Психологический профиль билингвальной личности сбалансированного и несбалансированного типа тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Ранджан Рави

  • Ранджан Рави
  • кандидат науккандидат наук
  • 2024, ФГБОУ ВО «Тихоокеанский государственный университет»
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 205
Ранджан Рави. Психологический профиль билингвальной личности сбалансированного и несбалансированного типа: дис. кандидат наук: 00.00.00 - Другие cпециальности. ФГБОУ ВО «Тихоокеанский государственный университет». 2024. 205 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Ранджан Рави

Введение

ГЛАВА 1. Теоретические обзор проблем билингвальной личности в психологии

1.1. Билингвизм как междисциплинарная проблема

1.2. Виды билингвизма, сбалансированный и несбалансированный билингвизм как объекты психологических исследований

1.3. Содержание понятия «билингвальная личность» в психологии

1.4. Психологические особенности билингвальной личности в отечественных и зарубежных исследованиях

1.4.1. Когнитивные особенности билингвальной личности

1.4.2. Эмоциональные и поведенческие особенности билингвальной личности

Выводы по главе

ГЛАВА 2. Эмпирическое исследование характеристик билингвальной личности и построение ее психологического профиля

2.1. Организация и методы эмпирического исследования

2.2. Сравнительный анализ психологических особенностей личности сбалансированных и несбалансированных билингвов, начальные элементы их психологических профилей

2.3. Корреляционный анализ психологических профилей личности двух типов билингвов и монолингвов

2.4. Факторный анализ психологических профилей личности

двух типов билингвов и монолингвов

Выводы по главе

Заключение

Список литературы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Психологический профиль билингвальной личности сбалансированного и несбалансированного типа»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность темы исследования. Билингвальная личность в современном мире становится одним из проявлений профессиональной компетентности, и овладение иностранными языками в рамках профессии или в дополнение к ней перестает быть лишь обретением навыков - оно становится проявлением личностного роста. Итогом этой тенденции становится возрастание интереса общества и науки к психологическим особенностям билингвальной личности, и поэтому актуальность исследований психологических профилей билингвов обусловлена целым рядом разнородных причин.

В социальном смысле любые исследования билингвизма способствуют лучшей адаптации билингвов в российском обществе, позволяют быстрее и легче интегрировать билингвов-иностранцев в отечественную трудовую и профессиональную систему, что способствует улучшению социальной обстановки в стране, улучшению образа билингва-иностранца в глазах россиян.

В экономическом смысле исследования психологии билингвальной личности способствуют повышению качества рабочей силы в силе билингвов-иностранцев, улучшению качества экономических связей, уменьшению экономических барьеров между странами и регионами.

В культурном смысле исследования билингвальной личности способствуют повышению уровня психологической культуры в отношении иностранцев, билингвов, культурно специфичных членов общества, повышению престижа изучения иностранных языков, выработке привлекательной модели культурного и образованного билингва. Такие исследования, будучи посвященными психологическим особенностям билингвальной личности, по своим результатам связаны с проблематикой билингвальной культуры личности: раскрыв специфические черты психологического профиля билингвов, можно раскрыть также и некоторые

черты их картины мира, особенности мировосприятия, психологической стратегии восприятия жизни в целом.

В педагогическом смысле исследования билингвальной личности напрямую способствуют повышению привлекательности изучения иностранных языков, повышению ориентации образовательной системы на языковую личность, улучшению качества языкового образования, которое в настоящий момент еще имеет векторы для повышения своего качества.

В психологическом смысле исследования билингвальной личности «закрывают» определенные пробелы в социальной психологии (например, в части исследований социальной и языковой детерминации психики и личности субъекта), в этнопсихологии (например, в части исследований зависимости психологии билингвальной личности от конкретного языка и конкретной культуры), в дифференциальной психологии (например, в части индивидуальных различий между различными типами билингвов и в контексте детерминации отдельных сторон психики индивидуально -типологическими чертами билингвов), в педагогической психологии и психологии труда (например, в части процессов развития и формирования билингвальной личности в профессиональном образовании и на начальных этапах профессионализации), собственно в общей психологии и психологии личности (в части исследования психологических механизмов развития и функционирования билингвальной личности, ее специфики при разных типах билингвизма, ее внутренней структуры и внутренней факторной детерминации).

Однако, несмотря на лингвореволюцию и возрастающую популярность психологической проблематики билингвизма, есть трудности, препятствующие проведению и внедрению психологических исследований билингвальной личности. Так, например, в Российском многонациональном государстве билингвальная личность сегодня еще не стала той моделью, на которую ориентировано общество, часто наблюдается враждебность по отношению к билингвам-иностранцам, возрастание межнациональной

вражды. Кроме того, лингвистическое образование в нашей стране, в особенности на школьном уровне, в своей массе оставляет желать лучшего, что делает предпринимаемые попытки психологических исследований билингвальной личности оторванными от фактической практики внедрения высокой языковой культуры в образовательной практике.

Поэтому исследований психологических особенностей билингвов в настоящий момент мало, а фокус имеющихся исследований часто смещен в сторону когнитивной науки, редко затрагивает личностные, адаптивные, коммуникативные, эмоциональные аспекты билингвальной личности.

Таким образом, можно выделить следующие противоречия, обусловливающие актуальность темы данного диссертационного исследования:

- между набирающей силу лингвореволюцией, диктующей необходимость знания психологии билингвальной личности и фактической недостаточной ее изученностью;

- между возрастающими социально-экономическими и этнокультурными требованиями к языковому образованию и относительно малым количеством психологических исследований билингвальной личности;

- между декларируемыми задачами психологического сопровождения билингвов в условиях образовательной среды вузов и малой осведомленностью относительно их психологических особенностей;

- между обновляющимися в современной обществе требованиями к профессиональной компетентности личности и малой изученностью психологических особенностей лиц с билингвальной компетентностью;

- между мировой гуманистической тенденцией обращения к психологической специфике билингвальной личности и малой прикладной реализацией подобных исследований.

Постановка проблемы исследования. Проблема исследования состоит в том, что при разносторонней актуальности психологических

исследований билингвальной личности ее психологические профили не определены и не описаны. В этом смысле представленное диссертационное исследование отвечает самым современным и самым гуманистическим запросам нашего общества, позволяя учитывать полученные психологические особенности билингвальной личности в экономическом, социальном, экологическом, политическом и многих других аспектах жизни нашей страны.

Объект исследования - билингвальная личность.

Предмет исследования - психологические профили билингвальной личности сбалансированного и несбалансированного типа.

Цель исследования - выявить психологические особенности и построить психологические профили билингвальной личности сбалансированного и несбалансированного типа.

Гипотеза исследования: Тип билингвизма определяет составляющие психологического профиля билингвальной личности.

Исследовательские гипотезы: Исследуемые типы билингвальной личности (сбалансированные / несбалансированные) отличаются друг от друга и от личности монолингва по: 1) адаптивным и дезадаптивным показателям психологического профиля, 2) системообразующим чертам психологического профиля, 3) системно-связанным факторам внутри психологического профиля, т.е. элементам его внутренней структуры.

В соответствии с указанной целью и гипотезами были сформулированы задачи исследования:

1. Провести теоретический анализ классической и современной литературы по проблематике билингвизма, исследовав современное состояние и тенденции развития психологии билингвов.

2. На основе анализа теоретических источников выделить параметры для изучения психологических особенностей билингвальной личности и сформировать комплекс диагностических методик.

3. Эмпирически выявить, проанализировать и сравнить психологические особенности билингвов (сбалансированных и несбалансированных) и монолингвов. Выделить дезадаптивные и адаптивные факторы, характерные для исследуемых типов билингвов и монолингвов.

4. Установить взаимосвязи показателей внутри психологического профиля билингвов и монолингвов, охарактеризовать его системообразующие черты для двух типов билингвальной личности по сравнению с монолингвальной личностью.

5. Получить с помощью факторного анализа инвариантные психологические структуры билингвов и монолингвов, детализирующие ранее выявленные системообразующие черты их психологических профилей.

6. Проанализировать полученные результаты и построить психологические профили исследуемых типов билингвов и монолингвов.

Теоретико-методологическими основаниями исследования послужили труды ученых, занимающихся проблематикой билингвизма, которых они рассматривают:

- психо-лингвистические проблемы: типы многоязычия, многофункциональность различных языковых систем в зависимости от их территориальной принадлежности, взаимодействие конкретных языков (Аврорин В. А., Блумфилд Л., Замятин К., Лабов У., Кибрик А. А., Пасанен А., Проценко Е. А., Саарикиви Я., Тер-Минасова С. Г., Хомский Н. и др.);

- психологию билингвальной личности, психологические механизмы ее функционирования (Алферова Г.А., Арчакова Т. О., Бертагаев Т. А., Даштоян Е. Н., Дешериев Ю. Д., Мартинович Г. А., Черничкина Е. К., Bialystok E., Broersma M., Campos J. S., DeBot K., A. de Groot, Kroll J. F., Pavlenko A., Recanati F., Ullman M. T. и др.);

- психолого-педагогические особенности: формирование билингвизма в естественных условиях и в условиях профессионального образования

(Верещагин Е.М., Тюрина С.Ю., Марченко Ю.М., Маханькова Н.А., Хут С.А., Mackey W.F., Grosjean, F.).

Методы и методики исследования:

1) анализ научной литературы по проблемам психологии билингвальной личности;

2) сравнительный организационный метод;

3) тестовые методы диагностического исследования: методика определения эмоциональной направленности (Додонов Б.И.), опросник на определение типа мышления и уровня креативности (Брунер Дж.), опросник для определения копинг-механизмов (Лазарус Р.), методика исследования локуса контроля (Роттер Дж.), личностный опросник (Айзенк Г.) (EPI), пятифакторный опросник личности 5PFQ («Большая пятерка»);

4) методы математической статистики, включающие методы непараметрической описательной статистики (ф*-угловое преобразование Фишера, H-критерий оценки множественных различий Краскела-Уоллиса), процедуры корреляционного и факторного анализа. Математико-статистическая обработка данных проводилась на основе пакета статистического анализа Statistica 10.0, Excel 8.0 для среды Windows.

База исследования. Для реализации эмпирического исследования была создана выборка, состоящая из трех групп: 1) сбалансированные билингвы: студенты ФГБОУ ВО «ИГМУ» (первый язык - хинди, второй -английский, третий - русский), возраст - от 18 до 28 лет; 2) несбалансированные билингвы: студенты ФГБОУ ВО «ИФИЯМ» (первый язык - русский, второй - английский), возраст - от 18 до 25 лет; 3) монолингвы: студенты факультета психологии и факультета социальных наук ФГБОУ ВО «ИГУ» (первый язык - русский), возраст - от 18 до 27 лет. Всего в исследовании приняло участие 330 человек - по 110 испытуемых в каждой группе.

