Формирование прагматической компетенции у студентов юридических направлений подготовки на основе кейс-технологии (английский язык) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Шередекина Оксана Анатольевна

  • Шередекина Оксана Анатольевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2024, ФГАОУ ВО «Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого»
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 234
Шередекина Оксана Анатольевна. Формирование прагматической компетенции у студентов юридических направлений подготовки на основе кейс-технологии (английский язык): дис. кандидат наук: 00.00.00 - Другие cпециальности. ФГАОУ ВО «Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого». 2024. 234 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Шередекина Оксана Анатольевна

ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПРАГМАТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У БУДУЩИХ ЮРИСТОВ

1.1. Специфика юридической коммуникации

1.1.1. Функциональные форматы как индикатор интенциональности юридической коммуникации

1.1.2. Стратегии и тактики коммуникации в профессиональной юридической сфере

1.2. Прагматическая компетенция в контексте юридической коммуникации, условия ее формирования

1.2.1.Подходы к организации процесса формирования прагматической компетенции

1.2.2. Кейс-технология в практике обучения эффективной коммуникации

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ

Глава 2. РЕАЛИЗАЦИЯ КЕЙС-ТЕХНОЛОГИИ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПРАГМАТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У БУДУЩИХ ЮРИСТОВ

2.1. Принципы и методы формирования прагматической компетенции будущих юристов

2.2. Структурно-содержательная модель кейс-технологии

2.3. Педагогический эксперимент по формированию прагматической компетенции в контексте юридической коммуникации

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Библиографический список

Приложение А. Бланки взаимного рецензирования

Приложение Б. Оценка устных высказываний

Приложение B. Опросники

Приложение Г. Оценка прагматической компетенции (бланки)

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Формирование прагматической компетенции у студентов юридических направлений подготовки на основе кейс-технологии (английский язык)»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность исследования. Способность и готовность выпускника вуза осуществлять эффективную коммуникативную деятельность в будущей профессиональной деятельности детерминированы степенью сформированности к концу обучения многокомпонентной профессионально ориентированной коммуникативной компетенции как на родном языке, так и иностранном. Данная компетенция формируется на различных этапах и в практике обучения различным дисциплинам, среди которых особое место отводится иностранному языку. При этом целью обучения иностранному языку является формирование у студентов профессионально ориентированной иноязычной коммуникативной компетенции (ПИКК).

Исследование проводится в рамках иноязычного обучения студентов юридических направлений подготовки. Ведение будущей юридической практики напрямую связано с коммуникацией и решением прагматических задач, что определяет необходимость поставить во главу угла иноязычного обучения формирование прагматической компетенции как компонента ПИКК.

Исследование базируется на положениях федерального государственного образовательного стандарта высшего образования (ФГОС ВО) и самостоятельно устанавливаемого образовательного стандарта высшего образования ФГАОУ ВО «Санкт-Петербургский политехнический

университет Петра Великого» (СУОС ВО СПбПУ), а также на основной образовательной программе высшего образования по направлению подготовки 40.03.01 «Юриспруденция» (уровень бакалавриата) (ООП ВО), в которой количество универсальных и общепрофессиональных компетенций (УК и ОПК) увеличено. Требование к формированию прагматической компетенции косвенно представлено в формулировках, ориентированных на формирование как универсальных (УК-4, УК-13), так и общепрофессиональных (ОПК-7) компетенций. УК-4 - «Коммуникация»

отражает способность осуществлять коммуникацию на иностранном языке в ситуациях профессионального общения в интернациональной среде с пониманием культурных, языковых и социально-экономических различий; УК-13 - «Межличностная коммуникация» связана со способностью использовать иностранный язык для выражения мнения в межличностном и деловом общении; ОПК-7 «Юридическая коммуникация» ориентирована на владение необходимыми навыками профессионального общения на иностранном языке.

Анализ научно-теоретических и методических работ, посвященных вопросам профессиональной коммуникации, показал, что эффективность межличностного взаимодействия определяется конкретной коммуникативной задачей. В трактовке понятия «прагматическая компетенция» наблюдается широкая вариативность, отраженная в работах отечественных и зарубежных лингвистов и методистов (Е.В. Шуман, И.В. Нужа, М.Г. Евдокимова, К.В. Стрекалова, О.А. Лискина и И.В. Кожухова), значительное количество исследователей (Л.Ф.Брахман, А.С.Палмер, С.Дж. Савиньон, М. Сельсе-Маршия, И.Л. Бим, Н.П. Хомякова, П.В. Сысоев, П.Ю. Золотов и др.) включает прагматическую компетенцию в состав ПИКК, подчеркивая значимость этого компонента. При этом вопрос об определении и содержании этого понятия применительно к конкретной профессиональной ситуации полностью не решен. В юриспруденции каждый новый кейс имеет свою специфику, свою задачу, обусловленную обстоятельствами дела, что предполагает тщательное планирование коммуникации в рамках конкретного кейса и применение стратегий и тактик на всех этапах работы над ним. Данный фактор обусловливает необходимость уточнения понятия «прагматическая компетенция» в целях определения содержания и организации обучения эффективной юридической коммуникации на иностранном языке, а также актуализирует потребность формирования прагматической компетенции у студентов юридических направлений подготовки.

Ориентированность современного профессионального иноязычного образования на практическую деятельность в рамках определенной специальности требует поиска соответствующих форм обучения. В полной мере задачи высшего образования реализуются в контекстном обучении, интегрирующем такие подходы как междисциплинарный, компетентностный, межкультурный, предметно-языковой интегрированный и др. Основываясь на теории контекстного обучения, представляется методически оправданным рассматривать дисциплину «Иностранный язык в сфере юриспруденции» в качестве смоделированного контекста будущей профессиональной деятельности студентов. В этом случае иностранный язык, кроме актуализации основной образовательной цели, ориентирован также на формирование значимых для специалиста компетенций посредством включения в учебный процесс квазипрофессиональной деятельности студентов, представленной в исследовании ситуативными контекстами и кейсами, обладающими значительным методическим потенциалом. Несмотря на наличие исследований, посвященных проблемам обучения иностранным языкам в рамках контекстного обучения, вопросы формирования прагматической компетенции у будущих юристов остаются за пределами интересов методистов. В соответствии с этим в условиях обучения иностранному языку необходима разработка педагогической технологии, направленной на формирование прагматической компетенции студентов юридических специальностей и обеспечивающей эффективную устную профессиональную коммуникацию на основных этапах решения юридического кейса.

Анализ научно-методической литературы по теме проводимого исследования показал наличие ряда проблем, связанных с обучением прагматико-обусловленной юридической коммуникации с учетом требований, предъявляемых к современному иноязычному профессиональному образованию, а именно:

- отсутствует согласованное понимание роли прагматической компетенции в структуре иноязычной юридической коммуникации;

- не выявлены педагогические условия формирования прагматической компетенции у будущих юристов в рамках контекстного обучения;

- отсутствует разработанная модель формирования прагматической компетенции будущих юристов в контексте профессиональной юридической коммуникации.

Выявленные обстоятельства позволяют сделать вывод о наличии противоречий между:

- требованиями, предъявляемыми к выпускникам юридических направлений подготовки, определяющими их способность и готовность общаться в профессиональной среде как на русском, так и иностранном языке, и недостаточно эффективной системой иноязычной подготовки, не позволяющей решать коммуникативные задачи в будущей профессиональной деятельности на требуемом национальном и международном уровнях;

- необходимостью владения будущими юристами прагматической компетенцией, являющейся доминантным компонентом профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции при решении коммуникативных задач в устной юридической практике, и реальными организационно-педагогическими условиями обучения, не учитывающими специфики иноязычного юридического общения;

- потенциалом контекстного обучения, ориентированного на профессионализацию всего образовательного контента, и отсутствием педагогических технологий, обеспечивающих эффективную профессионализацию в рамках иноязычного образования будущих юристов.

Вышеперечисленные противоречия указывают на наличие проблемы исследования: каким образом сформировать прагматическую компетенцию, определяющую эффективность иноязычной устной коммуникации в будущей профессиональной деятельности юриста, в рамках дисциплины «Иностранный язык»? Указанные противоречия и проблема определили

выбор темы диссертационного исследования: «Формирование прагматической компетенции у студентов юридических направлений подготовки на основе кейс-технологии (английский язык)».

Цель исследования - разработка, научное обоснование и экспериментальная проверка кейс-технологии, направленной на формирования прагматической компетенции у студентов юридических направлений подготовки в рамках дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции».

Объект исследования - процесс иноязычной подготовки студентов юридических направлений в высшей школе.

Предмет исследования - формирование прагматической компетенции у будущих юристов в рамках дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции» на основе кейс-технологии.

Задачи диссертационного исследования:

1) на основании теоретических работ, регламентирующих документов и образовательной практики выявить специфику устной иноязычной юридической коммуникации и определить основные контексты юридической коммуникации, основные юридические стратегии и тактики, реализуемые в формате профессионального общения будущих юристов;

2) проанализировать содержательную основу понятия «прагматическая компетенция» и обосновать необходимость формирования данного компонента иноязычной коммуникативной компетенции, определяющего эффективность иноязычной коммуникации будущих юристов в профессиональном формате;

3) описать основные подходы к обучению иноязычной юридической коммуникации в рамках контекстного обучения;

4) определить лингводидактические характеристики кейс-технологии в профессиональном обучении иностранным языкам, теоретически обосновать возможность актуализации лингводидактического потенциала данной технологии в иноязычном обучении будущих юристов;

5) выявить основные педагогические условия, содержание и организацию иноязычного обучения по формированию прагматической компетенции юристов на основе лингводидактических и специальных принципов обучения, методов и приемов;

6) разработать структурно-содержательную модель формирования прагматической компетенции будущих юристов на основе кейс-технологии;

8) организовать экспериментальное обучение и определить эффективность формирования прагматической компетенции на основе кейс-технологии при обучении будущих юристов иноязычной коммуникации.

Гипотеза диссертационного исследования заключается в предположении о том, что формирование прагматической компетенции, определяющей эффективность профессиональной юридической коммуникации, будет эффективным, если:

- будут определены функциональные форматы юридической коммуникации (ФФЮК) и юридические контексты, имеющие специфику в содержательном и операционном планах и определяющие контекст иноязычного образования будущих юристов;

- будет определен компонентный состав прагматической компетенции, определяющий целеполагание при ее формировании;

- формирование прагматической компетенции, обусловливающей эффективность профессиональной коммуникации, будет основано на положениях контекстного обучения, подходах и принципах, определяющих достижимость целевых установок;

- будет разработана структурно-содержательная модель кейс-технологии, направленной на формирование прагматической компетенции у будущих юристов, в качестве методического ядра которой выступает кейс-метод;

- будет разработано содержание дидактического компонента технологии, обеспечивающее формирование прагматической компетенции в основных ситуациях юридической коммуникации.

Теоретико-методологической основой исследования выступают: теория и методика обучения иностранному языку в высшей школе (Н.И. Алмазова, Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, В.Н. Кругликов, А.В. Рубцова, Л.П. Халяпина и др.); деятельностный подход (А. Дистерверг, А.Н. Леонтьев, М.И. Махмутов, Б.Д. Эльконин, А.В. Хуторской и др.), контекстное обучение (А.А. Вербицкий, О.А. Григоренко, М.Д. Ильязова, И.А. Жукова, Е. А. Седова, О.Б. Соловьева, Н.В. Старостина и др.), компетентностный подход (И.А. Зимняя, Д.А. Иванов, Е.Я. Коган, А.М. Маркова, К.Г. Митрофанов, О.В. Соколова, G.V. Barrett, R.L. Depinet и др.), междисциплинарный подход (М.А. Акопова, О.А. Бурукина, Ф.Т. Галеева, Е.А. Кучинская, В.В. Мячина, Н.В. Попова, И.И. Халеева и др.), межкультурный подход (Г.А. Масликова, Г.В. Елизарова, И.И. Халеева, Е.Г. Тарева и др.), теория речевых актов (Н.Д. Арутюнова, А.Н. Баранов, В.А. Звегинцев, Дж.Л. Остин, Дж.Р. Серль, И.П. Сусов и др.); модели ПИКК и методики их формирования (Е.В. Думина, Е.Н. Соловова, О.Б. Тарнопольский, Н.П. Хомякова, Е.В. Шуман, L.F. Bachman, M. Canale, M. Celce-Murcia, А. Martínez-Flor, A.S. Palmer, S.J. Savignon, E. Usó-Juan, J.A. Van Ek и др.), модели прагматической компетенции и методики ее формирования (В.Н. Василина, М.В. Захарова, П.Ю. Золотов, И.В. Кожухова, О.М. Новикова, D.A. Koike, L. Pearson, J. Purpura, N. Taguchi и др.), кейс-метод и кейс-технология (Р.Р. Аитбаева, Е.Н. Красикова, Т.Б. Межова, Е.Ю. Садовская, Н.В. Сорокина, А.В. Стрелкова, Т.Н. Трапезникова, C.U. Grosse, K. Westerfield, H.G. Widdowson и др.).

