Специфика и типология связок в современном русском языке: (на материале аналитических сказуемых, включающих инфинитив) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, Колесникова, Л. В.
- Специальность ВАК РФ00.00.00
- Количество страниц 200
Оглавление диссертации Колесникова, Л. В.
Глава I. ВВБЩЕНИЕ.
§ I. История разработки вопроса о связке в лингвистической литературе. Ц
§ 2. Практическое и теоретическое значение избранной проблемы.
§ 3. Гносеологические принципы и методы ис следования.
Глава П. СПЕЦИФИКА СВЯЗОК
§ I. К вопросу об аналитизме на разных уровнях
§ 2. Характер лексического значения связок.
§ 3. Функция связок.
§ Типы морфологического заполнения синтаксической позиции связки
§ 5. Дистрибутивные особенности связок . . . ЛОБ
Глава Ш. ТИПОЛОГИЯ СВЯЗОК
§ I. О логических требованиях, предъявляемых к классификации
§ 2. Традиционный принцип выделения связки
§ 3. Возможные принципы классификации связок
§ Связки-субституты грамматических категорий глагола и связки-несубституты
§ 5. Наблюдения над функционированием отдельных типов связок
§ б. К вопросу о классификации аналитических сказуемых
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Синтагматика и парадигматика составного именного сказуемого с неспециализированными связями1995 год, кандидат филологических наук Локтионова, Лариса Владиславовна
Глагольные и именные предикативные конструкции в устной научной речи1984 год, кандидат филологических наук Костина, Светлана Германовна
Связка в грамматической системе русского языка2013 год, доктор филологических наук Попова, Лариса Владиславовна
Полнозначная связка как компонент составного именного сказуемого в современном русском языке1999 год, кандидат филологических наук Васильева, Светлана Александровна
Грамматизация семантики компонентов составного именного сказуемого2011 год, кандидат филологических наук Баринова, Мария Юрьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Специфика и типология связок в современном русском языке: (на материале аналитических сказуемых, включающих инфинитив)»
В диссертации исследуются вопроси, непосредственно связанные с тш о лог и ей аналитического сказуемого в современном русеком языке!
Зарубежная и отечественная лингвистика уделяла большое внимание проблеме классификации сказуемого/ Ученых неоднократно привлекал вопрос о границах непростого сказуемого» о генезисе различных его форм, о типах выражения его компонентов; связки и присвязочной части, а также о распределении вещественного и формального значений сказуемого мевду ними. Од да ко в решении названных вопросов все еще остается много спорного. Понимая непростое скагуемое как признак, действие или состояние, актуализируемое во времени, модальности, персональ-ности^/, считаем, что проблема иерархической типологии аналитических предикатов должна решаться с учетом типов слов в позиции связки^, выполняющих в составе сказуемого различные грамматические и семантические функции.*
1 .Вслед за Е.М.Галкиной-Федорук, ВЖВабаЙцевой и др.* сказуемым' называем и главный член односоставных бесподлешщных предложений. См.':Е.М.Талкина-Фед орук.Бееличные предложения в современном русском языке. В сб."Вопросы синтаксиса современного русского языка";Учпедгиз,М.,1950$ В.ТЗ.Бабайцева .'Односоставные предложения в современном русском явнке. "Просвещение",МГ, 1968? 2^Правомерность подхода к связке как синтаксической позиции доказана проф.Т.П.Ломтевым на материале именных сказуемых /см.: Т.П.Ломтев.Основы синтаксиса современного русского языка.Учпедгиз, т, 1958, стр. 111-114/;
При этда мы офащада внимание на то, что морфологическое выражение присвязочной части обусловливает функционирование в позиции связки слов определенного типа, а это дает нам право подойти к некоторым из них как к компенсаторам грамматической и словообразовательной недостаточности прис вяз очно го компонш
4tf та аналитического сказуемого.
Для нашей концепции свойственно расширение количества слов, употребляемых в позиции связки; Квалифицируя связку как синтаксическую категорию, мы называем среди слов в этой позиции не только традиционно отмечаемые глаголы неполной предикации /"быть", "стать", "являться", "мочь" и под. /, но и все глаголы и слова иных морфологических типов, которые в сочетаниях с инфинитивом имеют инвариантное значение оценки действия?
Таким образом, связку ш можем определить как зависимую синтаксическую позицию слов в составе аналитического сказуемого, специализированных на выражении необходимых значений предикации и указывающих, что позицию смыслового ядра предиката занимает другая лексема? Семантическая нагрузка связки и присвязочной части вдентично определялась многими лингвистами^ 6 подтверждение этому мы можем привести следующее высказывание К.А.Тимофеева: "Инфинитив в данном сочетании является носителем основного лексического значения, а глагол выражает модальные, временные, личные и ввдовые значения"1 Л
ГЩА.Тимофеев, Об основных типах инфинитивных предложений в со* временном русском литературном языке. В сбГ:"Вопросы синтаксиса современного русского явыка"Учпедгиз, М1% 19оО,стрГ2э7Г
Итак, считая связку позицией слов в аналитическом сказуемом и отмечая, что часть этих слов передает здачения, которые уже выражены в языке с помощью грамматических и словообразовательных форм глаголов, в диссертации мы определяем специфику лексем в позиции связки, их функционалы^ роль в составе аналитического сказуемого, распределение информации между связкой и присвязочной частью, состав связок в современном русском языке, принципы выделения типов связок, предлагаем нашу типологию связок, устанавливаем частотность разных типов связок по стилям и выявляем синонимические возможности в сфере сводок.
Непосредственным объектом нашего исследования являются связки в аналитическом глагольном сказуемом, т,е? в сочетаниях с субъектным инфинитивом? I
§ 1. ИСТОРИЯ РАЗРАБОТКИ ВОПРОСА О CBSBKE В ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЛИОТАТУРЕ
Р.Мра зеком было отмечено, что "о с вяз к е.7, а главным образом,о содержании понятия "связочные глаголы" был высказан целый ряд различных взглядов, иногда противоречивых , и это повело к скептическому отношению к ценности самого понятия связки у некоторых синтаксистов"*/? Тем не менее проблема
1. Р.Мразек. Проблема сказуемого и его классификации / на материале русского и чешекого языков /. В кн.":и J&or-nj/c yorac/ ^-/foso^-jcke -fac-а^ty Sr^e/ps/-e " г. V// c6j, 3*/>o, /$5<8 , cnyo. /2. связки продолжает оставаться одной из актуальных проблем синтаксиса и привлекает внимание многих лингвистов.
Несмотря на то, что литература вопроса о связке общир-на и накопила огромное количество названий, а сама история вопроса насчитывает более 25 веков, начиная от Аристотеля и до выдающихся ученых наших дней /лингвистов, философов и логиков/, учение о связке отличается неполнотой сведений, содержит много противоречий. В этом убеждает нас ознакомление с литературой вопроса.
Размеры диссертации не позволяют включить весь собранный материал по истории вопроса о связке, и поэтому нам приходится ограничиться выборкой тех трудов и учебных пособий, в которых освещение его можно рассматривать как важный этап в разработке проблемы.
Первыми работами, где сообщаются сведения о копупе и дается ее интерпретация в логическом плане, являются сочинения Дэрменида^и Аристотеля?^
1) См.В.Я.Лоя. История лингвистических учений."Высшая школа", М., 1968, стр.16. "Парменид / род. в 518 г. до н.э./ указал, что есть большая разница между выражениями "быть человеком", "быть призраком',' "быть Сократом" и просто "быть-существовать". В первых трех выражениях слово "быть" имеет только грамматическое значение и оно только связка.".
2) См.Аристотель. Об истолковании. В кн.: "'Античные теории языка и стиля". "Соцэкгиз", М.-Л., 193б„ стр. 61 и след.
Элементы учения о связке находим и в античных грамматиках по латинскому и греческому языкам. Сведения о ней, как составной части предложения в ряде славянских языков, заключены уже в грамматиках Лаврентия Зизэния и Мелетия Смотриц-кого.^
М.В.Ломоносов, используя материал этих грамматик и опираясь на данные русского языка, сообщает новые факты о связках, четко разграничивая явления старославянской и русской речи?) Он называет связки "средним" глаголом, освещая вопрос о них в логическом плане, элементы которого, собственно говоря еще наметились у Парменида и Аристотеля.
Сан термин и первое определение связки в русской лингвистической литературе появляется в трудэх Н.И.Греча. Считая связку не частью сказуемого, а самостоятельным членом предложения. П.И.Греч определяет ее как "слово, коим выражается связь между подлежащим и сказуемым, то есть коим означается бытие или отсутствие сего сказуемого в сем подлежащем"?^
Последующие грамматисты: А.Х.Востокои^ Г.ПавскиЙ5\ П.Пер§влесский6^ и др. - также рассматривают связку как сиу- 1 жебное слово в логическом плане, не дифференцируя логические,
1) Л.Низаний. Грамнат1кэ сповенска сьвершеннаго искуства ось-ми част1и.Вильно,159б;М.Смотрицкий.Грашат1ки Словенски* правильное сунт8Гма.Евю,близ Вильно, Щ9.
