Тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом в современном немецком языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Муратова, Светлана Викторовна

  • Муратова, Светлана Викторовна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2001, Нижний Новгород
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 218
Муратова, Светлана Викторовна. Тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом в современном немецком языке: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Нижний Новгород. 2001. 218 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Муратова, Светлана Викторовна

Введение.

Глава I. Развитие атрибутивных отношений в современном немецком 10 языке.

1. Основные черты номинального стиля.

1.1 Номинальный стиль как отражение тенденций развития структуры современного немецкого языка.

1.2 Основные структурные изменения в группе существительного.

2. Атрибутивные "блоки" как ведущее средство семантического уплотнения.

2.1 Категория атрибутивности в современном немецком языке

2.2 Категория аппозиции в современном немецком языке.

2.3 Атрибутивные сложные слова.

3. Дефисное словосложение в современном немецком языке.

3.1 Окказиональное словообразование.

3.2 Способы оформления немецких композитов.

3.3 Функции дефиса в немецком словообразовании. 42:

3.4 Традиционные случаи дефисной формализации немецких композитов.

3.5 Сопряженные атрибутивные комплексы (САК) в роли сложного слова.

Выводы.

Глава II. Общая структурно-семантическая характеристика тесных экс-пликативных синтагм с сопряженным атрибутивным комплексом.

1. Образование ТЭС с сопряженными существительными: общие положения.

2. Механизм формирования сопряженного атрибутивного комплекса (САК).

2.1 Квантитативная характеристика САК.

2.2 Падежное согласование компонентов САК.

2.3 Согласование компонентов САК в числе.

2.4 Таксис компонентов САК.

3. Основные типы отношений в САК.

4. Общая характеристика нуклеуса ТЭС.

5. Структурно-семантические группы ТЭС.

5.1 ТЭС с сопряженными именами собственными-антропонима

5.2 ТЭС с сопряженными топонимами.

5.3 ТЭС с сопряженными соционимами.

5.4 ТЭС с сопряженными нарицательными существительными.

5.5 ТЭС с сопряженными числительными.

Выводы.

Глава III. Структурные типы с сопряженными атрибутивными комплексами (САК).

1. Типология развития САК.

2. О сходных с экспликативными композитами конструкциях.

3. О преобразовательном механизме экспликативных конструкций.

4. Возможности синонимичных замен для ТЭС.

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом в современном немецком языке»

Тема и актуальность исследования. Предметом настоящего исследования являются конструкции с реляционно-экспликативной семантикой связи между конституентами, типа der Gegensatz Ost-West, die Strecke Berlin-Dessau, das Bundesland Schleswig-Holstein.

Данные конструкции с учетом их структурно-семантической и функциональной специфики предлагается именовать тесными экспликативными синтагмами с сопряженным атрибутивным комплексом.

Первая и единственная до сих пор известная попытка сквалифициро-вать эти конструкции как связанные аппозиции с общим структурно-семантическим описанием модели предпринималась немецким языковедом Верне-ром Хаккелем. В современных немецких грамматиках и немецкоязычных научных публикациях по лингвистке рассматриваемые конструкции единодушно со ссылкой на В. Хаккеля трактуются как "тесные аппозиционные синтагмы" (J. Erben, 1984; U. Engel, 1988; P. Gallmann, 1990; W.Schindler, 1990; H. Ortner/L. Ortner, 1991; E. Lobel, 1993).

За основу при этом берется "монофлективное" оформление всего словосочетания, характерное для многих структур так называемой тесной аппозиции, когда второй аппозитивный конституент примыкает к главному слову в "нуле".

В отечественной германистике отсутствует специальное исследование, посвященное этому языковому феномену; подобные конструкции в лучшем случае лишь упоминаются в традиционных грамматиках немецкого языка в группе моделей связанного приложения (Е. Шендельс, 1988), либо их пытаются рассматривать как чисто атрибутивные словосочетания (Т.Г. Попова, 1971; А.С. Лебедевский, 1971).

Тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом, представляя собой достаточно распространенное явление в современном немецком языке, по-прежнему лишь вскользь упоминаются в сносках во всех работах по лингвистике, несмотря на экономичность данной модели словосочетания, поскольку в ней элиминируются все грамматические компоненты, обычно употребляемые при формировании словосочетаний.

Данные структуры являются актуальными и потому, что они способны совмещать значения атрибута и аппозиции и репрезентировать новые значения, заключающиеся в передаче новых логико-семантических отношений. А с учетом недостатка в языке средств, выражающих различные отношения, особенно посредством сложного слова, данные конструкции приобретают особую значимость.

Неопределенность статуса в системе языка конструкций типа das Land Schleswig-Holstein, отсутствие как в отечественной, так и в зарубежной германистике специального детального исследования по данному вопросу предопределило выбор темы диссертации.

В связи с этим объектом исследования являются тесные эксплика-тивные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом.

Цель исследования заключается в комплексном изучении и описании структурно-семантических и функциональных особенностей конструкций с реляционно-экспликативной семантикой. Цель обусловила необходимость решения следующих конкретных задач:

1) определить сущность категорий атрибутивности и аппозиции и отграничить тесные экспликативные синтагмы от традиционных атрибутивных структур (аппозиция, атрибутивное словосочетание, атрибутивное сложное слово);

2) отграничить дефисные сложные слова типа Schleswig-Holstein, формирующиеся на базе тесных экспликативных синтагм, от других дефисных копулятивных композитов (Dichter-Komponist) и определить пути их вхождения в словообразовательную систему современного немецкого языка;

3) установить и описать механизм формирования тесных экспликативных синтагм с сопряженным атрибутивным комплексом;

4) систематизировать основные структурно-семантические группы тесных экспликативных синтагм в рамках категориальной принадлежности компонентов сопряженного атрибутивного комплекса и описать специфику их функционирования;

5) установить внутри каждой структурно-семантической группы логико-семантические типы, что позволяет выявить основные типы логико-семантических отношений между сопряженными компонентами в рамках тесных экспликативных синтагм;

6) установить для каждой структурно-семантической группы тесных экспликативных синтагм парадигму синонимичных структур и описать закономерности синонимичной избирательности.

Материалом исследования, полученного методом сплошной выборки, послужили тексты публицистической, научной, художественной литературы. Корпус примеров составил 1800 единиц.

Для решения поставленных в исследовании задач применялись следующие методы лингвистического анализа: метод непосредственно составляющих, трансформационный, метод составления метасхем, метод элиминирования и субституции, метод контекстуального и дистрибутивного анализа.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые предпринимается попытка детального рассмотрения и описания структур тесных экспликативных синтагм с сопряженным атрибутивным комплексом.

Теоретическая значимость диссертации состоит в обосновании сущности и статуса тесных экспликативных синтагм с сопряженным атрибутивным комплексом в системе языка, установлении структурно-семантических групп данных конструкций, типов логико-семантических отношений, передаваемых сопряженным комплексом в тесных экспликативных синтагмах, выявлении закономерности формирования дефисного комплекса и специфики его функционирования в рамках различных структур, описании путей дальнейшего развития дефисных слов, формирующихся на базе тесных экспликативных синтагм.

Практическая ценность исследования. Полученные данные и выводы диссертации могут быть использованы при разработке теоретических курсов по грамматике, лексикологии и синтаксису немецкого языка, на семинарах по систематизирующему курсу грамматики, лексикологии, синтаксиса, а также по практике языка - на занятиях по лингвистической интерпретации текста.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В современном немецком языке сформировалась модель выражения, отличающаяся более высокой емкостью содержания, чем традиционно существующие модели атрибутивных словосочетаний - тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом.

2. Тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом представляют собой вторично-предикативные конструкции; скрытая предикативность обогащает их логическую структуру, так что в одной форме выражается целый ряд суждений.

