Социально-личностное развитие младших подростков в условиях иноязычной образовательной среды тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.01, кандидат педагогических наук Юсупова, Татьяна Геннадьевна
- Специальность ВАК РФ13.00.01
- Количество страниц 174
Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Юсупова, Татьяна Геннадьевна
Введение
Глава 1. Теоретические предпосылки социально-личностного 15 развития младших подростков в иноязычной образовательной среде
1.1. Социально-личностное развитие школьников как педагогиче- 15 екая проблема
1.2. Социально-личностная обусловленность реализации основных 33 подходов к обучению иностранному языку в школе
1.3. Содержание когнитивно-коммуникативного подхода к обуче- 47 нию иностранному языку
Выводы по первой главе
Глава 2. Формирование иноязычной образовательной среды 73 как средства социально-личностного развития
2.1. Организационно-педагогические условия реализации когнитив- 73 но-коммуникативного подхода в процессе обучения иностранному языку в средней школе
2.2. Проблемы реализации когнитивно-коммуникативного подхода 88 в процессе социально-личностного развития обучаемых
2.3. Проектирование модели социально-личностного развития 110 младших подростков в иноязычной образовательной среде
Выводы по второй главе
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Общая педагогика, история педагогики и образования», 13.00.01 шифр ВАК
Теория и технология развивающего иноязычного образования в начальной школе2011 год, доктор педагогических наук Никитенко, Зинаида Николаевна
Социально развивающая методическая система обучения иностранным языкам в средней школе: проектирование и реализация2009 год, доктор педагогических наук Ариян, Маргарита Анастасовна
Формирование лингвистической компетенции на второй ступени обучения в школе с углубленным изучением иностранного языка: на материале испанского языка2010 год, кандидат педагогических наук Шунтова, Ольга Владимировна
Культурологический потенциал содержания обучения русскому языку в младших классах болгарской школы2003 год, кандидат педагогических наук Юлиянова, Ирина Валерьевна
Создание креативной дидактической среды на среднем этапе обучения иностранным языкам в лингвистических гимназиях: На материале немецкого языка2004 год, кандидат педагогических наук Наседкина, Светлана Михайловна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Социально-личностное развитие младших подростков в условиях иноязычной образовательной среды»
Актуальность, исследования. В настоящее время вопрос о социально-личностном развитии* школьника в системе отечественного общего среднего образования в условиях его- модернизации стоит особенно» остро. Педагоги-практики вслед за учеными все более отчетливо осознают, что знания; умения и навыки в системе развивающего обучения выполняют функции не столько самостоятельных целей, сколько средств в процессе развития ребенка, что-для системы школьного образования является основополагающим.
Стандартизация школьного образования предусматривает учет специфики развития ребенка в определенном возрасте: приоритетное развитие базиса личностной культуры ребенка, обеспечение его эмоционального благополучия, создание психолого-педагогических условий, для развития способностей и склонностей детей и, следовательно, предоставление ему широкого выбора видов деятельности при условии индивидуализации обучения.
Учеными признается наличие специфики в реализации социально-педагогического развития, обучаемых в разных видах образовательных учреждений, в условиях преподавания различных предметов, что обусловлено различиями в образовательных задачах, возможностях и целевых ориентирах конкретной образовательной среды. В подобных условиях иноязычное обучение в системе школьного образования, обладающее особым социокультурным, когнитивно-коммуникативным потенциалом личностного и социального развития школьников, приобретает особое значение.
Изменения современной и экономической и социокультурной ситуации в российском обществе сопровождаются значимыми процессами реформирования в области иноязычного обучения. В настоящее время в условиях модернизации отечественного образования в целом, реализации общефедеральных программных документов, направленных на поэтапное практическое проектирование вариативной образовательной среды — в частности, Национальной образовательной инициативы «Наша новая школа», проекта нового федерального закона «Об образовании», Федеральной целевой программы развития образования на 2011-2015гг., а также региональных программ и концепций образования, применительно к иноязычному обучению в средней общеобразовательной школе правомерно говорить уже не просто об образовательной системе, а о вариативной образовательной инфраструктуре, осуществляющей формирование пространственных связей между сферой иноязычного обучения и другими социальными сферами, в частности, наукой, культурой и техникой.
Новая образовательная парадигма ставит в центр образовательного процесса по иностранному языку личность обучаемого и ее развитие в условиях современного социума, независимо от его возраста. Кроме того, языковое образование по своей сущности играет в процессе развития и социализации личности школьника ведущую роль, поскольку язык, как известно, является инструментом проникновения в мировую культуру и осознания своей национально-культурной принадлежности, инструментом социального взаимодействия, формирования и социализации личности1.
Состояние разработанности проблемы исследования. Проблема социально-личностного развития обучаемого, в том числе в условиях школьного обучения, получила широкое рассмотрение в современной отечественной и зарубежной системе педагогических, социальных и психологических наук. В этой связи следует особо выделить исследования В.В.Абраменковой, К.А.Абульхановой-Славской, Б.Г.Ананьева, А.Г.Асмолова, А.С.Белкина, В.А.Бенедиктова, Р.Берн-са, А.А.Бодалева, Л.И.Божович, Е.В.Бондаревской, Л.С.Выготского, Л.А.Венгер, В.Л.Венгер, П.Я.Гальперина, К.А.Гельвецкого, В.И.Гинецинского, В.В.Давыдова, У.Джемса, А.В.Запорожец, В.ПЗинченко, З.И.Калмыковой, М.Кле, Л.Н.Коган, И.С.Кона, И.Б.Котовой, Г.Г.Кравцова, Е.Е.Кравцовой, С.Г.Крутецкого,
A.Лазаруса, А.Н.Леонтьева, М.И.Лисиной, А.Маслоу, Н.А.Менчинской,
B.С.Мерлина, Н.Н.Михайловой, А.В.Мудрик, Г.Олпорта, Т.Парсонс, А.В.Пет1
Протасова Е. Ю. Европейская языковая политика// Иностранные языки в школе. 2004. № 1. С.8. ровского, М.Ю.Перепелицыной, К.Роджерса, В.М.Розина, С.Л.Рубинштейна, Т.Ю.Сидоркиной; В.А.Сластенина, Г.Тарда, Б.М.Теплова, В.ТХ.Тугаринова, Р.Ульриха, Д.И'.Фельдштейна, ПА.Флоренского, Е.Н.Шиянова; Д.Б.Эльконина, Э.Эриксона, И:С.Якиманской и др.
В последние десятилетия выполнены исследования по-проблемам взаимосвязи когнитивного и личностного аспектов гуманитарного^ образования, (Е.В.Бондаревская, В.П.Борисенков,, О.С.Газман, В.В.Давыдов, В;В:Сериков, И.С.Якиманская и др.).
Важное значение для нашего исследования имеют научные концепции; определяющие теоретические основы формирования и обновления содержания? образования в, теории преподавания иностранных языков (И.Л.Бим, Н.И.Гез, В.И.Зинченко, А.А.Миролюбов, Е.И.Пассов, В.В.Сафонова, С.Ф.Шатилов и
ДР-)
Проблемы социально-личностного развития школьников исследованы в работах О.И.Зотовой, А.Н.Леонтьева, Б.Ф.Ломова, С.Л.Рубинштейна:
Изучению идей когнитивно-коммуникативного подхода к образовательному процессу на разных ступенях обучения посвящены исследования Н.В.Ба-грамовой, Н.В.Барышникова, И.Л.Бим, М.Л.Вайсбурд, А.А.Леонтьева, И.И.Ха-леевой и др.
Анализ научной литературы по теме исследования показывает, что вопросы социально-личностного развития школьников исследованы довольно широко и на разных уровнях.
Вместе с тем проблемы социально-личностного развития в процессе обучения представлены различными исследователями разноаспектно, а, непосредственно посвященные проблеме социально-личностного развития младших подростков в иноязычной образовательной среде практически отсутствуют.
Анализ научных источников позволяет сделать вывод о том, что результативное социально-личностное развитие ребенка обеспечивается комплексом когнитивно-коммуникативных процессов, что делает когнитивно-коммуникативный подход в обучении иностранным языкам в крайней степени актуальным, ввиду его направленности на личностно-интеллектуальное развитие- обучаемых и повышение мотивации к обучению.
Вышесказанное позволяет определить когнитивно-коммуникативный подход как социально значимый в процессе обучения иностранным языкам, соответствующий современному представлению об учащемся как активном субъекте познания и развития, отвечающий общим тенденциям инновационного развития теоретических основ преподавания в направлении совершенствования иноязычной среды, разработки механизмов развития и активизации познавательной деятельности и социально-личностного развития младших подростков.
В ходе исследования выявлены противоречия между: потребностью в социально-личностном развитии младших подростков и реальными возможностями его реализации в иноязычной образовательной среде; необходимостью повышения эффективности социально-личностного развития младших подростков и недостаточной разработанностью научного и методического обеспечения этого процесса.
Существующие противоречия, общепедагогическое, практическое значение данной проблемы и недостаточная разработанность определяют актуальность темы нашего исследования «Социально-личностное развитие младших подростков в условиях иноязычной образовательной среды».
Исходя из выявленных противоречий, нами определена проблема исследования: формирование теоретических основ и организационно-педагогических условий социально-личностного развития младших подростков в иноязычной образовательной среде.
Объект исследования составляет процесс социально-личностного развития младших подростков.