2) См.М.В.Ломоносов.Полное собрание сочинений,т.УП /"Российская грамматика", §516/.
3) Н.И.Греч.Практическая русская грамматика.СПб,1827,§ 262.
4) А.Х.Востоков.Русская грамматика.СПб,185Х,§ 66,§ 85,§ 109.
5) Г.Павский.Филологические наблюдения над составом русского языка.Рассуждение третье. О глаголе. СПб.,1850,§ 72,§91.
6) П.МЛеревлесский.Начертания русского синтавсиса.Изд.2-ое, М., 1848. морфологические и синтаксические категории.См,,например, определение, данное П.М.Перевпесским: "Эти глаголы/"быть" и "стать" -Л,К./ называются связью предложения - и в этом случае они уже не знаменательные части речи, но служебные."."^
Ф.И.Буслаев, чья лингвистическая концепция отличается противоречивостью, что в какой-то мере отражает сложность языка как объекта науки, требовал четко различать логический и грамматический состав предложения, он выступал вообще против термина "связка"; "Глагол существительный в составном сказуемом обыкновенно называется связкой, но как он означает лицо, время и наклонение, то нет причин давать ему иного названия кроме сказуемого'.1^ Называя глаголы в составных сказуемых "вспомогательными", Ф.И.Буслаев относит их к служебным частям речи, что свидетельствует о смешении им синтаксических и морфологических категорий.
Попытка определить функцию связок и классифицировать их по степени отвлеченности была предпринята А.А.Потебней. В своей трактовке составного сказуемого он исходит из того,что предикативность признака, выраженного именем, зависит прежде всего от наличия при нем глагола-связки.Грамматическим сказуемым,по мнению А.А.Потебни,"может быть только глагол;присвязоч-ный член является лишь атрибутом, который присоединяется к подлежащему посредством предикативной связки?^
Мы не будем останавливаться на изложении интересующего нас вопроса в трудах Д.н.0всянико-Куликовского,так как, по
Щ.М.Перевлесский.Указ.соч.,§ 44. .
2)Ф.И.Буслаев.Историческая грамматика русского языка.Изд.5-ое, Учпедгиз ,М. ,1959, § IIO. . . .
3)А.А.Потебня.Из записок по русской грамматике.т.т.1-2, изд.3-е, М.,1958,стр.116. его собственному признанию в предисловии к "Синтаксису.", "В основу изложения положена система Потебни". И далее? "В этой книге, как и в моих посильных синтаксических наблюдениях /1899/, я в общем и существенном иду за Потебней, - по торной дороге, им проложенной?*)
Большое значение раскрытию грамматической природы копу лы придавали в своих работах по синтаксису русского языка отечественные лингвисты проф. А.М.-Пешковский и акад.А.А.Шахматов.
А.М,П©шковский анализирует связку в разных главах "Русского синтаксиса в научном освещении". В главе XI он раскрывает понятие глагольной связки, предикативного члена и составного сказуемого, отмечая, что ". глагольная связке - это просто один из видов служебных слов, вообще лишенных вещественного значения, от остальных служебных слов она отличается только своей форменностью и связанной с этим способностью быть и неслужебным словом?^
А.М.Пешковский подчеркивает соответствие глагольной ( связки одной формальной стороне глагольного сказуемого, лишая ' ее какого-либо вещественного значения: ".„ Глагольная связка соответствует формальным чэстям простого глагольного сказуемого, а присвязочное слово - вещественной его части ПО СТРАН ЕЛА стш Странная'
1) Д.Н.Овеянико-Куликовский.Синтаксис русского языка.Изд.2-е, СПб.,.1912.
2) А#М.Пешковский.Русский синтаксис в научном освещении.Изд. 7-е, М.,1956, стр.217.
3) Там же, стр. 218.
Далее автор говорит о вещественных свяезкэх, не считая их настоящими служебными словами, а к "настоящим глаголам-связкам" относит лишь следующие:"быть", "казаться", иоказываться", "являться", "оставаться", "считаться", "делаться", "становиться", "стать". Все эти связки он делит по степени отвлеченности на две группы:"в одной будет глагол "быть", а в другой - все остальные" .
1&ким образом, проф.А.М.Пешковский, определив глагольную связку как "глагол, не имеющий вещественного значения и соответствующий одной формальной стороне сказуемого"1/ дает следующую классификацию связок: 1/ отвлеченная: быть,
2/ полувещественные: каваться, считаться и т.д., 3/ вещественные: ходить, лежать и т.д; Автор особо вцп, ел я ет связки "есть" и "суть", называя их "бесформенными связками"^? Он не причисляет их в глаголам, так как они не имеют глагольных категорий лица, числа, "ни формы вообще". Исследователь рассматривает и стилистическое употребление "бесформенных" связок.
Следует отметить неясность термина "отвлеченность", , употребляемого проф.А.М.Пешковским для обозначения: 1/ степени ' утраты "вещественного" значения /т.е. приобретения им статуса грамматичноети/ и 2/ обобщенности его^ Двусмысленность термина, обусловленная нерешенностью проблемы лексического и грамматического значений, и привела автора к некоторым, то нашему мнению, неверным выводам!
1.А.М.Пешковский1 Русский синтаксис в научном освещении.Изд.7-е, Ш, 1956, стр. 220Г Z. Там же, стр. 253.
3» А.М.Пешковский. Указ. соч., стр.1 218 и 220?
Положения о связке, сформулированные А.М.'Пешковским, стали с некоторыми изменениями и дополнениями повторяться в учебных пособиях и научных трудах более позднего времени.
Оригинальное понимание связки представлено в работах акад. А.А.Шахматова. В своем "Синтаксисе русского языка" А.А.Шахматов интерпретирует традиционный термин "связка" очень широко. Под это понятие он подводит прежде всего союз: " Под связкою разумеется служебное слово, служащее для соединения в составе одного предложения членов его мезду собою, для разделения их и для противоположения друг другу; кроме того, связка служит для сочетания слова с тем или инш сопутствующим преде тав л ением " ^Г
Далее акад.А.А.Шахматов добавляет, что "союз является и2/ преимуществ еннш выразителем связки , и лишь попутно замечает, что к связке относятся и вспомогательные глаголы.
А.А.Шахматов пишет, что в связку перешли те вспомогательные глаголы, которые утратили свою глагольность и свое конкретное значение; это формы настоящего времени глагола "быть! Что касается прошедшего времени "был" и Идущего "буду", то категория времени предохранила их от перехода в простые "связки?!
Автор прослеживает причину вытеснения связки в настоящей времени и устранения глагола "есть" в его реальном значении: "Этот глагол уже в древнейших периодах раздвоился в свода синтаксическом употреблении. С одной стороны, он сохранил реальное здачение и продолжал обозначать бытие, существование , а с другой - он получил функцию свяэки , дойдя до нее через
1.!А.А.Шахматов. Синтаксис русского языка, йэд. 2-е,Л. ,1941,<ярЗбГ
2. Там же, стр. 47. поарвдство употребления в качестве второго сказуемого при первом сказуемом, выраженном именем или прилагательном."1)
К лояуотвлеченным связкам АЛ.Шахматов не применяет этого термина, а называют их вспомогательными глаголами, относя к ним: стать, делать, становиться, представляться, казаться и др. Причину развития вспомогательных глаголов этот лингвист видит в двусказуемости: "при подлежащем может быть одновременно два сказуемых". Здесь же он отмечает, что предложения с вспо-могательншоГв отрогом смысле слова нельзя назвать двуяска-зуемыми в виду того, что глагол получает значение связки или такое значение, которое в той или иной степени сближает его со связкой.^)
При характеристике связочно сказуемых предложений А.А. Шахматов останавливается на отличии вспомогательных глаголов от невспомогательных, сходствующих с первыми в их способности сочетаться со вторым сказуемым. Эти отличия он видит в том, что вспомогательные глаголы потеряли основное значение:"частью оно заменялось другим реальным значением, часто же довольно отвлеченным значением, но все-таки более реальным, чем значение связки "быть".5)
В синтаксисе частей речи А.А.Шахматов дает такое определение связки: "Связками называются в синтаксисе те слова, которые, не имея в речи самостоятельного значения, служат связью между двумя или несколькими сочетавшимися между собой членами предложения1^)
1) А.А.Шахматов, Указ.соч., стр.180.
2) Там же, стр. 182.
3) Там же, стр. 217
4) А.А.Шахматов.Синтаксис русского языка, стр.260.
Связки А.А.Шахматов делит на два вида: глагольные и союзные. "Глагольной связкой являются спрягаемые формы от так называемых вспомогательных глаголов, которые в соединении с гла-, гольным или именным сказуемым теряют полноту своего значения?^ Эти формы автор делит не две группы: I) не теряющие значения сказуемости и составляющие часть двойного сказуемого; 2) не имеющие никакой сказуемости /настоящее, прошедшее, будущее время от глагола "быть"/.
Пооле А.М.Пешковского и А.А.Шахматова русские языковеды не внесли существенно нового в учение об этом служебном слове. Главные элементы концепции А.М.Пешковского и А.А.Шахматова о связке повторяются в трудах М.Н.Петерсона, Л.В.Щербы, В.В,Вино-градова, Т.П.Ломтева и др.
