Субъектно-объектные отношения и категория залога в аварском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, доктор филологических наук Магомедов, Магомед Ибрагимович

  • Магомедов, Магомед Ибрагимович
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2003, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 302
Магомедов, Магомед Ибрагимович. Субъектно-объектные отношения и категория залога в аварском языке: дис. доктор филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Москва. 2003. 302 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Магомедов, Магомед Ибрагимович

ВВЕДЕНИЕ.

Глава 1. ПРОБЛЕМА СУБЪЕКТНО-ОБЪЕКТНЫХ ОТНОШЕНИЙ В ДАГЕСТАНСКОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ.

Глава 2. СТРУКТУРА ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В АВАРСКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ И В ЕГО ДИАЛЕКТАХ.

2.1. О синтаксических особенностях аварских диалектов.

2.2. Грамматическая и семантическая дифференциация структуры предложения в аварском языке.

2.3. Типы простых предложений в аварских сказках.

2.4. Непереходная конструкция предложения в аварском языке.

2.5. Семантико-синтаксическая характеристика предложений с глаголами речи в аварском языке.

2.6. Неполные предложения в аварском языке.

2.7.Порядок слов в аварском простом предложении.

Глава 3. ВЫРАЖЕНИЕ СУБЪЕКТНО-ОБЪЕКТНЫХ ОТНОШЕНИЙ В АВАРСКОМ ЯЗЫКЕ.

3.1. Определение субъекта и объекта.

3.2. Категории, выражающие субъектно-объектные отношения в аварском языке (обзор).

3.3. Падежное кодирование субъекта и объекта в аварском языке.

3.3.1. Функции номинатива.

3.3.2. Функции эргатива.

3.3.3. Функции генитива.

3.3.4. Функции датива.

3.3.5. Пространственные падежи и превербно-послеложные конструкции.

3.4. Глагольная валентность в аварском языке.

3.4.1. Общая характеристика.

3.4.2. Переходные и непереходные глаголы и категория объекта в аварском языке.

3.5. Категория залога в аварском языке.

3.5.1. О категории залога в дагестанских языках.

3.5.2. Категория залога в аварском языке.

3.5.3. Рефлексив и реципрок в аварском языке.

3.5.4. Категория каузатива в аварском языке.

3.6. Синтаксическая роль классно-числовых показателей в аварском языке.

3.7. Специфика выражения субъектно-объектных отношений в осложненных предложениях.

3.7.1. Общая характеристика.

3.7.2. Конструкции временного подчинения.

3.7.3. Субъектно-объектные отношения в причастии дидой-ских языков.

Глава 4. СИНТАКСИЧЕСКАЯ СУЩНОСТЬ ГЛАВНЫХ

ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В АВАРСКОМ ЯЗЫКЕ.

4.1. Постановка проблемы.

4.2. Подлежащее в аварском языке.

4.2.1. Понятие подлежащего и его отношение к понятию субъекта в аварском языке.

4.2.2. Понятие подлежащего и эргативность.

4.2.3. Подлежащее и его отношение к дополнению в аварском языке.

4.3. Соотношение членов предложения с послелогами в аварском языке.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Субъектно-объектные отношения и категория залога в аварском языке»

В настоящей работе предлагается опыт исследования способов выражения субъектно-объектных отношений в аварском языке и той роли, которую играет в специфике их отражения в структуре предложения категория залога. Выбор подобной темы неслучаен: проблематика субъектно-объектных отношений всегда относилась к основным направлениям лингвистических исследований. Достаточно вспомнить известное высказывание крупнейшего американского лингвиста XX столетия Э. Сепира об универсальности выражения субъектно-объектных отношений: "Ни один из известных нам языков не может от этого увернуться, равно как он не может выразить что-либо, не прибегая к символам для конкретных понятий" [Сепир 1934: 73]. Подобное исследование базируется на основе современной теории эргативности — составной части контенсивной типологии, в рамках которой представляется характеристика структурных компонентов предложения и синтаксических связей между ними.

Актуальность темы исследования. Типологические особенности строения простого предложения в нахско-дагестанских языках постоянно привлекают внимание исследователей — специалистов в области общего, типологического и сравнительно-исторического языкознания. В работах, посвященных исследованию синтаксического строя этих языков ставятся и находят свое решение такие важнейшие проблемы синтаксиса простого предложения, как сущность и определение предложения как основной синтаксической единицы, выделение основных типов предложения в соответствии с их коммуникативными целеуста-новками, выработка критериев определения членов предложения, детальный анализ особенностей синтаксической связи между компонентами предложения, структурная характеристика конструкций предложения и др., что имеет огромное научное значение не только для нахско-дагестанского языкознания, но и предлагает пути решения многих общелингвистических, в частности типологических проблем.

В то же время специфика выражения субъектно-объектных отношений в структуре нахско-дагестанского предложения до настоящего времени остается слабо изученной стороной синтаксических явлений, что обусловлено, с одной стороны, отсутствием комплексного анализа используемого в работах по данной проблематике материала и, с другой стороны, сложностью самого объекта исследования, требующего вовлекать в орбиту изучения данные нескольких языковых уровней.

Конечно, в последнее время синтаксические исследования дагестанских языков все более выдвигаются на передний план, причем существенно расширяется методика и теоретический аппарат подобных исследований. Довольно большое количество проблем получило более или менее удовлетворительное решение, еще большее число их поставлено и продолжает обсуждаться, а к решению некоторых синтаксических вопросов, ответы на которые необходимы для адекватного описания синтаксиса дагестанских языков, мы еще не приступили.

На сегодняшний день мы можем назвать целый ряд монографий, диссертаций и специальных статей, посвященных актуальным проблемам синтаксиса, отдельных дагестанских языков, в их числе работы А.А. Бокарева, М.М. Гаджиева, М.-С.Д. Саидова, Г.Б. Муркелинского, У.А. Мейлановой, З.Г. Абдуллаева, Б.Г.-К. Ханмагомедова, А.Е. Кибрика, С.К. Сулеймановой, М.-Ш.А. Исаева, С.М. Махмудовой, П.А. Gy-леймановой и др. К сожалению, до сих пор нет какой-либо обобщающей работы по синтаксису лакского языка. Кроме того, практически не разработаны проблемы синтаксиса ни по одному из дагестанских бесписьменных языков (исключение составляет цезский синтаксис, которому посвящена монография Р.Н. Раджабова). Да и по другим языкам многие синтаксические положения нуждаются в уточнении и в дальнейшей разработке.

Дагестанская лингвистика может гордиться таким капитальным трудом по исследованию синтаксиса аварского языка, как монография А.А. Бокарева [Бокарев 1949]. Несмотря на то, что со времени ее выхода прошло свыше пятидесяти лет, она, на наш взгляд, до сих пор не потеряла своей ценности. Правда, задача этой книги состояла прежде всего в описании общего синтаксического строя,. уточненном и углубленном последующими поколениями дагестанских синтаксистов (М.М. Гаджиев, З.Г. Абдуллаев, Б.Г.-К. Ханмагомедов и др.). Синтаксическая концепция А.А. Бокарева, сильно повлиявшая на дагестанское языкознание, заслуживает надлежащего внимания и в наши дни.

Разные научные направления и концепции дают разные перечни синтаксических объектов. Наиболее очевидными и бесспорными являются следующие: словосочетание, простое предложение и сложное предложение. Остановимся на каждом из них в отдельности.

Изучению словосочетания в дагестанских языках посвящен ряд диссертаций, статей и монографий (см. работы Б.Г.-К. Ханмагомедова, С.К. Сулеймановой, М.-Ш.А. Исаева, С.М. Махмудовой, П.А. Сулейма-новой, М.И. Магомедова, Р.Н. Раджабова и др.). Вместе с тем каждый автор рассматривает какой-нибудь один класс словосочетаний (в основном именные или глагольные). Неисследованными остались адъективные, наречные, субстантивно-глагольные, наречно-глагольные, гла-гольно-инфинитивные и другие типы словосочетаний.

