Заговорные формулы в системоцентрическом и антропоцентрическом аспектах тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Авдеенко, Ольга Юрьевна
- Специальность ВАК РФ10.02.19
- Количество страниц 223
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Авдеенко, Ольга Юрьевна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО
ИЗУЧЕНИЯ ЗАГОВОРНЫХ ФОРМУЛ.
1.1. Основные принципы и аспекты изучения текста.
1.2. Модальность высказывания и средства ее выражения.
Выводы к главе.
ГЛАВА 2. ЗАГОВОРНЫЙ ТЕКСТ КАК СРЕДА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
ЗАГОВОРНЫХ ФОРМУЛ.
2.1. Грамматика заговорного текста.
2.1.1. Композиция заговорного текста.
2.1.2. Внутренняя организация заговорных формул.
2.2. Семантика заговорного текста.
2.3. Прагматика заговорного текста.
2.3.1. Суггестивные характеристики фрейма заговорного текста.
2.3.2. Суггестивные характеристики заговорного текста.
Выводы к главе.
ГЛАВА 3. ТИПЫ ЗАГОВОРНЫХ ФОРМУЛ И ИХ ВОСПРИЯТИЕ
НОСИТЕЛЯМИ ЯЗЫКА.
3.1. Классификация заговорных формул.
3.1.1. Основание классификации заговорных формул. м 3.1.2. Типы формул зачина.
3.1.3. Типы формул желания.
3.1.4. Типы замыкающих формул.
3.2. Экспериментальное восприятие носителями русского языка наиболее продуктивных типов заговорных формул.
Выводы к главе.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Язык русского заговора: лексика2000 год, кандидат филологических наук Гультяева, Надежда Валерьевна
Фоносемантические особенности русских и карачаево-балкарских заговорных текстов2009 год, кандидат филологических наук Казиева, Диана Ахматовна
Языковая и концептуальная организация кубанских заговоров2006 год, кандидат филологических наук Меркулова, Анна Геннадьевна
Лексика пространства в фольклорных текстах: На материале заговоров2001 год, кандидат филологических наук Колесова, Елена Альбертовна
Текст человека и болезни: Чешский лечебный заговор, опыт семантической структуры1999 год, кандидат филологических наук Вельмезова, Екатерина Валерьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Заговорные формулы в системоцентрическом и антропоцентрическом аспектах»
Современная лингвистика все больше обращает внимание на иррациональные аспекты языка и речи, в том числе на тексты с суггестивной прагматической нагрузкой: рекламные, гипнотические и эзотерические. К последним, наряду с молитвами и заклинаниями, относится и заговорный текст.
Обращение к заговорам новым в филологии не является. Интерес к ним в целом возник в середине XIX века. Первые исследования были посвящены преимущественно сбору и систематизации материала, таковы сборники Ф.И. Буслаева «Сибирские наговоры» (1854г.) [Буслаев 1854], J1. Майкова «Великорусские заклинания. Записки имп. РГО по отд-нию этнографии» (1869г.) [Майков 1994], П. Ефименко «Сборник малорусских заклинаний» [Ефименко 1874], В.Б. Антоновича «Колдовство. Документы. Процессы» [Антонович 1877], В.И. Даля [Даль 1997 (1880)], И. П. Сахарова «Сказания русского народа» (1885 г.) [Сахаров 1991] В. Мансикки «Заговоры Шенкурского уезда» (1912г.) [Мансикка 1912] и другие.
Вместе со сбором и систематизацией велись и исследования, которые касались в основном истоков заговорного текста. Эти работы достаточно подробно представлены в обзоре Н.Ф. Познанского, который включает в себя анализ взглядов Ф.И. Буслаева, П. Ефименко, А.А. Потебни, Н. Крушевского, О.Ф. Миллера [Познанский 1995 (1917)], А.Н. Афанасьева [Афанасьев 1995 (1865-1869)] и других ученых.
Кроме того, были попытки исследовать состав и свойства заговорных формул, но единства мнений относительно их разграничения не было. По словам Н.Ф. Познанского, Ф.И. Буслаев выделял собственно заговор (заклятие) и эпическую часть, а сам Н.Ф. Познанский относил к элементам заговора молитвенное вступление (вступительную молитву), зачин, эпическую часть, формулу ссылания, закрепку [Познанский 1995: 14, 77-88].
После 1917 года вплоть до 80-х годов XX века исследования заговорных текстов были единичными [Астахова A.M. 1927; Петров 1981 (1939); Токарев 1957], что было обусловлено по большей части социально-политическими факторами.
В результате снятия негласного запрета на публикацию и изучение заговорных текстов в последние десятилетия двадцатого века начинается переиздание существующих сборников, публикация новых собраний [Токарев 1990; Песковы 1994; Забылин 1995; Александров 1997; Миронов 1997; Каратов 1998; Горовая 1998; Харитонова 1991, 1993, 1999; Петропольская 1999; Власова 2000; Степанова 2001; Королева 2002 и другие]; публикуются научные исследования [Топоров 1971, 1982; Петров 1981; Харитонова 1992, 1993, 1999; Головачева 1993, 2000; Шиндин 1993; Толстой 1995; Топорков 1995; Неклюдов 1979, 2003; Цивьян 2003 и другие], защищаются диссертации [Богданов 1992; Глухова 1997; Вельмезова 1999; Завьялова 1999; Адоньева 2004 и другие]. Однако, несмотря на большое количество работ, имеющихся на сегодняшний день, наиболее полные описания языковой стороны заговоров отсутствуют.