3. Ведущим механизмом образования тесных экспликативных синтагм с сопряженным атрибутивным комплексом является усечение, в основе которого лежит отказ от коммуникативно и грамматически редундантных элементов высказывания и редукции объемных атрибутивных блоков до коммуникативно значимых, "ключевых" слов (существительных) с сохранением семантического объема исходного, полного словосочетания.

4. Тесные экспликативные синтагмы с сопряженными существительными имеют четкую структурно-семантическую формулу, в которой абстрактное имя существительное + дефисный сопряженный атрибутивный комплекс выражают значение "отношения между несколькими аргументами".

5. Тип отношения между денотатами, представленными сопряженными существительными, эксплицируется первым нуклеарным конституентом; в свою очередь, второй, полиформальный конституент также рассматривается экспликатором значения первого конституента, категориальная принадлежность которого ограничивается абстрактными именами существительными.

6. Тесные экспликатнвные синтагмы с сопряженными существительными определяют два пути развития сложных слов в современном немецком языке:

- они являются базой для возникновения сложных дефисных слов, выражающих новые логико-семантические отношения, не характерные для традиционных композитов; эти дефисные слова не выходят за рамки системы, а соприкасаются, с одной стороны, со словосложением, с другой стороны, с развитием атрибутивных структур;

- тесные экспликативные синтагмы с сопряженными существительными пополняют модель определительного сложного слова для выражения ре-ляционно-экспликативной семантики.

7. Композитный вариант тесных экспликативных синтагм с сопряженным комплексом в качестве атрибутивного компонента отличается определенным морфологическим своеобразием.

Апробация работы. Основные положения диссертации изложены в четырех публикациях. Результаты исследования были представлены в виде сообщений на заседании кафедры немецкой филологии Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова и на семинарах в рамках курсов повышения квалификации для российских германистов "Modell Bochum" при Рурском Университете г. Бохум (ФРГ) в январе-феврале 2000 года.

Структура диссертационной работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка использованной литературы, а также списка использованных для исследования периодических изданий и художественных произведений, приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Муратова, Светлана Викторовна

ВЫВОДЫ

1. ТЭС является базой для построения сложных слов в современном немецком языке.

2. Реляционно-экспликативная семантика может передаваться композитной конструкцией, сходной по своей лексической наполняемости и значению с ТЭС. В отличие от атрибутивных словосочетаний - предложных и ТЭС -основные составляющие будут располагаться в композитной конструкции по степени их значимости. Начальную позицию определяющего конституента займет ремарный элемент - САК, позиция в послеполье принадлежит те-матичес-кому элементу - определяемому слову (нуклеусу).

3. Для композитов с реляционно-экспликативной семантикой характерна строгая формально-лексическая избирательность составляющих, которые отличаются теми же структурно-семантическими особенностями, что и составляющие, участвующие в формировании ТЭС: компатибельность сопрягающихся компонентов, сочетание сопряженного комплекса с абстрактными существительными, которые становятся денотантными только при соотнесенности с САК как антецедентом.

4. В роли главного слова только в структуре композитного варианта ТЭС употребляются существительные, относимые к разряду конкретных имен, многие из которых являются гиперонимами к существительным сопряженного комплекса.

5. Рассматриваемые композиты выделяются на фоне традиционных субстантивных композитных конструкций: а) они выражают новые семантические отношения, б) компоненты первого, определительного конституента (САК) сохраняют в них "нулевую" грамматическую оформленность.

6. Некоторые типы сопряженных атрибутивных комплексов способны лексикализироваться и функционировать как самостоятельные, узуальные образования (сложные слова). Они могут входить в состав композитов с традиционными типами семаитико-сиитаксических отношений между конституентами, передающими "локальность: ", "поссесивность", "авторство", имя-ассоцииро-ванное имя" и др.

7. Для каждой структурно-семантической группы ТЭС выстраивается своя парадигма синонимичных конструкций, которые характеризуются различной степенью активности в рамках конкретной структурно-семантической группы ТЭС.

8. Выбор синонимичной конструкции регулируется целым набором факторов чисто лингвистических - категориальная принадлежность атрибутивных компонентов, их словообразовательной структурой - примарность/се-кундарность, структурной сложностью и информационной загруженностью каждого конституента атрибутивной конструкции, сортом текста, стилистической окраской каждой конструкции, отнесению их к средствам повторной или предшествующей номинации, экстралингвистических - формой и сферой коммуникации, уровнем компетенции и прагматическим намерением коммуникантов.

9. Экономичная, компактная модель ТЭС для представления сложного содержания не только отдельных предложений, а целых сверхфазовых единств употребляется, в первую очередь, в языке прессы. Сферой функционирования ТЭС и сходных по значению композитов' являются публицистические тексты, преимущественно, на политические, экономические, спортивные темы.

10. Процесс терминологизации отдельных понятий, обозначаемых экс-пликативными конструкциями с сопряженным комплексом, отмечается только в форме композитных образований.

11. ТЭС и соотносимые с ними экспликативные субстантивные композиты относятся в большинстве своем к средствам повторной номинации и, представляя собой поликонцепные, логически очень емкие образования, требующие повышенного внимания и визуальной опоры при их восприятии, оказываются более приспособленными для письменной речи. Этого же требует и усеченная структура ТЭС с нулевым морфологическим оформлением компо

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Новым конституентом номинального стиля в современном немецком языке являются тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом, относимые к сложным блочным структурам.

Тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом представляют собой бинарные субстантивные атрибутивные словосочетания, в которых роль постпозитивного несогласующегося определения выполняет сопряженный комплекс, примыкающий монофлективно к нуклеусу. Главным прагматическим заданием сопряженного атрибутивного комплекса будет представлять реляцию, отношение между несколькими денотатами (аргументами), тип которого будет называться, эксплицироваться первым, главным конституентом словосочетания, в роли которого выступают абстрактные существительные.

Равноправные грамматические отношения субстантивных компонентов в сопряженном атрибутивном комплексе (САК) опираются на структурно-семантическую соотносительность с их производящей базой - с постпозитивным атрибутивным словосочетанием, зависимые члены которого (существительные) объединены сочинительной связью, однородным синтаксическим отношением членов субстантивного ряда к определяемому и единым интонационным оформлением с основным акцентом на крайнем правом компоненте. Формальным показателем сочинительной связи компонентов сопряженного атрибутивного комплекса является наличие в структурно-соотносительном словосочетании в постпозиции сочинительного союза "und" оформляющего однородные субстантивные компоненты в функции атрибута.

Морфологическая омоморфность и лексическая однородность сопряженных компонентов, факультативная для предложных атрибутов в постпозиции, становится обязательными для структур с САК. В свою очередь, указанные факторы обусловливают и лексическую сочетаемость компонентов САК, которая является небезразличной. В системах лексических значений сочетаемых основ имеется, как правило, несколько общих семантических множителей: они относятся к одному разряду, могут входить в одну тематическую группу.

Так как отношения компонентов не имеют иного формального выражения кроме порядка их расположения, для создания структур с сопряженными атрибутивными комплексами используются свободные устойчивые субстантивные сочетания, лексические значения которых указывают на их логическую соотнесенность или противопоставление по определенным линиям в пределах микроконтекста - словосочетания (Beziehung Vater-Sohn, Stadt-Land-Gefalle).

В других случаях компоненты САК могут обладать семантической общностью, допускающей логическую одноплановость сочетаемых понятий, которая создается более широким контекстом - Schroder/Blair-Papier, Konflikt Lewinsky/Clinton.

Главное слово в ТЭС нереферентно, так как у абстрактных существительных денотат возникает в речевой ситуации, они эксплицируются в речевой ситуации, поэтому без обязательной опоры на контекст невозможно установить референциальное тождество абстрактных существительных. Главное слово в ТЭС, выраженное абстрактным существительным, денотируется через сопряженный атрибутивный комплекс.