Система словосочетаний в дагестанских языках очень обширна и сложно устроена. Задача исследователя — в описании и систематизации всех типов словосочетаний.

Простое предложение представляет собой центральный объект синтаксиса во всех современных синтаксических концепциях. Проблемам простого предложения посвящены работы М.М. Гаджиева, Б.Г.-К. Ханмагомедова, З.Г. Абдуллаева. Сравнительному исследованию структуры простого предложения аварского и английского языков посвящена кандидатская диссертация У.А. Исламовой. Между тем и в синтаксисе простого предложения дагестанских языков остается много нерешенных проблем.

Первая проблема. Дифференциальным признаком, на основе которого члены предложения традиционно делятся на главные и второстепенные, является вхождение или невхождение в предикативную основу предложения.

В дагестанских языках к главным членам традиционно относят подлежащее, сказуемое и прямое дополнение (объект). Однако в предикативную основу двусоставного предложения (непереходная конструкция) входят только подлежащее и сказуемое как взаимно предполагающие друг друга. В предложениях переходной конструкции три члена предложения составляют конструктивное ядро предложения. Можно ли рассматривать здесь все члены предложения как главные? Анализ дагестанских языков показывает, что не все члены предложения имеют в данной конструкции равный статус главных членов: подлежащим выступает имя в номинативе, которое находит классно-числовое и личное отражение в глаголе-сказуемом (в тех языках, где эти категории-представлены). Например, в аварском языке имя в номинативе (подлежащее) находится не в односторонней зависимости от глагола-сказуемого, а во взаимосвязи с ним: оно не только зависит от глагола-сказуемого, которое диктует ему его форму (номинатив), но и определяет форму глагола-сказуемого применительно к категориям числа и класса. Глагол-сказуемое получает оформление по этим категориям, отражая в своей форме соответствующие свойства подлежащего. Отнесение подлежащего-имени в номинативе, находящегося во взаимосвязи с глаголом-сказуемым, к главным членам оправдано именно тем, что подлежащее участвует в оформлении предикативной основы предложения. Что же касается третьего члена трехсоставного предложения переходной конструкции, то он не находит отражения в глаголе-сказуемом и, следовательно, не может рассматриваться как подлежащее. Имена в эр-гативе, дативе и др. восполняют и конкретизируют семантически неполноценные или неопределенные по своей грамматической семантике главные члены — подлежащее и сказуемое.

Вторая проблема касается соотношения понятий "подлежащее" и "субъект". В дагестанских языках существуют противоречивые точки зрения относительно дефиниций терминов "подлежащее" и "субъект". Например, И.И. Мещанинов различает в аварском языке пять разных падежей подлежащего — номинатив, эргатив, датив, посессив и локатив, исходя из того, что падеж подлежащего зависит от заложенного в глагол содержания. Такого же принципа определения подлежащего придерживаются также Л.А. Бокарев, М1М.Хаджиев, М.-С.Д. Саидов, F. Шарашидзе, К. Эбелинг др. Все указанные выше падежи являются субъектными, так как не подлежащее стоит в эргативе, дативе, посесси-ве и др., а носитель или производитель действия, т.е. субъект.

Подлежащее и субъект относятся.к разным уровням предложения, следовательно, их нельзя отождествлять. Таким образом, формой выражения подлежащего является только имя в номинативе, с которым координируются классно-числовые показатели глагола-сказуемого. В дагестанских языках главная из специфических черт подлежащего — в задаваемой им необходимости координации с глаголом-сказуемым. Даже в. потенции этой способностью не наделен ни один из выразителей субъекта — факт несомненно интересный и заслуживающий дальнейшего изучения. Это формальное своеобразие глубоко симптоматично и в семантическом отношении, так как координация всегда указывает на отнесенность признака к его непосредственному носителю. Следовательно, подлежащее как компонент предложения противопоставлено другим выразителям субъекта и по грамматическому значению, и по роли в структурной организации предложения.

Третья проблема. В дагестанских языках еще окончательно не исследованы особенности сложного предложения во многих его аспектах, несмотря на работы А.А. Бокарева, М.М;Хаджиева, З.Г. Абдуллаева, Б.Г-К. Ханмагомедова, а также Д.С. Самедова, исследовавшего сложное предложение в аварском языке в сопоставлении с русским. Конкретно не определен статус причастных, деепричастных, масдарных конструкций и их функции в составе сложного предложения. До сих пор нет обобщающей работы по синтаксису сложного предложения дагестанских языков.

Четвертая проблема. Продолжает оставаться актуальной теория эргативности. Понятие "эргативный строй языка" говорит о том, что вся система языка характеризуется определенными признаками эргативности. Однако вопрос о том, что же из себя представляет эргативный строй языка, остается нерешенным по целому ряду уровней.

На наш взгляд, эргативность представляет собой один из структурных элементов языка. Эргативность может быть выражена лишь фактами двух языковых уровней — морфологического (словоизменительная структура) и синтаксического (структура словосочетания и предложения).

Когда речь идет о функциях эргатива, должны быть, вероятно, четко разграничены семантический и синтаксический аспекты его функционирования. Без разграничения названных аспектов невозможно установить подлинную природу данного падежа, так как по ряду признаков, в частности по характеру связи с глагольным процессом, не всякий субъект эргатива может быть квалифицирован как подлежащее.

Это обстоятельство приходится подчеркивать в связи с развивающейся в теории эргативности тенденции квалифицировать всякий субъект эргатива в качестве подлежащего, отождествления "субъекта эргатива" и "подлежащего эргатива"! Кроме того, в качестве подлежащего квалифицируется не только всякий субъект эргатива, но и всякий субъект косвенных падежей — датива, генитива, локатива и т.д.

Пятая проблема. Речь идет о категории залога; в системе эргативности. Как известно, в теории эргативности большинством специалистов принята версия; о залоговой нейтральности эргативной конструкции, хотя указанной версии предшествовали или сопутствовали разного рода теории о пассивности или активности этой же конструкции.

Изучая чеченский и аварский языки с классным спряжением глагола, П.К. Услар впервые выдвинул версию об отсутствии в данных языках глаголов действительного залога. По мнению П.К. Услара, глаголы здесь носят характер страдательного или среднего залога. В последующих исследованиях эта мысль была предана забвению. Классный глагол в этих языках относится в структуре предложения к имени в номинативе. Косвенные падежи, в их числе и эргатив, не могут отразить в глаголе свою категориальную субстанцию. Такие косвенные падежи, которые не имеют в глаголе отражения своей категориальной субстанции, синтаксически могут быть квалифицированы только как второстепенные члены.

Подлежащим в названных языках может быть лишь номинатив. Однако номинативность эргативных языков существенно отличается от номинативности номинативных языков.

Таким образом, ни классный, ни классно-личный глагол в принципе не может быть нейтральным в залоговом отношении.

Шестая проблема. Синтаксис диалектов и их роль в формировании синтаксической структуры литературных языков.

Недостаточная изученность синтаксиса диалектов относительно других уровней языка неоднократно отмечалась в лингвистической литературе. По-видимому, это не случайно. Очевидно, кроме субъективных факторов (малой изученности), есть и чисто объективные причины: изменения в синтаксисе происходят гораздо медленнее, чем на других уровнях языка. Отсюда — и меньше черт различий в синтаксисе диалектов. Элементы, общие для всех диалектов, значительно преобладают над частными, различительными. Однако, совпадая в своих основных чертах, синтаксические структуры диалектов дагестанских языков имеют также существенные различия. Так, наблюдаются тенденции утраты диалектных черт под воздействием литературного языка, а также в результате влияния русского языка, в других диалектах сохранились архаичные синтаксические конструкции. Кроме того, произошли определенные изменения в ходе развития языка. Задача выявления общих и частных закономерностей междиалектных взаимодействий представляет собой необходимый этап в изучении синтаксиса диалектов дагестанских языков.