Организация и основные этапы исследования. Исследование проводилось в период с 2018 г. по 2022 г. и состояло из трех этапов.

На первом этапе исследования (2018-2019 гг.) изучалось состояние разработанности проблемы билингвальной личности в психологии, анализировались теоретические основы психологического исследования билингвальной личности разного типа.

На втором этапе (2019-2021 гг.) определялись содержание и структура эмпирического исследования, проводился сбор эмпирического материала, осуществлялась обработка полученных данных, производился количественный и качественный анализ результатов эмпирического исследования.

На третьем этапе (2021-2023 гг.) проводилось обобщение полученных результатов исследования, формулировались психологические портреты билингвальной личности разного типа и положения представляемого исследования, результаты исследования докладывались на заседаниях кафедры, конференциях, публиковались в форме научных статей.

Научная новизна исследования.

Впервые теоретически обоснован и построен психологический профиль билингвальной личности в зависимости от типа билингвизма

Выделены адаптивные и дезадаптивные показатели исследуемых типов билингвов (сбалансированных/несбалансированных) и монолингвов.

Теоретически обоснованы и эмпирически установлены системообразующие черты исследуемых типов билингвов (сбалансированные/несбалансированные) и монолингвов.

Получены инвариантные психологические структуры (профили) билингвов (сбалансированных/несбалансированных) и монолингвов, состоящие из системно-связанных факторов, уточняющих ранее выявленные их системообразующие черты.

Теоретическая значимость исследования. Исследование вносит вклад в содержание понятия «билингвальная личность», раскрывает

адаптивные и дезадаптивные особенности психологических профилей билингвальной личности двух типов по сравнению с монолингвами, обогащает теоретические представления о психологических чертах билингвальной личности с точки зрения внутренней структуры.

Результаты представленного исследования могут быть основой для многочисленных сравнительных исследований билингвов, говорящих на разных иностранных языках, ведь обнаруженные и описанные в диссертации особенности психологического профиля сбалансированных билингвов могут меняться в зависимости от базового (родного) языка и культурного бэкграунда, сочетания конкретного базового языка и усвоенного второго языка. Кроме того, исследование дает основу для изучения особенностей психологического профиля билингвов разных возрастных групп, билингвов с разным профессиональным опытом, билингвов с различными индивидуально-типологическими особенностями, например, с разными типами межполушарной асимметрии.

Практическая значимость исследования. Данная диссертационная работа открывает возможности для прикладных исследований билингвальной личности в следующих направлениях: установленные особенности билингвов дают возможности для разработки специальных курсов повышения квалификации и профессиональной подготовки педагогов, работающих с билингвами, социальных работников, волонтеров и других специалистов, работающих с многонациональными группами населения, а также в условиях вуза - в системе психологического сопровождения иностранных студентов.

Положения, выносимые на защиту:

1. Билингвизм как психологический' феномен является неоднородным образованием. Компонентный состав билингвальной личности различается в зависимости от типа билингвизма.

2. Для всех исследуемых типов билингвов (сбалансированных / несбалансированных) и монолингвов эмпирически выделились адаптивные и дезадаптивные показатели психологического профиля.

3. Психологический профиль сбалансированных билингвов более внутренне детерминирован, чем аналогичные профили у несбалансированных билингвов и монолингвов. У сбалансированных билингвов системообразующими чертами психологического профиля являются моральность, дистанцирование, альтруистическая и пугническая эмоциональная направленность. Они обладают выраженной экстраверсией и положительной эмоциональностью. Системообразующей чертой психологического профиля монолингвов является самоконтроль - он связан с несколькими показателями интернальности. У несбалансированных билингвов такими чертами являются самоконтроль, нейротизм, коммуникативная и романтическая эмоциональная направленность.

4. Инвариантные психологические структуры билингвов (сбалансированных/несбалансированных) и монолингвов, выделенные с помощью факторного анализа, детализируют ранее выявленные системообразующие черты их психологических профилей.

Обоснованность результатов и выводов обеспечивается непротиворечивостью методологических и теоретических исходных позиций, соответствием комплекса методов и методик исследования поставленным целям и задачам, количественным и качественным анализом результатов эмпирического исследования, репрезентативностью выборки, сформированной на базе различных образовательных учреждений; статистической обработкой полученных данных, апробацией и обсуждением результатов на научных конференциях различного уровня.

Апробация и внедрение результатов исследования проводились за счет участия в научно-практических конференциях разного уровня: V международная научно-практическая конференция «Инновационные научные исследования: теория, методология, тенденции развития» (г. Уфа, 2021 г.), Всероссийская научно-практическая конференция «Педагогика, психология, общество: от теории к практике» (г. Чебоксары, 2021 г.),

Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Психология и педагогика как научная основа для становления современного общества» (г. Чебоксары, 2021 г.), Международная научно-практическая конференция «Современная психология и педагогика: проблемы и решения» (г. Новосибирск, 2021), Всероссийская научно-практическая конференция «Научные исследования - основа современной инновационной системы» (г. Тюмень, 2021 г.), VI Всероссийская научно-практическая конференции с международным участием «Социальные процессы в современном российском обществе: проблемы и перспективы» (г. Иркутск, 2022 г.).

Структура диссертации отражает содержание научного исследования и его результаты: исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, включающего в себя 250 источников, из которых 100 на иностранных языках. В тексте работы имеется 27 таблиц и 11 рисунков.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ ОБЗОР ПРОБЛЕМ БИЛИНГВАЛЬНОЙ

ЛИЧНОСТИ В ПСИХОЛОГИИ

1.1. Билингвизм как междисциплинарная проблема

В современном обществе билингвизм становится распространенным явлением, многие страны являются билингвальными или полилингвальными, существенная часть населения живет в многонациональных государствах, функционирует в многообразии культур и полиязычии.

На процесс распространения билингвизма и полилингвизма влияет и информационная направленность современного общества, в котором информация и возможность ее получения является ценным ресурсом, а наличие билингвизма повышает у человека доступ к разнородной информации, так что изучение иностранных языков дает людям возможность более свободно путешествовать, расширять круг общения, знакомиться с культурой других стран, осуществлять трудовую деятельность в международных компаниях, профессионально развиваться, оперативно осваивая информацию из разноязычных источников, обучаться в образовательных учреждениях других стран и континентов [Romaine,1995], [Бекасова, Маркеманн, 2012], [Алферова, Луцкая, 2015], [Булгарова, 2017], [Вишневская, 2017], [Свитюк, 2017], [Вишневская, 2018], [Закирьянов, 2019], [Куликова, 2019], [Башиева, 2022].

Билингвизм становится все более широкой практикой в связи с международной языковой политикой, миграцией по политическим и экономическим мотивам, укреплением экономических и культурных связей между странами, и оказывает влияние как на личностное развитие отдельного человека, так и на формирование и развитие групп и сообществ, на лингвокультуру и психологическую культуру общества в целом [Психология билингвизма под ред. Зимней, 1986], [Bialystok, 1987], [Baker, 1998], [Labov, 1994-2011], [Bialystok, 2001], [Dalby, 2002], [Mackey, 2005],

[Лихачева, 2013], [Лихачева, 2014], [Салдаева, 2018], [Таскаева, 2020].

Мечковская Н.Б. указывает на противоречивость процессов в современном обществе, где все шире распространяется многоязычие: «С одной стороны, возрастает объем коммуникации на каждом языке, расширяются их социальные функции. С другой стороны... языки дифференцируются в функциональном отношении. Такая координированность языков, отношения взаимной функциональной дополнительности в рамках социума способствуют превращению двуязычия в единую функциональную систему, что обуславливает целесообразность и поэтому устойчивость двуязычных ситуаций» [Мечковская, 2016, С. 240].

Возросла популярность раннего изучения второго языка. Дети в современном обществе чаще всего знакомятся с другим (вторым) языком уже в дошкольном возрасте, и это не только оказывает влияние на их когнитивное развитие, но и создает основу для последующего формирования их билингвальной личности [Grabowska, 2017].

Имеются даже исследования на стыке теории билингвизма и проблемы прав человека, ведь закономерно, что владение двумя языками отражается на отношении к тому или иному языку в конкретном регионе [Saarikivi, 2022].

Иначе говоря, феномен билингвизма является логичным и закономерным результатом развития общества на современном этапе, отражает все его ключевые тенденции и потому должен изучаться наукой самым пристальным образом.

Зимняя И.А. называет четыре свойства языка, которые являются методологическими ориентирами в текущей практике научных исследований собственно языка и билингвизма, и она также рекомендует учитывать эти методологические ориентиры в междисциплинарных работах по билингвизму, в том числе психологических. Первый ориентир состоит в фокусе на историко-социальной природе языка - его исследования не могут осуществляться без учета культурно-исторического и социального контекста конкретного народа, говорящего на этом языке. Второй ориентир

подразумевает учет главной глобальной функции языка - отражении с его помощью бытия человека. В этом смысле язык нельзя исследовать вне бытового контекста функционирования человека. Третий ориентир -принятие языка как формы функционирования сознания и способа его выражения. Четвёртый ориентир - коммуникативная функция языка, принятие его как средства общения и передами информации с социально-психологическими задачами [Зимняя, 1978], [Маханькова, 2008]. Билингвизм в этом смысле является феноменом, интегрирующим массу отдельных явлений вокруг языка.

Вероятно, в этой связи исследования языка часто фокусируются вокруг языковой ситуации - это понятие неразрывно связано с самим понятием языка и его функций, проявлений, развития, потому что разделение знания о языке на историческое, сугубо лингвистическое, социо-культурное и психологическое продуктивно лишь до той степени, пока мы сохраняем понимаем привязки языка к языковым ситуациям, в которых он проявляется. Так, например, в странах, где один из языков предпочитается другому, имеется особое эмоционально-ценностное отношение к каждому языку, могут возникать особые социальные общности носителей того или иного языка, а это может влиять на социальные отношения, создавая напряженность либо, напротив, сближение разных групп людей. Официальный статус языка как проявление языковой ситуации оказывает в этом смысле существенное влияние на его развитие, а, например, билингвы, живущие в среде с одним официальным языком, отличаются от билингвов, живущих в языковой ситуации двух официальных языков [Кудрявцева, 2012].

