Территориальные особенности интонационной реализации категории завершенности/незавершенности в британском варианте современного английского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Сороколетова, Наталья Юрьевна

  • Сороколетова, Наталья Юрьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2003, Волгоград
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 200
Сороколетова, Наталья Юрьевна. Территориальные особенности интонационной реализации категории завершенности/незавершенности в британском варианте современного английского языка: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Волгоград. 2003. 200 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Сороколетова, Наталья Юрьевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ИСХОДНЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ

ПОЛОЖЕНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ.

§1 Проблема фонетической нормы и вариативности в современном английском языке.

§2 Особенности современной лингвистической ситуации в Великобритании.

2.1 Территориальные и социально-исторические предпосылки формирования английского произносительного стандарта.

2.2 Современные тенденции демократизации RP и ее причины.

2.3 Британский произносительный стандарт и его региональные варианты.

2.3.1 Интонационные региональные варианты английского языка.

2.3.2 Национально-культурные особенности интонационных вариантов.

§ 3 Интонационные особенности реализации категории завершенности/незавершенности в современном английском языке.

3.1 Роль интонации в передаче семантико-синтаксического значения.

3.2 Интонационные особенности реализации синтагм различной степени завершенности/незавершенности.

ГЛАВА II МЕТОДИКА ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО-ФОНЕТИЧЕСКОГО

ИССЛЕДОВАНИЯ.

§ 1 Отбор и лингвистический анализ экспериментального материала.

§ 2 Методика проведения аудиторского анализа.

§ 3 Проведение компьютерного анализа.

§ 4 Соотношение результатов аудиторского и компьютерного анализов.

ГЛАВА III

РЕЗУЛЬТАТЫ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО

ФОНЕТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ.

§ 1 Фоностилистические особенности текстов информационных сообщений в RP и SE.

§2 Территориальные особенности интонационного оформления терминальных зон синтагм различной степени завершенности/незавершенности.

2.1 Перцептивные и акустические особенности оформления ядерных зон нефинальных синтагм в RP и SE.

2.2 Перцептивные и акустические особенности оформления ядерных зон относительно финальных синтагм в RP и SE.

2.3 Перцептивные и акустические особенности оформления ядерных зон финальных синтагм bRPhSE.

§ 3 Особенности моделей интонационных единиц, реализующих категорию завершенности/незавершенности в RP и SE.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Территориальные особенности интонационной реализации категории завершенности/незавершенности в британском варианте современного английского языка»

Данная работа представляет собой экспериментально-фонетическое исследование территориальных особенностей интонационного оформления категории завершенности/незавершенности в современной произносительной норме юга Великобритании (SE) (в сравнении с общеанглийской произносительной нормой (RP)) в реализации дикторов радио- и телевизионных программ новостей. В диссертации предпринята попытка комплексного освещения проблем, связанных с изучением интонационной вариативности современного английского языка, и интерпретации полученных результатов с позиции особенностей взаимодействия таких сложных понятий, как язык, с одной стороны, и культура, характер, особенности мировоззрения его носителей, с другой.

Современная лингвистика характеризуется значительным интересом к изучению социальной функции языка, в том числе к проблеме нормы и ее вариативности, а также факторам, обусловившим эту вариативность. Известно, что вариативность свойственна единицам различных уровней: лексического, морфологического, фонетического и т.д. В фокусе настоящего исследования находится территориальная интонационная вариативность современного английского языка. Данная проблема все чаще становится предметом обсуждения на страницах научных изданий в связи с перенесением акцента на исследование региональных вариантов и на изучение их роли в функционировании такого глобального явления, как современный английский язык.

Пристальное внимание лингвистов к данной проблеме имеет под собой серьезное основание. В течение довольно продолжительного периода зарубежные и отечественные лингвисты исследовали и описывали только британский произносительный стандарт английского языка, который считался единственной произносительной нормой на территории Великобритании; ему стремились подражать и обучать не только на

Британских островах, но и за рубежом, в том числе и в России. Другие территориальные варианты британского стандарта не были достаточно изучены, а имеющиеся исследования чаще всего были посвящены проблемам регионального варьирования на сегментном уровне.

Несмотря на тот факт, что в последние годы появился ряд работ, посвященных изучению интонационной вариативности и имеющих как теоретическое, так и прикладное значение (см. работы Т.И. Шевченко (1990), Г.М. Скулановой (1987), М.В. Ганыкиной (1991), Т.С. Скопинцевой (1995), Е.В. Ледяевой (2002), Е. Jarman, A.Cruttenden (1976), J. Honey (1989) и др.), все еще остается ряд нерешенных вопросов лингвистической и, в частности, интонационной вариативности современного английского языка, требующих самого пристального внимания лингвистов.

Анализ современных работ по данной теме и опыт собственного исследования свидетельствуют о том, что параллельно с общеанглийской интонационной нормой на Британских островах сосуществуют другие региональные интонационные стандарты. К последним относится интонационная норма юга Великобритании. Обращение к данному региональному стандарту, как объекту исследования, может быть объяснено следующими причинами. Во-первых, благодаря своей общей основе (среднеанглийские южные диалекты) общеанглийская норма и южный региональный стандарт имеют много общих черт, поэтому выявление характерных дистинктивных интонационных признаков представляется особенно интересным. Во-вторых, существующие региональные интонационные нормы (в нашем случае - интонационная норма юга Великобритании) распространены на достаточно обширной территории, являются престижными и обязательными для образованных людей данных регионов. В-третьих, согласно данным, представленным в работах зарубежных лингвистов (S. Potter (1975), J.C. Wells (1982), P. Trudgill, J. Hannah (1982), D. Cristal (1995) и др.), современная общеанглийская произносительная норма теряет свой престиж и в определенных ситуациях может восприниматься как архаичная. Именно поэтому настало время изучения других произносительных стандартов, один из которых, возможно, станет будущей общеанглийской произносительной нормой. Кроме того, исследование особенностей территориальных вариантов английского языка не только расширяет лингвистические познания учащегося и помогает ему оценить все богатство и многообразие английского языка, но и облегчает общение с жителями Великобритании, владеющими той или иной произносительной нормой.

Актуальность исследования, кроме вышеперечисленного, связана со становлением контрастивной интонологии, которая может быть определена как часть контрастивной лингвистики - одного из наиболее перспективных и динамично развивающихся направлений. В настоящей работе комплексному сравнительному анализу подверглась современная произносительная норма юга Великобритании в сопоставлении с общеанглийской произносительной нормой. Необходимо подчеркнуть, что при сопоставительном анализе интонации разных языков и вариантов одного и того же языка основной задачей является описание различий, так как именно они определяют национальную специфику интонационной системы и являются объектом наибольшего внимания в процессе овладения иностранным языком. Именно данным фактом обусловлено обращение к сравнительному исследованию территориальных интонационных особенностей оформления завершенности/незавершенности, которые ранее не подвергались специальному экспериментальному исследованию.

Для лингвистических исследований последних десятилетий характерно проявление повышенного интереса к изучению компонентов интонации и ее основных функций. Большое внимание при этом уделяется роли интонации в формировании содержательной стороны высказывания. В настоящем исследовании предпринимается попытка не только выявления компонентов интонации, участвующих в реализации категории завершенности/незавершенности, но и исследования роли и степени участия каждого компонента в данном процессе.

Актуальным является и выбранный в данной работе материал исследования - программы радио- и теленовостей. Данный выбор обусловлен тем, что одним из наиболее существенных признаков современного развитого общественного строя является наличие широко функционирующей системы массовой коммуникации (МК). МК имеет большое значение в культурном обмене между народами, распространении достижений науки и техники, духовном развитии человека, нормированная литературная речь радио и телевидения дает примеры образцового произношения, синтаксиса, словарного состава. Прежде всего, это объясняется присущими МК универсальными качествами: регулярность, массовость, территориальная неограниченность, актуальность, отсутствие социальных ограничений и другие (Туманян, 1984).

Объектом данного исследования явились звучащие тексты информационных сообщений в исполнении дикторов, владеющих общеанглийской произносительной нормой (RP), и дикторов, носителей современной произносительной нормы южных регионов Великобритании (SE).

Предметом исследования в настоящей диссертации является интонационное оформление ядерных зон синтагм различной степени завершенности/незавершенности в двух интонационных вариантах: в общеанглийской норме и южном произносительном стандарте. Данный выбор был обусловлен рядом причин, основной из которых была следующая. Известно, что, несмотря на свою кажущуюся гомогенность, английский язык неоднороден и представлен множеством как нормативных вариантов, так и территориальных и социальных диалектов, различия между которыми проявляются на всех уровнях языковой системы, в том числе и на интонационном. Наиболее ярко, как представляется, интонационные различия двух исследуемых вариантов проявляются в оформлении именно ядерных зон, которые, кроме того, являются наиболее информативными в передаче завершенности или незавершенности речевого сегмента. Анализ и выявление различий в интонационном оформлении ядерных зон в современной произносительной норме и норме южных регионов Великобритании составляет важность изучения отмеченного выше явления как в процессе преподавания, так и в повседневной коммуникации.

Материалом исследования послужили аудио- и видеозаписи программ новостей: "ВВС", "ITV" (дикторы RP - мужчины и женщины) и "Independent Radio", "BBC-South", и "Meridian News (GMTV)" (дикторы SE - мужчины и женщины). Общая продолжительность звучания текстов составила 6 часов.

Цель исследования состоит в выявлении и описании интонационных особенностей реализации категории завершенности/незавершенности в южном варианте современного английского языка в сравнении с общеанглийской произносительной нормой.

В соответствии с общей целью исследования были поставлены следующие задачи:

1. Рассмотреть теоретические, концептуальные, исторические и социолингвистические основы изучения региональной вариативности английского языка Великобритании.

2. Провести лексико-синтаксический и интонационный анализы исследуемых текстов.

3. Выявить фоностилистические особенности исследуемых текстов.

