МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ - ВАЖНЫЙ ФАКТОР РАЗВИТИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ ОСНОВ ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИИ

КУЛЬТУР НАЦИЙ И НАРОДНОСТЕЙ СССР. 50 -

§ I. Русский язык - важное средство подготовки кадров для всех наций и народностей СССР. 50 -

§ 2. Развитие материальных основ культур наций и народностей СССР посредством языка межнационального общения. 69

III ГЛАВА. РОЛЬ ЯЗЫКА МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ В ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИИ ДУХОВНОЙ КУЛЬТУРЫ НАЦИЙ И НАРОДНОСТЕЙ

СССР. 90

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория научного социализма и коммунизма», 09.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Роль русского языка в интернационализации культур народов СССР»

Пролетарский интернационализм пронизывает все содержание теории и практики научного коммунизма. В условиях напей многонациональной страны реализация политики социалистического интернационализма способствует всестороннему развитию и укреплению социалистических общественных отношений во всех сферах экономической и культурной жизни наций и народностей. Углубление интернационализации всех сторон общественной жизни народов СССР воздействует и на развитие национальных отношений. В процессе тесного сближения наций и народностей СССР происходит формирование у них общих черт, интернациональных по своему существу. Эти общие черты порождены новым типом общественных отношений и воплотили в себе лучшие традиции народов СССР.

На ХХУ1 съезде КПСС отмечалась необходимость уделять должное внимание "обобщению новых явлений жизни".^ В докладе "Шестьдесят лет СССР" Генеральный секретарь ЦК КПСС товарищ Ю.В.Андропов подчеркивал мысль о том, что "Успехи в решении национального вопроса отнюдь не означают, что исчезли все проблемы, которые порождает сам факт жизни и труда в рамках единого государства множества нар ций и народностей".

В свете сказанного в числе проблем, научная разработка которых представляется существенно важной, находится и углубленное исследование процесса интернационализации советской культуры, взаимообогащения и сближения культур наций и народностей СССР. При этом обнаруживается недостаточная изученность роли языка межнационального общения в этом процессе,в особенности в сфере материальной культуры.

1 Материалы ХХЛ съезда КПСС. М.,1981,с.77.

2 Ю.В.Андропов. Шестьдесят лет СССР. М.,1982,с.10.

В условиях многонационального Советского Союза,процесс интернационализации стал закономерностью развития советского общаства. Без преувеличения можно утверждать,что торжество социализма в жизни воех народов страны, складывание социалистических наций,расцвет экономики и культуры всех наций и народностей во многом связаны с реализацией политики социалистической интернационализации,осуществляемой под руководством Коммунистической партии Советского Союза.

В постановлении ЦК КПСС "О 60-й годовщине образования Союза Советских Социалистических Республик" подчеркивается,что в таком крупном многонациональном государстве как Советский Союз "новые процессы и проблемы в сфере национальных отношений" должны получать "своевременное и полное отражение"* в деятельности соответствующих органов и в научных разработках. Данная задача получила свою конкретизацию в докладе Генерального секретаря ЦК КПСС товарища Ю.В.Андропова о 60-летии образования СССР, где говорилось,что ". в условиях зрелого социализма проблемы взаимоотношений между нациями не снимаются с повестки дня. Они требуют особой заботы,постоянного внимания Коммунистической партии. Партия должна глубоко вникать в них,намечать пути их решения, творчески обогащая практикой р развитого социализма ленинские принципы национальной политики" .

Теоретической и методологической основой диссертации явились труды классиков марксизма-ленинизма,материалы съездов,конференций, пленумов ЦК КПСС, постановлений ЦК КПСС и ЦК Компартий союзных республик,труды и выступления членов и кандидатов в члены Политбюро ЦК КПСС.

1 0 60-й годовщине образования Союза Советских Социалистических Республик. Постановление ЦК КПСС от 19 февраля 1982 года.М.,1982, с.18.

2 Ю.В.Андропов. Шестьдесят лет СССР. М.,1982,с.16.

