Библейский код в творчестве Энтони Берджесса тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат наук Гайнутдинова Алсу Гарефетдиновна
- Специальность ВАК РФ10.01.03
- Количество страниц 151
Оглавление диссертации кандидат наук Гайнутдинова Алсу Гарефетдиновна
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. Художественная интерпретация библейских образов и сюжетов в произведениях Э. Берджесса
1.1 «Библейская» трилогия как художественное целое
1.2 Авторская концепция изображения персонажей
1.3 «Историзация» мифологического сюжета
Глава 2. Жанровый аспект библейского кода в трилогии
2.1 Поэтический потенциал Библии и «Моисей»
2.2 Роман «Человек из Назарета» в контексте развития биографического жанра
2.3 Исторический компонент «Деяний апостолов» и роман «Царство зла».. 84 Глава 3. Нарративные стратегии «библейской» трилогии
3.1 Роль нарратора в произведениях «Моисей», «Человек из Назарета», «Царство зла»
3.2 Знаки авторской позиции в произведениях трилогии
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК
Художественные тексты о евангельских событиях: жанровая природа, нравственная философия и проблемы рецепции2006 год, доктор филологических наук Татаринов, Алексей Викторович
Библейское повествование в итальянской опере первой половины XIX века: "Моисей" Дж. Россини, "Навуходоносор" Дж. Верди2014 год, кандидат наук Михайлова, Олеся Сергеевна
Сюжет о спасении в русской, английской и американской литературе: С. Т. Кольридж, В. Ирвинг, А. С. Пушкин, Э. А. По, А. Белый и др.2001 год, доктор культурол. наук Волкова, Елена Ивановна
Трагический "бунт" Ивана Карамазова в системе библейских аллюзий2008 год, кандидат филологических наук Ляху, Виктор Степанович
Библейские мотивы и образы в сюжетостроении русского романа XX века2007 год, кандидат филологических наук Касьянов, Анатолий Васильевич
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Библейский код в творчестве Энтони Берджесса»
ВВЕДЕНИЕ
Одной из отличительных особенностей литературы второй половины XX века стало возвращение к Библии. В этот период в европейской литературе создается множество произведений, обращенных только к евангельским событиям: «Когда он появится» (When he shall appear, 1953) Г. Кампфа (H. Kampf), «Последнее искушение» Н. Казандзакиса (1955), «Крест и корона, или Жизнь Христа» (The Crown and the Cross: Life of Christ, 1959) Ф. Д. Слотера (F. D. Slaughter), «Человек из Назарета» (Man of Nazareth, 1979) и «Царство зла» (The Kingdom of the Wicked, 1985) Э. Берджесса, «Евангелие от Иисуса» (1991) Ж. Сарамаго, «Live from Golgotha: The Gospel according to Gore Vidal is a novel by Gore Vidal» (1992) Г. Видала (G.Vidal), «Безымянная могила» С. Эрдега (1994), «Евангелие от Сына Божия» (1997) Н. Мейлера и др.
Все эти произведения, разные по своей повествовательной организации, жанровой классификации и авторской интенции, объединяет одно - тяготение к библейской истории, желание переосмыслить библейский опыт посредством литературного текста и дать собственную трактовку понимания Писания.
Автор, пишущий на библейский сюжет, понимает, что его художественное произведение уже с момента создания вступает в непростые отношения с каноном, находится под пристальным вниманием религиозной традиции и расценивается, скорее, как очередная интерпретация библейского сюжета. Но, тем не менее, диалог между «конфессиональным сознанием» и «сознанием литературным», между Библией, заложившей в себе «очевидные признаки литературной формы», и литературой, не свободной от библейских тем, необходим. Главное - прочитать этот диалог как важный формат взаимодействия претекста и интертекста.
В изучении литературного произведения важную роль играет определение его внутренних законов, благодаря которому можно не просто
наделить текст, по словам Р. Барта, особым смыслом, но и интерпретировать «его как воплощенную множественность» [53, с. 48]. Таким способом раскрытия смысла произведения может стать понятие «кода». Согласно Барту, код - это «мираж, сотканный из структур...» [53, с. 66], «пространство цитации», диапазон, в котором располагаются всевозможные культурные «голоса, сплетающиеся в Текст» [53, с. 232].
В начале ХХ века понятие «код» вошло в широкое употребление. Заимствованное некогда из кибернетики, в гуманитарных науках оно обрело новую жизнь, ассоциируясь, прежде всего с семиотикой. Категория «код» обрела тесную связь с такой фундаментальной категорией, как «текст». Изучению «кода» в семиотическом пространстве текста посвящены работы таких отечественных и зарубежных ученых, как Ю. М. Лотман, Б. М. Гаспаров, И. В. Арнольд, Р. Барт, У. Эко1 и др.
В языкознании понятие «код» связано, в первую очередь, с возникновением и восприятием текста2. В современном литературоведении понятие «код» не имеет строгого определения. Теоретик семиотики У. Эко опираясь, скорее, на лексикологические значения, определяет код, как «систему коммуникативных конвенций»3. «Бартовский код» - «это перспектива цитации»4. Именно бартовская интерпретация понятия позволяет отойти от его чисто лингвистической трактовки и распространить его на сферу литературоведения (монография под ред. Т. А. Шарыпиной, И. К. Полуяхтовой, М. К. Менщиковой «Национальные коды в европейской литературе XIX-XXI веков», работа О. Ю. Анцыферовой5 и другие).
1Лотман, Ю.М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970.
Гаспаров, М.Л. Введение в социограмматику. Проблемы языковой системы и ее функционирования// Уч. зап. Тартуского гос. ун-та. Вып. 425, т. 29. Тарту: Изд-во ТГУ, 1977, С. 29-45.
Арнольд, И.В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования). Л.: Просвещение (ЛО), 1973. 303 с.
Барт, Р. От произведения к тексту/ пер. с франц.//Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, Универс, 1994. С. 413-423.
2Мечковская, Н.Б. Социальная лингвистика. М.: Высшая школа, 2000. 207 с.
3Эко, У. Отсутствующая структура: введение в семиологию. СПб.: Симпозиум, 2004. 544 с.
4 Барт Р. S/Z. М.: Эдиториал УРСС, 2001. 232 с.
5 Анцыферова О. Ю. Античный код в университетском романе Донны Тартт «Тайная история»// Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2015. № 2 (2). с. 22-27
Библейский код наряду с другими подобными понятиями появился в литературоведении сравнительно недавно и явился неким ключом к прочтению художественных произведений, написанных на библейскую тематику. Работы, посвященные изучению библейского кода прочтения тех или иных произведений, позволяют предположить и в некоторой степени конкретизировать само понятие («Библейский код в романе Грэма Свифта "Водоземье" Е. Б. Греф, «Библейский код в новейшем немецком романе» И. А. Барханской, «Библейский, Пушкинский и Гоголевский коды в романе А. Иванова "Географ глобус пропил" О. А. Бычковой, А. В. Константиновой, Ю. А. Ивановой и другие).
Опираясь, в первую очередь, на литературоведческий, а не лингвистический смысл самого понятия «код», мы, вслед за Р. Бартом, считаем, что библейский в данном случае код проявляет себя на всех уровнях текста: образно-сюжетном, жанровом и нарративном. Код связан как с художественным миром произведения, так и со способом оформления текста.
Актуальность исследования определяется значимостью библейской темы в современной литературе, актуальностью научной проблематики, т. е. возможностями понятия «код», которое позволяет подойти к комплексному изучению совокупности всех смыслов библейских включений на разных уровнях художественного текста.