Кроме перечисленных выше, в теоретическом и практическом плане представляются очень значимыми следующие проблемы по синтаксису дагестанских языков:

1. Порядок слов в предложении и интонация.

2. Актуальное членение предложения.

3. Отсутствие теоретических работ в области синтаксиса, что способствует отставанию исследования данного раздела языка.

4. Имеющиеся некоторые научные работы, учебники и учебные пособия по синтаксису не отражают в достаточной степени своеобразия синтаксиса дагестанских языков, следуя, как правило, традициям исследования индоевропейских языков.

Безусловно, в синтаксисе дагестанских языков значительно больше синтаксических проблем, чем здесь названо. Надеемся, что будущие исследования по синтаксису будут эффективными и внесут свой вклад в развитие дагестанских языков.

Основной целью настоящего исследования является изучение структуры простого предложения аварского языка и взаимоотношений его компонентов в связи со способами выражения субъектно-объектных отношений, его основных конструкций в аспекте проявления категории залога. При достижении этой цели решались следующие более частные задачи:

1. Исследование сущности простого предложения в аварском языке, выделение его дифференциальных признаков в сопоставлении со смежными структурами.

2. Определение границ минимальной предикативной основы простого предложения.

3. Рассмотрение конструкций простого предложения в типологическом аспекте в связи с проявлением категории залога.

4. Установление критериев иерархии членов предложения, в особенности в аспекте оппозиции его главных и второстепенных членов; определение подлежащего и дополнения.

5. Классификация: способов синтаксической связи и синтаксических отношений между компонентами и членами простого предложения.

Научная новизна работы заключается прежде всего в выборе аспекта исследования субъектно-объектных отношений: комплексное изучение этой проблемы в работе предлагается с точки зрения функционирования в аварском языке категории залога, до сих пор не выделявшейся на материале аварского языка, хотя отдельные фрагментарные суждения* по данному вопросу в литературе по аварскому языку имеются. Таким образом, в настоящей работе впервые в исследовании синтаксиса аварского языка всесторонне изучены структурные и коммуникативные способы выражения субъектно-объектных отношений, предложена их классификация, подробно проанализированы условия реализации каждого из рассмотренных способов.

Теоретическая и практическая значимость данной диссертационной работы вытекает из того,.что в теоретическом отношении анализ строения способов выражения субъекно-объектных отношений в рамках простого предложения-вносит определенный вклад в первую очередь в сопоставительное и типологическое изучение синтаксиса кавказских языков, в определение специфики их синтаксического строя, которая исследовалась до настоящего времени без учета функционирования в этих языках категории залога. Проведенный в диссертации комплексный анализ проблем, связанных с конструктивными особенностями различных способов выражения субъекно-объектных отношений, (отчасти с сопоставлениями аналогичных средств в языках различного строя), тесно связан с особенностями выражения главных членов предложения, своеобразием выражения в них синтаксических отношений и связей компонентов предложения, предполагает восполнение имеющегося до настоящего времени пробела в исследовании синтаксиса аварского и в некоторой степени других нахско-дагестанских языков, обогащает методику типологического и сопоставительного синтаксиса результатами, полученными на основе применения новых концепций.

Результаты исследования могут послужить основой для типологического обобщения итогов изучения синтаксиса простого предложения родственных и иных языков Северного Кавказа. На наш взгляд, существенное значение эти результаты могут иметь для такой сравнительно новой области лингвистики, как функциональная типология.

Практическое применение результаты анализа субъектно-объектных отношений в аварском синтаксисе найдут как при составлении научных, вузовских и школьных грамматик и программ (особенно в той части, которая касается синтаксиса простого предложения), так и в качестве вспомогательного материала для учителей современного аварского языка, для работников национальных средств массовой информации, в т.ч. редакторов, журналистов и др.

В; качестве анализируемого материала исследования в работе использована современная аварская художественная литература, произведения устного народного творчества, периодическая печать и живая разговорная речь. Хотя исследование синтаксического строя различных жанров фольклора считается одним из важнейших направлений исследования языка устного поэтического творчества, паремиологический фонд аварского языка до настоящего времени не был исследован в этом аспекте.

Приемы и методы исследования, используемые в работе, обусловлены спецификой исследуемого материала. В работе использовались классификационный метод, оппозитивный метод, метод моделирования и другие методики.

Следует особо выделить используемые в данном исследовании типологические методы, особенно эффективные в тех случаях, когда предлагаемый анализ касается материала иных языков различной генетической принадлежности. В меру необходимости в работе используются приемы и способы анализа, применяемые в работах по контра-стивной лингвистике. Сопоставительный метод опирается в настоящей работе как на схему "от формы к содержанию", так и на схему "от содержания к форме".

Апробация и публикации. Диссертационная работа обсуждена и рекомендована к защите в отделе грамматических исследований дагестанских языков Института языка, литературы и искусства им. Г. Цада-сы Дагестанского научного центра РАН и на кафедре русского языка с курсом подготовительного отделения Дагестанской государственной медицинской академии. Основные положения работы отражены в монографии автора "Субъектно-объектные отношения и категория залога в аварском языке". - М., 2003 (14,5 п.л.). Вышло из печати более 50 публикаций по теме исследования. Результаты исследования были изложены в докладах на различных научно-практических конференциях по проблемам иберийско-кавказских языков в Москве, Тбилиси, Махачкале и др.

Структура и объем работы. Диссертация представляет собою рукопись из 302 страниц машинописи, которая включает в себя оглавление, введение, четыре главы, заключение, список использованной литературы и список сокращений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Магомедов, Магомед Ибрагимович

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В ходе исследования структуры простого предложения в аварском языке и способов выражения в его структуре субъектно-объектных отношения, предпринятого в настоящей-работе, были определены структурные признаки предикативной основы предложения, выявлены критерии выделения членов предложения на основе современной теории эргативности - составной части контенсивной типологии, а также дана характеристика основных способов выражения синтаксических связей между членами предложения, в сообенности в аспекте проявления в аварском предложении категории залога.

Характеристика конструктивных элементов предложения, предложенная в работе, основывается, с одной стороны, на грамматических элементах, формирующих структуру предложения, и, с другой стороны, на интонационной оформленности предложения. Используемые для оформления предложения грамматические средства, как показано в работе, не однородны и соотносятся с разными языковыми уровнями, как с собственно синтаксическим, так и морфологическим и лексическим. Среди них мы выделяем следующие структурно-функциональные разновидности.

Аффиксация как средство грамматического оформления предложения связывается с морфологическим выражением в глаголе-сказуемом категории грамматического, благодаря которому происходит согласование глагола-сказуемого с подлежащим.

Принадлежность аварского языка к эргативной типологии2 определяет целый ряд его взаимообусловленных структурных характери

Согласно существующим определениям, "на глубинно-синтаксическом уровне в качестве эргативиой типологии предложения следует рассматривать такую типологию, в рамках которой субъект пестик. В основе этого комплекса разноуровневых импликаций, как полагают исследователи, работающие в рамках контенсивной типологии, лежит оппозиция глагольных лексем по признаку переходности ~ непереходности.

В отличие от русского языка, где непереходные глаголы "называют действие, не предполагающее объекта, выраженного формой вин. п.", в аварском языке критерием определения непереходности является не отсутствие имени объекта в определенном падеже, а отсутствие в глаголе соответствующей имени в эргативном падеже.