В работах советских ученых обощен накопленный опыт по организации развития, взаимовлияния, взаимодействия, взаимообогащения и сближения национальных культур, формирования и развития интернациональной культуры многонационального советского народа, как новой исторической общности людей. В научно-теоретическом плане данной проблеме посвящены труды П.Н.Федосеева, А.Г.Егорова, М.М.Абаева, А.Г.Агаева,А.И.Ар-нольдова, С.Г.Асадуллаева, Э.А.Баграмова, К.Б.Байрамова,Ю.В.Бромлея, Т.Ю.Бурмистровой, А.Ф.Дашдамирова, И.Джандильдина, М.С.Джунусова, Л.М.Дробижевой, М.И.Иовчука, В.М.Каиряна, С.Т.Колтахчяна, М.П.Кима, М.И.Куличенко, Г.И.Ломидзе, Д.М.Магомедова, А.Ю.Наджафова, П.М.Рогаче-ва, М.А.Свердлина, Д.А.Степаняна, Э.В.Тадевосяна, К.Ф.Фасеева,А.И.Холмогорова, С.Ш.Шермухамедова, В.А.Шпилюка, И.П.Цаме^яна и др.*

В ряде коллективных работ, посвященных в целом теме взаимодействия национальных культур народов СССР, в определенной степени затрагиваются отдельные аспекты интернационализации культур. При этом роль русского языка в процессе интернационализации,как отдель

1 Работы этих авторов перечислены в списке литературы.

2 Актуальные проблемы социалистической культуры.Ташкент,1981; Братское сотрудничество советских республик в хозяйственном и культурном строительстве. М., 1971; Братство народов и литератур. Баку,1981; Взаимодействие и взаимообогащение социалистических культур. М., 1980; Взаимодействие литератур и художественная культура развитого социализма.М. ,1981; Взаимообогащение языков и культур народов СССР в условиях развитого социализма. М.,1980; Взаимоотношение развития национальных языков и национальных культур. М.,1980; Вопросы формирования духовной культуры трудящихся в период развитого социализма. Ташкент, 1979; Диалектика интернационального и национального в культуре и образе жизни социалистического общества. Москва-Фрунзе,1981; Диалектика интернационального и национального в социалистическом обществе. М.,1981; Интернациональный характер социалистического искусства.М.,1979;Интернациональное и национальное в искусстве.М.,1974;

К новому расцвету многонациональной советской культуры. М.,1973; Культура развитого социализма. М.,1978; Межнациональные связи и взаимодействие культур народов СССР.Таллин,1978; Национальное и интернациональное в искусстве.Фрунзе,1973; Национальное и интернациональное в советской литературе.Мщ,1971; Проблемы взаимосвязи и взаимообогащения литературы и искусства народов СССР.М.,1968;Проб-лемы теории культуры.м.,1980;Советская культура развитого социализма. М.,1978; Сотрудничество народов СССР в культурном строительстве. М.,1973; Социалистическая культура и личность.М.,1980; Социалистические исследования культуры в СССР. М.,1978. но взятая проблема, в указанных работах не исследуется. Среди множества работ, посвященных роли русского языка, только в незначительной его доле мимоходом говорится о его роли в интернационализации национальных культур народов СССР.

В коллективных работах "Закономерности развития литературных языков народов СССР в советскую эпоху (тюркские, финно-угорские и монгольские языки)" (М.,1969г.), "Закономерности развития литературных языков народов СССР в советскую эпоху (иранские и кавказские языки)" (М.,1969г.), "Язык и общество" (М.,1968г.), "Национальный язык и национальная культура" (М.,1978г.), "Национальное и интернациональное в литературе, фольклоре и языке11 (Кишинев,1971г.), "Развитие языков и культур народов СССР и их взаимосвязи и взаимодействия" (Уфа,1976г.), "Взаимодействие и взаимообогащение языков народов СССР" (М.,1969г.), "Вопросы формирования и развития национальных языков" (М.,1960г.), "Вопросы развития литературных языков народов СССР в советскую эпоху" (Алма-Ата,1964г.),"Языки народов СССР" (т.1-1У, М.,1966-1968гг.), "Теоретические проблемы советского языкознания" (М.,1968г.), "Проблемы двуязычия и многоязычия" (М.,1972г.),"Русский язык - язык друкбы и братства народов"(Ташкент,1974г. ) проблема интернационализации национальных культур и роль русского языка в ускорении этого процесса такие затрагивается мимоходом. Что касается роли русского языка в бурном развитии материальной культуры нерусских народов СССР (через подготовку кадров, развитие технических наук и т.д.), то эта проблема до настоящего времени не нашла своего цельного исследования.