Достижение поставленной цели предполагало использование следующих методов исследования:

- теоретические, включающие анализ отечественной и зарубежной научно-методической литературы по теме исследования, анализ и синтез теоретического и эмпирического материала, прогнозирование хода и результатов исследования;

- эмпирические, предполагающие проведение педагогического эксперимента, сопровождаемого мониторингом достижений студентов на

разных этапах эксперимента, наблюдение, тестирование и анкетирование, а также статистические методы обработки результатов педагогического эксперимента.

Диссертационное исследование проводилось в три этапа в период с 2020 г. по 2023 г.

1. На подготовительном этапе (2020-2021 гг.) была выявлена научная проблема исследования, проведен анализ научно-методической литературы по теме исследования, сформулированы цель исследования, задачи, рабочая гипотеза, составлен план исследования.

2. На основном этапе (2021-2022 гг.) был произведен отбор типов права и соответствующих им коммуникативных контекстов, описаны педагогические условия и разработана кейс-технология формирования прагматической компетенции, разработан дидактический ресурс. На этом этапе проведено проектирование экспериментального обучения, подготовлены тестовые материалы и опросники для верификации эффективности кейс-технологии.

3. На заключительном этапе (2022-2023 гг.) в рамках дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции» было проведено экспериментальное обучение студентов 3 курса юридического направления подготовки 40.03.01 «Юриспруденция». В ходе педагогического эксперимента проведены контрольные срезы. Полученные статистические данные были проанализированы, интерпретированы и оформлены в форме выводов и заключения.

Опытно-экспериментальной базой исследования выступил ФГАОУ ВО «Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого». В эксперименте приняли участие 106 студентов: в пилотной части - 28 человек (2021-2022 учебный год) и в основной - 78 человек, составивших экспериментальную и контрольную группы (2022-2023 учебный год).

Личный вклад автора заключается в уточнении понятия «прагматическая компетенция» в контексте иноязычного юридического

образования; выявлении функциональных форматов устной юридической коммуникации (ФФЮК), коммуникативных контекстов и соответствующих им коммуникативных стратегий; разработке кейс-технологии, ориентированной на формирование прагматической компетенции, определяющей эффективность иноязычной устной юридической коммуникации; разработке практического дидактического ресурса, выступающего в качестве методического инструмента формирования прагматической компетенции; модернизации метода взаимного рецензирования на основе таксономической модели Л. Андерсона.

Научная новизна исследования:

- выявлены и адаптированы для иноязычной коммуникации функциональные форматы устной юридической коммуникации, описаны соответствующие им коммуникативные контексты и определяющие их стратегии и тактики;

- определены структурно-содержательные компоненты кейс-технологии, ориентированной на формирование прагматической компетенции в контексте юридической коммуникативной деятельности;

- уточнено содержание обучения профессионально ориентированной иноязычной устной коммуникации студентов направления подготовки 40.03.01 «Юриспруденция» в соответствии с уровнем владения иностранным языком В2;

- предложен научно обоснованный алгоритм формирования прагматической компетенции у будущих юристов на основе положений контекстного обучения.

Теоретическая значимость проведенного исследования состоит в следующем:

- определено содержание понятия «прагматическая компетенция» в контексте иноязычного юридического образования;

- обоснована возможность актуализации лингводидактического потенциала кейс-технологии в профессионально ориентированном иноязычном юридическом обучении;

- доказана целесообразность формирования прагматической компетенции в области юридической коммуникации на основе кейс-технологии в рамках дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции»;

- теоретически обоснованы педагогические условия формирования прагматической компетенции будущих юристов, учитывающие целевые ориентиры, содержательные и процессуальные компоненты иноязычного образования.

Практическая значимость настоящего исследования заключается в следующем:

- разработана система иноязычных коммуникативных упражнений и видов деятельности, направленных на формирование прагматической компетенции в юридических контекстах;

- разработан иноязычный дидактический ресурс на основе кейс-технологии по четырем типам права, включающий «Контрактное право», «Деликтное право», «Право интеллектуальной собственности» и «Уголовное право»;

- разработан контрольно-диагностический аппарат, определяющий в условиях иноязычной профессионально-ориентированной коммуникативной деятельности уровень сформированности прагматической компетенции будущих юристов.

Основные положения исследования могут быть использованы в рамках методического курса по преподаванию профессионально-ориентированного иностранного языка, представлены в виде курса повышения квалификации или использованы в качестве методических ориентиров при формировании дидактических ресурсов по иностранному языку.

На защиту выносятся следующие положения

1. Методическая организация процесса обучения иностранному языку будущих юристов определяется особенностями юридических контекстов, в которых осуществляется юридическая устная коммуникация. Выделенные в исследовании функциональные коммуникативные форматы (консультативный, заявительный, договорный, обвинительный, защитительный и доказательный) характеризуются типами взаимодействия, статусом коммуникаторов, стилями общения. Данные характеристики обусловливают моделирование профессионально ориентированного учебного контекста, в рамках которого формируются компетенции, определяющие эффективность юридической коммуникации на иностранном языке.

2. Ориентированность на достижимость определенной юридической задачи (интенциональность) определяет доминирующую роль прагматической компетенции в структуре иноязычной профессионально ориентированной коммуникативной компетенции, актуализированной в юридической коммуникации. Под прагматической компетенцией в исследовании понимается способность и готовность осуществлять эффективную юридическую коммуникацию на основе использования ситуативно-обусловленных языковых средств, знания релевантных стратегий, тактик и приемов, типичных для юридических контекстов коммуникации. В качестве компонентов прагматической компетенции в условиях юридической коммуникации выступают социолингвистический (владение ситуативно-обусловленными языковыми средствами), стратегический (оперирование коммуникативными юридическими стратегиями и тактиками), экстралингвистический (владение приемами взаимодействия с собеседником), функциональный (решение коммуникативной задачи).

3. Формирование прагматической компетенции в условиях иноязычного обучения будущих юристов методически целесообразно осуществлять в рамках кейс-технологии, понимаемой как системная совокупность и функционирование всех личностных, инструментальных и методологических средств. Структурно-содержательные компоненты технологии представлены

в модели технологии, определяющей их взаимообусловленность. Целевые установки исследования отражены в целевом блоке. В методологическом блоке определяется целесообразность использования таких методических подходов, как: компетентностный, междисциплинарный, межкультурный, интегрированный предметно-языковой. Технология строится также на актуализации как лингводидактических принципов (проблемности, преемственности содержания обучения, учета родного языка, рефлексии), так и специфических для данного исследования принципов (функциональности, профессионализации, субъективации информации, алгоритмизации учебного процесса, ведущей роли совместной деятельности). Содержательно -технологический блок включает текстовой профессионально-ориентированный контент и определяет различные методы и приемы коммуникации на этапах консультирования, медиации и судебного разбирательства. В результирующем блоке определяются показатели сформированности основных компонентов прагматической компетенции.

4. В качестве инструмента формирования способности вести эффективную юридическую коммуникацию на основе сформированной прагматической компетенции методически целесообразным представляется использование дидактического ресурса, состоящего из модулей (кейсов), отражающих определенный юридический контекст (темы, связанные с конкретным видом права) и соотносимый с вертикальным и горизонтальным организационными форматами. Вертикальный формат каждого модуля предполагает пошаговое формирование прагматической компетенции в рамках одного юридического контекста на основе определенного алгоритма. Горизонтальный формат включает несколько модулей по различным видам права, что позволяет сформировать прагматическую компетенцию будущих юристов на широком коммуникативном контексте. Профессионально значимый текстовой материал разработанного дидактического ресурса, лингвопрагматические и квазипрофессиональные задания, коммуникативный характер упражнений и видов деятельности, алгоритмизированный формат анализа и усвоения

содержания кейса и творческое использование студентами материала в иноязычном коммуникативном контексте определяют достижимость запланированного результата исследования.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обусловлена проведенным анализом научно-теоретического материала, подбором релевантных контексту обучения образовательных подходов, логикой развертывания научного знания, применением методов исследования, соответствующих заявленным целям и задачам, апробированием и практической эффективностью разработанной кейс-технологии в совокупности ее содержания и организации материалов, доказанной в ходе экспериментального обучения.

Апробация и внедрение результатов. Результаты настоящего исследования обсуждались на аспирантских семинарах, проводимых в Высшей школой лингводидактики и перевода Гуманитарного института ФГАОУ ВО «Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого» в период с 2022 по 2023 гг.; III Всероссийской научной конференции «Революция и эволюция: модели развития в науке, культуре, социуме», НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, г. Нижний Новгород (26-28 ноября 2021 г.); I Всероссийской молодежной научно-практической конференции «Гуманитарный форум в Политехническом», СПбПУ, г. Санкт-Петербург (6 -8 апреля 2022 г.), XIV Международной конференции «Education, Research and Innovation (ICERI 2021)», г. Валенсия, Испания (8-9 ноября 2021 г.); Всероссийской научной конференции молодых исследователей с международным участием «Социально гуманитарные проблемы образования и профессиональной самореализации» (Социальный инженер-2022), РГУ им. А.Н. Косыгина, г. Санкт-Петербург (12 - 16 декабря 2022 г.); XX Всероссийской научной конференции с международным участием «Информация - Коммуникация - Общество (ИК0-2023)», СПбГЭТУ, г. Санкт-Петербург (2-3 февраля 2023 г.); XXI международной научно-теоретической конференции «Профессиональная культура специалиста

будущего», СПбПУ, г. Санкт-Петербург (26-27 октября 2021 г.); XXII международной научно-теоретической конференции «Профессиональная культура специалиста будущего», СПбПУ, г. Санкт-Петербург (24-26 ноября 2022 г.).

По результатам исследования опубликованы 12 работ, три из которых проиндексированы в Scopus и Web of Science, три - в изданиях, рекомендованных ВАК РФ, остальные - в РИНЦ, а также учебное пособие, содержащее материалы для практического курса по формированию прагматической компетенции на основе кейс-технологии, апробированное в ходе педагогического эксперимента.

Структура диссертационного исследования включает введение, теоретическую и практическую главы с выводами, список литературы (331 источник) и пять приложений. В работе представлены 16 рисунков, включая диаграммы, схемы и иллюстрации, и 12 таблиц.

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПРАГМАТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У БУДУЩИХ

ЮРИСТОВ

В данной главе определяются теоретические и методологические положения обучения профессионально ориентированному иностранному языку студентов юридических направлений подготовки в высшей школе с фокусом на прагматическую компетенцию, определяющую эффективность иноязычной юридической коммуникации. В главе уточняется понятие прагматической компетенции, выявляются требования к содержанию иноязычного обучения студентов-юристов и обосновывается необходимость формирования прагматической компетенции посредством педагогической технологии, актуализированной в рамках дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции». На основе анализа образовательных стандартов, базирующихся на компетентностном подходе и отражающих запросы современного юридического рынка труда, а также с учетом особенностей юридического английского языка подтверждается методическая целесообразность применения кейс-технологии для формирования прагматической компетенции, в которой иностранный язык выступает не только в качестве цели и объекта образовательной деятельности, но и как средство формирования прагматической компетенции, необходимой для решения проблемных ситуаций юридического характера.

Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Шередекина Оксана Анатольевна, 2024 год

Библиографический список

1. Абилдина, А.С. Кейс-технология как один из инновационных методов в образовании / А.С. Абилдина //Педагогическая наука и практика. - 2019. -№ 3(25). - С. 50-52.

2. Агеева, М.Г., Лапекина, Ю.Ю. Педагогическая технология формирования профессионально ориентированной иноязычной коммуникативной компетенции студентов-юристов / М.Г. Агеева, Ю.Ю. Лапекина // Педагогика. Вопросы теории и практики. - 2021. - Т. 6. - № 2. - С. 272278.