Опора на формальный признак не означает невозможности определения основных лексико-семантических группировок внутри соответствующих классов глаголов. Среди непереходных глаголов в диссертации выделяются следующие группы:

1. Глаголы, выражающие состояние или переход из одного состояния в другое, образуют в аварском языке самую многочисленную группу. Среди этих глаголов можно выделить следующие основные логико-грамматические подтипы: а) глаголы, сочетающиеся с обозначениями одушевленных предметов; б) глаголы, сочетающиеся с обозначениями неодушевленных предметов;

2. Глаголы с общим значением "быть деформированным, разрушенным, уничтоженным" ; реходного действия трактуется иначе, чем субъект непереходного, а объект первого - так же, как субъект второго (естественно, что используемые при этом понятия глубинных субъекта и объекта предполагаются заданными извне и совершенно безотносительными к тому, в каких членах предложения они находят свое выражение). Отсюда вытекает, что эргативная конструкция — это модель транзитивного предложения эргативной типологии, а абсолютная конструкция — это модель ее ин-транзитивного предложения" [Климов 1973].

3. Глаголы с общим значением 'испытывать воздействие на поверхность';

4. Глаголы абстрактного значения типа алагара 'начинать', алга-ра 'кончать, завершать' и т.п.;

5. Глаголы, передающие эмоциональные состояния и действия человека;

6. Глаголы, характеризующие различные процессы;

7. Глаголы, обозначающие занятия человека;

8. Глаголы, характеризующие "интеллектуальную", "духовную" деятельность человека;

9. Глаголы, выражающие разнонаправленное движение;

10. Глаголы покоя;

11. Глаголы, выражающие местонахождение, месторасположение лица или предмета. Эти глаголы по своему значению близки к глаголам группы 10 в том смысле, что указывают на результат перемещения, предшествовавшего данному состоянию;

12. Глаголы отмеченного движения (прибытия) со значением приближения, сближения, соприкосновения;

13. Глаголы отмеченного движения (убытия) со значением удаления, отделения, разделения;

14. Глаголы, обозначающие совместное действие;

15. Отличительной чертой абазинского языка является включение в состав непереходных глаголов лексем, выражающих внешнее воздействие;

16. Как и глаголы внешнего воздействия, специфичны для абазинского языка непереходные глаголы, выражающие отношения между людьми и нек. др., в других языках (номинативного строя?) квалифицируемые как переходные.

Таким образом, группировка глаголов по признаку переходности — непереходности в абхазско-адыгских языках имеет несколько особенностей, привлекающих внимание с точки зрения контенсивной типологии. В связи с этим в первую очередь исследователями отмечается "количественно варьирующая от языка к языку (но особенно значительная в адыгских языках) группа семантически переходных глаголов, которые по своему структурному статусу, т. е., в частности, по модели управления именными членами предложения и по своей морфологической структуре, должны быть отнесены к числу интранзитивных. Обращает на себя внимание и едва ли не общая для них семантическая особенность — обычно в нее входят глаголы поверхностного воздействия (если о последнем вообще можно говорить) на объект. Несовпадение в категоризации по признаку переходности7 непереходности обнаруживается и в нахско-дагестанских языках.

В работе отстаивается мнение о том, что говорить об эргативной конструкции предложения без учета системы основных предложений, как это хорошо показано в целом ряде исследований последних лет, невозможно, как невозможно и выделять проблему эргативности, не учитывая всего комплекса разноуровневых импликаций, определяющих в целом специфику эргативного строя. Поэтому прежде чем характеризовать структурные особенности эргативной конструкции, необходимо указать на ее содержательные основания, а именно лексическую оппозицию переходных и непереходных глаголов.

Лексическое качество переходного глагола аварского языка определяет наличие в структуре предложения имени субъекта в эргативном падеже. С точки зрения семантики среди переходных глаголов могут быть выделены следующие группы:

1. Глаголы, характеризующие "интеллектуальную" деятельность человека (как правило, воздействие на другого человека);

2. Глаголы, выражающие каузацию изменения состояния человека и. живых существ. Здесь можно выделить две семантические подгруппы: (а) глаголы, выражающие каузацию изменения физического состояния человека и живых существ; (б) глаголы, выражающие каузацию изменения психического состояния человека;

3. Глаголы, выражающие каузацию изменения состояния предмета, придание ему нового качества;

4. Глаголы, выражающие каузацию движения объекта. Среди многочисленных глаголов этой семантической группы можно выделить подгруппы глаголов, выражающих каузацию движения объекта, с одной стороны, и каузацию смены его местоположения (глаголы данной группы можно подразделить, аналогично соответствующим непереходным глаголам, на глаголы приближения и удаления):, с другой. Деление это хотя в достаточной мере условно, все же оно отражает имеющиеся различия в семантике глаголов данной группы;

5. Глаголы с общим значением "создать", "сделать";

6. Глаголы с общим значением "разрушить", "уничтожить";

7. Глаголы, обозначающие трудовые процессы;

8. Глаголы, обозначающие физическое воздействие на поверхность предмета;

9. Глаголы, выражающие изменение принадлежности предмета и вообще каузацию посессивных отношений;

10. Глаголы, обозначающие принятие и усвоение пищи.

Обычный порядок слов в эргативной конструкции характеризуется начальной позицией субъектного имени и конечной позицией сказуемого с приглагольным дополнением.

В соответствии с общепринятой ныне теорией инвариантности структур с различными падежными показателями, оформляющими тождественные элементы в структуре предложения, выделяется конструкция с двойным номинативом.

В аварском простом предложении выделяется два главных члена -сказуемое и подлежащее. Имя в эргативе, относящееся традиционно к главным членам, в рамках нашей концепции получает статус субъектного дополнения.

Проблема подлежащего в языках эргативного строя приобретает особую остроту, поскольку здесь формальные и смысловые отношения с точки зрения номинативной типологии выглядят как бы перевернутыми. В диссертации последовательно рассмотрены те признаки, которые в совокупности дают основания признать тот или иной член предложения подлежащим рассмотрены в соответствии с концепцией Кинэ-на. Подлежащный статус единственного актанта непереходного предложения при этом предполагается заданным заранее.

Ряд конструкций простого предложения аварского языка может быть отнесен к производным. Среди них выделяется каузатив, который является одним из наиболее распространенных способов повышения переходности глагола и предложения в языках мира. По отношению к исходной ситуации в каузативном глаголе увеличивается число актантов на один, причем новый актант занимает позицию субъекта, а исходный субъект непереходного глагола трансформируется в прямой объект. При исходном переходном глаголе исходный субъект трансформируется в косвенный объект, а исходный прямой объект сохраняет свою позицию.

Способы понижения переходности включают: а) лабильные глаголы, которые без прибавления каких-либо аффиксов, способствующих морфологическому изменению структуры глагола, имеют непереходные и переходные варианты. б) Опущение субъекта: образование непереходных вариантов, которые при сравнении с переходными вариантами трактуются иногда как формы пассивной конструкции; г) эллипсис.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Магомедов, Магомед Ибрагимович, 2003 год

1. Абдуллаев 3.Г. Функции дательного падежа в даргинском языке // Учен. зап. ИИЯЛ. Т. 6, 1959.

2. Абдуллаев З.Г. Категория падежа в даргинском языке. Махачкала,1961.

3. Абдуллаев З.Г. Эргативная конструкция предложения в горских письменных языках Дагестана // Эргативная конструкция предложения в языках различных типов. Л., 1967.

4. Абдуллаев З.Г. К вопросу о главных членах предложения в даргинском языке // Учен. зап. ИИЯЛ. Т. 18, 1968.

5. Абдуллаев З.Г. Очерки по синтаксису даргинского языка. М.,1971.

6. Абдуллаев З.Г. Соотношение категориальных свойств даргинского глагола// ВЯ, 1976, 1 6.

7. Абдуллаев З.Г. К генезису формантов датива в даргинском языке // ВЯ, 1982, № 1.

8. Абдуллаев З.Г. Проблемы эргативности даргинского языка. М.1986.

