Языковые свойства фразеологизмов модального класса тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.02, кандидат филологических наук Мительская, Жанна Зиновьевна

  • Мительская, Жанна Зиновьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1996, Челябинск
  • Специальность ВАК РФ10.01.02
  • Количество страниц 200
Мительская, Жанна Зиновьевна. Языковые свойства фразеологизмов модального класса: дис. кандидат филологических наук: 10.01.02 - Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы). Челябинск. 1996. 200 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Мительская, Жанна Зиновьевна

Введение . . . 3

Глава I. Структурные свойства модальных фразеологиз-. мов 10

§ I. Субъективная модальнь иева ее выражения . 10

§ 2. Синтачие модели 18

§ 3. Компонентныйстав и типыруктурного варьирования модальных фразеологизмов 36

Выводы по главе I 55

Глава П. Содержательныеова и отношения модальных фразеологизмов 58-III

§ Т. Семантичаяруктура модальных фразеологизмов 60 2. Омонимичие отношения модальных фразеологизмов 87

§ 3. Синонимичие отношения модальных фразеологизмов 98

Выводы по главе П 109—III

Глава Щ. Функциональные свойства модальных фразеологизмов .с .112

§ I. Позиции модальных фразеологизмов в предложении116-

§ 2. Функционирование модальных фразеологизмов различныхмантичихруктур 132

Выводы, по главе Ш 143

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», 10.01.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Языковые свойства фразеологизмов модального класса»

Современная фразеологическая наука - сложная, многоаспектная отрасль языкознания. Фразеологизмы русского языка стали объектом пристального изучения лингвистами.

В современной фразеологии вычленялись отдельные направления в изучении различных свойств фразеологических единиц языка.

Структурно-семантическому, функционально-стилистическому изучению подвергнуть! различные составные части фразеологического фонда русского языка.

В обширной научной литературе рассматриваются самые различные проблемы диахронной и синхронной фразеологии.

В работах отечественных фразеологов прослеживается тенденция к комплексному, системному изучению типов фразеологизмов. Многочисленные исследования посвящаются изучению семантической и грамматической природы фразеологизмов, их свойствам и функционированию. Современное изучение фразеологии как системы берет начало с работ В.В.Виноградова (39).

Семантическая структура фразеологических единиц исследуется в работах В.Л .Архангельского (9), А.М.Бабкина (19), В.М.Мокиенко (125), Н.Ф.Алефиренко (4), В.П.Жукова (82), АЛ.Молоткова (128), В.Н.Телия (181, М.И.Сидоренко (166) и др. Грамматические свойства фразеологизмов описываются А.М.Чепасовой (192), В .А.Лебединской (111), Н.А.Павловой (149), Т.Е.Помыкаловой (148), Л.П.Гашевой (56), Л.Д.Игнатьевой (92), А.Д.Соловьевой (178), Т.Г.Голощаповой (64), Ф.И.Никоновайте (136) и др. Вопросы диахронического аспекта решаются в работах В.Л .Архангельского (10), Р.Н.Попова (153), Б.А.Ларина (109), Л.И.Ройзензона (162) и др. Проблеме русского фразсюбразования посвящены работы ЮА.Гвоздарева (158), Е.Н.Ермаковой (77).

Настоящее исследование находится в русле тех работ, в которых на основе общности структурных или семантических свойств фразеологизмы объединяются в типологически однородные классы и затем описываются их семантико-грамматические и функциональные свойства.

Языковые свойства модальных фразеологизмов как класса не были предметом специальных исследовании, хотя необходимость в этом существует и определяется их неизученностью.

В настоящей работе ставится большая и сложная проблема выявления и анализа структурных, семантических и функциональных свойств единиц одного семантико-грамматического класса, по классификации профессора А.М.Чепасовой.

Предметом изучения являются структурные, семантические и функциональные свойства фразеологизмов модального класса.В нашем исследовании объектом рассмотрения являются фразеологизмы, категориальным значением которых является выражение субъективной модальности.

Изучению языковых свойств фразеологизмов какого-либо одного семантико-грамматического класса посвящены работы А.М.Чепасовой (191), В А Лебединской (111), Г.А.Мариной (116), Л.П.Юздовой (205), Е.А.Григорьевой (71) и др.

Таким образом, выбор объекта и предмета исследования предполагает продолжение этих научно-исследовательских фразеологических традиций.

Актуальность настоящей работы определяется нерешенностью следующих вопросов. Неисследованными остаются семантическая сущность модальных фразеологизмов, их структурные свойства и семантические отношения, функции в предложении и в речи вообще, а также не выявлены тенденции их развития.

Цель работы - исследование и описание структурной, семантической и функциональной природы фразеологизмов модального класса.

К достижению поставленной цели должно привести решение следующих задач:

1. Выявление корпуса фразеологизмов модальной семантики в современном русском литературном языке.

2. Описание синтаксической организации, структурных свойств и компонентного состава фразеологизмов исследуемой семантики.

3. Исследование и описание семантической структуры модальных фразеологизмов.

4. Описание семантических отношений модальных фразеологизмов внутри класса, а также с другими семантико-грамматическими классами фразеологизмов.

5. Выявление о описание специфики функций модальных фразеологизмов в предложении и в речи вообще. Методология и методы иследования. I

Научная новизна работы заключается в том, что впервые модальные фразеологизмы рассматриваются как класс и анализируются в системе с разных сторон: I) содержательной; 2) структурной и 3) функциональной.

Теоретическая и практическая значимость работы.

В результате проведенного исследования получены знания о свойствах одного класса фразеологических единиц, которые могуг быть квалифицированы как часть создаваемой фразеологической теории.

Материалы исследования могут быть использованы в учебном процессе в школе и вузе, в частности, при чтении лекций и спецкурсов, в проведении специальных семинаров, практических, лабораторных занятий по современному русскому языку, при составлении фразеологического свода русского языка, а также ее результаты могут быть использованы в системных исследованиях по проблемам фразеологии.