В ряде работ, посвященных отдельным аспектам процесса интернационализации, прослекивается развитие национально-русского двуязычия, повсеместное распространение русского языка как языка межнационального общения, культурного обмена и сотрудничества менду народами СССР.Большой вклад в разработку проблем развития и взаимообогащ8ния национальных языков народов СССР, проблем функционального развития как младописьменных,так и других языков народов нашей страны,теоретических и практических вопросов взаимодействия и взаимообогащения национальных языков народов СССР, в том числе языка межнационального общения народов СССР - русского языка,с другими языками народов нашей страны внесли В.А.Аврорин, А.З.Абдуллаев, А.Н.Баокаков, И.К.Белодед, В.В.Виноградов, М.Н.Губогло, Ю.Д.Деше-риев, И.Б.Джафаров, М.И.Исаев, Ф.П.Филин, К.Х.Ханазаров1.

Отдельные аспекты взаимодействия национального и интернационального, реализации в нашей стране национально-языковой политики КПСС получили свое освещение в трудах рада советских исследоватео лей . Но в опубликованных работах иногда встречается неверное толкование роли национальных языков в общем процессе интернационализации. Так, например, имеет место высказывание о "языковом интернационализме" советских людей'**. По мнению Р.Мустафина,такие области культуры,как наука»материальная культура,которые более подвержены процессу интернационализации,не относятся к национальной культуре, так как здеоь русский язык,выполняющий функцию языка межнационального общения,играет главенствующую роль по сравнению с национальными языками^. В такой постановке автор национальную форму культуры явно сводит только к языковому различию,а ведь известно,что компоненты национальной культуры не исчерпываются только языковым различием.

Социалистическая интернационализация - многосторонний процесс. На этапе развитого социализма создаются условия для зрелости общественных отношений, то есть эти отношения приобретают новые

1 Работы этих авторов перечислены в списке литературы.

2 Работы этих авторов перечислены в списке литературы.

3 См.: Теоретические вопросы социалистического интернационализма. М.,1968,вып.1У,с.44-45.

4 См.: "Литературная жизнь",24 августа 1962г. качества. При этой более явственно она проявляется в материальной т сфере общества. С другой стороны, в этой материальной (технико-экономической) сфере национальные черты и особенности проявляются значительно слабее, чем в духовной жизни. Более "зримое" проявление национального фактора осложняет понимание содержание процесса интернационализации духовной жизни наций и народностей СССР. Наверно этим и объясняется, что некоторые авторы смешивают понятия "сближение" и "слияние" с "интернационализацией", по разному трактуют в развитии наций ведущую роль одной из двух тенденций и т.д.

Общей закономерностью развития социализма в условиях многонационального Советского Союза является интернационализация всей общественной и экономической жизни страны в силу того, что социалистические республики имеют единую экономическую базу, единый государственный строй, единую социальную структуру, единую цель - построение коммунизма. Интернациональное рождается не на основе преуменьшения и обеднения национального, а рождается там, где расцветает национальное. Интернациональной основой в культуре народов СССР является,первым долгом,их социалистическое содержание. Интернационализация не таит в себе опасности подавления национального, а наоборот, ускоряет расцвет национального. Но, при сочетании национального и интернационального отдельные исследователи ошибочно считают, что интернационализация "так или иначе посягает на святыню национальных духовных ценностей и сталкиваясь с консерватизмом национального сознания, проходит не безболезненно, не без сопрор тивления и зигзагов". Нам кажется ошибочной и точка зрения В.И.Козлова, который утверждает, что возрастание удельного веса

1 См. К.Маркс и Ф.Энгельс. Соч.,т.37,с.420-421.