4. Определить характер завершенности/незавершенности синтагм (нефинальные, относительно финальные, финальные).

5. Выявить компонент интонационного контура синтагмы1, являющийся наиболее информативным в передаче завершенности/незавершенности.

В данной работе синтагма является минимальной единицей, в рамках которой рассматриваются интонационные модификации.

6. Сравнить мелодические, временные и динамические характеристики ядерных зон нефинальных, относительно финальных и финальных синтагм в общеанглийской произносительной норме и в южном территориальном стандарте Великобритании.

7. Выделить номенклатуру терминальных тонов, характеризующих категорию завершенности/незавершенности в общеанглийской произносительной норме и южном региональном варианте.

8. Выявить модель интонационной единицы, реализующей категорию незавершенности, ее инвариантные и вариативные интонационные признаки для южной интонационной нормы в сравнении с общеанглийским произносительным стандартом.

9. Выявить модель интонационной единицы, реализующей категорию завершенности, ее инвариантные и вариативные интонационные признаки для южной интонационной нормы в сравнении с общеанглийским произносительным стандартом.

Для решения вышеуказанных задач в диссертации использовался комплексный метод, включающий изучение литературы по теме исследования, аудитивный, аудиторский, компьютерный и сопоставительный анализы, математико-статистическую обработку с последующей лингвистической интерпретацией полученных данных. Все это способствовало обеспечению достоверности результатов и выводов, представленных в диссертации.

Научная новизна диссертации состоит в том, что задачи конкретного экспериментально-фонетического исследования решаются с позиций положений контрастивной лингвистики, психолингвистики, этнолингвистики и лингвистики текста. Впервые проведено сопоставительное экспериментально-фонетическое исследование по изучению интонационных средств, реализующих категорию завершенности/незавершенности в интонационной норме юга Великобритании (в сравнении с общеанглийской произносительной нормой) на материале звучащих текстов информационного стиля. Выявлены и выделены определенные интонационные модели ядерных зон различных типов синтагм, определена их регулярность и частотность, что дало возможность построения иерархии интонационных моделей ядерных зон в каждом из исследуемых вариантов.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в углублении представления о системном характере интонационных вариантов английского языка и закономерностях функционирования компонентов интонации в речи. Результаты исследования способствуют систематизации интонационных способов выражения завершенности/незавершенности и вносят определенный вклад в разработку проблем диалектологии, языковой вариативности и культурологии.

Практическое значение исследования определяется тем, что ее основные положения и результаты могут иметь приложение в курсе преподавания фонетики и практики устной речи студентам языковых вузов, а также при создании спецкурсов и учебных пособий по теоретической фонетике.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Средства массовой информации и, в частности, интонационные особенности речи дикторов радио- и телевизионных информационных программ отражают современную лингвистическую ситуацию Великобритании.

2. Интонационная норма юга Великобритании, являясь одним из территориальных вариантов английского языка, маркирована определенными интонационными отличиями от общеанглийского произносительного стандарта.

3. Степень интонационного отличия южного произносительного стандарта от общеанглийской произносительной нормы проявляется при сопоставительном анализе всех акустических характеристик интонации (частоты основного тона, длительности и интенсивности), при этом мелодическим изменениям принадлежит доминирующая роль.

4. Интонационные единицы, реализующие . категорию завершенности/незавершенности в RP и SE, обладают как общими, так и специфическими вариативными признаками.

5. Интонационная единица, реализующая категорию завершенности/незавершенности в RP и SE, обладает рядом интенсиональных признаков. К ним относятся тональные модификации, изменение уровня громкости и некоторые темпоральные характеристики.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Сороколетова, Наталья Юрьевна

Результаты исследования динамического показателя свидетельствуют об общем снижении уровня звучания финальных синтагм, что находит свое отражение как в показателях силы звукового давления предтерминальной зоны синтагмы, так, и (это проявляется наиболее ярко) в цифровых показателях силы звукового давления ядерного слога. Данный результат, вероятно, может быть объяснен следующим. Во-первых, из лингвистической литературы (Блохина, 1980: 34; Черемисина-Ениколопова, 1999: 231) известно, что уровень изменения интенсивности прямо пропорционален уровню изменения ЧОТ. Анализ мелодического компонента свидетельствует о понижении уровня ЧОТ на ядерных зонах финальных синтагм, следовательно, понижается интенсивность. Во-вторых, к концу фоноабзаца или всего текста наблюдается снижение психологического напряжения, отсутствие необходимости дальнейшего удерживания внимания зрителей/слушателей, происходит некоторое расслабление голосовых связок, что также ведет к общему снижению громкости звучания. Таким образом, наблюдаемое понижение уровня интенсивности к концу фоноабзаца приводит к тому, что в конце речевой единицы, даже при сильном выделении слова, интенсивность его ударного слога не достигает максимального для фразы значения. В таком случае можно говорить о компенсации признака интенсивности другими признаками, например, длительностью, для которой позиция конца как раз наиболее благоприятна, так как длительность имеет тенденцию увеличиваться к концу речевой единицы, что и фиксируется в результатах нашего исследования (см. таблица 25).

Обращает на себя внимание тот факт, что аудиторский и компьютерный анализы уровня громкости финальных синтагм не зафиксировали ярких различий в силе звукового давления в общеанглийской произносительной норме и южном региональном стандарте.

Итак, заключая вышесказанное, можно сделать следующие выводы об особенностях оформления ядерных зон финальных синтагм дикторами RP и SE:

1. В номенклатуре терминальных тонов, реализующих финальные, то есть семантико-синтаксически завершенные синтагмы, в RP SE наблюдается больше общих, чем дистинктивных признаков. Так, для реализации завершенности высказывания дикторы, владеющие общеанглийской произносительной нормой, и дикторы, владеющие южным произносительным стандартом, используют низкий нисходящий, средний нисходящий и высокий нисходящий тоны.

2. Южной региональной особенностью может являться использование в ядерных зонах финальных синтагм неполного нисходящего тона. Данный тон, имея структурное незаконченное (высокое) завершение, может также выполнять в южном интонационном варианте функцию завершения повествования, что является совершенно нехарактерным для общеанглийской произносительной нормы.

3. На акустическом уровне тональные изменения ядерной зоны финальных синтагм проявляются в понижении уровня ЧОТ в обоих исследуемых вариантах. Отметим, что средний показатель 40Tmin дикторов SE выше аналогичного показателя дикторов RP, что, вероятно, объясняется использованием дикторами SE в финальной позиции неполного нисходящего тона, а также общей тенденцией, существующей в произносительной норме RP, к более низкому уровню ЧОТ min. Более узкий диапазон ядерного слога в SE соответствует представленным выше выводам об общем сужении этого показателя в SE.

4. Временные показатели изменения длительности звучания выявили следующие закономерности в оформлении финальных синтагм. Так, в чтении дикторов RP и SE наблюдается уменьшение общего темпа звучания финальных синтагм в сравнении с остальными синтагмами, увеличение длительности ядерного слога и максимальное увеличение продолжительности пауз, оформляющих фоноабзац.

5. Сравнительный анализ организации временного компонента в RP и SE позволил говорить о более высоком темпе произнесения дикторов, владеющих южным произносительным стандартом, в сопоставлении со скоростью произнесения дикторов RP. Данная тенденция проявилась в более высокой общей скорости звучания, более низком проценте увеличения длительности ядерной зоны (по отношению к остальным слогам синтагмы) и более короткой продолжительности пауз у дикторов южных районов Великобритании.

6. Результаты анализа динамического компонента свидетельствуют о том, что у дикторов RP и дикторов SE наблюдается снижение уровня звукового давления финальных синтагм (в сравнении с нефинальными и относительно финальными синтагмами). Общей чертой является также снижение уровня громкости, происходящее в ядерных зонах (в сравнении с остальной частью синтагмы) финальных синтагм. Данный факт связан с уменьшением уровня ЧОТ, а также с характерным для завершения высказывания общим расслаблением и снятием напряжения голосовых связок.

7. Отличительной чертой южного типа произношения может считаться фиксируемый с помощью компьютерного анализа более высокий уровень звукового давления в финальных синтагмах в сравнении с аналогичным показателем дикторов RР. В то же время необходимо отметить, что разница в цифровых показателях данного параметра в финальных синтагмах является наименее значимой в сравнении с наблюдаемыми различиями в уровне громкости в нефинальных и относительно финальных синтагмах в RP и SE.

§ 3 Особенности моделей интонационных единиц, реализующих категорию завершенности/незавершенности в RP и SE

В реализации категории завершенности/незавершенности была выявлена интонационная единица, соотносимая с ядерным слогом нефинальных, относительно финальных и финальных синтагм, являющаяся неотъемлемой частью всех читаемых текстов в исполнении дикторов, владеющих общеанглийской произносительной нормой и дикторов -носителей южного регионального стандарта.

Наличие закономерной взаимосвязи интонационных параметров -тональных, временных, динамических, позволяет выделить следующую структуру интонационной единицы, реализующей категорию завершенности/незавершенности (ядерные слоги нефинальных, относительно финальных и финальных синтагм) в общеанглийской произносительной норме (RP) и южном произносительном стандарте (SE).

Структура интонационной единицы, реализующей категорию незавершенности (ядерные слоги нефинальных синтагм) в общеанглийской произносительной норме (RP).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) разнообразие движения ядерного тона; б) высокий процент употребления в терминальной зоне следующих тонов: низкого восходящего, нисходяще-восходящего и высокого нисходящего тона; в) варьирование в уровне тонального завершения; г) средний и широкий диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) быстрый темп произнесения; б) незначительное увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие коротких и очень коротких межсинтагменных пауз.

3. Динамические характеристики: а) увеличение громкости ядерного слога; б) максимальный уровень громкости (звукового давления) ядерного слога.

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: высокого восходящего, низкого нисходящего, неполного нисходящего, ровного, среднего нисходящего и восходяще-нисходящего тона.

2. Временные характеристики: а) средний темп произнесения.