Значение опорного члена конструкций с сопряженным атрибутивным комплексом предполагает, но иногда только допускает (Maschine, Zentrale, Fra-ge, Problem, Affare), атрибутивную конкретизацию отношением, как правило, к паре понятий, связанных каким-либо отношением друг с другом, но в своем отношении к определяемому как бы параллельных и равноправных, равноценных.

Полиформальность атрибутивного конституента будет задаваться логико-семантической валентностью нуклеарного существительного - би-/полива-лентного девербатива (Treffen, Gesprach, Begegnung, Vergleich).

Ведущим механизмом образования ТЭС является усечение, в основе которого лежит отказ от коммуникативно и грамматически редундантных элементов высказывания (синсемантических и автосемантических) и редукции объемных атрибутивных блоков до коммуникативно значимых, ключевых слов (существительных) с сохранением семантического объема исходного, полного словосочетания.

При трактовке ТЭС во многих работах по лингвистике как "тесных аппозиций" смешиваются внутренние семантические связи компонентов этого атрибутивного словосочетания с его структурным оформлением. ТЭС роднит с аппозицией структурная близость: нулевое оформление примыкающего в постпозиции атрибутивного компонента.

Аппозиция, как правило, приписывает признак конкретному предмету, т.е. приписывается индивидуальный признак. Оба конституента аппозиции ко-референтны, что дает идентификацию и открывает возможность к взаимозаменяемости конституентов аппозиции в тексте.

Широкозначным абстрактным существительным, выполняющим роль нуклеуса в ТЭС, нельзя приписывать признак, так как они сами выражают, определяют отношения; абстрактные существительные не идентифицируются, а эксплицируются. Однако, если нуклеарное существительное в ТЭС начинает колебаться в сторону конкретности, то уже можно говорить об аппозиции (der Konzern Daimler-Benz, die Bundestagsfraktion Bundnis 90/Griine, das Bundesland der tausend Seen (Mecklenburg-Vorpommern). Поэтому ТЭС можно рассматривать как структуру, которая открывает путь к образованию аппозиций.

ТЭС всегда имеют предикативную развязку, являясь структурами со скрытой, вторичной предикацией. В них налицо предикативный "эллипс", поскольку данные единицы представляют собой экспликацию нуклеуса через сопряженный атрибутивный комплекс, в результате чего четко проявляется тип предикативных значений. Это доказывают метасхемы, показавшие что тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом на глубинной структуре являются высказываниями, выражающими событийность, процесс, действие, состояние.

Тесные экспликативные синтагмы с сопряженными атрибутивными комплексами сохраняют актуальные предикации, которые передаются и поддерживаются соотнесенностью компонентов ТЭС: 1) между эксплицитно выражающим отношение нуклеусом и САК и 2) между компонентами САК.

Модель ТЭС с сопряженным атрибутивным комплексом дает четкую картину актуального членения вторично-предикативной структуры: HCi= тема, НС2= рема. Коммуникативно богатая рема ТЭС объединяет два узла одинаковой важности. Скрытая предикативность обогащает логическую структуру ТЭС - в одной форме выражается ряд суждений.

ТЭС представляют собой закрытую по структуре, локутивную пропозицию, которая дается латентно. В ТЭС конкретизируется направление анализа -от абстрактного к конкретному.

Структурная модель ТЭС с сопряженным атрибутивным комплексом является актуальной в связи с возрастанием интереса к новым способам образования сложных слов в современном немецком языке:

1) они являются базовой структурой для формирования сложных дефисных слов окказионального типа, призванных выражать новые логико-семантические отношения, не характерные для традиционных композитов: контрастив-ные, коррелятивно-комплементарные, комитативные, последовательные, ди-рекциональные, причинно-следственные, взаимообусловленные, часть-целое, альтернативные; некоторые из них со временем могут приобретать статус узуальных образований - die CDU/CSU, (das) Schleswig-Holstein, (das) Rhein-Main, (das) ThyssenKrupp.

Это сложные слова, которые служат исключительно для формирования модальных, реляционных значений, что делает их перспективными, поскольку в языке не хватает слов, не просто называющих денотат, а показывающих реляцию, модусные отношения между одинаковыми оппозициями.

Для оформления композитов данного типа чаще всего используются дефис или вертикальная черта. Сопряженные компоненты, функционирующие самостоятельно или в составе сложного слова, могут писаться и с заглавной буквы слитно либо раздельно в два слова (Daimler-Benz, DaimlerChrysler, Thyssen Krupp).

Достаточным условием для выхода сопряженного комплекса из структурных рамок ТЭС и дальнейшего его сольного функционирования как сложного слова является наличие комитативных логико-семантических отношений между сопряженными компонентами - именами собственными-антропонимами и соционимами, обозначающими один коллектив, с топонимами-названиями рек, географических областей для представления объединенной геополитической, экономической, административно-территориальной единицы, с числительными, обозначающими порядковый номер при летоисчислении, для фиксирования единого временного отрезка. Все остальные типы сопряжений в силу неоднозначности и неконстантности выражаемых отношений между составляющими нуждаются в обязательной поддержке со стороны главного слова, уточняющего тип реляции в каждом конкретном случае.

Сложные дефисные слова, формирующиеся как сопряженный атрибутивный комплекс на основе ТЭС, не противоречат нормам образования сложных слов в немецком языке: они имеют сходную с копулятивными композитами структурную формулу (Schleswig-Holstein), однако в референциальном пла-. не они кардинально отличаются от традиционных копулятивных композитов (Dichter-Komponist). Компоненты сопряжений разноденотатны. Это значит, что дефисные слова на их базе соединяют некореферентные единицы и, тем самым, не теряют связь с полновыраженными структурами.

Кроме того, компоненты таких дефисных слов, являясь грамматически равноправными, в большинстве случаев не будут таковыми в семантическом плане. В них, также как и в сопряженных комплексах ТЭС, выявляется определенная семантическая иерархия. Семантическая доминанта, задаваемая экстралингвистическими параметрами, будет передаваться, как и в модели детерминирующего композита, начальной позицией ведущего понятия. Это приближает модель дефисных слов данного типа и к модели детерминирующего сложного слова.

В зависимости от структурных особенностей и общей семантики ТЭС доминантность первого компонента сопряженного комплекса может означать: лидера, инициатора, причину, точку отсчета и др.

2). ТЭС с сопряженным атрибутивным комплексом пополняют модель определительного сложного слова для выражения реляционно-экспликативной семантики.

Такие композиты получают коммуникативно насыщенную рему - сопряженный атрибутивный комплекс, и функционируют как слово-блок, обладая широкими возможностями в плане речевого синтагматического связывания субстантивных лексем в атрибутивные комплексы. Атрибутивный конституент в таких композитных конструкциях отличается определенным морфологическим своеобразием: существительные сопряженного атрибутивного комплекса отклоняются от норм морфологического оформления тех же существительных в качестве определительных компонентов в обычных субстантивных определительных композитах. В большинстве случаев они лишены морфологических маркеров, что становится избыточным, так как экспликация морфо-синтаксиче-ских связей идет через главное слово композитной конструкции, которое несет логико-грамматическую нагрузку, а сопряженный атрибутивный комплекс -лексическую нагрузку.

Конструкции ТЭС подразделяются на 5 структурно-семантических групп в зависимости от категориальной принадлежности сопряженных компонентов с различным по широте охватом выделенных для ТЭС восьми типов логико-семантических отношений в сопряженном комплексе: (I) - ТЭС с сопряженными именами собственными-антропонимами, (II) - ТЭС с сопряженными топонимами, (III) - ТЭС с сопряженными соционимами, (IV) - ТЭС с сопряженными нарицательными существительными, (V) - ТЭС с сопряженными числ ительными.