9. Абдуллаев З.Г. К проблеме главных членов предложения в дагестанских языках // Актуальные проблемы дагестанско-нахского языкознания. Махачкала, 1986.

10. Абдуллаев З.Г. К генезису падежных формантов в даргинском языке // Падежный состав и система склонения в кавказских языках. Махачкала, 1987.

11. Абдуллаев 3. Г. К некоторым понятиям теории эргативности // Известия Сев.Кавк. НЦ выс. школы. Обществ, науки. 1990, № 2.

12. Абдуллаев И. X. Категория грамматических классов и вопросы исторической морфологии лакского языка. Махачкала, 1974.

13. Абдуллаев И. X. Некоторые вопросы глагольного словообразования в лакском языке // Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1980:

14. Абдуллаев С. Н. Грамматика даргинского языка. (Фонетика и морфология). Махачкала, 1954.

15. Абдуллаев С.Н. Спряжение даргинского глагола по лицам // Труды 2-й научной сессии Дагестанской научно-исследовательской базы АН СССР. Махачкала, 1949.

16. Абдуллаев С.Н. Функции эргативного падежа в даргинском языке // Труды 1-й научной сессии Дагестанской научно-исследовательской базы АН СССР. Махачкала, 1948.

17. Адмони В.Г. Структура грамматического значения и его статус в системе языка // Структура предложения и словосочетания в индоевропейских языках. Д., 1979.

18. Алексеев М.Е., Загиров З.М. Особенности употребления субъект-но-объектного генитива в табасаранском языке // Глагол и глагольные словосочетании в дагестанских языках. Махачкала, 1991.

19. Алексеев М.Е. К типологической характеристике нахско-дагестанских языков // Лингвистическая типология. М., 1985.

20. Алексеев М.Е. Проблема аффективной конструкции предложения: Автореф. дисс. . канд. филологических наук. М;, 1975.

21. Алексеев М.Е. Структура простого предложения в лезгинских языках // Изв. АН СССР. ОЛЯ, 1985, №4.

22. Алексеев М.Е. Функции эргативного падежа в арчинском языке // Именное склонение в дагестанских языках. Махачкала, 1979.

23. Алексеев М.Е., Шейхов Э.М. О генетической связи суффикса каузатива и показателя множественного числа имен в лезгинском языке II Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985.

24. Алиева Н.Ф. Выражение объекктных отношений глагола как универсальное свойство языков // Языковые универсалии и лингвистическая типология. М., 1969.

25. Андгуладзе Н.Д. Некоторые вопросы истории классного и личного спряжения в иберийско-кавказских языках. Тбилиси, 1968 (на груз. яз.).

26. Арно А., Лансло Кл. Грамматика общая и рациональная Пор-Рояля. М., 1990.

27. Ахманова О.А. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

28. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

29. Бокарев А.А. Синтаксис аварского языка. М.-Л., 1949.

30. Бокарев Е. А. Выражение субъектно-объектных отношений в дагестанских языках // Изв. АН СССР, ОЛЯ. 1948. Т. VII. Вып. I.

31. Бокарев Е. А. Локативные и нелокативные значения местных падежей в дагестанских языках//Язык и мышление. T.XI. М.;Л.,1948.

32. Бокарев Е.А. Эргативный падеж в языках цезской группы горских языков Дагестана//Языки Дагестана. Вып. 2. Махачкала, 1954.

33. Бондарко А.В. К определению понятия "залоговость" // Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. С.-П., 1991.

34. Бондарко А.В. Теория значения и трактовка категории залога // Проблемы теории грамматического залога. Л., 1975.

35. Бурчуладзе Г.Т. Вопросы становления личного спряжения в лакском языке // ЕИКЯ. Т. 6, 19796.

36. Бурчуладзе Г.Т. К вопросу дифференциации переходности-непереходности в лакском языке // Изв. АН ГССР. СЛЯ. 1979а, 1 2.

37. Бурчуладзе Г.Т. Основные вопросы падежного состава и процессов склонения имен существительных в лакском языке. Тбилиси, 1986 (на груз. яз.).

38. Быховская C.JI. Особенности употребления переходного глагола в даргинском литературном языке // Памяти акад. Н.Я. Марра (18641934). М.-Л. 1938.

39. Виноградов В В. Грамматическое учение о слове. Изд. 3. М., 1986.

40. Виноградов В.В. Русскийязык. М., 1947.

41. Гаджиев М.М. О залогах в табасаранском языке // Труды Института истории, языка и литературы Дагестанской научно-исследовательской базы АН СССР. Махачкала, 1948.

42. Гаджиев М.М. Синтаксис лезгинского языка. Ч. I. Махачкала,1954.

43. Гаджиев М.М. Синтаксис лезгинского языка. Ч. II. Сложное предложение. Махачкала, 1963.

44. Гайдарова Ф.А. О verba sentiendi в дагестанских языках // ЕИКЯ. Т. 6, 1979.

45. Гайдарова Ф.А. Функция родительного падежа в лакском языке // Сборник статей по вопросам дагестанского и вейнахского языкознания. Махачкала, 1972.

46. Гайдарова Ф.А. Эргативная конструкция в лакском языке // ИКЯ. Т. 18, 1973.

47. Гамзатов Р. Э. О превербно-послеложной системе мазадинского (ташского) говора аварского языка // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.

48. Гаприндашвили Ш.Г. К генезису формантов дательного падежа в даргинском языке // ИКЯ. Т. 2, 1948.

49. Гигинейшвили Б.К. Падежная система общедагестанского языка в свете общей теории эргативности // В Я, 1976, № 1.

50. Гудава Т.Е. О дательном падеже в аварском языке // ИКЯ. Т. 12,1960.

51. Гудава Т.Е. Багвалинский язык. Тбилиси, 1971 (на груз.яз.).

52. Гухман М.М. Позиция подлежащего в языках разных типов // Члены предложения в языках разных типов. Л., 1972.

53. Дешериев Ю. Д. Грамматика хиналугского языка. М., 1959.

54. Дешериева Т. И. Субъектно-объектные отношения в разнострук-турных языках. М.,1985;

55. Дешериева Т.Н. К вопросу о так называемом "абсолютном" падеже// ВЯ, 1982, № 3.

56. Дешериева Т.Н. К вопросу о так называемом "абсолютном" падеже // Падежный состав и система склонения в кавказских языках. М., 1987.

57. Дешериева Т.И. Структура семантических полей чеченских и русских падежей. М., 1974.

58. Дешериева Т.И. Субъектно-объектные отношения в разнострук-турных языках. М:, 1985.

59. Дешериева Т.И. Схема залоговой дифференциации в языках эргативной типологии (в частности, в нахско-дагестанских языках) // Актуальные проблемы дагестанско-нахского языкознания. Махачкала, 1986.

60. Джидалаев Н.С. Некоторые вопросы личного спряжения в лакском языке // Учен. зап. ИИЯЛ. Т. 12. Махачкала, 1964.

61. Дирр A.M. Рутульский язык // Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Вып. 42, Тифлис, 1911.

62. Дьяконов И.М. Эргативная конструкция и субъектно-объектные отношения // Эргативная конструкция предложения в языках различных типов. JI., 1967.

63. Жирков Л.И. Краткая грамматика аварского языка // Аварско-русский словарь. М., 1936.

64. Болотова Г.А. О характере нормы в синтаксисе // Синтаксис и норма. М., 1974.

65. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973.

66. Имнайшвили Д.С. Дидойский язык в сравнении с гинухским и хваршийским языками. Тбилиси, 1963.

67. Иомдин Л.Л. Симметричные предикаты в русском языке и проблема взаимного залога // Институт русского языка АН СССР: Предварительные публикации. М., 1980. № 131.

68. Исаков И.А. Элемент классно-личного спряжения в кусурском диалекте аварского языка // Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1980.

69. Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М., 1988.