Предмет исследования — изучение влияния когнитивно-коммуникативного подхода на социально-личностное развитие младших подростков в условиях иноязычной образовательной среды.
Цель исследования - разработка содержания модели социально-личностного развития младших подростков в иноязычной образовательной среде.
Гипотеза исследования.
Успешное социально-личностное развитие младших подростков в условиях иноязычной образовательной среды в общеобразовательной школе происходит при условии, если: учебный процесс осуществляется на основе когнитивно-коммуникативного подхода в условиях коммуникативной'образовательной среды;
• осуществление образовательного иноязычного процесса базируется на теоретической модели обучения, состоящей из соответствующих компонентов, содержания обучения, включающих в себя: целеполагание (формирование интереса к культуре родного языка и языка изучаемой страны) , текстовый материал, речевой и языковой материал, организованный по тематическому принципу; языковые, социальные и культурологические иноязычные знания;
• процесс обучения иностранному языку осуществляется при создании соответствующих организационно-педагогических условий социально-личностного развития обучаемых, предполагающих применение форм учебной и социально-ориентированной деятельности, способствующей формированию устойчивой мотивации к овладению иностранным языком как элементом общей культуры для осуществления межличностного и межкультурного общения в современном поликультурном мире;
• образовательный процесс представляет собой систему формирования комплекса ключевых учебных компетенций младших подростков в области овладения иностранным языком и социально-личностных компетенций и протекает при непрерывной диагностике их развития.
В соответствии с проблемой, объектом, предметом и целью исследования были сформулированы следующие задачи:
1. Определить социально-личностную обусловленность реализации основных подходов к обучению иностранному языку в общеобразовательной школе.
2. Разработать концептуальные представления о дидактических и организационно-педагогических условиях, обеспечивающих социально-личностное развитие младших подростков.
3. Обосновать теоретические основы, проектирования модели социально-личностного развития младших подростков в, иноязычной образовательной среде.
4. Экспериментально проверить эффективность авторской модели как фактора социально-личностного развития младших подростков, систематизировать и интерпретировать полученные результаты.
Методологической основой исследования являются положения диалектики о всеобщей связи4 и развитии, единства теории и практики, научные положения гуманистической педагогики, теории системного подхода и причинной обусловленности явлений и фактов, концепции освоения и творческой переработки педагогического опыта, положения возрастной психологии и педагогики об особенностях социально-личностного развития младших подростков.
Теоретическую основу исследования составили труды отечественных философов в области образования и воспитания, объединяемых «философией* свободы» и всеединства (Н.А.Бердяев, В.В.Зеньковский, И.В.Киреевский, В.В.Розанов, В.С.Соловьев, П.А.Флоренский и др.);
- психолого-педагогические концепции о сущности человека и его взаимодействия с обществом (В.В.Абраменкова, А.С.Белкин, Р.Бернс, Л.С.Выготский, Л.А.Венгер, Л.Н.Коган, А.В.Мудрик, Б.М.Теплов, С.Л.Рубинштейн, П.А.Флоренский); научные концепции, определяющие условия, факторы, средства социализации и адаптации (Б.Г.Ананьев, С.Л.Гессен, У.Джемс, В.П.Казначеев, И.С.Кон, А.С.Макаренко, А.В.Мудрик,В.С.Мухина, Т.Парсонс, А.В.Петровский, Г.Тард);
- теории о закономерностях социально-личностного развития (Б.Г.Ананьев, Л.И.Божович, А.Н.Леонтьев, Д.И.Фельдштейн); инновационные исследования, характеризующие переход к инновационным методам обучения: (О.В.Акуловой, В.П.Беспалько, И.Л.Бим, Ю.К.Васильева,
В.В.Давыдова, В.В.Краевского, В.С.Леднева, И.Я.Лернера, П.ИПидкаси-стого, М.Н.Скаткина, И.С.Якиманской и др.);
- научные идеи системного понимания модернизации общего и иноязычного обучения ( Ю.К.Бабанский, А.А.Бодалев, Г.А.Бордовский, В.И.Загвязинский, И.А'.Зимняя, Б.Ф.Ломов, А.Р.Лурия, В.А.Сластенин, Л.И.Уманский и др.);
- концепции в области организации и управления профессиональным образованием (ЕГ.А.Бордовская, С.Н.Глазачев, В.И.Загвязинский, И.И.Легостаев и др.);
- гуманистические теории воспитания в современных условиях (Ш.А.А-монашвили, О.С.Газман, В.А.Караковский, Т.С.Комарова, Л.А.Рапацкая и др.);
- научные концепции, определяющие теоретические основы формирования и обновления содержания образования в теории преподавания иностранных языков (Т.М.Балыхина, И.Л.Бим, Н.И.Гез, В.И.Зинченко, А.А.Миролюбов, Е.И.Пассов, В.В.Сафонова, С.Ф.Шатилов и др.);
- теории социальной коммуникации (В.П:Конецкая, Г.Г.Почепцов, А.В.Соколов и др.).
Для решения поставленных задач и проверки исходных положений использовалась совокупность взаимодополняющих методов исследования: методы теоретического и сравнительно-сопоставительного анализа, наблюдение, сравнение, измерение, абстрагирование, изучение и обобщение передового-психолого-педагогического опыта, методы логического моделирования, эксперимент, комбинированные методы качественного и количественного исследования. Так же в процессе исследования использовались методы научно-сопоставительного и структурно-функционального анализа.
Базой исследования явились МОУ СОШ №№ 10, 11, 17 г.Орехово-Зуево, МОУ Кабановская СОШ Орехово-Зуевского района, №33 г.Электроугли, Московской области. Исследованием было охвачено 200 учащихся 5 и 6 классов. Этапы исследования.
На первом этапе (2002-2004гг.) была определена область исследования, его теоретико-методологическая основа. Определялись исходные теоретические параметры исследования, его предмет, объект, структура, границы, гипотеза, методология и методы, понятийный аппарат. Проводился анализ отечественной и зарубежной педагогической литературы, создавались опытно-экспериментальные базы исследования, уточнялись методики экспериментальной работы.
На втором этапе (2004-2008гг.) проводился формирующий эксперимент, заключающийся в проектировании модели коммуникативно-образовательной среды на уроке иностранного языка. В ходе эксперимента» проверялись основные положения гипотезы, уточнялись содержание, структура,, критерии, показатели процентного соотношения учащихся с разными уровнями сформированности коммуникативной компетентности, уровнем обученности в экспериментальной и контрольной группах.
На третьем этапе (2008-2010гг.) осуществлялся анализ и систематизация полученных результатов опытно-экспериментальной работы, сформулированы основные выводы и рекомендации, выполнено текстовое оформление результатов исследования.
Научная новизна исследования состоит в следующем: теоретически обоснована результативность применения в качестве средства социально-личностного развития обучаемых когнитивно-коммуникативного подхода к обучению французскому языку в 5-6 классах средней школы, применение которого позволяет младшим подросткам воспринимать язык не только как систему знаков, набор средств выражения, но и как когнитивно-коммуникативную систему переработки информации в любом речевом тексте;
- уточнен терминологический аппарат, обеспечивающий совершенствование теоретических основ социально-личностного развития учащихся (понятие социально-личностного развития обучаемых; понятие, структура и содержание социально-личностных компетенций; обоснование содержания принципа индивидуализации и социализации при обучении иностранному языку; обоснование содержания критериев социально-личностного развития учащихся в системе иноязычного школьного обучения); разработаны концептуальные теоретические положения когнитивно-коммуникативного подхода к обучению иностранному языку на- средней ступени обучения в школе как эффективного средства социально-личностного развития обучаемых: выявлены возможности оптимизации социально-личностного развития младших подростков в условиях иноязычной-образовательной среды на основе когнитивно-коммуникативного подхода, который обеспечивает освоение обучающимися коммуникативных, социальных компетентно-стей и реализацию их в различных видах деятельности на уроках иностранного языка; определена сущность социально-личностного развития младших подростков при обучении их иностранному языку в условиях гуманизации образования, заключающаяся в стимулировании субъектной позиции младших подростков, создании атмосферы максимального психологического комфорта;
- разработано содержание авторской модели социально-личностного развития младших подростков в иноязычной образовательной среде с использованием когнитивно-коммуникативного подхода и совокупность организационно-педагогических условий ее реализации;
- определен компонентный состав комплекса иноязычных компетенций в условиях разработанной авторской модели;
- обоснован соответствующий технологический инструментарий, способствующий созданию коммуникативной, личностно- и социально-развивающей среды при обучении иностранному языку младших подростков в общеобразовательной школе.
Теоретическая значимость научной работы состоит в концептуальном обосновании теоретических основ успешной реализации социально-личностного развития обучаемых с помощью когнитивно-коммуникативного подхода к обучению французскому языку в 5-6 классах средней школы; теоретическом обосновании принципов и организационно-педагогических условий реализации данного подхода во взаимосвязи с формированием комплекса иноязычных компетенций. Сформулированные в диссертации положения о применении когнитивно-коммуникативного подхода и его роли в социально-личностном развитии младших подростков в условиях иноязычной образовательной, среды вносят вклад в теорию развития личности.
Практическая значимость исследования заключается в том, что полученные в его рамках результаты и методические рекомендации могут быть,использованы учителями иностранного языка, классными руководителями в целях совершенствования, учебно-воспитательного процесса, при- подготовке учебно-методических пособий, чтении« спецкурсов, при конструировании авторских учебных пособий, студентами и аспирантами высших учебных заведений, в курсах лекций в высшей педагогической школе, в системе повышения квалификации и переподготовки педагогических кадров.