Примененные в работе метод трансформации на уровень глубинной структуры и метод составления метасхем позволили выделить внутри каждой структурно-семантической группы ТЭС свой набор возможных реляционных вариантов: самый широкий - 7 - способны представлять ТЭС с сопряженными нарицательными существительными, только 3 типа реляций передаются сопряженными числительными.

Для каждой структурно-семантической группы ТЭС складывается своя парадигма синонимичных конструкций. Выбор синонимичной с ТЭС конструкции регулируется целым набором факторов: лингвистических - категориальная принадлежность атрибутивных компонентов, их грамматическим числом, их словообразовательной структурой (примарность/секундарность основы), типом представляемой реляции, сортом текста, стилистической окраской конструкции, отнесению ее к средствам предшествующей или повторной номинации; экстралингвистическими - формой и сферой коммуникации, уровнем компетенции и прагматическим намерением коммуникантов.

Наиболее близкими ТЭС по функции (экспликация реляционной оси) и по структурным особенностям являются композитные конструкции, для которых характерна та же строгая логико-семантическая и лексическая избирательность.

Часть таких композитов можно рассматривать как производные от ТЭС и конкурирующие с ними конструкции аналогичной лексической наполняемости (der Ost-West-Konflikt и der Konflikt Ost-West). Около половины композитов данного типа из корпуса исследования не имеют альтернативного семантического варианта в форме ТЭС, что свидетельствует о закрепленности данной композитной модели в словообразовательной системе языка.

Установлено, что нарицательные существительные с конкретной семантикой сопрягаются регулярнее всего в структуре композита. Комбинации дефисных комплексов из существительных любой структурно-семантической группы (абстрактные или конкретные) с конкретными именами в роли нуклеуса будут также тяготеть к композитной форме.

Процесс терминологизации отдельных понятий происходит только в виде композитных образований - die Kraft-Warme-Kopplung (KWK), das Kurs/Ge-winn-Verhalthis (KGV).

Сопряженные атрибутивные комплексы в рамках ТЭС передают 8 типов логико-семантических отношений: контрастивные, коррелятивно-комплементарные, комитативные, последовательные, дирекциональные, причинно-следственные, взаимообусловленные, часть-целое. Включаясь в композитную структуру, сопряженные компоненты помимо названных восьми, способны представлять еще альтернативные отношениями между аргументами.

Отношения комитативные, контрастивные, коррелятивно-комплементарные, часть-целое могут передаваться сопряженными атрибутивными комплексами как в ТЭС, так и в композите. Отношения взаимообусловленности будут тяготеть к композитной структуре (die Ebbe-Flut-Wirkung, das Kurs/Gewinn-Verhalthis). Локальная последовательность ("город-город"), темпоральная последовательность представляются сопряженными компонентами только в структурном варианте ТЭС. Контрастивные отношения, затрагивающие в социальной плоскости отношения соперничества между спортсменами или спортивными командами, могут быть представлены исключительно в ТЭС, альтернативность - в композитной структуре.

Тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом имеют социально-прагматическое назначение: являясь единым "клубком " отношений социальной сферы, эти конструкции охватывают все существующие реляционные варианты, имеющие место в реальной действительности между конкретными лицами, группой лиц. Эти отношения базируются в рамках ТЭС на контрдиктарных типах логико-семантических отношений: комитативные, коррелятивно-комплементарные, контрастивные. Это отношения спортивного соперничества, культурного обмена, возрастные, родственные отношения, отношения подчинения, зависимости, вражды, взаимной симпатии, спора, единства политических взглядов и убеждений, отношения услуг и многое другое.

Компактная модель ТЭС, способная вмещать содержание не только отдельных предложений, но и более объемных речевых отрезков - сверхфразовых единств, и представляющая это сложное содержание в схематичной форме, оказывается наиболее пригодной для делового стиля общения - специальные языки, прежде всего язык прессы.

Соотнесенные с высказыванием, тесные экспликативные синтагмы с сопряженным комплексом содержат в своей семантической структуре ситуацию или часть ее. Подобные имплицитные конструкции - ТЭС и производные от них композиты - представляют собой чрезвычайно эффективное в коммуникативном отношении средство повторной номинации. Они требуют коситуации, поэтому адекватную расшифровку дает только контекст.

Тесные экспликативные синтагмы с сопряженным атрибутивным комплексом - конструкции, требующие энциклопедических знаний, это своего рода элитные конструкции, рассчитанные на компетентного в языковом плане, хорошо осведомленного, эрудированного реципиента: они требуют определенной подготовленности для расшифровки их содержания, поскольку в формировании САК участвуют существительные, обозначающие очень актуальные денотаты -конкретных лиц, предметы и явления действительности. Но употребляется эта модель только там, где у людей уже сложились стереотипные отношения: Krupp Thyssen = "слияние", Jelzin-Chasbulatow = "конфликт", Berlin-Miinchen = "дирекциональность", Rhein-Main = "экономический район".

В связи с закреплением в современном немецком языке атрибутивной модели тесных экспликативных синтагм с сопряженным атрибутивным комплексом можно говорить о новых, усложненных номинациях.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Муратова, Светлана Викторовна, 2001 год

1. Абрамов Б.А. Синтаксические потенции глагола: Автореф. дис. . .канд. филол. наук. - М., 1968. - 30 с.

2. Абрамов Б.А. Синтаксически обусловленная деструкция сложных и производных слов на материале современного немецкого языка// Вопросы языкознания. 1970. - № 5. - С. 69-70.

3. Адмони В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. -М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1955.-391 с.

4. Адмони В.Г. Завершенность конструкции как явление синтаксической формы// Вопросы языкознания. 1958. - № 1. - С. 111-117.

5. Адмони В.Г. Проблема общего падежа в современном немецком языке// Вопросы германского языкознания. M.-JL, 1961. - 307 с.

6. Адмони В.Г. Распространенные причастные определения в современном немецком языке// Иностранные языки в школе. 1965. - № 1. - С. 38-45.

7. Адмони В.Г. Основные тенденции развития синтаксического строя в современном немецком языке// Иностранные языки в школе. 1970. - № 5. -С. 3-11.

8. Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка. Л.: Наука, 1973.-366 с.

9. Адмони В.Г. Пути развития грамматического строя в немецком языке. М.: Высшая школа, 1973. - 172 с.

10. Адмони В.Г. Монофлексия//Историко-типологическая морфология германских языков. М: Наука, 1978. - С. 3-65.

11. Апхаидзе Н.А. Сложные и усложненные атрибутивные синтагмы в современном немецком языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Тбилиси, 1986.-25 с.

12. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1959.-351 с.

13. Ахманова О.С., Микаэлян Г.Б. Современные синтаксические теории. -М.: Издательство Московского университета, 1963. 166 с.

14. Арутюнова Н.Д. Номинация и текст// Языковая номинация. Виды наименований. -М.: Наука, 1977. С. 304-357.

15. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Издательство иностранной литературы, 1955. - 416 с.

16. Бархударов JI.C. К вопросу о поверхностной и глубинной структуре предложения// Вопросы языкознания. 1973. - № 3. - С. 50-61.

17. Бенвенист Э. Относительное предложение как проблема общего синтаксиса// Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - С. 225-240.

18. Бенвенист Э. Уровни лингвистического анализа// Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - С. 129-140.

19. Борисенкова JI.M. Семантическая структура и коммуникативные функции девербативов, деадъективов и морфологически родственных им композитов: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1984. - 24 с.

20. Брандес М.П. Стилистика немецкого языка. М.: Высшая школа, 1983.-271 с.

21. Вашунин B.C. Субстантивные сложные слова в немецком языке. -М.: Высшая школа, 1990. 159 с.

22. Виноградов В.В. Русский язык. 2-е издание. - М.: Высшая школа, 1972.-614 с.