Материалом для исследования послужила оригинальная картотека модальных фразеологизмов, состоящая из 617 единиц в 8000 употреблений, собранных методом сплошной выборки из произведений художественной, научной литературы русских авторов, периодической печати.

Характер цели и задач, специфика фразеологического материала определили методологию и методы исследования.

Исследуемые фразеологизмы рассматриваются с формальной и содержательной сторон. Кроме имеющего методологическое значение метода системного подхода, основным исследовательским методом в работе является описательный, который позволяет дать качественный анализ фразеологического материала, систематизировать и описать единицы.

Наряду с ним используются частные методы, или приемы,- сопоставительный, дистрибутивный, семантической идентификации, количественно-симптоматический, компонентного анализа, а также частично лингвистический эксперимент.

Сопоставительный метод использовался при дифференциации изучаемого предмета и сходных с ним явлений. С помощью этого метода устанавливались черты сходства и различия фразеологизмов, слова, словосочетания и предложения. Метод семантической идентификации дал возможность отождествить значение отдельной единицы, целой их группы, субкатегории и всего класса.

Дистрибутивный метод применялся при изучении окружения модальных единиц в тексте. Количественно-симптоматический метод позволил выявить продуктивность и частотность различных языковых свойств исследуемых единиц. При анализе компонентного состава фразеологизмов, при определении внутриструктурных особенностей семантики исследуемых единиц применялся метод компонентного анализа.

Положения, выносимые на защиту:

I. Фразеологизмы, выражающие субъективную модальность, составляют класс - один из многочисленных и активно пополняющихся. Этот класс модальных фразеологизмов имеет сложную содержательную структуру (нами выявлено одиннадцать содержательных групп, причем в некоторых из них выделяются подгруппы).

2. Индивидуальное значение модального фразеологизма находится в тесной связи и зависимости от характера окружающего контекста и определенного интонационного рисунка предложения.

3. Модальным фразеологизмам присущи трехсторонние системные содержательные связи: синонимические - внутри класса модальных фразеологизмов и с нефразеологическими единицами; омонимические - с фразеологизмами других семантико-грамматических классов и с нефразеологическими конструкциями.

4. Фразеологизмы модальной семантики являются морфологически неизменяемыми, а их компонентами могут быть все части речи.

5. Анализируемые единицы организованы по разнообразным моделям сочетаний слов, словосочетаний и предложений; господствующей структурной моделью исследуемых единиц являются разные типы предложений.

6. Проявлением динамики модальных фразеологизмов являются разные типы варьирования.

7. Языковая автономность модальных фразеологизмов обусловила специфику их функционирования внутри предложения в качестве "вводных конструкций" с интродуктивной связью, а в сложном синтаксическом целом в качестве отдельных синтаксических единиц.

Апробация работы. Об итогах исследования докладывалось на итоговых научных конференциях преподавателей и аспирантов филологического факультета Челябинского государственного педагогического университета в 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996 годах, на заседании проблемной группы по фразеологии (г. Челябинск), на межвузовских научно-практических конференциях "Вопросы методологии и методики формирования научных понятий у учащихся школ и студентов вузов" (г. Челябинск), на Всероссийской конференции "Культура речи в разных сферах общения" (г. Челябинск).

По теме диссертации опубликовано 7 работ.

1. Формирование понятия модальность и модальный фразеологизм у студентов // Научные понятия в современном учебном процессе школы и вуза: Тезисы докладов Всесоюзной научно-практической конференции 18-20 мая 1992. - Челябинск- Ч. I.- С. 128-129.

2. Фразеологизмы как формулы речевого этикета II Культура речи в разных сферах общения: Тезисы докладов Всероссийской конференции 15-17 сентября 1992,- Челябинск.- С. 107-108.

3. Понятие "фразеологическая омонимия" в курсе современного русского языка // Научные понятия в современном учебном процессе школы и вуза: Тезисы докладов на XXI межвузовском научном семинаре 18-19 мая 1993.- Челябинск.- Ч. 2.- С. 67.

4. Количественное варьирование модальных фразеологизмов // Диалектические процессы во фразеологии: Тезисы докладов межвузовской научной конференции.- Челябинск, 1993.- С. 47-48.

5. 'Этикетные фразы в русском и английском языках // Россия и западная Европа / Диалог культур: Тезисы докладов международной научной конференции.- Курган, 1993.- С. 80-81.

6. Структура понятия "семантическая группа с модальностью уверенности/неуверенности" // Научные понятия в учебно-воспитательном процессе школы и вуза: Тезисы докладов на II Всероссийской научно-практической конференции 11-13 мая 1994.- Челябинск. 1994.-Том II.- С. 99-100.

7. Содержательная характеристика модальных фразеологизмов // Материалы конференции по итогам научно-исследовательских работ преподавателей, сотрудников и аспирантов (к 60-летию ЧГПУ).- Челябинск. 1994.- С. 40-43.

Объем и структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы (220 наименований) и приложения: индекса фразеологизмов модальной семантики и таблиц (1,11).

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», 10.01.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», Мительская, Жанна Зиновьевна

Выводы, сделанные при анализе единиц, могут быть использованы при решении таких проблем, как семантические и грамматические преобразования слов в составе фразеологической единицы; устойчивость и вариантность; семантическое и структурное развитие фразеологизмов; особенности функционирования фразеологической единицы; соотношение слова и фразеологизма; при решении вопросов многозначности, омонимии, синонимии языковых единиц.

Материалы работы могут быть использованы при составлении фразеологических сводов и справочников.

Заключение

Проведенное исследование семантических, структурных и функциональных свойств модальных фразеологизмов позволяет высказать некоторые обшие положения.