Поэтому самоочевидно, что билингвизм как явление не может рассматриваться только одной наукой и является комплексным феноменом, а все проблемы, связанные с билингвизмом, являются, в свою очередь, комплексными проблемами, для решения которых требуются и историки, и культурологи, и социологи, и педагоги, и психологи. Это в то же время от

отрицает и тенденции специализации современных исследований билингвизма, когда возникают и развиваются все новые узкие отрасли, такие как психолингвистика, нейропсихология, нейрофизиология и нейробиология билингвизма, психопедагогика билингвизма и др. [Верещагин, 2014].

Часто выделяются следующие основные аспекты исследований феномена билингвизма: лингвистический, психологический, социологический, литературно-художественный и лингводидактический [Лингвистический энциклопедический словарь, 1990], [Тюрина, 2012], [Тюрина, 2020].

Задачей лингвистики в исследовании билингвизма является описание двух контактирующих языковых систем (в том числе возникающей интерференции этих языковых систем), исследование взаимодействия языков через тексты и концепты. Предметом изучения социологии билингвизма является человек-билингв и многоязычные сообщества, а также их взаимодействие с другими людьми и сообществами, социокультурные аспекты явления (причины, последствия, корреляции и т.д.), социо-коммуникативный процесс на фоне билингвального общества. На стыке этих подходов феномен билингвизма рассматривают социолингвистика: она занимается изучением закономерностей и особенностей функционирования языков в обществе, связями формы и содержания языка и речь с социальным поведением говорящего, его воспитанием и образованием. В таком же положении относительно билингвизма находится и психолингвистика - она изучает сосуществования двух языковых систем в сознании билингва, экспериментально исследует индивидуальные особенности использования языковых единиц той или иной системы в различных коммуникативных ситуациях. Лингводидактика решает задачу разработки и применения методов обучения языкам в условиях двуязычия, опираясь на теорию и практику педагогики, психологии, лингвистики. Также в последнее время механизмами взаимодействия языков в мозге билингва и их влиянием на речевые и неречевые функции мозга занимается нейробиология и

нейрофизиология. Психология же изучает билингвизм с точки зрения механизмов производства речи, с точки зрения влияния на когнитивные способности личности, а также как способность использовать две и более языковые системы в разных ситуациях общения [Щерба, 1974], [Ананьев, 1977], [Ыа^ок, 2009], ^а^ок, 2010].

В разное время этой проблеме на стыке наук и научных отраслей уделяли внимание такие ученые, как Щерба Л. В., Белл Р.Т., Багироков Х. З., Швейцер А. Д., Верещагин Е. М., Миньяр-Белоручев Р. К., Вайнрайх У., Филин Ф. П., Леонтьев А. А., Имедадзе Н. В., Зимняя И. А., Залевская А. А. и др. [Щерба, 1974], [Белл, 1980], [Багироков, 2005], [Швейцер, 1978], [Верещагин, 1969], [Миньяр-Белоручев, 1986], [Вайнрайх, 1972], [Филин, 1972], [Леонтьев, 2007], ^а^ок, 2009], ^а^ок, 2010], [Имедадзе, 1979], [Зимняя, 1978], [Залевская, 2008].

Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Ранджан Рави, 2024 год

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Абдуллина, Ч.З. Об определении понятия "двуязычие" / Ч. З. Абдуллина // Казанская наука. - 2020. - № 9. - С. 77-79.

2. Авдонина, Л.П. Гуманитарные технологии в формировании вторичной языковой личности при изучении иностранного языка / Л. П. Авдонина, Л. В. Савостьянова // Таврические студии. Серия: Культурология. - 2021. - № 26. - С. 12-16.

3. Алефиренко, Н. Ф. Проблемы билингвальной языковой личности в свете лингвокогнитивистики / Н. Ф. Алефиренко, Й. Кеснер // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. - 2019. - № 5. - С. 3-11. - DOI 10.20339/PhS.5-19.003.

4. Алферова, Г. А. Некоторые аспекты билингвального развития / Г. А. Алферова, С. В. Луцкая // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. - 2015. - № 3/2. - С. 43-46.

5. Алферова, Г.А. Актуальность билингвизма в современном мире / Г.А. Алферова, С.В. Луцкая // Социально-экономические проблемы инновационного развития : материалы VI Междунар. науч.-практ. конф. преподавателей, науч. работников и специалистов. Воронеж, 26-27 марта 2015 г. - Воронеж, 2015. - С. 8-9.

6. Ананьев, Б.Г. О проблемах современного человекознания : монография / Б. Г. Ананьев. - Москва : Наука, 1977. - 380 с.

7. Арчакова Т.О. Билингвизм в раннем возрасте / Т. О. Арчакова // Электронный сборник статей портала психологических изданий PsyJournals.ru. - 2009. - Т. 1, № 1. - URL: https: //psyj ournals.ru/serialpublications/pj/archive/2009_1/22707 (дата обращения: 27.02.2023).

8. Асмолов, А.Г. По ту сторону сознания: методологические проблемы неклассической психологии : учеб. пособие / А. Г. Асмолов. -Москва : Смысл, 2002. - 480 с.

9. Багироков, Х.З. Билингвизм: теоретические и прикладные аспекты : на материале адыгейского и русского языков : автореф. дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.19 / Багироков Хазрет Заурбечевич. - Краснодар, 2005. - 53 с.

10. Баксанский, О. Е. Современный когнитивный подход к категории «образ мира» (методологический аспект) / О. Е. Баксанский, Е. Н. Кучер // Вопросы философии. - 2002. - № 8. - С. 52-69.

11. Барышников, Н. В. Формирование основ многоязычной личности в условиях средней школы / Н. В. Барышников // Обучение иностранным языкам: традиции и инновации : сб. науч. статей. - Пятигорск: ПГЛУ 2001. -С. 3-17.

12. Басте, З.Ю. Картина мира билингвальной языковой личности: лингвокогнитивные особенности / З. Ю. Басте // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2 : Филология и искусствоведение. -2019. - № 1 (232). - С. 17-22.

13. Башиева, С.К. Билингвизм: тенденции и особенности изучения (краткий обзор) / С. К. Башиева, З. Р. Дохова, М. Ч. Шогенова // Язык: история и современность. - 2022. - № 1. - С. 3-17. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_50355480_68519723.pdf (дата обращения: 23.03.2023).

14. Бекасова, Е.Ю. Влияние изучения иностранного языка на формирование личностных черт / Е. Ю. Бекасова, О. Р. Бусарова // Наука и школа. - 2012. - № 5. - С. 125-127.

15. Бекасова, Е.Ю. Влияние иностранного языка на особенности типов межличностных отношений студентов / Е. Ю. Бекасова // Личность в межкультурном пространстве : материалы VII Междунар. науч.-практ. Конф.. - Москва : РУДН, 2012. - С. 35-39.

16. Бекасова, Е.Ю. Личностные характеристики студентов в условиях формирования профессионального билингвизма : специальность 19.00.01 "Общая психология, психология личности, история психологии" :

автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук / Бекасова Екатерина Юрьевна. - Москва, 2017. - 22 с.

17. Бекасова, Е.Ю. Опыт семантического анализа «образа мира» в разных языковых группах студентов / Е. Ю. Бекасова // Письма в Эмиссия. Оффлайн. - 2015. - № 5. - С. 2355. - URL: http://www.emissia.org/offline/2015/2355.htm (дата обращения: 02.03.2023).

18. Бекасова, Е.Ю. Особенности межличностных отношений студентов, изучающих различные иностранные языки / Е. Ю. Бекасова // Вестник МГГУ им. М. Ю. Шолохова. Серия: Педагогика и психология. -2010. - № 4. - С. 63-68.

19. Бекасова, Е.Ю. Понятие психолингвистического поведения / Е. Ю. Бекасова, С. В. Сидорова // Научные труды МПГУ. Серия: Психолого-педагогические науки. - Москва, 2004. - С. 227-230.

20. Бекасова, Е.Ю. Феномен взрослого билингвизма в мультикультурном обществе / Е. Ю. Бекасова, А. В. Маркеманн // материалы VII Междунар. науч.-практ. семинара по вопросам социальной и культурной адаптации семей русскоязычных иммигрантов «Русский язык в семье». Хельсинки-Турку-Куоппио-Лаппеенрата, 19-26 сент. 2012 г. - Москва : Издат. дом РосНОУ, 2012. - С. 31-35.

21. Белл, Р.Т. Социолингвистика. Цели, методы и проблемы : пер. с англ. / Р. Т. Белл. - Москва : Междунар. отношения, 1980. - 318 с.

22. Блумфилд, Л. Язык / Л. Блумфилд ; ред., предисл. М. М. Гухман, пер. с англ., коммент. Е. С. Кубрякова. - 3-е изд. - Москва : Либроком, 2009. - 606 с. - (Лингвистическое наследие XX века).

23. Булгарова, Б.А. Обсуждение вопросов формирования билингвизма и двуязычия в условиях современного межкультурного взаимодействия / Б. А. Булгарова, М. А. Брагина // От билингвизма к транслингвизму: про и контра : материалы III Междунар. науч.-практ. конф. под эгидой МАПРЯЛ. Москва, 1-2 дек. 2017 г. / Российский университет дружбы народов ; сост.: У.

М. Бахтикиреева, О. А. Валикова, С. В. Дмитрюк. - Москва, 2017. - С. 1622.

24. Булгарова, Б.А., Брагина, М.А., Новоселова, Н.В., Золотых, Е.А. Теоретико-методологические основы классификации и типологизации билингвизма // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования: языки и специальность. - 2017. - Т. 14, № 3. - С. 384392. DOI 10.22363/2312-8011-2017-14-3-384-392

25. Вайнрайх, У. Одноязычие и многоязычие / У. Вайнрайх // Новое в лингвистике. - Москва, 1972. - Вып. 6 : Языковые контакты / сост. В. Ю. Розенцвейг. - С. 20-65.

26. Вахрушева, Л.В. Билингвизм в аспекте специфики современного образования / Л. В. Вахрушева // Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности. - 2009. - № 7. - С. 26-34.

27. Верещагин, Е. М Психологическая и методическая характеристика двуязычия (Билингвизма) / Е. М. Верещагин. - Москва ; Берлин : Директ-Медиа, 2014. - 162 с.

28. Виноградов, В.А. Диглоссия / В. А. Виноградов // Лингвистический энциклопедический словарь / ред. В. Н. Ярцева. - Москва, 1990. - С. 32.

29. Витгенштейн, Л. Философские исследования / Л. Витгенштейн // Языки как образ мира / сост. К. Королева. - Москва ; Санкт-Петербург, 2003. - С. 220-548.