23. Воронцова Г.Н. Вторичный предикат в английском языке// Иностранные языки в школе. 1950. - № 6. - С. 46-56.

24. Гак В.Г. Номинализация сказуемого и устранение субъекта// Синтаксис и стилистика. М.: Наука, 1976. - С. 85-102.

25. Глаголев Н.В. Языковая экономия и языковая избыточность в синтаксисе разговорной речи (на материале немецкого языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М.: 1967. - 20 с.

26. Гулыга Е.В. Автосемантия и синсемантия как признаки смысловойструктуры слова// НДВШ: Филологические науки. 1967. - № 2. - С. 62-72.

27. Долинин К. А. Интерпретация текста: Учебное пособие для студентов вузов. -М.: Просвещение, 1985. -288 с.

28. Ельмслев JI. Пролегомены к теории языка. Перевод с англ. Ю.К. Jle-комцева// Новое в лингвистике. Вып. 1. М.: Иностранная литература, 1960. -С. 264-389.

29. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностранной литературы, 1958. - 404 с.

30. Жилин И.М. Синтаксическая компрессия в новых германских языках // Иностранные языки в школе. 1971. - № 5. - С. 15-22.

31. Земская Е.А., Кубрякова Е.С. Проблемы словообразования на современном этапе// Вопросы языкознания. 1978. - № 6. - С. 112-123.

32. Иванова И.П. О нулевой морфеме в флективных и аналитических языках// Исследования по английской филологии. Сборник IV. Л., 1971. -190 с.

33. Ивлева Г.Г. Тенденции развития слова и словарного состава (на примере немецкого языка). -М.: Наука, 1986. 136 с.

34. Кауфман С.И. Об именном характере технического стиля// Вопросы языкознания. 1961. -№ 5. - С. 105-106.

35. Койкова С.Г. Лексические значения при усечении словосочетаний (на материале немецкого языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1993.- 16 с.

36. Колшанский Г.В. Логика и структура языка. М.: Высшая школа, 1965.-240 с.

37. Король Т.В. Семантическая характеристика окказиональных слов. Цельнонаправленность и раздельнонаправленность (на материале языка произведений Э. Штриттматтера)// Вопросы германской филологии: Сборник Латвийского университета. Рига, 1967. - С. 3-35.

38. Крылова Н.И. К вопросу о примыкании как синтаксическом средстве немецкого языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1969. 15 с.

39. Кубрякова Е.С. Теория номинации и словообразование// Языковая номинация. Виды наименований. -М.: Наука, 1977. 357 с.

40. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М.: Наука, 1978.- 115 с.

41. Кукушкина А.Т. К вопросу о языковой импликации// Ученые записки ГГПИИЯ. Вып. 38. 1968. - С. 105-142.

42. Кукушкина А.Т. Особенности языковой экономии в структуре сложного слова (I), (И)// Теоретические вопросы немецкой филологии: Ученые записки ГГПИИЯ. Вып. 58. Горький, 1973. - С. 192-279.

43. Кукушкина А.Т. Особенности языковой экономии в структуре сложного слова (III)// Теоретические вопросы немецкой филологии: (Грамматика, фонетика). Горький, 1974. - С. 107-133.

44. Кукушкина А.Т. . Особенности языковой экономии в структуре сложного слова (IV). К вопросу о плане сложного слова// Теоретические вопросы немецкой филологии. (Лексикология, стилистика). Горький, 1974. — С. 82-90.

45. Кураков В.И. Явление синкретизма в морфологии современного немецкого языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ульяновск, 1976. -24 с.

46. Лебедевский А.С. Связанная аппозиция в современном немецком языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Калинин, 1972. - 32 с.

47. Левит З.Н. Лексикология французского языка. М.: Высшая школа, 1979.-160 с.

48. Левковская К.А. Именное словообразование в немецкой общественно-политической терминологии и примыкающей к ней лексике. М.: Изд-во Академии Наук СССР, 1960. 163 с.

49. Лесскис Г. А. О зависимости между размером предложения и его структурой в разных видах текста// Вопросы языкознания. 1964. - № 3. - С. 99-123.

50. Лобановская Е.В. Предикативный знак и способы его реализации в современном немецком языке: Дис. . канд. филол. наук. Н. Новгород, 1996. -243 с.

51. Медынская B.J1. Об имплицитных структурах, выражающих некоторые синтаксические категории в русском языке// НДВШ: Филологические науки. 1971. -№ 3. - С. 45.

52. Мешков О.Д. Словосложение в современном английском языке. -М.: Высшая школа, 1985. 187 с.

53. Мещанинов И.И. Синтаксические группы// Вопросы языкознания. -1958. -№3. -С. 24-37.

54. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. Л.: Наука, 1978. -387 с.

55. Милых М.К. Многозначность и синонимия вопросительных, относительных и указательных местоимений// НДВШ: Филологические науки. 1979. -№3.~ С. 47-54.

56. Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высшая школа, 1981.183 с.

57. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. М.: Высшая школа, 1981. - 175 с.

58. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высшая школа, 1988. - 168 с.

59. Никошкова Е.В. Соотносительность сложных слов и словосочетаний в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1969.-33 с.

60. Павлов В.М. Семантика имен собственных и их роль в словосложении в современном немецком языке// Вопросы немецкого языка: Ученые записки ЛГПИ им. Герцена! Т. 217. Л., 1960. - С. 125-138.

61. Павлов В.М. Понятие лексемы и проблема отношений синтаксиса и словообразования. Л.: Наука, Ленингр. отделение, 1985. - 299 с.

62. Падучева Е.В. О референции языковых выражений с непредметным значением// НТИ. 1986. - Сер. 2. - № 1. - С. 11 -15.

63. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 7-е изд. - М.: Учпедгиз, 1956. - 511 с.

64. Попова Т.Г. Субстантивные группы с монофлективом в современном немецком языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1972. - 16 с.

65. Ревзин И.И. Основные типы абстрактных отглагольных существительных (имен действия)// Иностранные языки в школе. 1952. - № 2. - С. 4249.

66. Ретунская М.С. Английское окказиональное словообразование (на материале имен существительных и прилагательных): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Горький, 1974. - 21 с.

67. Ризель Э.Г. Упрощение структуры предложения (Auflockerung) как один из существенных признаков современного немецкого языка// Тезисы докладов конференции по вопросам грамматики германских и романских языков. 1 МГПИИЯ. М., 1959. - С. 62-63.

68. Розен Е.В. Немецкая лексика: история и современность. М.: Высшая школа, 1991. - 96 с.

69. Савцова М.П. К вопросу о характере и видах приложения в современном немецком языке// Вопросы теории и методики преподавания английского и немецкого языков: Сборник научных трудов Киевского инженерно-строительного института. Вып. 19. 1962. - С. 129-169.

70. Сапрыкина И.Г. Типы аппозиционных структур в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1966. 22 с.

71. Седова Т.С. Прономинализация абстрактных существительных в современном немецком языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Н. Новгород, 1993.- 15 с.

72. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1957. - 286 с.

73. Соссюр Ф. де. Заметки по общей лингвистике/ Пер. с фр. Б.П. Нару-мова. Общая редакция, вступ. статья и комментарии Н.А. Слюсаревой. М.: Прогресс, 1990.-275 с.

74. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. 2-е изд., перераб. -М.: Просвещение, 1975. - 271 с.

75. Степанова М.Д. Словообразование, ориентированное на содержание и некоторые вопросы анализа лексики// Вопросы языкознания. 1966. - № 6. -С. 48-59.

76. Степанова М.Д. Словосложение в современном немецком языке: Автореф. дис. . док. филол. наук. Л., 1960.

77. Степанова М.Д., Фляйшер В. Теоретические основы словообразования в немецком языке. М.: Высшая школа, 1984. - 264 с.