Модальные фразеологизмы широко представлены и частотны в современном русском языке и наряду с фразеологизмами других структурно-семантических типов являются частью русского фразеологического фонда.

Фразеологизмы модальной семантики являются составной частью морфологически неизменяемых единиц и занимают среди них определенное место.

Представляя собой фиксированную застывшую форму, модальные фразеологизмы не прекратили структурного развития при сохранении ими семантического тождества в один временной период русского языка, что обнаруживается в разных типах варьирования.

Основная тенденция структурного развития модальных фразеологизмов направлена в сторону уменьшения числа компонентов до минимума, е сторону двухкомпонентных.

Б то же время преобладание одного из вариантов фразеологизма следует квалифицировать как проявление тенденции к устойчивости компонентного состава.

Семантика модальных фразеологизмов формируется на основе сем лексических значений компонентов данных единиц, падежного значения формы и функционального значения синтаксической конструкции, по модели которой построен фразеологизм.

Изучение категориальных свойств фразеологизмов, и не только модальных, невозможно без изучения условий их функционирования в речи, где обнаруживается закономерная связь и взаимообусловленость содержания и формы.

Как показало наше исследование, 2/3 единиц от обшего числа модальных фразеологизмов, вступающих в омонимические отношения с фразеологизмами других классов, имеют омонимические соответствия с качественно-обстоятельственными фразеологизмами, обозначающими семантическую субкатегорию образа действия и, следовательно, содержащими сему образа, или модуса. Больше того, фразеологизмы качественно-обстоятельственной семантики легко развивают в своей семантической структуре сему образа, или модуса, которая в модальных фразеологизмах потом становится ядром значения.

В связи со всем сказанным, мы считаем перспективным изучать тенденцию превращения качественно-обстоятельственного фразеологизма со значением образа е модальный, что мы уже начали исследовать в настоящей работе.

Выражая субъективное отношение говорящего к действительности. близкое к суждению, модальные фразеологизмы, хотя и занимают о автномное положение, но оказываются связанными с целым предложением, а иногда функционируют как отдельные предложения. В дальейшем мы предполагаем выяснить языковую функцию модальных фразеологизмов, имеющих структуру отдельного предложения.

Предстоит также всесторонне исследовать закономерности, взаимодействия и взаимовлияния объективной модальности "как грамматического грунта предложения" с субъектБНОй модальностью, что мы только начали изучать в настоящей работе.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Мительская, Жанна Зиновьевна, 1996 год

1. Адмони В.Г\ Основы теории грамматики.- N4.: Наука, 1964.-106 с.

2. Алефиренко Н.Ф. О статусе фразеологического значения среди семантических единиц других уровней // Проблемы фразеологии: Сб. ст.-Тула, 1980.- С. 34-42.

3. Алефиренко Н.Ф. Диалектические процессы формирования фразеологического значения // Диалектические процессы во фразеологии: Тезисы докладов. Челябинск, 1993.- С. 5-6.

4. Алефиренко Н.Ф. Фразеология в системе современного русского языка.- Волгоград: Перемена, 1993,- 152 с.

5. Алехина А.И. Фразеологическая единица и слово. К исследованию фразеологической системы.- Минск, 1979.- 152 с.

6. Амосова H.H. Значение фразеологии как особой отрасли языкознания. Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе.- Вологда, 1967, С. 5-12.

7. Арсеньева М.Г. Строева Т.В. Хазанович А.П. Многозначность и омонимия.- Ленинград, 1966.- 132 с.

8. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл.- М.: Наука, 1976.-382 с.

9. Архангельский В.Л. Методы фразеологического исследования в отечественном языкознании (60-е годы XX в.) И Вопросы лексики ифразеологии современного руского языка.- Изд-во Ростовского ун-та, 1968,- С. 75-96.

10. Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии.- Изд-во Ростовского ун-та, 1964.- 315 с.

11. Ахманова О.С. Словосочетание и Вопросы грамматического строя: Сб. ст.- М., 1955.- С. 452-461.

12. Ахманова О.С. Очерки по русской и общей лексикологии.-М.: Госучпе^гиз, 1957,- 295 с.

13. Ахманова О .С., Медникова Э.М., Григорьева С. А. К вопросу о фразеологической сочетаемости слов и путях ее изучения // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей школе: Сб. ст.- Вологда, 1967.- С. 94-102.

14. Бабайцева В.В. Изучение членов предложения в школе,- М.: 1975.- 154 с.

15. Бабайцева В.В. Русский синтаксис: Синтаксис и пунктуация.-VI.: Просвещение, 1979.- 272 с.

16. Бабайцева В.В. Система членов предложения в современном русском языке.- М.: Просвещение, 1988.- 159 с.

17. Бабкин A.M. Русская фразеология, ее развитие и источники.-Л.: Наука, 1970.- 262 с.

18. Бабкин A.M. Фразеология и лексикография (задачи русского фразеологического словаря) // Проблемы фразеологии. Исследования и материалы.- М.-Л.: Наука, 1964.- С. 7-36.

19. Бабкин A.M. Русская фразеология как объект исследования и преподавания. /V Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе.- Вологда, 1967.- С. 13-20.

20. Бабкин A.M. Лексикографическая разработка русской фразеологии. М.-Л.: Изд-во "Наука", 1964.- 76 с.

21. Б алии III. Французская стилистика.- М.: Иностранная литература, 1961.- 394 с.

22. Баранникова Л.И. Основные сведения о языке.- М.: Просвещение, 1982.- 112 с.

23. Баранов А.Г. Модальности текста и косвенность зна-ния/УЛингвисгическое взаимодействие концепций и парадигм. ХИМЭСХ, 1991. Вып.1, ч. 2: Материалы межвед-ой научно-творческой конференции.- Харьков: С. 262-264.