ОЛОГ,

2 Б.А.Мартыненко. Методические вопросы диалектики национального и интернационального. "Национальное и интернациональное в жизни народа". Киев, 1970, вып.1, с.127. интернационального в национальном идет за счет вытеснения и суже

I « ния последнего. Здесь надо заметить, что процесс интернационализации национальных культур народов СССР является многосторонним и закономерным процессом, и отнюдь не означает денационализацию национальных культур. Интернациональное не уничтожает национальное, а наоборот, способствует его расцвету, ускоряет процесс его развития, создает условия для обогащения за счет ценностей других народов. Не совсем верным является и такое мнение, что интернациор нальное целиком свободно от национальных признаков.

Различные толкования бытуют среди советских исследователей в понимании самой сущности процесса интернационализации. Нет единого мнения и в оценке процессов "интернационализации" и "сближения" культур наций и народностей СССР. Так, например, Л.П.Стариков при определении интернационализации отождествляет ее со сближением, процесс интернационализации он определяет как "сознательное и планомерное сближение социалистических наций путем сотрудничества, взаимопомощи и обмена материальными и духовными ценностями".^ Здесь фактически ставится знак равенства между понятиями "сближение" и "интернационализация", хотя известно, что интернационализация общественной жизни более широкое понятие, чем сближение,так как объединяет в себе кроме второй тенденции и первую тенденцию -развития наций и национальных отношений. Есть авторы, которые считают, что "сближение" шире понятия "интернационализации" и ведущее место в интернационализации общественной жизни играет сблине

1 В.И.Козлов. Этнос и культура. "Советская этнография", 1979, - № 3, с.84-85.

2 См.: В.В.Пан, А.П.Третьяков. Тенденция интернационализации и изменения национальных черт характера в процессе строительства социализма и коммунизма. "Научный коммунизм", 1974I, с.29.

3 См.: Советский народ - новая историческая общность людей. Тру

• ды межвузовской научной конференции. Волгоград, 1969, с.539-540. - . ние^а третьи-наоборот, "интернационализацию" считают более широкой р категорией, чем "сближение". Сторонником последней точки зрения является и сам автор данной диссертации.

Процесс интернационализации шире процесса сближения наций,так как первый охватывает все компоненты общественно-экономического строя общества. Главное в нем - обобществление, присущее материальному и духовному производству, всем видам человеческой деятельности. Сближение же наций характеризует взаимоотношения наций, происходящие на основе объективного процесса обобществления разных сторон их жизни. Здесь речь идет об одном из проявлений интернационализации, затрагивающем не все общество, а лишь сами нации и направление их развития.

Как указано выше, иные авторы интернационализацию квалифицируют как тенденцию к слиянию наций. Но если слияние способствует объединению в одно целое, то интернационализация -выходу определенных общественных явлений за национальную черту и превращению его в жизненно важный объект другой нации. Отсюда следует, что интернационализация создает предпосылки для слияния наций в будущем, а не тождественно процессу слияния.

По нашему мнению, с неверных позиций выступает и Г.С.Агадна-нян, который пишет, что "расцвет наций в условиях перехода к коммунизму предполагает процесс сближения и слияния наций, как свое отрицание".^ Но ведь расцвет наций вряд ли смог бы быть столь бурным без сближения.

1 Б.П.Вяль. Единство объективного и субъективного в процессе сближения социалистических наций. Минск,1968, с.5-6.

2 М.С.Джунусов. Теория и практика социалистических национальных отношений. "Вопросы философии", 1967, №9,с.32; М.И.Куличенко.Расцвет и сближение наций в СССР.М.,1981, с.117.

3 Г.С.Агаджанян. К вопросу о природе и перспективах развития со

• циалистических наций в иССР. Ереван, 1972, с.156.