За время «молчания» науки в отношении заговора как типа текста теория языка шагнула далеко вперед, в частности, сформировалось особое направление - теория текста, которое предоставляет определенные возможности для устранения существующих в отношении заговорного текста неопределенностей. Кроме того, значительные изменения коснулись построения грамматической модели языка, в частности, в морфологии наблюдается отход от формализма в сторону функционирования грамматических категорий. Конец XX века ознаменовался тенденцией к смене лингвистической исследовательской парадигмы от системоцентрической, высшим проявлением которой был лингвистический структурализм, к антропоцентрической, которая реализуется в ряде направлений: психолингвистике, когнитивной лингвистике, прагмалингвистике, лингвокультурологии. Заговорный текст и его составляющие практически «выпали» из поля зрения лингвистики.
В результате такого выпадения спорные вопросы, возникшие еще до революции, и в настоящее время не решены. В частности, отсутствует четкая терминология основных понятий. Исследователи не различают понятие «заговор» и «заговорная формула», например, «Заговор - словесная формула, призывающая воздействовать на человека или его окружение (на хозяйство, скот, погоду и т.д.)» [Шапарова 2004: 252].
В данной работе под заговорной формулой понимается композиционный элемент заговорного текста, выполняющий определенную функцию, поскольку именно композиционные элементы, а не весь текст имеют признаки формул в широком смысле слова (применяется для решения конкретной задачи и предполагает наличие константных и переменных составляющих).
Под заговорным текстом в данной работе понимается тип магического текста, направленный на выражение некоторого желания, предполагающий отсутствие подчиненности адресанта или адресата. В смежных с заговорами молитвах адресант подчинен адресату и взывает к его милости, а в заклинаниях - адресат подчинен адресанту.
В современных исследованиях заговоров, которые носят преимущественно фольклористический характер, по-прежнему нет единства мнений относительно состава формул в заговорном тексте. Н.Н. Глухова пишет, что дискретность заговора проявляется в существовании четырех структурных частей: вводной части (которая является факультативной), основной части, условия, закрепки (фиксации) [Глухова 1997: 17]. Н.С. Шапарова утверждает, что «заговоры обычно состояли из трех частей. Сначала шло вступление . затем следовала вторая половина, состоящая из какого-то иносказания или примера, после чего заговорщик обращался собственно к своему случаю. Заговор оканчивался какими-либо «скрепляющими» заговор выражениями» [Шапарова 2004: 252].
Исходя из вышесказанного, актуальность изучения заговорных формул в системоцентрическом и антропоцентрическом аспектах определяется, во-первых, повышенным интересом к заговорным текстам со стороны носителей языка, который во многом связан с продолжительным периодом табу на распространение подобного рода текстов. Во-вторых, повышением внимания лингвистов к исследованию языковой суггестии. В-третьих, значительным разрывом между разработанностью лингвистической теории текста и изученностью заговорного текста.
Объект изучения - заговорные формулы как композиционные '1' элементы заговорного текста.
Предметом исследования является структура заговорных формул с позиций системоцентризма и антропоцентризма.
Цель работы - описание функционирования заговорных формул в структуре заговорного текста и в восприятии носителей языка.
Задачи исследования:
1) теоретическое обоснование представления заговорных формул как фукционирующих в составе заговорного текста и относительно самостоятельных единиц;
2) описание заговорного текста как среды функционирования заговорных формул в аспектах грамматики, семантики и прагматики текста;
3) классификация заговорных формул по способу выражения модального значения;
V, 4) выявление антропоцентрических характеристик заговорного текста в их соотношении с типами заговорных формул.
Для решения поставленных задач мы использовали следующие методы исследования: описательный (выявление особенностей функционирования заговорных формул в заговорном тексте); количественный метод (характеристика изучаемых явлений с точки зрения встречаемости в текстах выборки); таксономический метод (описание заговорных формул разных типов на одних и тех же основаниях); методики психолингвистического эксперимента (метод простого ассоциативного эксперимента, лингвистический эксперимент на выявление ключевого слова в заговорном тексте, метод семантического дифференциала).
Научная новизна диссертационного исследования заключается в следующем:
1) предпринята попытка комплексного (системоцентрического и антропоцентрического) исследования функционирования заговорных формул;
2) выявлен комплекс свойств заговорного текста, обеспечивающий его эффективность;
3) осуществлена дифференциация заговорных формул на локутивные или перлокутивные на основе категории модальности;
4) получен перечень признаков заговорного текста с позиций наивного носителя языка.
Теоретическая значимость состоит в том, что в ходе исследования предложены способы реализации интегративного (системо- и антропоцентрического) подхода при описании текста. Рассмотрены системы грамматических форм с учетом локуции и перлокуции. Предложено включение в систему морфологических категорий желательного наклонения. Практическая значимость исследования определяется возможностью использования материалов диссертации для описания инструктивного функционально-смыслового типа речи (текста). Полученные численные данные употребления повторов разных типов в текстах заговоров позволят осуществлять сопоставительные описания других типов текста.
Материалы диссертации могут быть использованы в лекциях, спецкурсах, спецсеминарах для студентов и аспирантов филологических, культурологических и психологических факультетов, интересующихся затронутыми в работе проблемами.
Кроме того, результаты данной работы могут быть внедрены в практику традиционной народной медицины, психотерапии.
Положения, выносимые на защиту:
1. Изучение текста как знаковой единицы и выявление особенностей его восприятия наивными носителями языка позволяет осуществить интегративный (комплексный) подход к анализу текста и его составляющих.
2. Заговорный текст как среда функционирования заговорных формул сочетает в себе общие принципы построения текста и специфические -пропуски, удвоение композиционных элементов, образование циклов в пределах макротекста, использование повторов (эксплицитных и имплицитных) в пределах микротекста, - которые в сочетании с особенностями семантики и прагматики обеспечивают его суггестивное воздействие.
3. Лингвистически обоснованная классификация заговорных формул, обеспечивающая возможность сопоставления формул в аспекте их функции и языковых особенностей, возможна на основе дифференциации способов выражения объективного модального значения.