Степень изученности проблемы. Вопрос о роли Библии в литературе на протяжении многих десятилетий вызывал и вызывает живой интерес среди исследователей. В 1917 году в книге «Библия в английской литературе» (The Bible in English Literature1) В. Уитэйкер (W. E. Whitaker), изучая связь религии и английской литературы, отводит первой огромное значение. «Литература не может существовать вне религии», - пишет он [182, c. 15]. В своей работе В. Уитэйкер, прежде всего, говорит о фразеологических заимствованиях в произведениях писателей, нашедших
свое вдохновение в Библии. Изучению роли Библии в шотландской литературе посвящена работа М. Джеймса (M.. James) «Библия в шотландской литературе» (The Bible in Scots Literature1, 1924), где автор исследует вопрос влияния библейских текстов на литературу с конца XIV века до творчества В. Скотта. Говоря о библейском влиянии, Джеймс подразумевает цитаты и заимствования из Священного Писания [166, с. 9]. Особое внимание он уделяет стилистическому и речевому аспекту произведений пяти рассматриваемых столетий, «прямому и косвенному» влиянию Библии на поэзию и прозу. Книга «Библия в ранней английской литературе» (The Bible in Early English Literature2, 1977) Д. Фулера (D. Fowler) посвящена исследованию ранней английской литературы от англосаксонских времен до конца Средневековья в XV веке в свете библейской традиции от «попытки показать развивающееся значение Писания в ранней Церкви» до изучения средств, «благодаря которым библейские учения передавались неграмотным конгрегациям». С интересующей нас проблематикой связаны также труды Д. Акермана и Т. Воршоу (J. Ackerman, T. Warshaw) «Библия как литература/ в литературе» (The Bible as/ in Literature3, 1995), У. Мултона (W. Moulton) «Библия как литература» (The Bible as Literature4, 1895), Д. Гардинера (J. Gardiner) «Библия как английская литература» (The Bible as English Literature5, 1906), Д. Уилсона (J. Wilson) «Библия как литература» (The Bible as Literature6, 1909), И. Вуда (I. Wood) «Библия как литература: введение» (The Bible As Literature: An Introduction7, 1914), Д. Фрэзера «Фольклор в Ветхом Завете» (1918), С. Драйвера (S. Driver) «Введение в литературу Ветхого Завета» (An Introduction of the Literature of the Old Testament8, 1957), К. Китчена
1 James, M. The Bible in Scots Literature. L.: Hodder and Stoughton, 1924. 294 p.
2Fowler, D.C. The Bible in Early Literature. L.: Sheldon Press, 1977. 326 p.
3Ackerman, J.S., Warshaw, T.S. The Bible As/In Literature. Glenview, Ill.: ScottForesman, 1995. 488 p.
4Moulton, W.F.The Bible as Literature. Meadville,Penna: Flood and Vincent, 1895. 56 p.
5 Gardiner, J.H. The Bible as English Literature. NY: C.Scribners,1906. 424 p.
6Wilson, J.M. The Bible as Literature. Boston: Unitarian Sunday-school society, 1909. 180 p.
7 Wood, I.F, Grant, E. The Bible As Literature: An Introduction. NY: TheAbingtonPress, 1914. 364 p.
8Driver, S. R. An Introduction of the Literature of the Old Testament. NY, 1957.
(K. Kitchen) «Библия в своем мире» (The Bible in its World1, 1978) и др. К более современным следует отнести работы Д. Ховарда (D. Howard) «Знакомство с историческими книгами Ветхого Завета» (An Introduction To The Old Testament Historical Books2, 1993), А. Костенбергера (A. Kostenberger) «Приглашение к толкованию Библии: изучение герменевтической триады истории, литературы и религии» (Invitation to Biblical Interpretation: Exploring the Hermeneutical Triad of History, Literature, and Theology3, 2011), Э. Гальбиати и А. Пьяцца «Трудные страницы Библии»4(1992) и др., посвященные изучению нарративов Ветхого и Нового Заветов.
В российском литературоведении в связи с исследованиями Библии в контексте литературы следует отметить, прежде всего, труды А. В. Татаринова, в которых он отводит значительное место изучению жанрового своеобразия литературных текстов ХХ века, написанных по библейским событиям, а также вводит понятие такого жанрового знака, как стилизованный апокриф5. Значительный вклад в области исследования взаимодействия библейского и литературного текста внес и украинский исследователь А. Е. Нямцу. Его труды «Новый Завет и мировая литература»6 (1993) и «Идеи и образы Нового Завета в мировой литературе»7 (1999) посвящены анализу значительного пласта литературных произведений о библейских событиях, изучению новозаветных идей и образов в контексте произведений таких писателей, как Э. Ренан, Я. Добрачинский, С. Эрдег и др. Особое значение имеют и труды священника Александра Меня. Книга «Библия и литература», включающая в себя лекции, прочитанные
1Kitchen, K.A. The Bible in Its World. Downers Grove. 1978.
2 Howard, D.M. An Introduction to the Old Testament Historical Books. Chicago:Moody Publishers, 1993. 456 p.
3 Kostenberger, A.J., Patterson, R.D. Invitation to Biblical Interpretation: Exploring the Hermeneutical Triad of History, Literature, and Theology (Invitation to Theological Studies Series). Kregel: Academic and Professional, 2011. 896 p.
4Гальбиати, Э., Пьяцца, А.Трудные страницы Библии. Ветхий Завет. Милан - М.: Христианская Россия, 1992. 304 с.
5 Татаринов, А. В. Художественные тексты о евангельских событиях: жанровая природа, нравственная философия и проблемы рецепции. Краснодар: 2006. 648 с.
6 Нямцу, А.Е. Новый Завет и мировая литература. Черновцы, 1993. 243 с.
7 Нямцу, А.Е. Идеи и образы Нового Завета в мировой литературе. Ч. I. Черновцы, 1999. 326 с.
протоиреем в 1989-1990 годы, знакомит читателя в том числе с проблемой взаимодействия Библии и мировой литературы ХХ века. По мнению А. Меня, литературе ХХ века характерно тяготение писателей к «узловатым моментам» Библии, что связано, прежде всего, со значимыми событиями в истории человечества, такими, например, как Первая мировая война (драма С. Цвейга «Иеремия» (1917), роман А. Барбюса «Иисус против Христа» (1928) и т. д.). Анализируя произведения о библейских событиях, священник утверждает, что писатель может и должен ставить «вечные» вопросы в своих произведениях, однако ответ на них он давать не обязан [85].
Знаковым свидетельством важности рассматриваемой проблемы явился пятый тематический номер журнала «Иностранная литература» 1998 года («Библия: канон и интерпретация»), знакомящий читателя с произведениями Мейлера, Сарамаго, Рильке, Борхеса и содержащий в себе целый теоретический пласт из научных статей Д. Апдайка, А.Зверева, Я. Кротова и др.
Произведения Энтони Берджесса неоднократно становились предметом внимания как зарубежных, так и российских исследователей. В зарубежном литературоведении творчество Энтони Берджесса изучается достаточно давно. Ему посвящено внушительное количество статей, диссертаций, монографий. Наиболее значимыми являются работы Р. К. Морриса, А. А. Девитиса, Дж. С. Коула, Дж. Аггеллера, Дж. Стинсона, Э. Бисвелла, Д. Кларка1, в которых проводится анализ творчества писателя в целом. Среди российских исследователей следует выделить работы Н. С. Бочкаревой, А. В. Татаринова, Л. Ф. Хабибуллиной2, в которых наряду с рассмотрением
1Morris R.K. The Consolations of Ambiguity: An Essay on the Novels of Anthony Burgess. University of Missouri Press, 1971. 89 p.
Devitis F. Anthony Burgess. NY: Twayne Publishers, 1972.179 p. Coale S. Anthony Burgess. NY: Frederick Ungar Publishing Co., 1981. 224 p. Aggeler G. Critical Essays on Anthony Burgess. Boston: G. K. Hall, 1986. 231 p. Stinson J. J. Anthony Burgess revisited. NY, 1991. 165 p.
Clarke, J. The Aesthetics of Anthony Burgess. Fire of Words. Coventry: Palgrave Macmillan, 2017. 310 p. Biswell, A. The Real Life of Anthony Burgess. NY: PanMacmillan, 2006. 434 p.
2Хабибуллина Л.Ф. Функция образов апостолов в романе Э. Берджесса «Человек из Назарета» // Библия и национальная культура: межвуз. сб. науч. ст. и сообщ. / отв.ред. Н.С.Бочкарева. Пермь, 2004. С.126-129.
социально-политического, философского и культурного аспектов, анализируется и важный религиозный контекст в творчестве Э. Берджесса.
Несмотря на наличие ряда исследований, анализ библейского кода в произведениях Энтони Берджесса на сегодняшний день все же незначительно представлен в литературоведении. Специфика функционирования в текстах Энтони Берджесса ветхозаветных и новозаветных сюжетов до сих пор практически не затрагивалась.