Совсем разными по смыслу являются и понятия "интернациональное" и "общее". Как отмечает М.С.Джунусов: "всякое интернациональное - общее, но не всякое общее -интернациональное".""" Как известно, к общему относятся как природные, так и социальные явления, тогда как к интернациональному относится только социальное.

Мы не останавливались здесь подробно на разборе всех точек зрений по части понимания смысла процесса интернационализации, так как некоторые спорные вопросы в понимании этого процесса будут изложены в соответствующих разделах работы.

В программе КПСС говорится, что Коммунистическая партия не допускает ни игнорирования, ни раздувания национальных особенностей. Об этом же еже раз со всей строгостью напоминалось на ХХУ1 съезде партии^ и в докладе товарища К.У.Черненко на июньском (1983) Пленуме ЦК КПСС, где в частности отмечалось, что: ". решение национального вопроса в том виде, в каком он достался нам от прошлого, отнюдь не означает, что национальный вопрос вообще снят с повестки дня. Продуманная, научно обоснованная национальная политика-неотъемлемая часть деятельности партии по совершенствованию развитого социализма. И ключевое условие ее успеха -воспитание трудящихся в духе пролетарского, социалистического интернационализма".

Актуальность темы исследования. В свете Отчетных докладов ЦК КПСС ХХ1У, ХХУ и ХШ съездам партии, последующих Пленумов ЦК КПСС исследование процесса

1 М.С.Джунусов. Интернациональное и национальное в мировом коммунистическом движении. Алма-Ата, 1971, с.10.

2 См.: Материалы ХХУ1 съезда КПСС, М.,1981, с.57.

3 Материалы Пленума Центрального Комитета КПСС 14-15 июня 1983 г. М., 1983, с.59. дальнейшего усиления интернационализации культур наций и народностей СССР занимает важное место в теории и практике научного коммунизма. В Отчетном докладе ЦК КПСС ХХ1У съезде партии отмечалось:"Великое дело - строительство коммунизма невозможно двигать вперед без всестороннего развития самого человека. Без высокого уровня культуры, образования, общественной сознательности, внутренней зрелости людей коммунизм невозможен, как невозможен он без соответствующей материально-технической базы".*

В условиях зрелого социализма процесс интернационализации на новом уровне своего развития охватывает все стороны общественной жизни советских людей и становится более интенсивным и глубовим процессом. Вот почему исследование процессов интернационализации общественно-политической и культурной жизни наций и народностей СССР имеют не только теоретическое, но и практическое значение. Как подчеркивалось на ХХУ1 съезде КПСС: "Динамика развития такого крупного многонационального государства, как наше, рождает немало проблем, требующих чуткого внимания партии. глубже вникать в тар кие вопросы, своевременно предлагать пути их решения".

Глубокое исследование процессов развития и сближения, взаим-мовлияния и взаимообогащения национальных культур, выявление общих закономерностей развития единой и многонациональной советской культуры является одной из важных проблем, стоящих перед обществоведами страны. При этом велика роль в этих процессах языка межнационального общения в нашей стране, каким является русский язык.

Процесс интернационализации экономики, культуры и языков имеют свои специфические особенности, где национальные моменты еще играют значительную роль. В этой связи изучение и обобщение процесса взаимодействия культур и языков советских

1 Материалы ШУ съезда КПСС. М., 1973, с.83.

2 Материалы ХХУ1 съезда КПСС. М., 1981, с.56-57. наций и народностей имеет не только теоретическое, но и важное практическое значение. Академик П.Н.Федосеев отмечает, что: п.в некоторых исследованиях истории и материального и культурного развития отдельных республик вклад всей страны, многонационального советского народа в прогресс данной нации или народности учитывается недостаточно. Нередко допускается отрыв достижений той или иной союзной или автономной республики от общего прогресса всего Советского государства".'1" В нашей печати отмечалась и недостаточность исследований процессов углубления интернационализации общественной жизни народов СССР, в особенности в отдельных ре-2 гионах страны.