М.Н.Петерсон в работе "О частях речи в русском языке* очень коротко останавливается на характеристике связок. В разделе "Соотношение между самостоятельными и несамостоятельными словами" автор отмечает более абстрактное значение несамостоятельных слов: ". они обозначают или отношения между самостоятельными словами /связка, предлоги, союзы/, или какие-нибудь оттенки в значении самостоятельных слов?^
Характеризуя несамостоятельные слова, М.Н.Петерсон делит их на предикативные и непредикативные с точки зрения выражения отношения между самостоятельными словами: к предикативным он относит связку, к непредикативным - предлоги, союзы.
1) А.А.Шахматов. Синтаксис русского языка, стр.260.
2) М.Н.Петерсон. О частях речи в русском языке. Сб< ^"Вопросы грамматического строя". АН СССР, М.,19551( стр.178.
Акад.Л.В.Щерба в своей работе "О частях речи" в русском языке" говорит о связке в двух случаях: рассматривая категории знаменательных и служебных слов. При анализе категорий глагола он отмечает, что псвязка "быть" не глагол,, хотя и имеет глагольные формы"Р Это положение Л.В. Щерба обосновывает тем, что связка не имеет значения действия, а единственная ее функция - "выражать логические /в подлинном смысле слова/ отношения между подлежащим и сказуемым'.12 ^ Он предлагает не считать связку за глагол, а функцию связки за глагольную, В знаменательных связках автор наблюдает "контэминацию двух функций -связки и большей или меньшей глагольности/ неподобие контаминации двух функций у причастий/?3)
Переходя к анализу служебных слов, Л.В.Щерба говорит,что существует только одна связка "быть", а ".все остальные связки являются более или менее знаменательными". Он также отмечает, "что у нее нарождается еще одна форма связки - это", которая, по его мнению, "больше всего и выражает отношение подлежащего и сказуемого, и во всяком случае едва ди понимается нами как подлежащее!!^
Как видим, акад. Л.В.Щерба выделяет связки в особую категорию служебных слов, что обусловлено его стремлением последовательно провести семантический принцип классификации чвстей
1) Л.В.Щерба. О частях речи в русском языке.В сб.: "Избранные работы по русскому языку". Учпедгиз, 1957, стр.78.
2) Л.В.Щерба. Указ.соч., стр.78.
3) Таи же.
4) Там же, стр. 79. речи* Сферу употребления связок он ограничивает лишь "двучленными"/*") его терминологии/, т.е. именными конструкциями. Симптоматична следующая фраза,иллюстрирующая противоречивость морфологических и синтаксических взглядов Я.В.Щорбы: "Если связка н© глагол, то можно сказать, что все языки, имеющие связку, имеют два типа фразы: глагольный, по существу одночленный /люблю, аио/, где субъект не противополагается действию, и связочный, по сущеотву двучленный, где субъект противополагается другому имени /я - солдат, su,m miles /'J1)
Акад. В.В.Виноградов, как и Л.В.Щерба, выделяет связки в особую категорию частиц на том основании, что они выражают логическое отношение между подлежащим и сказуемым. Непонятно, что хотел сказать автор, употребляя выражение "логическое отношение". Возможно, что он имел в виду способность связки вычленять предикат и прикреплять его к подлежащему - выразителю субъекта. Вслед за Л.В.Щербой он признает существование лишь одной связки "быть", все остальные связки в русском языке, по мнению В.В.Виноградова, представляют собой "гибридный тип слов, совмещающих функции глагола и связки"?^
Учение о связке проф. Т.П.Ломтевз, изложенное в его pats/ : боте"Составное сказуемое. фактически сводится к применению более углубленной разработки концепции экад.А.А.Шахматова при изучении видов сказуемого в белорусском языке.
1) Л.В.Щерба. Указ.соч., стр. 78
2) В.В.Виноградов. Русский язык. Учпедгиз. М.-Л.,1947, стр.675
3) См. Т.П.Ломтев. Составное сказуемое и его изменение в белорусском языке. Минск, 1941.
В "Основах синтаксиса современного русского языка" проф. Т.П.Ломтев останавливается на вопросе о связке и вводит понятие синтаксической позиции последней. Он считает, .что "назначение словесных форм в позиции связки заключается в том, чтобы обозначать, что позиция имени в данном предложении есть позиция сказуемого'.1"^ Связкой Т.П.Ломтев признает только глаголы при именном сказуемом, говоря, что "в сочетании с инфинитивом они не выступают в этой роди. Позиция глагольных форм "хотел", "стан", "оказался", "собирался" и т.п. в предложениях "Он хотел писать", "Он стал писать", "Он собирался писать", не тождественна позициям глагольных форм "был", "стал", "оказался", в предложениях "Он был писателем", "Он стал писателем", "Он оказался писателем'.'2^ Эти рассуждения для нас кажутся спорными, и поэтому во II главе мы еще раз вернемся к ним.
Итак, в проанализированной нами литературе можно выделить, в основном, два направления в решении вопроса о связке:
1) Интерпретация связки в плане логического анализа структуры предложения;
2) Интерпретация связки в плане грамматического анализа с неразличением морфологического и синтаксического уровней языка.
Большое количество вышедших в последнее десятилетие работ посвящено проблеме непростого сказуемого вообще и связке в частности?^Среди них есть статьи, монографии, диссертации,
1) Т.П.Ломтев.Основы синтаксисе современного русского языка. Учпедгиз. М.,1958, стр.III. .
2) Т.П.Ломтев. Основы синтаксиса ., отр.112.
3) Мы не видим необходимости перечислять здесь всю обширную литературу последних пет по данному вопросу, т.к. даем подробный список ее в приложении. главы и разделы в учебных пособиях по синтаксису. В ряде исследований уделяется внимание генезису непростого сказуемого в языках различных типов* В чести статей проблема непростого сказуемого решается в связи со спорной проблемой аналитических форм слов категории состояния. Вызывают интерес и некоторые кандидатские диссертации, в которых ставятся не только общетеоретические, но и практические вопросы улучшения методики преподавания синтаксиса простого предложения в русских и национальных средних школах.
История изучения связки и оригинальное понимание специфики последней изложены в работах Р.%>азека, Ю„Г.Скибы, Р.В.Дро-тогеновой, Н.А.Донец^и др .
В исследованиях И.П. Распопова, Д.И.Шапиро, П.А.Леканта, Е.И.Рословца, С.А.Хаврониной, Л.Е. Лопатиной, Н.Г. Грудневой и многих других решается проблеме критериев разграничения типов непростого сказуемого и лишь поэтому делается попытка вы
I) Р.Мразек. Указ.соч.;Ю.Г.Скиба. Предикативная связка "быть -есть" в восточноеяэвянских языках. Вопросы синтаксиса.Уч. звд.,т.Х1У11, серия филол.наук, вын.1У, Черновицкий госуниверситет, Черновцы, 1961; Р.В.Протогенова.Глагол-связка в составном сказуемом современного русского языка. Труды бред-невзиатского ун-та, вып.49, Филол.науки, кн.1953; Она же. Многоэлементное сказуемое в современном русском языке. "Сборник научно-исследовательских работ Ташкентского текстильного института", вып.II,I960; Н. А. Донец. К вопросу о границах и типах сказуемого. Уч.зап. /Латвийский ун-т/, т.36, Филол.науки. Сборник кафедры русского языка, вып.бА, I960 и др. яснить роль связок в комплексе сложного сказуемого и дать классификацию их.1)
Необходимо отметить, что самый термин "связка" в этих работах употребляется непоследовательно. Все лингвисты безоговорочно используют его только по отношению к непростому именному сказуемому. В непростом глагольном для обозначения изменяющейся части этот термин употребляется наряду с другими,такими, как: спрягаемый глагол, глагол-связка, спрягаемая часть, вспомогательный глагол, личная форма глагола, связочный глагол. Это терминологическое разнообразие для обозначения одного грамматического явления свидетельствует о стремлении противопоставлять по значению и выполняемой функции связки в глагольном и именном сказуемом. Думается, что распространение термина "связка" на оба типе непростого сказуемого правомерной
Во всех названных выше работах мы должны отметить прежде всего следующее:
1) И.П.Распопов. Строение простого предложения в современном русском языке."Просвещение", М.,1970; А.Б.Шапиро.О границах и типах непростого сказуемого. "Русский язык в школе", 1936, № 5; П.А.Лекант. Развитие форм сказуемого. В сб.: "Мысли о современном русском языке".иПросвещение".М,,1969; Я.И.Рословец. О типах сказуемого как главного члена двусоставного предложения. Уч.зап.МОПИ им.Н.К.Крупской,т.197. Русский язык,вып.13, М.,1967; С.А.Хавронина.Трехчленное именное сказуемое в современном русском языке."Русский язык в школе", 1958, Я® I;Л.Е.Лопатина.Именное сказуемое.
В кн.:"Сравнительно -исторический синтаксис восточнославянских языков. Члены предложения". "Hayкafl,М.,1968; Г.Н.Груд-нева.Составное и сложное сказуемое в современном русском языке.В кн.:"Вопросы русского языкознания"./Львовский ун-ту кн.З, 1958.