78. Степанова М.Д. Синонимия и взаимозаменяемость некоторых сложных слов и словосочетаний в современном немецком языке// Тезисы докладов конференции по вопросам грамматики германских и романских языков. 1 МГПИИЯ. М., 1959. - С. 21-24.

79. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса/ Пер. с фр. И.М. Богуславского и др. Вступ. статья и общая редакция В.Г. Гака М.: Прогресс, 1988. -654 с.

80. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М.: Наука, 1977. - 256 с.

81. Улуханов И.С. Узуальные и окказиональные единицы словообразовательной системы// Вопросы языкознания. 1984. - № 1. - С. 44-54.

82. Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принципы семиологическогоописания лексики. М.: Наука, 1986. - 239 с.

83. Филичева Н.И. О словосочетаниях в современном немецком языке. -М.: Высшая школа, 1969. 205 с.

84. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. -М.: Прогресс, 1988. С. 52-92.

85. Харитончик З.А. О типах элементной номинации// Актуальные проблемы языковой номинации: Тезисы докладов регионального научного семинара. Саратов, 1988. - С. 17-19.

86. Целеш А.Н. "Блокообразование" семантико-синтаксическая модель современного немецкого языка: Автореф. дис. .канд. филол. наук. - Минск, 1972.-25 с.

87. Шабуришвили Ш.К. Синтаксический механизм словообразования в свете теории текста: Автореф. дис. . .док. филол. наук. М., 1984. - 47 с.

88. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. М.: Учпедгиз, 1941.620 с.

89. Шендельс Е.И. Практическая грамматика немецкого языка: Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. 3-е изд., испр. - М.: Высшая школа, 1988. - 416 с.

90. Шиткина Н.Н. Тенденция к номинальному соположению в современном немецком языке (на материале художественной, публицистической, научной и деловой прозы): Автореф. дис. . .канд. филол. наук. М., 1973. - 27 с.

91. Эйхбаум Г.Н. Обособленные члены предложения в немецком языке. -Л.: изд-во Ленинградского университета, 1974. 131 с.

92. Abramov В.А. Zur Paradigmatik und Syntagmatik der syntaktischen Potenzen// Beitrage zur Valenztheorie. Halle (Saale): Niemeyer, 1971.-S. 51-67.

93. Behagel О. Die deutsche Sprache .13. Aufl. Halle (Saale): Niemeyer, 1958.-313 S.

94. Bhatt Ch. Die syntaktische Struktur der Nominalphrase im Deutschen// Studien zur deutschen Grammatik. Bd. 38. Tubingen: Gunter Narr, 1990. - 271 S.

95. Brinkner K. Linguistische Textanalyse: Eine Einfuhrung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin: Erich Schmidt, 1992. - 163 S.

96. Brinkmann H. Die deutsche Sprache: Gestalt und Leistung. Dusseldorf: Schwann, 1971.-939 S.

97. Brinkmann H. Die Zusammensetzung im Deutschen// Wortbildung. Hrsg. von L. Lipka/ Wege der Forschung. Bd. 564. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1981. - S. 187-199.

98. Confais J.-P. Nullkasus und Nichtmarkierung der Nominalgruppe im heutigen Deutsch// Studien zur Syntax und Semantik der Nominalgruppe. -Tubingen: Narr, 1993. S. 185-212.

99. Deutsche Wortbildung: Typen und Tendenzen in der Gegenwartssprache / Hrsg. von L. Ortner, E. Muller-Bollhagen. H. Ortner. Bd. LXXIX. (Substantivkom-posita). Berlin - New York: Walter de Gruyter, 1991.

100. Dokulil M. Zum wechselseitigen Verhaltnis zwischen Wortbildung und Syntax// Wortbildung/ Hrsg. von L. Lipka und H. Gunther. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1981. S. 82-93.

101. Drey er H., Schmitt R. Lehr- und Ubungsbuch der deutschen Grammatik Mtinchen: Clausen & Bosse, Lech, 1991. - 320 S.

102. Droop H.G. Das prapositionale Attribut// Forschungsberichte des Instituts fur deutsche Sprache Mannheim. Bd. 34. Tubingen: Narr, 1977. - 358 S.

103. Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. 5., vollig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. - Bd. 4. - Mannheim - Leipzig - Wien - Zurich, 1995.- 800 S.

104. Eggers H. Beobachtungen zum "prapositionalen Attribut" in der deutschen Sprache// Wirkendes Wort. 1957/ 1958. - H. 5.

105. Eggers H. Kompositionsattribute. Gedanken zur Wortbildung im heuti-gen Deutsch// Hans Eggers. Kleine Schriften. Tubingen: Niemeyr, 1982. - S. 285295.

106. Eichler W., Bunting K.-D. Deutsche Grammatik: Form, Leistung und Gebrauch der Gegenwartssprache. Kronberg/ Ts.: Athenaum Verlag, 1978. - 313 S.

107. Einfuhrung in die Grammatik der deutschen Gegenwartssprache/ Von einem Autorenkollektiv unter Leitung von K.-E. Sommerfeldt und G. Starke. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1988. - 327 S.

108. Eisenberg P. Grundriss der deutschen Grammatik. 3., uberarbeitete Auflage. - Stuttgart: Metzler, 1994.- 581 S.

109. Engel U. Deutsche Grammatik. Heidelberg: Julius Groos; Tokio: Sun-syusyaPubl., 1988.- 888 S.

110. Engel U. Syntax der deutschen Gegenwartssprache. Berlin: Erich Schmidt, 1994.-316 S.

111. Entwicklungstendenzen in der deutschen Gegenwartssprache/ Hrsg. von K.-E. Sommerfeldt. Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1988. - 267 S.

112. Erben J. Abriss der deutschen Grammatik. 8., unveranderte Auflage. -Berlin: Akademie-Verlag, 1965. - 316 S.

113. Erben J. Deutsche Syntax: Eine Einfuhrung. Frankfurt am Main: Peter Lang, 1984.- 128 S.

114. Erben J. Einfuhrung in die deutsche Wortbildungslehre. 3. Auflage. -Berlin: Erich Schmidt, 1993.- 182 S.

115. Fanselow G. Zur Syntax und Semantik der Nominalkomposition. -Tubingen: Niemeyer, 1981. 244 S.

116. Flamig W. Grammatik des Deutschen. Berlin: Akademie-Verlag, 1991. - 640 S.

117. Fleischer W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. 3., Aufl. -Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1974. - 361 S.

118. Fleischer W., Michel G. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache.1.ipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1975. 394 S.

119. Fleischer W., Barz I. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. -2., durchgesehene und erganzte Aufl. Tubingen: Niemeyer, 1995. - 382 S.

120. Fluck H.-R. Fachdeutsch in Naturwissenschaft und Technik. -Heidelberg: Groos, 1997. 352 S.

121. Gallmann P. Kategoriell komplexe Wortformen: das Zusammenwirken von Morphologie und Syntax bei der Flexion von Nomen und Adjektiv. Tubingen: Niemeyer, 1990. -363 S.

122. Glinz H. Der deutsche Satz. Dusseldorf: Schwann, 1965. - 208 S.

123. Grammatik der deutschen Sprache/ Hrsg. von G. Zifonun, L. Hoffmann, B.Strecker. Bd. 3. - Berlin; New York: de Gruyter, 1997.

124. Griesbach H., Schulz D. Grammatik der deutschen Sprache. 4. Aufl. -Miinchen: Max Hueber, 1966. - 445 S.127". Grosse R. Entwicklungstendenzen in der deutschen Sprache der Gegen-wart// Deutsch als Fremdsprache. 1964. - № 1; 2.

125. Grundztige einer deutschen Grammatik/ Von einem Autorenkollektiv un-ter der Leitung von K.-E. Sommerfeldt, W. Flamig, W. Motsch. Berlin: Akademie-Verlag, 1981,- 1028 S.