70. Кахадзе О.И. Еще раз о показателях эргатива в арчибском языке // ИКЯ. Т. 16. Тбилиси, 1968.

71. Кахадзе О.И. К выделению показателей эргатива в арчибском языке // ИКЯ. Т. 13. Тбилиси, 1962.

72. Кахадзе О.И. О категории лица в арчибском языке // ИКЯ. Т. 19. Тбилиси, 1974.

73. Кахадзе О.И. О совпадении двух падежей в арчибском языке // ИКЯ. Т. 15. Тбилиси,1966.

74. Кацнелъсон С.Д. К понятию типов валентности // Вопросы языкознания. 1987. № 3.

75. Кацнелъсон С.Д. Типология языка и речевого мышления. JI.,1972.

76. Керимов КР. Ассимметрия залоговых отношений в номинативных и эргативных языках и синтаксическая структура предложения (на материале русского и лезгинского языков) // Актуальные проблемы развития лингвистики и лингводидактики. Махачкала, 1996.

77. Керимов КР. Переходные и непереходные глаголы и каузатив в хиналугском языке // ЕИКЯ. Т. 13. Тбилиси, 1986.

78. Кибрик А.Е. Номинативная7 эргативная конструкция и логическое ударение в арчинском языке // Исследования по структурной и прикладной лингвистике. М., 1975.

79. Кибрик А.Е. Структурное описание арчинского языка методами полевой лингвистики: Автореф. дис. докт. филол. наук. М., 1976.

80. Кибрик А.Е. Опыт структурного описания арчинского языка. Т. 2. Таксономическая грамматика. М.,1977.

81. Кибрик А.Е. Подлежащее и проблемы универсальной модели языка // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1979. Т.38. № 4.

82. Кибрик А.Е. Материалы к типологии эргативности. М. , 1979-1981 (Предварительные публикации ИРЯ АН СССР. Вып. 126-130, 140, 141).

83. Кибрик А.Е. Предикатно-аргументные отношения в семантически эргативных языках// Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка. 1980. Т. 39.

84. Кибрик А.Е. Конструкции с предикатным актантом в дагестанских (эргативных) языках // Категории глагола и структура предложения. Конструкции с предикатными актантами. Л., 1983.

85. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке). М., 2001.

86. Кибрик А.Е. Константы и переменные в языке. С-Пб.: Алетейя,

87. Климов Г.А. Введение в кавказское языкознание. М., 1986. Климов Г.А. О позиционных падежах эргативной системы // Вопросы языкознания. 1983. № 4.

88. Климов Г.А. Очерк общей теории эргативности. М., 1973. Климов Г.А. Принципы контенсивной типологии. М., 1983. Климов Г.А. Типологические исследования в СССР (20-40 годы). М., 1981.

89. Климов Г.А. Типология языков активного строя. М., 1977. Климов Г.А., Алексеев М.Е. Типология кавказских языков. М.,1980.

90. Козинский И.Ш. Некоторые грамматические универсалии в подсистемах выражения субъектно-объектных отношений: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1980а.

91. Козинский И.Ш. Некоторые универсалии, управляющие порядком грамматических единиц, выражающих субъектно-объектные отношения // Исследования по фонологии и грамматике восточных языков. М., 1978.

92. Козинский И.Ш. Некоторые универсальные особенности систем склонения личных местоимений // Теория и типология местоимений. М., 19806.

93. Козинцева Н.А. Рефлексивные глаголы в армянском языке // Залоговые конструкции в разноструктурных языках. JL, 1981.

94. Комри: Comrie В. Ergativity // Syntactic typology: Studies in the phenomenology of language. Austin, 1978.

95. Костинский Ю.М. Подлежащее в родительном падеже // Русская речь. 1969. № 6.

96. Курбанов А. И. Способы выражения подлежащего в цахурском языке // Учен. зап. ИИЯЛ. Т. 18. Махачкала, 1968.

97. Курбанов А.И. Эргативный падеж и его функции в цахурском языке // Эргативная конструкция предложения в языках различных типов. Л., 1967.

98. Курилович Е. Очерки по лингвистике. М., 1962.

99. Лешка О. К вопросу о категории залога в современном русском литературном языке // Jazykovedny zbornik. Bratislava, 1968.

100. Ломтадзе Э. К историческому взаимоотношению эргатива и ин-струменталиса в хванском (капучино-гунзском) языке // ИКЯ. Т. 4. Тбилиси, 1953.

101. Ломтатидзе КВ. К вопросу о категории залога в абхазском языке // ИКЯ. Т. 8. Тбилиси, 1956.

102. Ломтев Т.П. Принципы построения формулы предложения // НДВШ: Филологические науки. 1969. №5.

103. Магомедбекова З.М. Каузатив в аварско-андийских языках // ИКЯ. Т. 20. Тбилиси, 1978.

104. Магомедов М.И. О категории залога в аварском языке // Вопросы кавказского языкознания. Махачкала, 1997.

105. Магометов А.А. Вопрос о пассивности эргативной конструкции в монографии П.К. Услара "Табасаранский язык" // Вестник отделения общественных наук АН Груз. ССР. Тбилиси. 1960. № 3.

106. Магометов А.А. К вопросу о категории залога в кубачинском диалекте даргинского языка // Доклады и сообщения Института языкознания АН СССР. М., 1953. Т. IV.

107. Магометов А.А. Каузатив в лакско-даргинской группе дагестанских языков // Ежегодник иберийски-кавказского языкознания. Тбилиси, 1977. Т. IV.

108. Магометов А.А. Личное спряжение в даргинском языке сравнительно со спряжением в табасаранском и лакском языках // ИКЯ. Т. 13. Тбилиси, 1962.

109. Магометов А.А. Местоименная аффиксация в глаголах табасаранского языка // ИКЯ. Т. 7. Тбилиси, 1955.

110. Магометов А.А. Об одной синтаксической конструкции в даргинском языке (по материалам мегебского диалекта) // Иберийско-кавказское языкознание. Тбилиси, 1973. Т. XVIII.

111. Магометов А.А. П.К. Услар — исследователь дагестанских языков. Махачкала, 1979.

112. Магометов А.А. Система послеложных падежей и превербов в даргинском языке (по диалектным данным) // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.

113. Магометов А.А. Субъектно-объектное согласование глагола в лакском и даргинском языках // ЕИКЯ. Т. 3. Тбилиси, 1976.

114. Мадиева Г.И. Грамматический очерк бежтинского языка. Махачкала, 1965.

115. Мадиева Г.И. Аварский язык. Часть 2. Синтаксис. Махачкала, 1967.

116. Маллаева З.М. Видо-временая система аварского языка. Махачкала, 1998.

117. Маллаева З.М. Вопросительное наклонение в аварском языке // Материалы Международного симпозиума, посвященного 100-летию А.С. Чикобава. Тбилиси, 1999.

118. Маллаева З.М. Грамматические категории аварского языка. Модальность, залоговость. Махачкала, 2002.

119. Маллаева З.М. Каузативная диатеза аварского языка // Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Вып. 2. Махачкала, 2000.

120. Махмудова С.М. Способы выражения субъектно-объектных отношений в рутульском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1995.

121. Мейланова У.А. Морфологическая и синтаксическая характеристика падежей лезгинского языка. Махачкала, 1960.

122. Мейланова У.А. О строе глагола в будухском языке // Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Тбилиси, 1977. Т. IV.

123. Мейланова У.А. Функции эргативного падежа в лезгинском языке II Труды Ин-та языкознания АН СССР. Т. 3. 1954.

124. Мельчук И.А. О синтаксическом нуле // Типология пассивных конструкций: Диатезы и залоги. JI., 1974.

125. Мельчук И.А., Холодович А.А. К теории грамматического залога: (определение, исчисление) // Народы Азии и Африки. 1970. № 4.

126. Мещанинов И.И. Новое учение о языке: Стадиальная типология. Л., 1936.