30. Вишаренко, С.В. Несбалансированный билингвизм у детей дошкольного возраста // Инновационные аспекты развития науки и техники. 2021. №1. URL: https://cyberlemnka.ru/article/n/nesbalansirovannyy-bilmgvizm-u-detey-doshkolnogo-vozrasta (дата обращения: 25.07.2023).

31. Вишневская, Г.М. Билингвизм в контексте языковой глобализации / Г. М. Вишневская // Проблемы онтолингвистики - 2017. Освоение и функционирование языка в ситуации многоязычия : материалы ежегод.

Междунар. науч. конф. Санкт-Петербург, 26-28 июня 2017 г. - Санкт-Петербург, 2017. - С. 6-10.

32. Вишневская, Г.М. Языковая глобализация и билингвизм: Status quo / Г. М. Вишневская // Язык в глобальном контексте: Современная языковая ситуация как следствие процесса глобализации : сб. науч. тр. / отв. ред. В. В. Потапов, Е. А. Казак. - Москва, 2018. - С. 41-60.

33. Воронин, А.Н. Модификации семантического пространства межличностного восприятия билингвизма при разном уровне дискурсивных способностей / А. Н. Воронин // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Психология и педагогика. - 2018. - Т. 15, № 4. - С. 410-430.

34. Воронин, А.Н. Психологические проблемы искусственного билингвизма / А. Н. Воронин, А. С. Рафикова // Фундаментальные и прикладные исследования современной психологии. - 2017. - С. 1306-1313.

35. Воронин, А.Н. Феноменология искусственного билингвизма: психологические аспекты проблемы / А. Н. Воронин, А. С. Рафикова // Психология. Историко-критические обзоры и современные исследования. -2017. - Т. 6, № 2А. - С. 96-107.

36. Выготский, Л.С. К вопросу о компенсаторных процессах в развитии умственно отсталого ребенка / Л. С. Выготский // Собрание сочинений : в 6 т. / Л. С. Выготский. - Москва, 1983. - Т. 5 : Основы дефектологии. - С. 115-136.

37. Выготский, Л.С. К вопросу о многоязычии в детском возрасте / Л. С. Выготский // Собрание сочинений : в 6 т. / Л. С. Выготский. - Москва, 1983. - Т. 3 : Проблемы развития психики. - С. 329-337.

38. Выготский, Л.С. Мышление и речь / Л. С. Выготский // Психология развития человека. - Москва, 2005. - С. 664-1018.

39. Гальперин, П.Я. К психологии изучения иностранного языка // Психологические основы обучения неродному языку : хрестоматия / сост. А. А. Леонтьев. - Москва, 2004. - С. 234-237.

40. Голубова, Я. В. Соотношение образа мира и национального самосознания субъекта : дисс. ... канд. психол. наук: 19.00.01 / Голубова Яна Витальевна. - Сочи, 2004. - 144 с.

41. Гумбольдт, В.О. различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества (извлечения) / В. фон Гумбольдт // Психолингвистика в очерках и извлечениях : хрестоматия / авт.-сост.: В. К. Радзиховская, А. П. Кирьянов, Т. А. Пекитева [и др.]. - Москва, 2003. - С. 68-91.

42. Даштоян, Е.Н. Психолингвистические особенности развития дискурсивной коммуникативной компетенции при овладении иностранным языком / Е.Н. Даштоян // Социокультурные проблемы языка и коммуникации : сб. науч. тр. / отв. ред. С. Ю. Наумов. - Саратов, 2017. - Вып. 11. - С. 129134.

43. Даштоян, Е.Н. Становление дискурсивного мышления при овладении вторым языком в условиях учебного двуязычия : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Даштоян Егише Норикович. - Саратов, 2005. -22 с.

44. Дешериев, Ю.Д. Основные аспекты исследования двуязычия / Ю. Д. Дешериев, И. Ф. Протченко // Проблемы двуязычия и многоязычия / отв. ред.: П.А. Азимов, Ю.Д. Дешериев, Ф.П. Филин. - Москва, 1972. - С. 26-42.

45. Дохова, З.Р. Би-/полилингвальная и би-/поликультурная языковая личность: тенденции и специфика изучения (на материале Кабардино-Балкарской Республики) / З.Р. Дохова // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. - 2017. - № 22/3. - С. 88-94.

46. Жинкин, Н.М. Речь как проводник информации : монография / Н. М. Жинкин. - Москва : Наука, 1982. - 159 с.

47. Жураева, М.А. О подходах к изучению билингвизма и билингвальной коммуникации / М.А. Жураева // Современные проблемы филологии: вопросы теории и практики : материалы Междунар. науч.-практ. конф. Москва, 30 окт. 2020 г. - Москва, 2020. - С. 216-218.

48. Жусупов, А.Е. Вторичная языковая личность: формирование вторичной языковой личности у иностранных студентов / А. Е. Жусупов // Проблемы научной мысли. - 2017. - Т. 1, № 1. - С. 309-313.

49. Забелина, Н.А. О билингвизме / Н. А. Забелина // Теория языка и межкультурная коммуникация. - 2007. - № 2. - С. 14-19.

50. Зайцева, Г.Л. «Билингвистический подход» как система обучения глухих / Г. Л. Зайцева // Жест и слово : научные и методические статьи. -Москва, 2006. - С. 414-431.

51. Закирьянов, К.З. Активный билингвизм: лингвокультурологический аспект / К. З. Закирьянов // Коммуникативные единицы в свете современных научных парадигм : сб. материалов Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием, Уфа, 26 нояб. 2019 г. - Уфа, 2019. -Т. 1. -С. 60-64.

52. Закирьянов, К.З. Два феномена: билингвизм и билингвальная личность / К. З. Закирьянов // Вестник Башкирского университета. - 2012. -Т. 17, № 1/1. - С. 498-502.

53. Закирьянов, К.З. Формирование полилингвальной личности / К. З. Закирьянов // Проблемы и перспективы развития гуманитарного образования : материалы II Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием. Уфа, 25 нояб. 2022 г. - Уфа, 2022. - С. 17-23.

54. Залевская, А.А. Проблематика двуязычия в зарубежных публикациях последних лет : обзор / А.А. Залевская // Вопросы психолингвистики. - 2008. - № 7. - С. 114-118.

55. Залевская, А.А. Психолингвистические проблемы учебного двуязычия : учеб. пособие / А.А. Залевская, И. Л. Медведева. - Тверь : Твер. гос. ун-т, 2002. - 194 с.

56. Замалетдинов, Р.Р. К проблеме формирования билингвальной личности в нерусской школе / Р.Р. Замалетдинов, К.З. Закирьянов, Г. Ф. Замалетдинова // Филология и культура. - 2016. - № 4 (46). - С. 35-43.

57. Замятин, К. Как и зачем сохранять языки народов России? / К. Замятин, А. Пасанен, Я. Саарикиви. - Хельсинки, 2012. - 178 с. - URL: https://blogs.helsinki.fi/minor-eurus/files/2012/12/kakizachem1.pdf (дата обращения: 04.02.2023).

58. Замятин, К. Реализация языковой политики в финно-угорских республиках России: оценка эффективности / К. Замятин // Человек. Общество. Культура. Социализация : материалы XV Междунар. молодеж. науч.-практ. конф. Уфа, 18-19 апр. 2019 г. - Уфа, 2019. - Ч. 2. - С. 119-127. -URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=38554372 (дата обращения: 02.03.2023).

59. Зимняя, И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке : учеб. пособие / И.А. Зимняя. - Москва : Просвещение, 1978. - 159 с.

60. Зинченко, В.П. Миры сознания и структура сознания / В. П. Зинченко // Вопросы психологии. - 1991. - № 2. - С. 15-36.

61. Зинченко, В.П. Проблема внешнего и внутреннего и становление образа себя и мира как социализация сознания / В. П. Зинченко // Мир психологии. -1999. - № 1. - С. 97-104.

62. Зубайраева, М.У. К вопросу о формировании билингвальной и полилингвальной языковой личности / М.У. Зубайраева // Современные проблемы науки и образования. - 2016. - № 3. - С. 359. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_27206226_60499703.pdf (дата обращения: 23.02.02023).

63. Иванова, Н.В. Билингвальное образование дошкольников / Н. В. Иванова // Современные проблемы науки и образования. - 2013. - № 4. - С. 214. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_20848313_86553780.pdf (дата обращения: 02.03.2023).

64. Измалкова, А.И. Когнитивные стратегии визуального распознавания и запоминания иноязычных лексических единиц : дис. ... канд. психол. наук : 19.00.01 / Измалкова Анна Игоревна. - Москва, 2021. - 172 с.

65. Имедадзе Н. В. Психологический анализ владения вторым языком (психология билингвизма) / Н.В. Имедадзе // Психология учебной деятельности студента при овладении иностранным языком в языковом вузе : сб. науч. тр. / ред. И.А. Зимняя. - Москва, 1980. - С. 64-75. - (Сборник научных трудов Московского государственного педагогического института иностранных языков им. Мориса Тореза ; вып. 162).

66. Имедадзе, Н.В. Экспериментально-психологические исследования овладения и владения иностранным языком / Н.В. Имедадзе. - Тбилиси : Мицниереба, 1979. - 229 с.

67. Кибрик, А.А. Сохранение языкового разнообразия России: контуры программы // Социолингвистика. - 2020. - №1 - С. 17-28.

68. Кибрик, А.А. Язык и когнитивная система / А.А. Кибрик // I Национальный конгресс по когнитивным исследованиям, искусственному интеллекту и нейроинформатике : сб. пленар. и индустр. докл. Москва, 10-16 окт. 2020 г. - Москва, 2020. - С. 59-61.

69. Клочко, В.Е. Самоорганизация в психологических системах: проблемы становления ментального пространства личности (введение в транспективный анализ) : монография / В. Е. Клочко. - Томск : ТГУ, 2005. -174 с.

70. Комарова, А.А. Сообщество глухих и жестовый язык / А.А. Комарова. - Москва : Всерос. общество глухих, 2020. - 268 с.

71. Козырева, О.А. Билингвизм как междисциплинарная проблема // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2013. № 13 (141). С. 150-153.

72. Кондина, А.С. Проявление эмоционального интеллекта как существенный признак нарративизации вторичной языковой личности / А. С. Кондина, Е. В. Пастухова // Верхневолжский филологический вестник. -2019. - № 2 (17). - С. 156-165. - БОТ 10.24411/2499-9679-2019-10401.

73. Корнилов, О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов : учеб. пособие / О. А. Корнилов. - Москва : КДУ, 2011. - 349 с.

74. Котик, Б.С. Межполушарное взаимодействие при осуществлении речи у билингвов / Б.С. Котик // Вопросы психологии. - 1983. - № 6. - С. 114-120.