Результаты ряда зарубежных и российских исследований, посвященных изучению творчества Энтони Берджесса, позволяют классифицировать произведения писателя с точки зрения контекста. Так, согласно Л. Ф. Хабибуллиной, к антиутопическим романам относятся, прежде всего, «Заводной апельсин» (1962), «Жаждущее семя» (1962), «1985» (1978) и «Конец всемирных новостей» (1982). «Шекспировский» контекст представлен в произведениях «Влюбленный Шекспир» («Nothing like the sun», 1964), «Муза» («Muse», 1968), «MF» (1971) и др. Религиозный контекст связан, в первую очередь, с «библейской» трилогией Э. Берджесса, включающей в себя поэму «Моисей» (Moses: a narrative, 1976), романы «Человек из Назарета» (Man of Nazareth, 1979) и «Царство зла» (The Kingdom of the Wicked, 1985). В незначительной степени религиозная проблематика представлена также в романах «Трепет намерения» (1966), «Эндерби» (1963— 1975) и «АББА АББА» (АВВА АВВА, 1977). Особняком среди этих произведений стоит роман «ABBA ABBA», библейские стихи которого освещают практически всю ветхозаветную и новозаветную историю от «Сотворения мира» до «Страшного суда». Произведение, включающее в себя семьдесят два стихотворения, представляет собой «краткую новеллу о смерти
Бочкарева Н.С.Искушение Христа в романах Э. Берджесса и Н. Мейлера // Проблемы идентичности, этноса, тендера в культуре и литературах Старого и Нового Света: сб. науч. статей / под ред. Ю.В.Стулова. Минск: Пропилеи, 2004. С.275-279.
Татаринов А.В. Жанровая природа и нравственная философия художественных текстов о евангельских событиях: монография. Краснодар: КубГУ, 2004. 264 с.
Татаринов А.В. Власть апокрифа: библейский сюжет и кризисное богословие художественного текста. Краснодар, 2008. 711 с.
Джона Китса в Риме и его возможной встрече там с Белли в 1820 и 1821 годах» [131, c. 23]. Однако серия сонетов, которыми заканчивается роман, не принадлежит перу Э. Берджесса, а является литературным переводом. «"АВВА АВВА" - это, прежде всего, сборник сонетов богохульного.. .поэта», - пишет Д. Агеллер [132, c. 23]. Первоначально стихи были написаны «малоизвестным» римским поэтом Джузеппе Джоакино Белли, известным своей любовью к «языку римских улиц». «Знакомство с творчеством Белли, повергло меня в шок своим непристойным и даже богохульным содержанием. Ведь сам я воспитывался как истинный английский католик и не сомневался в святости Рима.» [165], - признается Э. Берджесс. Сказанное автором вполне оправдывает язык уже переведенных стихотворений. «Берджесс, как католический романист, заинтересован только в переводе стихов с религиозной тематикой...», - пишет в своем эссе о романе Пол Ховард (Paul Howard).
Объектом научного исследования является творчество Энтони Берджесса. Анализ проблемы проводится на основе «библейской» трилогии, в которую принято объединять поэму «Моисей», романы «Человек из Назарета» и «Царство зла» с привлечением материала других произведений писателя.
Предметом научного исследования является библейский код в творчестве Энтони Берджесса, включающий в себя анализ содержательного и формального плана произведений «библейской трилогии».
Материалом исследования являются произведения «Моисей», «Человек из Назарета», «Царство зла» Э. Берджесса.
Научная новизна состоит в том, что в работе впервые предпринимается попытка дать целостный анализ «библейских» произведений Энтони Берджесса, обратиться к авторской концепции Библии как к неотъемлемой составляющей позднего периода творчества автора. Впервые в отечественном литературоведении исследуются оригинальные
романы Э. Берджесса, не переведенные на русский язык («Моисей» и «Царство зла»).
Цель диссертационного исследования - анализ «библейской» трилогии Энтони Берджесса на образно-сюжетном, жанровом и нарративном уровне в контексте влияния претекста и литературной традиции, определение места исследуемых произведений в творчестве писателя, обращение к авторской концепции Библии.
Поставленная цель предполагает решение следующих научных задач:
1. определение понятия «библейский код» в контексте литературоведческого анализа, раскрытие его значения в рассматриваемых произведениях;
2. выявление особенностей интерпретации и трансформации библейских образов в произведениях Э. Берджесса;
3. рассмотрение жанровой специфики романов «библейской» трилогии в контексте европейской, прежде всего, английской литературной традиции;
4. определение значения поэтического, биографического, исторического аспектов романов;
5. рассмотрение нарративного уровня и определение функций рассказчиков в романах «Человек из Назарета» и «Царство зла»;
6. выявление многоуровневого проявления «библейского кода» в исследуемых произведениях.
Теоретическую и методологическую основу исследования составляют труды по истории и теории литературы (М. М. Бахтин, В. М. Толмачёв и др.), исследования понятия «код» в семиотическом пространстве текста (Ю. М. Лотман, Б. М. Гаспаров, Р. Барт и др.), отечественные исследования творчества Э. Берджесса (Л. Ф. Хабибуллина, Н. С. Бочкарева, А. В. Татаринов и др.), зарубежные исследования жизни и творчества писателя (Р. К. Моррис, А. А. Девитис, Дж. С. Коул, Дж. Стинсон и др.). При
работе были использованы структурно-семиотический и историко-литературный методы исследования.
Теоретическая значимость работы определяется введением понятия «библейский код». Данное понятие может быть использовано при дальнейших исследованиях в области литературоведения.
Научно-практическая значимость исследования. Результаты работы могут быть использованы при изучении творчества Энтони Берджесса, а также при чтении курса лекций по теории и истории зарубежной литературы. Изучение литературных текстов в контексте их взаимодействия с религиозной культурой может быть востребовано в междисциплинарных исследованиях.
Кроме того, практическая значимость связана с введением в научный оборот новых литературных текстов («Моисей», «Царство зла»), не являвшихся до настоящего времени объектом исследования в отечественном литературоведении.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Понятие «библейский код» позволяет рассмотреть не только интерпретацию библейских сюжетов и трансформацию библейских образов, но и обратиться к авторской концепции некоторых аспектов библейских текстов, а также рассмотреть авторскую интерпретацию не только на содержательном уровне, но и выйти на уровень поэтики, затронув композиционный и жанровый аспекты.
2. Изучение особенностей интерпретации и трансформации библейских образов в произведениях Э. Берджесса дает возможность выделить следующие характерные особенности в изображении главных и второстепенных персонажей, такие как ориентация на документальность и биографичность, мессианская детерминированность образов центральных
героев и социальная обусловленность второстепенных персонажей, взаимодействие нетрадиционных и канонических черт.
3. Следуя определенным литературным традициям, Э. Берджесс создает произведения по классическим жанровым канонам. Однако превалирующую роль для автора играет жанровый потенциал Библии. Поэтическое, биографическое и историческое начала, содержащиеся в Библии, находят свое прямое отражение в поэме «Моисей», романах «Человек из Назарета» и «Царство зла».
4. Историзация изображаемых образов и событий, придающая достоверность библейским сюжетам, становится одной из важнейших авторских стратегий, способствующих актуализации Библии в современном мире. Это достигается, прежде всего, за счет изображения исторического прошлого, представленного реалиями быта, социальными отношениями, историческими событиями, сыгравшими важную роль в судьбе христианской цивилизации.
5. Нарративный уровень «библейской» трилогии, прежде всего, определяется многозадачной ролью рассказчика, на которого можно возложить ответственность и за достоверность излагаемых «фактов», и за авторскую интерпретацию образов главных героев, и за трансляцию авторской философии. Образ многофункционального рассказчика -существенный и необходимый компонент того сочетания игры и авторской корректности в отношении столь важного материала, как библейский.
Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы, составляющего 194 наименования, 57 из которых - на иностранном языке.
Выводы по работе подводят итог исследования и демонстрируют, что в результате проведенного анализа, положения, выносимые на защиту, были полностью доказаны.
Апробация работы. Участие в конференциях республиканского, всероссийского и международного уровня: ежегодная всероссийская научно-практическая конференция «Литературоведение и эстетика в ХХ1 веке», посвященная памяти Т. А. Геллер («Татьянин день»); международная научная конференция «Актуальные проблемы изучения и преподавания англоязычной литературы» (г. Минск); международная конференция «Синтез документального и художественного в литературе и искусстве», VII Международная научная конференция «Национальный миф в литературе и культуре: образ Другого». Участие по результатам научной деятельности в «школах» Оксфордского Российского фонда (февраль, июль 2017 г.). Обсуждение теоретических проблем исследования с профессором английского языка и доктором философии Университета Брауна С. Коулом, профессором современной литературы на кафедре английского языка в Манчестерском столичном университете Э. Бисвеллом и доктором филологических наук, профессором, заведующим кафедрой зарубежной литературы и сравнительного культуроведения Кубанского государственного университета А. В. Татариновым. Изложение результатов исследовательской работы в девяти публикациях, в том числе в изданиях, рецензируемых в БД «Scopus» и ВАК.