2) Подробную аргументацию нашей точки зрения см. на стр*iOd , к сл.
1) Связка признается всеми авторами обязательным структурным компонентом непростого сказуемого. См., например;"Составное глагольное сказуемое образуется из вопомогатеоьного глагола, выражающего грамматическое значение сказуемого, и примыкающего к нему инфинитива, выражающего лексическое /вещественное/ значение сказуемого"*); "Один из компонентов именного составного сказуемого - глагольная связка. "'-); "Первым членом трехчленного сказуемого является преимущественно личный глагол*!
2) Связка рассматривается в разных типах непростого сказуемого с точки зрения ее роли в выражении значений предикации "В составном глагольном сказуемом инфинитив выступает носителем основного лексического значения, в глагол в личной форме, выполняя функцию вспомогательного и являясь более отвлеченным, абстрактным по своему значению, лишь передает дополнительные оттенки действия или выражает отношение действующего лица к действию, обозначенному инфинитивом"^;"В роли связки употребляется глагол "есмь-быти" для указания формальных признаков времени, лица, числа"?)
3) Характер лексического значения связки, а именно: полнота или различная по степени утрата его, - служит критерием для определения границ и типов сказуемого: "Поднозначные,или
1) Я.Й.Роеловец.Ук8з.соч.,стр.34.
2) Г.Н.Груднева. Указ.соч.,стр.83.
3) С.А.Хавронина. Указ.соч., стр. 21.
4) И.Н»Дымарская-Бабалян. О составном глагоиьном сказуемом в современном русском языке. Научные труды /Ереванский ун-т/, т.57, серия фидол.наук,вып.4.11,1956.
5) Л.Е.Лопатина. Указ.соч., стр.3. знаменателыше, связки образуют сложный тип сказуемого, незнаменательные и лояузнаменательные связки - составной тип сказуемого?*)
4). Связки характеризуются с точки зрения их морфологического выражения: ПК составным глагольным сказуемым относятся такие, в которых роль связки выполняют. фразеологические сочетания, . безличные глаголы,. краткие прилагательные, разошедшиеся по лексическим и грамматическим функциям с соответствующим полным /а именно, "горазд", "готов", "должен" и др./, . существительные, обозначающие яйца по их склонности к тому или иному действию?2^
5). Связки разграничиваются с точки зрения ступеней грам-матизации и десемантизации языкового знака, так квк, по мнению некоторых лингвистов, "грамматизация и десемантизация предстают как две стороны одного и того же процесса"?) См.высказы-вание В.М.Иирмунского: "Разные ступени грамматизации наблюдаются даже в пределах "идеальной" связки" - глагола "быть"^ .'Таким образом, вопрос о связке в большинстве исследований современных лингвистов имеет второстепенное значение,будучи подчиненным проблеме классификации сказуемого. Думается, что существенным противоречием в их рассуждениях является то,
1) Н.А.Донец.Указ.соч.,стр.41 и сл.
2) И.Н.Дымарская-Бабвпян.'Указ.соч.,сгр.72 и сл.
3) В.Г.Гак.Десемантизация языкового знака в семантических структурах синтаксиса.В сб.:"Аналитические конструкции в языках различных типов"."Наука".М.-Л.,1965,стрЛ29.
4) В.М.Жирмунский.Об аналитических конструкциях.Сб.:"Аналитические конструкции в языках различных типов", стр.46. чтоза аксиоматическую принимается классификация связок по степени утраты лексического значения, предложенная еще проф.A.M. Пешковским, и в то же время дается подробная классификация "вспомогательных глаголов" в функции связки с точки зрения выражаемого ими лексического /?!/ значения, понимаемого фактически как полное, неущербное.
В дальнейшем мы попытаемся показать ошибочность мысли о том, что слова с "пустым" значением и "покнознаменэтелыше" могут стоять в одной и той же синтаксической позиции. Позицию же связки мы, вслед за Т.П.Ломтевым, рассматриваем как синтаксическую.;
Как попытку избежать противоречий при классификации сказуемых с "полуотвлеченными" связками можно рассматривать последние работы И.П.Раопоиова и П.А. Леканта.
Так, И.П.Распопов принимает компромиссное решение,вычленяя сказуемые "главные и второстепенные /или также третьесзш-пенные/"1] сказуемые инфинитивного и именного типа. Анализируя предложение "Я хочу учиться", он называет главное сказуемое "хочу" и второстепенное инфинитивного типа "учиться", а разбирая предложение "Сестра лекала больная", автор выделяет главное глагольное сказуемое "лежала" и второстепенное сказуемое именного типа "больная".,
И.П.Распопов отмечает, что в предложенной им классификации сказуемых "оказываются выявленными все слагаемые конструктивного состава предложения, все используемые в нем свя
I) И.П.Распопов.Строение простого предложения в современном русском языке". "Просвещение".!.,1970, стр.53. зи /о учетом их иерархии/ и,следовательно, более полно раскрывается самый механизм конструирования предложений из отдельных сповесных форм'.1^ По поводу мыс пи о стройности полученной автором классификации трудно что-либо возразить. Однако, на наш взгвяд, здесь, как и во всех предшествующих исследованиях, остается все же невыявленной причина возникновения такого типе сказуемого.
В статье "Развитие форм сказуемого" А.ПЛекант высказывает важную, хотя и не новую мысль о необходимости различать вещественное и формальное значения в синтаксическом значении сказуемого. Под вещественным значением сказуемого автор понимает выражение сказуемым признака в широком смысле, приписываемого подлежащему. Формальное же значение складывается из значений времени лица и наклонения, которые могут быть выражены как формами словоизменения глагола, так и служебными словами. Однако анализируя трехчленные сказуемые и определяя нэгру-женность каждого компонента в выражении эти значений /формального и вещественного/, П.А.Лекант проявляет непоследовательность. Так, автор субъективно лишает "служебные" функций инфинитив"начать" в состав^оказуемого "мечтал начать учиться", говоря в данном случае об осложненной основе непростого сказуемого - "начать учиться", тогда как в составе сказуемого "мечтал стать свободным" им выделяется осложненная связка "мечтал стать"2} т.е. инфинитив в одной и той же синтаксичес
1) й.П.Распопов. Указ.соч.,стр.54.
2) П.А.Лекант. Развитие форм сказуемого. В сб.:"Мысли о современном русском языке", "Просвещение", М.,1969,стр.141-142. кой позиции выполняет, по его мнению, разные функции, будучи носителем разных по"формализованное!^" и "служебноети" значений. Появляется вопрос, как анализировать по предложенной автором схеме двучленные екззуемые "начал учиться" и "стал свободным", где "начал" и "стал" в равной мере слукебны в выражении значений времени, лица, наклонения.
В связи с этими рассуждениями П.А.Леканта следует,вероятно, подчеркнуть необходимость решить вопрос о тех значениях предиката, которые могут быть выражены как синтетическими формами глагола, твк и параллельными им анаиитическими формами сказуемого.
Чтобы отчетливее показать важность и практическую необходимость решения проблемы связки, обратим внимание на противоречивость сведений о ней в учебных пособиях по современному русскому языкуР В большинстве из них сведения о евязке излагаются и в синтаксисе /в том разделе, где говорится о типах сказуемого и способах его выражения/ и в морфологии - в разделе служебных частей речи. Обращает на себя внимание то, что изложение вопросе о связке в синтаксическом разделе не согласовано с морфологической частью учебвиков: если в морфологии употребляется только термин "связка"1, то в синтаксисе, наряду е ним, появляются термины "вспомогательный глагол" и
I) И.Г.Гопанов.Морфология современного русского языка."Высшая шкопа".М. ,1962;Н.С.Вапгина.Ц.Э.Розента;ть,М.И.Фомина,В.В.Ца-цукевич.Современный русский язык.Изд.3-е,"Высшая шкопа",М., 1866;А.Н.Гвоздев.Современный русский литературный язык, ч.ч.1-2,"Просвещение",М#,1967;А.М.Финкель,Н.М.Баженов.Курс современного русского литературного яэык&;;"Р8дянська школа? Киев,1965;А.Г.Руднев.Синтаксис современного русского языка. "Высшая школа", М.,1963 и т.д. глагол в личной форме с ослабленным лексическим значением". По изложению трудно установить, нужно ли эти термины рассматривать как синонимичные или совершенно различные но значению, хотя, К8К известно, к метаязыку учебных пособий должны предъявляться повышенные требования.
В определении связки традиционно отмечается как характерная черта - утрата лексического значения, а в дальнейшем это определение снимается указанием на то, что связка утрачивает лексическое значение полностью или частично. Типы же связок называются в противоречии с этим указанием: отвлеченные /"быть","стать"/, полуотвлеченные /"становиться" и т.д./ и так называемые знаменательные /"ходить", "сидеть","лежать"/.
Список грамматических значений, выражаемых при помощи связок, в учебных пособиях дается не полностью. Не называется, например, что связка "стать" в составном сказуемом выступает со значением вида.