Структура интонационной единицы, реализующей категорию незавершенности (ядерные слоги нефинальных синтагм) в южном произносительном стандарте (SE).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) разнообразие движения ядерного тона; б) высокий процент употребления в терминальной зоне следующих тонов: неполного нисходящего и нисходяще-восходящего тона; в) высокий уровень тонального завершения; г) средний диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) быстрый темп произнесения; б) незначительное увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие коротких и очень коротких межсинтагменных пауз.

3. Динамические характеристики. а) увеличение громкости ядерного слога; б) максимальный уровень громкости (звукового давления) ядерного слога.

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: низкого восходящего, высокого нисходящего, ровного, высокого восходящего, восходяще-нисходящего, среднего нисходящего тона.

Структура интонационной единицы, реализующей категорию завершенности (ядерные слоги относительно финальных синтагм) в общеанглийской произносительной норме (RP).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) высокий процент употребления в терминальной зоне следующих тонов: низкого нисходящего и высокого нисходящего тона; б) средний уровень тонального завершения; в) широкий диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) средний темп произнесения; б) увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие коротких и средних межфразовых пауз.

3. Динамические характеристики: а) увеличение громкости ядерного слога; б) максимальный уровень громкости (звукового давления) ядерного слога.

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: низкого восходящего, среднего нисходящего и нисходяще-восходящего.

2. Временные характеристики: а) быстрый темп произнесения; б) наличие очень коротких межфразовых пауз.

Структура интонационной единицы, реализующей категорию завершенности (ядерные слоги относительно финальных синтагм) в южном произносительном стандарте (SE).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) разнообразие движения ядерного тона; б) высокий процент употребления в терминальной зоне следующих тонов: неполного нисходящего и нисходяще-восходящего тона; в) высокий уровень тонального завершения; г) широкий диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) быстрый темп произнесения; б) увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие коротких и средних межфразовых пауз.

3. Динамические характеристики: а) увеличение громкости ядерного слога; б) максимальный уровень громкости (звукового давления) ядерного слога.

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: высокого нисходящего, низкого нисходящего, восходяще-нисходящего, среднего нисходящего ровного тона.

Структура интонационной единицы, реализующей категорию завершенности (ядерные слоги финальных синтагм) в общеанглийской произносительной норме (RP).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) высокий процент употребления в терминальной зоне низкого нисходящего тона; б) низкий уровень тонального завершения; в) средний диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) средний темп произнесения; б) значительное увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие средних и длительных пауз на границах фоноабзацев.

3. Динамические характеристики: а) средний уровень громкости ядерного слога; б) снижение уровня громкости (звукового давления) ядерного слога (в сопоставлении с остальной

частью синтагмы).

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: среднего нисходящего и высокого нисходящего; б) широкий диапазон ядерных тонов.

2. Временные характеристики: а) наличие сверхдлительных пауз на границах фоноабзацев.

Структура интонационной единицы, реализующей категорию завершенности (ядерные слоги финальных синтагм) в южном произносительном стандарте (SE).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) невысокая вариативность изменения движения ядерного тона; б) высокий процент употребления в терминальной зоне низкого нисходящего тона; в) средний уровень тонального завершения; г) средний или узкий диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) средний темп произнесения; б) значительное увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие средних и длительных пауз на границах фоноабзацев.

3. Динамические характеристики: а) понижение громкости ядерного слога; б) средний уровень громкости (звукового давления) ядерного слога.

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: высокого нисходящего, среднего нисходящего и неполного нисходящего тона; б) низкий уровень тонального завершения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной работе была предпринята попытка исследования особенностей реализации категории завершенности/незавершенности в южной территориальной интонационной норме (в сравнении с общеанглийским произносительным стандартом). Изучение интонационных средств выражения категории завершенности/незавершенности речевых единиц проводилось на материале читаемых текстов теле- и радиоинформационных сообщений.

Язык радио и телевидения - это функционально-стилистическая разновидность современного устного литературного языка, в которой сложились определенные принципы отбора языковых, в том числе интонационных средств. Выбирая тексты данного стиля в качестве объекта исследования, мы учитывали следующие их стилистические и структурные особенности. Во-первых, исследуемые тексты представляют собой монологическую разновидность речи. Во-вторых, данные тексты обязательно существуют как в письменной, так и в устной форме, обе из которых в равной степени служат для реализации главных целей новостей - передать в ограниченный период времени определенный объем информации, вызвать интерес, доверие слушателей к этой информации. В-третьих, одной из главных особенностей исследуемых текстов является нейтральное звучание диктора, который ясно и доходчиво излагает суть событий и фактов. Следовательно, основным условием реализации данных текстов является точное освещение фактов и беспристрастная (неэмоциональная) речь диктора. Наконец, в каждом выпуске новостей существует определенная иерархия подачи новостей: экономика, политика, наука, социальная жизнь общества, события криминального характера, скандалы и т.д.

Детальному изучению были подвергнуты мелодические, временные и динамические характеристики ядерных зон нефинальных, относительно финальных и финальных синтагм в южном территориальном стандарте Великобритании в сравнении с общеанглийской произносительной нормой.

Проведенный анализ позволил сделать следующие выводы:

1. Своеобразием современной лингвистической ситуации Великобритании является сосуществование общеанглийской произносительной нормы и территориальных интонационных стандартов. Среди причин, обусловливающих региональное варьирование, можно выделить следующие: обширность территориального распространения языка, влияние местных диалектов, изменение социальной базы носителей литературного языка и связанное с ним временное сохранение прежних местных речевых навыков и другие.

Кроме того, наблюдается снижение престижа общеанглийской произносительной нормы (RP), которая в течение нескольких столетий являлась единым произносительным стандартом. При этом необходимо отметить, что обязательным условием для дикторов новостных радиотелепрограмм являлось владение RP. В настоящее время происходят значительные изменения в языке региональных программ, что самым непосредственным образом связано с возрастающим вниманием к территориальным произносительным стандартам. Среди основных причин подобных изменений можно выделить, во-первых, социальные изменения, происходящие в современном английском обществе. Рост общественного самосознания представителей среднего и низшего сословий, усиление роли рабочего класса, интенсивные иммиграционные процессы привели к тому, что прежний стандарт произношения, исторически связанный с высшими слоями английского общества, начинает осознаваться как архаизм. Во-вторых, в силу исторически сложившихся представлений, англичане наделяют носителей произношения RP такими чертами характера, как тщеславие, целеустремленность, высокие интеллектуальные способности, самоуверенность; при этом, с точки зрения британцев, это люди менее добродушные, искренние и открытые, с менее развитым чувством юмора, чем носители других акцентов. Популярность информационных программ с участием дикторов, владеющих местным региональным произносительным стандартом (в данной работе исследовался южный региональный стандарт), может быть объяснена следующим образом. Несмотря на тот факт, что люди склонны серьезнее относиться к аргументу, высказанному на стандартном английском, они готовы принять его к действию тогда, когда он произносится с тем акцентом, на котором говорят они сами.

2. Сосуществующие на территории Великобритании общеанглийская произносительная норма и произносительная норма южных регионов страны имеют общие черты. Данный факт объяснятся как географической близостью, так и общей языковой основой. В то же время результаты проведенного исследования свидетельствуют о наличии определенных интонационных различий.

3. Согласно данным аудиторского и компьютерного анализов, к общестилистическим особенностям чтения новостей в RP и SE относится способ оформления предтерминальных шкал, что проявляется в совпадении номенклатуры шкал и в высоком проценте употребления нисходящих шкал; в RP 70%, а в SE - 69% шкал.

Более высокий процент употребления дикторами SE (в сравнении с общеанглийской произносительной нормой RP) ровных шкал (18% vs 9%) является дистинктивным признаком нормативного произношения юга Великобритании, его региональной чертой. В то же время можно констатировать, что дикторы RP чаще, чем дикторы SE используют восходящие шкалы (21% vs 13%).

Сравнительный анализ мелодического оформления ядерных тонов в общеанглийской произносительной норме и южном региональном стандарте позволил говорить об общей номенклатуре терминальных тонов, используемых обеими группами дикторов. Следовательно, дикторы SE используют весь инвентарь тонов, существующих в RP. Общим для текстов информационных сообщений в RP и SE является также высокий процент употребления низкого нисходящего и высокого нисходящего и низкий процент ровного, среднего нисходящего, восходяще-нисходящего и высокого восходящего ядерных тонов.

Наиболее значимые различия употребляемых ядерных тонов в общеанглийской интонационной норме и интонационной норме южных регионов Великобритании проявляются в частотности употребления неполного нисходящего, низкого нисходящего тонов. Результаты аудиторского и компьютерного анализов свидетельствуют о том, что низкий нисходящий тон используется дикторами SE в 1,8 раза реже, чем дикторами RР. Низкий восходящий тон встречается в RP в 2,5 раза чаще, чем в SE. В то же время в SE восходяще-нисходящий тон употребляется в 3,7 раза чаще, чем в RP. Еще больше впечатляют данные относительно неполного нисходящего тона. В SE дикторы используют данный тон в 10,9 раза чаще, чем дикторы RP. Таким образом, высокий процент использования неполного нисходящего тона может являться дистинктивным признаком в южном региональном стандарте в отличие от общеанглийской произносительной нормы.

Анализ частотного диапазона речи дикторов RP и SE свидетельствует о более низком уровне тонального завершения, результатом чего является фиксируемое аудиторами и отраженное цифровыми данными общее сужение частотного диапазона в SE в сравнении с11Р(14и15пт-в общеанглийской произносительной норме и 11 и 12пт-в южной произносительной норме).