Глава 1. Художественная интерпретация библейских образов и сюжетов в произведениях Э. Берджесса 1.1 «Библейская» трилогия как художественное целое
Творчество Энтони Берджесса 1970 - 1980 годов «изобилует переосмысленными проектами» [152, с. 193] (перевод мой. - А. Г.). В это время Берджесс, помимо написания художественной литературы, активно занимается работой над киносценариями. «Остальное время...было отдано работе, довольно далекой от литературы. Я выполнял чаяния своих матери и отца, поднимаясь по лестнице шоу-бизнеса» (перевод мой. - А. Г.), -вспоминает писатель в своей автобиографии [150, с. 341]. Возможность легкого заработка при оглушительном кинематографическом успехе проектов играли для Берджесса превалирующую роль. Однако, по Аггелеру, писатель нехотя занимался кинематографом и воспринимал его неполноценным по отношению к литературе как виду искусства [132, с. 23]. Со специальных выпусков о Шекспире и Микеланджело в начале 1970 года Берджесс переходил на более крупные проекты, пополняя свою «телевизионную тетралогию» [132, с. 23].
«Библейская» трилогия Энтони Берджесса, представленная произведениями «Моисей» (1976), «Человек из Назарета» (1979) и «Царство зла» (1985), также явилась результатом работы над киносценариями. Это были фильмы «Моисей - Законодатель» (1974), «Иисус из Назарета» (1977) и «Наша Эра» (1985).
Многосерийный фильм «Моисей-Законодатель» явился совместной работой Энтони Берджесса, Витторио Боничелли, Джанфранко де Бозио и был экранизирован в 1974 году. Сценарий повторял сюжет книг Исход, Числа и Второзаконие, представляя зрителю художественную адаптацию библейского жизнеописания пророка Моисея. Фильм снимался в Израиле и Синайской пустыне. На роли персонажей специально подбирались люди ближневосточного типа, а музыкальное сопровождение составляли, прежде
всего, еврейские мотивы1. На главную роль был выбран известный американский актер Берт Ланкастер. Высокая реалистичность ветхозаветного сюжета с учетом мельчайших деталей вызвала интерес даже со стороны Ватикана (режиссер Честер Льюисс был приглашен на аудиенцию к Папе Римскому Павлу IV для обсуждения возможных проектов).
В 1977 году на экраны англо-итальянского телевидения вышел четырехсерийный фильм Франко Дзеффирелли «Иисус из Назарета». Снятый по официальному разрешению Ватикана, он претендовал на роль самой полной и достоверной экранизации Нового Завета. Важность проекта и широта бюджета фильма позволили режиссеру Франко Дзеффирелли привлечь «лучших из лучших в любой области» [19, с. 216]. Съемочную группу составили первые знаменитости: Лоуренс Оливье, Клаудиа Кардинале, Оливия Хасси, Майкл Йорк, главная роль была отдана Роберту Пауэллу. География фильма была сугубо восточной. Антониева башня, Голгофа и Иерусалимский храм снимались на территории Туниса. Галилейский пейзаж, дворец Ирода и Назарет - в Марокко. Нетронутые цивилизацией пейзажи, многочисленная толпа в древнееврейских одеждах, бредущая за Иисусом, световая и цветовая гамма, на фоне которой разворачивалось действие, создавали притягательную атмосферу. В своей автобиографии Ф. Дзеффирелли пишет, что фильм об Иисусе Христе представляет собой точное отражение сюжета Священного Писания без привлечения апокрифических текстов [19, с. 216]. «Для телесериала Берджесс был вынужден создать синкретического Христа, приемлемого для самой широкой телевизионной аудитории» (перевод мой. - А. Г.), - пишет в своей монографии Д. Кларк [152, ^ 30]. Телевизионный Иисус был значительно ближе к библейскому канону, нежели этого хотел Берджесс. Достаточно строгие рамки сценария, буквально продиктованные и навязанные автору сценария, ограничивали его в излюбленном методе - так называемой вольной
Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК
Эволюция прозы К.С. Льюиса: проблематика, герой, жанровые особенности2010 год, кандидат филологических наук Ефимова, Людмила Николаевна
Творчество Д.С. Мережковского 1890-1900-х годов: специфика художественного сознания2009 год, кандидат филологических наук Сергеева, Надежда Михайловна
Мотивная структура романа-эссе Д. С. Мережковского "Иисус Неизвестный"2002 год, кандидат филологических наук Никулина, Надежда Александровна
Функции библейских и мифологических компонентов в художественном мире романов Томаса Харди: "Тэсс из рода д'Эрбервиллей", "Джуд Незаметный"2010 год, кандидат филологических наук Шимина, Елена Владимировна
Историческая личность в интерпретации Д.С. Мережковского-художника2010 год, кандидат филологических наук Билибина, Инна Александровна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Гайнутдинова Алсу Гарефетдиновна, 2020 год
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Источники
1. Байрон, Дж. Г. Каин (мистерия)// Дж. Г. Байрон. Сочинения: в 3 т. - М., 1974. - Т. 2. - С. 382 - 466.
2. Берджесс, Э. 1985/ Э. Берджесс; пер с англ. А. Комаринец. - М.: Издательство АСТ, 2015. - 320 с.
3. Берджесс, Э. Влюбленный Шекспир/ Э. Берджесс; пер. с англ. И. А. Коршунова. - М.: Центрполиграф, ЭЖ, 2002. - 332 с.
4. Берджесс, Э. Вожделеющее семя/ Э. Берджесс; пер. с англ. А. Комаринец. - М.: АСТ, 2016. - 320 с.
5. Берджесс, Э. Железо, ржавое железо/ Э. Берджесс; пер. с англ. А. Пинского, Е. Домбаян. - М.: Иностранка, 2005. - 495 с.
6. Берджесс, Э. Заводной апельсин/ Э. Берджесс; пер. с англ. В. Бошняк. -М.: Эксмо, 2004. - 480 с.
7. Берджесс, Э. МФ/ Э. Берджесс; пер. с англ. Е. В. Нетесовой. - М.: Центрполиграф, 2002. - 268 с.
8. Берджесс, Э. Мистер Эндерби изнутри/ Э. Берджесс; пер. с англ. Е. В. Нетесовой. - М.: Центрполиграф, 2002. - 269 с.
9. Берджесс, Э. Муза [Электронный ресурс]/ Э. Берджесс. -Режим доступа: ЬИрБ://,№№№.е-геаё1^.с1иЬ/Ьоок.рЬр?Ьоок=5617 (дата обращения: 16.03.2020).
10. Берджесс, Э. Трепет намерения/ Э. Берджесс; пер. с англ. А. Д. Смолянского. - М.: АСТ: Астрель, 2010. - 316 с.
11. Берджесс, Э. Человек из Назарета/ Э. Берджесс; пер. с англ. В. Бублика. - М.: Текст, 2000. - 365 с.
12. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. В русском переводе. - М.: Издание Московской Патриархии, 1976.
13. Блейк, У. Бракосочетание Рая и Ада: избранные стихотворения, поэмы/ У. Блейк; пер. с англ. С. Степанова, В. Топорова, А. Сергеева. - СПб.: Азбука, 2014. - 237 с.
14. Борхес, Х. Три версии предательства Иуды// Х. Борхес. Сочинения: в 3 т. - М., 1997. - Т. 2.
15. Булгаков, М. Мастер и Маргарита// М. Булгаков. - М.: АСТ: Астрель, 2003. - 463 с.
16. Гейне, Г. Собр. соч.: в 10 т./ Г. Гейне. - М.: Художественная литература, 1959. Т. 9. - 747 с.
17. Гераклит, Э. Фрагменты/ Э. Гераклит; пер. А. О. Маковельского. - М., 1910. - 123 с.
18. Гюго, В. Собрание сочинений: в 15 т./ В. Гюго// Т. 14. Критические статьи, очерки, письма. - М., 1956. - 769 с.
19. Дзеффирелли, Ф. Автобиография/ Ф. Дзеффирелли; пер. с итал. - М: Черешневый Лес, 2008. - 526 с.
20. Добрачинский, Я. Письма Никодима [Электронный ресурс]/ Я. Добрачинский. - Режим доступа: https://predanie.ru/dobrachinskiy-yan/pisma-nikodima/chitat/ (дата обращения: 14.03.2020).
21. Евангелие от Иуды / пер. с англ. И.А.Бочкова, А.Г.Георгиева; под ред. канд. филос. наук И. П. Давыдова. - М.: АСТ: Астрель, 2008. - 190 с.
22. Казандзакис, Н. Последнее искушение Христа/ Н. Казандзакис; пер. с англ. М. Ланиной. - М.: АСТ-пресс, 1993. - 414 с.