126. Gulyga E., Natanson M. Syntax der deutschen Gegenwartssprache. M.; JL: Просвещение, 1966. - 226 с.

127. Hackel W. Gekoppelte Substantive als kasuslose Apposition// Sprachp-flege. 1965. - № 5. - S. 101-102.

128. Hackel W. Appositionelle Syntagmen mit gekoppelten Substantiven// Deutsch als Fremdsprache. 1973. - № 1. - S. 18-22.

129. Hackel W. Enge appositionelle Syntagmen in der deutschen Gegenwartssprache: mehr als ein marginales grammatisches Problem. Frankfurt am Main (u.a.): Peter Lang, 1995. - 126 S.

130. Handbuch der deutschen Grammatik/ Von E. Hentschel und H. Weydt. -Berlin; New York: de Gruyter, 1990. 451 S.

131. Helbig A. Zum Verhaltnis von Wortbildung und Syntax// Deutsch als Fremdsprache. 1969. - № 4. - S. 281-291.

132. Helbig G. Zu Problemen des Attributs in der deutschen Gegenwarts-sprache// Helbig G. Studien zur deutschen Syntax. Bd. 2. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopadie, 1984. - S. 132-153.

133. Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch fur den Aus-landerunterricht. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopadie, 1984. - 737 S.

134. Henzen W. Deutsche Wortbildung. Tiibingen: Niemeyer, 1957.306 S.

135. Heringer H.J. Grammatik und Stil. Praktische Grammatik des Deutschen. Berlin: Cornelsen Verlag, 1995. - 384 S.

136. Hockett C.F.Attribution und Apposition// American Speech. 1955.-№ 39.-S. 99-102.

137. Hujer O., Sommerfeldt K.-E. Zur Behandlung einiger Formen des Attributs unter funlctionalem Gesichtspunkt// Deutschunterricht. 1965. - № 2. - S.105-109.

138. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. Leipzig: VEB Bibliograp-hisches Institut, 1967. - 518 S.

139. Jtirgens F. Zur Entwicklung substantivischer Wortgruppen in wissen-schaftlichen Texten des 19. Jahrhunderts: Sprache, System und Tatigkeit. Frankfurt am Main: Peter Lang, 1994. - 175 S.

140. Karius J. Zur Beziehung zwischen Wortbildung und Alltagswissen// Grammatik/ Hrsg. von K. Braunmtiller und W. Kurschner. Tubingen: Niemeyer, 1976,- S. 59-68.

141. Kastovsky D. Wortbildung und Nullmorphem// Wortbildung/ Hrsg. L. Lipka und H. Gunther. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1981. - S. 306-323.

142. Kern F. Die deutsche Satzlehre. 2., vermehrte Auflage. - Berlin: Nicolaische Verlagsbuchhandlung, 1888. - 184 S.

143. Kiirschner W. Zur syntaktischen Beschreibung deutscher Nominalkom-posita// Linguistische Arbeiten. 18. Tubingen: Niemeyer, 1974. - 228 S.

144. Lange K.-P. Appositive NP-Konstruktionen im Deutschen// Deutsche Sprache. 1974.-№ 2. - S. 123-132.

145. Lee D.W. Close Apposition: an unresolved Pattern// American Speech. -1952.- № 27.-p. 268-275.

146. Lehmus U. Attribut oder Satzglied? Untersuchungen zum postnominalen Prapositionalausdruck unter einem syntaktischen, semantischen und kommunikativ-pragmatischen Aspekt. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1983. - 244 S.

147. Lockwood M. On predicating proper names// Philosoph. review. New York. 1975. - vol. 84, № 4. -p. 471-498.

148. Lobel E. Zur Distribution und Abgrenzung von enger Apposition und Attribut// Studien zur Syntax und Semantik der Nominalgruppe. Tubingen:Narr, 1993.-S. 145-166.

149. Lobel E. Apposition und Komposition in der Quantifizierung: Syntakti-sche, semantische und morphologische Aspekte quantifizierender Nomina im Deutschen. Tubingen: Niemeyer, 1986. - 215 S.

150. Liiger H.-H. Pressesprache. Tubingen: Niemeyer, 1995. - 169 S.

151. Mackensen L. Die deutsche Sprache in unserer Zeit. Zur Sprachgeschi-chte des 20. Jahrhunderts. 2., neubearbeitete Auflage. - Heidelberg: Quelle & Meyer, 1971.-318 S.

152. Matussek M. Wortbildung im Text// Beitrage zur germanistischen Spra-chwissenschaft. 7. Hamburg: Helmut Buske, 1994. - 1545 S.

153. Moskalskaja O. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Mos-kau: Vyss. Skola, 1983. - 344 S.

154. Motsch W. Untersuchungen zur Apposition im Deutschen// Studia Grammatica. 5. Berlin: Akademie-Verlag, 1965. - S. 87-132.

155. Motsch W. Syntax des deutschen Adjektivs// Studia Grammatica. 3. -Berlin: Akademie-Verlag, 1966. 141 S.

156. Motsch W. Wieviel Syntax brauchen Komposita?// Beitrage zur Phraseo-logie, WB, Lexikologie: Festschrift fiir W. Fleischer zum 70. Geburtstag. Frankfurt am Main (u.a.): Peter Lang, 1992. - S. 71-78.

157. Ortner H., Ortner L. Zur Theorie und Praxis der Kompositaforschung// Forschungsberichte des Instituts fur deutsche Sprache Mannheim. Bd. 55. -Tubingen: Narr, 1984. 406 S.

158. Paul H. Deutsche Grammatik. Syntax. Bd. 3-4. - Halle ( Saale ): VEB MaxNiemeyer, 1956.

159. Pavlov V.M. Die substantivische Zusammensetzung im Deutschen als syntaktisches Problem. Mtinchen: Max Hueber, 1972. - 129 S.

160. Popadic H. Untersuchungen zur Frage der Nominalisierung des Verbalausdrucks im heutigen Zeitungsdeutsch// Forschungsberichte des Instituts fur deutsche Sprache Mannheim. Bd. 9. Mannheim; Tubingen: Narr, 1971. - 151 S.

161. Punkki-Roscher M. Nominalstil in popularwissenschaftlichen Texten. Zur Syntax und Semantik der komplexen Nominalphrasen// Werkstattreihe „Deutsch als Fremdsprache". Frankfurt am Main: Peter Lang, 1995. - 162 S.

162. Raabe H. Sind Appositionen mit ihrer Basis referenzidentisch? Apposition, Gegenstandsidentitat und Referenzidentitat// Sprachsystem und Sprachgeb-rauch: Festschrift ftir Hugo Moser zum 65. Geburtstag. Teil 2. - Diisseldorf: Schwann, 1975,-S. 312-339.

163. Raabe H. Apposition. Untersuchungen zum Begriff und zur Struktur der Apposition im Frazosischen unter weiterer Berticksichtigung des Deutschen und Englischen. Tubingen: Narr, 1979. - 387 S.

164. Rickheit M. Wortbildung. Grundlagen einer kognitiven Semantik . Op-laden: Westdeutscher Verlag GmbH, 1993. - 301 S.

165. Rinner-Kawai Y. Anglo-amerikanische Einflusse auf die deutsche und japanische Sprache der Werbung: eine Untersuchung von Publikumszeitschriften. -Freiburg: HochschulVerlag, 1991. 386 S.

166. Sanders W. Gutes Deutsch besseres Deutsch: Praktische Stillehre.

167. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1996. 294 S.

168. Sandig B. Stilistik der deutschen Sprache. Berlin; New York: de Gruy-ter, 1986.-386 S.

169. Schenkel W. Zur erweiterter Attribuierung im Deutschen. Halle (Sa-ale): Niemeyer, 1972. - 135 S.

170. Schindler W. Untersuchungen zur Grammatik appositionsverdachtiger Einheiten im Deutschen// Linguistische Arbeiten; 246. Tubingen: Niemeyer, 1990. - 354 S.