24. Bejya Татар. Морфологические разряды фразеологических единиц русского языка //' Международная юбилейная сессия, посвященная 100-летию со дня рождения академика В.В.Виноградова: Тезисы докладов.- М. 1995.- С. 74.

25. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис.-М.: Высшая школа. 1977.- 248 с.

26. Бондарко A.B. Теории морфологических категорий.- Л.: Паука. 1976.- 256 с.

27. Бондарко A.B. К проблеме соотношения универсальных и идиоэтнических аспектов семантики: интерпретационный компонент грамматических значений // Вопр. языкознания.- 1992.- № 3.- С. 5-20.

28. Брагина A.A. Синонимы и их истолкование/УВопр. языкознания,- 1978.-№6.- С. 63-73.

29. Бровко A.C. О синтаксическом статусе модальных слов /7 Международная юбилейная сессия, посвященная 100-летию со дня рождения академика В.В.Виноградова: Тезисы докладов.- М. 1995.-С. 175.

30. Будагов P.A. Человек и его язык.- М.: Изд-во Московского ун-та. 1974.- 262 с.

31. Будниченко Л.А. Лексико-семантическое поле модальных слов в современном русском языке // Исследования по семантике/Семантика языковых единиц разных уровней: Лингвистический научный сборник.- Уфа: Башкирский ун-т, ¡988.- С. 74-78.

32. Бурмако В.М. К проблеме семантической структуры фразеологизмов // Семантико-грамматические свойства фразеологизмов русского языка: Сб. ст.- Челябинск, 1985,- С. 146-158.

33. Васильев Л.М. Семантичесие классы глаголов чувства, мысли и речи. .7 Очерки по семантике русского глагола,- Уфа, 1971.- 312 с.

34. Васильев Л.М. Семантические и грамматические свойства фразеолоп^зма как критерий отграничения фразеологизмов от нефразеологических сочетаний // Семантико-грамматические свойства фразеологизмов русского языка: Сб. ст.- Челябинск, 1985,- С. 3-9.

35. Васильев Л.М. О семантической эквивалентности фразеологизмов слову//Проблема тождества фразеологических единиц: Сб. ст.-Челябинск, 1988.- С. 20-25.

36. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика.- М.: Высшая школа, 1990.- 176 с.

37. Васильев Л.М. Методы семантического анализа /У Исследования по семантике,- Уфа, 1990.- 176 с.

38. Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины. // Труды юбилейной научной сессии.-Л., 1946.-С. 46-69.

39. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова.- Вопросы языкознания. 1953.- № 5.- С. 3-29.

40. Виноградов В.В. О взаимодействии лексико-семантических уровней с грамматическими // Мысли о современном русском языке: Сб. ст.- VI.: Просвещение, 1969,- С. 5-24.

41. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове,- М.: Высшая школа, 1986.- 640 с.

42. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц /У Избранные труды. Лексикология и лексикография.- М.: Паука, 1977.- С. 140-161.

43. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке // Избранные труды // Исследования по русской грамматике.- М.: Наука, 1975.- С. 53-87.

44. Виноградов В.В. Из истории изучения русского синтаксиса от Ломоносова до Потебни и Фортунатова/.- М.: Изд-во Московского ун-та, 1958.- 400 с.

45. Виноградов В.В. Избранные труды, лексикология и лексикография.- М.: Наука, 1977.- 312 с.

46. Виноградов В.В. О формах слова. /7 Исследования по русской грамматике. Избранные труды.- М.: Наука, 1975.- С. 33-50.

47. Виноградов В.В. О грамматической омонимии /У Исследования по русской грамматике. Избранные труды.- М.: Наука, 1975.- С. 13-32.

48. Виноградов В.В. Вопросы изучения словосочетаний. // Исследования по русской грамматике. Избранные труды,- М.: Наука, 1975.-С. 231-253.

49. Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения/На материале русского языка/ II Исследования по русской грамматике. Избранные труды.- М.: Наука, 1975.- С. 254-294.

50. Вопросы современного русского литературного языка: Лексика, грамматический строй, стилистика.- Челябинск, 1967,- Выпуск

51. Гаврин С.Г. Фразеология современного русского языка. В аспекте теории отражения.- Пермь, 1974.- 255 с.

52. Гайсина P.M. Семантические классы глаголов и имена /У Слово в системных отношениях на разных уровнях языка: Сб. ст.- Свердловск. 1987,- С. 123-129.

53. Гайсина P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке,- Изд-во Саратовского ун-та, 1981 196 с.

54. Гарева Л.П. Влияние семантического фактора на порядок следования компонентов во фразеологических единицах ,7 Фразеология.- Челябинск, 1973.- С. 32-38.

55. Гашева Л.П. Фразеологические единицы качественно-обстоятельственного типа семантики и порядок расположения их компонентов // Лексические и фразеологические единицы в литературной и диалектической формах национального языка.- Орел, 1982.-С. 38-40.

56. Гвоздарев Ю.А. Фразеологические сочетания современного русского языка.- Ростов-на-Дону, 1973,- 103 с.

57. Гвоздарев Ю.А. Лексическое преобразование фразеологических единиц в процессе развития языка // Проблемы русской фразеологии,- Тула, 1977.- С. 38-41.

58. Гвоздарев Ю.А. О семантической классификации фразеологических единиц русского языка /У Вопросы семантики фразеологических единиц/На материале русского языка/.- Новгород, 1971.- С. 12-20.

59. Гвоздарев Ю.А. Основы русского фразообразования.- Рос-тов-на-Дону, 1977.- 184 с.

60. Гвоздев А.П. Современный русский литературный язык (ч. 1Г).- М.: Уч.-педагог. изд-во Минпроса РСФСР, 1961.- 344 с.

61. Германович А.И. Междометия русского языка,- Киев: Изд-во "Радяньска школа", 1966.