Актуальность избранной автором темы объясняется также и тем, что роль русского языка в становлении и в развитии социалистической материальной и духовной культуры наций и народностей СССР разработана еще недостаточно. Специальных исследований, посвященных этой проблеме, пока что не имеется.

Актуальность исследуемой темы определяется также и тем международным резонансом, который приобрел во всем мире советский опыт решения национального вопроса и культурного строительства, и в частности7решения языковой проблемы в крайне многонациональном Советском Союзе. Известный английский историк А.Тойнби в своем письме к советскому академику Н.И.Конраду отмечал: "Ваша страна состоит из такого множества народов, разговаривающих на стольких различных языках и унаследовавших столь различные культуры, что она является моделью мира в целом; и соединением этих культурных и языковых разновидностей и экономическим, и социальным, и политическим единством на федеральной основе вы продемонстрировали в

1 П.Федосеев. Теоретические проблемы развития и сближения наций. р Коммунист", 1980, № I, с.69.

2 См.: "Научный коммунизм", 1981, № 2, с.53.

Советском Союзе, как это могло бы быть в мире в целом и как, я надеI юсь, осуществится в будущем".

Актуальность избранной автором для исследования темы объясняется, наконец, также и необходимостью разоблачения антикоммунистической пропаганды, искажающей природу интернационализации культур народов СССР и роли русского языка в этом процессе.

Цель и задачи настоящего исследования, в соответствии с избранной темой, которое носит философско-методологический характер, заключаются в том, чтобы, опираясь на труды классиков марксизма-ленинизма, решения съездов КПСС, на партийные и государственные документы, материалы переписей населения СССР,- статистические данные показать воздействие русского языка на"социалистическую интернационализацию, на происходящий в нашей стране процесс гармонического сочетания национального и интернационального в культуре наций и народностей СССР.

В соответствии с поставленной целью, задачами исследования являются:

- выявить и исследовать средства, способствующие дальнейшему усилению интернационализации национальных культур народов СССР в условиях развитого социализма;

- показать роль русского языка как языка межнационального общения в интернационализации материальной культуры народов СССР, в образовании единого народнохозяйственного комплекса;

- показать роль русского языка в подготовке национальных кадров широкого профиля;

- показать роль русского языка в развитии духовной культуры наций и народностей СССР, в усилении ,и углублении процесса интернационализации и создании многонациональной советской культуры.

Научная новизна работы. Основой для избрания данной темы послужила как теоретическая, так и практическая значимость исследуе

I См.¡Проблемы истории и теории мировой культуры.М.,1974,с.160 мой темы, а также недостаточная изученность роли русского языка в процессе интернационализации национальных культур народов СССР.

Основываясь на вышесказанное соискатель исследовал прежде всего объективные причины интернационализации материальной и духовной культуры народов СССР в условиях развитого социализма, раскрыл совокупность факторов обусловивших эти особенности, показал объективные факторы способствующие выдвижению русского языка на роль языка межнационального общения всего советского народа. Работа написана на основе, комплексного подхода к исследованию роли и места русского языка в интернационализации материальной и духовной культуры наций и народностей нашей страны. На основе анализа и обобщения исследуемых материалов в диссертации предпринята попытка выявить пути и средства усиления интернационализации культур наций м народностей СССР посредством языка межнационального общения советского народа.

Практическая значимость диссертация определяется сделанными обобщениями и выводами, которые могут быть использованы в дальнейшей разработке актуальных проблем национальных отношений, процесса интернационализации, охватившее все области жизнедеятельности наций и народностей СССР, в показе усиления роли языка межнационального общения в процессе интернационализации общественной жизни.Практическое значение диссертации заключается также в пропаганде международного значения решения национального вопроса в СССР, опыта реализации языковой политики КПСС в многонациональном Советском Союзе.

Теоретические положения диссертации могут быть использованы также в лекционной и пропагандистской работе.