171. Schippan Th. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Tubingen: Niemeyer, 1992. - 306 S.

172. Schmidt F. Logik der Syntax. Berlin: VEB Deutscher Verlag der Wis-senschaften, 1961.- 175 S.

173. Schmidt J.E. Die deutsche Substantivgruppe und die Attribuierungskom-plikation// Reihe Germanistische Linguisnik; 138. Ttibingen: Niemeyer, 1993. -376 S.

174. Schmidt W. Grundlagen der deutschen Grammatik. Eine Einfiihrung in die funktionale Sprachlehre. Berlin, 1966. - 323 S.

175. Schwyzer E. Zur Apposition// Abhandlungen der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin: Akademie-Verlag, 1947. 16 S.

176. Seiler H. Relativsatz, Attribut und Apposition. Wiesbaden: Otto Hor-rassowitz, 1960.-213 S.

177. Sommerfeldt K.-E. Zur Struktur der Substantivgruppe in einigen funktio-nalen Stilen// Deutsch als Fremdsprache. 1968. - H. 5. - S. 287-295.

178. Sommerfeldt K.-E. Mogligkeiten und Grenzen der Transformation von Kernsatzen und Nominalgruppen// Deutsch als Fremdsprache. 1969. - H. 3.

179. Sowinski B. Stilistik: Stiltheorien und Stilanalysen// Sammlung Metzler. Bd. 263. Stuttgart: Metzler, 1991.-247 S.

180. Sprachdynamik und Sprachstruktur. Ansatze zur Sprachtheorie/ Hrsg. von Ch. Habel und S. Kanugiesser. Tubingen: Niemeyer, 1978. - 243 S.-210183. Starke G. Die Apposition// Deutschunterricht. 1990. - № 5. - S. 238243.

181. Steinitz R. Adverbial-Syntax// Studia Grammatica X. Berlin: Akademie-Verlag, 1971.-206 S.

182. Stepanova M.D., Cernyseva I.I. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Moskau: Vyss. Skola, 1986. - 247 S.

183. Siitterlin L. Die deutsche Sprache der Gegenwart. Leipzig, 1923.451 S.

184. Tancre I. Transformationelle Analyse von Abstraktkomposita. Tubingen: Narr, 1975.

185. Weinrich H. Textgrammatik der deutschen Sprache. Mannheim; Leipzig; Wien; Zurich: Duden-Verlag, 1993. - 1111 S.

186. Wustmann G. Sprachdummheiten. 14., erneuerte Auflage. - Berlin Walter de Gruyter, 1966. - 391 S.

187. Zimmer D.E. Deutsch und anders. Die Sprache im Modernisierungs-fieber. Hamburg: Rowohlt, 1997. - 383 S.

188. СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ

189. Althaus Н.Р., Henne Н., Wiegard Н.Е. Lexikon der germanistischen Lin-guistik. 4 Bande. 2., Auflage. - Tubingen: Niemeyer, 1980.

190. Ахманова О.И. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. Энциклопедия, 1966. - 607 с.

191. Bussmann Н. Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart, 1990. - 904 S.

192. Der Grosse Duden: Worterbuch und Leitfaden der deutschen Rechtschrei-bung. 20. Auflage. - Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1979. - 768 S.

193. Deutsches Universalworterbuch / Unter der Leitung von G. Drosdowski. -Mannheim; Wien; Zurich, 1989. 1816 S.

194. Duden. Die deutsche Rechtschreibung. 21., vollig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. - Bd. 1. - Mannheim; Leipzig; Wien; Zurich, 1996. - 910 S.

195. Die deutsche Sprache. Kleine Enzyldopadie. Bd. 1. - Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1969. - 613 S.

196. Helbig G., Schenkel W. Worterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Verben. Leipzig, 1973. - 458 S.

197. Lewandowski Th. Linguistisches Worterbuch. Bande I - III. - Heidelberg; Wiesbaden: Quelle & Meyer, 1994. - 1282 S.

198. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. редактор Ярцева В.Н. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.

199. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

200. И ПРИНЯТЫХ В РАБОТЕ СОКРАЩЕНИЙ

201. Familienbuch / Hrsg. von Н. Naumann. 1. Auflage. - Leipzig: Bibliographisches Institut, 1987. - 328 S.

202. Heiduczek W. Reise nach Beirut. Verfehlung / Zwei Novellen. Halle;1.ipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1986. 162 S.

203. Lenz S. Motivsuche / Erzahlungen. Berlin; Leipzig: Aufbau-Verlag, 1988.-335 S.

204. Lind H. Ein Mann fur jede Tonart / Roman. Frankfurt am Main: Fischer, 1998.-288 S.

205. Seghers A. Transit. Berlin; Weimar: Aufbau-Verlag, 1988. - 284 S.

206. Walser M. Brandung. Berlin; Leipzig: Aufbau-Verlag, 1986. 300 S.7. abi Berufswahl-Magazin.8. B.-Bunte/Zeitschrift.

207. Blick. Blick durch die Wirtschaft / Zeitung fur Finanzen, Steuern und Management.

208. Christliches Zeugnis / Zeitschrift der uberkonfessionellen Bewegung -Campus fur Christus Schweiz.

209. Der Spiegel / Zeitschrift.

210. Der Standard / Osterreichs unabhangige Tageszeitung.

211. Der Weg / Die Zeitschrift fur Deutschlernende.

212. Die Tageszeitung / Ausgabe fur Berlin.

213. Die Welt / Unabhangige Tageszeutung fur Deutschland.16. Die Woche / Zeitung.

214. Die Zeit / Wochenzeitung fur Politik, Wirtschaft, Wissen und Kultur.

215. Deutschland / Zeitschrift fur Politik, Kultur, Wirtschaft und Wissenschaft.

216. Dt. Sprache Deutsche Sprache / Zeitschrift.

217. Focus / Das moderne Nachrichtenmagazin.

218. FAZ Frankfurter Allgemeine Zeitung.

219. Frankfurter Rundschau / Unabhangige Tageszeitung.

220. Gaubote / Tageszeitung im Kreis Boblingen fur Herrenberg und das Gau

221. Geschaftsanzeiger / Amtsblatt der Verbandsgemeinden Alsenz-Obermo-schel und Rockenhausen.

222. Handelsblatt / Wirtschafts- und Finanzzeitung.

223. Hochschul-Anzeiger / Zeitschrift fiir Studenten.

224. ImmobilienExtra / Das Wochen-Magazin der Ludwigsburger Kreiszeitung.

225. Informationen Informationene zur politischen Bildung / Zeitschrift.

226. Ludwigsburger Kreiszeitung / Amtliches Bekanntmachungsorgan der Stadt Ludwigsburg und des Landkreises Ludwigsburg.

227. Moskauer deutsche Zeitung / Unabhangige Zeitung fur Politik, Wirtsc-haft und Kultur.

228. Neues Leben / Zentralzeitung der Russlanddeutschen. Moskau.

229. NRZ Neue Ruhr Zeitung / Die grosse Zeitung an Rhein und Ruhr.33. Stern / Zeitschrift.

230. SZ Siiddeutsche Zeitung / Miinchner neueste Nachrichten aus Politik, Kultur, Wirtschaft und Sport.

231. Thema Thema im Unterricht / Lehr- und Arbeitshefte fur die Schule.

232. Volksstimme / Zentralorgan der KPO.

233. WAZ Westdeutsche Allgemeine / Unabhangige Tageszeitung fur Ruhrgebiet.

234. Welt am Sonntag / Sonntagszeitung fiir Deutschland.

235. Zollern-Alb Kurier / Organ fiir die offentlichen Bekanntmachungen des Zollernalbkreises und der Stadte Albstadt und Balingen.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.