3. Азимов, Э.Г., Щукин, А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) [Текст] / Э.Г. Азимов, А. Н. Щукин - М.: Издательство ИКАР, 2009. - С. 295.

4. Аитбаева, Р. Р. К вопросу о специфике кейс-технологии и кейс-метода в системе образования / Р.Р. Аитбаева // Научный альманах. - 2015. - № 7. -С. 236-239.

5. Александрова, О.М. Формирование иноязычной социопрагматической компетенции у бакалавров-лингвистов на основе ролевых игр проблемной направленности (на материале английского языка): дис. ... канд. пед. наук: 5.8.2 / Александрова Ольга Михайловна. - СПб., 2023. - 322 с.

6. Алексеева, Л.Е. Проблемы подготовки преподавателей ESP к профессиональной деятельности в условиях вуза / Л.Е. Алексеева // Современные образовательные технологии в преподавании естественнонаучных и гуманитарных дисциплин. - 2014. - С. 186-192.

7. Алмазова, Н.И. Когнитивные аспекты формирования межкультурной компетентности при обучении иностранному языку в неязыковом вузе: автореф. дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.02 / Алмазова Надежда Ивановна. Санкт-Петербург, 2003. - 47 с.

8. Алмазова, Н.И. Педагогические подходы и модели интегрированного обучения иностранным языкам и профессиональным дисциплинам в

зарубежной и российской лингводидактике / Н.И. Алмазова, Т.А. Баранова, Л.П. Халяпина // Язык и культура. - 2017. - № 39. - С. 116-134.

9. Алонцева, Н.В. Обучение студентов-юристов учебно-профессиональной коммуникации на английском языке / Н.В. Алонцева // Полилингвиальность и транскультурные практики. - 2007. - № 1. - С. 6468.

10.Акопова, М.А., Попова, Н.В. Междисциплинарная сущность компетентностного подхода в высшем образовании / М.А. Акопова, Н.В. Попова //Научно-технические ведомости Санкт-Петербургского государственного политехнического университета. Общество. Коммуникация. Образование. - 2011. - Т. 4. - №. 136. - С. 76-80.

11. Ананьев, Г. Человек как предмет познания / Г. Ананьев. - СПб: Питер, 2001. - 288 с.

12.Андриенко, О.А. Воспитательная деятельность куратора в период адаптации студентов-первокурсников вуза / О.А. Андриенко, Т.А. Безенкова, Е.В. Олейник // Перспективы науки и образования. - 2019. - № 2(38). - С. 95-107.

13.Андюсев, Б.Е. Педагогические технологии: метод case study в теории и на практике / Б.Е. Андюсев. - Санкт-Петербург: Лань, 2023. - 152 с.

14. Антипова, Л.А. Педагогические условия адаптации студентов на начальном этапе обучения в вузе: автореф. дис...канд. пед. наук: 13.00.01/ Антипова Людмила Александровна. - Сочи, 2009. - 28 с.

15.Антонова, Н.В., Шмелева, Ж.Н. Интерференция при обучении иностранному языку и способы ее преодоления / Н.В. Антонова, Ж.Н. Шмелева // Проблемы современной аграрной науки/материалы международной заочной научной конференции. - 2015. - С. 167-172.

16.Арутюнова, Н.Д. Речевой акт / Н.Д. Арутюнова //Языкознание: Большой энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - С. 412-413.

17.Астафурова, Т.Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения (лингвистический и дидактический аспекты): автореф. дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.02, 10.02.19/ Астафурова Татьяна Николаевна. - М., 1997. - 44 с.

18. Афанасьев, В.В. Педагогические технологии управления учебно-познавательной деятельностью студентов в высшей профессиональной школе: дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.01 / Афанасьев Владимир Васильевич.

- М., 2003. - 497 с.

19.Бабанский, Ю.К. Педагогика / Ю.К. Бабанский. - М.: Просвещение, 1988.

- 432 с.

20.Байденко, В.И. Выявление состава компетенций выпускников вузов как необходимый этап проектирования ГОС ВПО Нового поколения: Методическое пособие / В.И. Байденко. - М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2006. - 72 с.

21.Баранов, А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теоретические основания и практика: учеб. пособие / А.Н. Баранов - М.: Флинта; Наука, 2011. - 592 с.

22.Баркова, Э.В. Творческая природа человека как проблема реконструктивной философской антропологии / Э.В. Баркова // Общество и человек. - 2014. - №2(8). - С. 121-127.

23.Батколина, В.В. Адаптация первокурсников к образовательной среде высшего учебного заведения / В.В. Батколина // Высшее образование сегодня. - 2018. - №. 3. - С. 68-71.

24.Беспалько, В.П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения / В.П. Беспалько. - М.: Изд-во Института профессионального образования Министерства образования России, 1995. - 412 с.

25.Бикбаев, В.М. Сущность и содержание понятия «иноязычная коммуникация» / В.М. Бикбаев // Право и практика. - 2017. - № 4. - С. 150-155.

26.Бим, И.Л. Компетентностный подход к образованию и обучению иностранным языкам / И.Л. Бим // Компетенции в образовании: опыт проектирования: сб. науч. тр. / под ред. А.В. Хуторского. - М.: Научно-внедренческое предприятие «ИНЭК», 2007. С. 156-163.

27.Бим, И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы / И.Л. Бим // Иностранные языки в школе. - 2002. - № 2. - С. 11-15.

28.Бичева, И.Б. Кейс-задача как инновационный способ подготовки будущих педагогов / И.Б. Бичева, А.В. Хижная, А.В. Емелина, Н.В. Баскакова // Проблемы современного педагогического образования. - 2017. - № 56-8. - С. 35-41.

29.Блакар, Р.М. Язык как инструмент социальной власти / Р.М. Блакар // Язык и моделирование социального взаимодействия. - М.: Прогресс, 1987. - С. 88-125.

30.Богин, Г. И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: автореф. дис. ... д-ра. филол. наук: 10.02.19 / Богин Георгий Исаевич. - Ленинград, 1984. - 31 с.

31.Бордовская, Н.В. Кейс-метод как средство оценивания и развития терминологической компетентности будущего педагога / Н.В. Бордовская, Е.А. Кошкина, М.А. Тихомирова, Н. Бочкина //Интеграция образования. -2018. - Т. 22. - №. 4(93). - С. 728-749.

32.Брыксина, И.Е. О профессиональной подготовке преподавателя иностранного языка к обучению студентов неязыкового вуза / И.Е. Брыксина //Преподаватель высшей школы: традиции, проблемы, перспективы/отв. ред. Л. Н. Макарова, И. А. Шаршов. - Тамбов: Издат. дом. ТГУ им. Г.Р. Державина. - 2017. - С. 277-281.

33.Бузская, О.М. Человек в пространстве социальных коммуникаций / О.М. Бузская // Философия коммуникации: интеллектуальные сети и современные информационно-коммуникативные технологии в образовании. - 2013. - С. 48-52.

34.Бурмистрова, К.А., Ступникова, Л.В. Использование аутентичных видеоматериалов при обучении англоязычному юридическому дискурсу / К.А. Бурмистрова, Л.В. Ступникова // Российский внешнеэкономический вестник. - 2017. - № 2. - С. 103-110.

35.Бурукина, О.А. Междисциплинарность как ключевая характеристика новой парадигмы обучения иностранным языкам / О.А. Бурукина // Педагогика, психология, общество: актуальные вопросы. - 2020. - С. 5057.

36.Бутева, В.Е. Стратегическая компетенция как компонент иноязычной коммуникативной компетенции / В.Е. Бутева //Актуальные вопросы современной науки. - 2013. - № 26. - С. 56-65.

37.Быстрай, Е.Б., Скоробренко, И.А. Формирование познавательного интереса будущих учителей к изучению иностранного языка с использованием кейс-стади / Е.Б. Быстрай, И.А. Скоробренко // Теоретические и прикладные аспекты лингвообразования. - 2019. - С. 146-150.

38.Быстрицкая, Е.В., Ядрышников, К.С. Методический инструментарий инновационных технологий в образовании (на примере кейс-метода) / Е.В. Быстрицкая, К.С. Ядрышников // Вестник Мининского университета. - 2015. - № 1(9). - С. 13.

39.Ван Дейк, Т.А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста / Т.А. Ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубежной лингвистике: Когнитивные аспекты языка. - М.: «Прогресс», 1988. - Вып. 23. - С. 153-211.

40.Вербицкий, А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход / А.А. Вербицкий. - Москва: Высш. шк., 1991. - 204 с.

41.Вербицкий, А.А. Контекстное образование в России и США: Монография / А.А. Вербицкий. - М.; СПб.: Нестор-История, 2019. - 316 с.

42.Вербицкий, А.А. Контекстное обучение в компетентностном подходе / А.А. Вербицкий // Высшее образование в России. - 2006. - № 11. - С. 3946.

43.Вербицкий, А.А. Контекстное обучение: понятие и содержание / А.А. Вербицкий // Эксперимент и инновации в школе. - 2009. - № 4. - С.8-13

44.Вербицкий, А.А. Контекстный подход к иноязычной подготовке студентов / А.А. Вербицкий //Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Проблемы языкознания и педагогики. - 2014. - № 10. - С. 3-8.

45.Вербицкий, А.А. Теория и практика контекстного образования: Россия и США / А.А. Вербицкий // Педагогика и психология образования. - 2015. № 1. - С.5-14.

46.Верещагин, Е.М. Речевые тактики «призыва к откровенности» / Е.М. Верещагин, Р. Ратмайр, Т. Ройтер //Вопросы языкознания. - 1992. - № 6. -С. 82-93.

47.Вержинская, Е.А. «Коммуникация» и «Общение»: соотношение понятий / Е.А. Вержинская // Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. - 2010. - № 1-2. - С. 58-61.

48.Викулина, М.А. К вопросу о ранней профессионализации студентов-юристов при обучении иностранному языку / М.А. Викулина //Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. - 2015. - № 16(727). - С. 63-69.

49.Власова, Т.В. Прецедентное право Англии / В.В. Власова. - Архангельск: Поморский ун-т, 2004. - 86 с.

50.Воробьёв, В.В. Языковая личность и национальная идея [Текст] / Воробьёв В. // Народное образование. — 1998. — №5. - С.25-30

51.Воронкова, О.Б. Информационные технологии в образовании: интерактивные методы / О. Б. Воронкова. - Ростов н/Д.: Феникс , 2010. -315 с.

52.Выготский, Л.С. Мышление и речь / Л.С. Выготский. - М.: Национальное образование, 2016. - 368 с.

53.Гайдамашко, И.В., Талашманова, К.А. Модель профессионально важных качеств юриста / И.В. Гайдамашко, К.А. Талашманова //Педагогика и психология: вопросы теории и практики. - 2020. - №. 3 - С. 6-13.

54.Галеева, Ф.Т. О реализации междисциплинарных связей на занятиях по иностранному языку с дисциплинами профессионального цикла / Ф.Е. Галеева //Мир науки, культуры, образования. - 2019. - № 2(75). - С. 114116.

55.Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителей / Н.Д. Гальскова. - М.: АРКТИ, 2003. - 192 с.

56.Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. Высш. пед. учеб. заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - 3-е изд., сте. - М.: Издательский центр «Академия», 2006. - 336 с.

57. Гальскова, Н.Д., Никитенко, З.Н. Методологическая культура исследователя в лингвообрвзовательном научсном поиске / Н.Д. Гальскова, З.Н. Никитенко. - М.: Прометей, 2023. - 209 с.

58.Гез, Н.И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований / Н.И. Гез //Иностранные языки в школе. - 1985. - № 2. - С. 17-24.

59.Глотова, Ж.В. Формирование профессиональной иноязычной компетентности у студентов-юристов в процессе обучения: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08 / Глотова Жанна Владимировна. -Калининград, 2006. - 22 с.

60.Гойхман, О.Я., Надеина, Т.М. Основы речевой коммуникации:Учебник для вузов / О.Я. Гойхман, Т.М. Надеина. - М.: ИНФРА-М, 1997. - 272 с.

61. Голованова, Е.И. Профессиональный дискурс, субдискурс, жанр профессиональной коммуникации: соотношение понятий / Е.И. Голованова //Вестник Челябинского государственного университета. -2013. - № 1 (292). - С. 32-35.

62. Горелова, И.А. Коммуникативно-правовая деятельность и ее воплощение в тексте (эротетико-логический анализ процессуальной документации) / И.А. Горелова //Юрислингвистика. - 2000. - № 2. - С. 117-126.