Апробация работы и публикации по теме. Отдельные теоретические положения диссертации опубликованы в ресрубликанских общественно-политических изданиях и научных журналах. Основные положения диссертации были изложены в тезисах докладов на 1У и У республиканских научных конференциях аспирантов вузов Азербайджанской ССР на темы: "Закономерности интернационализации общественной жизни народов СССР в условиях развитого социализма"'®' и "Интернационализация р материального производства народов СССР" , в тезисах второй научно-практической конференции молодых ученых г.Баку на тему "Интернационализация национальных культур народов СССР в условиях зрелого социализма",^ Освещению роли русского языка в интернационализации общественной жизни народов СССР посвящена статья "язык друж,бы"\статья "Материальная основа братской дружбы"^ посвящена интернационализации экономики наций и народностей СССР, а "Русский язык и развитие с советской культуры" роли русского языка в обогащении и развитии духовной культуры народов СССР.

1 Тезисы докладов 1У Республиканской научной конференции аспирантов вузов Азербайджана (20-21 октября 1981 г.),Баку,1981,с.8.

2 Тезисы докладов У Республиканской научной конференции аспирантов вузов Азербайджана. Секция I-IX, Баку, 1982, с.25.

3 Вторая научно-практическая конференция молодых ученых по проблемам социально-экономического развития г.Баку в XI пятилетке и в перспективе. Баку, 1983, с.

4- "Наука и жизнь" (на азёрб.яз.), 1982, te I, с.П-12.

5 "Агитатор" (журн.ЦК КП Азербайджана),1983, №22,с.13-16.

6 Укрепление интернациональных основ национального развития в условиях зрелого социализма. Баку, 1983, с.150-156.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория научного социализма и коммунизма», 09.00.02 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат философских наук Исмайлов, Назим Исрафил оглы, 1983 год

1. Анти-Дюринг. -К.Маркс и Ф.Энгельс. Соч.,Изд.2-е, т.20, с.5-

2. Дженнаро Бовио. Лондон, 16 апреля 1972 г.-К.Маркс и Ф.Энгельс. Соч., Изд.2-е, т.33, с.373-374. К.Марксу. 6 июня 1853г. К.Маркс и Ф.Энгельс. Соч.,Изд.2-е, т.28, с.216-

3. Конраду Шмидту. 27 октября 1890 г. К.Маркс и Ф.Энгельс. Соч., Из д. 2-е, т.37, с. 4-14-422. От какого наследства мы отказываемся? Поли,собр. соч., т.2, с.505-

4. Национальный вопрос в нашей программе.Поли.собр. соч., т.7, с.233-242. К вопросу о политике Министерства народного просвещения. Поли.собр.соч.,т.23,с.125-

5. Рабочий класс и национальньм вопрос. Поли.собр. соч., т.23, с.149-

6. Тезисы по национальному вопросу. Поли.собр.соч., т.23, с.314-

7. Либералы и демократы в вопросе о языках. Поли. собр.соч., т.23, с.423-

8. Критические заметки по национальному вопросу. Поли.собр.соч., т.24, с.113-

9. Национальньй! состав учащихся в русской школе. Поли.собр.соч., т.24, с.219-222. Еще о

10. Нужен ли обязательньш государственный язык? Поли. собр.соч., т.24, с.293-

11. Законопроект о национальном равноправии. Поли. собр.соч., т.25, с.16-18.

12. Национальное равноправие. Поли.собр.соч., т.25, с.85-

13. Проект закона о равноправии наций и о защите прав национальных ыеньшинств. Поли.собр.соч., т.25, C.I35-I

14. Развращение рабочих утонченным национализиоы. Поли.собр.соч., т.25, с.144-147. О праве наций на самоопределение. Поли.собр.соч., т.25, с.255-320. О национальной гордости великороссов. Поли.собр. соч., т.26, с.106-

15. Главный труд немецкого оппортунизма о войне. Поли.собр.соч., т.26, с.277-

16. Социалистическая револщия и право наций на самоопределение. Поли.собр.соч.,т.27,с.252-266. К вопросу о диалектике. Поли.соб.соч., т.29, с.316-

17. Итоги дискуссии о самоопределении. Поли.собр.соч., т.30, с.17-58. Об очистке русского языка. Поли.собр.соч., т.40, с.