4. Продуктивность типов заговорных формул зависит от их принадлежности к функциональному типу (формула зачина, желания или замыкающая формула).
Достоверность работы обеспечивается случайной выборкой 2000 текстов, бытующих в современном языковом пространстве (изданные или переизданные сборники 1991-2004г.). Общее количество проанализированных формул - 8893 единицы. Фактический материал каждого из проведенных экспериментов был получен от 100 респондентов студентов Комсомольского-на-Амуре государственного педагогического университета.
Апробация результатов исследования проводилась в форме докладов и обсуждений на Международных научно-практических конференциях «Дальний Восток: XXI в.» (Комсомольск-на-Амуре, 2003-2004 гг.), региональной научной конференции «Русский литературный язык сегодня: проблемы и перспективы» (г. Комсомольск-на-Амуре, 20-21 марта 2003 г.), региональной научно-практической конференции «Актуальные проблемы культурологии и культурологической интерпретации художественного текста» (г. Комсомольск-на-Амуре, 26-27 апреля 2004 г.), на заседаниях кафедры русского языка Комсомольского-на-Амуре государственного педагогического университета.
Настоящее диссертационное исследование имеет следующую структуру: оно состоит из введения, трех глав (посвященных теоретическим основам изучения заговорных формул, заговорному тексту как среде функционирования формул, классификации заговорных формул и экспериментальному исследованию их восприятия), заключения, списка использованной литературы и приложений.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Сюжетика заговорно-заклинательных текстов славян и коренных народов Сибири: В сравнительном межславянском и славяно-сибирском освещении2001 год, доктор филологических наук Кляус, Владимир Леонидович
Повтор в структуре фольклорного текста: на материале русских, болгарских и чешских сказочных и заговорных текстов2006 год, доктор филологических наук Амроян, Ирина Франтишековна
ЯЗЫК НАРОДНОГО ЗАГОВОРА: КУЛЬТУРНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ2024 год, кандидат наук Ковалева Светлана Викторовна
Концепт "Звезда" в русском фольклоре и литературе: на материале текстов заговорно-заклинательной поэзии и произведений И.А. Бунина2010 год, кандидат филологических наук Пирогова, Мария Николаевна
Языческие мотивы в системе русской народной культуры XIX века: На примере заговоров2004 год, кандидат исторических наук Дмитриева, Елена Николаевна
Заключение диссертации по теме «Теория языка», Авдеенко, Ольга Юрьевна
Выводы к главе
В ходе исследования заговорных формул в плане их внутренней организации в системоцентрическом и антропоцентрическом аспектах удалось выявить некоторые закономерности.
Результаты описанных в данной главе экспериментов позволяют соотнести основные признаки заговорного текста с точки зрения наивного носителя языка: ДОБРЫЙ, ЖЕНСКИЙ, КОНКРЕТНЫЙ, МОЛОДОЙ, АКТИВНЫЙ, ИРРАЦИОНАЛЬНЫЙ, САКРАЛЬНЫЙ - со способом выражения грамматических значений (модального, темпорального, персонального).
Заговорные формулы в целом стремятся к использованию всех возможных языковых средств, что проявляется в функционировании одних и тех же типов формул и в качестве формул зачина, и в качестве формул желания, и в качестве замыкающих формул, - а также к соответствию антропоцентрическим характеристикам всего заговорного текста. Для всех композиционных частей заговорного текста характерно стремление к препятствию проверки, хотя довольно продуктивные формулы локутивного типа с модальным значением, выраженным наклонением глагола, индикативного подтипа первого лица настоящего времени абсолютно проверяемы.
Формулы желания - функциональное ядро заговорных текстов -преимущественно перлокутивны и соответствуют «наивным» признакам заговорного текста, за исключением признака РАЦИОНАЛЬНЫЙ, который является следствием стремления к осознанности, продуманности желания. Формулы желания проявляют разное соотношение конкурирующих способов выражения перлокутивности (с помощью наклонений глагола (оптативов и императивов) с «наивными» признаками заговорного текста). Формулы оптативного подтипа больше соответствуют признакам МОЛОДОЙ, ДОБРЫЙ, ЖЕНСКИЙ, императивные - признакам КОНКРЕТНЫЙ, АКТИВНЫЙ.
Формулы зачина противопоставлены формулам желания и замыкающим формулам тенденцией к локутивности, что объясняется их функцией — подведения к выражению желания. Наиболее продуктивные формулы локутивного типа противопоставляются «наивным» признакам заговорного текста и проявляют преобладание признаков АБСТРАКТНЫЙ (формулы индикативного подтипа первого лица настоящего времени), РАЦИОНАЛЬНЫЙ, МИРСКОЙ (формулы индикативного подтипа третьего лица настоящего времени).
Замыкающие формулы, среди которых наиболее продуктивны десемантизированные, клишированные, не соответствующие ядерным способам языкового выражения формулы перлокутивного типа номинативно-императивного подтипа (аминь) и апеллятивного подтипа (Во имя Отца и Сына и Святого Духа), видимо, заимствованные из молитв, проявляют гиперпродуктивность в связи с соответствием признака САКРАЛЬНЫЙ, ДОБРЫЙ, ИРРАЦИОНАЛЬНЫЙ, несмотря на противопоставленность «наивным» признакам текста признаками АБСТРАКТНЫЙ, СТАРЫЙ.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводя итоги изучения заговорных формул в системоцентрическом и антропоцентрическом аспектах, остановимся на основных выводах и наметим перспективы дальнейшей работы.