Анализ временного компонента интонации позволил выделить следующие общие интонационные особенности анализируемых текстов радио- и теленовостей в реализации дикторов, владеющих RP, и дикторов южного региона - это средний или высокий темп произнесения (дикторы RP-от 4,2 до 5,2 сл/сек, дикторы SE - от 4,9 до 5,7 сл/сек), невысокая продолжительность пауз, а следовательно, невысокий коэффициент паузации (Кр) (у дикторов, владеющих RP, Кр равен 1,3 (усредненный показатель), у дикторов юга - 1,2). Полученные результаты могут быть объяснены как лингвистическими, так и экстралингвистическими особенностями программ новостей. Выделим некоторые из них: подготовленность чтения, строго регламентированное время продолжительности выпуска новостей, цель диктора сообщать факты и информацию, а не комментировать их и высказывать свою точку зрения.

В то же время результаты аудиторского и компьютерного анализов свидетельствуют о наличии темпоральных и паузальных различий между произносительной нормой английского языка и южным произносительным стандартом. Так, удалось установить, что показатель скорости произнесения в SE несколько выше этого же показателя в RP; в процентном соотношении эта разница составила 11,3%. Кроме того, обращает на себя внимание хоть и небольшое, но фиксируемое различие в коэффициенте паузации.

Результаты, полученные в ходе исследования динамических особенностей чтения радио- и теленовостей, позволяют характеризовать уровень звучания исследуемых текстов как средне громкий. В результате аудиторского анализа не были выявлены различия на уровне перцептивного ощущения в прочтении дикторов RP и SE. Однако цифровые показатели динамического компонента интонации, полученные в ходе компьютерного анализа, свидетельствуют о том, что новости в исполнении дикторов SE реализуются несколько громче, чем новости в прочтении дикторов RP. Тот факт, что существующая разница в уровне произнесения в RP и SE не всегда фиксируется аудиторами, объясняется, вероятно, индивидуальными особенностями дикторов и невысоким показателем этой разницы.

4. Проведенный интонационный анализ свидетельствует о том, что наиболее ярко интонационные различия в RP и SE проявляются в особенностях реализации категории завершенности/незавершенности. Категория завершенности/незавершенности характерна почти для всех уровней лингвистического анализа и может выражаться различными способами, хотя ее содержание на разных уровнях идентично. Как правило, это противопоставление языковых единиц по принципу семантико-синтаксической завершенности/незавершенности, полноте/неполноте заключенной в них информации, полноте/неполноте реализации замысла автора, его коммуникативного намерения.

В зависимости от степени завершенности или незавершенности синтагмы (принятые в настоящем исследовании за минимальные единицы членения) подразделяются на нефинальные, относительно финальные и финальные. При этом относительно финальным синтагмам соответствовали синтагмы, завершающие фразу, а финальным — синтагмы, завершающие фоноабзац или все информационное сообщение. Таким образом, в данной работе нефинальные синтагмы были определены как незавершенные, а относительно финальные и финальные — как завершенные (меньшая и большая степень завершенности).

5. Согласно результатам комплексного аудиторского анализа, наиболее значимым компонентом интонационного контура синтагмы является ядерный слог. Выбор ядерного слога в качестве основной единицы исследования был обусловлен двумя причинами. Во-первых, региональное своеобразие звучания дикторов южных регионов проявляется в оформлении терминальных зон, именно ядерные слоги несут преобладающую информацию о принадлежности дикторов к одному из исследуемых вариантов. Во-вторых, именно интонационные изменения в ядерном слоге воспринимались аудиторами как наиболее значимыми для реализации категории завершенности/незавершенности.

6. При анализе интонационных особенностей ядерных тонов при реализации категории завершенности/незавершенности учитывались мелодические (частотные), временные (темпоральные и паузуальные) и динамические признаки интонационной единицы.

Так, удалось установить, что общим для оформления ядерных зон нефинальных синтагм в RP и SE является значительное разнообразие тонов. Также необходимо отметить высокий процент употребления дикторами RP и SE нисходяще-восходящего (19,8 и 22,4%), высокого нисходящего (15,9 и 22,4% соответственно) тонов; при этом значительно ниже процент использования в указанной выше позиции носителями обоих вариантов высокого восходящего (7 и 5,9%) и ровного (5,3 и 7% соответственно) тонов.

Дистинктивным признаком RP может выступать высокий процент использования в данной позиции низкого восходящего тона (33,2%) и возможность использования низкого нисходящего тона (6,2%), который не реализуется дикторами SE в нефинальных синтагмах.

Характерной чертой южного произносительного стандарта при реализации категории незавершенности является доминирующая частотность неполного нисходящего тона (26,1%) и отсутствие в данной позиции у дикторов SE низкого нисходящего тона. Высокий процент использования неполного нисходящего тона в южном произносительном варианте и его функциональная нагрузка (реализация незавершенности, планирование продолжения и развития мысли) позволяет сделать вывод о том, что в нефинальных синтагмах данный тон может выступать функциональным аналогом низкого восходящего тона в RP.

Гипотетически можно предположить, что невысокий (в сравнении с RP) процент использования дикторами юга в нефинальных синтагмах низкого восходящего тона и замена его неполным нисходящим тоном (для которого, как известно, характерен узкий частотный диапазон) является результатом общего сужения частотного диапазона голоса в SE. Известно, что низкий восходящий начинается с самого низкого регистра частотного диапазона голоса и требует достаточно широкого общего диапазона произнесения. Возможно, именно поэтому в южном произносительном стандарте происходит автоматическая замена низкого восходящего тона неполным нисходящим тоном.

На акустическом уровне тональные особенности ядерной зоны нефинальных синтагм проявляются в высоком уровне ЧОТтах и среднем уровне 40Tmin в обоих исследуемых вариантах. Южные территориальные интонационные характеристики проявляются в фиксируемом на перцептивном и акустическом уровнях более узком диапазоне ядерных слогов (9 и 7 пт в SE vs 12 и 11 пт в RP).

7. Временные показатели звучания выявили следующие общие закономерности в оформлении нефинальных синтагм дикторами RP и SE. Так, для чтения незавершенных речевых сегментов характерен высокий темп звучания (5 сл/сек в RP и 5,6 сл/сек в SE), незначительное увеличение длительности ядерного слога (в сравнении с остальными слогами синтагмы) (на 15% в RP и на 13% в SE), а также наличие коротких и очень коротких межсинтагменных пауз (от 65 до 310 мсек у дикторов, владеющих общеанглийской нормой, и от 70 до 270 мсек у дикторов - носителей южной произносительной нормы).

Сравнительный анализ организации временного компонента в общеанглийской произносительной нормой и южном региональном стандарте позволил говорить о более высоком темпе произнесения нефинальных синтагм дикторами SE в сопоставлении со скоростью произнесения дикторов RP. Данная тенденция проявляется у дикторов южных районов Великобритании в увеличении показателей общей скорости звучания нефинальных синтагм (на 10,7%), снижении процента увеличения длительности ядерной зоны и сокращении продолжительности пауз в сравнении с аналогичными показателями дикторов RP.

8. В задачи аудиторского анализа входило выявление уровня громкости нефинальных синтагм, фиксация изменения уровня звучания ядерного слога (если такое наблюдалось). Согласно данным, полученным в результате перцептивного анализа, чтение нефинальных синтагм воспринимается как громкое. При этом аудиторы не всегда фиксировали изменения громкости звучания ядерного слога (в сравнении с предтерминальной частью); также не были обнаружены регулярные различия в уровне громкости в RP и SE.

В ходе компьютерного анализа уровня звукового давления в общеанглийской произносительной норме и норме южных регионов Великобритании удалось выявить небольшое, контрастирующее с общим фоном повышение значений интенсивности терминальных зон (в RP - 0,8 -1,1 (сила звукового давления ядерного слога) vs 0,8 - 1,0 (сила звукового давления предтерминальной зоны синтагмы), в SE - 0,9 - 1,1 vs 0,8 - 1,1 соответственно) и незначительные различия в уровне звукового давления в RP и SE.

Наличие закономерной взаимосвязи интонационных параметров -тональных, временных, динамических, позволяет выделить следующую структуру интонационной единицы, реализующей категорию незавершенности.

Структура интонационной единицы, реализующей категорию незавершенности (ядерные слоги нефинальных синтагм) в общеанглийской произносительной норме (RP).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) разнообразие движения ядерного слога; б) высокий процент употребления в терминальной зоне следующих тонов: низкого восходящего, нисходяще-восходящего и высокого нисходящего тона; в) варьирование в уровне тонального завершения; г) средний и широкий диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) быстрый темп произнесения; б) незначительное увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие коротких и очень коротких межсинтагменных пауз.

3. Динамические характеристики: а) увеличение громкости ядерного слога; б) максимальный уровень громкости (звукового давления) ядерного слога.

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: высокого восходящего, низкого нисходящего, неполного нисходящего, ровного, среднего нисходящего и восходяще-нисходящего тона.

2. Временные характеристики: а) средний темп произнесения.

Структура интонационной единицы, реализующей категорию незавершенности (ядерные слоги нефинальных синтагм) в южном произносительном стандарте (SE).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) разнообразие движения ядерного слога; б) высокий процент употребления в терминальной зоне следующих тонов: неполного нисходящего и нисходяще-восходящего тона; в) высокий уровень тонального завершения; г) средний диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) быстрый темп произнесения; б) незначительное увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие коротких и очень коротких межсинтагменных пауз.

3. Динамические характеристики: а) увеличение громкости ядерного слога; б) максимальный уровень громкости (звукового давления) ядерного слога.

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: низкого восходящего, высокого нисходящего, ровного, высокого восходящего, восходяще-нисходящего, среднего нисходящего тона.

9. Анализ интонационных особенностей реализации категории завершенности (в относительно финальных синтагмах) позволил выделить следующие закономерности. Так, удалось установить, что общим для RP и SE является высокий процент употребления высокого нисходящего тона (20,7% и 16,3% соответственно) и невысокий процент использования среднего нисходящего тона (8,2% и 8,5% соответственно).