63.Горшенина, С.Н., Неясова, И.А. Кейс-задача как средство практико-ориентированной подготовки будущего педагога к воспитательной деятельности классного руководителя / С.Н. Горшенина, И.А. Неясова // Гуманитарные науки и образование. - 2018. - Т. 9. - № 3(35). - С. 39-45.

64.Граудина, Л.К., Ширяев, Е.Н. Культура русской речи. Учебник для вузов / Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяев. - М.: Издательская группа норма-инфрам, 1999. - 56 с.

65.Григоренко, О.А. Контекстная модель профессионально направленного обучения (на материале иностранного языкав военном вузе): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 13.00.01 / Григоренко Ольга Алексеевна. - М., 2001. - 24 с.

66.Гулакова, И.И. Коммуникативные стратегии и тактики речевого поведения в конфликтной ситуации общения): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01, 01.02.19 / Гулакова Ирина Ивановна. Орел. - 2004. - 20 с.

67.Гулова, Е.К. Использование метода рецензирования при совершенствовании навыков письменной речи / Е.К. Гулова // Иностранные языки в экономических вузах России. - 2022. - С. 105-109.

68.Гусева, Д.И. «Коммуникация» и «Общение»: соотношение понятий / Д.И. Гусева //Вестник науки и образования. - 2019. - № 20-2(74). - С. 84-87.

69.Давер, М.В. Формирование стратегической компетенции и развитие языковой личности билингва [Электронный ресурс] / М.В. Давер // Психологическая наука и образование psyedu.ru. - 2009. - Том 1. - № 3. URL: https://psyjournals.ru/journals/psyedu/archive/2009_n3/Daver (дата обращения: 13.03.2023)

70.Данилова, О.В. Формирование профессиональной компетентности студентов технических вузов посредством междисциплинарной

интеграции / О.В. Данилова, Н.Д. Зиннатуллина, Г.Р. Тимербаева // Дискуссия. - 2014. - № 5(46). - С. 110-115.

71.Де Боно, Э. Шесть шляп мышления / Э. де Боно. - СПб.: Питер Паблишинг, 1997. - 243 с.

72.Делор, Ж. Образование: сокрытое сокровище: Основные положения Доклада Международной комиссии по образованию для XXI века / Ж. Делор. - М.: Издательство ЮНЕСКО, 1996. - 31 с.

73. Дементьева, Т.М. Соотношение профессиональной и иноязычной коммуникативной компетентности в процессе обучения иностранному языку в сфере юриспруденции / Т.М. Дементьева //Вестник Вятского государственного университета. - 2012. - Т. 3. - № 4. - С. 36-42.

74.Денисов, В.Н., Кирюшкина, Т.В. Комплексный подход для достижения коммуникативной цели обучения иностранному языку в неязыковом вузе / В.Н. Денисов, Т.В. Кирюшкина // Вестник Саратовской государственной юридической академии. - 2016. - № 5(112). - С. 227-230.

75.Дистерверг, Ф.В.А. Избранные педагогические сочинения / Ф.В.А. Дистерверг. - М.: Учпедгиз, 1956. - 378 с.

76. Добрынина, О.Л. Интегративный курс иностранного языка для магистров неязыковых специальностей / О.Л. Добрынина //Обучение и воспитание: методики и практика. - 2013. - № 9. - С. 193-197.

77.Домышева, С.А., Копылова, Н.В. Взаимное рецензирование письменных заданий на английском языке в российских университетах: культурные факторы / С.А. Домышева, Н.В. Копылова //Вестник Самарского университета. История, педагогика, филология. - 2019. - Т. 25. - № 3. - С. 139-147.

78.Дубровская, Т.В. Судебный дискурс: речевое поведение судьи (на материале русского и английского языков) / Т.В. Дубровская. - М.: Изд-во «Академия МНЭПУ», 2010. -351 с.

79.Думина, Е.В. Формирование умений межкультурной письменной коммуникации юриста в условиях ранней профессионализации (немецкий

язык, бакалавриат): дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Думина Евгения Валерьевна. - Москва, 2021. - 258 с.

80. Евдокимова, М.Г. Инновационные векторы развития системы профессионально ориентированного обучения иностранным языкам / М.Г. Евдокимова //Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. - 2016. - № 14(753).

- С. 22-33.

81. Евдокимова, М.Г. Профессионально ориентированное обучение иностранным языкам в неязыковом вузе как система / М.Г. Евдокимова // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. - 2013. - № 672. - С. 49-58.

82.Елизарова, Г.В. Культура и обучение иностранным языкам / Г.В. Елизарова. - СПб.: КАРО, 2005. - 352 с.

83. Емельянова, М.В. Адаптация первокурсников на факультете иностранных языков Чувашского госуниверситета им. И.Н. Ульянова / М.В. Емельянова, Е.Л. Николаев, В.А. Филоненко // Проблемы современного педагогического образования. - 2017. - № 55(3). - С. 54-59.

84.Ерина, Т.М., Монахов, В.М. Проектно-технологический подход к проблеме структурирования содержания школьного образования в условиях его современной профилизации / Т.М. Ерина, В.М. Монахов // Известия Российской академии образования. - 2015. - № 1. - С. 48-63.

85.Ермолаева, С.А. Использование метода шести шляп для повышения мотивации к изучению иностранного языка студентов технических университетов / С.А. Ермолаева //Глобальный научный потенциал. - 2021.

- №. 4. - С. 62-66.

86. Жукова, И.А. Контекстное обучение как средство формирования профессиональной компетентности будущих юристов: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08 / Жукова Ирина Александровна. - М., 2011. - 22 с.

87.Зайцева, М.А. Судебный дискурс: речевые стратегии и тактики, языковые средства выражения конфликта / М.А. Зайцева //Перший незалежний науковий вюник. - 2016. - № 6-1(6). - С. 74-78.

88.Зайцева, В.В., Григорьева, В.С. Интеррогатив как основной речевой акт в структуре допросов / В.В. Зайцева, В.С. Григорьева // Вестник Ленинградского государственного университета им. АС Пушкина. - 2010. - Т. 1. - № 3. - С. 1-8.

89.Зверева, Е.Б., Фокина, С.П. Профессиональная языковая подготовка в юридическом вузе как условие формирования конкурентоспособности будущего специалиста / Е.Б. Зверева, С.П. Фокина // Научно-методический электронный журнал «Концепт». - 2016. - Т. 43. - С. 263267.

90.Земская, Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения / Е.А. Земская // Разновидности городской устной речи / под. ред. Д.Н. Шмелева, Е.А. Земской. - М.: Наука, 1988. - С. 5-44.

91.Зеновина, В.К чему готовиться студенту-юристу? / В.К. Зеновина // Информационно-правовой портал Гарант. ру, 2018. [Электронный ресурс]. -URL: https://www.garant.ru/article/1167357/ - 13.07.2021.

92.Зимняя, И.А. Ключевые компетентности как результативно - целевая основа компетентностного подхода в образовании / И.А. Зимняя. - М.: ИЦ ПКПС, 2004(a). - 42 с.

93. Зимняя, И.А. Педагогическая психология. Учебник для вузов. Изд. второе, доп., испр. и перераб. / И.А. Зимняя. — М.: Издательская корпорация «Логос», 2000. - 384 с.

94. Золотухин, В.М., Порхачев, В.Н. Формирование и раскрытие человеческого потенциала в российском социокультурном пространстве / В.М. Золотухин, В.Н. Порхачев // Вестник Кемеровского государственного университета. Серия: Гуманитарные и общественные науки. - 2019. - Т. 3. - № 2(10). - С. 145-150.

95.Ивакина, Н.Н. Основы судебного красноречия (риторика для юристов) / Н.Н. Ивакина. - Издательство: Юристъ, 2007 г. - 464 с.

96. Иванов, А.В. Формирование у студентов вуза компенсаторной компетенции при обучении иноязычному говорению: на материале преподавания английского языка: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Иванов Андрей Валерьевич. - Нижний Новгород, 2012. - 19 с.

97.Иванов, Д.А. Компетентностный подход в образовании. Проблемы, понятия, инструментарий. Учебно-методическое пособие / Д.А. Иванов. -М.: АПКиПРО, 2003. - 101 с.

98.Иванова, Т.Н. Методические основы составления социологической анкеты: учеб. пособие по дисциплине «Основы социологии» / Т.Н. Иванова. - Тольятти: Изд-во ТГУ, 2011. - 44 с.

99.Игнатова, Е.С. Междисциплинарный подход к преподаванию иностранного языка в неязыковом вузе / Е.С. Игнатова //Проблемы обеспечения качества высшего образования в условиях реализации ФГОС. - 2016. - С. 152-155.

100. Ильязова, М.В. Формирование инвариантов профессиональной компетентности студента: ситуационно-контекстный подход: автореф. дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.08 / Ильязова Марьям Даниловна. Москва, 2011. - 39 с.

101. Исмагилова, Ф.С. Профессиональное консультирование : учеб. пособие / Ф.С. Исмагилова. - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2011. - 210 с.

102. Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Изд. 5-е / О.С. Иссерс. - М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 288 с.

103. Каган, М.С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений / М.С. Каган. - М.: Политиздат, 1988. - 319 с.

104. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. -М.: Книжный дом «Либроком», 2019. - 264 с.

105. Кац, Н.Г. Сценарно-фреймовый подход к формированию компетентностной основы профессиональной стратегической иноязычной

коммуникации студентов языковых направлений подготовки: ): дис. ...канд. пед. наук: 5.8.2 / Кац Нора Григорьевна. -Санкт-Петербург, 2022. -249 с.

106. Кашапов, А.С. Метод анализа конкретных ситуаций как средство реализации когнитивного ресурса субъекта образовательной деятельности / А.С. Кашапов //Актуальные проблемы совершенствования высшего образования: тезисы докл. XIV всерос. науч.-метод. конф. Ярославль. -2020. - С. 130-132.

107. Кларин, М.В. Инновационные модели обучения. Исследование мирового опыта: монография / М.В. Кларин. - М.: Луч, 2018. - 640 с.

108. Климович, О.В. Средства речевого воздействия в судебном дискурсе / О.В. Климович //Славута. Серiя: Фшолопя. - 2013. - Т. 7. — С. 34-42.

109. Клюева, М.И. Контекстный подход как основа иноязычного профессионального образования / М.И. Клюева //Фундаментальные исследования. - 2015. - № 2-4. - С. 773-7.

110. Коваль, Ю.Н., Коваль, А.Н. Опыт применения метода «Шесть шляп мышления» при изучении дисциплины «Экологические основы природопользования» / Ю.Н. Коваль, А.Н. Коваль // Преемственность в образовании. - 2021. - № 30(12). - С. 85-91.

111. Кожухова, И.В. Прагматическая компетенция: академический дискурс / И.В. Кожухова //Исследования языка и современное гуманитарное знание. - 2021. - Т. 3. - № 2. - С. 197-205.

112. Колеченко, А.К. Энциклопедия педагогических технологий / А.К. Колеченко. СПб: Карло, 2002. - 368 с.

113. Кони, А.Ф. Судебные речи / А.Ф. Кони //Собрание сочинений/Под общ. ред. В.Г. Базанова и др. - 1967. - Т.3. - 535 с.

114. Коноваленко, М.Ю, Коноваленко, В.А. Теория коммуникации: учебник для вузов / М.Ю. Коноваленко, В.А. Коноваленко. - М.: Юрайт, 2012. -415 с.

115. Коровина, И.В. Использование метода 'peer review' для контроля и оценки языковых знаний / И.В. Коровина, Д.В. Константинова, О.С. Сафонкина // Вестник Самарского государственного технического университета. Серия: Психолого-педагогические науки. - 2019. - № 3 (43). - С. 55-71.

116. Коряковцева, Н.Ф. Современная парадигма профессионально ориентированного обучения иностранным языкам в неязыковом вузе / Н.Ф. Коряковцева //Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. -2016. - № 14(753). - С. 9-21.

117. Красикова, Е.Н. Кейс-метод в структуре и содержании методической компетенции лингвиста-преподавателя: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Красикова Екатерина Николаевна. - Ставрополь, 2009. - 177 с.

118. Красовская, О.В. О речевой коммуникации в судебной практике: учеб. пособие/ О.В. Красовская. - М.: Флинта:Наука, 2008. - 128 с.

119. Кретов, Д.В. Психологические и педагогические условия организации процесса обучения студентов языковых специальностей иноязычному письменному речевому высказыванию на основе метода взаимной оценки / Д.М. Кретов //Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. - 2022. - Т. 27. - № 4. - С. 999-1008.