В "Словаре лингвистических терминов" О.С.6хмзно£ой /Изд.2-е. "Советская энциклопедия",!,,1969/ в статье о связке приводится ряд синонимов термина: "глагол-связка, глагольная связка, копула, - дается следующее определение: "служебный глагол /или вообще глагол с ослабленным значением/, являющийся частью составного сказуемого, содержащий основное выражение предикации; в составном сказуемом связка соответствует формальной стороне глагольного сказуемого" /стр.396/. Перечисляя типы связок, О.С.Ахманова явно не соблюдает логических \ требований теории множеств, называя ореди связок неглаголы: связка предикативная" /это/, "связка союзная" /как,что/ - и полнозначные глаголы /"вещественная связка"/.
Обращает на себя внимание терминологической непоследовательностью и противоречивостью материала о сказуемом школьный учебник С.Г.Бархударова и С.Е.Крючкова. Так, сравнив разделы учебника о составном глагольном и именном сказуемых, отметим, что изменяющиеся части этих сказуемых вносят в них одни и те же значения наклонения и времени, однако в учебнике для этих частей сказуемых использованы разные термины -"вспомогательный глагол" и "глагольная связка". Составное глагольное сказуемое определено как состоящее из вспомогательного глагола и инфинитива,'но двяее говорится, что вместо вспомогательного глагола могут употребляться краткие прилагательт ные "должен", "рад" и т.п. с глаголом "быть" или без негоР^ Если последовательно употреблять термины школьной грамматики, то при разборе составного глагольного сказуемого "буду рад встретить" придется говорить, что "встретить" - глвгол в неопределенной форме с основным значением сказуемого, "буду"-просто глагол /а не связка/ "быть" в будущем времени, "рад"-краткое прилагательное, употребленное "вместо вспомогательного глагола". Мы присоединяемся к следующем;/ мнению В.Ф.Мари
I) В связи .с этим, мы хотели бы. заметить, что в учебнике целесообразнее расположить вначале.раздел о составном.именном.сказуемом. Такая перестановка разделов позволила бы, в.частности, показать идентичность функции "быть" в составном именном сказуемом и глагольном, включающем "рад", "должен". ничевой: "Нуждается в изменениях и,дополнениях определение сказуемого и в школьной грдаматике. Отсутствие единого взгляда на сказуемое и его структурные типы в определенной степени отрицательно сказывается на качестве усвоения этой важной синтаксической категории учвщимисяУ1^
По соображениям, изложенным нами выше, здесь мы ограничились указанием лишь на некоторые работ по интересующему нас вопросу. Учитывая же всю известную нам литературу, в современном состоянии проблемы связки констатируем, что: I) нет единого общепринятого определения связки, 2) по-разному понимается ее функциональная роль, 3) спорен вопрос о месте связки в системе частей речи, 4) нет четкого разграничения сочетаний со связкой и аналитических морфологических форм,
5) имеющаяся классификация связок явно неудовлетворительна,
6) не поставлен вопрос о возможныхчгринцилах выделения связок и не дана типология их, 7) почти не затрагивались вопросы частотности употребления связок различных типов, 8) не изучались связки по стилям речи, 9) хотя дрисвязочная часть и была предметом исследования, однако ее функциональная роль в том комплексе, где есть связка, должна быть освещена с новых позиций с учетом достижений современной науки о языке, 10) многие аспекты генезисе связки не затронуты, в частности, необходимо осветить вопрос об уровнях аналитизма, учитывая движение от аналитических форм членов предложения к аналитическим формам частей речи.
I) В.Ф.Мариничевэ.Методика изучения сказуемого простого двусоставного предложения в связи с развитием мышления и речи учащихся.Автореф.канд.дисс.,М.,1970, стр.13.
Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Употребление форм предикатива в русской литературе 1 трети XX века2008 год, кандидат филологических наук Савостина, Дарья Андреевна
Структурно-семантические особенности сказуемого в современных таджикском и английском языках2013 год, кандидат филологических наук Хамидова, Мунира Нумоновна
Служебные (связочные) глаголы русского языка и их полнозначные соответствия1983 год, кандидат филологических наук Голицына, Татьяна Николаевна
Система связочных глаголов: На материале немецкого языка2005 год, кандидат филологических наук Валиева, Дина Мунировна
Бисубстантивные предложения со значением состояния лица в современном русском языке2003 год, кандидат филологических наук Берестова, Оксана Георгиевна
Заключение диссертации по теме «Другие cпециальности», Колесникова, Л. В.
День данного раздежа - представить в сжатой форме ос новные поноженйя, сообщаемые в диссертации.1. Проанагазировав бесспорные снучаи анаиитического выражения сказуемого в сопоставлении с синтетическими формами его, отме чаем, что основное различие их - в количественном распределе нии информации:/в аналитических сказуемых актуализирующая ин формация предиката дана расчпененно и носителями ее выступают разные лексемы, тогда как в синтетическом эта же информация не расчленена, представлена в качестве сопутствующей актуали зируемой лексеме*
2. Известно, что [заслуга в определении связки как синтаксичес кой позиции словоформ принадлежит проф.Т.П.Ломтеву. Сопоставив имеющиеся определения аналитических именных и глагольных ска зуемых, приходим к выводу, что один из компонентов их, называе мый в первом случае глаголом-связкой, во втором - вспомогатель ным глаголом или словом вместо вспомогательного глагола, квали фицируется как выполняющий идентичную грамматическую функцию и указывающий, что позицию смыслового ядра предиката занимает другое слово.3. Исходя из понимания сказуемого как признака или действия, актуализируемого во времени, модальности и отношении к субъекту • аосйтелю признака или действия, считаем возможным распростра нить понятие "связки" как синтаксической позиции словоформ на все существующие типы аналитических сказуемых, в том числе на сложные предикативные структуры,включающие субъектный инфинитив.4. Квалификация связки как синтаксической позиции сювоформ предпо1аг8вт отказ от традиционного понимания их i качестве слов с утраченнш нексическим значением. 1 потому, что{связка -
это позиция словоформ, функционально специализированных на вы ражении некоторых значений предиката, мы утверждаем, жекоич ностъ, полноту лексического значения каждой связки!
5. Такой подход к связкам правомерен, в чем ш убеждаемся и при анализе дистрибутивных особенностей словоформ i данной по зиции:) увязка лексична, так как она служит центром притяжения других слов, указывает своим Еексическим значением, что пози цию смыслового ядра предиката занимает другая словоформа и
6. Специфика лексического значения слов в позиции связки в том, что они, появляясь как бы по заданию смыслового ядра предиката, принимают на себя функцию выражения грамматических значений его, не будучи сами по себе i данном контексте достаточной ха рактеристикой субъекта. Иными словами, связка специализируется своим лексическим значением на выражении свойств действия,обо значенного инфинитивом, который выступает в позиции смыслового ядра предикат а,J
7. Рассматривая связки с точки зрения причин функционирования аналитических сказуемых, мы пришли к выюду, что большинство из них функционирует в качестве компенсаторов грамматической и словообразовательной недостаточности слов в позиции преди ката. Как мы стремились показать i диссертации, функция компен сирования недостаточности характерна для связок не только тог да, когда смысловым ядром предиката является имя, но и при вы ражении его инфинитивом глагола.%ичину появления в составе анэЕитического сказуемого двух и боЕее связок ценееообразно объяснять необходимостью со общить многоаспектную характеристику предиката,и, в связи с этим коммуникативным заданием, компенсировать грамматическую и СЕОВообразоватепьную недостаточность как смысяового ядра предикаций, так и одной из связок.4 Сдедоватейьно, другой функцией связок будет сообщение много аспектной характеристики предиката в составе единого анеиити ческого члена. Здесь сдедует также учитывать, что при рассре доточенном выражении информации мы наибонее полно и адекватно отражаем действительность, не прибегая к избыточной, обязатель ной информации.8. Понимая связку как синтаксическую позицию, считаем необхо димым среди лексйко-грамматических классов слов - щаполнитежвй данной синтаксической позиции указывать не только глаголы, но и существительные, краткие прилагательные, наречия, слова ка тегории состояния, краткие причастия и т.д.9 . Согласно традиции определять инвариантное значение слов в синтаксической позиции, для связки целесообразно назвать тако вым значение оценки действия или признака. Эти значения, в за висимости от лексической семантики связок, можно разделить на модальные, аспектуальные, эмоциональные, этические, временной целесообразности действия, оценки действия с точки зрения физи ческих возможностей субъекта и интеллектуальной целесообразнос ти его совершения и возможно другие, не учтевяые нами.10. Приняв тезис о лекеичности всех без искЕк>чения связок, счи таем не выдерживающей критики существующую классификацию их по степени утраты лексического значения. Мы склонны трактовать отмечаемые многими иссяедоватепями рззпичия в лексической аб стракции многих rsaronoB не как утрату вещественного значения, а как неодинаковую по широте соотнесенность данных паголов о предметами и явнениями действительности,
1.1. Перечисляя возможные типы классификации связок, считаем целесообразным классифицировать их по одной их важнейших, на наш взгляд, функций, а именно, по способности связок компенси ровать грамматическую недостаточность слов в позиции смыслово го ядра предиката/ . Основанием для принятия такой классификации служит отме чаемый многими лингвистами параллелизм лексических и граммати ческих значений. Этот параллелизм свидетельствует, в частности, об одинаковом характере лексической и грамматической абстракций;
12. Основываясь на распространенной теории понятийных катего рий, которые, по мнению многих лингвистов, в языках могут по лучать различный уровень грамматикализации,[предлагаем следую щую классификацию связок: связки - лексические субституты грам матических категорий глагола и нееубституты, различая на сле дующем уровне деления группы связок по общим для них как лек сем оценочным значениям.15, Функционирование связок - субститутов грамматических кате горий глагола объясняется в большинстве спучаев необходимостью компенсировать грамматическую недостаточность слов в позиции •гтБисвязочного чпенэ. Связки - несубституты компенсируют слово образовательную недостаточность глаголов./ М . Проведенные нами наблюдения над частотностью функциониро вания отдепьньтх типов связок в составе аналитических сказуемых, включающих субъек^тный инфинитив, убеждают в правомерности типе169.югий связок по принципу соотнесенности их пексических значе ний с грамматическими категориями rnarosa - кяасса слов, сле апизировэнного на выражении значений предикации, то есть того кяасса слов, в которой, по образному опредепениго Ш.Баяли, и заключена вся грамматика. В материалах нашей выборки связки -
субституты грамматических категорий имеют наибольшую частот ность /87,9/5 в художественном стиле / и выполняют, в основном, функцию компенсации в сфере грамматической недостаточности глагола, высшупающего в позиции присвязочного члена.15. [Маная частотность связок - несуботитутов объясняет, в ка кой-то мере, отсутствие грамматикализации значений, передавае мых этими связками в составе аналитического предиката: ведь грамматикализуются лишь те языковые значения, в которых носи тели языка испытывают большую потребность.)