Современное языкознание приходит к необходимости комплексного изучения единиц языка и речи. В отношении основной единицы функционирования языка и речи - текста - такой подход может быть осуществлен в том случае, если рассматривать текст как знаковую единицу в семиотических отношениях: семантических, синтаксических (грамматических) и прагматических (Ч. Моррис) и в тоже время учитывать восприятие знаковых единиц наивными носителями языка. В отношении единиц текста осуществление двуаспектного подхода может быть построено на основе анализа способов выражения объективного модального значения с учетом фактора адресата, локуции -перлокуции, потенциальности.
К общим теоретическим выводам примыкают частные: необходимость изучения инструктивного функционально-смыслового типа речи, отношений понятий «модель мира», «картина мира», «образ мира», фреймовых и текстовых аспектов суггестивного воздействия дискурса, выделения в системе русской грамматики желательного наклонения как особой морфологической категории. Изученные нами заговорные тексты показывают на довольно четкий состав средств формообразования оптативов: пусть + будущее время, бы (чтобы) + элевое причастие (инфинитив), комбинированные формы типа пусть (так) бы + элевое причастие (инфинитив) - а также регулярность использования перечисленных форм с оптативным значением.
В результате изучения заговорного текста в аспекте грамматики мы обнаружили как свойства, характерные для любого типа текста, так и специфические свойства заговорного текста. В пределах заговорного текста выделяются три типа композиционных элементов (формул зачина, желания и замыкающих формул), связанных между собой в первую очередь функциями подведения к желанию (формула зачина), выражения желания (формула желания), подтверждения выражения желания именно в таком виде (замыкающая формула). При этом следует отметить то, что заговорный текст допускает отступления от прямой полной последовательности композиционных частей (пропуск, удвоение, перестановку частей, образование циклов), которые можно объяснить смысловой обедненностью отдельных формул. В пределах заговорных формул активно используются разного рода повторы (эксплицитные и имплицитные, списки-перечни), что также является следствием семантической обедненности.
Семантика отдельного заговорного текста представляет собой систему денотатов (картину мира), построенную как на логике предметных отношений, так и на логике мифологической модели мира, допускающей (особенно в «центре мира») взаимодействие объектов реального и сакрального миров и, как следствие этого взаимодействия, изменение действительности (образа мира человека, использующего заговор).
Прагматические особенности заговорного текста связаны с его суггестивной направленностью. Характеристики места, функций, свойств, отношений, позиций участников направлены на обеспечение суггестивного воздействия в результате создания когнитивной неопределенности (невозможности рациональной интерпретации событий). В плане семантики основную суггестивную роль играет концепт взаимообусловленности миров, частным случаем которого является концепт-инструкция, причем безусловность концепта взаимообусловленности предполагает безусловность концепта-инструкции. В плане грамматики суггестивная ориентированность текста проявляется в отступлениях от прогнозируемой композиционной модели, большом количестве повторов, использовании списков-перечней, которые обеспечивают трансонаведение и неконтролируемое сознанием усвоение концепта-инструкции.
Исследование внутренней организации заговорных формул в системоцентрическом и антропоцентрическом аспектах позволило выявить соотношение типов заговорных формул, выделяемых на основе особенностей выражения объективного модального значения, и признаков заговорного текста, названных наивными носителями языка: ДОБРЫЙ, ЖЕНСКИЙ, КОНКРЕТНЫЙ, МОЛОДОЙ, АКТИВНЫЙ, ИРРАЦИОНАЛЬНЫЙ, САКРАЛЬНЫЙ. Заговорные формулы стремятся к использованию всех предоставляемых языком возможностей оформления информации, соответствию перечисленным выше антропоцентрическим характеристикам заговорного текста, препятствию проверки.
Соотношение способов выражения объективного модального значения и «наивных» признаков заговорного текста для каждого типа формул как композиционных единиц текста различно.
Формулы желания, как и замыкающие формулы, реализуют тенденцию к перлокутивности, но в отличие от замыкающих формул, оцениваемых как ИРРАЦИОНАЛЬНЫЕ, преимущественно соответствуют признаку РАЦИОНАЛЬНЫЙ. Таким образом заговорный текст оказывает влияние на рациональное сознание человека, вводя его в контекст иррациональности. Конкурирующие способы выражения перлокуции (оптативы и императивы) равноприменимы в заговорном тексте, поскольку соотносятся с разными «наивными» признаками текста: МОЛОДОЙ, ДОБРЫЙ. ЖЕНСКИЙ - оптатив, КОНКРЕТНЫЙ, АКТИВНЫЙ - императив.
Формулы зачина противопоставляются формулам желания и замыкающим формулам как тенденцией к локутивности, так и отношением к «наивным» признакам текста: они могут проявлять признаки АБСТРАКТНЫЙ, РАЦИОНАЛЬНЫЙ, МИРСКОЙ, СТАРЫЙ, ПАССИВНЫЙ.
Замыкающие формулы, среди которых наиболее продуктивны заимствованные из других типов текста формулы «Аминь» и «Во имя Отца и Сына и Святого Духа», также противопоставляются «наивным» признакам текста признаками АБСТРАКТНЫЙ, СТАРЫЙ. Их высокая продуктивность может объясняться с одной стороны, соответствиям признакам САКРАЛЬНЫЙ, ДОБРЫЙ, ИРРАЦИОНАЛЬНЫЙ, с другой - соответствующей особенностям заговорного текста десемантизированностью, ярче всего выражаемой словом «Аминь».
В перспективе исследования мы видим изучение заговорных формул в соотношении с композиционными элементами сходных по задачам текстов (молитв, заклинаний), дифференцированное изучение формул в разных по тематике заговорных текстах (любовных заговорах, лечебных, порчах и так далее), соотношение русских заговоров с аналогичными текстами других культур, изучение особенностей фоносемантики в абракадабрах, а также продолжение работы над описанием инструктивного функционально-смыслового типа речи.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Авдеенко, Ольга Юрьевна, 2005 год
1. Адоньева С.Б. Прагматика фольклора: частушка, заговор, причет: Белозерская традиция XX века: Автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.01.09/ Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом) РАН. СПб., 2004. - 42 с.