120. Кругликов, В.Н., Оленникова, М.В. Интерактивные образовательные технологии / В.Н. Кругликов, М.В. Оленникова. - Москва: Юрайт, 2023. -355 с.

121. Крылов, Э.Г. Интегративное билингвальное обучение иностранному языку и инженерным дисциплинам в техническом вузе: монография / Э.Г. Крылов. - Ижевск : Изд-во ИжГТУ имени М. Т. Калашникова, 2018. - 376 с.

122. Кузнецова, Ю.А. К исследованию понятий «коммуникация» и «общение»: аксиологический аспект / Ю.А. Кузнецова //Новая наука: Теоретический и практический взгляд. - 2016. - № 3-2. - С. 148-151.

123. Куликова, Л.В., Прохорова, О.А. Исследовательские подходы к дискурсу медиации в фокусе междисциплинарности / Л.В. Куликова, О.А. Прохорова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2016.

- № 2-2(56). - С. 100-104.

124. Кучинская, Е.А. Междисциплинарный подход к обучению иностранному языку в военном вузе / Е.А. Кучинская // Вестник Удмуртского университета. Серия «Философия. Психология. Педагогика».

- 2020. - № 30(4). - С. 441-54.

125. Лаврененко, М.М. Профессионально-ориентированное обучение английскому языку студентов младших курсов юридических факультетов: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Лаврененко Майя Михайловна.

- М., 2004. - 18 с.

126. Лазуренко, Е.Ю. Профессиональная коммуникативная личность / Е.Ю. Лазуренко, М.С. Саломатина, И.А. Стернин. - Воронеж: Истоки. - 2007. -194 с.

127. Ларионова, О. Компетентность-основа контекстного обучения / О. Ларионова // Высшее образование в России. - 2005. - №10. - С. 118-122.

128. Левитан, К.М. Развитие профессионально компетентной личности юриста на полилингвальной основе (русский и иностранные языки) / К.М. Левитан // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Проблемы языкознания и педагогики. -2014. - № 10. - С. 98-105.

129. Левитан, К.М. Контекстно-компетентностный подход к развитию языковой личности юриста / К.М. Левитан //Язык и культура. - 2015. - С. 198-203.

130. Левитас, Д.Г. Практика обучения: современные образовательные технологии / Д.Г. Левитас. - М.: «Институт практической психологии», Воронеж: НПО «МОДЭК», 1998. - 288 с.

131. Лежнина, Н.Л. Кейс-метод в обучении / Н.Л. Лежнина //Вестник Марийского государственного университета. - 2009. - № 3. - С. 90-92.

132. Леонтьев, А.А. Психофизиологические механизмы речи / А.А. Леонтьев // Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. -М.: Наука, 1970. - С. 314-370.

133. Леонтьев, А.А. Деятельность. Сознание. Личность. / А.Н. Леонтьев. -М.: Смысл, Академия, 2005. - 352 с.

134. Лискина, О.А. Повышение конкурентоспособности будущих юристов на рынке труда средствами иностранного языка / О.А. Лискина // Татищевские чтения: актуальные проблемы науки и практики. - 2020. - С. 98-102.

135. Лушников, П.В. Правовая коммуникация и её участники: теоретический аспект / П.В. Лушников // Вестник Удмуртского университета. Серия «Экономика и право». - 2019. - Т. 29. - № 3. - а 369-378.

136. Макаров, С.Ю. Теория и практика консультирования (Особенности работы адвоката) : учеб. пособие для магистратуры / С.Ю. Макаров. — Москва : Норма : ИНФРА-М, 2017. — 112 с.

137. Маркова, А.К. Психология профессионализма / А.К. Маркова. - М.: Междунар. гуманитарный. фонд «Знание», 1996. - 312 с.

138. Масликова, Г.А. Межкультурный подход к обучению французскому языку в средней школе: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Масликова Галина Анатольевна. - Москва, 1998. - 252 с.

139. Матиенко, А.В. Иноязычная профессиональная коммуникативная комптеенция как компонент профессиональной компетентности выпускников вуза / А.В. Матиенко // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. - 2016. - № 2(21). - С. 85-91.

140. Махмутов, М.И. Проблемное обучение: основные вопросы теории / М.И. Махмутов. - М.: Педагогика, 1975. - 364 с.

141. Мерзляков, К.А. Этапы обучения письменной речи студентов на основе метода рецензирования / К.А. Мерзляков // Вестник Тамбовского

университета. Серия: Гуманитарные науки. - 2016. - Т. 21. - № 5-6. - С. 157-158.

142. Методика обучения иностранному языку: учебник и практикум для академического бакалавриата / под ред. О. И. Трубициной. — М.: Издательство Юрайт, 2016. — 384 с.

143. Мещеряков, Д.Д. Правоприменительная тактика (Проблемы теории и практики): дисс...канд. юрид. наук.: 12.00.01 / Мещеряков Денис Дмитриевич. - Ярославль, 2005. - 192 с.

144. Миллер, Дж. Психолингвисты Теория речевой деятельности: ( Проблемы психолингвистики ) / Под. ред. А.А.Леонтьева / Дж. Миллер. -М.: Наука, 1968. - 272 с.

145. Мильруд, Р.П., Максимова, И.Р. Коммуникативная компетенция как готовность учащихся к общению на иностранном языке / Р.П. Мильруд, И.Р. Максимова //Язык и культура. - 2017. - № 38. - С. 250-268.

146. Митева, Т.П. Контекстный подход к обучению иностранному языку // Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам: материалы XVI Междунар. науч. конф., посвящ. 101-й годовщине образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 27 окт. 2022 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: Е. А. Достанко (гл. ред.) [и др.]. -Минск : БГУ, 2022. - С. 209-212.

147. Михайличенко, В.Е., Грень, Л.Н. Активизация лидерского потенциала студентов высших учебных заведений в процессе обучения / В.Е. Михайличенко, Л.Н. Грень // Теорiя i практика управлшня сощальними системами: фiлософiя, психолопя, педагопка, соцюлопя. - 2017. - № 1. -С. 57-67.

148. Москвин, В.П. Риторика и теория коммуникации: виды, стили и тактика речевого общения / В.П. Москвин. - М.: «ЛИБРОКОМ», 2012. - 216 с.

149. Мусабаева, Г.Н., Пронина, В.А. К вопросу о юридических и психологических аспектах медиации / Г.Н. Мусабаева, В.А. Пронина // «Козыбаевские чтения-2018: Евразийский потенциал и новые

возможности развития в условиях глобальных вызовов»: материалы международной научно-практической конференции: в 3-х томах. Т.1. -Петропавловск: СКГУ им. М. Козыбаева, 2018. - С. 168-172.

150. Мухаметзянова, Ф.Г., Яруллина А.Ш., Вафина В.Р., Бисерова Г. К. Студент вуза как субъект учебно-профессиональной деятельности / Ф.Г. Мухаметзянова, А.Ш. Яруллина, В.Р. Вафина, Г.К. Бисерова // Казанский педагогический журнал. - 2012. - № 5-6(95). - С. 20-27.

151. Мячина, В.В. Интегративный междисциплинарный подход к формированию содержания обучения лексике иностранных студентов (на материале лексико-семантического поля «Туризм»): дис. ... канд. пед. наук: 5.8.2/ Мячина Влада Ваэлевна. - СПб, 2022. - 410 с.

152. Намазов, А.К. Актуальные проблемы адаптации первокурсников к условиям обучения в вузе / А.К. Намазов, В.В. Евсеев, С.А. Кушелев // Стратегические направления реформирования вузовской системы физической культуры. - 2018. - С. 290-292.

153. Нигматзянова, А.А. Конфликтогенность в современном российском обществе / А.А. Нигматзянова // Манускрипт. - 2016. - № 1(63). - C. 113115.

154. Низамова, Ч.И., Добротворская, С.Г. Анализ и уточнение дефиниции и классификационных групп педагогических условий / Ч.И. Низамова, С.Г. Добротворская // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. -2019. - Т. 38. - № 4. - С. 623-628.

155. Никифорова, Э.Ш. Стратегии коммуникативного воздействия в аргументативно-суггестивных текстах (на примере текстов судебного дискурса английского, русского и казахского языков): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20/ Никифорова Эльмира Шавкатовна. - Тюмень, 2013. - 200 с.

156. Никифорова, Э.Ш., Надобко, Ю.В. Основные коммуникативные стратегии в юридическом дискурсе / Э.Ш. Никифорова, Ю.В. Надобко //Lingua mobilis. - 2011. - № 7(33). - С. 64-67.

157. Николашкина, В.Е. Профессионально-коммуникативная компетентность будущих юристов как предмет междисциплинарных исследований / В.Е. Николашкина, Р.М. Шерайзина, И.А. Донина //Современные проблемы науки и образования. - 2016. - № 6. - С. 489496.

158. Ниязова Н. Обучение языкам как основа развития юридической науки и образования / Н. Ниязова, Е. Ардатова, Х. Сойипов // Общество и инновации. - 2021. - Т. 2. - № 2. - С. 137-143.

159. Новикова, С.В., Жильцова, Ю.В. Значение гуманитарных дисциплин для юридического образования / С.В. Новикова, Ю.В. Жильцова // Электронное приложение к Российскому юридическому журналу. - 2017.

- № 5. - С. 147-150.

160. Носкова, Л.Г. Речеведческие дисциплины в системе подготовки юристов (послереволюционный отечественный опыт) / Л.Г. Носкова //Труды Академии управления МВД России. - 2011. - №. 1 (17). - С. 7782.

161. Нужа, И.В. Иноязычная профессиональная коммуникативная компетентность как основная цель обучения профессионально ориентированному иностранному языку в вузе / И.В. Нужа //Режим доступа: http://pandia. ru/text/78/397/58227. php. - 2010.

162. Олешков, М.Ю. Педагогическая технология: проблема классификации и реализации / М.Ю. Олешков //Профессионально-педагогические технологии в теории и практике обучения: Сборник научных трудов.-Екатеринбург: РГППУ - 2005. - С. 5-19.

163. Остапчук, Н.Н. Вопросы теории и практики судебной речи в советском уголовном процессе: дис. ... канд. юрид. наук: 12.00.09 / Остапчук Николай Николаевич. - Свердловск, 1980. - 213 с.

164. Остин, Дж.Л. Слово как действие / Дж.Л. Остин // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 17. Теория речевых актов / Под ред. Б.Ю. Городецкого.

- М.: Прогресс, 1986. - С. 22-129.

165. Отчет по проекту «Совершенствование структуры ГОС ВПО на основе компетентностной модели выпускника и разработка информационной технологии их проектирования». Научный руководитель проф. Кузьмин Н.Н. СПбГЭТУ «ЛЭТИ». - 2005.

166. Павлова, И.П. О ранней профессионализации обучения иностранному языку / И.П. Павлова //Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. -2011. - № 632. - С. 47-54.

167. Палашевская, И.В. Жанровая организация юридического дискурса: социолингвистический подход / И.В. Палашевская // Вестник Удмуртского университета. Серия «История и филология». - 2012. - № 2. - С. 146-151.

168. Панкратова, Е.А. Избранные страницы правовой культуры США (Reading in U.S. legal culture): учеб. пособие по англ. яз. для студентов-юристов / Е. А. Панкратова; М-во образования Рос. Федерации, Владим. гос. ун-т, Муром. ин-т (фил.). - Муром: ИПЦ МИ ВлГУ, 2004. - 342 с.

169. Панфилова, А.П. Психология общения: учебник для студ. учреждений сред. проф. образования / А. П. Панфилова. - М.: Издательский центр «Академия», 2013. - 368 с.

170. Парыгин, Б.Д. Основы социально-психологической теории / Б.Д. Парыгин. - М.: Мысль, 1971. - 351 с.

171. Пассов, Е.И., Кузовлева, Н.Е. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования: методическое пособие для преподавателей русского языка как иностранного / Е.И. Пассов, Н.Е. Кузовлева. — М.: Русский язык. Курсы, 2010. — 568 с.

172. Педагогические технологии: учеб. пособие для студентов пед. спец. / под общ. ред. В. С. Кукушина. - Ростов н/Д: Март, 2002. - 320 с.

173. Пожарицкая, Г.П., Василевич, М.Н. Контекстно-компетентностный подход к развитию языковой личности врача / Г.П. Пожарицкая, М.Н. Василевич // Актуальные проблемы медицины. - 2018. - C. 630-633.