16. Функциональный подход к связкам, отраженный в предлагаемой нами типоюгии, может помочь в объяснении конструирования слож ных предикативных структур в современном русском языке. Объяс нение же причины конструирования аналитических сказуемых, по мнению методистов, необходимо в приобретении навыков построе ния правильных фраз русского языка учащимися русских и нацио нальных школ и студентами-иностранцами.ШИспопьзуя понятие связки как синтаксической позиции слово форм 1 составе аналитических сказуемых, считаем возможным уп ростить строющуюся по структурному и морфолотаческому принци пам классификацию сказуемых. Предлагаем на основании структуры называть синтетические и аналитические сказуемые, дифференци руя их в дальнейшем по формам выражения с учетом того, что в аналитическом сказуемом выделяются минимум д:ае взаимозависимые синтаксические позиции: связка и смысловое ядро предикации, имею щие свои типы морфоюгического заполнения.] Таким образом, предиагаеный в диссертации подход к связке как компоненту аналитического образования на уровне членов предложения, по нашему мнению, правомерен при рассмотрении сложных предикативных структур, ибо он ае ведет к смешению раз ноуровневых явлений языка и объясняет причину конструирования и функционирования аналитических сказуемых в современном русско* языке.
Список литературы диссертационного исследования Колесникова, Л. В., 1971 год
1. Ад м о н и З.Г. Основы теории грамматики. "Наука",М.--Л.,1964.
2. А д м о н и В.Г. Дополнительные функции аналитическихформ. В сб. : "Аналитические конструкции в языках различных типов". "Наука", М.-Л., 1965.
3. А н и ч к о в И.Е. Можно ли считать проблему частейречи решенной? В сб.:"Вопросы теории частей речи"."Наука", Л., 1968. 172.
4. А п р е с я н Ю.Д. Современные методы изучения значений и некоторые проблемы структурной ли:г1гвистики, Изд-во АН СССР, М.Д963. 1 1 . А п р е с я н Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики, "Просвещение", М.,19бб.
5. А п р е с я н Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. "Наука", М,, 1967. 13 . А р и с т о т е л ь. Об истолковании. В сб."Античные теории языка и стиля". Соцэкгиз", М.-Л.,1936.
6. А р у т ю н о в а Н.Д. О критерии выделения аналитических форм, В сб. : "Аналитические конструкции в языках различных типов". 1 5 . А х м а н о Е а О.С. Очерки по общей и русской лексикологии, Учпедгиз,М.,1957,
7. Б о г д а н о Е а В.А. О видах глагольного сказуемого в художественном и научном стилях, В сб.:"Вопросы стилистики", ЕЫП.1. Саратовский г ос .ун-т,1962. 173.
8. Б о г д а н о в н е А.В, Две функции инфинитива всовреуенном русском литературном языке. "Русский язык в школе", 1954,й2.
9. Б о н д а р к о А.В, Вопросы глагольного времени наи Международном съезде славистов (МосБва,1958).ВЯ, 1959,
10. Б о н д а р к о А.В. Система глагольных времен в современном русском языке. ВЯ,1962,^3.
11. Б о н д а р к о А.В., Б у л а н и н Л Л , 1>усский глагол. "Просвещение", Л.,1967,
12. Б о н д а р к о А.В. К функциональному анализу элементов разных языковых уровней. В сб.'"Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие". "Наука",М.,1969.
13. Б у с л а е в Ф.И. Историческая грамматика русскогоязыка. Изд-Ео 5-ое, Учпедгиз, М., 1959.
14. В а н д р и е с I . Язык. Лингвистическое введение висторию, Соцэкгиз, М.,1937.
15. В е й X м а н Г.А. К вопросу о синтаксических единствах. ВЯ. 1961,12.
16. В и н о г р а д о в В.В. Р^гсский язык. Грамматическоеучение о слове. Учпедгиз, М.-Л.,1947. 174.
17. В и н о г р а д о в В,В. О категории модальности имодальных словах в русском языке. Труды Института русского языка. АН СССР, т.2,1950.
18. В и н о г р а д о в В.В. Основные типы лексическихзначений. ВЯ,1953,йЗ.
19. В и р ч е н к о Ф.И. Двупристав очные глаголы в современном русском языке (К вопросу о способах глагольного действия). Автореф. канд.дисс,,М.,1969.
20. В о с т о к о в А.Х. Русская грамматика. СПб.,1851.З б . В ы ч е г ж а н и н В.В. Функционально-семантическая характеристика глаголов чувства в современном немецком языке. АБТореф.канд,дисс.,М.,19б8.
21. Грамматика русского языка. Изд-во АН СССР,М.,I960.
22. Г а к В.Г. Десемантизация языкового знака в семантических структурах синтаксиса. В сб.:Аналитические кон&трукции Б языках различных типов".
23. Г а к В.Г. Использование лексических средств при синтаксических трансформациях. "Филол.науки",1965,Й4.
24. Г а л к и н а - Ф е д о р у к В.М., Г о р ш к о в аК.В., Ш а н с к и й Н.М, Современный русский язык. Синтаксис. Учпедгиз, М.,1958,
25. Г в о з д е в А.Н. Современный русский литературныйязык. "Просвещение", М.Д967.
26. Георгиева В.Л. История синтаксических явлений русского языка. "Просвещение", М.,19б8.
27. Г и л ъ ч е н о к Т.Е. О грамматических отношенияхмежду подлежащим и сказуемым в современном русском языке. "Филол.науки", 1964,Й2. 175.
28. Г о Л а н б Б И.Г. Морфология современного русскогоязыка, "Высшая школа", М.,19б2.
29. Г о л о в и н Б.Н. Заметки о грамматическом значении,ВЯ,1962,.12.
30. Г р е ч Н.И. Практическая русская граыштика.СПб.,1827.
31. Г р у д н е в а Г.Н. Составное и сложное сказуемое всовременном русском языке, В сб . : "Вопросы русского языкознания" (Львовский ун-т), кг.3,19558.
32. Г у X у а н М.М. Критерии выделения глагольных аналитических конструкций из других типов словосочетаний. В сб.гМорфологйческая структура слова в языках различных типов". М.,-Л.,1963.
33. Д е iv5 и д е н к о Л.П. Синтетические (морфологические) и аналитические (синтаксические) способы выражения начала глагольного действия в истории русского языка. Автореф.канд,дйсс.,Л.,19б4.
34. Д м и т р и е в Б.А. К вопросу о сложном сказуемом,"Русский язык Б школе", 1964,12.
35. Д о м а ш е н к и н а Г.П. Типы трехчленного сказуемого в двусоставном предложении, "Филологический сборник", ЕБШ.1, ХайароЕск,1959.
36. I и р м у н с к и й В.М. О границах слова,ВЯ,1961.Ш.59. 11 и р м у н с к и й В.М. Об аналитических конструкциях. В сб.:"Аналитические конструкции в языках различных типов".
37. З о л о т о в а Г.А. О модальности предложения Е русском языке. "Филол.науки",1962,14.
38. З о л о т о в а Г.А. О структуре простого предложения Б русском языке. ВЯ.1967.116. 6 9. З о л о т о в а Г.А. О регулярных реализациях моделей предложенйя.ВЯ,19б9,11.
39. И с а к о Е а Г.И. Группа глагольного сказуемогокак контаминация слоЕосочетаний. В об л"Материалы по русско-славянскому языкознанию", Сб.3.,Воронеж, 1967.