Данные аудиторского и компьютерного анализов дали основание утверждать, что отличительной чертой общеанглийской произносительной нормы является высокий процент низкого нисходящего тона (52,7%), низкий процент нисходяще-восходящего тона (7,4%) и возможность использования низкого восходящего тона (11%) в ядерных слогах относительно финальных синтагм.

Одной из наиболее ярких южных территориальных характеристик, наблюдаемой на перцептивном и акустическом уровнях, является большее (в сравнении с RP) разнообразие ядерных тонов в относительно финальных синтагмах (7 vs 5). Кроме того, удалось установить, что самым продуктивным тоном для данной позиции в SE является неполный нисходящий тон (23,9%), также высок процент использования нисходяще-восходящего тона (18,6%). В то же время наблюдается невысокий процент низкого нисходящего тона (13,1%), восходяще-нисходящего тона (11,8%) и ровного тона (7,8%).

Следует отметить, что наиболее ярким признаком SE является не только высокий процент употребления неполного нисходящего тона, но и особенности его функционирования: в относительно финальных синтагмах данный тон может нести как значение незавершенности, так и завершенности высказывания. Необходимо подчеркнуть, что низкий нисходящий тон, который является самым частотным в RP, не используется в южном произносительном стандарте.

Анализ частотных характеристик ядерных зон в RP и SE свидетельствует о более высоком уровне тонального завершения у дикторов, владеющих произносительной нормой южных регионов Великобритании (100Гц - 112Гц vs 83Гц - 92 Гц в RP). Также удалось установить, что для дикторов обоих вариантов характерен широкий диапазон произнесения ядерных слогов. Несмотря на это, акустические характеристики данного параметра в относительно финальных синтагмах уже у дикторов SE, чем у дикторов RP (10 и 11 пт в SE vs 13 пт в RP).

10. Проведенный комплексный анализ временных особенностей реализации относительно финальных синтагм свидетельствует о высокой скорости произнесения дикторами RP и SE (4,7 сл/сек - дикторы RP и 5,4 сл/сек - дикторы SE) данных синтагм, увеличении длительности ядерного слога (в сравнении с остальными слогами синтагмы) - на 20,5% в RP и на 17%) в SE, а также о наличии коротких и средних пауз (от 135 до 640 мсек -дикторы RP и от 126 до 540 мсек - дикторы SE).

Сравнительный анализ временной организации относительно финальных синтагм в общеанглийской произносительной норме и южном региональном стандарте позволил говорить о более высоком темпе произнесения дикторов SE. Данная тенденция проявляется у дикторов южных районов Великобритании в увеличении показателей общей скорости звучания относительно финальных синтагм (на 12,9%), более низком проценте увеличения длительности ядерной зоны, а также в сокращении продолжительности пауз в сравнении с аналогичными показателями дикторов RP.

11. Общей характеристикой динамической организации относительно финальных синтагм в RP и SE является средний уровень произнесения, а также повышение уровня звукового давления по сравнению с остальной частью синтагмы. На акустическом уровне изменения в уровне звукового давления выражаются следующими цифровыми показателями: в RP - 0,8 -1,1 (сила звукового давления ядерного слога) vs 0,8 - 0,9 (сила звукового давления предтерминальной зоны синтагмы); в SE данные показатели равны 1,0 - 1,2 vs 0,8 - 1,0 соответственно).

Отметим, что при анализе относительно финальных синтагм удалось зафиксировать более высокий уровень звукового давления в южном региональном стандарте в сравнении с общеанглийской произносительной нормой. Тот факт, что аудиторы не всегда фиксировали выявленные в ходе компьютерного анализа различия, объясняется как индивидуальными особенностями дикторов, так и небольшими показателями полученной разницы.

Структура интонационной единицы, реализующей категорию завершенности (ядерные слоги относительно финальных синтагм) в общеанглийской произносительной норме (RP).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) высокий процент употребления в терминальной зоне следующих тонов: низкого нисходящего и высокого нисходящего тона; б) средний уровень тонального завершения; в) широкий диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) средний темп произнесения; б) увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие коротких и средних межфразовых пауз.

3. Динамические характеристики: а) увеличение громкости ядерного слога; б) максимальный уровень громкости (звукового давления) ядерного слога.

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: низкого восходящего, среднего нисходящего и нисходяще-восходящего.

2. Временные характеристики: а) быстрый темп произнесения; б) наличие очень коротких межфразовых пауз.

Структура интонационной единицы, реализующей категорию завершенности (ядерные слоги относительно финальных синтагм) в южном произносительном стандарте (SE).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) разнообразие движения ядерного тона; б) высокий процент употребления в терминальной зоне следующих тонов: неполного нисходящего и нисходяще-восходящего тона; в) высокий уровень тонального завершения; г) широкий диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) быстрый темп произнесения; б) увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие коротких и средних межфразовых пауз.

3. Динамические характеристики: а) увеличение громкости ядерного слога; б) максимальный уровень громкости (звукового давления) ядерного слога.

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: высокого нисходящего, низкого нисходящего, восходяще-нисходящего, среднего нисходящего и ровного тона.

12. Анализ интонационных особенностей ядерных тонов позволил выделить следующие общие тоны, используемые дикторами RP и SE, для оформления финальных синтагм (категории завершенности): низкий нисходящий (72,3% - в RP и 67,7% - в SE), высокий нисходящий (19,3% - в RP и 14% - в SE-) и средний нисходящий (8,4% - в RP и 9,2% - в SE) тоны.

Отличительной чертой южного регионального стандарта может являться использование в ядерных зонах финальных синтагм неполного нисходящего тона. Данный тон, имея структурное незаконченное (высокое) завершение, может также выполнять в южном интонационном варианте функцию завершения повествования, что является совершенно нехарактерным для общеанглийской произносительной нормы.

Исследование частотных характеристик свидетельствует о низком уровне тонального завершения в финальных синтагмах в RP и SE. Отметим, что уровень тонального завершения в южном региональном стандарте (68Гц-87Гц) выше аналогичного показателя в общеанглийской произносительной норме (58Гц - 70Гц). Кроме того, перцептивный и акустический анализы частотного диапазона показали, что данный параметр является средним в RP (6 пт) и средним или суженным в SE (5 пт).

13. Проведенный комплексный анализ временных особенностей реализации финальных синтагм в прочтении дикторов RP и дикторов SE позволил выявить ряд общих характеристик. Так, удалось установить, что как в RP, так и в SE наблюдается некоторое (хотя и незначительное) замедление темпа (в сравнении с нефинальными и относительно финальными синтагмами): скорость произнесения дикторов RP составила 4,5 сл/сек, дикторов SE - 5 сл/сек. Кроме того, удалось выявить заметное увеличение длительности ядерного слога финальных синтагм (в сравнении с длительностью остальных слогов в синтагме). В общеанглийской произносительной норме данный показатель составил 42%, а в южном произносительном стандарте - 37%. Результаты интонационного анализа свидетельствуют о том, что паузы, маркирующие границы фоноабзацев, могут быть средними, длинными или сверхдлинными и составляют от 510 до 1850 мсек (дикторы RP) и от 490 до 1400 мсек (дикторы юга).

Совокупность различий акустических признаков финальных синтагм свидетельствует об увеличении общего темпа звучания в южной региональной норме. Данная тенденция может проявляться в увеличении скорости произнесения, более низком проценте увеличения длительности ядерного слога и сокращении продолжительности пауз в южном произносительном стандарте в сравнении с RP.

14. Результаты анализа динамического компонента свидетельствуют о том, что у дикторов RP и дикторов SE наблюдается снижение уровня звукового давления финальных синтагм (в сравнении с нефинальными и относительно финальными синтагмами). Общей чертой является также снижение уровня громкости, происходящее в ядерных зонах финальных синтагм (в сравнении с остальной частью синтагмы) - в RP - 0,5 - 0,8 (сила звукового давления ядерного слога) vs 0,7 - 0,9 (сила звукового давления предтерминальной зоны синтагмы); в SE данные показатели равны 0,6 - 0,8 vs 0,7 - 1,0 соответственно.

Отметим, что фиксируемая в результате компьютерного анализа разница в цифровых показателях силы звукового давления в финальных синтагмах является наименее значимой в сравнении с наблюдаемыми различиями в уровне громкости в нефинальных и относительно финальных синтагмах в общеанглийской норме и южном произносительном стандарте.

Структура интонационной единицы, реализующей категорию завершенности (ядерные слоги финальных синтагм) в общеанглийской произносительной норме (RP).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) высокий процент употребления в терминальной зоне низкого нисходящего тона; б) низкий уровень тонального завершения; в) средний диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) средний темп произнесения; б) значительное увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие средних и длительных пауз на границах фоноабзацев.

3. Динамические характеристики: а) средний уровень громкости ядерного слога; б) снижение уровня громкости (звукового давления) ядерного слога (в сопоставлении с остальной частью синтагмы).

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: среднего нисходящего и высокого нисходящего; б) широкий диапазон ядерных тонов.

2. Временные характеристики: а) наличие сверхдлительных пауз на границах фоноабзацев.

Структура интонационной единицы, реализующей категорию завершенности (ядерные слоги финальных синтагм) в южном произносительном стандарте (SE).

К инвариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) невысокая вариативность изменения движения ядерного тона; б) высокий процент употребления в терминальной зоне низкого нисходящего тона; в) средний уровень тонального завершения; г) средний или узкий диапазон ядерных слогов.

2. Временные характеристики: а) средний темп произнесения; б) значительное увеличение длительности ядерных слогов; в) наличие средних и длительных пауз на границах фоноабзацев.

3. Динамические характеристики: а) понижение громкости ядерного слога; б) средний уровень громкости (звукового давления) ядерного слога.

К вариантным интонационным признакам относятся следующие:

1. Тональные характеристики: а) употребление следующих ядерных тонов: высокого нисходящего, среднего нисходящего и неполного нисходящего тона; б) низкий уровень тонального завершения.