Достоверность результатов исследования обеспечивается опорой на достижения современной психолого-педагогической, культурологической, лингвистической, философской и других наук, разнообразием и взаимодополняемостью научных методов исследования, соответствующим его предмету, целям, гипотезе и задачам; позитивными результатами опытно-экспериментальной работы.
Достоверность результатов исследования подтверждается 20-ти летней* практикой работы автора в качестве учителя, классного руководителя и руководителя методического объединения учителей французского языка Ногинского района Московской области.
Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в процессе выступлений в рамках участия автора в международных, региональных научно-практических конференциях: XI Международная научно-практическая конференция аспирантов и соискателей г.Москва, АПКиППРО, 2009г., Научно-практическая конференция г.Орехово-Зуево, МГОГИ, 2010г. и др., а также в 8 опубликованных научных статьях.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Концептуальные положения социально-личностного развития учащихся младшего подросткового возраста общеобразовательной школы в уеловиях иноязычной среды с использованием когнитивно-коммуникативного подхода: уточненный автором терминологический аппарат, сопровождающий- создание коммуникативной среды обучения, направленной на социальное и личностное развитие младших подростков;
• междисциплинарность как основной" дидактический принцип создания модели социально-личностного развития младших подростков в условиях иноязычной образовательной среды;
• принцип уровневого подхода к изучению функционирования языка как средства общения и социально-личностного развития; включающий лингвистический, социальный и культурологический уровни;
• принцип развития и совершенствования когнитивной, языковой, культурной и коммуникативной картин мира в процессе обучения межкультурному общению.
2. Содержание обучения иностранному языку, отобранное с позиций соответствия принципам социального и личностного развития обучаемых:
• структура комплекса компетенций обучаемых, формируемого в результате овладения иностранным языком, охватывающая лингвистический, социальный и культурологический компоненты, связанные с формированием трех сторон межкультурного иноязычного общения: коммуникативной, интерактивной и перцептивной, владение которыми обеспечивает включение поликультурной языковой личности в различные виды социальной деятельности в межкультурном иноязычном пространстве;
• результатом освоения содержания комплекса компетенций является формирование соответствующих компетентностей. Их сформированность определяет готовность к осуществлению межкультурного иноязычного общения в коммуникативной среде и рассматривается как социально-личностное качество личности.
3. Организационно-педагогические условия социально-личностного развития обучаемых в условиях иноязычной образовательной среды, включающие соответствующие ей методы, приемы, организационные формы и средства обучения и обеспечивающие формирование познавательного, поведенческого и ценностного аспектов личности, а также моделирование межкультурного иноязычного общения в искусственной языковой среде.
4. Научно обоснованная модель социально-личностного развития'младших подростков« при обучении иностранному языку с использованием когнитивно-коммуникативного подхода.
Основные дефиниции диссертации. В исследовании ведущими понятиями выступают следующие:
• социально-личностное развитие школьника — комплексное явление, предполагающее осуществление комплекса педагогических мероприятий, направленных на присвоение обучаемыми культурных и нравственных ценностей общества, формирование личностных качеств, определяющих взаимоотношения с другими детьми и людьми, развитие самосознания, осознание своего места в обществе.
• социально-личностные компетенции — совокупность компетенций, относящихся к самому человеку как к личности и к взаимодействию личности с другими людьми, группой и обществом.
• принцип личностной индивидуализации и социализации при обучении иностранному языку в школе - целостное образование, интегрирующее в себе группы психофизиологических, социальных, индивидуальных свойств обучаемого как индивида, субъекта и личности и соответствующий учет данного образования в обучающем иноязычном процессе.
Структура и объем диссертации определяются целями и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, приложений.
Похожие диссертационные работы по специальности «Общая педагогика, история педагогики и образования», 13.00.01 шифр ВАК
Реализация коммуникативного тренинга как лингводидактической технологии обучения иностранному языку в поликультурной образовательной среде современного университета: стартовые уровни владения языком А2-В12010 год, кандидат педагогических наук Беленкова, Наталия Марковна
Личностное развитие учащихся средствами иностранного языка в условиях преемственности между начальной и основной ступенями обучения2001 год, кандидат педагогических наук Шатохина, Ирина Владимировна
Формирование функциональной социокультурной грамотности на среднем этапе обучения в школе с углубленным изучением иностранного языка: На материале испанского языка2001 год, кандидат педагогических наук Анурова, Ирина Владимировна
Профильно-ориентированное обучение иностранным языкам (английский язык, старшая ступень средней школы)2006 год, доктор педагогических наук Милованова, Людмила Анатольевна
Педагогические условия осознания младшими школьниками личностной значимости изучения иностранных языков2000 год, кандидат педагогических наук Щербакова, Марина Викторовна
Заключение диссертации по теме «Общая педагогика, история педагогики и образования», Юсупова, Татьяна Геннадьевна
выводы
1. Разработана совокупность положений, составляющих теоретические основы исследования. В ходе исследования уточнен терминологический аппарат, сопровождающий, совершенствование теоретических основ»социально-лич-ностногофазвития учащихся: понятие социально-личностного развития обучае1 мых; понятие, структура и содержание социально-личностных компетенций; обоснование содержания критериев социально-личностного развития! учащихся в системе иноязычного школьного обучения.
2. Определена социально-личностная обусловленность реализации основных подходов к обучению иностранному языку в общеобразовательной школе.
В условиях выбранной в, настоящем исследовании возрастной ступени обучения — 5-6-е классы общеобразовательной школы, опираясь на положения актуальных научных исследований и результаты авторской апробации, возможно говорить о целесообразности применения когнитивно-коммуникативного подхода к иноязычному обучению, который рассматривается как модификация когнитивного подхода с дополнением его коммуникационной составляющей.
В центре внимания когнитивно-коммуникативного подхода находятся знания и приемы, обеспечивающие процесс познания и формирования навыков и элементарных умений с их последующей реализацией в процессе коммуникации.
В содержательно-теоретическом плане когнитивно-коммуникативный подход к обучению представляет собой, с одной стороны, теоретическое обоснование коммуникативной методики обучения иностранным языкам, то есть решение таких вопросов, как отбор, организация, последовательность изучения языкового и речевого материала и способов его предъявления и тренировки, учитывающих коммуникативные потребности учащихся определённого возраста и учебные условия, с другой стороны, с когнитивистских позиций, он обеспечивает сознательное усвоение знаний и сведений языкового, страноведческого и культурно-эстетического характера, удовлетворяющих и развивающих познавательные интересы и социальные запросы формирующейся личности учащегося, овладева
5 ' ющей иностранным языком на минимально необходимом уровне.
3. Теоретически и экспериментально обоснованы организационно-педагогические условия; обеспечивающие успешное создание результативной иноязычной» образовательной среды: 1) применение развивающих традиционных и инновационных технологий обучения; 2) организация, самостоятельной1 работы обучаемых в учебное и во внеучебное врет под руководством учителя; 3) использование коллективных и групповых форм обучения; 4) обеспечение междисциплинарных связей; 5) проведение дополнительных занятий, направленных на самопознание, саморазвитие личности; 6) формирование установки на положительное отношение к себе и окружающим.
4. Разработана и апробирована модель социально-личностного развития младших подростков в иноязычной среде, подтвердившая выдвинутую гипотезу исследования о положительном-потенциале когнитивно-коммуникативного подхода при изучении иностранного языка на данном возрастном этапе как средства социального и личностного развития обучаемых.
5. В рамках реализуемой авторской модели выявлено, что способность обучаемых к осуществлению межкультурного общения в социуме представляет собой развивающую социальные и личностные свойства обучаемого совокупность коммуникативной компетенции (обеспечивающей передачу информации на вербальном и-невербальном уровнях, т.е. с помощью лингвистических и паралингвистических средств); интерактивной компетенции, связанной с организацией и осуществлением общения как самостоятельной деятельности, и как деятельности, входящей в состав других деятельностей (учебной, бытовой и т.д.); перцептивной компетенции, создающей фоновый контекст общения, обеспечивающий эффективность его осуществления, лингвокультурной компетенции и социально-личностной компетенции.
6. В рамках реализации разработанной модели социально-личностного развития происходит изменение позиции учителя иностранного языка из носителя готовых знаний в организатора познавательной, исследовательской деятельности учеников, координатора процесса самообразования. С позиций когнитивно-коммуникативного подхода педагог учится управлять познавательной деятельностью школьников, реализовывать дополнительную функцию прогнозирования: учет общей готовности учащихся к последующей иноязычной, в том числе социальной деятельности; предвидение трудностей; перспективный анализ-деятельности учащихся; организационную функцию: ему нужно «настроить», организовать учеников, чтобы сформировать сначала образовательный, а затем самообразовательный коллектив.