127. Мещанинов И.И. Номинативное и эргативное предложения: Типологическое сопоставление структур. М., 1984.

128. Мещанинов И.И. Общее языкознание. К проблеме стадиальности в развитии слова и предложения. JL, 1940.

129. Мещанинов И.И. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972.

130. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. Л., 1978.

131. Мещанинов И.И. Эргативная конструкция в языках различных типов. Л., 1967.

132. Микаилов ДА//. Очерки аварской диалектологии. М.; Л., 1959.

133. Михаилов К.Ш. К генезису -ца — одного из североаварских формантов эргативного падежа // Учен. зап. ИИЯЛ. Т. 18. Махачкала, 1968.

134. Микаилов К.Ш. О маркированном Nominativ'a в староаварском языке // Падежный состав и система склонения в кавказских языках. Махачкала, 1987.

135. Муркелинский Г.Б. О глаголах переходных и непереходных в лакском языке // ЕИКЯ. Т. 4. Тбилиси, 1977.

136. Муркелинский Г.Б. О сложноподчиненном предложении в дагестанских языках // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана: Нальчик, 1963.

137. Мусаев М.-С.М. Дательный падеж даргинского языка и его происхождение // Гьалмагъдеш, 1981, № 3 (на дарг. яз.).

138. Мучник И:П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском литературном языке. М., 1971.

139. Недялков В.П. Типология, взаимных конструкций // Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. С.-П.,1991.

140. Норман Б.Ю. Переходность, залог, возвратность. Минск, 1972.

141. Нурмагомедов ММ Каузативные глаголы в аварском языке // Тезисы докладов региональной науучной конференции молодых ученых, посвященной гуманитарным исследованиям. Махачкала, 1995.

142. Нурмагомедов М.М. Структура глагола в аварском языке. Махачкала, 2000.

143. Осидзе Э.А. Образование причастия в грузинском языке // Дис-серт. . канд. филол. наук. Тбилиси, 1956 (машинопись, на груз.яз.).

144. Падучева Е.В., Успенский В.А. Подлежащее или сказуемое? // Изв. АН СССР, ОЛЯ. 1979. Т. 38.

145. Панфилов В.3. Взаимоотношение языка и мышления. М., 1971. Панчвидзе В.Н. Глаголы с субъектом в дательном падеже в удин-ском языке//Изв. ИИЯМК. Т. 12, 1942.

146. Панчвидзе В Н. К генезису аккузатива в удинском языке // Изв. ИИЯМК. Т. 5/6, 1940.

147. Полинская М.С. Диффузные глаголы в синтаксисе эргативных языков: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1986.

148. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. III. Харьков,1899.

149. Распопов И.П. Спорные вопросы синтаксиса. Ростов, 1981. Ревзина О.Г., Чанишвили Н.В. О пассивном залоге в грузинском языке // Проблемы теории грамматического залога. Л., 1978. Русская грамматика. М., 1982. Т.1

150. Савченко А.Н. Происхождение среднего залога в индоевропейском языке. Ростов-на-Дону, 1960.

151. Саидов М.-С.Д. Авар мац1алъул грамматика. К1иабилеб бут1а. Синтаксис. Махачкала, 1939.

152. Саидов М.-С.Д. Развернутые члены предложения в аварском языке // Языки Дагестана. Махачкала, 1954, Вып. II.

153. Саидов М. С. Д. Краткий грамматический очерк аварского языка // Аварско-русский словарь. М., 1967.

154. Саидова П.А. Годоберинский язык. Махачкала, 1973. Саидова П.А. К спряжению глагола в закатальском диалекте аварского языка // Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1980. Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи. М.-Л., 1934.

155. Сидоров ВН., Ильинская И.С. Изв. АН СССР, ОЛЯ. 1949. Т. 8. Вып. 4.

156. Стеблин-Каменский М.И. Спорное в языкознании. Л., 1974.

157. Степанов Ю. С. Иерархия имен и ранги субъектов // Изв. АН СССР. ОЛЯ. 1970. Т. 38. № 4.

158. Сулейманов Б.С. О главных членах предложения в современном даргинском литературном языке // Сб. науч. сообщений ДГУ. Махачкала, 1964.

159. Сулейманов Б.С. Синтаксис даргинского языка (Пособие для студентов). Махачкала, 1966 (на дарг. яз.).

160. Табасаранские этюды: Материалы Дагестанской экспедиции. 1979. М., 1982.

161. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М., 1988.

162. Тестелец Я.Г. Эргативная конструкция и эргативообразное построение: Автореф. дис.канд. филол. наук. М.,1986.

163. Тестелец Я.Г. Эргативообразные построения в .нахско-дагестанских языках // ВЯ. 1987, № 2.

164. Типология пассивных конструкций. Диатезы и залоги. Л., 1974.

165. Топуриа Г.В. Вопросы морфологии склонения в дагестанских языках//ВЯ, 1987а, № 1.

166. Топуриа Г.В. Морфология склонения в дагестанских языках: Автореф. дисдокт. филол. наук. Тбилиси, 19876.

167. Топуриа Г.В. О взаимоотношении эргативного и местного IV падежей в лезгинском языке // Эргативная конструкция предложения в языках различных типов. Л., 1967.

168. Топуриа Г.В. Об основных принципах становления склонения в иберийско-кавказских языках // Падежный состав и система склонения в кавказских языках. Махачкала, 19 87в.

169. Топуриа Г. В. Эргатив самостоятельный и эргатив совмещающий, их функции в иберийско-кавказских языках // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков: Материалы 4-й регион, сесс. по истор.-сравн. изуч. ибер.-кавк. языков. Нальчик, 1977.

170. Тосов Х.Т., Хутежев З.Г. Порядок слов как способ синтаксической связи в кабардино-черкесском языке // Региональное кавказоведение и тюркология: традиции и современность. Тезисы докладов. Кара-чаевск, 1998.

171. Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. III. Аварский язык. Тифлис, 1889.

172. Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. V. Хюркилинский язык. Тифлис, 1892.

173. Услар Я.А". Этнография Кавказа. Языкознание. IV. Лакский язык. Тифлис, 1890.

174. Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. VI. Кюринский язык. Тифлис, 1896.

175. Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. VII. Табасаранский язык. Тбилиси, 1979.

176. Услар П.К. Этнография Кавказа: Языкознание. II. Чеченский язык. Тифлис, 1888.

177. Успенский В. А. К понятию диатезы // Проблемы лингвистической типологии и структуры языка. Л., 1977.

178. Успенский Л. Слово о словах. Ты и твое имя. Л., 1962.

179. Хайдаков С. М. Своеобразие эргативной конструкции в лакском языке// ИКЯ. Т. 14, 1964.

180. Хайдаков С. М. Об эргативном падеже в местоимениях дагестанских языков // Эргативная конструкция предложения в языках различных типов. Л., 1967.

181. Хайдаков С. М. К вопросу о происхождении личного спряжения в дагестанских языках // ВЯ, 1973, № 2.

182. Хайдаков С. М. Матрицы спряжения аффиксов глагола табасаранского, даргинского и лакского языков // ЕИКЯ. Т. I; Тбилиси, 1974.

183. Хайдаков С. М. Система глагола в дагестанских языках. М., 1975.

184. Хайдаков С. М. Дюративное действие и эргативная конструкция (на материале дагестанских языков) // ВЯ, 1980, № 5.

185. Хайдаков С. М. Логическое ударение и членение предложения (дагестанские данные) // Актуальные проблемы дагестанско-нахского языкознания. Махачкала, 1986.

186. Хайдаков С.М. Характер функционирования послелогов, превербов и местных падежей в дагестанских языках // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.

187. Ханмагомедов Б.Г.-К. К истории образования эргатива в языках восточно-лезгинской группы // Учен. зап. ИИЯЛ. Т. 4. Махачкала, 1958в.