174. Положение о разработке и утверждении образовательных стандартов высшего образования СПбПУ и внесении в них изменений [Электронный ресурс] // Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. - URL: https://www.spbstu.ru/upload/dmo/provision_educatio-nal_standards_SPbPU.pdf (дата обращения: 10.01.2021).

175. Попова, Н.В. Междисциплинарный подход к обучению иностранно-му языку в многопрофильном вузе: монография / Н.В. Попова. - СПб.: ПОЛИТЕХ-ПРЕСС, 2022. - 111 с.

176. Попова, Н.В.Предметно-языковое интегрированное обучение (CLIL) как методология актуализации междисциплинарных связей в техническом вузе / Н.В. Попова, М.С. Коган, Е.К. Вдовина // Вестник Тамбовского университета. Серия Гуманитарные науки. Тамбов. - 2018. - Т. 23. - № 173. - С. 29-42.

177. Поченцов, Г.Г. Прагматика предложения / Г.Г. Поченцов // Теоретическая грамматика современного английского языка. - Москва: Высшая Школа. - 1981. - С. 267-281.

178. Прокопьева, С.М., Никонова, Ю.И. Типология фельетонов в соответствии с доминирующей прагматической установкой / С.М. Прокопьева, Ю.И. Никонова // Филология и человек. - 2010. - № 3. - С. 718.

179. Пустовалова, Ж.С. Роль междисциплинарных связей в содержании профессионально-ориентированного обучения иностранному языку / Ж.С. Пустовалова // Коммуникативные аспекты языка и культуры. - 2014. - С. 131-136.

180. Радецкий, В.А. Тактические особенности допроса в суде / В.А. Радецкий //Проблеми законности - 2012. - № 118. - С. 1-4.

181. Ревво, Ю.А. Принципы отбора материала и организации учебного занятия по английскому языку в контексте междисциплинарного подхода / Ю.А. Ревво // Современное педагогическое образование. - 2022. - № 1. -С. 93-6.

182. Резник, С.Д., Черниковская, М.В. Моделирование системы повышения экономической самостоятельности студентов высших учебных заведений России / С.Д. Резник, М.В. Черниковская // Друкеровский вестник. - 2020.

- № 2. - С. 220-233.

183. Реутова, А.А. Учет родного языка как один из частных методических принципов обучения иностранному языку в аграрном вузе / А.А. Реутова // Актуальные вопросы инновационного развития агропромышленного комплекса. - 2016. - С. 167-170.

184. Роготнева, Е.Н. Речевая коммуникация: учебное пособие / Е.Н. Роготнева. - Томск: Изд-во Томского политического университета, 2011. -60 с.

185. Рубинштейн, С.Л. Основы общей психологии / С.Л. Рубинштейн. -СПб.: Питер, 2007. - 720 с.

186. Румянцева, Е.Е. Экономический анализ : учебник и практикум для вузов / Е.Е. Румянцева. — Москва : Издательство Юрайт, 2021. — 381 с.

187. Русецкий, В.Ф. Теория и практика формирования профессиональной коммуникативной компетенции учителя-филолога в педагогическом вузе: (на материале лингв. дисциплин): автореф. дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.02 / Русецкий Василий Федорович. - Минск, 2002. - 40 с.

188. Рыбакина, Н.А. Теория контекстного обучения как концептуальная основа проектирования модели непрерывного образования / Н.А. Рыбакина //Педагогика и психология образования. - 2014. - № 2. - С. 228.

189. Садовская, Е.Ю. Особенности использования кейс-метода при обучении английскому языку / Е.Ю. Садовская //Интерактивные инновационные методы обучения студентов иностранным языкам. - 2010.

- С. 149-152.

190. Салехова, Л.Л. Дидактическая модель билингвального обучения математике в высшей педагогической школе: автореф. дис. ... д-ра. пед.

наук: 13.00.01, 13.00.02 / Салехова Ляйля Леонардовна. - Казань, 2008. -44 с.

191. Самойлова, В.В., Мороз, Н.Ю. Кейс-метод в обучении английскому языку специалистов в области рекламы и связей с общественностью / В.В. Самойлова, Н.Ю. Мороз // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. -2017. - № 3(774). - С. 55-64.

192. Самосенкова, Т.В. Методическая система обучения культуре профессионального речевого общения иностранных студентов-филологов в условиях непрерывного образования): автореф. дис. ... д-ра. пед. наук: 13.00.02 / Самосенкова Татьяна Владимировна. - СПб, 2004. - 39 с.

193. Самостоятельно устанавливаемый образовательный стандарт СанктПетербургского политехнического университета Петра Великого [Электронный ресурс] // Дирекция основных образовательных программ Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого. -URL: https://dep.spbstu.ru/standards/suos/ (дата обращения: 20.01.2021).

194. Сафонова, В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций / В.В. Сафонова. - Воронеж: Истоки, 1996. - 237 с.

195. Сейранян, М.Ю. Конфликтный дискурс. Социолингвистический и прагмалингвистический аспекты / М.Ю. Сейранян. - М.: Прометей, 2012. - 100 с.

196. Селевко, Г.К. Педагогические компетенции и компетентность / Г.К. Селевко // Сельская школа: рос. пед. журн. - 2004. - № 3. - С. 29-32.

197. Семенова, Э.В. Экстра- и интралингвистические факторы реализации межкультурной коммуникации юристов (на материале английского языка) / Э.В. Семенова //Иностранные языки в высшей школе. - 2017. - № 2. - С. 104-110.

198. Сергеева, Б.В. Использование метода кейс-стади как средство формирования профессиональной компетентности будущих педагогов

начального образования / Б.В. Сергеева //Научно-методический электронный журнал" Концепт". - 2015. - №. Т9. - С. 16-20.

199. Серль, Дж.Р. Классификация иллокутивных актов / Дж.Р. Серль //Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов. Вып. 17 /Под ред. Б.Ю. Городецкого. - М.: Прогресс, 1986. - С. 170-194.

200. Сидоренко, Е.В. Методы математической обработки в психологии/ Е.В. Сидоренко. - СПб.: ООО «Речь», 2003. - 350 с.

201. Синеокова, Т.Н., Филимонова, О.В. Институциональные признаки судебного дискурса и его отличительные черты / Т.Н. Синеокова, О.В. Филимонова //Теория языка и межкультурная коммуникация. - 2020. - № 3. - С. 166-174.

202. Сластенин, В.А. Педагогика: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / В.А. Сластенин, И.Ф. Исаев, Е.Н. Шиянов; Под ред. В.А. Сластенина. - М.: Издательский центр «Академия», 2013. -576 с.

203. Смолянинова, О.Г. Реализация кейс-технологий в профессиональной подготовке будущего педагога / О.Г. Смолянинова, Л.Н. Храмова, З.У Колокольникова, С.В. Митросенко, О.Б. Лобанова //Современные проблемы науки и образования. - 2015. - № 4. - С. 98-98.

204. Соколов, А.В. Общая теория социальной коммуникации: Учебное пособие / А.В. Соколов. — СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2002. — 461 с.

205. Солдатова, А.А. Специфика речевых стратегий в адвокатском дискурсе / А.А. Солдатова //Права и свободы человека: проблемы реализации, обеспечения и защиты: мат-лы Междунар. науч.-практич. конф.(5-6 июня 2011 г.). Прага: Социосфера. - 2011. - С. 163-166.

206. Соловьева, О.Б., Седова, Е.А. Применение контекстного подхода в обучении иноязычному профессионально ориентированному общению студентов технического вуза / О.Б. Соловьева, Е.А. Седова //Актуальные проблемы гуманитарных и социально-экономических наук. - 2013. - Т. 7. - № 2. - С. 121-126.

207. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранного языка: Базовый курс лекций: Пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Соловова. - 2-е изд. - М.: Просвещение, 2003. - 239 с.

208. Солодилова, Т.В. Педагогическая поддержка студентов первого курса на этапе адаптации к обучению в вузе: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08/ Солодилова Татьяна Владимировна. - Ставрополь, 2003. - 26 с.

209. Сорокина, Н.В. Кейс-стади как метод педагогического исследования / Н.В. Сорокина //Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - 2011. - Т. 60. - № 6. - С. 7-11.

210. Старостина, Н.В. Контекстный подход в обучении иностранным языкам в высшей школе / Н.В. Старостина //Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2014. - Т.6. - № 2. - С. 186-188.

211. Стрелкова, А.В. Роль метода конкретных ситуаций («кейс-метода») в реализации требований ФГОС / А.В. Стрелкова //CLIO-SCIENCE: проблемы истории и междисциплинарного синтеза. - 2012. - С. 361-365.

212. Стрекалова, К.В. Структура и содержание модели профессиональной иноязычной компетенции юристов, специализирующихся в международном праве / К.В. Стрекалова // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Педагогика. - 2015. -№ 3. - С. 113-121.

213. Сусов, И.П. Лингвистическая прагматика / И.П. Сусов. — М.: «Восток — Запад», 2006. — 200 с.

214. Сысоев, П.В., Завьялов, В.В. Методические принципы предметно-языкового интегрированного обучения / П.В. Сысоев, В.В. Завьялов //Иностранные языки в школе. - 2021. - № 5. - С. 30-39.

215. Сычева, Д.В. Структура кейс-технологии и ее преимущества как метода обучения в современной школе / Д.В. Сычева, О.В. Хотулёва, И.Е. Зыков //Проблемы современного педагогического образования. - 2021. - № 7073. - С. 196-199.

216. Сычева, Н.В., Ефремова, И.Ю. Применение метода «Шесть шляп мышления» на уроках права / Н.В. Сычева, И.Ю. Ефремова // Психология образования: проблемы и перспективы развития. - Шадринск, 2021. - С. 219-223.

217. T - критерий Стьюдента [Электронный ресурс] // PHYCHOL-OK : [сайт]. [2023]. URL: https://www.psychol-ok.ru/statistics/student/index.html (дата обращения: 10.03.2023).

218. Танаева, З.Р., Магденко, С.А. Иноязычное деловое общение как ключевой компонент профессиональной подготовки будущих юристов / З.Р. Танаева, С.А. Магденко // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Образование. Педагогические науки. - 2019. - Т. 11. - № 4. - С. 39-48.

219. Танков, А.Г., Козырева, О.А. Педагогические технологии в теоретизации успешности развития личности в системе непрерывного образования / А.Г. Танков, О.А. Козырева // Просвещение и образование в контексте реализации целей устойчивого развития. - 2019. - С. 231-235.

220. Тарева, Е.Г. Межкультурный подход к подготовке современных лингвистов / Е.Г. Тарева // Проблемы теории, практики и дидактики перевода: сб. науч. тр. Сер. Язык. Культура. Коммуникация. - Т. 1, Вып. 14. - Н. Новгород: Изд-во НГЛУ, 2011. - С. 237-244.

221. Тарнопольский, О.Б. Методика обучения английскому языку для делового общения: учеб. пособ. / О.Б. Тарнопольский. - К.: Ленвит, 2004. - 192 с.

222. Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурный аспекты / В.Н. Телия. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 288 с.

223. Торгашева, М.В. Функционально-стилистические особенности юридического дискурса / М.В. Торгашева // Юрислингвистика. - 2011. -№ 11. - C. 157-163.

224. Трапезникова, Т.Н. Новейшие педагогические технологии: кейс-метод (метод ситуационного анализа) / Т.Н. Трапезникова //Территория науки. -2015. - №. 5. - С. 52-59.

225. Тумина, Л. Преподавание риторики в педагогическом вузе / Л. Тумина //Высшее образование в России. - 2000. - № 6. - С. 69-78.

226. Тюгаева, Н.А. Методы обучения и психолого-педагогические технологии: сущность, тенденции развития / Н.А. Тюгаева //Человек: преступление и наказание. - 2019. - Т. 27. - № 3. - С. 366-379.

227. Усманова, Е.Ф. Классификация речевой коммуникации в юридической практике / Е.Ф. Усманова // Гуманитарные научные исследования. - 2015.

- № 1-1. - С. 132-135.

228. Усманова, Е.Ф., Логанова, Е.В. Коммуникативно-речевые стратегии и тактики в процедуре медиации / Е.Ф. Усманова, Е.В. Логанова // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки. - 2020.

- С. 136-138.