2. Александров 1997 777 заговоров и заклинаний русского народа/ сост. А. Александров. - М.: Локид, 1997. - 542 с.
3. Антонович В.Б. Колдовство. Документы. Процессы. Исследование В.Б. Антоновича. СПб.: Тип. В.Киршбаума, 1877. - 139 с.
4. Арутюнов А.Р. Проблемы грамматики текста// Исследования по теории текста М.: PC ИНИОН, 1979. - С. 60-68.
5. Арутюнова Н.Д. Дискурс// Лингвистический энциклопедический словарь/ Глав. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. - С. 136-137.
6. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М.: Изд-во УДН, 1982.-С. 29
7. Астафурова Т.Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения (лингвистический и дидактический аспекты): Автореф. дис. . д-ра филол. наук.-М., 1997.-41 с.
8. Астахова A.M. Заговорное искусство на реке Пинеге// Крестьянское искусство СССР. Искусство Севера. Вып.Н. Л., 1928. - С.50-60.
9. Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. В трех томах. Т. 1-3. М.: Современный писатель, 1995. - 416 с.
10. Безяева М.Г. Вариативный ряд конструкций русской просьбы// Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. М., 1998. №1. - С.77-89.
11. Бел озерова Н.Н. SILENTIUM: Семиотические аспекты поэтического дискурса// Уч. зап. ТюмГУ// http://utmn/ru/frgf/journal.htm.
12. М.Белоусов В.Н. Повелительное наклонение// Русский язык. Энциклопедия. Изд. 2-е. — М.: Науч. изд-во «Большая Российская энциклопедия», 1997. -С.346.
13. Белоусов В.Н. Сослагательное наклонение// Русский язык. Энциклопедия. Изд. 2-е. М.: Науч. изд-во «Большая Российская энциклопедия», 1997. -С.522.
14. Бенвенист Э. Общая лингвистика/ Пер. с фр. М.: Прогресс, 1974. - 446 с.
15. Бехтерев В.М. Роль внушения в общественной жизни // В.М. Бехтерев. Объективное изучение личности. Избранные труды по психологии личности. Т.2. Санкт-Петербург: Алетейя, 1999. - 284 с.
16. Бирюлин JI.A., Корди Е.Е. Основные типы модальных значений, выделяемых в лингвистической литературе// Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Л.: Изд-во «Наука», 1990. -С. 67-71.
17. Бирюлин Л. А. Побуждение к действию в актах речи// Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Л.: Изд-во «Наука», 1990. - С. 238-243.
18. Богданов К.А. Русский заговор. Опыт структурного анализа. Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1992. - 21 с.
19. Болотнова Н.С. Основы теории текста: Пособие для учителей и студентов-филологов пед. ун-та. Томск: Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 1999. - 98 с.
20. Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол: Пособие для студентов и учителей/ Под ред. проф. Ю.С. Маслова. Л.: «Просвещение», 1967. - 192с.
21. Бондарко А.В. К анализу категориальных ситуаций в сфере модальности// Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность/ Отв. ред. А.В. Бондарко. Л.: «Наука», 1990. - С. 80-89.
22. Бондарко А.В. Реальность/ирреальность и потенциальность// Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность/ Отв. ред. А.В. Бондарко. Л.: «Наука», 1990. - С. 72-79.
23. Борботько В.Г. Общая теория дискурса (принципы формирования и смыслопорождения): Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Краснодар, 1998. -48 с.
24. Бубнова М.С. Некоторые специфические черты модальности текста// Реализация грамматических категорий в тексте: Межвуз. сб. науч. тр. М.: МГПИ, 1982.-С. 33-42.
25. Валгина Н.С. Теория текста: учебное пособие. М.: Логос, 2003. - 280 с.
26. Введение Введение в предмет гипноза// http://www.referatfrom.rU/watch/34748/l.html.
27. Вельмезова Е.В. Текст человека и болезни: Чешский лечебный заговор: (Опыт исслед. семант. структуры): Автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.03/ Ин-т славяноведения РАН. М., 1999. - 25 с.
28. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). Издание второе. М.: «Высшая школа», 1972. - 614 с.
29. Вишнякова С.А. Смысловой каркас текста и текстообразующие функции предложения, //http://www.philol.msu.ru/~rlc2004/ru/abstracts.
30. Власова М.Н. Новая АБЕВЕГА русских суеверий. Иллюстрированный словарь. СПб., 1995. - С. 9-24.
31. Власова М.Н. Русские суеверия: Энциклопедич. словарь. СПб.: Азбука, 2000. - 672 с.
32. Вопросы 1995 Вопросы семантики и прагматики языкового высказывания. - Челябинск: Чел. ГУ, 1995. - 160 с.
33. Всеволодова М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2000. 487 с.
34. Вятский фольклор 1994 Вятский фольклор. Заговорное искусство. -Котельнич. 1994. - 137 с.
35. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.- 139 с.
36. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М.: Новое литературное обозрение, 1996. - 352 с.
37. Гаузенблаз К. О характеристике и классификации речевых произведений// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII. Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. - С. 57-79.
38. Гипноз, типы и виды гипноза//Ьир: Internet City. ru.
39. Глухова Н.Н. Язык марийских заговоров и молитв: Автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.07/Марийс. гос. ун-т. Йошкар-Ола, 1997. - 45 с.
40. Головачева А.В. Картина мира и модель мира в прагматике заговора // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Заговор. -М.: Индрик, 1993.-С. 196-211.
41. Головачева А.В. Стереотипные ментальные структуры и лингвистика текста/Отв. ред. Т.М. Николаева; Рос. акад. наук. Ин-т Славяноведения. -М., 2000.- 153 с.