188. Ханмагомедов Б.Г.-К. Образование активного падежа в табасаранском языке // В помощь учителю табасаранского языка. Махачкала, 19586 (на табас. яз.).

189. Ханмагомедов Б.Г.-К. Очерки по синтаксису табасаранского языка. Махачкала, 1970.

190. Ханмагомедов Б.Г.-К. Система склонения табасаранского языка в сравнении с системами склонения лезгинского и агульского языков: Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1958а.

191. Холодович А. А. Залог: 1. Определение. Исчисление // Категория залога: Материалы конференции. JL, 1970.

192. Холодович А.А. Проблемы грамматической теории. Л., 1979.

193. Холодович А.А. Теоретические проблемы реципрока в современном японском языке // Проблемы теории грамматического залога. Д., 1978.

194. Храковский A.A. Miscellanea marginaliaque // Типология пассивных конструкций: Диатезы и залоги. JI., 1974.

195. Храковский А.А. Диатезы и референтность: (К вопросу о соотношении активных, пассивных, рефлексивных и реципрокных конструкций) // Залоговые конструкции в разноструктурных языках. JI., 1981.

196. Храковский В.С. Залог и рефлексив-// Поблемы теории грамматического залога. JI., 1978.

197. Храковский B.C. Пассивные конструкции // Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. С.-П., 1991.

198. Храковский B.C. Пассивные конструкции // Типология пассивных конструкций. JI.,.1974.

199. Церцвадзе И.И. К вопросу об эргативном падеже в лакском языке // ИКЯ. Т. 16. Тбилиси, 1968.

200. Церцвадзе И.И. Об одном форманте эргативного падежа в аварском языке // ИКЯ. Т. 12. Тбилиси, 1962.

201. Чикобава А.С. К вопросу о переходности глагола как морфологической категории в грузинском языке // Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Тбилиси, 1977. Т. IV.

202. Чикобава А. С. К вопросу о полиперсонализме в аварском языке в связи с проблемой эргативной конструкции // Изв. ИЯИМК. Т. 10, 1941.

203. Чикобава А.С. Проблема эргативной конструкции в кавказских языках: стабильный и лабильный вариант этой конструкции // Известия

204. Института языка, истории и материальной культуры АН Грузинской ССР. Т. XII. Тбилиси, 1942.

205. Чикобава А.С. Из истории образования эргативного (активного) падежа в аварском языке // Языки Дагестана. Вып. I. Махачкала, 1948а.

206. Чикобава А.С. К истории образования эргатива в аварском языке // ИКЯ. Т. 2. Тбилиси, 19486.

207. Чикобава А.С. К вопросу об историческом взаимоотношении отглагольных имен существительных (масдар) и отглагольных имен прилагательных (причастие) в грузинском языке // ИКЯ. Т. V. Тбилиси, 1953.

208. Чикобава А.С. Основные типы спряжения глаголов и их исторические взаимоотношения в иберийско-кавказских языках. М., 1960.

209. Чикобава А.С. Проблема эргативной конструкции в иберийско-кавказских языках, П; Теории сущности эргативной конструкции. Тбилиси, 1961.

210. Чикобава А. С. Введение в иберийско-кавказское языкознание. Тбилиси, 1979 (на груз.яз.).

211. Чикобава А.С. Введение в иберийско-кавказское языкознание: общие принципы и основные положения // Ежегодник ИКЯ. Т.8. Тбилиси, 1980.

212. Чикобава А.С. Об историческом взаимодействии переходности глагола и категории залога в картвельских языках // ЕИКЯ. Тбилиси, 1981. Т. VIII.

213. Чикобава А.С., Церцвадзе И.И. Аварский язык. Тбилиси, 1962 (на груз.яз.).

214. Шагиров А. К. К проблеме сложноподчиненного предложения в кабардино-черкесском языке // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963.

215. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. JL, 1941.

216. Шейхов Э. М. О формальном выражении переходности глагола в лезгинском языке // Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1980.

217. Шейхов Э. М. К лексико-синтаксической классификации интран-зитивных глаголов лезгинского языка // ЕИКЯ. Т. 10. Тбилиси, 1983а.

218. Шейхов Э. М. Лабильные глаголы и лабильная конструкция предложения в лезгинском языке // ЕИКЯ. Т. 14. Тбилиси, 1987.

219. Шейхов Э.М. Лексико-грамматические классы глаголов в лезгинском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 19836.

220. Шейхов Э. М. О формальном выражении переходности глагола в лезгинском языке // Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1980.

221. Шейхов Э.М. Проблема аффективной конструкции предложения в лезгинском языке // ЕИКЯ. Т. 13, 1986.

222. Шмалыитиг В. Морфология глагола // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. Вып. XXI.

223. Шмелев Д. Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке. М., 1976.

224. Шухардт Г. Об активном и пассивном характере переходного глагола // Эргативная конструкция предложения. М., 1950.

225. Щерба Л. В. О второстепенных членах предложения7/ Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. 1. Л., 1958.

226. Эргативная конструкция предложения в языках различных типов (Исследования и материалы). Л., 1967.

227. Эргативная конструкция предложения. М., 1950.

228. Яковлев Н. Ф. Синтаксис чеченского литературного языка. М.; Л.,1940.

229. Ярцева В. Н. О синтаксической роли прямого дополнения в языках разных типов // Члены предложения в языках разных типов. Л., 1972.

230. Яхонтов С.Е. Конструкции, называемые пассивными в китайском языке // Категория залога (материалы конференции). Л.,. 1970.

231. Anderson S.R. On the syntax of ergative languages // Proceedings of Ilth International Congress of Linguists. V. 2. Bologna, 1974.

232. Bechert J. Zu den Teilen des einfachen Satzes im Awarischen // Zeitschrift fur vergleichende Sprachforshung. 85. В, I. H., 1971.

233. Bondarko A.V. On field theory in grammar diathesis and: its field // Linguistics. 1975. Vol.157.

234. Bouda E. Subjekt- und Objektkasus beim awarischen Verbum // Cau-casica. Fasc. 9. Leipzig, 1931.

235. Catford J.C. Ergativity in Caucasian languages // NELS

236. Dirr A. Einfuhrung in das Studium der kaukasischen Sprachen. Leipzig, 1928.

237. Dixon R.M.W. Ergativity // Language. V. 55, 1979, № 1.

238. Ergativity: Towards a theory of grammatical relations. London, 1979.

239. Fillmore Ch. J. Subjects, speakers and roles. -Synthese, 1970, vol. 21.

240. Jakobson R. Shifters, verbal categories and the Russian verb. Cambridge (Mass.), 1957.

241. Khrakovsky V.S. Diathesis//Acta linguistica. 1979. Vol. 29. № 3-4.

242. Kibrik A. E. Canonical ergativity and Daghestanian languages // Ergativity Towards a theory of grammatical relations. L., 1979.

243. Mel.cuk I.A. Grammatical subject and the problem of the ergative construction in Lesgian// Papers in Linguistics. 16, 1983. № 4.

244. Schulze W. Noun classification and ergative construction in the East Caucasian languages // Proceedings of the III Caucasian Colloquium. Oslo. 1985. Oslo, 1986.

245. Swiggers P. Tipological and universal linguistics. Review of : B. Comrie. Language universals and linguistic typology. Syntax and morphology // Lingua. 1984. Vol. 64. № 1.

246. Tchekhoff С. Parataxe et construction ergative, avec examples en avar et tongien // BSLP. 1973, V. 68, fasc. 1.

247. Tchekhoff C. Une langue a construction ergative. L'avar // Linguis-tique. 1972. V. 8, fasc. 2.

248. Tesniere L. Elements de syntaxe structurale. Paris, 1966.

249. Kibrik A.E. Constructions with nlause actants in Daghestanian languages I I Studies in ergativity. Amsterdam, 1987.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.