62. Голощапова Т.Г. Типы категориального значения фразеологизмов с фразообразующим компонентом существительным в форме творительного падежа // Семантико-грамматические свойства фразеологизмов русского языка: Сб. ст.- Челябинск, 1985,- С. 94-100.

63. Голощапова Т.Г. Языковые свойства фразеологизмов модели с творительным фразообразующим: Диес. канд. филол. наук.- Челябинск, 1986,- 225 с.

64. Голощапова Т.Г. Морфологическое варьирование единиц с фразообразующим творительным падежом имени /У Проблема тождества фразеологических единиц: Сб. ст.- Челябинск, 1990,- С. 120-126.

65. Голощапова Т.Г. Моделируемость, синонимичность, вариантность фразеологизмов одной модели // Системные связи и отношения фразеологизмов: Сб. ст.- Свердловск. 1982.- С. 45-50.

66. Грамматика русского языка: В 2-хт.- М.: Наука, 1952.- ¡960.-Т. 1-2.

67. Грамматика современного русского литературного языка,-М.: Наука, 1970.- 764 с.

68. Грамматика русского языка.- М.: АН СССР. 1983.- Т. 1 -783с., Т. 2 709 с.

69. Грамматика русского языка.- М.: АН СССР, 1954.

70. Гришанова В.Н. К вопросу о критериях разграничения значении пошеемииных фразеологизмов // РЯШ.= 1979,= Хо 6.= С, 106=121,

71. Гухман М.М. Понятийные категории, языковые универсалии и типология // Вопр. языкознания.- i 985.- № 3.- С. 3-12.

72. Дешериева Т.Н. О соотношении модальности и предикативности // Ст.гв журн. Вопросы языкознания. 1987,- № 1.

73. Диброва Е.И. Вариантность фразеологических единиц в современном русском языке.- Ростов-на-Дону, 1972.- 192 с.

74. Ермакова E.H. Деривация и экспликация как способы внутреннего фразообразования: Автореф. дис. . канд. филол. наук.- Орел, 1991.- 17 с.

75. Жуков A.B. Фразеологическая переходность в русском языке.-Л., 1984.- 93 с.

76. Жуков В.Г1. Фразеологизм и синтаксическая структура предложения ¡i Вопросы грамматики русского языка. Программа и краткое содержание докладов на XIII научно-методической конференции кафедр русского языка 27-29 янв. 1971Л., 1971С. 52-54.

77. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов.- М.: Просвещение. 1978.- 159 с.

78. Жуков В.П., Жуков A.B. Морфологическая характеристика фразеологизмов русского языка. Учебное пособие к спецкурсу.- Л. 1980.-97 с.

79. Жуков В.П. Русская фрезеология.- М.: Высшая школа, 1986.-310 с.

80. Жуков В.Г1. Фразеологическая вариантность и синонимия в связи с проблемами фразеографии /на материале словаря фразеологичсских синонимов русского языка/ // Проблемы русской и общей фра-зеографии: Сб. ст.- Новгород, 1990,- С. 81-86.

81. Звегинцев В.А. Семасиология.- М.: 1957,- 322 с.

82. Золотова Г.А. О модальности предложения в русском языке.-Филологические науки, 1962.- № 4.

83. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса.- М.: Наука, 1982.- 368 с.

84. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка.- М.: ^аука, 1974,- 351 с.

85. Иванникова Е.А. К вопросу об эквивалентности фразеолоо-гической единицы словосочетанию. // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе,- Вологда, 1967,- С. 112-123.

86. Иванникова Е.А. Об отдельности и тождестве фразеологизма в случаях структурной вариантности /У Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц: Тула, 1968.- С. 120-128.

87. Ивашко Л.А. Очерки русской диалектной фразеологии.- Л., 1981.- 112 с.

88. Игнатьева Л.Д. Соотношение сочетаемости и типа семантики единиц с фразообразующим компонентом "как" /У Семантико-грамматические свойства фразеологизмов русского языка: Сб. ст.-Челябинск, 1985,- С. 100-107.

89. Игнатьева Л.Д. Структурные и семантические свойства фразеологических единиц с фразообразующим компонентом "как" в современном русском языке: Дисс. канд. филол. наук,- Челябинск, 1975.-214 с.

90. Игнатьева Л.Д. Фразеологические единицы с сравнительным компонентом предикативной семантики /У Фразеология, вып. 1,- Челябинск, 1973,-С. 39-47.

91. Игнатьева Л.Д. Синонимическое отношение между фразеологизмами с компонентом "как" предикативной семантики // Фразеологическая система языка.- Челябинск, 1978.- С. 3-12.

92. Истомина В.В. О фразеологической полисемии и омонимии.-Вопросы семантики фразеологических единиц.- Новгород, 1971.

93. Казачук И.Г. Составляющие и природа управления процессуальных объектных фразеологизмов модели словосочетания: Автореф. дис. . канд. филол. наук.- Орел, 1994.- 23 с.

94. Каменева Л.П. Типы структурного варьирования фразеологизмов с фразообразующим компонентом существительным в форме предложного падежа /У Фразеологическая система русского языка.-Челябинск, 1976.- С. 5-14.

95. Кирсанова H.A. Значение и структура фразеологической единицы.- Саратов, 1972,- 65 с.

96. Кодухов В.И. Синтаксическая фразеологизация // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе,- Вологда, 1967.- С. 123-137.

97. Кожинова A.A. Грамматическая категория модальности в старославянском языке /7 Международная юбилейная сессия, посвященная 100-летию со дня рождения академика В.В.Виноградова: Тезисы докладов.- М„ 1995.- С. 27.

98. Колесникова Л.Н. Попов Р.Н. К вопросу о вариантности фразеологических единиц /7 Проблемы фразеологии,- Тула, 1980.-С.3-13.