40. И с а ч е н к 9 А.В. Грамматический строй русскогоязыка Б сопоставлении с словацким. 1Ьрфология,ч.11. Братислава,I960.
41. К о Б т у н о в а Й.И, О синтаксической синонимике.В сб.: "Вопросы культуры речи", БЫП.1. М . , 1 9 5 5 .
42. К о Б т у н о Б а И.И. Принципы расположения в современном русском языке, Б сб. : "Русский язык.Грамматические исследоЕЗНйЯ". "Наука",М.,1967.
43. К о д у X о Б В.И, Методы лингвистического анализа.Л.1963.
44. К о л ш а н с к и й Г.В. Логика и структура языка."Высшая школа", М.,19б5.
45. К о м л е Б Н.г, Компоненты содержательной структурыслова. Изд-БО МГУ, 1069.
46. К о с т и н с к и й Ю.М, О двусостаЕНости предложения. "Русский ЯЗЫК Б школе", 1964,14. 8 1 . 1С о р о б ч и н с к а я Л,Л. К дискуссии о категории состояния, в сб. : "Вопросы русского языкознания",Львовский ун-т, кг.4,1969.
47. К р а ш е н и н н и к о в а Е.А. Ножое в немецкойграмматике, вып.Ш. Учпедгиз,М.,19бЗ. 83 . К р а ш е н и н н и к о Б а Е.А, ^Потенциальность грамматических изменений. ВЯ,1969,Н. 179.
48. К р ж и ж к о Е а Е.П. Некоторые проблемы изучениякатегории времени в современноу русском языке(Статья из Чехословакии). ВЯ,1962,ВЗ,
49. К р ж и ж к о Б а Е.П. Значение конструкции "стану +инфинитив" (Статья из Чехословакии). "Русский язык в школе",1962,14.
50. К р и в о р у ч к о П.М. Грашатйческше значения временных форм русского глагола. Киев.^ЭбЗ.
51. К р о т е в и ч Е.В. Члены предложения в современномрусском языке. Изд-во Львовского ун-та,1954.
52. К р о т е Б и ч Е.В. О связях слов в словосочетании ипредложении. "Русский язык в школе", 19^6,16,
53. К р о т е в и ч Е.В. Слово, часть речи, член предложения. В сб.:"Вопросы русского языкознания",ЛшвоЕский ун-т, кн.4,1960.
54. К у з н е ц о в П.С. опыт формального определенияслоЕа.ВЯ,19б4,15.
55. К у л ь ч и ц к а я П.М, Устойчивые словосочетания вфункции сказуемого. Автореф.канд.дисс.М.,1954.
56. К у р и л о Е И Ч В. Очерки по лингвистике.M,M.,1962.
57. Л а п о н о г о в а Н,А. Глагольное аналитическоеслово в современном английском языке. А1>тореф.канд.дисс, Львов, I96B. 180.
58. Л е к а н т П,А. К вопросу о синтаксическом субъекте.В сб.ГУченые записки i§ 341 МШИ им, В.И,Ленйна, Вопросы филологии". М.,19б9.
59. Л е к а н т П.А. Развитие форм сказуемого. В сб.:"Мысли о современном русском языке", "Просвещение", М.,19б9.
60. Л е н и н В.И. Философские тетради. 1'Ьд-во политической литературы,!.,1969.
61. Л о м о н о с о в М.В. Полное собрание сочинений,т.УП("Российская грамматика"), М.-Л.,1952.
62. Л о м т е в Т.П. О некоторых вопросах структуры предложения. "Филол.науки",19бО,В4.
63. Л о м т е в Т.П. Составное сказуемое и его изменениев белорусском языке. %нск,1941.
64. Л о м т е в Т.П. Основы синтаксиса современного русского языка. Учпедгиз, М., 1958.
65. Л о м т е в Т.П. Конструктивные построения смыслов спомощью комбинаторной методики. "Филол,науки", 1964,152.
66. Л о м т е в Т.П. Структура и парадигматика предложенийна основе свойств грамматической категории модальности. В сб.: "Ученые записки II 341 МГПЙ им.В.ИДенша.Вопросы филологии". М.,19б9.
67. Л о п а т и н а Л,Е. Именное сказуемое. В сб . : "Сравнительно историческтй синтаксис восточнославянских языков. Члены предложения". "Наука", 1968.
68. Л о я Я.В. История лингвистических учений, "Высшаяшкола",М.,1968.
69. М а р и н и ч е в а В.Ф. Методика изучения сказуемогопростого двусоставного предложения в связи с развитием мышления и речи учащихся.Автореф.канд.дисс.,М.,1970. 181.
70. М е л ь н и к о в Г,И. Сущность предикации и способыее Еыражения. В сб. : "Инвариантные синтаксические значения и структура предложения". "Наука",М.,1969.
71. М е л ь н и ч у к А.С, Развитие структуры славянскогопредложения, Автореф. ьшнд.дисс,Киев, 1964.
72. М е щ а н и н о в И.И. Глагол. 1^Д-ЕО АН СССР, М,-Л.,1949.
73. М и г и р й н В.Н. Формирование различных компонентовструктуры языка в связи с развитием мышления.. В сб . : "МетодологХчн! питания мовознавства", Йзд-во АН 7ССР, Киев, 1966.
74. М и г и р и н В.Н. Очерки по теории процессов переходности в русском языке (Машинопись). Симферополь,1966.
75. М и л о с л а Е с к и и И.Г. К Е о просу о морфе у екак значимой единице языка. "Филол.науки",19б9,'.^2.
76. М о с к о Б и ч В.^ ^^ « Статистика и семантика (Опытстатистического анализа секшнтического поля), "Наука", М.,19б9. 77. М р а 3 е к Р, %облема сказуемого и его классификации (на материале русского и чешского языков). Seor-
78. М у х и н А.й. Функциональный анализ синтаксических элементоЕ, М,-Л.,19б4.
79. Н а 3 а р о Е а И,С, Лексикографическая разработкаукраинского глагода (О некоторых глагольных категориях), Автореф,канд. д и с с , Киев, 1969.
80. Н и к и т е Е и ч В,М, Части речи и производныеклассы слов. В сб. : "Вопросы частей речи", "Наука", Л.,1968.
81. Н и к и т и н В.М,- Сходные элементы обстоятельстваи составного сказуемого. В сб.:"Вопросы грамматики и лексики современного русского языка. Ученые записки, т.Х}У.вып.кафедры русского языка". Рязанский госуд. педагогическтй институт,1962.
82. Н и к и т и н В.М» К вопросу о новж методах изучения синтаксиса современного русского явЕка (роль дистрибутивного метода), В сб . : "Ученые записки МОЕЙ им.Н.К. Крупской", т.197,Русский ЯЗЫК,БЫП.13. M.J967.
83. О б н о р с к и й П, Очерки по морфологии русского глагода, Изд-во АН СССР,М,, 1953. 183. 127. 0 Е С Я Н Р 1 к о К у л и к о Б с к и й Д.Н, Синтаксис русского языка. Изд.2-ое. СП6.Д912.
84. П а в л о в а Е.М. Глагольное составное сказуемоеБ щно-русских сказках. В сб.;'Материа.ш по русскославянскому языкознанию". Сб.I I I , Воронеж,1967.
85. П а в с к и й Г. Филологические наблюдения над составом русского языка. Рассуждение третье.,О глаголе. СПб., 1850.
86. П а н ф и л о в В.М. Изьюняемы ли слова категориисостояния? в сб. : "Вопросы морфологии и синтаксиса современного русского языка". Западно-Сибирское книжное изд-Ео, Новосибирск,1966.
87. П е л ь т и X и н а Н.И. Фразовая ношнация в сфереобозначения лиц в языке художественной литературы XIX века. Канд. дисс.Симферополь,1970.
88. И е р е в л е ее к и й П.М. Начертания русскогосинтаксиса. Изд.2-ое М,,18^8.
89. П е т р о в а Г.В. О понятии парад1гмы в семантикеи синтаксисе, "Вестник Московского ун-та", Серия X, Фйложогия, 1970,16.
90. П и о т р о в с к и й Р.Г. Информационные измерения изыка. "Наука", Л.,1968.
91. П е ш к о Е с к и й A.M. Русский синтаксис в научном освещении. Изд.7-ое, Учпедгиз,!.,1956.
92. П л о т к и н В.Я. О форме сослагательного наклонения , "Фил ол. на у ЕЙ" , 196 2, В2.,
93. П о п о Б а З.Л. Позиционный анализ как метод изучения синтаксиса. "Фйлол.науки", 1%2,11. 184.
94. П о с п е л о в Н.С, В защиту категории состояния.ВЯ, 1955,12.
95. П о т е б н Я А.А. Из записок по русской грамматике.T . I - I I , Изд.3-е. Учпедгиз. М.,1958.
96. П о ч е н ц е в Г.Г. Трансформация и уровни анализаструктуры предложения. В сб . : "Уровни языка и их Езаимодействие" (Тезисы научной конференции), I Ш1ЙЯ mi, М.'-^'ореза.М.,19б7.