Проведенное исследование основывалось на теоретическом положении о существовании определенных интонационных моделей, присущих не только национальным языкам, но и их территориальным вариантам. Описанию территориальных интонационных различий с учетом специфики географического расположения, особенностей характера их носителей посвящена данная работа.

В ходе проведенного исследования удалось установить, что степень интонационного отличия южного произносительного стандарта от общеанглийской произносительной нормы наиболее ярко проявляется в особенностях реализации категории завершенности/незавершенности. Дистинктивные признаки южного регионального стандарта, фиксируемые при сопоставительном анализе всех акустических характеристик интонации, наиболее ярко проявляются в различном мелодическом оформлении терминальных тонов (в их характере и частотности) в различных типах синтагм. В первую очередь данное утверждение относится к высокому проценту использования дикторами SE неполного нисходящего тона в нефинальных и относительно финальных синтагмах и возможности использование данного тона в финальных синтагмах.

Проведенное экспериментальное исследование расширяет наше представление не только о границах интонационной территориальной вариативности, но и о возможных причинах, обусловливающих данный процесс. Результаты представленной работы имеют непосредственное отношение к обучению фонетическому, фоностилистическому, страноведческому и культурологическому аспектам преподавания английского языка.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Сороколетова, Наталья Юрьевна, 2003 год

1. Анашкина И.А. Интонация как часть лингвистического кода культуры // Функциональные и семантические особенности языковых явлений: Межвуз. сб. науч. тр. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1994. С. 24-31.

2. Антипова A.M. Система английской речевой интонации. М.: Высшая школа, 1979. 131 с.

3. Антипова A.M. Ритмическая система английской речи. М.: Высшая школа, 1984. 118 с.

4. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. JL: Просвещение, 1979. 260 с.

5. Аракин В.Д. История английского языка. М.: Просвещение, 1985. 256 с.

6. Артемов В.А. Экспериментальная фонетика. М.: Изд-во литературы на ин. яз., 1956.228 с.

7. Артемов В.А. Интонация и просодия // Вопросы фонологии и фонетики: Тезисы докладов сов. Лингвистов на VII Международном конгрессе фонетических наук (Монреаль, 1971 г.). М.: Академия наук СССР, 1971.

8. Артемов В.А. Метод структурно-функционального изучения речевой интонации. М.: Наука, 1974. 160 с.

9. Аствацатурьянц Н.В. Просодия диалогических единств, завершающих коммуникацию (экспер.-фонетич. исследование на материале англ. разностилевых текстов): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Пятигорск, 1989. 16 с.

10. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966. 606 с.

11. Бернштейн С.И. Язык радио. М.: Наука, 1977. 16 с.

12. Блохина JI.П. Просодические характеристики речи и методы их анализа. М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1980. 74 с.

13. Блохина Л.П., Потапова Р.К. Методика анализа просодических характеристик речи. М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1982. 75 с.

14. Бондарко Л.В. и др. Основы общей фонетики. СПб.: Изд-во С.-Петербургск. ун-та, 1991. 152 с.

15. Бродович О.И. Диалектная вариативность английского языка: аспекты теории. Л.: Изд-во Ленинградск. ун-та, 1988. 196 с.

16. Брызгунова Е.А. Анализ диалектной интонации // Экспериментально-фонетические исследования в области русской диалектологии. М.: Наука, 1977. С. 231-264.

17. Бубенникова О.А. Английские диалекты в современную эпоху//Вестник Моск. Университета. 1998. № 2. С. 77-88.

18. Бубнова Г.И., Гарбовский Н.К. Письменная и устная коммуникация. Синтаксис и просодия. М.: Изд-во МГУ, 1991. 272 с.

19. Будагов Р.А. Человек и его язык. М.: МГУ, 1976. 428 с.

20. Будагов Р.А. Что такое развитие и совершенствование языка. М.: Наука, 1977. 266 с.

21. Васильев В.А. и др. Фонетика английского языка. М.: Высшая школа, 1980. 256 с.

22. Вербицкая Л.А. Давайте говорить правильно. М.: Высшая школа, 1993. 144 с.

23. Веренинова Ж.Б. К вопросу о номенклатуре нисходящих тонов в английском языке // Просодическая структура текста: Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М.Тореза. М., 1984. С. 30-40.

24. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 1983. 270 с.

25. Взаимоотношение развития национальных языков и национальных культур/Отв. ред. Ю.Д. Дешериев, Э.Г. Туманян. М.: Наука, 1980. 320с.

26. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: АН СССР, 1963.254 с.

27. Виноградов С.И. Нормативный и коммуникативно-прагматический аспект культуры речи//Культура русской речи и эффективность общения. М.: Наука, 1996.

28. Вишневская Г.М. Фонетика английской речи для иностранцев (По материалам трудов Д. Джоунза) // Фонетика иноязычной речи: Межвуз. сб. науч. тр. Иваново: Изд-во Ивановск. ун-та, 1998. С. 41-49.

29. Вопросы фонетической организации устных текстов: Сб. науч. тр. М.: МГИИЯ им. М. Тореза, 1989. Вып. 344. 120 с.

30. Воронина С.Б. Исследования в области русской орфоэпии // Актуальные вопросы фонетики в СССР: К XI Межд. конгр. фонет. наук. Таллин 1-7 авг. 1987. Научно-аналитический обзор. М.: АН СССР, 1987. С. 181- 203.

31. Галочкина И.Е. Роль интонации в формировании практических типов высказывания: Автореф. дис. . канд. фил. наук. М., 1982. 22 с.

32. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 139 с.

33. Ганыкина М.В. Развитие интонационной нормы английского языка: Дис. канд. фил. наук. М., 1991.

34. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М.: Прогресс-Культура, 1995. 480 с.

35. Гельгардт P.P. О литературном языке в географической проекции // Вопросы языкознания. 1959. №3. С. 95-101.

36. Герд А.С. Введение в этнолингвистику. С.-Петербург: Языковой центр, 1995.91 с.

37. Горбачевич К.С. Литературно-территориальные нормы и речевой стандарт в литературном русском языке // Проблема нормы в славянских литературных языках в синхронном и диахронном аспектах. М.: Наука, 1976. С. 149-162.

38. Горбачевич К.С. Вариативность слова и языковая норма. Л.: Наука, 1978. 238 с.

39. Гофман В. Ораторское искусство на радио. NY-London, 1944.

40. Дубовский Ю.А. Анализ интонации устного текста и его составляющих. Минск: Вышейшая школа, 1978. 140 с.

41. Дубовский Ю.А. Просодические контрасты в языке. Симферополь: Изд-во СГУ, 1983. 95 с.

42. Едличка А. Типы норм языковой коммуникации // Новое в зарубежной лингвистике: Теория литературного языка в работах ученых ЧССР. М.: Прогресс, 1988. Вып. 20. С. 31-149.

43. Еловская С.В. О механизме взаимодействия между вокализмом и консанантизмом в ходе эволюции звукового строя английского языка (теоретико-экспер. исследование на материале британского английского): Автореф. дис. . канд. фил. наук/ТВАИИ, 1999. 20 с.

44. Ерофеев Н.А. Туманный Альбион. Англия и англичане глазами русских. М.: Наука, 1982. 320 с.

45. Жлуктенко Ю.А. Английский язык Великобритании // Социальная лингвистика и общественная практика/Под ред. О.Е. Семенца. Киев, 1988. С. 6-20.

46. Журавлев В.К. Внешние и внутренние факторы языковой эволюции. М.: Наука, 1982. 328 с.

47. Зильберт Б.А. Социо-психолингвистическое исследование текстов радио, телевидения, газеты. Саратов: Изд-во Саратовск. ун-та, 1986. 271 с.

48. Зиндер JI.P. Общая фонетика. М.: Высшая школа, 1979. 312 с.

49. Златоустова JI.B. Фонетические единицы русской речи. М.: Изд-во Московск. ун-та, 1981. 108 с.

50. Златоустова Л.В., Потапова Р.К., Потапов В.В., Трунин-Донской В.Н. Общая и прикладная фонетика. М.: Изд-во Московск. ун-та, 1997. 416 с.

51. Иванова И.П., Чахоян Л.П., Беляева Т.М. История английского языка. СПб: Лань, 1999. 509 с.

52. Иванова Н.К. Механизмы реализации интонационных особенностей языка (экспер.-фонетич. исследование на материале интонации завершенности в английском и русском языках): Дис. . канд. филол. наук. Л., 1985.254 с.

53. Ивушкина Т.А. Язык английской аристократии: социально-исторический аспект. Волгоград: Перемена, 1997. 157 с.

54. Интонация. Киев: Вища школа, 1978. 240 с.

55. Исследование фонетических особенностей речевых стилей: Сб. тр. МГПИ им. В.И. Ленина. М.: Изд-во МГПИ им. В.И. Ленина, 1978. 119 с.

56. Ицкович В.А. Языковая норма. М.: Просвещение, 1968. 94 с.

57. Кандинский Б.С. Целый текст и его интонационная структура // Ин. яз. в ВШ. 1968. Вып. 4. С. 93-102.

58. Кантор В.К. Стихия и цивилизация: два фактора "русской судьбы" // Вопросы философии. 1994. №5. 27-46.

59. Карпиченкова Е.П. Интонационные особенности диалогической речи в зависимости от прагматической установки // Вопросы фонетической организации устных текстов: Сб. науч. тр. М.: МГИИЯ им. М. Тореза, 1989. Вып. 344. С. 39-48.

60. Карпов К.Б. Стратификация синтаксических значений интонации// Функциональная просодия текста. М., 1982. Вып. 201.

61. Касевич В.Б. Ударение и тон в языковой и речевой деятельности. Л.: Изд-во лен-го уни-та, 1990. 244 с.

62. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М.: Рос. Гос. Гуманит. ун-т, 2001. 592 с.

63. Кодухов В.И. Введение в общее языкознание. М.: Просвещение, 1987. 285 с.