42. Горовая Т. Великорусские заклинания: Заговоры, обереги, наговоры, знахарские рецепты русского народа. М.: Яуза; ЭКСМО-пресс, 1998. -210 с.
43. Грайс Г.П. Логика и речевое общение// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16.-М., 1985.-С. 266.
44. Грамматика и смысловые категории текста. М.: МГПИИЯ, 1982. - 248 с.
45. Гриндер Д., Бэндлер Р. Из лягушек в принцы. Воронеж: НПО «МОДЭК», 1993.-208 с.
46. Даль В.И. О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа: материалы по русской демонологии (из этнограф, работ); русские былинки, бывальщины, и сказки о мифологических персонажах (из фолк. сб.). М.: Терра; кн. лавка - РТР, 1997. - 317 с.
47. Дейк Т.А., ван. Язык. Познание. Коммуникация.: Пер. с англ. — М., 1989. -310 с.
48. Дигоева Э.В. Когнитивная прагматика как новое направление в изучении языка// Когнитивные аспекты языковой категоризации: Сб. науч. тр. Рязан. Гос. пед. ун-т им. С.А. Есенина. Рязань, 2000. - С. 168-171.
49. Долуденко Е.А. Тексты технической рекламы, их семантико-синтаксическая и прагматическая характеристики (на материале английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Пятигорск, 1998. - 17 с.
50. Дресслер В. Синтаксис текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып VIII. М.- 1978.-С. 111-137.
51. Дымарский М.Я. К разграничению понятий «дискурс» и «текст»// Материалы XXVII межвуз. науч. метод, конф. Секция стилистики русского языка. Вып. 12. 4.1. - СПб.: Изд-во СпбГУ, 1998. - С.32-38.
52. Ефименко П.С. Сборник малороссийских заклинаний/ ЧИОИДР. М., -1874.
53. Жинкин Н.И. Сенсорная абстракция// Проблемы общей возрастной педагогической психологии. М., 1979. - С.38-59.56.3абылин 1995 Таинственные гадания и заговоры/ Собр. М. Забылиным. -М.: ТОО «Дельта-92», 1995. - 239 с.
54. Завьялова М.В. Балто-славянский заговорный текст: Лингвистический анализ и картина мира. На материале литовских и белорусских лечебных заговоров: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.03/ Ин-т славяноведения. М., 1999. - 22 с.
55. Заговоры 1995 Заговоры: (От порчи и сглаза, любовные, от пьянства, лечебные). - Воронеж: Изд. агенство «РЭФФ», 1995. - 55 с.59.3алевская А.А. Понимание текста: психолингвистический подход: Учеб. пособие. Калинин, 1989. - 95 с.
56. Залевская А.А. Текст и его понимание: Монография. Тверь, 2001. - 177 с.
57. Зиновьева А.Ф. Функционально-коммуникативный аспект целостности текста// Прагматика и структура текста: Сб. науч. трудов. Вып. 209. М., 1983.-С. 100-113.
58. Иванов В.В. Низшая мифология // Мифы народов мира. Энциклопедия. Т. 2. -М., 1988.-С. 215-216.
59. Иванова О.В. Коммуникативно-прагматическая описание диалога принуждение в русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1994.-20 с.
60. Изенберг X. О предмете лингвистической теории текста // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978. Вып VIII. - С. 43-56.
61. Ильин И.П. Дискурс// Терминология современного зарубежного литературоведения (страны Западной Европы и США): Справочник. ИНИОН РАН. М., 1992. Вып. 1.-С. 49-50.
62. Исследования по теории текста. PC ИНИОН. М., 1979. - 232 с.
63. Казанцева Ю.М. Плетт Г.Ф. Наука о тексте и анализ текста. Семиотика, лингвистика, риторика// Исследования по теории текста. PC ИНИОН. М., 1979.-С. 168-179.
64. Кандинский Б.С. Коммуникативная организация текста// Грамматика и смысловые категории текста. М.: МГПИИЯ, 1982. - С. 22-37.
65. Карасик В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса// Этнокультурная специфика речевой деятельности: Сб. обзоров. М.: ИНИОН РАН, 2000. - С. 37-64.
66. Каратов 1998 Гадания, заговоры, приметы/ авт.-сост. С.Ф. Каратов. - М.: Золотой теленок, 1998. - 319 с.
67. Караулов Ю.Н., Петров В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса//ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс,1989.-С. 5-11.
68. Когнитивные аспекты языковой категоризации: Сб. науч. тр. Рязан. Гос. пед. ун-т им. С.А. Есенина. Рязань, 2000. - 227 с.
69. Корди Е.Е. Оптативность// Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность/ Отв. ред. А.В. Бондарко. JL: «Наука»,1990.-С. 170-185.
70. Королевой А. Как сложить защитный заговор. — СПб., 2002. 48 с.
71. Коуплан Р. Гипноз: практическое руководство. СПб.: Питер, 2001. - 288 с.
72. Кочетова JT.A. Лингвокультурные характеристики английского рекламного дискурса: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 1999. - 19 с.
73. Кравченко А.В. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка. Иркутск 2001. - 262 с.
74. Краткий словарь терминов лингвистики текста. Составитель Т.М. Николаева// Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978. Вып. 8. - С. 467472.
75. Лебедь Н. Тексты русских заговоров: попытка психологического и этнолингвистического осмысления// http://zheltY-dom.narod.ru/index.html.
76. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969. -214с.
77. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М.,1997. - 268 с.
78. Лузина Л.Г. Стилистика и лингвистика текста// Исследования по теории текста. PC ИНИОН.-М., 1979.-С. 116-143.
79. Ляпон М.В. Модальность// Русский язык. Энциклопедия. Изд. 2-е. М.: Науч. изд-во «Большая Российская энциклопедия», 1997. - С. 239.