7. Являясь приоритетным в рамках ведущих концептуальных федеральных документов в сфере образования, социально-личностное развитие обучаемых выводится сегодня в ранг стратегических направлений обновления российского образования. Опираясь на научные теории, действующие вариативные программы развития и воспитания детей школьного возраста предлагают сегодня^ технологии, различные по формам и методам работы, реализуемые на разном содержании. Однако анализ реальной ситуации, сложившейся в настоящее время в общеобразовательной школе, результаты апробации авторской модели социально-личностного развития показывают, что педагоги-практики, работая по новым воспитательно-образовательным программам! какими бы хорошо разработанными и обеспеченными они не были, продолжают испытывать значительные трудности в практической реализации процесса социально-личностного развития детей. Поэтому деятельность методических служб, педагогов-предметников должна быть направлена на решение следующих задач:
1) повышение профессиональной компетентности педагогов в области социально-личностного развития детей через курсовую подготовку, семинары-практикумы, «круглые столы» по данной проблеме;
2) разработка методических рекомендаций для педагогов, в которых раскрывалась бы суть проблемы социально-личностного развития ребёнка, методы и пути её оптимизации в контексте различных предметов;
3) теоретико-методологическая поддержка инновационных форм работы, инновационных программ в обозначенном направлении;
4) организация тренингов и семинаров для педагогов школьных образовательных учреждений, направленных на изменение стиля взаимодействия детей и педагогов, детей и родителей;
5) информирование педагогических коллективов о новых программах, технологиях, учебно-методических пособиях по социально-личностному развитию детей и ознакомление с ними по запросам;
6) поддержка инициативы педагогов и оказание им помощи в разработке авторских программ социально-личностного развития детей; I
7) организация обмена опытом между учебными заведениями, углубленно работающими по данной проблеме, с целью поиска новых оптимальных путей её решения;
8) разработка технологии непрерывного мониторинга результатов социально-личностного развития детей. Отслеживание эффективности этого процесса;
9) создание информационного банка данных по* обозначенной проблеме, включая-опыт различных образовательных учреждений отдельного города;
10) распространение передового педагогического опыта в области социально-личностного развития детей через систему ОМЦ, тиражирование и РБ1.
Наша работа не могла охватить всех проблем в избранной области исследования. Как нам представляется, требуют дальнейшего изучения следующие вопросы: определение возможностей повышения качества социально-личностного развития учащихся за счет интеграции различных предметных областей с предметом «Иностранный язык» и интеграции инновационного технологического инструментария, изучение корреляции социально-личностного развития обучаемых в системе школьного образования с повышением качества образования на различных возрастных этапах.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенное исследование автора позволило в полной мере достичь его основной цели, заключающейся в исследовании теоретических, основ социально-личностного развития младших подростков «в коммуникативной образовательной среде в условиях иноязычного школьного обучения.
Осуществление цели и задач исследования, позволило ■ сформулировать следующие определяющие выводы и положения:
1. Понятие подход к обучению в современной педагогической науке характеризуется значительной неопределенностью, в связи с чем автором было осуществлено его уточнение. Под подходом к обучению иностранному языку мы считаем целесообразным понимать теоретико-методологическую базисную основу, определяющую стратегию обучения и выбор технологий и соответствующих им методов обучения иностранному языку, реализованных на определенных принципах обучения.
2. Выбор педагогом подхода к обучению иностранному языку должен быть мотивирован не столько фактором личностного выбора его целесообразности учителем (на основе аспектов инновационности, интегративности, интерактивности, экспериментальности и т.д.), сколько под влиянием природных факторов и сложившихся к моменту обучения социально-личностных характеристик обучаемых.
Роль социально-личностных факторов в обучении иностранным языкам наиболее явно проявляется в условиях инновационного обучения.
3. Автором установлено, в условиях выбранной в настоящем исследовании возрастной ступени обучения — 5-6-е классы общеобразовательной школы, опираясь на положения актуальных научных исследований, возможно говорить о целесообразности применения когнитивно-коммуникативного подхода к иноязычному обучению, как переходного между когнитивным и коммуникативно-когнитивным подходом.
Когнитивно-коммуникативный подход рассматривается нами как модификация когнитивного подхода с дополнением его коммуникационной составляющей.
В центре внимания когнитивно-коммуникативного подхода находятся» знания и приемы, обеспечивающие процесс познания и формирования навыков; и элементарных умений с их последующей реализацией-в процессе коммуникации.
В содержательно-теоретическом плане когнитивно-коммуникативный подход к обучению представляет собой, с одной стороны, теоретическое обоснование коммуникативной методики обучения иностранным языкам, то есть решение таких вопросов, как отбор, организация, последовательность изучения языкового и речевого материала и способов его предъявления и тренировки, учитывающих коммуникативные потребности учащихся определённого возраста и учебные условия, с другой стороны, с когнитивистских позиций, он обеспечивает сознательное усвоение знаний и сведений языкового, страноведческого и культурно-эстетического характера, удовлетворяющих и развивающих познавательные интересы и запросы формирующейся личности учащегося, овладевающей иностранным языком на минимально необходимом уровне. В этой связи обучаемый становится активным участником процесса иноязычного обучения, находится в процессе социального и личностного развития, а не просто выступает объектом обучающей деятельности преподавателя. В свою очередь в процессе обучения лежат модели реального общения и особенности реальной иноязычной коммуникации, поскольку владение системой языка (знание грамматики и лексики) является недостаточным для эффективного пользования обучаемым иностранным языком в условиях межкультурного социального общения.
4. При преподавании иностранного языка в средней школе, рассматривая процесс обучения с позиций социально развивающей системы, невозможно выделить единые идеальные типовые условия протекания когнитивно-коммуникативного подхода, что во многом объясняется наличием широкого разнообразия форм, методов, технологий и моделей иноязычного учебного процесса, возможных к комбинации в условиях вариативной образовательной среды в рамках данного подхода и требующих соблюдения в образовательном процессе определенных факторов, как взаимосвязанных элементов системы. Потенциал технологического инструментария, определяется* в зависимости от конкретных педагогических условий его реализации педагогом. При этом его результативное и гармоничное сочетание в иноязычном обучающем процессе является залогом успешного формирования педагогических условий повышения качества преподавания иностранного-языка в средней школе.
5. В связи с выявленными социально-личностными особенностями-обучаемых 5-6-х классов автором разработана типологизация использования технологического инструментария при реализации когнитивно-коммуникативного подхода к обучению французскому языку.
6. Сформулированные автором организационно-педагогические условия реализации когнитивно-коммуникативного подхода к обучению французскому языку были положены в основу проектирования авторской модели социально-личностного развития младших подростков в иноязычной образовательной, среде.
Стратегической« целью авторской модели мы рассматриваем формирование личности обучаемых, наделенной определенным уровнем»для данной возрастной и образовательной ступени содержательных иноязычных знаний, умений и навыков, уровнем сформированности социально-личностных свойств не только согласно общепринятым стандартам, утвержденным российской образовательной системой, но и опережающего характера (соответствуя ранее обоснованному нами принципу усложнения предъявляемых учащемуся иноязычных знаний).
7. В рамках разработанной авторской модели нами сформулированы и содержательно обоснованы критерии отбора языкового материала, определяющие успешную реализацию когнитивно-коммуникативного подхода к. обучению французскому языку на исследуемом возрастном этапе (смысловая целостность и структурная связность; тематическая принадлежность; коммуникативная целостность и композиционная оформленность; функционально-стилистическая отнесенность):
- соответствие тематики языкового материала возрастным и социально-личностным интересам учащихся;
- интеркультурная и межкультурная- направленность страноведческой информации, представленной в языковом материале (в том числе в сравнительном аспекте);
- воспитательная и познавательная ценность языкового материала;
- смысловая завершенность и очевидность структуры;
- представленность в корпусе текстового иноязычного материала большинства композиционных типов текста (повествовательного, описательного, объяснительного, информационного и предписывающего);
- аутентичность текстового материала разнообразных жанров с учетом фактора возрастосообразности.
8. В качестве одной из определяющих характеристик языковой личности учащихся 5-6-х классов при изучении французского языка с использованием когнитивно-коммуникативного подхода нами рассматривается определенный уровень владения иноязычной коммуникативной компетенцией, под которой понимается способность и готовность осуществлять обучаемыми иноязычное межличностное и межкультурное общение в заданных стандартом/ программой пределах.
В рамках реализуемой авторской модели мы исходим из положения о том, способность обучаемых к осуществлению межкультурного общения в социуме представляет собой развивающую социальные и личностные свойства обучаемого совокупность коммуникативной компетенции (обеспечивающей передачу информации на вербальном и невербальном уровнях, т.е. с помощью лингвистических и паралингвистических средств); интерактивной компетенции, связанной с организацией и осуществлением общения как самостоятельной деятельности, и как деятельности, входящей в состав других деятельностей (учебной, бытовой и.т.д.); перцептивной компетенции, создающей фоновый контекст общения, обеспечивающей эффективность его, осуществления, лингвокультурной компетенции и социально-личностной компетенции. . .
9. Опытная апробация авторской- модели формирования коммуникативной образовательной среды на уроках французского языка в 5-6-х классах средней школы, подтвердила выдвинутую гипотезу исследования о положительном потенциале когнитивно-коммуникативного подхода при изучении иностранного языка на данном возрастном этапе как средства социального и личностного развития обучаемых.
В рамках анализа результатов проведенного эксперимента нами было выявлено процентное соотношение учащихся с разными уровнями сформированное™ коммуникативной компетентности, уровнем обученности, уровнем сформированное™ социально-личностных свойств в экспериментальной и контрольной группах с превалированием положительных результатов у экспериментальной группы. Была также зафиксирована положительная динамика уровней сформированности ключевых компетенций в рамках разработанной авторской модели.