64. Ко лесов В.В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции // Язык и этнический менталитет: Сб. науч. тр. Петрозаводск: Изд-во Петрозаводск, ун-та, 1995. С. 13-24.

65. Коммуникации в культуре: Материалы научно-теоретического семинара (14-16 марта 1996 года). Петрозаводск: Изд-во Петрозаводск, ун-та, 1996. 126 с.

66. Косериу Э. Синхрония и диахрония и история // Новое в зарубежной лингвистики. Вып. III. М.: Прогресс, 1963. С. 143-260.

67. Краткий политический словарь. М.: Политиздат, 1983. 367 с.

68. Крысин Л.П. Социолингвистическое исследование вариантов современного русского литературного языка: Дис. . докт. филол. наук. М., 1979.329 с.

69. Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М.: Наука, 1989. 186 с.

70. Крысько В. Г. Этническая психология. М.: Академия, 2002. 320 с.

71. Кузнецова Н.А. Структура и функции нисходящих тонов и их вариантов в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1988. 17 с.

72. Кулешов В.В., Мишин А.Б. Сопоставление артикуляционных баз английского и русского языков и фонетическая интерференция. М.: Изд-во Московск. ун-та, 1987. 118 с.

73. Ледяева Е.В. Интонационное оформление дискурсивных элементов в английской разговорной речи (на материале йоркширского диалекта английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Иваново, 2002. 20с.

74. Лингвистическая мозайка. Наблюдения, поиски, открытия: Сб. науч. тр. Волгоград: Изд-во Волгоградск. ун-та, 1998. Вып.1. 249 с.

75. Лингвистический энциклопедический словарь. Москва: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.

76. Литературная норма и вариативность: Сб. ст. М.: Наука, 1981. 271 с.

77. Литературный язык и культурная традиция. М.: Стелла, 1994. 282 с.

78. Макаревич Л. А. Интонационное выражение незавершенности высказывания в спонтанной монологической речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Одесса, 1984. 15 с.

79. Маковский М.М. Английская диалектология: Современные английские территориальные диалекты Великобритании. М.: Высшая школа, 1980. 191 с.

80. Мартине А. Принцип экономии в фонетических изменениях. М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1960. 260 с.

81. Мошнина Т.В. Развитие орфоэпической нормы английского языка обусловленной социально-лингвистическими факторами: Дис. . канд. филол. наук. М., 1989.

82. Национально-культурная специфика речевого поведения. М.: Наука, 1977.352 с.

83. Николаева Т.М. Интонация сложного предложения в славянских языках: Опыт экспериментальных исследований. М.: Наука, 1969. 282 с.

84. Николаева Т.М. Фразовая интонация славянских языков. М.: Наука, 1977. 277 с.

85. Николаева Т.М. Уровни типологического анализа фразово-интонационных систем близкородственных языков (данные русского и украинского языков) // Интонация. Киев: Высшая школа, 1978. С. 58-74.

86. Новиков А.И. Семантика текста и способы ее формализации. М.: Наука, 1983.215 с.

87. Новикова Н.С. Ядро системы русских интонем и зона безопасности в интонологии // Просодия текста: Тезисы докладов научно-методической конференции. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1982. С. 47-49.

88. Новое в зарубежной лингвистике: Теория литературного языка в работах ученых ЧССР. М.: Прогресс, 1988. Вып. 20. 320 с.

89. Норк О.А. Изучение интонации на современном этапе и некоторые задачи интонационных исследований // Ин. яз. в школе. 1970. №4. С. 11-19.

90. Общее языкознание: Внутренняя структура языка/Отв. ред. Б.А. Серебренников. М.: Наука, 1972. 566 с.

91. Общее языкознание: Формы существования, функции, история языка/Отв. ред. Б.А. Серебренников. М.: Наука, 1970. 604 с.

92. Орлов Г.А. Современная английская речь. М.: Высшая школа, 1991. 240 с.

93. Остапенко В.А. К проблеме исследования влияния просодической организации текста на формирование эффекта воздействия // Просодия текста: Тезисы докладов научно-методической конференции. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1982. С. 126-128.

94. Панов М.В. Русская фонетика. М.: Просвещение, 1967. 438 с.

95. Петрянкина В.И. Функционально-семантический аспект интонации. М.: Изд-во Ун-та дружбы народов, 1988. 192 с.

96. Пешковский A.M. Объективная и нормативная точка зрения на язык. Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1959.

97. Пинаева Ж.Б. Методические рекомендации для интонационной интерпретации английского научного текста // Ин. яз. в ВШ. 1977. Вып. 12. С. 79-87.

98. Пинаева Ж.Б. О современных тенденциях в употреблении английских тонов в неконечных синтагмах художественного и научного стилей// Исследования фонетических особенностей речевых стилей: Сб. тр. МГПИ им. Ленина. М.: МГПИ им. Ленина, 1978. С. 91-103.

99. Прагматическая функция просодии: Межвуз. сб. науч. тр. МПГИ им. В.И. Ленина. М.: МПГИ им В.И. Ленина, 1987. 223 с.

100. Проблемы сверхфразовых единств. Семантико-синтаксическая структура: Межвуз. сб. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1985. 152 с.

101. Прокофьева О.Г. Семантика интонационной выделенности (на примере академического и информационного стилей): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 2000. 17 с.

102. Просодическая интерференция: Межвуз. сб. науч. тр. Иваново: Изд-во Ивановск. ун-та, 1989. 100 с.

103. Просодическая структура текста: Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1984. 252 с.

104. Просодия текста: Тезисы докладов научно-методической конференции. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1982. 160 с.

105. Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. М.: Педагогика-Прогресс, 1996. 216 с.

106. Психолингвистические исследования: Лексика. Фонетика: Сб. науч. тр. Калинин: Изд-во Калининск. ун-та, 1985. 131 с.

107. Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. М.: Наука, 1974. 144 с.

108. Расторгуева Т.А. Очерки по исторической грамматике английского языка. М.: Высшая школа, 1989. 158 с.

109. Родионова О.С. Синтагматическое членение текста и его жанровая принадлежность // Просодическая структура текста: Сб. науч. тр.

110. МГПИИЯ им. М. Тореза. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1984. С. 246-250.

111. Светозарова Н.Д. Интонационная система русского языка. Д.: Изд-во Ленинградск. ун-та, 1982. 175 с.

112. Светозарова Н.Д. Фонетическая реализация интонационных противопоставлений // Актуальные вопросы интонации: Сб. науч. тр. М., 1984.

113. Семантическое и формальное варьирование/Отв. ред. В.Н. Ярцева. М.: Наука, 1979. 376 с.

114. Семенец О.Е. Социальный контекст и языковое развитие. Территориальная и социальная дифференциация английского языка в развивающихся странах. Киев: Вища школа, 1985. 175 с.

115. Семенюк Н.Н. Норма // Общее языкознание: Формы существования, функции, история языка. М.: Наука, 1970. С. 549-592.

116. Семенюк Н.Н. Из истории функционально-стилистической дифференциаций немецкого литературного языка. М.: Наука, 1972.

117. Сенкевич М.П. Культура радио- и телевизионной речи. М.: Высшая школа, 1997. 94 с.

118. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. 656 с.

119. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление / АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1988. 244 с.

120. Серкова Н.И. Членение текста на абзацы в научной литературе и художественной прозе. М.: МГПИ им. В.И. Ленина, 1981. 64 с.

121. Скопинцева Т.С. Территориальная вариативность на Британских островах. Автореферат дис. . канд. филол. наук. М., 1995. 18 с.

122. Скуланова Г.М. Региональная вариативность интонации (экспер.-фонетич. исследование на материале английского языка в Шотландии). Дис. . канд. филол. наук.-М., 1987.

123. Соколова М.А., Гинтовт К.П., Тихонова И.С., Тихонова P.M.

124. Теоретическая фонетика английского языка. М.: Гуманит. изд. Центр ВЛАДОС, 1996. 286 с.

125. Степанов Г.В. Типология языковых состояний и ситуаций в странах романской речи. М.: Наука, 1976. 224 с.

126. Тарланов З.К. Этнический язык и этническое видение мира // Язык и этнический менталитет: Сб. науч. тр. Петрозаводск: Изд-во Петрозаводск, ун-та, 1995. С. 5-12.

127. Тихонова P.M., Амелина Е.И. Интонационные способы передачи смысла в английском и русском языках // Функциональный анализ фонетических единиц английского языка: Межвуз. сб. науч. тр. М.: Изд-во МГПИ, 1988. С. 76-84.

128. Торсуева И.Г. Соотношение вариантов, инвариантов и реализаций во французском языке // ИЯШ. 1973. № 2. С. 28-33.

129. Торсуева И.Г. Интонация и смысл высказывания. М., 1979. 110 с.

130. Торсуева И.Г. Интонация и семантика текста // Просодия текста: Тезисы докладов научно-методической конференции. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1982. С. 33-36.

131. Торсуева И.Г. Современная проблематика интонационных исследований // Вопросы языкознания. 1984. №1. С. 116-126.

132. Травкина А.Д. Английское региональное произношение. Калинин: Изд-во Калининградск. ун-та, 1986. 60 с.

133. Трескова С.И. Социолингвистические проблемы массовой коммуникации: принципы измерения языковой вариативности. М.: Наука, 1989. 152 с.

134. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М.: Иностранная литература, 1960. 372 с.

135. Туманян Э.Г. Место и значение периодики в образовании литературных языков // Язык и массовая коммуникация. Социолингвистическое исследование/Отв. ред. Э.Г. Туманян. М.: Наука, 1984. С. 14-35.

136. Филин Ф.П. Очерки по теории языкознания. М.: Наука, 1982. 336 с.

137. Фомиченко Л.Г. Акцент проявление национального и индивидуального в языке: Вестник ВолГУ. Филология: Изд-во Волгоградск. ун-та 1998. Вып. 3. С. 59-62.