229. Уточкина, Е.А. Самооценка в структуре учебной деятельности студентов медицинского вуза / Е.А. Уточкина, Г.А. Куприянова, Т.В. Кокина // Амурский медицинский журнал. - 2020. - № 1(29). - С. 90-92.

230. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - бакалавриат по направлению подготовки 40.03.01 «Юриспруденция» [Электронный ресурс] // Портал Федеральных государственных образовательных стандартов. - URL: https://fgos.ru/fgos/fgos-40-03-01-yurisprudenciya-1011/ (дата обращения: 15.02.2021).

231. Федорова, Н.Ю. Технология разработки профессионально ориентированного учебного пособия по иностранному языку для студентов гуманитарных специальностей: автореф. дис. ... д-ра. пед. наук: 13.00.02 / Наталия Юрьевна. - СПб, 2014. - 24 с.

232. Флеров, О.В., Минайченкова, Е.И. Межъязыковая интерференция при обучении студентов испанскому языку на основе английского / О.В.

Флеров, Е.И. Минайченкова // Педагогика и просвещение. - 2019. - №. 3. - С. 104-116.

233. Фокина, С.П., Шагушина, А.В. Педагогические возможности повышения уровня профессиональной и информационно-коммуникативной компетенций студентов юридических вузов в рамках реализации междисциплинарных проектов / С.П. Фокина, А.В. Шагушина // Молодой ученый. - 2015. - № 3(107). - С. 929-932.

234. Халеева, И.И. Лингвистическое образование в Российской федерации в условиях устойчивого развития: эколого-социальный подход / И.И. Халеева. - М.: МГЛУ, 2013. - 31 с.

235. Халяпина, Л.П., Яхьяева, К.М. Содержание и этапы реализации методической модели интегрированного обучения иностранному языку и профессиональным дисциплинам на основе цифровых технологий / Л.П. Халяпина, К.М. Яхьяева // Иностранные языки в школе. - 2021. - № 5. -С. 56-63.

236. Харченко, В.С. Взаимное рецензирование в учебных курсах вуза / В.С. Харченко // Высшее образование в России. - М.: Ассоциация технических университетов, Московский государственный университет печати имени Ивана Федорова, 2017. - № 2. - С. 86-92.

237. Харченко, М.Г. Метод конкретных ситуаций как способ формирования профессионального мышления / М.Г. Харченко // Гуманитарные науки. Вестник Финансового университета. - 2014. - № 1(13). - С. 68-71.

238. Хлопкова, Е.В. Классификация манипулятивных стратегий и тактик в судебном состязательном дискурсе / Е.В. Хлопкова // Гуманитарные исследования. - 2010. - № 4. - С. 152-158.

239. Хомякова, Н.П. Контекстная модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов неязыкового вуза (французский язык): автореф. дис. ... д-ра. пед. наук: 13.00.02/Хомякова Наталия Петровна. - М., 2011. - 47 с.

240. Хомякова, Н.П. Обучение юристов иностранному языку специальности в бакалавриате и магистратуре: цели, принципы, содержание и средства обучения / Н.П. Хомякова // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. -2015. - № 14(725). С. 139-151.

241. Хомякова, Н.П. Формирование специальной иноязычной коммуникативной компетентности юристов-международников в условиях контекстного обучения / Н.П.Хомякова. - М.: Тезаурус, 2008. - 280 с.

242. Хохоева, Л.В. Профессиональная коммуникация как средство социализации специалиста в профессиональной среде / Л.В. Хохоева // Инженерные технологии и системы. - 2011. - № 2. - С. 117-119.

243. Храмова, Ю.Н., Хайруллин, Р.Д. Применение метода «кейс-стади» в обучении иностранному языку студентов-юристов неязыкового вуза / Ю.Н. Храмова, Р.Д. Хайруллин // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2016. - № 2-2(56). - С. 204-207.

244. Хуторской, А.В. Ключевые компетенции: технология конструирования А.В. Хуторской // Народное образование. - 2003. - № 5. - С. 55-61.

245. Хуторской, А.В. Современная дидактика: учеб. пособие. / А.В. Хуторской. — Изд. 2-е, перераб. — М.: Высшая школа, 2007. — 639 с.

246. Царапкина, Ю.М. Использование кейс-технологий при обучении студентов / Ю.М. Царапкина //Образование и наука. - 2015. - № 3(122). -С. 120-129.

247. Цыренжапова, С.Д. Интерактивное обучение как средство формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих юристов: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / Цыренжапова Сэсэгма Дамбиевна. - Улан-Удэ, 2011. - 28 с.

248. Чернышенко, А.Г., Головченко, И.Ф. Приемы стратегического маневрирования в процессе юридической медиации / А.Г. Чернышенко, И.Ф. Головченко // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. - 2013. - № 3. - С. 316-319.

249. Шевченко, Н.И. Педагогическая технология как средство интенсификации образовательного процесса в педагогическом университете / Н.И. Шевченко // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Философские науки. - 2020. - № 2.

- С. 67-73.

250. Шередекина О. А. Педагогические условия адаптации студентов-юристов к изучению иностранного языка в рамках кейс технологии //Азимут научных исследований: педагогика и психология. - 2021. - Т. 10.

- №. 4 (37). - С. 262-266.

251. Шередекина, О.А. Communication in Legal Sphere (Коммуникация в юридической сфере): учеб. пособие / О.А. Шередекина; под редакцией Н. И. Алмазовой. - СПб. : ПОЛИТЕХПРЕСС, 2023. - 150 с.

252. Шестак, В.А., Балицкий, АВ. Правовое сознание и правовая культура в странах англо-саксонской правовой семьи и России: Краткий сравнительный анализ / В.А. Шестак, А.В. Балицкий //Образование и право. - 2019. - № 6. - С. 204-208.

253. Шишкина, Е.В. Коммуникативные стратегии и тактики судебного допроса (на материале русского и немецкого языков) / Е.В. Шишкина // Вестник Ленинградского государственного университета им. АС Пушкина. - 2012. - Т. 1. - № 1. - С. 155-162.

254. Шокина, И.Н. Личностно-деятельностный подход-основа мотивации к образованию / И.Н. Шокина // Поволжский торгово-экономический журнал. - 2011. - № 2. - С. 81-89.

255. Шуман, Е.В. Возможности и перспективы межкультурной коммуникации на немецком языке в школе / Е.В. Шуман // INTER-CULTUR@ L-NET. - 2006. - №. 5. [Электронный ресурс] - URL: http://www.my-luni.ru/iournal/clauses/101/.

256. Эльконин, Б.Д. Действие как единица развития / Б.Д. Эльконин // Век психологии-к 100-летию Психологического института Российской академии образования. - 2012. - С. 358-377.

257. Югова, М.А. К вопросу о развитии языковой личности юриста в контексте компетентностного подхода / М.А. Югова //Традиционные и инновационные технологии развития профессиональной языковой личности студентов. - 2019. - С. 10-17.

258. Яковлева, С.В. Метод проектов и кейс-метод как средство формирования коммуникативной мобильности студентов неязыковых факультетов и инструмент интеграции в международное образовательное пространство / С.В. Яковлева //Вестник Псковского государственного университета. Серия: Социально-гуманитарные науки. - 2014. - № 5. - С. 411-415.

259. Янкулова-Цветкова, И.С. Современные аспекты психологии образования / И.С. Янкулова-Цветкова. - М.: Пропеллер, 2016. - 135с.

260. Яроцкая, Л.М. Лингводидактические основы интернационализации профессиональной подготовки специалиста (иностранный язык, неязыковой вуз): автореф. дис. ... д-ра. пед. наук: 13.00.02/Яроцкая Людмила Владимировна. - М., 2013. - 41 с.

261. Яскина, О.А. Метод кейс-стади как инструмент развития педагогических технологий в магистерской программе «Управление развитием бизнеса» на основе когнитивной методологии / О.А. Яскина //Проблемы и перспективы развития образования в России. - 2016. - №. 43. - С. 49-53.

262. Alberts, B. Reviewing peer review / B. Alberts, B. Hanson, K.L. Kelner // Science. - 2008. - Т. 321. - №. 5885. - С. 15-15.

263. Allami, H., Naeimi, A. A cross-linguistic study of refusals: An analysis of pragmatic competence development in Iranian EFL learners / H. Allami, A. Naeimi // Journal of Pragmatics. - 2011. - № 43(1). - P. 385-406.

264. Almazova, N. The educational technology of monological speaking skills formation of future lawyers / N. Almazova, O. Sheredekina, M. Odinokaya, N. Smolskaia //Education Sciences. - 2021. - Т. 11. - № 7. - С. 330.

265. Anderson, L.W. A taxonomy for learning, teaching, and assessing: a revision of Bloom's taxonomy of educational objectives / L.W. Anderson, D. Krathwohl, P. Airasian, K. Cruikshank, R. Mayer., P. Pintrich, J. Raths, M. Wittrock; L. W. Anderson, D. Krathwohl, Eds.; Pearson, 2001. - 336 p.

266. Atkinson, J.M., Drew, P. Order in Court: the Organisation of Verbal Interaction in Judicial Settings / J.M. Atkinson, P. Drew. - Guilford, London, Worcester: Billing & Sons Limited, 1979. - 275 p.

267. Ayeni, B. Winning the customers over and again: Investigating Discourse Features in Nigeria Banking Interactions / B. Ayeni //Int. J. Engl. Lang. Stud. -2020. - № 2. - P. 45-59.

268. Bachman, L.F., Palmer, A.S. The construct validation of some components of communicative proficiency / L.F. Bachman, A.S. Palmer //TESOL quarterly. - 1982. - T. 16. - №. 4. - P. 449-465.

269. Barrett, G.V., Depinet, R.L.A. reconsideration of testing for competence rather than for intelligence / G.V. Barrett, R.L.A. Depinet // American Psychologist. - 1991. - T. 46. - № 10. - P. 1012-1024.

270. Basturkmen, H. Developing courses in English for specific purposes / H. Basturkmen. - Palgrave Macmillan London, 2015. - 157 p.

271. Boyne, S.M. Translating civil law "objectivity" with an adversarial brain: An ethnographic perspective / S.M. Boyne. In Comparative Law—Engaging Translation; Glanert, S., Ed.; Routledge: Abingdon, UK, 2014. - P. 123-139.

272. Canale, M., Swain, M. Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing / M. Canale, M. Swain // Applied Linguistics. - 1980. - Vol.1 (21). - P. 1-47.

273. Canale, M. From communicative competence to communicative language pedagogy / M. Canale. In Language and Communication; Richards, J.C., Schmidt, R.W., Eds.; Longman Publ.: London, UK, 1983. - P. 2-27.

274. Candlin, C.N. Preface / C.N. Candlin // Strategies in interlanguage communication. London, New York: Longman, 1983. - P. ix-xiv.

275. Cao, D. Translating Law; Multilingual Matters / D. Cao. - Cevedon, UK, 2007. - 340 p.

276. Celce-Murcia, M. Communicative competence: A pedagogically motivated model with content specifications / M. Celce-Murcia, Z. Dornyei, S.Thurrell. //Issues in Applied Linguistics. - 1995. - T. 6. - № 2. - P. 5-35.

277. Ciudin-Ple§ca, G. The essence of English for specific purposes / G. Ciudin-Ple§ca //Perspectivele §i Problemele Integrarii in Spatiul European al Cercetarii §i Educatiei. - 2016. - T. 2. - P. 528-531.

278. Chertkoff, J.M., Esser, J.K. A review of experiments in explicit bargaining / J.M. Chertkoff, J.K. Esser // Small groups and social interaction. V. 2. London, 1983. - P. 464-486.

279. Clyne, M. Inter-cultural communication at work: Cultural values in discourse / M. Clyne. - Cambridge, England: Cambridge University Press, 1994. - 250 p.

280. Content and Language Integrated Learning / D. Coyle, Ph. Hood, D. Marsh. Cambridge: Cambridge University Press. - 2010. - 173 p.

281. Corder, S.P. Strategies of communication / S.P. Corder // Strategies in interlanguage communication. London, New York: Longman, 1983. - P. 15-19.

282. Council of Europe. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (Companion volume with new descriptors). Strasbourg: Council of Europe, February 2018. - 235 p.

283. Farch, C., Kasper, G. Part one: Communication strategies defined / C. Farch, G. Kasper // Strategies in interlanguage communication. London, New York: Longman, 1983. - P. 1-3.