Таким образом, анализ полученных результатов экспериментальной апробации авторской модели показал, что обучение французскому языку с использованием стандартных, традиционных подходов в 5-6-х классах не в полной мере учитывает потенциальные социально-личностные, личностно-интеллекту-альные возможности учащихся в учебной деятельности, в недостаточной степени способствует росту уровня обученности и сформированности коммуникативной, социально-личностной компетентности. При этом реализация спроектированной авторской модели позволяет решить ряд актуальных проблем теории преподавания французского языка, формирования поликультурной языковой личности и ее компетентностей (в первую очередь коммуникативной), развития и совершенствования языковой и концептуальной картины мира.
10. Осуществленный процесс апробации и проектирования коммуникативной образовательной среды, направленной на личностное и социальное развитие обучаемых в рамках учебных занятий по французскому языку в 5-6-х классах также продемонстрировал наличие комплекса объективных трудностей при реализации используемого подхода. При этом данный комплекс трудностей, который подробно рассмотрен в содержательном плане в исследовании в контексте таких деятельностных компонентов овладения иностранным языком, как чтение, аудирование, говорение и письменная речь, а также формирования практических путей их преодоления был положен в основу дальнейшего совершенствования авторской образовательной модели.
Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Юсупова, Татьяна Геннадьевна, 2011 год
1. Адамский А.И. Образовательная политика должна быть инновационной.
2. Перемены. №'3. 2003. С.16-17.
3. Аксенова Е.В. Влияние уровневой дифференциации обучения на школьнуютревожность учащихся начальной школы// Фестиваль «Открытый урок»-2008 изд-ва «Первое сентября». URL: http://festival. 1 September.ru/articles/310164/ (дата обращения: 12.09.2009)
4. Ананьев Б.Г. О проблемах современного человекознания. М.: Наука, 2007.
5. Андриевская-Левенстерн Л.С. Методика преподавания французского языкав средней школе. М., 1983.
6. Андронкина Н.М. Когнитивно-деятельностный подход к формированиюлингвосоциокультурной компетенции в обучении немецкому языку студентов языкового вуза: Дисс. . докт.пед.наук. СПб., 2009.
7. Аспекты модернизации российской школы: Научно-методические рекомендации к широкомасштабному эксперименту по обновлению содержания и структуры общего среднего образования. М.: ГУ ВШЭ, 2002.
8. Бабанский Ю.К. Основные условия и критерии оптимального выбора методов обучения// Проблемы методов обучения в современной общеобразовательной школе. М., 1980.
9. Бабинская П.К. Практический курс методики преподавания иностранныхязыков. Минск, 2003.
10. Барышников Н.В. Обучение французскому языку в средней школе: Вопросыи ответы. М.: Просвещение, 1992.
11. Ю.Барышников Н.В. Французский язык как второй иностранный в средней школе и особенности методики его преподавания// Иностранные языки в школе. 1998. № 5. С.31-32.
12. П.Басова Н. Педагогика и практическая психология: Учебное пособие. Ростов-на-Дону: Феникс, 1999.
13. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М., 1965.
14. Бердичевский А.Л. Содержание обучения иностранному языку на основе базовой культуры личности// Иностранные языки в школе. 2004. № 2. С. 1516.
15. Н.Беспалько В.П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения. М., 1995.
16. Библер B.C. Культура: Диалог культур (опыт определения)// Вопросы философии. 1989. № 6. С.34-35.
17. Бим И.JI. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. М.: Русский язык, 1977.
18. Бим И.Л Модернизация структуры и содержания школьного языкового образования (ИЯ)// Иностранные языки в школе. 2005. № 8. С. 14-15-.
19. Бим И.Л'. Основные направления организации обучения- иностранным языкам на старшей ступени полной средней школы// Иностранные языки в школе. 2002. № 5. С.6-7.
20. Бим И.Л. Теория и практика обучения- немецкому языку в средней школе. М., 1988.
21. Бим И.Л., Каменецкая Н.П., Миролюбов A.A. и др. О преподавании иностранных языков на современном этапе// Иностранные языки в школе. 1995. № 3. С.6-11.
22. Бим И.Л., Маркова Т.В. Некоторые научные предпосылки совершенствования программ по иностранным языкам// Иностранные языки в школе. 1988. № 5. С.29-35.
23. Блауберг И.В., Юдин Э.Г. Становление и сущность системного подхода. М:1. Наука, 1973.
24. Боброва И. И. Вариативная образовательная среда: к модели управления качеством лицейского образования// Интернет-журнал «Эйдос». 2007. Выпуск от 30 сентября: URL: http://www.eidos.ru/journal/2007/090-27.htm (дата обращения: 13.09.2009)
25. Богоявленский Д:Н., Менчинская H.A. Психология усвоения-знаний в школе. М., 1959.
26. Божович Л.И. Значение осознания языковых обобщений в обучении правописанию// Изв. АПН РСФСР. Вып.З. М., 1946. С.98-104.
27. Бондаревская Е.В. Личностно-ориентированный подход как технология модернизации образования//Методист. 2000. № 2. С.2-5.
28. Валицкая А.П. Современные стратегии образования: варианты выбора// Педагогика. 1997. № 2. С.3-8.
29. Вацлавик П., Бивин Дж., Джексон Д. Прагматика человеческих коммуникаций: Изучение паттернов, патологий и парадоксов взаимодействия. М.: Наука, 2000.
30. Вендель Т.Е. Методические принципы и их методологическая обусловленность// Иностранные языки в школе. 2002. № 6. С. 17-20.
31. Власова C.B. Образование XXI века. Каким ему быть?// Общественные науки и современность. 1999. № 2. С.190-192.
32. Воробьев Н.Е., Низовая Т.Н. Гуманистические идеи К.Роджерса в современной теории и практике обучения и воспитания// Известия- Волгоградского государственного педагогического университета. 2006. № 1. С.71-75.
33. Вострякова H.A. Цели урока иностранного языка и способы их достижения// Иностранные языки в школе. 2001. № 5. С.44-47.
34. Выготский JI.C. Педагогическая психология. М.: Педагогика, 2007.
35. Вятютнев М.Н. Теория учебника русского языка как иностранного (методические основы). М?: Русский язык, 1984.
36. Гальперин П.Я. Заметки о психологических основах обучения»речи на иностранном языке// Функциональный подход к обучению речи на иностранном языке / Ред. Тищенко К.Г. М., 1980. С. 18-20.
37. Гальперин П.Я: Методы обучения и умственное развитие ребёнка. М.: Из-д-во Московского ун-та, 1995.
38. Гальскова Н.Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам// Иностранные языки в школе. 2004. № 1. С.3-8.
39. Гальскова Н.Д. Современная методика'обучения иностранным языкам. М.: АРКТИ, 2003.
40. Гальскова Н.Д., Соловцова Э.И. К проблеме содержания.обучения иностранным языкам на современном этапе развития школы// Иностранные языки в школе. 1991. №3. С.31-35.
41. Гаттеньо К. Педагогика / Пер. с фр. М.: Наука, 2006.
42. Гез Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий. М., 1982.
43. Гез Н.И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежной методики исследования// Иностранные языки в школе. 1985. № 2. С.54-57.
44. Гершунский Б.С. Философия образования для XXI века: (В поисках практи-ко-ориентированных образовательных концепций). М.: Интер-Диалект, 1997.
45. Гинецинский В.И. Основы теоретической педагогики. СПб., 2002.
46. Глухов Б.А., Щукин А.И. Термины методики преподавания русскогоязыка как иностранного. М.: Русский язык, 1993.
47. Голубева Э.А. Способности и индивидуальность. М., 1993.
48. Громова Н.В. Технология модульного обучения. М.: Изд-во «Педагогический поиск», 2006.
49. Громыко Ю.В. Проектирование и программирование развития образования. М., 1996.
50. Гуенков В. Иностранный язык глазами корейских и японских школьников//
51. Сеульский вестник. Вып. от 26.07.2006. URL: http://vestnik.kr/worldl/547.html (дата обращения 13.07.2009)
52. Гузеев B.B. Планирование результатов образования и образовательная технология. М.: Народное образование, 2000.
53. Гурвич П.Б. О четырех общеметодических принципах организации обучения иностранным языкам// Иностранные языки в школе. 2004. № 1. С.5-6.
54. Давер М.В.Оценочная мотивация при обучении французскому языку как второму иностранному// Иностранные языки в школе.2003. № 5. С.17-18.
55. Давыдова М.А. Деятельностнаяч методика обучения иностранным языкам.1. М:, 1990.
56. Деглин В. Функциональная асимметрия- уникальная особенность мозга// Наука и жизнь. 1975. №> 5. С.13-16.
57. Джуринский А.Н: История зарубежной педагогики. М., 1998.
58. Душеина Т.В. Проектная методика на уроках иностранного языка// Иностранные языки в школе. 2003. № 5. С.38-41.
59. Дьяченко В.К. Новая педагогическая технология и ее звенья. Красноярск: из-д-во Красноярского ун-та, 2004.
60. Дьяченко В.К. Организационная структура учебного процесса и ее развитие. М.: Педагогика, 2009.
61. Елухина Н.В. Обучение аудированию в русле коммуникативно-ориентированной методики// Иностранные языки в школе. 1989. № 2. С.28-36.
62. Зимняя И.А. Ключевые компетенции новая парадигма результата образования//Высшее образование сегодня. 2003. № 5. С.4-5.