99. Колшанский Г.В. К вопросу о содержании языковой категории модальности.- Вопросы языкознания, 1961.- № 1.

100. Кривоносов А.Г. Модальные слова как лексические кванторы "достоверности утверждения" // Международная юбилейная сессия, посвященная 100-летию со дня рождения академика В.В.Виноградова: Тезисы докладов.-М., 1995.- С. 141.

101. Кубрякова B.C. Типы языковых значений. Семантика производного слова.- М.: Наука, 1981200 с.

102. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка,- М.: Высшая школа, 1982.- 216 с.

103. Кунин A.B. Английская фразеология.- М.: Высшая школа, 1970,- 344 с.

104. Ларин Б.А. Очерки по фразеологии /О систематизации и методах исследования фразеологии.- Ученые записки ЛГУ.- 1956, № 198, Серия филол. науки, в. 24,- С. 200-225.

105. Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание.-М.: Просвещение, 1977,- 223 с.

106. Лебединская В.А. Роль компонентов в создании фразеологического значения // Системные связи и отношения фразеологизмов: Сб. ст.-Свердловск, 1989,-С. 131-140.

107. Лебединская В.А. Процессуальные фразеологизмы современного русского языка. Учебное пособие по спецкурсу.- Челябинск, 1987.-81 с.

108. Лебединская В.А. Категория лица глагола компонента фразеологических единиц /на материале произведений и писем А.П.Чехова/: Дисс. канд. филол. наук.- Челябинск, 1969.- 231 с.

109. Лекант П.А. К вопросу о минимальной единице фразеологии // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе.-Вологда, 1967,- С. 153-160.

110. Лингвистика: взаимодействие концепций и парадигм. Вып. 1. ч. 1: Материалы межведомственной научно-технической конференции /Харьков Сочи, 1992 /У под ред. Д.И.Руденко, С.НЛахно, И.Г.Сергиенко.-Харьков: ХИМЭСХ, 1991.- С. 3-239.

111. Марион Краузе. Интеръактивный потенциал модальных (вводных) слов // Международная юбилейная сессия, посвященная 100-летию со дня рождения академика В.В.Виноградова: Тезисы докладов.-М., 1995,- С. 174.

112. Михайлова Г.И. Взаимодействие многозначности как семантического совйства с категорией наклонения процессуальных фразеологизмов // Семантико-грамматические свойства фразеологизмов русского языка: Сб. ст.- Челябинск. 1985.- С. 87-94.

113. Мелерович A.M. Семантический анализ фразеологических единиц ¡7 Филол. науки.- 1975.- № 5.- С. 34.

114. Мелерович A.M. Проблема семантического анализа фразеологических единиц современного русского языка. Учебное пособие по спецкурсу.- Ярославль, 1979.- 80 с.

115. Мещанинов И.И. Структура предложения,- М., 1963,- 104 с.

116. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи.- Л.: Наука, 1978.- 387 с.

117. Мигирин В.Н. Язык как система категорий отражения.- Кишинев: Истиница, 1973.- 237 с.

118. Мокиенко В.М. Загадки русской фразеологии.- М.: Высшая

119. Мокиенко В.М. Славянская фразеология.- VI.: Высшая школа. 1982,- 288 с.

120. Мокиенко В.VI. Историческая фразеология: Этнография или лингвистика?- Вопросы языкознания, 1973.- № 2.- С. 21-34.

121. Мокиенко В.М. Образы русской речи.- Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1986.- 278 с.

122. Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка.- Л.: Наука, 1977.- 280 с.

123. Молотков А.И. Форма фразеологизма /V Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе: Сб. научных трудов.- Вологда, 1967,- С. 175-184.

124. Мордвилко А.П. Очерки по русской фразеолог ии.- М.: Просвещение, 1964.- 132 с.

125. Мухин A.M. Структура предложений и их модели,- Л.: Наука, 1968.- 230 с.

126. Немец Г. П. Актуальные проблемы модальности в современном русском языке.- Ростов-на-Дону, 1991. 187с.

127. Немец Г.П. О модальности как семантико-синтаксической категории языка // Лингвистика: взаимодействие концепций и парадигм. Выпуск 1. ч. 2. Материалы межведомственной научно-творческой конференции.- Харьков: ХИМЭСХ, 1991С. 264-265.

128. Немец Г.Г1. Грамматические средства выражения модальности в русском языке. Харьков: Изд-во " Око 1991. - 163с.

129. Никитина Т.Г. Идеографические аспекты изучения народной фразеологии (на материале псковских говоров ): Автореф. дис. . канд. филол. наук ,- Санкт-Петербург, 1995.- 32 с.

130. Никонованте Ф.И. Формирование значения непроцессуальных фразеологизмов // Фи лол. науки.- 1990,- jYq 4,- С. 71 -81.

131. Ожегов С.И. О структуре фразеологии /У Лексикология. Лек1., . ТУ\.,-„ А Л tO^i 1 <"р Л 1 ПигМ-ЦТпШНЯг ^ViUtMvtm i?c4t!,= ;vi.» i v v.,, ivi-i »У.i » i x j.

132. Павлова H.A. Модели единиц с фразообразующим дательным падежом имени //Сб. ст.- Челябинск. 1989.- С. 18-33.

133. Павлова H.A. Структурно-семантические свойства фразеологизмов модели "предлог + (согл. слово) + сущ. в форме дат. падежа" в совр. рус. языке: Дисс. канд. филол. наук.- Челябинск, 1978,- 278 с.

134. Палевская М.Ф. Основные модели фразеологических единиц со структурой словосочетания в рус. языке XVIII в.- Кишинев: Картя Модавеняскэ, 1972.- 308 с.

135. Панфилов В.З. Философские проблемы языкознания. Гносеологические аспекты.- М.: Наука, 1977.- 287 с.