23. Кнабе, Г.С. Корнелий Тацит: Время, жизнь, книги [Электронный ресурс]/ Г.С. Кнабе. - Режим доступа: https://royallib.com/read/knabe_georgiy/korneliy_tatsit_vremya_gizn_knigi_.html #0 (дата обращения: 10.03.2020).
24. Манн, Т. Иосиф и его братья: в 2 т./ Т. Манн; пер. с нем. С. Апта. - Т. 2. - М.: Правда, 1987. - 1440 с.
25. Мейлер, Н. Евангелие от Сына Божия/ Н. Мейлер; пер. с англ. О. Варшавер. - М.: Амфора, 2008. - 285 с.
26. Мильтон, Дж. Потерянный рай/ Дж. Мильтон; пер. с англ. А. А. Штейнберга. - СПб: Кристалл, 1999. - 607 с.
27. Мориак, Ф. Жизнь Иисуса/ Ф. Мориак; пер. с франц. Р. А. Адамянц -М.: Мир, 1991. - 240 с.
28. Павич, М. Хазарский словарь [Электронный ресурс]/ М. Павич. -Режим доступа: https://www.e-reading.club/book.php?book=43270 (дата обращения: 10.03.2020).
29. Панас, Г. Евангелие от Иуды/ Г. Панас; пер. с польск. И. Колташевой. -М.: Радуга, 1987. - 248 с.
30. Ренан, Э. Жизнь Иисуса/ Э. Ренан. - Ростов н/Д.: Феникс, 2004. - 224 с.
31. Сарамаго, Ж. Евангелие от Иисуса/ Ж. Сарамаго; пер. с португ. А. Богдановского. - М.: Вагриус, 1999. - 384 с.
32. Тацит, Корнелий. Сочинения: в двух томах/ Корнелий Тацит. - Т. I. Анналы. Малые произведения; Т. II. История. - СПб: Наука, 1993. - 735 с.
33. Транквилл, Г. С. Жизнь двенадцати цезарей/ Г. С. Транквилл; пер. М. Л. Гаспарова. - М.: Правда, 1988. - 204 с.
34. Флавий, Иосиф. Иудейская война [Электронный ресурс]/ Иосиф Флавий. - Режим доступа: http://lib.ru/POEEAST/FLAWIJ/flavii_voina.txt (дата обращения: 10.03.2020).
35. Цвейг, С. Иеремия [Электронный ресурс]/ С. Цвейг. - Режим доступа: https://coollib.net/a/8356-stefan-nbsp-nbsptsveyg?page=1 (дата обращения: 11.03.2020).
36. Шмитт, Э.-Э. Евангелие от Пилата/ Э.-Э. Шмитт; пер. с франц. А. М. Григорьевой. - М.: Азбука, 2011. - 256 с.
37. Элиот, Т. С. Бесплодная земля/ Т. С. Элиот. - М.: Ладомир: Наука, -2014. - 528 с.
38. Элиот, Т. С. Полые люди/ Т. С. Элиот. - СПб: Кристалл, 2000. - 464 с.
39. Эрдег, С. Безымянная могила/ С. Эрдег; пер. с венгер. Ю. Гусева// Иностранная литература, 1998. - № 5.
40. Burgess, A. ABBA ABBA/ A. Burgess. - Boston: Little, Brown, 1977. -132 p.
41. Burgess, A. Moses: A Narrative/ A. Burgess. - N.Y.: Stonehill Publishing Co., 1976. - 192 p.
42. Burgess, A. Nothing like the Sun [Электронный ресурс]/ A. Burgess. -Режим доступа: https://www.scribd.com/book/353189121/Nothing-Like-the-Sun (дата обращения: 10.03.2020).
43. Burgess, A. The end of the world news [Электронный ресурс]/ A. Burgess. - Режим доступа: http://yar.ezyro.com/96574.the-end-of-the-world-news.html?i=1 (дата обращения: 10.03.2020).
44. Burgess, A. The Kingdom of the wicked/ A. Burgess. - L.: Hutchinson, 1985. - 379 p.
45. Holy Bible. New King James Version. Bible Society, 2012. - 1312 p.
Научно-критическая литература
46. Аверинцев, С. С. Истоки и развитие раннехристианской литературы/ С. С. Аверинцев // История всемирной литературы в 9 т.- М., 1983. Т.1. - С. 501 - 515.
47. Аникст, А. Джон Мильтон. Потерянный рай. Стихотворения. Самсон-борец/ А. Аникст// Серия первая.- М.: Художественная литература, 1976. Т. 45. - 596 с.
48. Анцыферова, О. Ю. Античный код в университетском романе Донны Тартт «Тайная история»/ О. Ю. Анцыферова// Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - Н. Новгород, 2015. - № 2 (2). - С. 2227.
49. Апдайк, Д. Чтоб камни сделались хлебами: Норман Мейлер и искушения Христа/ Д. Апдайк// Иностр. лит. - М., 1998. - № 5. - С. 230 -234.
50. Арнольд, И. В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования)/ И. В. Арнольд. - Л.: Просвещение (ЛО), 1973. -303 с.
51. Барицкий, Д. Кто автор Библии? [Электронный ресурс]/ Д. Барицкий. -Режим доступа: https://foma.ru/kto-avtor-biblii.html (дата обращения: 10.03.2020).
52. Барковская, Н. В. Типы повествования и их анализ [Электронный ресурс]/ Н. В. Барковская. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n7tipy-povestvovaniya-i-ih-analiz (дата обращения: 16.03.2020).
53. Барт, Р. SZ/ Р. Барт; пер. с франц. Г. К. Косикова. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 232 с.
54. Барт, Р. От произведения к тексту/ Р. Барт// Избранные работы. Семиотика. Поэтика. - М.: Прогресс, Универс, 1994. - С. 413 - 423.
55. Барханская, И. А. Библейский код в новейшем немецком романе [Электронный ресурс]/ И. А. Барханская. - Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=23330805.pdf (дата обращения: 10.03.2020).
56. Басле, М.-Ф. Апостол Павел/ М.-Ф. Басле. - Ростов н/Д.: Серия «След в истории». Феникс, 1999. - 480 с.
57. Бахтин, М. М. Вопросы литературы и эстетики/ М. М. Бахтин// Исследования разных лет. - М.: Художественная литература, 1975. - 503 с.
58. Бахтин, М. М. Роман воспитания и его значение в истории реализма (по Гете). Постановка проблемы романа воспитания [Электронный ресурс]/ М. М. Бахтин. - Режим доступа: http://lit-prosv.niv.ru/lit-prosv/bahtin-roman-ego-znachenie/postanovka-problemy-romana-vospitaniya.htm (дата обращения: 16.03.2020).
59. Бездетко, Е. В. Очерки по агиографии и агиологии. Ч. I [Электронный ресурс]/ Е. В. Бездетко. - Режим доступа: http://donskoi.org/content/ocherki-po-agiografii-i-agiologii-chast-1 (дата обращения: 11.03.2020).
60. Бочкарева, Н. С. Искушение Христа в романах Э. Берджесса и Н. Мейлера/ Н. С. Бочкарева// Проблемы идентичности, этноса, гендера в
культуре и литературах Старого и Нового Света: сб. науч. статей / под ред. Ю. В. Стулова. - Минск: Пропилеи, 2004. - С.275-279.
61. Бычкова, О. А. Библейский, Пушкинский и Гоголевский коды в романе А. Иванова «Географ глобус пропил» [Электронный ресурс]/ О. А. Бычкова, А. В. Константинова, Ю. А. Иванова. - Режим доступа: ЬИр8://еНЬгагу.ги/йет.а8р?1<1=27342878.рёГ (дата обращения: 11.03.2020).
62. Гальбиати, Э. Трудные страницы Библии. Ветхий Завет/ Э. Гальбиати, А. Пьяцца. - Милан-М.: Христианская Россия, 1992. - 304 с.
63. Гарин, И. И. Пророки и поэты. Потерянный Рай [Электронный ресурс]/ И. И. Гарин. - Режим доступа: Шр://17у-еиго-Н1.ту.ги/17у-еиго-Н1^агт-:1-:1-ргогок1-1-рое1у/ро1егуаииу|-га].Ь1т (дата обращения: 10.03.2020).
64. Гаспаров, М. Л. Введение в социограмматику/ М. Л. Гаспаров// Проблемы языковой системы и ее функционирования. - Тарту: ТГУ, 1977. -С. 29 - 45.
65. Гёте, И. В. Стихотворения. Простое подражание природе, манера, стиль. Об эпической и драматической поэзии: Гете и Шиллер. О Лаокооне. Примечание к «поэтике» Аристотеля/ И. В. Гёте; пер. с нем. С. Герье, Н. Ман. - М.: Директ-Медиа. 2002. - 243 с.