63. Зимняя И.А. Педагогическая психология. М.: Логос, 1999.
64. Зимняя И.А. Проектная методика обучения английскому языку// Иностранные языки в школе. 1991. № 3. С.9-15.
65. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорящего на иностранном языке: Пособие для учителей средней школы. М.: Просвещение, 1978.бб.Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991.
66. Иванов В.В. Чет и нечет: Асимметрия мозга и знаковых систем. М., 1978.
67. Иванова A.M. Обучение письменной речи на французском языке / Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1981.
68. Иванова O.A. Учёт психологических особенностей учащихся на уроке английского языка (Полимодальный подход в преподавании иностранного языка)// Английский язык. 2008. № 1 (21). С.22-29.
69. Ильясов И.И., Рябова Т.В. Концепция управления усвоением и обучение иностранному языку// Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языку. М., 1970.
70. Инновационное движение в российском школьном образовании/ Под ред. Днепрова Э., Каспржака А., Пинского A.M., 1997.
71. Инновационное обучение: стратегия, и практика / Под ред. В.Я;Ляудис. М.: Изд-во МГУ, 1994.
72. Кабардов М.К. Коммуникативно-речевые, и когнитивно-лингвистические способности и склонности // Глава в коллективной монографии «Способности и склонности». М., 1989. С. 103-128.
73. Кабардов М.К. Коммуникативный и лингвистический типы овладения иностранным языком в разных условиях обучения// Школа здоровья. 1997. № 1. С.72-86.
74. Кабардов М.К. О диагностике языковых способностей// Психологические и психофизиологические исследования речи. М., 1985. С. 176-202.
75. Кайнова Э.Б. Курс современной практической педагогики. М.: АПК и ППРО, 2005.
76. Калаева Г.Г. Учебные игры для интенсификации обучения аудированию на французском языке// Иностранные языки в школе. 1998. № 5. С. 86-89.
77. Калашник T.JI. Мастер-класс по теме «Использование коллективных способов обучения (КСО) на уроках английского языка». Самара: Изд-во «Уни-верс-групп», 2007.
78. Калиновский Ю.И. Философия образовательной политики. М., 2000.
79. Калмыкова З.И. Продуктивность мышления как основа обучаемости. М., 1981.
80. Каптерев П. Ф. История русской педагогии. СПб., 1999.
81. Карих Т.В. Коммуникативно-познавательная модель обучения технологии иноязычного общения // Языковое сознание и образ мира. М.: Ин-т языкознания РАН, МГЛУ, 1997.
82. Карпова А.Ф. О направленности контроля и самоконтроля при усвоении знаний и некоторые условия их формирования / Вопросы психологии обоснования при обучении иностранным языкам: Сборник научных трудов МГ-ПИИЯ им. М. Тореза. Вып.187. М., 1982. С.151-160.
83. Каюда ГЛ. Инновационные образовательные технологии. Проектно-исследо-вательская деятельность учителей и учащихся. М., 2005.
84. Кириллова Г.Д. Пути совершенствования методов обучения // Процесс обучения: активность и интерес учащегося — основа эффективности и качества учебной работы. Новгород, 1992.
85. Китайгородская F.A. Методические основы интенсивного обучения иног странным языкам. М., 1997.
86. Китинг Д. Избранные труды. М.: Прогресс, 2007.
87. Кларин М.В. Инновации в обучении: Метафоры и модели: Анализ зарубежного опыта. М.: Наука, 1997.
88. Климентенко А.Д., Миролюбов А. А. Теоретические основы методикиобучения иностранным языкам. М.: Педагогика, 1981.
89. Ковалёва Л.И. Кризис системы образования// Социологические исследования. 1994. №3. С.36-48.
90. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения// Иностранные языки в школе. 1985. № 1. С.23-25.
91. Конаржевский Ю.А. Анализ урока. М.: Изд-во «Центр «Педагогический поиск», 2003.
92. Концепция модернизации Российского образования на период до 2010 года. М.: АКП и ПРО, 2008.
93. Концепция структуры и содержания общего среднего образования (в 12-летней школе). М.: Первое сентября, 2008.
94. Креативная педагогика: методология, теория, практика / Под ред. Ю.Г. Круг-лова. М.: МГОПУ им. М.А. Шолохова, изд. центр «Альфа», 2002.
95. Крюкова Е.А. Личностно-развивающие образовательные технологии: природа, проектирование, реализация: Монография. Волгоград: Перемена, 1999.
96. Ксензова Г.Ю: Перспективные педагогические технологии. М.: Педагогическое общество России, 2000.
97. Кузнецов В.Г. Методические и лингвистические принципы учебных программ обучения иностранным языкам для специальных целей// Вестник МГЛУ. Иностранный язык для специальных целей: лингвистические и методические аспекты: Вып.466. М., 2002. С.5-18.
98. Куклин В.Ж., Наводнов В.Г. О сравнении педагогических технологий// Высшее образование в России. 1994. № 1. С. 165-172.
99. Кулешова Г.М. Роль методов обучения в реализации индивидуальной образовательной траектории учащихся. М., 2006.
100. Кулигина A.C. Французский язык: Твой друг французский язык: Книга для учителя к учебнику для 5 класса. М.: Просвещение, 2008.
101. Курс обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. проф. Цет-лин B.C. М., 1971.
102. Кусжанова А.Ж. Взаимодействие общества, личности и государства в сфере образования: Автореф.дисс. . д-ра филос.наук. М., 1996.
103. Кутузов А.Г. Решение теоретических и организационно-педагогических проблем гуманитарного образования: Автореф.дисс. . канд.пед.наук. М., 2004.
104. Ламзин С.А. Методические принципы как основа теории обучения иностранным языкам (синергетический подход). Рязань: Узорочье, 2001.
105. Лапидус Б.А. Интенсификация процесса обучения* иноязычной- речи. М., 1971.
106. Лейтес Н.С. Об умственной»одаренности. М., 1960.
107. Леонтьев A.A. Мыслительные процессы в усвоении иностранного языка// Иностранные языки в школе. 1975. № 5. С.13-15.
108. Леонтьев A.A. Основные линии развития методики преподавания иностранных языков в СССР (40-80-е гг.)// Общая методика обучения иностранным языкам. М., 1991. С. 113-118.
109. Ю.Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения: В 2 т. Т. I. М., 1983.
110. Н.Литкенс К.Я. О путях интеграции зарубежных учебников французского языка в учебный процесс российской школы// Иностранные языки в школе. 1998. №2. С. 10-12.
111. Ломакина O.E. Технологические основы проектирования методической системы обучения иностранным языкам: концепция, теория, практика. Волгоград: Перемена, 2002.
112. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранных языков: Учебное пособие для филологических факультетов вузов. М: Высшая школа, 1981.
113. Ляховицкий М.В. О некоторых базисных категориях методики обучения иностранным языкам// Иностранные языки в школе. 1973. № 1. С.27-33.
114. Ляховицкий М.В. Очерки методики обучения устной речи на иностранных языках / Под ред. В.А. Бухбиндера. Киев, 1980.
115. Малешина М.С. Индивидуально-типологические предпосылки овладения иностранным языком: Автореф.дисс. . канд.психолог.наук. М., 1992.
116. Малова О.В. Экспериментально-опытное обучение английскому языку на начальном этапе в средней школе (Вводный курс): Дисс. . канд.пед.наук. СПб., 2002.
117. Маркова Т.В. Направления совершенствования программ по иностранным языкам в средней школе: Автореф.дисс. . канд.пед.наук. М., 1993.
118. Мильруд Р.П. Методология и развитие методики обучения иностранным языкам// Иностранные языки в школе. 1995. № 5. С.13-18.
119. Миньяр-Белоручев P.K. Методика обучения иностранным языкам или лин-гводидактика?// Иностранные языки в школе. 1996. № 1. С.2-5.
120. Миньяр-Белоручев Р.К. Методика обучения французскому языку. М:: Просвещение, 1990.
121. Миньяр-Белоручев Р.К. О принципах обучения иностранному языку// Иностранные языки в школе. 1972. № 4. С. 19-21.
122. Миняева JI.M. Интегрированный урок французского языка и литературы.в V классе по теме «Путешествие в сказку Маленький принц»// Иностранные языки в школе. 2009. № 3. С.56-57.
123. Миролюбов A.A. Культуроведческая направленность в обучении иностранным языкам//Иностранные языки в школе. 2001. № 3. С.72-74.
124. Миролюбов A.A. Обучение иностранным языкам в системе реформы школы// Иностранные языки в школе.1986. № 2. С.3-7.
125. Миролюбов A.A. Сознательно-сопоставительный метод обучения иностранным языкам. М.: МКО-МИПКРО, 1998.
126. Моделирование социально-педагогических систем: Мат-лы per. научно-практ. конф. (16-17 сентября 2004 г.) / Под ред. А.К.Колесникова. Пермь: Изд-во Перм. гос. пед. ун-та, 2004.
127. Модернизация современного образования: теория и практика, сборник научных трудов / под ред. И.М. Осмоловской, докт.пед.наук, сост. Л.Б.Прокофьева, Г.А.Воронина. М.: ИТиИП РАО, 2004.
128. Морозова Е.А. Формирование лингвосоциокультурной компетенции у студентов педвузов средствами инновационных технологий преподавания иностранного языка: Дисс. . канд.пед.наук. М., 2004.