284. Fraser, B. Pragmatic competence: The case of hedging / B. Fraser // New approaches to hedging. - 2010. - P. 15-34.

285. Garcez, P.M. Debating the 1990 Luso-Brazilian Orthographic Accord / P.M. Garcez // Working Papers in Educational Linguistics. - 1993. - T. 9. - №. 2. -C. 43-70.

286. Garvin, D.A. Making the case / D.A. Garvin // Harvard Magazine. - 2003. -№1(106). - P. 56-65.

287. Gibbons, J. Forensic Linguistics: An Indtroduction to Language in the Justice System / J. Gibbons. - Oxford: Blackwell, 2005. -337 p.

288. Grosse, C.U. The Case Study Approach to Teaching Business English / C.U. Grosse // English for specific purposes. - 1988. - T. 7. - № 2. - P. 131-136.

289. Halliday, M.A.K., Hasan, R. Language, Context, and Text: Aspects of Language in a SocialSemiotic Perspective / M.A.K. Halliday, R. Hasan. -Oxford: Oxford University Press, 1989. - 126 p.

290. Hamoudi, A. Threads of Socio-pragmatics in Higher Education: Perspectives on Improving EFL Learning and Use / A. Hamoudi // Argentinian Journal of Applied Linguistics. - 2021. - Vol. 9. - № 1. - P. 60-69.

291. Heffer, C. Legal-professional language in jury trial / C. Heffer // Encyclopedia of Language and Linguistics. - London, Amsterdam: Elsevier, 2006. - P. 29—36.

292. Husa, J. Understanding legal languages—Linguistic concerns of the comparative lawyer. In The Role of Legal Translation in Legal Harmonization / J. Husa; Baaij, C.J.W., Ed.; Wollters Kluwer: The Hague, The Netherlands, 2012. - P. 161-180.

293. Hymes, D. On Communicative Competence / D. Hymes; in J. B. Pride and J. Holmes (eds.). - New York: Harmondsworth: Penguin, 1972. - P. 269-293.

294. Ifantidou, E. Pragmatic competence and explicit instruction / E. Ifantidou // Journal of Pragmatics. - 2013. - № 59. - P. 93-116.

295. Johnson, A. Police questioning / A. Johnson // Encyclopedia of Language and Linguistics. - London, Amsterdam: Elsevier, 2006. - P. 661—672.

296. Judit, E.K.F. The role of simulation practices in acquisition or activation of medical terminology/ E.K.F. Judit. In 110PORTA LINGUA; Bocz, Z., Besznyak, R., Eds.; SZOKOE. - Budapest, Hungary, 2020. - P. 103-110.

297. Karpovich, I. The Use of Monologue Speaking Tasks to Improve First-Year Students' English-Speaking Skills / I Karpovich, O. Sheredekina, T. Krepkaia, L. Voronova // Education Sciences. - 2021. - T. 11. - № 6. - C. 298.

298. Kellermann, K. Communication: Inherently strategic and primarly automic / K. Kellermann // Communication Monographs, v. 59(3), September 1992. - P. 288-300.

299. Koike, D.A., Pearson, L. The effect of instruction and feedback in the development of pragmatic competence / D.A. Koike, L. Pearson //System. -2005. - T. 33. - № 3. - P. 481-501.

300. Leech, G.N. Principles of Pragmatics / G.N. Leech. - London, N.Y.: Longman, 1983. - 264 p.

301. LoPucki, L.M., Weyrauch, W.O. A theory of legal strategy / L.M. LoPucki, W.O. Weyrauch // Duke LJ. - 1999. - T. 49. - C. 1405.

302. Malicka, A. From needs analysis to task design: Insights from an English for specific purposes context / A. Malicka, R. Gilabert Guerrero, J.M. Norris // Language Teaching Research. - 2019. - T. 23. - № 1. - P. 78-106.

303. McClelland, D.C. Testing for competence rather than for 'intelligence'. / D.C. McClelland //American psychologist. - 1973. - T. 28. - № 1. - C. 1-14.

304. McNamara, T.F. Measuring second language performance / T. F. McNamara. - London ; New York : Longman, 1996. - 323 p.

305. Met M. Integrating Language and Content: Issues to Consider //Ikastaria. -1997. - Vol.9. - P.27-39.

306. Mulder, R.A. Peer review in higher education: Student perceptions before and after participation / R.A. Mulder, J.M. Pearce, C. Baik //Active Learning in Higher Education. - 2014. - T. 15. - № 2. - C. 157-171.

307. Munby, J. Communicative Syllabus Design / J. Munby. Cambridge: Cambridge University Press, 1978. - 232 p.

308. Odinokaya, M. The culture of professional self-realization as a fundamental factor of students' internet communication in the modern educational

environment of higher education / M. Odinokaya, T. Krepkaia, O. Sheredekina, M. Bernavskaya // Education Sciences. - 2019. - T. 9. - №. 3. - P. 187.

309. Orlich, D.C. Teaching Strategies: A Guide to Effective Instruction / D.C. Orlich, R.J. Harder, R.C. Callahan [and etc.], 9th ed.; Cengage Learning: Wadsworth, OH, USA, 2012. - 366 p.

310. Pintrich P.R. Manual for the Use of the Motivated Strategies for Learning Questionnaire (MSLQ); National Center for Research to Improve Postsecondary Teaching and Learning / P.R. Pintrich, D.A.F. Smith, T. Garcia [and etc.]. MI, USA: Ann Arbor,1991. - 87 p.

311. Purpura, J. Assessing grammar / J. Purpura. Cambridge, England: Cambridge University Press, 2004. - 305 p.

312. Rezaei, S. Diachronic corpus analysis of stance markers in research articles: The field of applied linguistics / S. Rezaei, D. Kuhi, M. Saeidi //Cogent Arts Humanit. - 2021. - № 8. - 1872165.

313. Riddiford N., Joe A. Tracking the development of sociopragmatic skills //TESOL Quarterly. - 2010. - № 44(1). - P. 195-205.

314. Ryan, J. Introducing referents for recognition: L2 pragmatic competence and miscommunication / J. Ryan //Journal of Pragmatics. - 2016. - № 97. - P. 5573.

315. Savignon, S.J. Communicative competence : theory and classroom practice : texts and contexts in second language learning / S.J. Savignon. - Reading, Mass.: Addison-Wesley, 1983. - 340 p.

316. Savignon, S.J., Sysoyev, P.V. Sociocultural strategies for a dialogue of cultures / S.J. Savignon, P.V. Sysoyev //The Modern Language Journal. - 2002. - T. 86. - №. 4. - C. 508-524.

317. Savignon, S.J. Communicative Competence: Theory and Classroom Practice / Sandra J. Savignon. - 2nd ed. - New York: McGraw-Hill, 1997. - 272 p.

318. Schleppegrell, M., Royster, L. Business English: an international survey / M. Schleppegrell, L. Royster //English for Specific Purposes. - 1990. - T. 9. - № 1. - P. 3-16.

319. Scrivener, J. Learning Teaching. The essential Guide to English Language Teaching / J. Scrivener, 3rd edition, 2011. - 414 p.

320. Spier, R. The history of the peer-review process / R. Spier // TRENDS in Biotechnology, 2002. - 20(8). - P. 357-358.

321. Taguchi, N. Personality and development of second language pragmatic competence / N. Taguchi //Asian EFL J. - 2014. - № 16. - P. 203-221.

322. Tello Rueda, Y Developing pragmatic competence in a foreign language / Y. Tello Rueda //Colombian applied linguistics journal. - 2006. - №. 8. - C. 169182.

323. Tennant, J.P., Ross-Hellauer, T. The limitations to our understanding of peer review / J.P. Tennant, T. Ross-Hellauer //Research integrity and peer review. -2020. - T. 5. - №. 1. - C. 1-14.

324. Timpe-Laughlin, V. Assessing intercultural language learning. The dependence of receptive sociopragmatic competence and discourse competence on learning opportunities and input / V. Timpe-Laughlin. - Frankfurt am Main, Germany: Peter Lang, 2013. - 317 p.

325. Trilling, B., Hood, P. Learning, technology, and education reform in the knowledge age or" we're wired, webbed, and windowed, now what?" / B. Trilling, P. Hood //Educational technology. - 1999. - C. 5-18.

326. Usó-Juan, E., Martínez-Flor, A. Approaches to language learning and teaching: Towards acquiring communicative competence through the four skills. In E. Usó-Juan & A. Martínez-Flor (Eds.). Current trends in the development and teaching of the four language skills. - Berlin: Mouton de Gruyter, 2006. - P. 3-25.

327. Van Dijk, T.A. Text and Context: Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse / T.A. Van Dijk. - London: Longman Publ., 1977. -261 p.

328. Van Ek, J.A. Objectives for Foreign Language Learning. Volume II: Levels / J.A. Van Ek. - Strasbourg: Council of Europe, 1986. - 71 p.

329. Westerfield, K. Improved linguistic fluency with case studies and a video method / K. Westerfield //English for Specific Purposes. - 1989. - T. 8. - №. 1. - C. 75-83.

330. Widdowson, H.G. Teaching Language as Communication / H.G. Widdowson. - Oxford: Oxford University Press, 1978. - 168 p.

331. Yalch, M.M. Benefits of peer review on students' writing / M.M. Yalch, E.M. Vitale, K.J. Ford //Psychology Learning & Teaching. - 2019. - T. 18. -№. 3. - C. 317-325.

Приложение А (обязательное) Бланки взаимного рецензирования

Legal Advice Peer Review Form

Peer reviewers' names: Groupmates' names: Date:

1. What is the name of the case?

2. Is it the primary or secondary legal advice?

3. How many tactics of the legal advice strategy are used in the legal advice (see the table 'Tactics of the Legal Advice Strategy' (Appendix 1))?

3.1. Underline the tactical techniques of the contact establishment tactic. State their functions. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it.

If it is the primary legal advice and it is absent, state it.

3.2. Underline the tactical techniques of the collecting case info tactic. Is it documents — monologue or monologue - documents (underline the right variant). Is this tactic used appropriately? If not, comment on it. If it is absent, state it.

3.3. Underline the tactical techniques of the case clarification tactic. Is it monologue — questions or large-scale questions format? Is this tactic used appropriately?

_If not, comment on it._If it is absent, state it._

3.4. Underline the tactical techniques of the desired result formulation tactic. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it. If it is absent, state it._

3.5. Underline the tactical techniques of the situation perception tactic. Is it

perceives as a precedent or a unique case? _Is this tactic used

appropriately?

_If not, comment on it._If it is absent, state it._

3.6. Underline the tactical techniques of the alternative solutions tactic. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it. If it is absent, state it.

3.7. Underline the tactical techniques of the summarizing tactic. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it.

If it is absent, state it._

3.8. Underline the tactical techniques of the judgement simplification tactic. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it. If it is absent, state it.

4. Put a question mark (?) by anything in the legal advice you didn't understand, that is illogical or irrelevant. Write a short note to explain.

5. Do you want to change anything in the legal advice script under peer review? _Leave other comments.

Mediation Peer Review Form

Peer reviewers' names: Groupmates' names: Date:

1. What is the name of the case?

2. How many strategies (1—3) and tactics are used in the mediation script (see the table Mediation Strategies and Tactics' (Appendix 1))?_

Cooperative Strategy

2.1. Underline the tactical techniques of the tactic of consent. Is this tactic used appropriately?_If not, comment on it. If it is absent, state it._

2.2. Underline the tactical techniques of the tactic of changing the topic. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it. If it is absent, state it._

2.3. Underline the tactical techniques of the tactic of persuasion. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it. If it is absent, state it.

2.4. Underline the tactical techniques of the tactic of showing sympathy. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it. If it is absent, state it._

2.5. Underline the tactical techniques of the tactic of attracting attention. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it. If it is absent, state it._

Confrontational Strategy

2.6. Underline the tactical techniques of the tactic of initiatorship. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it. If it is absent, state it._

2.7. Underline the tactical techniques of the tactic of the opponents. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it. If it is absent, state it._

Compromise Strategy

2.8. Which tactic of the compromise strategy is used in the mediation script: the tactic of unilateral concessions or the tactic of bilateral compromises? Underline the tactical techniques of the tactic used. Is this tactic used appropriately? If not, comment on it._If it is absent, state it._

3. Write a question mark (?) by anything in the mediation script you didn't understand, that is illogical or irrelevant. Write a short note to explain.

4. Do you want to change anything in the mediation script under peer review?

Leave other comments.

Opening Statement & Closing Argument Peer Review Form

Peer reviewers' names: Groupmates' names: Date:

1. What is the name of the case?

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.