66. Гладилин, А. Орудие познания истории/ А. Гладилин// Вопросы литературы. - М., 1973. - №10. - С.86 - 91.
67. Греф, Е. Б. Библейский код в романе Грэма Свифта «Водоземье» [Электронный ресурс]/ Е. Б. Греф. - Режим доступа: ЬИр8://еНЬгагу.ги/йет.а8р?1<1=18823742.р<Г (дата обращения: 16.03.2020).
68. Гуманова, Т. С. Образ Чарльза Диккенса в биографии Джона Форстера «Жизнь Чарльза Диккенса» [Электронный ресурс]/ Т. С. Гуманова. - Режим доступа: https://cyber1eninka.ru/artic1e/n/obraz-char1za-dikkensa-v-biografii-dzhona-forstera-zhizn-char1za-dikkensa/viewer (дата обращения: 11.03.2020).
69. Данкан, П. Мессианство России [Электронный ресурс]/ П. Данкан. -Режим доступа: http://inosmi.ru/world/20080429/241067.html (дата обращения: 11.03.2020).
70. Дегтярь, Е. Он шел из Вифании в Ерусалим [Электронный ресурс]/ Е. Дегтярь. - Режим доступа: http://20v-euro-lit.niv.ru/20v-euro-lit/articles-angliya/degtyar-on-shel-v-erusalim.html (дата обращения: 16.03.2020).
71. Десницкий, А. С. Есть ли поэзия в Библии? [Электронный ресурс]/ А. Десницкий. - Режим доступа: http://aquaviva.ru/journal/est-li-poeziya-v-biblii (дата обращения: 11.03.2020).
72. Десницкий, А. С. Сорок вопросов о Библии [Электронный ресурс]/ А. С. Десницкий. - Режим доступа: https://coollib.com/b/328851 (дата обращения: 11.03.2020).
73. Загер, П. Оксфорд и Кэмбридж. Непреходящая история [Электронный ресурс]/ П. Загер. - Режим доступа: https://mybook.ru/author/peter-zager/oksford-i-kembridzh-neprehodyashaya-istoriya/read/ (дата обращения: 16.03.2020).
74. Зверев, А. Ты видишь, ход веков подобен притче./ А. Зверев// Иностр. лит. - М., 1998. - №5. - С. 235 - 244.
75. Калинин, М. Язык Второзакония (Изучение Библии) [Электронный ресурс]/ М. Калинин. - Режим доступа: http://a-domanov.com/vera/?p=5177 (дата обращения: 10.03.2020).
76. Карсон, Д. Новый Библейский комментарий. Ч. 1 (Ветхий Завет) [Электронный ресурс]/ Д. Карсон. - Режим доступа: https://religion.wikireading.ru/38591 (дата обращения: 10.03.2020).
77. Кинер, К. Культурно-исторический комментарий. Новый Завет [Электронный ресурс]/ К. Кинер. - Режим доступа: https ://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kulturno-istoricheskij -kommentarij -ШУУ) -zavet/ (дата обращения: 10.03.2020).
78. Красавченко, Т. Н. Кольридж как критик и теоретик литературы [Электронный ресурс]/ Т. Н. Красавченко. - Режим доступа: https://cyber1eninka.ru/artic1e/n/s-t-ko1ridzh-kak-kritik-i-teoretik-1iteratury/viewer (дата обращения: 16.03.2020).
79. Кротов, Я. Христос под пером/ Я. Кротов// Иностр. лит. - М., 1998. -№5. - С.245 - 253.
80. Левинская, И. Деяния Апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 1-УШ/ И. Левинская. - М.: Библейско-богословский институт, 1999. - 312 с.
81. Лопатина В. Д. Литературная биография в современной английской прозе (писатели о писателях): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.05/ Лопатина Вера Дмитреевна. - М., 1989. - 16 с.
82. Лихачев, Д. Внутренний мир художественного произведения/ Д. Лихачев// Вопр. лит. - 1968. - №5. - С.76.
83. Лотман, Ю. М. Структура художественного текста/ Ю. М. Лотман. -М.: Искусство, 1970. - 288 с.
84. Мелетинский, Е. М. Поэтика мифа/ Е. М. Мелетинский. - М., 1976. -407 с.
85. Мень, А. Библия и литература [Электронный ресурс]/ А. Мень. -Режим доступа: https://predanie.ru/men-a1eksandr-protoierey/bib1iya-i-Шет^т/Л^а/ (дата обращения: 11.03.2020).
86. Мечковская, Н. Б. Социальная лингвистика/ Н. Б. Мечковская. - М.: Высшая школа, 2000. - 207 с.
87. Милеант, А. В. Что такое Библия?/ А. В. Милеант. - М.: Даръ, 2014. -528 с.
88. Михальская, Н. П. История английской литературы [Электронный ресурс]/ Н. П. Михальская. - Режим доступа: http://17v-euro-1it.niv.ru/17v-euro-1it/miha1skaya-anikin-ang1iya/index.htm (дата обращения: 16.03.2020).
89. Николина, Н. А. Филологический анализ текста: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений/ Н. А. Николина. - М.: Академия, 2003. -256 с.
90. Ницше, Ф. Рождение трагедии, или Эллинство и пессимизм/ Ф. Ницше. Сочинения в 2 т. - М. 1990. т. 2.
91. Нямцу, А. Е. Идеи и образы Нового Завета в мировой литературе. Ч. I/ А. Е. Нямцу. - Черновцы: Рута, 1999. - 326 с.
92. Нямцу, А. Е. Новый Завет и мировая литература/ А. Е. Нямцу. -Черновцы: Черновицкий гос. ун-т, 1993. - 243 с.
93. Падучева, Е. В. Семантические исследования/ Е. В. Падучева. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 464 с.
94. Петрина, А. Б. Научная биография в российской культурной и интеллектуальной традиции: поиск новой модели: автореф. дис. ... канд. ист. наук: 24.00.01/ Петрина Анастасия Борисовна. - Омск, 2009. - 34 с.
95. Пробштейн, Я. Диалогизм и человеческая комедия «Бесплодной земли» Т.С.Элиота/ Я. Пробштейн// Филологические науки: научные доклады высшей школы. - 2018. - № 5. - С.99-115.
96. Райнеке, Ю. С. Исторический роман посмодернизма и традиции жанра (Великобритания, Германия, Австрия): дис. ... канд.филол.наук: 10.01.03/ Райнеке Юлия Сергеевна. - М., 2002. - 211 с.
97. Раренко, М. Б. Биография: Эволюция и гибридизация жанра: аналит. обзор/ М. Б. Раренко. - М.: РАН. ИНИОН, 2017. - 68 с.
98. Рейнгольд Н. И. Lumières английской критики [Электронный ресурс]/ Н. И. Рейнгольд. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/lumi-res-angliyskoy-kritiki-zhizneopisanie-svifta-iz-knigi-zhizneopisaniya-naibolee-vydayuschihsya-angliyskih-poetov-1781 -semyuela/viewer (дата обращения: 16.03.2020).
99. Рильке, Р. М. Рассказы о Господе Боге [Электронный ресурс]/ Р. М. Рильке. - Режим доступа: http://www.1ib.ru/POEZIQ/RILKE/skazki.txt (дата обращения: 11.03.2020).
100. Сейерс, Д. Л. Непопулярные мнения/ Д. Л. Сейерс// Иностр. лит. - М., 1998. - №5. - С.226 - 230.
101. Синило, Г. В. Библия и мировая культура [Электронный ресурс]/ Г. В. Синило. - Режим доступа: https://prosto1ib.com/books/180372 (дата обращения: 16.03.2020).
102. Сокулер, З. А. Герман Коген и философия диалога/ З. А. Сокулер. - М.: Прогресс-традиция, 2008. - 312 с.
103. Сорокин, А. Христос и Церковь в Новом Завете/ А. Сорокин. - М.: Новоспасский монастырь, 2012. - 646 с.
104. Старосельская, Н. Между эпохами/ Н. Старосельская// Иностранная литература. - М., 1980. - № 12. - С. 232 - 233.
105. Степанов, А. Апостол Павел - великолепный пример для современного миссионера [Электронный ресурс]/ А. Степанов. -Режим доступа: https://www.grad-petrov.ru/broadcast/aposto1-pave1-ve1iko1epnyj-primer-d1ya-sovremennogo-missionera/ (дата обращения: 16.03.2020).