75. Кручинина, О.В. и соавт. О факторах, влияющих на вариативность центрального обеспечения билингвизма / О. В. Кручинина, Е. И. Гальперина, Е. Э. Кац, А. Н. Шеповальников // Физиология человека. - 2012. - Т. 38, № 6. - С. 15-31.

76. Кудрявцева, Е.Л. Основополагающие материалы по билингвизму / Е. Л. Кудрявцева // URL: http://wordpressru.ruskasola.si/wp-content/uploads/2012/03/dvoj ezicnost_kudrjavceva.pdf (дата публикации: 10.03.2012).

77. Кукушкина, М. С. Языковая личность и вторичная языковая личность: к определению понятий / М.С. Кукушкина // Теория и практика лингвистики и иноязычного образования : сб. тез. по итогам преддипломной практики «Выпускник 2020» / под общей ред. Т. Б. Михеевой. - Ростов-на-Дону, 2020. - С. 34-36.

78. Куликова Т.И., Степанова Н.А. Специфика национально-регионального билингвизма // МНИЖ. 2021. №11-4 (113). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-natsionalno-regionalnogo-bilingvizma (дата обращения: 24.07.2023).

79. Куликова, М.Д. Билингвизм как комплексное явление / М.Д. Куликова, Е.В. Полянина // Языковые и культурные контакты: лингвистический и лингводидактический аспекты : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф. Саратов, 14-15 нояб. 2019 г. - Саратов, 2019. - С. 224-228.

80. Леонтьев, А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания : монография / А. А. Леонтьев. - 4-е изд. - Москва : КомКнига, 2007. - 312 с.

81. Леонтьев, А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. / А. Н. Леонтьев. - Москва : Политиздат, 1975. - 304 с.

82. Леонтьев, Д.А. Психология смысла: природа, строение и динамика смысловой реальности : монография / Д. А. Леонтьев. - Москва : Смысл, 1999. - 486 с.

83. Леонтьев, А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии : избр. психол. тр. / А. А. Леонтьев. - Воронеж : Модэк, 2004. - 535 с.

84. Лингвистический энциклопедический словарь / ред. В.Н. Ярцева. - Москва : Сов. энцикл., 1990. - 685 с.

85. Лихачева, Е. В. Билингвизм как условие успешной самореализации личности в современном мире коммуникаций / Е. В. Лихачева // Педагогическое образование в России. - 2014. - № 4. - С. 155158.

86. Лихачева, Е.В. Кто такой «билингв»? Сопоставление понятий в российской и западной лингвистике // Современные научные исследования за рубежом : сб. материалов IV науч.-практ. конф., 13 мая 2013 г. - С. 72-75.

87. Лурия, А.Р. Язык и сознание : монография / А. Р. Лурия. - Москва : Изд-во МГУ, 1979. - 320 с.

88. Марченко, Ю.М. Концептуальные основы изучения билингвизма и диглоссии в современной социолингвистике / Ю. М. Марченко // Modern Science. - 2021. - № 5/3. - С. 317-321.

89. Матис, Д.В. Реконструкция динамики образа мира человека средствами психоисторического анализа: дис. ... канд. психол. наук: 19.00.01 / Матис Денис Владимирович. - Барнаул, 2004. - 186 с.

90. Маханькова, Н.А. Речевая деятельность личности в условиях билингвизма : дис. ... канд. психол. наук : 19.00.01 / Маханькова Наталья Александровна. - Хабаровск, 2008. - 237 с.

91. Медведева, Д.С. Развитие речемыслительной деятельности младших школьников-билингвов средствами культурного дискурса :

автореф. дис. ... канд. психол. наук : 19.00.07 / Медведева Дарья Сергеевна. -Ижевск, 2019. - 28 с.

92. Мечковская Н.Б. Грамматические процедуральные знания: различия в степени трудности их усвоения в онтогенезе и при обучении немецкому языку как иностранному / Н. Б. Мечковская //Лики билингвизма : сб. ст. / отв. ред. С. Н. Цейтлин. - Санкт-Петербург, 2016. - С. 239-262.

93. Миньяр-Белоручев, Р.К. Механизм переключения с одного языка на другой в условиях билингвизма / Р.К. Миньяр-Белоручев // Психология билингвизма : сб. науч. статей / отв. ред. И. А. Зимняя.- Москва, 1986. - С. 31-38. - (Сборник научных трудов Московского государственного педагогического института иностранных языков им. Мориса Тореза ; вып. 260).

94. Михальченко, В.Ю. Динамика языковой ситуации в России / В. Ю. Михальченко // Вопросы филологии. - 2006. - № 3 (24). - С. 104-105.

95. Морозова, И.С. Технологии оптимизации речевой деятельности личности в условиях билингвизма : учеб. пособие по курсу "Когнитивная психология" / И. С. Морозова, Н. А. Маханькова. - Кемерово : Кузбассвузиздат, 2008. - 159 с.

96. Муратова, З.Г. Понятие билингвизма и некоторые вопросы обучения иностранному языку / З. Г. Муратова // Лингводидактические исследования : сб. ст. / ред. Ю. А. Карулин. - Москва, 1987. - С. 166-175.

97. Наследов, А.Д. Математические методы психологического исследования. Анализ и интерпретация данных. Учебное пособие. 3-е изд., стереотип. — СПб.: Речь, 2007. — 392 с.

98. Невская, А.В. Вторичная языковая личность в аспекте аксиосферы личности: к вопросу об изучении иностранных языков / А.В. Невская, П.В. Невская // Современные СМИ как отражение аксиологических ориентиров общества : материалы Междунар. науч.-практ. конф., Краснодар, 24-25 мая 2018 г.- Краснодар, 2018. - С. 122-124.

99. Новохатько, Е.Н. Психологическая помощь мигрантам в перестройке ценностно-смысловых составляющих образа мира: на примере вынужденных переселенцев : дис. ... канд. психол. наук : 19.00.05 / Новохатько Елена Николаевна. - Ростов-на-Дону, 2005. - 189 с.

100. Пастухова, Е.В. Вторичная языковая личность как медиатор в нарративе / Е. В. Пастухова // Конфликтология и конфликты в современном мире : материалы II Всерос. науч.-прак. конф., Омск, 27 апреля 2018 г. -Омск, 2018. - С. 143-147.

101. Пиаже, Ж. Речь и мышление ребенка : пер. с франц. и англ. / Ж. Пиаже ; сост. В. Л. Лукова. - Москва : Педагогика-Пресс, 1994. - 528 с.

102. Полякова, Е.В. Формирование билингвальной личности (опыт раннего онтогенеза) / Е. В. Полякова, Л. Н. Анипкина, Н. В. Щенникова // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. - 2020. - № 4. - С. 11-20. - БО1 10.20339ZPhS.4-20.011.

103. Практическая психодиагностика: методики и тесты / ред., сост. Д.Я. Райгородский. - Самара : Бахрах -М, 2007. - 668 с.

104. Прибрам, К. Языки мозга : экспериментальные парадоксы и принципы нейропсихологии / К. Прибрам ; пер. с англ. Н. Н. Даниловой и Е. Д. Хомской ; под ред. и с предисл. Л. Р. Лурия. - М. : Прогресс, 1975. - 464 с.

105. Протасова, Е.Ю. Многоязычие в детском возрасте / Е. Ю. Протасова, Н. М. Родина. - Санкт-Петербург : Златоуст, 2005. - 274 с.

106. Прохоров, С.А. Пространственные составляющие многомерного мира человека : дис. ... канд. психол. наук : 19.00.01 / Прохоров Сергей Анатольевич. - Барнаул, 2005. - 164 с.

107. Проценко, Е.А. Современные исследования иноязычной и заимствованной лексики (обзор диссертационных исследований XXI века) / Е.А. Проценко // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2012. - № 2. - С. 213-217.

108. Психология билингвизма : сб. науч. тр. МГПИИЯ / под ред. И.А. Зимней - Вып. 260. - Москва : МГПИИЯ, 1986. - С. 5-12.

109. Птицына, И.Ф. Педагогические условия формирования межкультурной компетенции вторичной языковой личности студентов (на материале изучения японского языка и культуры) : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.01 / Птицына Ирина Фёдоровна. - Якутск, 2008. - 22 с.

110. Рафикова, А.С. Применение качественных методов в исследовании феномена искусственного билингвизма / А. С. Рафикова // Психология. Историко-критические обзоры и современные исследования. - 2020. - Т. 9, № 5/1. - С. 72-78.

111. Рафикова, А.С. Психосемантика субъективных представлений билингвов и монолингвов об искусственном билингвизме / А. С. Рафикова // Психология и психотехника. - 2018. - № 4. - С. 7-20.

112. Рубинштейн, С.Л. Основы общей психологии / С. Л. Рубинштейн.

- Санкт-Петербург : Питер, 1999. - 712 с.

113. Ружицкий, И.В. Проблема формирования билингвальной личности в лингводидактике / И. В. Ружицкий, Е. В. Потемкина // Мир русского слова.

- 2013. - № 2. - С. 81-90.

114. Салдаева, К.В. Основные подходы к пониманию термина "билингвизм" в современной науке / К. В. Салдаева // Современные исследования. - 2018. - № 7(11). - С. 50-52.

115. Свитюк, С.Ю. Общие представления о билингвизме в психологии // Психология в экономике и управлении. 2017. №2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/obschie-predstavleniya-o-bilingvizme-v-psihologii (дата обращения: 24.07.2023).

116. Свитюк, С.Ю. Сравнительный анализ индивидуально-психологических особенностей студентов-билингвов и монолингвов // Психологическая наука и практика: инновации в образовании [Электронный ресурс] : материалы Пятой конф. психологов образования Сибири. Иркутск, 20-22 июня 2018 г. / Изд-во ИГУ, 2018. - С. 249-257.

117. Себелева, С.А. Критерии выделения типов билингвизма : методический аспект / С.А. Себелева // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования: языки и специальность. -2007. - № 2. - С. 167-170.

118. Серова, Т.С. Сбалансированный билингвизм и механизм языкового переключения в устной переводческой деятельности в условиях диалога языков и культур // Язык и культура. 2010. №4 (12). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sbalansirovannyy-bilingvizm-i-mehanizm-yazykovogo-pereklyucheniya-v-ustnoy-perevodcheskoy-deyatelnosti-v-usloviyah-dialoga-yazykov-i (дата обращения: 25.07.2023).

119. Соколова, И.В. Преимущества и возможности раннего билингвизма / И. В. Соколова // Сибирский учитель. - 2012. - № 1. - С. 1318.