129. Мудрик А. В. Общение в процессе воспитания: Учеб. пособие. М.: Педагогическое общество России, 2001.
130. Мухина С.А., Соловьева A.A. Нетрадиционные педагогические технологии в обучении. М., 2004.
131. Найн А.Я. Инновации в образовании. Челябинск, 1995.
132. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие / Е.А.Маслыко, П.К.Бабинская, А.Ф.Будько, С.И.Петрова. Минск: Высшая школа, 2001.
133. Национальная доктрина образования в Российской Федерации// Учительская газета. 2001. № 43. С.7-9.
134. Национальный проект «Образование»: Экономка: образование. Спец. Выпуск// Российская газета. 2007. № 70. С.З.
135. Несемчук A.C., Падалка О.С., Шпак А.Т. Современные педагогические технологии. М.: Киев, издательский центр "Просвгга", 2000.
136. Новиков A.M. Инновационные процессы в образовании и методология. М.: Наука, 2009.
137. Новые государственные стандарты по иностранным языкам: 2-11 кл.// Образование в документах и комментариях. М.: ACT, 2009.
138. Новые технологии в образовании авторский курс / В сб. Экономико-математическая гимназия. М., 1993.1410 преподавании иностранных языков в общеобразовательных учреждениях// Иностранные языки в школе. 1994. № 4. С.4-6.
139. Образование: традиция и инновации в условиях социальных перемен. М., 1997.
140. Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / Сост. Леонтьев A.A. М.: Русский язык, 1991.
141. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. Миролюбова A.A., Рахманова И.В., Цетлин B.C. М., 1967.
142. Оксфорд Р. Аналитический обзор стиля обучения: разработка самостоятельного метода оценки восприятия и запоминания. Салинас, Калифори-ния: АИГО (American Institute of Global Education), 2003.
143. Орлов A.A. Мониторинг инновационных процессов в образовании: Методы и средства упр.инновациями.// Педагогика. 1996. № 3. С.9-15.
144. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1985.
145. Пассов Е.И. Методическое мастерство учителя иноязычной культуры. Учитель иностранного языка. Мастерство и личность. М., 1993.
146. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. М.: Русский язык, 1977.
147. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. М.: Просвещение, 1988.
148. Пассов Е.И., Кузовлев В.П., Царькова В.Б. Учитель иностранного языка. Мастерство и личность. М.: Просвещение, 1991.
149. Педагогические технологии в образовании/ Мат-лы обл. науч.-метод. конф., 26-27 апр. 1994 г.: В 4 частях. Мурманск, 1994.
150. Педагогический энциклопедический словарь/ Под ред. Б.М.Бим-Бад. М.: Большая российская энциклопедия, 2002.
151. Петрова Н.П. Новые технологии образования// Вестник Российского гуманитарного научного фонда. 1996. № 1. С. 154-162.
152. Пехлецкий И.Д. Количественный анализ и структурные модели в процессе обучения: Учеб. пособие. Л. Пермь: Изд. Ленинградского гос. пед. ин-та и Пермского гос. пед. ин-та, 1983.
153. Пиаже Ж. Избранные психологические труды. М.: Слово, 1994.
154. Питюков В.Ю: Основы педагогической технологии. Mi, 1997.
155. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. Ml, 1999:
156. Полонский В;М. Словарь понятий-и терминов по образованию и педагогике. М., 2000.
157. Поляков С.Д. Педагогическая инноватика: от идеи до практики. М., 2007.
158. Полякова Н.В. Перспективные школьные технологии// Завуч. 2005. № 5. С.38-50.
159. Понятийно-терминологические проблемы педагогики и образования// Методология педагогики. Вып.5, ч.П. М.: Педагогика, 1998. С.4-12.
160. Поташник М.М: Требования к современному уроку: Метод, пособие. М.:
161. Центр педагогического образования, 2008.«
162. Программно-методические материалы. Иностранные языки. Начальная школа. М.: Дрофа, 2001.
163. Программы по ИЯ Французский язык// Иностранные языки в школе. 2005. №7. С.13-18.
164. Прозументова Т.Н., Зоткин А.О. и др. Инновационные процессы в педагогической практике и образовании. Барнаул: ААЭП, 1997.
165. Протасова Е. Ю. Европейская языковая политика// Иностранные языки в школе. 2004. № 1. С.8-14.
166. Психолого-педагогические аспекты интенсификации обучения иностранным языкам. М., 1983.
167. Пути повышения эффективности обучения. М., 1993.
168. Равкин З.И. Развитие образования в России: новые ценностные ориентиры (концепция исследования)// Педагогика. М., 1995. № 5. С. 87-90.
169. Рахманов И.В. и др. Основные направления в методике преподавания иностранных языков в XIX-XX вв.М., 1972.
170. Реан А.А. Психология и педагогика: Учебное пособие для вузов. СПб.: Питер, 2002.
171. Реформы образования в современном мире: глобальные и региональные тенденции/ Под ред. Б. Вульфсона. М.: Изд-во РОУ. 1995.
172. Решетова З.А. Психологические основы профессионального обучения. М: Изд-во МГУ, 1985.
173. Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991.
174. Рогова Г.В-, Верещагина И:Н. Методика обучения, английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: Пособие для- учителей и студентов пед. вузов. 2-е изд., дораб. М.: Просвещение, 1998.
175. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991.
176. Российская педагогическая энциклопедия/ Под ред. В.В.Давыдова. М.: Изд-во «Большая советская энциклопедия», 2001.
177. Рузавин Г.И. Математизация научного знания. М.: Мысль, 2004.
178. Русских Г.А. Конструктор адаптивных технологий. М.: Учитель, 2007.
179. Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. Система упражнений и система занятий. М., 1966.
180. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии. М., 2000.
181. Селиванова Н:А'. Французский язык: 5-9-е классы: программы общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2009.
182. Сериков В.В. Личностный подход в образовании: Концепции ^технологии: -Волгоград, 1994.
183. Сериков В.В. О методологических основах гуманизации образования // Формирование личности школьника и студента в условиях демократизации и гуманизации образования. Волгоград; Перемена, 1992.
184. Сивкова Н.И. Влияние инноваций на формирование мотивации обучения современных школьников: Дисс. . канд.социол.наук. Екатеринбург, 1999.
185. Сидоркина Т.Ю. Социально-личностные компетентности как результат профессионального самоопределения подростка в современной системе образования. Красноярск, 2007.
186. Скалкин В.Л. Основы обучения устной иноязычной речи. М.: Русский язык, 1981.
187. Скалкин В.Л. Плюрализм мнений и проблема выработки единой концепции учебного предмета «Иностранный язык»// Иностранный язык в школе. 1989. № 4. С.45-50.
188. Скаткин М.Н. Совершенствование процесса обучения. Проблемы и суждения. М., 1981.
189. Скрипченко В.М: Системы и системность в обучении иностранным языкам//Иностранные языки в школе. 1982. № 1. С.80-83.
190. Скшидлевский В. Направления исследований в области технологии обучения// Современная высшая школа. 1991. № 4. С.34-43.
191. Сластенин В.А. и др. Педагогика. М., 2000i
192. Сластенин В.А., Подымова JI.C. Педагогика: инновационная деятельность. М.: ИЧП «Магистр», 1997.
193. Слобрдчиковг Инновации в образовании: основания и смысл//.Интернет-портал «Исследовательская деятельность школьников». 2008; URL: http://www.researcherru/methodics/naukä/a lxizkd.html?xsl:printP=l (дата обращения::1510.2009)
194. Смирнова Н.В. Структурно-функциональные характеристики; образовательного процесса; М, 2003.
195. Смирнова Т.В* Системный подход к обучению устно-речевому общению на начальном этапе// Иностранные языки в школе. 1989. № 2. С.22-28.
196. Собчик Л.Н., Малешина М.С. Значение личностного фактора и межличностных отношений в оптимизации процесса обучения* иностранному языку// Проблемы планирования и управления подготовкой специалистов в высшей школе. Рига: Изд-во РИГИ MB, 2001.
197. Современные педагогические и информационные технологии^ в системе образования: Учеб; пособие / Е.С.Полат, М.Ю.Бухаркина. М.: Издат. центр «Академия», 2007.
198. Современный философский словарь / под.ред. Коджаспировой Г.М.,<Ко-джаспирова А.Ю. Екатеринбург: Одиссей, 1996.
199. Содержание обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. А.Д.Климентенко. М.: Педагогика, 1984.
200. Соловова E.H. Методика обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 2002.
201. Соломатин A.M. Особенности организации урока в условиях модернизации образования// Электронный научный журнал «Вестник Омского государственного педагогического университета». Вып.2. 2006. I0RL: http://www.omsk.edu (дата обращения 12.09.2009)
202. Степин B.C., Горохов В.Г., Розов М.А. Новые виды и новые проблемы проектирования. М.: Гардарика, 2006.
203. Стратегия модернизации содержания общего образования. Материалы для разработки документов по обновлению общего образования. М;, 2001.
204. Сухова Л.В. Некоторые приемы формирования критического мышления на уроках французского языка// Иностранные языки в школе. 2006. № 1. С.9-10.
205. Сыэрд Ю. О влиянии типологических особенностей по соотношению систем на усвоение знаний в IV-V классах: Автореф.дисс. . канд.пси-хол.наук. Тарту, 1972.
206. Талышев В.В: Создание адаптивной образовательной среды. М.: Наука, 2007.