136. Пегина Т.П. Структурно-семантические и коммуникативные особенности междометных эмоциональных идиом: Автореф. дис. . канд. филол. наук .- Орел, 1994.- 18 с.

137. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении.-М.: Изд-во "Учпедгиз". 1956.- 511 с.

138. Помыкалова Т.Е. Семантические свойства и отношения фразеологизмов с фразообразующим компонентом имени в форме родительного падежа //' Семантико-грамматические свойства фразеологизмов русского языка: Сб. ст.-Челябинск. 1985,- С. 37-44.

139. Помыкалова Т.Е. Модели единиц с фразообразующим родительным падежом//Сб. ст.-Челябинск, 1982.- С. 3-18.

140. Помыкалова Т.Е. Количественное варьирование фразеологизмов генитивной модели: Проблема тождества // Проблема тождества ¿деазейЛйгнчеоких единиц: Сб. ет.= Челябинск. 1990.= С. 73=80.

141. Помыкалова Т.Е. Языковые свойства фразеологизмов гени-тивной модели в современном русском языке: Дисс. канд. филол. наук,- 1984.- Челябинск,- 236 с.

142. Помыкалова Т.Е. Омонимия как средство выражения семантических отношений фразеологизмов генитивной модели // Синтаксические связи и отношения фразеологизмов: Сб. ст.- Свердловск, 1989.-С. 37-45.

143. Помыкалова Т.Е. Становление фразеологического значения как качественное развитие // Диалектические процессы во фразеологии: Тезисы докладов.- Челябинск, 1993,- С. 32-34.

144. Попов Р.Н. Методы исследования фразеологического состава языка. Учебное пособие.- Курск, 1976.- 84 с.

145. Попов Р.Н. О вариантности компонентов фразеологических единиц и их "сопроводителей" в рус. языке.- РЯШ. 1974,- № 3.- С. 87-82.

146. Попов Р.Н. Фразеологизмы современного русского языка с архаичными значениями и формами слов.- М.: Высшая школа, 1976.-200 с.

147. Попов Р.Н. Фразеологические единицы современного русского литературного языка с историзмами и лексическими архаизмами.- Сев-зап. кн. изд-во, 1967.- 168 с.

148. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике.- М.: Учпедгиз. 1958.- 536 с.

149. Прокопова H.H. Словосочетание в современном русском литературном языке.- М.: Просвещение, 1966.- 400 с.

150. Раевский VLB. Замечания по спорным проблемам фразеологии //' Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц,-Тула, 1972,- С. 115-116.

151. Распопов И.П. Методология и методика лингвистических -исследований / Методы синхронного изучения языка. Пособие по спецкурсу.- Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1976,- 110 с.

152. Распопов П.П. Строение простого предложения в современном русском языке.- М.: Изд-во "Просвещение", 1970.- 191 с.

153. Рогожникова Р.П. Словарь эквивалентов слова.- М.: Русский язык, 1991.- 286 с.

154. Рогожникова Р.П. Вариантность и синонимия эквивалентов слова //Диалектные процессы во фразеологии: Тезисы докладов,- Челябинск. 1993.- С. 40-41.

155. Ройзензон Л.II. Русская фразеология.- Самарканд, 1977.- 122с.

156. Ройзензон Л.П., Авалиани Ю.Ю. Современные аспекты изучения фразеологии // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе.- Вологда, 1967.- С. 68-81.

157. Руднев А.Г. Синтаксис современного русского языка.- М.: Высшая школа. 1963.- 364 с.

158. Русская грамматика: В 2-х т.- М.: Наука, 1980.

159. Сидоренко М.И. К определению фразеологических синонимов,- Проблемы фразеологии и задача ее изучения в высшей и средней школе.- Вологда, 1965.

160. Свод фразеологизмов современного русского языка.- Челябинск. 1987.- 180 е.- Деп. в ИНИОН АН СССР. 9.12.87. № 32045.

161. Системные связи и отношения фразеологизмов: Сборник научных трудов.- Свердловск, 1989.- 162 с.

162. Синтаксические модели фразеологизмов: Межвузовский сборник научных трудов.- Челябинск, ЧГПИ, 1986,- 180 с.

163. Скобликова Е.С. Односоставные предложения //' Цикл лекций по спецкурсу ''Описательный синтаксис совр. рус. языка Куйбышев, 1977.= 68 с,

164. Скобликова Е.С. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения.- М.: Просвещение. 1979.- 240 с.

165. Смирницкий АЛ. Лексическое и грамматическое в слове // Вопросы грамматического строя: Сб. ст.- М.: АН СССР. 1955.- О. II-54.

166. Современный русский литературный язык: Учеб. для филол. спец. пед ин-тов. Под ред. П.АЛеканта.- 2-е изд. испр-ое: Высшая школа. 1988.-416 с.

167. Современный русский литературный язык под ред. Шанского Н.М.- Л.: Просвещение, 1988.- 672 с.

168. Современный русский язык / Попов Р.Н., Валькова Д.П., Маловицкий Л „Я. Федоров А.К./.- М.: Просвещение. 1978.

169. Солнцев В.М. Вариативность как общее свойство языковой системы.- Вопросы языкознания, 1984.- № 2,- С. 31-42.

170. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование.-М.: Наука, 1977.- 341 с.

171. Соловьева А.Д. Фразеологические единицы с фразообра-зующим компонентом существительным в форме винит, падежа: Дисс. канд филол. наук.- Челябинск, 1973,- 180 с.

172. Соловьева А.Д. Модели единиц с фразообразующим винительным падежом имени // Синтаксические модели фразеологизмов: Сб. ст.- Челябинск. 1989.- С. 33-45.

173. Сгернин ИЛ. Лексическое значение и энциклопедическое значение /У Аспекты лексического значения: Сб. ст.- Воронеж, 1982.-С. 10-17.