120. Солсо, Р.Л. Когнитивная психология / Р. Л. Солсо. - Санкт-Петербург : Питер, 2006. - 589 с.

121. Таскаева, Е.Б. Билингвизм в бытии человека и культуры : автореф. дис. ... канд. филос. наук : 09.00.13 / Таскаева Елена Борисовна ; Челябинский государственный институт культуры. - Челябинск, 2020. - 22 с.

122. Трутнева, И.В. Влияние билингвизма на формирование образа мира коренных народов Сахалина: на материале нивхов : дис. ... канд. психол. наук : 19.00.01 / Трутнева Ирина Валерьевна. - Хабаровск, 2004. -148 с.

123. Тюрина, С.Ю. Обучение профессионально ориентированному общению в условиях искусственного билингвизма / С. Ю. Тюрина // Современные проблемы науки и образования. - 2012. - № 4. - С. 244. - URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_17883076_75550973.pdf (дата обращения: 03.02.2023).

124. Тюрина, С.Ю. Развитие коммуникативного потенциала личности средствами иностранного языка / С. Ю. Тюрина // Современные проблемы науки и образования. - 2020. - № 2. - С. 43. - DOI 10.17513/spno.29676.

125. Тылец В. Г. Интеграция психологического и методического подходов в концепции обучения иностранным языкам Б. В. Беляева // Известия ЮФУ. Технические науки. 2006. №1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/integratsiya-psihologicheskogo-i-metodicheskogo-podhodov-v-kontseptsii-obucheniya-inostrannym-yazykam-b-v-belyaeva (дата обращения: 25.07.2023).

126. Уорф, Б.Л. Наука и языкознание. О двух ошибочных воззрениях на речь и мышление, характеризующие систему естественной логики, и о том, как слова и обычаи влияют на мышление / Б. Л. Уорф // Языки как образ мира. - Москва ; Санкт-Петербург, 2003. - С. 202-219.

127. Уорф, Б.Л. Отношение норм поведения и мышления к языку / Б. Л. Уорф // Языки как образ мира. - Москва ; Санкт-Петербург, 2003. - С. 157201.

128. Уфимцева, Н.В. Этнический характер, образ себя и языковое сознание русских / Н. В. Уфимцева // Языковое сознание: формирование и функционирование : сб. ст. / отв. ред. Н. В. Уфимцева. - Москва, 1998. - С. 135-170.

129. Ушакова, Т.Н. Понятие языкового сознания и структура рече-мысле-языковой системы / Т. Н. Ушакова // Языковое сознание: теоретические и прикладные аспекты : сб. ст. / под общей редакцией Н. В. Уфимцевой. - Москва ; Барнаул, 2004. - С. 6-17.

130. Филин, Ф.П. Современное общественное развитие и проблемы двуязычия / Ф. П. Филин // Проблемы двуязычия и многоязычия / отв. ред.: П. А. Азимов, Ю. Д. Дешериев, Ф. П. Филин. - Москва, 1972. - С. 13-25.

131. Флеров, О.В. Вторичная языковая личность и её развитие в учебном процессе / О. В. Флеров, Е. А. Алямкина // Психология и психотехника. - 2018. - № 3. - С. 138-153. - DOI 10.7256/24540722.2018.3.27070.

132. Халеева, И.И. Вторичная языковая личность как реципиент инофонного текста: Язык - система. Язык - текст. Язык - способность. М., 1995.

133. Халеева, И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи : автореф. дис. ... д-ра пед. наук : 13.00.02 ; 10.02.19 / Халеева Ирина Ивановна. - Москва, 1990. - 36 с.

134. Ханазаров, К.Ф. Критерии двуязычия и его принципы / К. Ф. Ханазаров // Проблемы двуязычия и многоязычия / отв. ред.: П. А.Азимов, Ю.Д. Дешериев, Ф.П. Филин. - Москва, 1972. - С. 119-124.

135. Хомский, Н. Язык и мышление : монография / Н. Хомский. -Москва : Изд-во Моск. ун-та, 1972. - 126 с.

136. Хут, С.А. О формировании билингвальной личности (на примере адыгейско-русского двуязычия) / С.А. Хут // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2 : Филология и искусствоведение. -2007. - № 2. - С. 114-116.

137. Цветкова, Т.К. Развитие билингвизма в процессе изучение иностранного языка: монография / Т.К. Цветкова. - Москва : Спутник +, 2013. - 153 с.

138. Черниговская, Т.В. Латерализация языков у билингва / Т. В. Черниговская // Вестник Московского Университета. Серия 14 : Психология. - 1990. - № 2. - С. 15-25.

139. Черничкина, Е.К. Искусственный билингвизм: лингвистический статус и характеристики : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.19 / Черничкина Елена Константиновна. - Волгоград, 2007. - 344 с.

140. Чернобров, А.А. Лингво-культурологические, психолого-педагогические и социально-политические проблемы билингвизма / А. А. Чернобров // Сибирский педагогический журнал. - 2007. - № 4. - С. 193207.

141. Черносвитов, П.Ю. Картина мира и типы мышления / П. Ю. Черносвитов // Цветущая сложность: Разнообразие картин мира и

художественных предпочтений субкультур и этносов / науч. ред. К. Б. Соколов. - Санкт-Петербург, 2004. - С. 102-123.

142. Чиршева, Г.Н. Детский билингвизм: одновременное усвоение двух языков / Г. Н. Чиршева - Санкт-Петербург : Златоуст, 2015. - 488 с.

143. Швейцер, А.Д. Современная социолингвистика : теория, проблемы, методы / А.Д. Швейцер ; Академия наук СССР ; Ин-т языкознания. - Москва : Наука, 1976. - 174 с.

144. Шевандрин, Н.И. Основы психологической диагностики : учебник. В 3 ч. Ч. 3 / Н.И. Шевандрин - Москва : Владос, 2003. - 336 с.

145. Ширин, А.Г. Билингвизм: поиск подходов к исследованию в отечественной и зарубежной науке / А.Г. Ширин // Вестник Новгородского государственного университета. - 2006. - № 36. - С. 63-67.

146. Шухардт, Г.К вопросу о языковом смещении / Г. Шухардт // Избранные статьи по языкознанию. - Москва, 2010. - С. 174-184.

147. Щеглова, И.В. Билингвизм - понятие с интерпретационной активностью // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. №9-2 (75). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/bilingvizm-ponyatie-s-interpretatsionnoy-aktivnostyu (дата обращения: 25.07.2023).

148. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В Щерба. - Ленинград : Наука, 1974. - 428 с.

149. Эльжуркаева, М.Я. Некоторые аспекты формирования билингвальной личности / М.Я. Эльжуркаева // Рефлексия. - 2017. - № 4. - P. 20-21.

150. Эрвин-Трипп, С.М. Язык. Тема. Слушатель. Анализ взаимодействия / С.М. Эрвин-Трипп // Новое в лингвистике. - Москва, 1975. - Вып. 7 : Социолингвистика. - С. 336-362.

151. Adesope, O. O., Lavin, T., Thompson, T., Ungerleider, C. A systematic review and meta-analysis of the cognitive correlates of bilingualism / // Review of educational research. - 2010. - Vol. 80, iss 2. - P. 207-245. - DOI: 10.3102/0034654310368803.

152. Alqarni, N., Dewaele J.-M. A bilingual emotional advantage? An investigation into the effects of psychological factors in emotion perception in Arabic and in English of Arabic-English bilinguals and Arabic/English monolinguals. International Journal of Bilingualism. 24. 2018. 136700691881359. 10.1177/1367006918813597.

153. Altman C., Burstein-Feldman Z., Fichman S, Armon-Lotem Sh., Susan Joffe, Joel Walters. Perceptions of identity, language abilities and language preferences among Russian-Hebrew and English-Hebrew bilingual children and their parents. Journal of Multilingual and Multicultural Development 0:0, pages 1-16, 2021.

154. Appel, R. Language contact and bilingualism / R. Appel, P. Muysken. -London : Edward Arnold, 1987. - 213 p.

155. Ardila, A. Bilingualism: A neglected and chaotic area / A. Ardila // Aphasiology. - 1998. - Vol. 12, iss. 2. - P. 131-134. - -DOI: https://doi.org/10.1080/02687039808250468.

156. Aronin, L. Multilinguality and emotions: Emotional experiences and language attitudes of trilingual immigrant students in Israel / L. Aronin // Estudios de Sociolingüística. - 2004. - Vol. 5, iss.1. - P. 59-81.

157. Baker, C. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism / C. Baker. - Clevedon, Philadelphia, Adelaide : Multilingual Matters Ltd, 1998. - 512 p.

158. Barac, R. Cognitive development of bilingual children / R. Barac, E. Bialystok // Language Teaching. - 2011. - Vol. 44, iss 1. - P. 36-54. -DOI: https://doi.org/10.1017/S0261444810000339.

159. Barros S., Albert I. Living In-Between or Within? Cultural Identity Profiles of Second-Generation Young Adults with Immigrant Background. Identity 20:4, pages 290-305, 2020.

160. Beardsmore, B.H. Bilingualism: Basic Principles / Clevedon : Tieto LTD, 1982. - VIII, 172 p.

161. Benet-Martinez, V., Haritatos, J. Bicultural identity integration (BII): Components and psychological antecedents. Journal of Personality, 73, 1015-1050, 2005.

162. Ben-Zeev, S. The Effect of Bilingualism in Children from Spanish-English Low Economic Neighborhoods' on Cognitive Development and Cognitive Strategy / S. Ben-Zeev // Working Papers on Bilingualism / Ontario Institute for Studies in Education. - Toronto, 1977. - Vol. 14. - P. 83-122. - URL: https://eric.ed.gov/?id=ED148106 (accessed 5 February 2023).

163. Bialystock, E. Influences of Bilingualism on Metalinguistic Development / E. Bialystock // Interlanguage studies bulletin (Utrecht). - 1987. -Vol 3, iss 2. - P. 154-166. - DOI: https://doi.org/10.1177/02676583870030020.

164. Bialystok, E. Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition / E. Bialystok. - Cambridge, UK ; New York : Cambridge University Press, 2001. - XIII, 288 p. — DOI: https://doi.org/10.1017/CB09780511605963.

165. Bialystok, E. Bilingualism: consequences for mind and brain / E. Bialystok, F. I. M. Craik, G. Luk // Trends in cognitive sciences. - 2012. - Vol. 16, iss. 4. - P. 240-250. - DOI: 10.1016/j.tics.2012.03.001.

166. Bialystok, E. Cognitive effects of bilingualism: How linguistic experience leads to cognitive change / E. Bialystok // International journal of Bilingual education and bilingualism. - 2007. - Vol. 10, iss. 3. - P. 210-223. -DOI: https://doi.org/10.2167/beb44L0.