97. П р о т о г с н о в а Р.В. Глагол-связка в составном сказуемом современного русского языка, В сб . : "Труды Среднеазиатского ун-та", вып.,49,Филол.науки, кн. 4,19 53.
98. П р о т о г е н о в а Р.В. .Многоэлементное сказуемое в современном русском языке. В кн.'"Сборник научно-исследовательских работ Ташкентского текстильного института", вып.П.Ташкент, 1960.
99. Р а с п о п о в И.П. Строение простого предложенияв современном русском языке. "Просвещение",!., 1970.
100. Р е в 3 и н И.И. О некоторых вопросах дистрибутив185. него анализа и его дальнейшей формализации, В сб.:"Проблемы структурной лингЕИСТйКй". Изд-во АН ССС'Р,М.Д962.
101. Р о ; 1 1 д е с т Е е н с к 1 й Ю.В. Типология слова."Высшая школа", М.,19б9.
102. Р о с л о в е ц Я.И, О типах сказуемого как главного члена двусоставного предложения, В сб.:"Ученые записки МОПИ им. Н.К.Крупской", т,197,Еып.13,РусскР1Й язык.М., 1967.
103. Р у д н е в А.Г. Синтаксис современного русскогоязыка. "Высшая школа", М.,19бЗ.
104. Р у с а н о Е С К И й В.М. Структура украинскогоглагола. Автореф. докт.дисс,Киев,1969.
105. Сб. "Русский язык и советское общество. Морфологияи синтаксис современного русского литературного языка". "Наука", М.,19бЗ.
106. С а в ч е н к о А.Н, Части речи и категории мышления. Изд-ЕО Ростовского ун-та,1959.
107. С а в ч е н к о А.Н. Части речи как грамматические и лексико-грамматические классы слов в индоевропейских языках. В сб.: "Вопросы теории частей речи", "Наука", Л.,1968.
108. С а е н к о в а Н.А. Модально-приглагольные частицы "было" и "бывало" и конструкции, образуевлые при их участии в современном русском языке. АЕТореф.канд. дисс.,М.Д968.
109. С е п и р Э. Язык. Введение и изучение речи. Соцэкгйз, М. ,1934. 186.
110. С е р е б р е н н и к о в Б.А. К проблеш типовабстракции. В сб. : "Вопросы грамматического строя". Изд-БО АН СССР, М.,1955.
111. С е р е б р е н н и к о в Б.А, К вопросу о морфологизме. В сб.:"Аналитические конструкции в языках различных типов?
112. С к и б а 10.Г. Предикативная связка "быть-есть" ввосточнославянских языках. В сб . : "Вопросы синтаксиса". Ученые записки", т.XI I I , серил филол.наук,вып. 17, Черновицкий госуниверситет, Чернсвцы,1961.
113. С м и р н и ц к и й А.И. Аналитическая форьш.ВЯ,1956,12.
114. Q м и р н и ц к и й А,И. Синтаксис английскогоязыка. М.,1957.
115. С о к о л о в О.И. О значении и функциях русскихглагольных префиксов. В сб.;"Труды Томского госуниверсйтета ш . В.В. Куйбышева. Лингвистический сборник". Изд-БО Томского ун-та, Томск,1964.
116. С т о н е р т Х е н р и к . Tezy/^ / паи/:а, " cJ/ec/zQPociPJzecA/ra" cOa/^szaooQ /96V,
117. С у H и к О.П. О понятиях "аналйтй:ческая формаслова" и "аналитический строй языка''. В сб.:"Аналитические конструкции в языках различных типов".
118. Т е л е н к о в а М.А. К вопросу о лексических играмматических значенвдх приставок в современном русском языке, В сб,1 "Ученые записки I2I6 . Современный русский язык (морфология и синтаксис) МГПИ им.В.И.Ленина". М.,19б4.
119. Т е л е н к о в а М.А. К постановке вопроса о видовом значении глагола "быть" в современном русском литературном языке. В сб.: "Ученые записки ЫГПИ имени В.И.Ленина. Кафедра русского языка". БЫП.11 .М. ,1964 .
120. Т е л е н к о в а М.А. Наблюдения над видовым значением глагола "быть" в современном русском языке. В сб. : "Тченые записки WM им. В.И.Ленина". ЕЫП,12. М.,19б5.
121. Т и м о ф е е в К.А, Об основных типах инфинитивных предложений в современном русском литературном языке. В сб,:"Впоросы синтаксиса современного русского я зыка".Учпедгиз,!,,1950.
122. T и X о н о в А.Н. О приставках - видовых уточнителях в русском языке, В сб. : "Краткие сообЕШния Узбекского гос.ун-та им.А.Навои", Самарканд,1959. 188.
123. Т И Х О Н О В i .H. Части речи - лексико-грамматические разряды. В сб. : "Вопросы частей речи"."Наука", Л.,1968.
124. Т р а в н и ч е к Ф. Щаметки о категории состояния.ВЯ,1959,1нЗ.
125. Т у р а с о Е З А.В. О структуре простого предложения. В сб.:"Очерки по русскому языку и стилистике". Саратовский государственный пединститут,1967.
126. Т у р к о Б В.А. К вопросу о сзщности и типах сказуемого. В сб. : "Вопросы русского и общего языкознания", Душанбе,1965.'
128. Ф и л и п п о в A.В. Лексические группы "полузнаменательных" г лаг олов-связOK в современном языке. В сб. : "Ученые записки ШШ1 и1.?.Н.К,Ерупской",т.29В, вып.17,Русский -язык,,М., 1970.
129. Ф о м е н к о Ю.В. О классификации сказуемых в вуsjoiBCKiaM курсе синтаксиса русского языка. В сб.:"Вопросы синтаксиса русского языка". Калуга,1969.
130. X а в р о н и н а А.С. Трехчленное именное сказуемое Б современном русском языке. "Русский язык в 189.
131. X а л е м с к и й И.З. Категория наклоненрш как морфологическое средство выражения модалшости в современном английском языке. Автореф. канд.дисс.Л.,19б5.
132. Х л е б н и к о в а И.Б. О границах морфологии и синтаксиса. "ФИЛол.науки", 1965,14.
133. Х л е б н и к о в а И.Б. О принципах выделения ДПна морфологическое уровне. В сб.:"Проблемы синхронного изучения грамматического строя языка". М.,19б5.
134. X р а к о в с к и й B.C. Деревационные отношения всинтаксисе, В сб.:"Инвариантные синтаксические значения и структура предложения". "Наука",М.,1969.
135. Ч е р н о в В.И. Синтаксическая характеристикаформ будущего сложного времени. "Русский язык в школе",1969,й4.
136. Ч е р н о в В.И. Вопросы классификации сложногосказуемого. В сб.:"Вопросы синтаксиса русского языка". Калуга,1969.
137. Ч е р н о в В.И. О компонентах сказуемого с инфинитивной формой связки, В сб.'"Ученые записки МОЛИ им,Н.К.Крупской", т.278,вып.17, Русский Язык.М.:;.1970. 190.
138. Ч е с н о к о Б П.В. Логическая фраза и предложение. Изд-во Ростовского ун-та,I96I.
139. Ч е с н о к о в а Л.Д. ^^ роблема простых и составныхчленов предложения. В сб. "ХП научно-методическая конференция ЛГШ1 им. А.И.Герцена". Л,,1970.
140. Ч и к о б а в а А.С. Части речи как понятие филологической грамматики и как понятие описательного научного синтаксиса, В сб.: "Вопросы теории частей речи".
141. Ш а п и р о А.Б. О гранщах и типах-непростого сказуемого, "Русский язык в школе", I936i,S5.
142. Ш а п и р о А.Б. Существует ли кате)гория состоянияв русском языке? Hn,I955,i-§2.
143. Ш а ф ф А. Введение в семантику. М.,19бЗ.
144. Ш а х м а т о в А.А. Синтаксис русского языка.-зд.2-ое. Л., 19-4-1.
145. Ш в е д о Б а Н.Ю. Активные процессы в современномрусскоь« синтаксисе."Просвещение", М.,19б6.
146. Ш в е д о Б а Н.Ю. Парадигматика простого предложенияв современном русском языке (Опыт типологии). В сб . : "Русский язык. Грамматические исследования". "Наука", М.,1967.
147. Ш Е Н Д Е Л Ь С В.И. Взаимодействие между лексическими и грамматическими значеншми. "Иностранные языки в школе". 1963,Й4.
148. Ш е н д е л ь с В.И., Г у л в г а В. Грамматиколексические поля в современном немецком языке, "ttpocЕещение",М.,19б9. ( I 9 L )
149. Ш ь! e л e Б Д.Н, О синтаксической членшлости предложения. "Русский язык Е школе", I965,is2.
150. Щ е р б а Л.В, "Избранные работы по русскому языку".Учпедгиз,!,1957.
151. Я р ц е в а В.Н. Составное сказуемое и генезис связочных глаголов. В сб.:"Труды Военного института иностранных языков", Ш,1947,
152. Я р ц е в а В.Н. Об аналитических формах слова.В сб.: "Морфологическая структура слова в языках различных типов". М.-Л.,1963.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.