174. Телия В.Н. Что такое фразеология.- М.: Наука, 1966.- 85 с.

175. Столярова И.В. О характере соотношения вводного компонента с предложением /У Лингвистика: взаимодействие концепций и парадигм. Вып. 1, ч. 1: Материалы межведомственной научнотеоретической конференции.- Сочи, 1992/.- Харьков: ХИМЭСХ. 1991.- С. 224-226.

176. Телия В.Н. Фразеология И Теоретические проблемы советского языкознания.- М.: Наука, 1968.- С. 257-277.

177. Уфимцева A.A. Семантика слова // Аспекты семантических исследований.- М.: Наука, 1980.- С. 5-80.

178. Уфимцева A.A. Слово в лексико-семангической системе.- М.: Наука, 1968.- 272 с.

179. Федоров А.И. Развитие русской фразеологии в конце XVIII -начале XIX в.- Новосибирск: Наука. Сибирское отделение. 1973,- 171 с.

180. Формановская H.H. Учение В.В.Виноградова о междометиях и речевой этикет !! Международная юбилейная сессия, посвященная 100-летию со дня рождения академика В.В.Виноградова: Тезисы докладов.- М., 1995.- С. 192.

181. Фразеологическое значение в языке и речи /У Межвузовский сборник научных трудов.- Челябинск, ЧГПИ, 1988,- 120 с.

182. Хмелева В.Н. Модели фразеологизмов относящихся к двум типам фразеологических синтаксических единиц // Синтаксические модели фразеологизмов: Сб. ст.-Челябинск, 1982.- С. 130-145.

183. Хмелева В.Н. О структуре и семантике фразеологических единиц, организованных по модели односоставного предложения // Семантико-грамматические свойства фразеологизмов русского языка: Сб. ст.-Челябинск. 1985.- С. 14-18.

184. Чепасова A.M. Фразеологический состав русского языка как система семантико-грамматических классов /У Семантические категории языка и методы их изучения: Тезисы сообщений всесоюзной научной конференции (28-30 мая 1985 г.).- Уфа, 1985.- С. 100.

185. Чепасова A.M. Семантико-грамматические классы русских фразеологизмов Челябинск, 1974== 101 с,

186. Чепасова A.M. Семантические и грамматические свойства фразеологизмов.- Челябинск, 1983.- 93 с.

187. Чепасова A.M. Синонимия фразеологизмов /У Системные связи и отношения фразеологизмов: Сб. ст.- Свердловск, 1989.- С. 3-20.

188. Чепасова A.M. Импликация и ее следствия во фразеологии /У Проблема тождества фразеологических единиц: Сб. ст.- Челябинск, 1990.- С. 46-56.

189. Черасова A.M. Фразеология русского языка: Книга для юношества.- Челябинск. 1993,- 216 с.

190. Чепасова A.M. Взаимосвязь значения и категории падежа фразеологизма.- Вопросы современного русского литературного языка.- Вып. 5.- Челябинск, 1974.

191. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка.-М.: Высшая школа, 1963,- 156 с.

192. Шулежкова С. Г. Крылатые выражения русского языка, их источники и развитие.- Челябинск: Изд-во ЧГГУ " Факел," 1995.-223с.

193. Шахматов A.A. Синтаксис русского языка.- M.-JI., 1941.- 620с.

194. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи.-М., I960.- 378 с.

195. Широкова А.Г. Проблемы изучения категории модальности в зарубежных славянских странах // Междун. юбилейная сессия, посвященная 100-летию со дня рождения академика В.В.Виноградова: Тезисы докладов.- М., 1995.- С. 148.

196. Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка,- М.: Просвещение, 1964.- 244 с.

197. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексикология.

198. Шумилова Г.Г. Модели фразеологизмов с неповторяющимися компонентами не или ни /7 Синтаксические модели фразеологизмов: Сб. ст.- Челябинск. 1989.- 180 с.

199. Юздова Л.Г1. Семантические и синтаксические свойства фразеологизмов со значением качества: Дисс. канд. филол. Haw.- Челябинск. 1994.

200. Ярцева В.Н. Взаимоотношение грамматики и лексики в системе языка,- Исследования по общей теории грамматики,- М.: Изд-во "Наука", 19^8,- С. 5-57.1. Словари и справочники

201. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка /Под ред. Четко Л.А,- М.: Русский язык, 1975.- 600 с.

202. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов.- М.: Сов. энцикл., 1966.- 607 с.

203. Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка.- М.: Сов. энцикл., 1974.- 448 с.

204. Ашукин Н.С., Ашукина М.П. Крылатые слова.- VI.: Правда, 1986.- 768 с.

205. Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка.- Изд-во Ростовского ун-та, 1972.- 166 с.

206. Лингвистически-энциклопедический словарь /Гл. ред. В.Н.Ярцева.- М.: Сов. энциклопедия, 1990.- 685 с.

207. Ожегов С.И. Словарь русского языка.- М.: Русский язык, 1981.- 815 с.

208. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов.- М.: Просвещение, 1976.- 543 с.

209. Словарь русского языка в 4-х т. под ред. Ушакова Д.П.- VI.: АН СССР, 1957-1961.

210. Словарь синонимов русского языка в 2-х т. под ред. Ев

211. Словарь современного русского литературного языка,- М,-Л.: АН СССР. 1950-1965, т.т. 1-17.

212. Словарь-справочник по русской фразеологии под ред. Яранцева В.И.- М.: Русский язык, 1985.- 198 с.

213. Словарь фразеологических синонимов русского языка под ред. Жукова В.П.- М.: Русский язык, 1987,- 440 с.

214. Фразеологический словарь русского языка под ред. Молот-кова А.И.- М.: Сов. энциклопедия, 1967,- 543 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.