80. Майков Л.Н. Великорусские заклинания. 2-е изд., испр. и доп. СПб.: Изд-во Европ. Дома, 1994. - 214 с.
81. Мартьянова И.А. Существует ли минимальная синтаксическая единица композиции и художественного текста? (В поисках «атома» текста)//
82. Художественный текст: Аспекты сверхфразовой организации: Сб. ст. /Под. ред. проф. С.Г. Ильенко. СПб., 1997. - С. 20-29.
83. MAC Словарь русского языка в 4-х тт. М., 1957 - 1961. Т.1 - 4.
84. Матвеева Г.Г. Актуализация прагматического аспекта научного текста. Глава l//http://rspu.edu.ru/projects/deutch/monol2.html.
85. Мецлер А.А. Прагматика коммуникативных единиц. Кишинев, 1990. -100с.
86. Милославский И.Г. Морфологические категории современного русского языка. М.: «Просвещение», 1981. - 254 с.
87. Минский М. Фреймы для представления знаний. М.: Энергия, 1979. -151с.
88. Миронов А.В. Русские народные заговоры и обереги. СПб.: ЗАО «Тотем»; ООО «Сана», 1997. - 205 с.
89. Москальская О.И. Грамматика текста (пособие по грамматике немецкого языка для ин-тов и фак. иностр. яз.): Учеб. пособие. М.: Высш. школа, 1981.- 183 с.
90. Мучник И.П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском литературном языке. М.: «Наука», 1971. - 298 с.
91. Мягкова Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1990. - 110 с.
92. Мясникова JI.B. Интерпретация языка аудиовизуальных и аудиальных СМИ в дискурсивном аспекте. Автореф. . канд. филол. наук. 10.02.01. Ижевск, 2004.-19 с.
93. Неклюдов С.Ю. О кривом оборотне (к исследованию мифологической семантики фольклорного мотива) // Проблемы славянской этнографии (к 100-летию со дня рождения члена-корреспондента АН СССР Д.К.Зеленина). -Л., 1979. С. 133-141.
94. Неклюдов С.Ю. Образы потустороннего мира в народных верованиях и традиционной словесности, 2003// http://www.ruthenia.ru/folklore.
95. Николаева Т.М. Актуальное членение категория текста// Вопросы языкознания. - М., 1972. №2. - С. 48-54.
96. Николаева Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы// Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978. Вып. 8. - С. 539.
97. О'Коннор Дж., Сеймор Дж. Введение в НЛП. Челябинск: Версия, 1997. -256 с.
98. Новиков А.И.Лингвистическое и этнокультурные элементы семантики текста // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М.: Изд-во РУДН, 1982. - С. 45-57.
99. Ю2.Папюс. Практическая магия.// http//www.ad-store.ru/magic.
100. Паршина О.Н. Профессиональный диалог: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Саратов, 1994. - 18 с.
101. Песковы Обереги и заклинания русского народа/ Тексты подгот. М.И. и A.M. Песковы. - М.: АО «Крон-пресс», 1994. - 190 с.
102. Петров В.П. Заговоры// Из истории русской и советской фольклористики. -Л, 1981.-С. 77-142.
103. Юб.Петропольская 1999 Секреты лечения заговорами и травами/ сост. Н.Е. Петропольская, А.И. Тыщенко. - Самара: ABC, 1999. - 431 с.
104. Ю7.Познанский Н. Заговоры: Опыт исследования происхождения и развития заговорных формул/ Репринт изд. 1917г.. М.: Индрик, 1995. - 352 с.
105. Попов а Е.А. Политический дискурс как предмет культурно-политического изучения// Языковая личность: проблемы значения и смысла: Сб. науч. тр. -Волгоград: Перемена, 1994.-С. 143-152.
106. Ю9.Поршнев Б.Ф. О начале человеческой истории. Проблемы палиопсихологии. М.: Мысль, 1974. - 487 с.
107. ПО.Потебня А.А. О некоторых символах в славянской народной поэзии. -Харьков, 1860.
108. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. 2. М., 1958.
109. Прагматика и семантика: Сб. науч.-аналит. обзоров. -М.: ИНИОН, 1991. -178 с.
110. Прагматика и структура текста: Сб. науч. трудов. Вып. 209. М., 1983. -233 с.
111. Прагматические 1987 Прагматические и текстовые характеристики предикативных и коммуникативных единиц: Сб. науч. тр. - Краснодар: Куб. ГУ, 1987.- 117 с.
112. Реализация грамматических категорий в тексте: Межвуз. сб. науч. тр. М.: МГПИ, 1982.- 164 с.
113. Русская грамматика. М., 1980. Т.Н.-С. 102-105.
114. Сгалл П. К программе лингвистики текста // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1978. Вып. VIII. С. 467-472.
115. Семантика 1998 Семантика и прагматика текста. - Барнаул: Алт. ГТУ, 1998.- 154 с.
116. Сергеечева В. Приемы убеждения. Стратегия и тактика общения. СПб.: Питер.-2002.-129 с.
117. Семантика 1998 (2) Семантика и прагматика языка в тексте. Межвуз. сб. науч. тр. - JL: ЛГПИ, 1988.- 169 с.
118. Серио П. Как читают тексты во Франции// Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса/ Пер. с фр. М.: Прогресс, 1999. - С. 14-53.
119. Сильницкий Г.Г. Функционально-коммуникативные типы наклонений и их темпоральные характеристики// Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность/ Отв. ред. А.В. Бондарко. Л.: «Наука», 1990.-С. 90-110.
120. Слюсарева Н. А. Лингвистика речи и лингвистика текста// Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М.: Изд-во УДН, 1982. - С. 2241.
121. Сорокин Ю.А. Текст: цельность, связность, эмотивность// Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М.: Изд-во УДН, 1982. - С. 6174.
122. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. М.: Наука, 1985.- 168 с.