167. Bialystok, E. Consequences of bilingualism for cognitive development / E. Bialystok // Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches / ed.: J. F. Kroll, A. M. B. de Groot. - Oxford, 2005. - P. 417-432.

168. Bialystok, E. Does bilingualism matter for early literacy? / E. Bialystok, J. Herman // Bilingualism: Language and Cognition. - 1999. - Vol. 2, iss. 1. - P. 35-44. - doi:10.1017/S1366728999000139.

169. Bialystok, E. Bilingualism / E. Bialystok // Wiley interdisciplinary reviews: Cognitive science. - 2010. - Vol. 1, iss. 4. - P. 559-572. - DOI: https://doi.org/10.1002/wcs.43.

170. Bialystok, E. Bilingualism: The good, the bad, and the indifferent / E. Bialystok // Bilingualism: Language and cognition. - 2009. - Vol. 12, iss. 1. - C. 3-11. - DOI: 10.1017/S1366728908003477.

171. Bloomfield, L. Language / by Leonard Bloomfield. - London : G. Allen & Unwin, 1935. - IX, 566 p.

172. Bogulski, C. Rakoczy, M., Goodman, M., Bialystok, E. Executive control in fluent and lapsed bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition. 2014. 18. 561-567. 10.1017/S1366728914000856

173. Carlson, S.M. Bilingual experience and executive functioning in young children / S. M. Carlson, A. N. Meltzoff // Developmental science. - 2008. - Vol. 11, iss. 2. - C. 282-298. - DOI: https://doi.org/10.1111/j.1467-7687.2008.00675.x.

174. Carrow, S.M. A. Linguistic functioning of bilingual and monolingual children / S. M. A. Carrow // Journal of Speech and Hearing Disorders. - 1957. -Vol. 22, iss 3. - P. 371-380. - DOI: https://doi.org/10.1044/jshd.2203.371.

175. Cattell, R.B. Factor analysis: an introduction and manual for the psychologist and scientist / R. B. Cattell. - New York : Harper & Brothers, 1952. -462 p.

176. Cattell, R.B. The scientific analysis of personality / R. B. Cattell. -Baltimore, Maryland : Penguin Books, 1965. - 370 p.

177. Chan, C.G.H., Yow, W.Q., Oei, A. Active Bilingualism in Aging: Balanced Bilingualism Usage and Less Frequent Language Switching Relate to Better Conflict Monitoring and Goal Maintenance Ability. J Gerontol B Psychol Sci Soc Sci. 2020 Oct 16;75(9):e231-e241. doi: 10.1093/geronb/gbaa058. PMID: 32363388.

178. Chen, S.X., Bond, M.H. Two Languages, Two Personalities? Examining Language Effects on the Expression of Personality in a Bilingual Context. Personality and Social Psychology Bulletin, 36(11), 2010, 15141528. https://doi.org/10.1177/0146167210385360

179. Cummins, J. The influence of bilingualism on cognitive growth: A synthesis of research findings and explanatory / J. Cummins // Working Papers on

Bilingualism / Ontario Institute for Studies in Education. - Toronto, 1976. - Vol. 9. - p. 1-44. - URL: https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED125311.pdf (accessed 5 February 2023).

180. Dalby, A. Language in Danger / A. Dalby. - London ; New York : A. Lane, 2002. - XII, 328 p.

181. Darcy, N. T. Bilingualism and the measurement of intelligence: Review of a decade of research / N. T. Darcy // The Journal of genetic psychology. - 1963. - Vol. 103, iss. 2. - P. 259-282.

182. Description and Measurement of Bilingualism: an International Seminar, University of Moncton, June 6-14, 1967 / ed. L. G. Kelly. - Toronto : University of Toronto Press, 1969. - XVII, 442 p.

183. Dewaele, J.-M. Multilingualism and trait emotional intelligence: an exploratory investigation. International Journal of Multilingualism 18:3, pages 337-351, 2021.

184. Dewaele, J.-M., Furnham, A., Personality and speech production: a pilot study of second language learners, Personality and Individual Differences, Volume 28, Issue 2, 2000, Pages 355-365, ISSN 0191-8869

185. Dewaele, J.-M., Jan Pieter van Oudenhoven. The effect of multilingualism / multiculturalism on personality: no gain without pain for Third Culture Kids? International Journal of Multilingualism, 2009, 6:4, 443459, DOI: 10.1080/14790710903039906

186. Dewaele, J.-M., Nakano, S. Multilinguals' perceptions of feeling different when switching languages, Journal of Multilingual and Multicultural Development, 34:2, 107-120, 2013. DOI: 10.1080/01434632.2012.712133

187. Dewaele, J.-M., Wei, L. Is multilingualism linked to a higher tolerance of ambiguity? Bilingualism: Language and Cognition, 16(1), 2013, 231-240.

188. Dijkstra, T. Bilingual visual word recognition and lexical access / T. Dijkstra // Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches / ed.: J. F. Kroll, A. M. B. de Groot. - Oxford, 2005. - P. 179-201.

189. Dijkstra, T. On being blinded by your other language: Effects of task demands on interlingual homograph recognition / T. Dijkstra, M. Timmermans, H. Schriefers // Journal of Memory and Language. - 2000. - Vol. 42, iss. 4. - P. 445464. - https://doi.org/10.1006/jmla.1999.2697.

190. Dijkstra, T. The architecture of the bilingual word recognition system: From identification to decision / T. Dijkstra, W. J. B. Van Heuven // Bilingualism: Language and cognition. - 2002. - Vol. 5, iss. 3. - P. 175-197. - DOI: 10.1017/S1366728902003012.

191. Eriksen, B.A. Effects of noise letters upon the identification of a target letter in a nonsearch task / B. A. Eriksen, C. W. Eriksen // Perception & psychophysics. - 1974. - Vol. 16, iss.1. - C. 143-149.

192. Farhadian, Mokhtar & Abdullah, Rohani & Mansor, Mariani & Redzuan, Ma & Gazanizadand2, Neda & Kumar, Vijay. Theory of Mind in Bilingual and Monolingual Preschool Children. Journal of Psychology. 2010. 1. 10.1080/09764224.2010.11885444.

193. Gold, B.T, Kim, C., Johnson, N.F., Kryscio, R.J., Smith, C.D. Lifelong bilingualism maintains neural efficiency for cognitive control in aging. J Neurosci. 2013 Jan 9;33(2):387-96. doi: 10.1523/JNEUR0SCI.3837-12.2013

194. Gollan, T.H., Montoya, R.I., Fennema-Notestine C., Morris S.K. Bilingualism affects picture naming but not picture classification. Mem Cognit. 2005 0ct;33(7):1220-34. doi: 10.3758/bf03193224

195. Goncz, L. Should we save languages or their speakers? Decreasing linguistic and cultural diversity in heterogeneous Central-Eastern Europe: a psychological problem. Diaspora, Indigenous, and Minority Education 14:4, pages 234-246, 2020.

196. Gottardo, A. Defining bilingualism / A. Gottardo, A. Grant // Encyclopedia of Language and Literacy Development. London, ON : Canadian Language and Literacy Research Network, 2008. - P. 1-7. - URL: http://www.literacyencyclopedia.ca/pdfs/topic.php?topId=236 (accessed 5 February 2023).

197. Grabowska, M. The pros and cons of bilingualism. The experiment with non-native bilingualism - reflections / M. Grabowska // Philology. - 2017. -№ 6 (12). - P. 58-64. - URL: http://en.sciphilology.ru7d/philology no 6 12 november.pdf#page=58 (accessed 12 February 2023).

198. Grosjean, F. Bilingual: Life and Reality / F. Grosjean. - Cambridge, Mass : Harvard University Press, 2010. - 271 p.

199. Grosjean, F. Life with two languages: An introduction to bilingualism / F. Grosjean. - Cambridge, Mass : Harvard University Press, 1982. - 370 p.

200. Grosjean, F. The listening bilingual: Speech perception, comprehension, and bilingualism / F. Grosjean, K. Byers-Heinlein ; with contributions from Mark Antoniou, Theres Gruter, Robert Hartsuiker, Elizabeth Pena and Lisa M. Bedore, Lu-Feng Shi. - Hoboken, NJ : Wiley-Blackwell, 2018. -IX, 253 p.

201. Hartanto, A. Does early active bilingualism enhance inhibitory control and monitoring? A propensity-matching analysis / A. Hartanto, H. Yang // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 2019. - Vol. 45, iss. 2. - P. 360-378. - https://doi.org/10.1037/xlm0000581.

202. Hilchey M. D. Are there bilingual advantages on nonlinguistic interference tasks? Implications for the plasticity of executive control processes / M. D. Hilchey, R. M. Klein // Psychonomic bulletin review. - 2011. - Vol. 18. - P. 625-658. -DOI: https://doi.org/10.3758/s13423-011-0116-7.

203. Incera, S. Mouse tracking reveals that bilinguals behave like experts / S. Incera, C. T. McLennan // Bilingualism: Language and Cognition. - 2016. -Vol. 19, iss. 3. - P. 610-620. - DOI: 10.1017/S1366728915000218.

204. Ivanova, I. Does bilingualism hamper lexical access in speech production? / I. Ivanova, A. Costa // Acta psychologica. - 2008. - Vol. 127, iss. 2. - P. 277-288. - DOI:10.1016/j.actpsy.2007.06.003.

205. Jones, W. R. Bilingualism and verbal intelligence / W. R. Jones, W. A.

C. Stewart // British Journal of Statistical Psychology. - 1951. - Vol. 4, iss 1. - P. 3-8. - DOI: https://doi.org/10.1111/j.2044-8317.1951 .tb00300.x.

206. Keatley, C. W. History of bilingualism research in cognitive psychology / C. W. Keatley // Advances in psychology. - 1992. - Vol. 83. - P. 1549. - DOI: https://doi.org/10.1016/S0166-4115(08)61486-7.

207. Kroll, J. F. Understanding the consequences of bilingualism for language processing and cognition J. F. Kroll, E. Bialystok // Journal of cognitive psychology. - 2013. - Vol. 25 , iss. 5. - P. 497-514. -doi: 10.1080/20445911.2013.799170.

208. Kuhl, P.K., Stevenson, J., Corrigan, N.M., van den Bosch J.J.F., Can,

D.D., Richards, T. Neuroimaging of the bilingual brain: Structural brain correlates of listening and speaking in a second language. Brain Lang. 2016 Nov;162:1-9. doi: 10.1016/j.bandl.2016.07.004. Epub 2016 Aug 1. PMID: 27490686.