18. Детская болезнь "левизны" в коммунизме. Поли. собр.соч., т.41, C.I-I

19. Проект постановления Политбюро ЦК РКП(б) по вопросу о задачах РКП(б) в местностях, населенных восточными народами.Полн.собр.соч.,т.41,с.342-343. X съезд РКП(б). 8-16 марта 1921г. Поли.собр.соч., т.43, C.I-I27. XI съезд РКП(б). 27 марта-2 апреля 1922 г. Поли.собр.соч., т.45, с.65-138. К вопросу о национальностях или об "автономизации". Поли.собр.соч., т.45, с.356-

20. Партийные и государственные документы Программа Коммунистической партии Советского Союза.М.: 1976. 50 лет Великой Октябрьской социалистической революции. Постановление Пленума ЦК КПСС. Тезисы ЦК КПСС. М.: 1967. В.И.Ленин В.И.Ленин В.И.Ленин В.й.Лешш В.И.Ленин В.И.Ленин В.И.Ленин В.И.Ленин В.И.Ленин В.И.Ленин В.И.Ленин В.И.Ленин В.И.Ленин

21. Материалы ХХУ съезда КПСС. М.: 1

22. Материалы Пленума Центрального Комитета КПСС. 22 ноября 1982 года. М.: 1

23. Материалы Пленума Центрального Комитета КПСС. 1--15 июня 1983 года. М.: 1

24. Труды деятелей Коммунистической партии и Советского государства Ю.В.Андропов Ю.В.Андропов Ю.В.Андропов Г.А.Алиев Ленинизм неисчерпаемьш источник революционной энергии и творчества масс. М.: 1

25. Шестьдесят лет СССР. М.: 1

26. Учение Карла Маркса и некоторые вопросы социалистического строительства в СССР. М.: 1

27. Формирование активной жизненной позиции: опыт и актуальные проблемы нравственного воспитания. М.: 1

28. Друкба народов дружба литератур. Баку: 1

29. Язык дружбы и братства. Ташкент: 1

30. Язык нашего единства и сотрудничества. М.: 1979. Г.А.Алиев Ш.Р.Рашидов Ш.Р.Рашидов

31. Руководящая роль КПСС в укреплении единства интернационального и национального в советском образе шзни. Фрунзе: I98I. Сборники документов и иатериалов Итоги Всесоюзной переписи населения 1970 г. М. ;1974,т.У

32. Народное хозяйство СССР в 1922-1982 гг. Юбилейный статистический ежегодник. М.;1

33. Население СССР. По данным Всесоюзной переписи населения 1979 года. М.; 1

34. Население СССР. Справочник. М.,* 1983. Мы и планета. Цифры и факты. М.; 1

35. Печать СССР в I98I году. Статистический сборник. М.; 1

36. Эстетика. Литературная критика. Статьи, доклады, речи (I903-I928 г г М.: Худоп.литер., 1967 734с. МагидоБ Ш.Г. Осуществление ленинской национально-языковой политшси на Северном Кавказе.Махачкала: Дагкнигоиздат,1979 112с. Магомедов Д. Развитие социалистических национальных художественных культур. М.: Наука, 1979 140с.

37. Национальное и интернациональное в литературе и искусстве. М.: Мысль, 1964 2б2с. Национальное и интернациональное в литературе, фольклоре и языке. Кишинев: Штиинца, I97I ЗбОс. Национальное и интернациональное в советской литературе. М.: Наука, I97I 518с.

38. Периодическая печать Ж у р н а л ы Агитатор (нурн.ЦК IfflCC). Агитатор (Еурн.ЦК КП Азербайднана). Вестник АН СССР. Вестник выспей школы. Вестник Московского уршверситета. Серия

39. Теория научного коммунизма. Вестник статистики. Вопросы истории КПСС. Вопросы литературы. Вопросы фи л о с офии. Вопросы языкознания. Друйба народов. История СССР. Коммунист.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.