123. Степанов Ю.С. В поисках прагматики (проблема субъекта). Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 40. 1981. № 4. с. 325.
124. Степанова Н.И. Магия-1-5. Заговоры на все случаи жизни. М.: «РИПОЛ КЛАССИК», 2001.
125. Страхова B.C. Проблемы грамматики текста // Исследования по теории текста. PC ИНИОН. М., 1979. - С. 49-59.
126. Сытин Г.Н. Животворящая сила: помоги себе сам. М.: Энергоатомиздат, 1990.-415 с.
127. Тодоров Ц. Грамматика последовательного текста // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978. №8. - С. 450-463.
128. Токарев С.А. Религиозные верования восточнославянских народов XIX -начала XX века. М -Л., 1957.
129. Токарев С.А. Ранние формы религии. М.: Политиздат. 1990. - 621 с.
130. Толстой Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: «Индрик», 1995. - 512 с.
131. Топорков 1995 Русский эротический фольклор. Песни. Обряды и обрядовый фольклор. Народный театр. Заговоры. Загадки. Частушки / Сост. и науч. ред. А. Топорков. - М., 1995. - 135 с.
132. Топоров В.Н. О структуре некоторых архаических текстов, соотносимых с концепцией «мирового древа»// Уч. зап. Тартуского ун-та, вып. 284. Труды по знаковым системам. Т. 5. Тату, 1971. - С. 9-62.
133. Топоров В.Н. Модель мира // Мифы народов мира. Т. 2. М.: Советская энциклопедия, 1982.-С. 161-164.
134. Топоров В.Н. О природе заговора и его статусе // Исследования в области балто-славянекой духовной культуры. Заговор.— М., 1993. С. 3-13.
135. Трошина Н.Н. Некоторые проблемы грамматики и семантики текста в немецкоязычной лингвистике: Научно-аналитический обзор// Исследования по теории текста. PC ИНИОН. М., 1979. - С. 35-48.
136. Трошина Н.Н. Прагмастилистический контекст и восприятие текста// Прагматика и семантика: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: ИНИОН, 1991. -С. 82-92.
137. Узнадзе Д.Н. Теория установки. Москва-Воронеж: Институт практической психологии, 1997. - С. 279-291.
138. Филонова Ю.Ю. Когнитивные и прагмалингвистические особенности опосредованных деловых переговоров на морском транспорте (на материале английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Краснодар, 1998. -22 с.
139. Флоря А.В. Лирический дискурс как объект лингвоэстетической интерпретации: Автореф. дис. д-ра филол. наук. СПб., 1995. - 46 с.
140. Фурман Марк Е., Риз М. Исследования разума и мозга. 4.1: Нейрофизика гипноза // NLP Вестник современной практической психологии. Выходные данные отсутствуют, 1998.
141. Харитонова В.И. Практическая магия: Заговоры, заклинания. М.: РИЦ НТК «Ир», 1991.-64 с.
142. Харитонова В.И. Заговорно-заклинательная поэзия восточных славян. Конспекты лекций. Львов: ЛГУ, 1992. - 96 с.
143. Харитонова В.И. Как лечат заговорами// Народное творчество. М., 1993. № 7. - С. 102.
144. Харитонова В.И. Заговорно-заклинательное искусство восточных славян: проблемы традиционных интерпретаций и возможности современных исследований 4.1. М.: ИЭА РАН, 1999. - 292 с.
145. Харитонова В.И. Заговорно-заклинательное искусство восточных славян: проблемы традиционных интерпретаций и возможности современных исследований 4.2. М.: ИЭА РАН, 1999. - 310 с.
146. Харитонова 1999 Большая книга русских исцеляющих заговоров/ авт.-сост. В.И. Харитонова. - М.: Астрель, 1999. - 511 с.
147. Харский К. Практическое применение Эриксоновского гипноза в бизнесе, проведение переговоров, реклама, общение. Выходные данные отсутствуют, 1995.
148. Цивьян Т.В. Модель мира и ее роль в создании авантекста, 2003. http://www.ruthenia.ru/folklore.
149. Черепанова И.Ю. Дом колдуньи: Язык творческого бессознательного. — М.:КСП, 1996. 154 с.
150. Чернейко J1.0. Базовые понятия когнитивной лингвистики в их взaимocвязи//http://www.philol.msu.ru/~rlc2004/ru/abstracts
151. Чулкова B.C. Основные направления современной прагматики текста (на материале работ англо-американских, немецких и голландских лингвистов)// Исследования по теории текста. PC ИНИОН. М., 1979. - С. 10-34.
152. Шапарова Н.С. Краткая энциклопедия славянской мифологии. М.: Астрель, 2004. - 624 с.
153. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. J1., 1941.
154. Шейгал Е.И. Структура и границы политического дискурса // Филология -Philologica. Вып. 14. Краснодар, 1998. - С. 22-29.
155. Шилова С.В. Соблюдение и нарушение принципов речевого общения в деловой коммуникации (на материале английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 1998. - 20 с.
156. Шиндин С.Г. Пространственная организация русского заговорного универсума: образ центра мира.// Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Заговор. М., 1993. - С. 108.
157. ЭПМ Энциклопедия практической магии. Компакт-диск. RUSSOBIT-M 102/2001.
158. Языкознание. ЛЭС // Гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. М., 1998. - С. 507.
159. Grinder John and Richard Bandler. Trans-Formacion. Moab. UT: Real People Press. 1981.-273 p.
160. NLP NLP. Вестник современной практической психологии. Выходные данные отсутствуют, 1998.
161. Osgood Ch/ Е/ Psycholinguistics // Psychology: a Study of Sciense/ New York. 1963. V. 6.
162. Psycholinguistics/ A Survey of Theory and Research Problems. 2nd ed. Bloomington, 1965.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.