106. Татаринов, А. В. Власть апокрифа: библейский сюжет и кризисное богословие художественного текста: монография/ А. В. Татаринов. -Краснодар: Мир Кубани, 2008. - 712 с.
107. Татаринов, А. В. Жанровая природа и нравственная философия художественных текстов о евангельских событиях: монография/ А.В.Татаринов. - Краснодар: КубГУ, 2004. - 264 с.
108. Татаринов, А.В. Художественные тексты о евангельских событиях: жанровая природа, нравственная философия и проблемы рецепции: дис. ... д-ра фил. наук: 10.01.03/ Татаринов Алексей Викторович. - Краснодар:2006. - 648 с.
109. Толмачев, В. М. Английская литература 1930-х годов [Электронный ресурс]/ В. М. Толмачев. - Режим доступа: http://20v-euro-lit.niv.ru/20v-euro-lit/literatura-xx-veka-tolmachev/anglijskaya-literatura-1930-h-godov.htm.
110. Толмачев, В. М. Зарубежная литература конца XIX - начала ХХ века: учебник/ В. М.Толмачев. - М.: Академия, 2003. - 496 с.
111. Толмачев, В. М. Т. С. Элиот/ В. М. Толмачев// Вестник ПСТГУ, III: Филология. - 2011. - Вып.1 (23). - С. 79 - 95.
112. Урюпин, И. С. Исторический роман ХХ века («Кремлевский холм» Д.И. Ерёмина) [Электронный ресурс]: учебно -методическое пособие по спецкурсу/ И.С. Урюпин. - Режим доступа: http://www.culturalnet.ru/main/person/1391.
113. Ушакова, Е. В. Литературная биография как жанр в творчестве П. Акройда: дис.... канд. фил. наук: 10.01.03/Ушакова Елена Вячеславовна. -М., 2001. - 195 с.
114. Ушакова, О. М. Европейская культурная традиция в творчестве Т.С. Элиота: дис. ... д-ра фил. наук: 10.01.03/ Ушакова Ольга Михайловна. -М., 2007. - 472 с.
115. Ушакова, О. М. Элиот Т. С. Бесплодная земля/ О. М. Ушакова// Вестник Московского университета. Серия 9: Филология. - 2017. № 4. - С. 253 - 256.
116. Фрейд, З. Человек Моисей: психология религии/ З. Фрейд. - М.: Академический проект, 2007. - 186 с.
117. Фрэзер, Дж. Золотая ветвь. Исследования магии и религии [Электронный ресурс]/ Дж. Фрэзер. - Режим доступа: https://www.gumer.info/bogoslov_Buks/Relig/Frezer/index.php (дата обращения: 16.03.2020).
118. Хабибуллина, Л. Ф. Формы исторического повествования в творчестве Э. Берджесса 1980-х гг./ Л. Ф. Хабибуллина // Дергачевские чтения, 2006. Русская литература: национальное развитие и региональные особенности:
материалы международной научной конференции, Екатеринбург, 5-7 октября 2006 г.- Екатеринбург: Союз писателей, 2007. Т. 2. - С. 362 - 367.
119. Хабибуллина, Л.Ф. Национальный миф в современной английской литературе второй половины ХХ века: дис. ... д-ра фил. наук: 10.01.03/ Хабибуллина Лилия Фуатовна.- Казань, 2010. - 392 с.
120. Хабибуллина, Л.Ф. Функция образов апостолов в романе Э.Берджесса «Человек из Назарета»/ Л.Ф. Хабибуллина// Библия и национальная культура: межвуз. сб. науч. ст. и сообщ./ отв. ред. Н. С. Бочкарева. - Пермь, 2004. - С. 126 - 129.
121. Хабибуллина, Л.Ф. Эволюция концепции мира и человека в творчестве Энтони Берджесса (тезисы)/ Л. Ф. Хабибуллина//Англ. лит. в контексте филос.-эстет. мысли: матер. V междунар. конф. препод. англ. лит. - Пермь, 1995. - С. 93.
122. Харитонова, З. Г. Булгаковские традиции в романе братьев Стругацких «Отягощенные злом»/ З. Г. Харитонова// Ученые записки Казанского государственного университета. 2008. - Т.150, кн. 6. - С. 99 - 106.
123. Ховард, Д. Введение в исторические книги Ветхого Завета/ Д. Ховард// Альманах Богомыслие. - М., 2007. - № 11. - С. 107 - 146.
124. Холопов, Ю. Н. Гармония: Теоретический курс: учебник/ Ю. Н. Холопов. - СПб.: Лань, 2003. - 544 с.
125. Хоскинг, Дж. Россия: народ и империя (1552-1917)/ Дж. Хоскинг; пер. с англ. - Смоленск: Русич, 2000. - 512 с.
126. Худиев, С. Иисус: скрытые годы [Электронный ресурс]/ С. Худиев. -Режим доступа: https://foma.ru/iisus-skryityie-godyi.htm1 (дата обращения: 16.03.2020).
127. Чамеев, А. А. Джон Мильтон и его поэма «Потерянный рай»: монография / А. А. Чамеев. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. - 129 с.
128. Шарыпина, Т. А. Национальные коды европейской литературы в контексте исторической эпохи [Электронный ресурс]/ Т. А. Шарыпина, И. К.
Полуяхтова, М. К. Меньшикова. -Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=29026933 (дата обращения: 11.03.2020).
129. Шкрабо, О. Н. «Потерянный рай»: от замысла к созданию [Электронный ресурс]/ О.Н. Шкрабо. - Режим доступа: https://moluch.ru/conf/phil/archive/26/1723/ (дата обращения: 11.03.2020).
130. Эко, У. Отсутствующая структура: введение в семиологию/ У. Эко. -СПб.: Симпозиум, 2004. - 544 с.
131. Ackerman, J. S. The Bible As/ In Literature; J. S. Ackerman, T. S. Warshaw.
- Glenview, Ill.: Scott Foresman, 1995. - 488 p.
132. Aggeler, G. Anthony Burgess: The Artist as Novelist/ G. Aggeler. - The University of Alabama Press, 1979. - 245 p.
133. Aggeler, G. Critical Essays on Anthony Burgess/ G. Aggeler. - Boston: G. K. Hall, - 1986. - 231 p.
134. Biles, J. I. British novelists since 1900/ J. I. Biles. - N.Y.: AMS Press, 1987.
- 374 p.
135. Birney, А. The Literary Lives of Jesus: An International Bibliography of Poetry, Drama, Fiction and Criticism/ A. Birney. - N.Y.: Garland Publishing. Inc., 1989. - 187 p.
136. Biswell, A. Anthony Burgess and T. S. Eliot [Электронный ресурс]/ A. Biswell. - Режим доступа: https://www.anthonyburgess.org/blog-posts/anthony-burgess-and-t-s-eliot/ (дата обращения: 11.03.2020).
137. Biswell, A. The Real Life of Anthony Burgess/ A. Biswell. - N.Y.: Pan Macmillan, 2006. - 434 p.
138. Bloom, H. Anthony Burgess: Modern Critical Views/ H. Bloom. N.Y.: Chelsea House, 1987. - 183 p.
139. Booth, W. C. The Rhetoric of Fiction/ W. C. Booth. - L: The University of Chicago Press, 1983. - 574 p.
140. Bowen, E. The Heritage of British Literature/ E. Bowen. - L: Thames and Hudson, 1983. - 248 p.
141. Boytinck, P. Anthony Burgess: An Annotated Bibliography and Reference Guide/ P. Boytinck. - N.Y.: Garland, 1985. - 349 p.
142. Britt, B. Rewriting Moses: The Narrative Eclipse of the Text Journal for the Study of the Old Testament Supplement Series 402/ B. Britt// Gender, Culture, Theory 14. - L.: T&T Clark, 2004. - 208 p.
143. Bryfonski, D. Violence in Anthony Burgess's A Clockwork Orange/ D. Bryfonski. - Farmington Hills, Mich.: Greenhaven Press, 2015. - 200 p.
144. Burgess, A. A Mouthful of Air: Language, languages...Especially English/ A. Burgess. - N.Y.: W. Morrow, 1992. - 424 p.
145. Burgess, A. But Do Blondes Prefer Gentlemen? Homage to QWERT YUIOP and Other Writings/A. Burgess. - N.Y.: McGraw-Hill, 1986.- 589 p.
146. Burgess, A. English Literature/ A. Burgess. - L.: Longman, 1950. - 278 p.
147. Burgess, A. Flame into Being. The Life and Work of D.H. Lawrence/ A. Burgess. - N.Y.: Arbor House. 1985. - 296 p.
148. Burgess, A. Thoughts of a belated father [Электронный ресурс]/ A. Burgess. - Режим доступа: http://archive.spectator.co.uk/article/6th-september-1968/10/thoughts-of-a-belated-father (дата обращения: 11.03.2020).