138. Фомиченко Л.Г. Когнитивная лингвистика как новый подход к исследованию просодической интерференции // Лингвистическая мозайка. Наблюдения, поиски, открытия: Сб. науч. тр. Волгоград: Изд-во Волгоградск. ун-та, 1998. С. 215-223.

139. Фомиченко Л.Г. Когнитивные основы просодической интерференции: Автореф. дис. . док. филол. наук. М., 1998. 32 с.

140. Фонетика и психология речи. Иваново: Изд-во Ивановск. ун-та , 1981. Вып. 2. 161 с.

141. Фонетика иноязычной речи: Межвуз. сб. науч. тр. Иваново: Изд-во Ивановск. ун-та, 1998. 166 с.

142. Функционально-стилистическая дифференциация английского произношения: Межвуз. сб. МГПИ им. В.И. Ленина. М.: МГПИ им. В.И. Ленина, 1983. 199 с.

143. Функциональные и семантические особенности языковых явлений: Межвуз. сб. науч. тр. Волгоград: Изд-во ВолГу, 1994. 160 с.

144. Функциональный анализ фонетических единиц английского языка: Межвуз. сб. науч. тр. М.: Изд-во МГПИ, 1988. 178 с.

145. Цибуля Н.Б. К вопросу завершенности-незавершенности интонационных единиц текста // Фонетика устного текста: Межвуз.сб. науч. тр. Иваново: Изд-во Ивановск. ун-та, 1987.

146. Человек, язык, культура: Тезисы докладов научно-теор. семинара. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та., 1996. 196 с.

147. Черемисина Н.В. Русская интонация: поэзия, проза, разговорная речь. М.: Русский язык, 1982. 207 с.

148. Черемисина-Ениколопова Н.В. Законы и правила русской интонации. М.: Флинта. Наука, 1999. 520 с.

149. Шамне H.J1. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1999. 206 с.

150. Шахбагова Д.А. Фонетическая система английского литературного языка целостность, устойчивость, вариативность: Дис. . док. фил. наук. М., 1986.426 с.

151. Швейцер А.Д. Литературный английский язык в США и Англии. М.: Высшая школа, 1971. 200 с.

152. Шевченко Т.И. Экстралингвистическая ситуация, социальные роли и интонация // Фонетика и психология речи: Сб. науч. тр. Иваново: Изд-во Ивановск. ун-та , 1984. С. 134-141.

153. Шевченко Т.И. Социальная дифференциация английского произношения. М.: Высшая школа, 1990. 142 с.

154. Щерба Л.В. Фонетика французского языка. М.: Высшая школа, 1963. 309 с.

155. Экспериментально-фонетические исследования в области русской диалектологии/Отв. ред. С.С. Высотский. М.: Наука, 1977. 294 с.

156. Язык и массовая коммуникация. Социолингвистическое исследование/Отв. ред. Э.Г. Туманян. М.: Наука, 1984. 278 с.

157. Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды: Печать, радио, телевидение, документальное кино. М.: Изд-во МГУ, 1980. 256 с.

158. Язык и этнический менталитет: Сб. науч. тр. Петрозаводск: Изд-во Петрозаводск, ун-та, 1995. 166 с.

159. Язык как средство трансляции культуры/РАН: Отв. ред. М.Б. Ешич. М.: Наука, 2000.310 с.

160. Языковая норма и статистика. М.: Наука, 1977. 302 с.

161. Ярцева В.Н. История английского литературного языка IX-XV вв. М.: Наука, 1985.247 с.

162. Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка. М.: Наука, 1969. 286 с.

163. Abe I. Intonational Patterns of English and Japanese // Intonation. Selected readings. Baltimore, 1972.

164. Berkovits R. Duration and fundamental frequency in sentence-final intonation// Journal of Phonetics. London: Seminar Press, 1984. Vol.12. № 3. P. 255-267.

165. Bolinger D. A Theory of Pitch Accent in English. Word, 1958. Vol. 14. № 2-3. P. 109-149.

166. Brook G.L. English Dialects. Oxford: University Press, 1963. 232 p.

167. Brook G.L. Varieties of English. London: Macmillan, 1973. 196 p.

168. Brown G. Listening to Spoken English. London, 1977.

169. Brown G., Currie K., Kenworthy J. Questions of Intonation. London: Groom Helm, 1980. 206 p.

170. Cooper W.E., Sorensen J.M. Fundamental frequency in sentence production. New York, 1981.

171. Coupland N. Dialect in use: sociolinguistic variation in Cardiff English. Cardiff: Univ. of Wales press, 1988. 175 p.

172. Coulthard M., Brazil D. Discourse. Intonation and Language Teaching. L., 1982. 181 p.

173. Cruttenden A. Falls and rises: Meanings and universals // Journal of Linguistics. 1981. Vol. 17. № 1. P. 77-91.

174. Cruttenden A. Intonation. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1986. 214 p.

175. Crystal D. Prosodic systems and intonation in English. Cambridge: University Press, 1969. 381 p.

176. Crystal D. A Dictionary of linguistics and Phonetics. Cambridge: University Press, 1980. 296 p.

177. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press, 1995. 249 p.

178. Davies H. English pronunciation from the 15th to the 18 th century. A handbook to the study of historical grammar. London, 1983.

179. Dellatre P. The distinctive function of intonation // The general phonetic characteristics of language. Santa Barbara, 1967.

180. English as a world language. Ann Arbor: The Univ. of Michigan press, 1983. 196 p.

181. Freeborn D. Varieties of English: an introduction to the study of language. London: Macmillon, 1986. 87 p.

182. Giles H. Evaluative reaction to accents//Educational Review. 1970. №23.

183. Gimson A.C. An introduction to the pronunciation of English. Edward Arnold, 1980. 325 p.

184. Goodenough W.H. Cultural anthropology and Linguistics/ Ed. P.L. Garvin // Report on the Seventh Annual Round Table Meeting on Linguistics and Language Study. Washington, D.C.: Georgetown University Press, 1957. P. 109-173.

185. Gumperz J.J., Aulakh G., Kaltman H. Thematic structure and progression in discourse/ Ed. J.Gumperz // Language and Social Identity. Cambridge: CUP, 1982. P. 22-56.

186. Hadding-Koch K., Studdert-Kennedy M. An experimental study of some intonation contours // Phonetics. 1964. Vol. 11. № 3-4.

187. Halliday M.A. Language as a social semiotic. The social interpretation of language and meaning. London, 1978.

188. Honey J. Does accent matter? London, 1989.

189. Hoppal M. Ethnosemiotics of culture // Semiotics of culture/Ed. by Henry Broms and Rebecca Kaufmann. Arator Inc., Publishers. Helsinki, 1988. 151 p.

190. Hughes A. Trudgill P. English Accents and Dialects. An Introduction to Social and Regional Varieties of British English. London: E.Arnold, 1979. 88 p.

191. Hultzen J. Grammatical Intonation // In Honor of Daniel Jones. London: Longman, 1964. P. 85-95.

192. Jarman E. and Cruttenden A. Belfast Intonation and the Myth of the fall// Journal of the Intonational Phonetic Association. 1976. No. 6.

193. Jones D. The London School of Phonetics // Phonetics in Linguistics. London, 1973.

194. Knowles G. A cultural history of the English language. London: Arnold, 1998. 180 p.

195. Language in the British Isles/ Ed. by P. Trudgill. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1984. 587 p.

196. Leitner G. The Social Background of the Language of the Radio // Language, Image, Media/Ed. By H. Davis. Oxford, 1983.

197. Lenz F. Finnesche Wirtschaftskommunication. Presentation bei der 2. Konferenz der Intercultural Business Communication Group. Duisburg, 1990.

198. Lieberman Ph. Intonation, Perception and Language. Cambridge, Massachusetts, 1967. 210 p.

199. Loveday L. Pitch, politeness and sexual role. Language and Speech. 1981. №23. P. 71-89.

200. McArthur T. The English language. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1998. 247 p.

201. Melchers G. Studies in Yorkshire dialects. Stockholm: University of Stockholm, 1972. 153 p.

202. Mutt O. Social and regional varieties of present day English. Т., 1977.

203. O'Connor J. D. Intonation of Colloquial English. London, 1970. 270 p.

204. O'Connor D. Phonetics. London: Penguin Books, 1979. 233 p.

205. Pellowe J., Jones V. On International Variability in Tyneside Speech// Sociolinguistic Patterns in British English / Ed. P. Trudgill. London: E.Arnold, 1978. P. 101-121.

206. Potter S. Changing English. London: Andre Deutsch, 1975. 192 p.

207. Roach P. English Phonetics and Phonology: A practical course. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1995. 212 p.

208. Romportl M. Intonological typology studies in phonetics. Praha, 1973.

209. Price G. The language of Britain. London: Arnold, 1984. 245 p.

210. Scollon R., Scollon S. Narrative, Literacy and Face in Interethnic Communication. Norwood, NJ: Ablex, 1981.

211. Stern H.H. Fundamental Concepts of Language Teaching. London: Oxf. Univ. Press, 1984. 582 p.

212. Sweet H. The sounds of English. Oxford: Clarendon Press, 1929. 141 p.

213. The communicative value of intonation in English/Ed. By D. Brazil. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1997. 188 p.

214. The English language today. Oxford, 1985. - 345 p.

215. Trudgill P. Standard and non-standard dialects of English in the UK: problems and policies // Dialect and Standard in a Highly Industrialized Society/ Ed. By U. Ammon. The Hague: Mouton, 1979. P. 9-69.

216. Trudgill P. On Dialect Social and Geographical Perspectives. Oxford, 1983.

217. Trudgill P., Hannah J. International English: A guide to varieties of standard English. London: Edward Arnold, 1982. 130 p.

218. Vassilyev V. A. English Phonetics. A Theoretical Course. M., 1970.

219. Ward I.C. The Phonetics of English. Cambridge: W. Heffer & Sons Ltd., 1958. 255 p.

220. Wells J.C. Accents ofEnglish. Cambridge: Univ. Press, 1982. 673 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.