207. Токмакова 0;В. Теоретическое обоснование использования технологии блочно-модульного обучения на уроках литературы. Mi: Наука, 2009.
208. Толковый словарь русского языка / Иод ред. С.И.Ожегова, Н.Ю.Шведовой. М.: Ин-т русского языка, 2007.
209. Традиции и инновации в методике преподавания иностранного языка: Учеб. пособие для студентов филологических факультетов университетов / Кашина Е.Г., под ред. А.С.Гринштейна. Самара: Изд-во «Универс-групп», 2006.
210. Ульянов A.B. Об обучении коммуникативным умениям чтения газеты на французском языке. М., 1990.
211. Учитель и ученик: возможность диалога и понимания: Том 1./ Сост. Е.А.Генике, Е.А.Трифонова, под общ.ред. Л.И:Семиной. М.: Изд- во «Бон-фи», 2002.
212. Ушинский К.Д. Избр. пед. соч. В 2-х томах. М., 2004.
213. Федеральная целевая программа развития образования на 2006 2010 годы// Педагогическая мастерская. 2006. № 3. С. 15-20.
214. Фельдштейн Д.И. Психологические закономерности социального развития личности в онтогенезе//Вопросы психологии. 1985. № 6. С.26-38.
215. Фомичева И.Г. Концептуальные образовательные модели основа полипа-радигмальной систематизации педагогических знаний// Образование в Сибири. Томск, 1998. № 1. С. 179-185.
216. Формирование личности в переходный период от подросткового к юношескому возрасту / Под ред. И.В. Дубровиной. М., 1987.
217. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М.: Высшая школа, 1989.
218. Халеева И.И. Языковая политика: элемент или доминанта политики в области языкового образования// Знание языка и языкознание. М., 1998.
219. Хокридж Д.Дж. Педагогическая технология: настоящее и будущее// Перспективы: Вопросы образования. 1983. № 2. С. 93-107.
220. Хуторской A.B. Педагогическая инноватика: методология, теория, практика: Научное издание. М.: Изд-во УНЦ ДО, 2005.
221. Хуторской A.B. Теоретико-методологические основания- инновационных процессов в образовании // Интернет-журнал «Эйдос». 26.03.2005. URL: httn://www.eidos.ru/iournal/2005/0326.htrn. (дата обращения: 04.10.2009)
222. Цетлин B.C. Методика обучения грамматическим явлениям французского языка в средней школе. М., 1961.
223. Цунода Т. Мозг японцев/ Пер. с япон. М.: Литера-М, 2005.
224. Чечель И.Д. Педагогическое проектирование: от методологии к реалиям. М.: МИПКРО, 2001.
225. Шагеева Ф.Т., Курамшин И.Я., Иванов В.Г. Проектирование проблемных модулей: Учебно-метод. пособие. Казань: Татарское книжное изд-во, 2006.
226. Шатилов С.Ф. О создании рациональной методики обучения иностранным языкам в средней школе// Иностранные языки в школе. 1990. № 2. С.46-50.
227. Шатилов С.Ф., Хрулева Н.И. Об организации и содержании экспериментально-опытного обучения немецкому языку в 5 классе на коммуникативно-когнитивной основе// Иностранный язык в школе. 1992. № 2. С.8-13.
228. Шевченко Т.Д. Когнитивно-коммуникативная методика обучения чтению иноязычных текстов (Английский язык, лингвистический вуз): Дисс. . канд.пед.наук. Пятигорск, 2002.
229. Шилова Л.Н. Развитие инновационного образования: теория и практика: (На примере Нижегородского региона): Автореф.дисс. . канд.пед.наук. Н.Новгород, 1995.
230. Шиян О.М. Искусство овладения педагогическими технологиями: Учебное пособие / Под ред. А.А.Деркача. Донецк Москва: Изд-во РАГС, 1994.
231. Шнейдерман Б. Психология программирования: Человеческие факторы в вычислительных и информационных системах. М., 1984.
232. Шубин Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам. М.: Просвещение, 1972.
233. Щепилова A.B. Когнитивный принцип в обучении второму ИЯ: К вопросу о теоретическом обосновании// Иностранные языки в школе. 2003. № 2. С.14-16.
234. Щепилова A.B. Концепция обучения французскому языку как второму иностранному. М.,1999.
235. Щепилова A.B. Проблемы развития многоязычного обучения в российской школе//Вестник МГПУ. 2002. № 1. С.136-141.
236. Щепилова А.В.Теория и методика обучения французскому языку как второму иностранному. М.: центр ВЛАДОС, 2005.
237. Щерба Л.В. Методика преподавания иностранных языков как наука. В кн.: Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие вопросы методики. М.: АПН РСФСР, 1947. С.7-14.
238. Щерба Л.В. Практическое, общеобразовательное и воспитательное значение изучения иностранных языков. В кн.: Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие вопросы методики. М.: АПН РСФСР, 1947. С.35-53.
239. Щерба JI.B. Преподавание иностранных языков. Общие вопросы методики. М., 1987.
240. Щербакова М.В. Организация процесса усвоения иностранного языка на основе изучения индивидуально-личностных особенностей// Вестник ВГУ (Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация»). 2005. № 1. С.98-105.
241. Щуркова Н.Е. Практикум по педагогической технологии. М., 1998.
242. Эриксон Э. Идентичность: юность и кризис / Пер. с англ.; общ. ред. и пре-дисл. А. В. Толстых. М.: Прогресс, 2006.
243. Юркина H.A. Инновационные педагогические технологии как средство повышения качества образования в социально-культурной сфере. Сочи, 2000.
244. Юсуфбекова Н.Р. Педагогическая инноватика как направление методологических исследований// Педагогическая теория: Идеи и проблемы. М., 1992. С.20-26.
245. Якиманская И.С. Требования к учебным программам, ориентированным на личностное развитие школьников// Вопросы психологии. 1994. № 2. С. 6477.
246. Якобовиц Л. Изучение иностранного языка// Методика преподавания иностранных языков за рубежом. М., 1976.
247. Якобсон P.O. Избранные работы. М.: Прогресс, 2005.
248. Яковлева Н.О. Теоретико-методологические основы педагогического проектирования. М.: Изд-во АТиСО, 2002.
249. Якушина Л.З. Методика построения урока иностранного языка в средней школе. М., 1974.
250. Яловец Т.В. Технология коллективного способа обучения в повышении квалификации учителя: Учебно-метод. пособие. Новокузнецк: ИПК, 2005.
251. ИСТОЧНИКИ НА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКАХ
252. Anderson J. Cognitive Psychology and Implications. San Francisco: Freeman, 2001.
253. Antony E. Approach, Method, and Technique// English' Language leaching. 1963. vol. 17. PP.8-10.
254. Bonami M., Garant M. Systèmes scolaires et pilotage de l'innovation. De Boeck, 1996.
255. Bournazel A. Education-Formation: L'échec des réformes. SEFI, 2009.
256. Brooks N. Language and Language Learning: Theory and Practice. 2nd ed. New York: Harcourt Brace, 1984.
257. Calfe R. C. Teach Our Children Well. Stanford. California: 1995.
258. Camugli S. Intuition et reflexion dans renseignement des langues vivant// Les langues modernes. 1931. Vol.2. PP.8-11.
259. Certon M.J. Schools of the Future: How American Business and Education can Cooperate to Serve our Schools. N.Y.: McCrow-Hiïl Book Company, 1985.
260. Ehrlich S., Maillard P. Une politique pour l'école et le collège: Vers une nouvelle cohérence éducative. Editions Yves Michel, 2004.
261. Kawszynski A.S. The Two Psychological Types of Language Students// The Modern Landuage Journal. 1951. Vol.2. PP.13-15.
262. Krashen S.D. Foreign Language Education the Easy Way. Burlingame: The Alta book, 2003.
263. Kutushynska I.V. Alternative Pedagogical Systems in the Forming Context of Information Society. M.: Еврошкола. 2000.1.fortune L., Moussadak E., Jonnaert Ph. Observer les réformes en éducation. Presses de l'Université du Québec, 2007.
264. Littlewood W. Foreign and Second Language Learning. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
265. Modem Languages: Learning, Teaching, Assessment. A Common European Framework of Reference. Draft 2. Strasbourg: Council of Europe / Council for Cultural Co-operation, 1996.
266. Morin E. La Tête bien faite: Penser la réforme, reformer la pensée. Seuil, 1999.268.0'Malley J.M. & Chamot A.U. Learning strategies in second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
267. Objectives for Foreign Language Learning. Council for Cultural Co-operation. Strasbourg, 1986.
268. Oscarsson M. Approaches to Self-Assessment in Foreign Language Learning. OUP, 1984.
269. Pelletier G. Accompagner les réformes et les innovations en éducation: Con-sultance, recherches et formation. Editions L'Harmattan, 2004.
270. Richards J., Rogers T. Approaches and Methods in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press, 2008.
271. Rodgers T. Methodology in the New Millennium// English Teaching Forum. 2000. Vol.38/2. P.82-87.
272. Rubin J. Study of cognitive processes in second language learning// Applied Linguistics. 1981. Vol.11. PP.117-131.
273. Rubin J., Wenden A. Learner Strategies in Language Learning. Prentice Hall, 1987.
274. Stern H.H. What can we learn from the good language learner?// Canadian Modern Language Review. 1975. Vol.31. PP.304-318.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.