209. Kutas, M., Federmeier, K.D. Thirty years and counting: finding meaning in the N400 component of the event-related brain potential (ERP) //Annual review of psychology. - 2011, Vol. 62. - P. 621-647. -doi: 10.1146/annurev.psych.093008.131123.

210. Labov, W. Principles of Language Change : in 3 vol. / W. Labov. -Oxford : Blackwell, 1994-2011. - 3 vol.

211. Lehtonen, M. Is bilingualism associated with enhanced executive functioning in adults? A meta-analytic review / M. Lehtonen, A. Soveri, A. Laine, J. Jarvenpaa, , A. de Bruin, J. Antfolk // Psychological bulletin. - 2018. - Vol. 144, iss. 4. - P. 394-425. - DOI: https://doi.org/10.1037/bul0000142.

212. Leopold, W. Speech Development of a Bilingual Child. Vol. 4 / W. Leopold- Evanston, Illinois : Nortwestern University Press 1949. - 176 p.

213. Li, Heng, Shen, Shu. A clearer sense of self: relationship between bilingualism and overconfidence bias. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 43. 1-14. 2020. 10.1080/01434632.2020.1749644

214. Lu, Ch. The influence of irrelevant location information on performance: A review of the Simon and spatial Stroop effects / Ch. Lu, R. W. Proctor // Psychonomic bulletin review. - 1995. - Vol. 2. - C. 174-207. - DOI: https://doi.org/10.3758/BF03210959.

215. Luk, G. Is there a relation between onset age of bilingualism and enhancement of cognitive control? / G. Luk, E. De Sa, E. Bialystok // Bilingualism: Language and cognition. - 2011. - Vol. 14, iss. 4. - P. 588-595. -DOI: 10.1017/S1366728911000010.

216. Mackey, W.F. A typology of bilingual education // Bilingual schooling in the United States: A sourcebook for educational personnel / ed. F. Cordasco. -New York, 1976. - P. 72-89.

217. Mackey, W. F. Bilingualism and Multilingualism // An International Handbook of the Science of Language and Society / ed. by U. Ammon, N. Dittmar, K. J. Mattheier, P. Trudgill. - Berlin ; New York, 2005, - Vol. 2. - P. 1483-1495.-https://doi.org/10.1515/9783110171488.2.8.1483.

218. MacLeod, C. M. Half a century of research on the Stroop effect: an integrative review / C. M. MacLeod // Psychological bulletin. - 1991. - Vol. 109, iss. 2. - P. 163 -203.

219. Macnamara, J. The Cognitive Strategies of Language Learning / J. Macnamara // Bilingualism in early childhood : papers from a III Conference on Child Language. Chicago, Illinois, November 22-24, 1971 / ed. by William F. Mackey and Theodore Andersson. - Rowley, Mass : Newbury House Publishers, c1977 - P. 471-484.

220. Malherbe, E. G. The bilingual school, a study of bilingualism in South Africa / E. G. Malherbe ; introduction by T. J. Haarhoff. - Johannesburg : The Bilingual School Association, 1943. - V, 122 p.

221. Marian, V. Competing activation in bilingual language processing: Within- & between-language competition / V. Marian, M. Spivey // Bilingualism: Language and Cognition. - 2003. - Vol. 6, iss. 2. - P. 97-115. - DOI: 10.1017/S1366728903001068.

222. Marian, V. The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Assessing language profiles in bilinguals and multilinguals / V. Marian, H. K. Blumenfeld, M. Kaushanskaya // Journal of Speech, Language, and Hearing Research. - 2007. - Vol. 50. - P. 940-967. - DOI: 10.1044/1092-4388(2007/067).

223. Martin-Rhee, M. M. The development of two types of inhibitory control in monolingual and bilingual children / M. M. Martin-Rhee, E. Bialystok // Bilingualism: language and cognition. - 2008. - Vol. 11, iss. 1. - P. 81-93. D0I:10.1017/S1366728907003227.

224. McLaughlin, B. Second-language acquisition in childhood / B. McLaughlin. -Hillsdale, N. J. : Erlbaum, 1978. - XII, 239 p.

225. Misra, M., Guo, T., Bobb, S.C., Kroll, J.F. When bilinguals choose a single word to speak: Electrophysiological evidence for inhibition of the native language. J Mem Lang. 2012 Jul;67(1):10.1016/j.jml.2012.05.001. doi: 10.1016/j.jml.2012.05.001. PMID: 24222718; PMCID: PMC3820915.

226. Moskowitz, Sh., Dewaele, J.-M. Intellectual humility and language attitudes: the case of Hebrew speakers' views towards Arabic and multilingualism. International Journal of Multilingualism 0:0, pages 1-19, 2023.

227. Nicoladis, E. Language Dominance and Cognitive Flexibility in French-English Bilingual Children / E. Nicoladis, D. Hui, S. A. Wiebe // Frontiers in Psychology. - 2018. - Vol. 9. - P. 1697. - DOI: http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2018.01697.

228. Osgood, C. E. The Nature and Measurement of Meaning / C. E. Osgood // Psychological bulletin. - 1952. - Vol. 49, iss. 3. - P. 197-237.

229. Ozanska-Ponikwia, K. What has personality and emotional intelligence to do with 'feeling different' while using a foreign language?, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2012, 15:2, 217234, DOI: 10.1080/13670050.2011.616185

230. Peal, E. The relation of bilingualism to intelligence / E. Peal, W. E. Lambert // Psychological Monographs: general and applied. - 1962. - Vol. 76, iss. 27. - P. 1-23. - DOI: https://doi.org/10.1037/h0093840.

231. Pelham, S. D. Cognitive advantages and disadvantages in early and late bilinguals / S. D. Pelham, L. Abrams // Journal of experimental psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 2014. - Vol. 40, iss. 2. - P. 313-325. - DOI: 10.1037/a0035224.

232. Preston, M. S. Interlingual interference in a bilingual version of the Stroop color-word task / M. S. Preston, W. E. Lambert // Journal of Verbal learning and Verbal behavior. - 1969. -Vol. 8, iss. 2. - P. 295-301.

233. Ramírez-Esparza, N., Gosling, S.D., Benet-Martínez, V., Potter, J.P., Pennebaker, J.W. Do bilinguals have two personalities? A special case of cultural frame switching, Journal of Research in Personality, Volume 40, Issue 2, 2006, Pages 99-120,ISSN 0092-6566,https://doi.org/10.1016/j.jrp.2004.09.001.

234. Rezapour, R., Zanjirani, S. Bilingualism and personality shifts: Different personality traits in Persian-English bilinguals shifting between two languages. Iranian Journal of Learning and Memory, 3(10), 2020, 23-30. doi: 10.22034/iepa.2020.230347.1169

235. Roberts, P. M. English performance of proficient bilingual adults on the Boston Naming Test / P. M. Roberts, L. J. Garcia, A. Desrochers //Aphasiology. -2002. - Vol. 16, iss 4/6. - P. 635-645. - DOI: 10.1080/02687030244000220.

236. Romaine, S. Bilingualism / S. Romaine. - 2nd ed. - Oxford : Blackwell, 1995. - XVI, 384 p.

237. Rosselli, M., Velez Uribe, Idaly & Ardila A. Personality Traits in Bilinguals. 2017. 10.1007/978-3-319-64099-0_11.

238. Saarikivi, J. Linguistic Human Rights in Russia / J. Saarikivi // The Handbook of Linguistic Human Rights / ed.: T. Skutnabb-Kangas and R. Phillipson-Hoboken. - NJ : Wiley, 2022. - P. 533-550.

239. Saunders, G. Bilingual children : from birth to teens / G. Saunders. -Clevedon, Avon, England ; Philadelphia : Multilingual Matters Ltd., 1988. - XIII, 274 p.

240. Sorman, D. E. Different features of bilingualism in relation to executive functioning / D. E. Sorman, P. Hansson, J. K. Ljungberg // Frontiers in psychology. - 2019. - Vol. 10. - P. 269. - https://doi.org/ 10.3389/fpsyg.2019.00269.

241. Sudo, M. School Readiness in Language-Minority Dual Language Learners in Japan: Language, Executive Function, and Theory of Mind / M. Sudo, T. Matsui // The Journal of Genetic Psychology. - 2021. - Vol. 182, iss. 6. - P. 375-390. - DOI: 10.1080/00221325.2021.1930994.

242. Thierry, G. Brain potentials reveal unconscious translation during foreign-language comprehension / G. Thierry, Y. J. Wu // Proceedings of the National Academy of Sciences. - 2007. - Vol. 104, iss. 30. - P. 12530-12535. -https://doi.org/10.1073/pnas.0609927104.

243. Thomas-Sunesson, D. Degree of bilingualism modifies executive control in Hispanic children in the USA / D. Thomas-Sunesson, K. Hakuta, E. Bialystok // International journal of bilingual education and bilingualism. - 2018. - Vol. 21, iss. 2. - P. 197-206. - DOI: 10.1080/13670050.2016.1148114.

244. Trenkic, D. Language and literacy skills of home and international university students: How different are they, and does it matter? / D. Trenkic, M. Warmington // Bilingualism: Language and Cognition. - 2019. - Vol. 22, iss. 2. -P. 349-365. - doi:10.1017/S136672891700075X.

245. Valian, V. Bilingualism and cognition: A focus on mechanisms / V. Valian // Bilingualism: Language and Cognition. - 2015. - Vol. 18, iss. 1. - C. 4750. - DOI: 10.1017/S1366728914000698.

246. Veltkamp, G.M., Recio, G., Jacobs, A. M., & Conrad, M. Is personality modulated by language? International Journal of Bilingualism, 2012, 17 (4), 496504. doi:10.1177/1367006912438894

247. Weinreich, U. Languages in Contact: finding and problems / U. Weinreich. - New York : Linguistic Circle of New York , 1953. - XII, 148 p.

248. Williams, J. M. G. The emotional Stroop task and psychopathology / J. M. G. Williams, A. Mathews, C. MacLeod // Psychological bulletin. - 1996. - Vol. 120, iss. 1. - P. 3-24.

249. Xiangyi, L., Rining, W. Is multilingualism linked to a higher tolerance of homosexuality? Evidence from a national survey. Journal of Multilingual and Multicultural Development 0:0, 2021, pages 1-13.

250. Yow, W.Q. and Li, X. Balanced bilingualism and early age of second language acquisition as the underlying mechanisms of a bilingual executive control advantage: why variations in bilingual experiences matter. Front. Psychol. 2015. 6:164. doi: 10.3389/fpsyg.2015.00164

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.