149. Burgess, A. What Now in the Novel? [Электронный ресурс]/ A. Burgess. -Режим доступа: http://archive.spectator.co.uk/article/26th-march-1965/24/what-now-in-the-novel (дата обращения: 16.03.2020).
150. Burgess, A. You've had your time/ A. Burgess. - L.: Vintage Books, 2002. -450 p.
151. Chisholm, R. B. Interpreting the Historical Books. An Exegetical Handbook/ R. B. Chisholm. - Kregel: Academic and Professional, 2006. - 231 p.
152. Clarke, J. The Aesthetics of Anthony Burgess. Fire of Words/ J. Clarke. -Coventry: Palgrave Macmillan, 2017. - 310 p.
153. Coale, S. Anthony Burgess/ S. Coale. - N.Y.: Frederick Ungar Publishing Co., 1981. - 224 p.
154. Conversations with Anthony Burgess. - Jackson: University Press of Mississippi, 2008. - 189 p.
155. Cullinan, J. The Anthony Burgess, Art of Fiction No.48 [Электронный ресурс^^^^т - Режим доступа: http://www.theparisreview.org/interviews/3994/anthony-burgess-the-art-of-fiction-no-48-anthony-burgess (дата обращения: 11.03.2020).
156. Crowley, J. St. Paul meets Nero [Электронный ресурс]/ J. Crowley. -Режим доступа: https://www.nytimes.com/1985/09/22/books/st-paul-meets-nero.html (дата обращения: 11.03.2020).
157. De Vitis, A. A. Anthony Burgess/ A. A. De Vitis. - N.Y.: Twayne Publishers, Inc., 1972. - 179 p.
158. Erickson, H. A. D. [Электронный ресурс]/ H. Erickson. - Режим доступа: https://www.allmovie.com/movie/ad-v182648 (дата обращения: 11.03.2020).
159. Fedder, Norman J. Moses, the Lawgiver by Anthony Burgess [Электронный ресурс/Norman J. Fedder. - Режим доступа: http://www.rtjournal.org/vol_6/no_1/fedder.html (дата обращения: 11.03.2020).
160. Fowler, D. C. The Bible in Early Literature/ D. C. Fowler. - L.: Sheldon Press, 1977. - 326 p.
161. Gardiner, J. H. The Bible as English Literature/ J. H. Gardiner. - N.Y.:
C.Scribners, 1906. - 424 p.
162. Ghosh-Schellhorn, M. Anthony Burgess: A Study in Character/ M. Ghosh-Schellhorn. - Frankfurt am Main: Lang, 1986. - 255 p.
163. Holte, C. T. Taming the Rock: Myth, Model, and Metaphor in the Novels of Anthony Burgess/ C. T. Holte. - Dis: University of California at Davis, 1978. -250 p.
164. Howard, D. M. An Introduction to the Old Testament Historical Books/
D. M. Howard. - Chicago: Moody Publishers, 1993. - 456 p.
165. Howard, P. Haloed by a sonnet [Электронный ресурс]/ P. Howard. -Режим доступа: https://www.the-tls.co.uk/articles/public/haloed-by-a-sonnet/ (дата обращения: 11.03.2020).
166. James, M. The Bible in Scots Literature/ M. James. - L.: Hodder and Stoughton, 1924. - 294 p.
167. Jeannin, M. Anthony Burgess: Music in Literature and Literature in Music/ M. Jeannin. - Newcastle: Cambridge Scholars, 2009. - 191 p.
168. Kermode, F. Lawrence and Burgess [Электронный ресурс]/ F. Kermode. -Режим доступа: http://www.lrb.co.uk/v07/n16/frank-kermode/lawrence-and-burgess (дата обращения: 11.03.2020).
169. King, F. A stranger to the truth [Электронный ресурс]/ F. King. - Режим доступа: https://www.spectator.co.uk/2005/10/a-stranger-to-the-truth/ (дата обращения: 11.03.2020).
170. Kostenberger, A. J. Invitation to Biblical Interpretation: Exploring the Hermeneutical Triad of History, Literature, and Theology (Invitation to Theological Studies Series)/ A. J. Kostenberger, R. D. Patterson. -Kregel: Academic and Professional, 2011. - 896 p.
171. Leonard, R. N. Ashley. Unhappy all the time: Religion in Anthony Burgess's Earthly Powers. Christianity and Literature [Электронный ресурс]/ R. N. Ashley Leonard. - Режим доступа: https://www.jstor.org/stable/44313174 (дата обращения: 16.03.2020).
172. Lewis, R. Anthony Burgess: A biograthy/ R. Lewis. - N.Y.: St. Martin's Press, 2004. - 434 p.
173. Mann, J. D. Intertextual poetics: the modernist poetry of Anthony Burgess/ J. D. Mann. - Department of English Manchester Metropolitan University, 2013. -350 p.
174. Martin, E. M. Burgess' third religious book is no charmer [Электронный ресурс]/ E. M. Martin. - Режим доступа:
https://www.chicagotribune.com/news/ct-xpm-1985-10-13-8503090836-story.html (дата обращения: 16.03.2020).
175. Morris, R. K. The Consolations of Ambiguity: An Essay on the Novels of Anthony Burgess/R. K. Morris.- University of Missouri Press, 1971. - 89 p.
176. Mort, J. Christian Fiction: A Guide to the Genre/ J. Mort. - Colorado: Libraries Unlimited, 2002. - 339 p.
177. Moulton, W. F. The Bible as Literature/ W. F. Moulton. - Meadville, Penna: Flood and Vincent, 1895. - 56 p.
178. Roughley, A. Anthony Burgess and modernity/ A. Roughley. - Manchester University Press. 2008. - 320 p.
179. Shrapnel, N. Holy Roman. Review of the Kingdom of the Wicked by Anthony Burgess [Электронный ресурс]/ N. Shrapnel. -Режим доступа: https://www.theguardian.com/books/1985/may/23/fiction.anthonyburgess (дата обращения: 16.03.2020).
180. Stinson, J. J. Anthony Burgess revisited/ J. J. Stinson. - N.Y.: Twayne Publishers, 1991. - 165 p.
181. Weston, J. L. From ritual to romance. / J. L. Weston. - N.Y.: Doubleday anchor books, 1957. - 244 p.
182. Whitaker, W. E. The Bible in English Literature/ W. E. Whitaker. - N.Y.: Revell, 1917. - 287 p.
183. Wilson, J. M. The Bible as Literature/ J. M. Wilson. - Boston: Unitarian Sunday-school society, 1909. - 180 p.
184. Wood, I. F, Grant, E. The Bible as Literature: An Introduction/ I. F. Wood, E. Grant. - N.Y.: The Abington Press, 1914. - 364 p.
185. Wood, M. The Ladies Vanish [Электронный ресурс]/ M. Wood. - Режим доступа: http://www.nybooks.com/articles/1976/09/30/the-ladies-vanish/ (дата обращения: 16.03.2020).
Справочная литература
186. Живов, В. М. Святость: краткий словарь агиографических терминов [Электронный ресурс]/ В. М. Живов. - Режим доступа: https ://azbyka.ru/ svyatost-kratkij -slovar-agiograficheskix-terminov (дата обращения: 10.03.2020).
187. Кондрашов, А. П. Герои и мифы/ А. П. Кондрашов. - М.: РИПОЛ классик, 2008. - 768 с.
188. Мень, А. Библиологический словарь: в 3 т./ А. Мень. - М.: Фонд имени Александра Меня, 2002.
189. Хализев, В. Е. Теория литературы: учебник/ В. Е. Хализев. - 4-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 2004. - 405 с.
190. Электронная Еврейская Энциклопедия [Электронный ресурс]/ на базе Краткой еврейской энциклопедии: в 11 т. - Режим доступа: https://eleven.co.il/ (дата обращения: 10.03.2020).
191. Энциклопедический словарь английской литературы ХХ века. - М.: Наука, 2005. - 541 с.
192. Encyclopaedia Britannica [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.britannica.com/art/bildungsroman (дата обращения: 11.03.2020).
193. Jeffrey, L. J. A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature/ L. J. Jeffrey. - Michigan: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1992. - 960 p.
194. The Telegraph. Liana Burgess [Электронный ресурс]/ The Telegraph. -Режим доступа: https://www.telegraph.co.uk/news/obituaries/1571513/Liana-Burgess.html (дата обращения: 11.03.2020).
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.