Сложное синтаксическое целое: структура, семантика, функционирование тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, доктор филологических наук Папуша, Ирина Сергеевна

  • Папуша, Ирина Сергеевна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2011, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 401
Папуша, Ирина Сергеевна. Сложное синтаксическое целое: структура, семантика, функционирование: дис. доктор филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Москва. 2011. 401 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Папуша, Ирина Сергеевна

Введение.

Глава 1. Сложное синтаксическое целое как единица языка.

1.1 Сложное синтаксическое целое и соотносимые понятия других планов.

1.2 Дифференциальные признаки сложного синтаксического целого.

1.2.1 Смысловая целостность сложного синтаксического целого.

1.2.2 Функциональные значения сложного синтаксического целого.

1.2.3 Структурные особенности сложного синтаксического целого.

1.3 Определение сложного синтаксического целого.

Выводы по первой главе.

Глава 2. Матрицы внешнего плана сложного синтаксического целого.

2.1 Понятие языковой матрицы сложного синтаксического целого. Матрица сочетания простых предложений.

2.2 Особенности композиции сложного синтаксического целого в соответствии инвариантной матрице.

2.3 Дифференциальные признаки инвариантных матриц сложного синтаксического целого.

2.4 Языковые матрицы сложного синтаксического целого как инструмент его делимитации.

Выводы по второй главе.

Глава 3. Гермы сложного синтаксического целого

3.1 Герм как основа структурно-семантического анализа сложного синтаксического целого.

3.2 Объём герма.

3.3 Типы гермов по степени языкового напряжения.

3.3.1 Подсистемы простых гермов сложного синтаксического целого художественного текста.

3.3.2 Подсистемы простых гермов сложного синтаксического целого книжных функциональных стилей

3.4 Усложнённые гермы.

3.5 Классификация гермов.

Выводы по третьей главе

Глава 4. Поле языкового напряжения сложного синтаксического целого.

4.1 Понятие поля языкового напряжения.

4.2 Формирование поля языкового напряжения в сложных синтаксических целых художественного текста

4.3 Формирование поля языкового напряжения в сложных синтаксических целых книжных стилей.

4.3.1 Поле языкового напряжения в сложном синтаксическом целом научного стиля.

4.3.2 Поле языкового напряжения в сложном синтаксическом целом официально-делового стиля.

4.3.3 Поле языкового напряжения в сложном синтаксическом целом публицистического стиля.

4.4 Модели поля языкового напряжения сложного синтаксического целого

Выводы по четвёртой главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Сложное синтаксическое целое: структура, семантика, функционирование»

Каждая синтаксическая единица демонстрирует неразрывное единство между содержанием и формой, между планом содержания и планом выражения. Это утверждение справедливо и для предложения, реализующего в речи высказывание, и для сложного синтаксического целого, реализующего в речи развёрнутое высказывание, так как соотношение их содержания и формы, выявляет взаимообусловленность языка и мышления, закономерности которых познаны не в полной мере. Языковые средства в закрытой группе предложений, в которой отражается единство логического содержания и грамматического выражения, а предложения связаны между собой различными семантическими и грамматическими отношениями, представлены многочисленными сочетаниями и комплексами, позволяющими выявить специфические для русского языка способы выражения мысли.

История изучения групп предложений, начавшаяся от середины прошлого века и связанная с именами таких учёных, как A.M. Пешковский, И.А. Фигуровский, Н.С. Поспелов, Л.А. Булаховский, Г.А. Вейхман, Б.Н. Головин, P.O. Якобсон, JI.M. Лосева, Г.Я. Солганик, С.Г. Ильенко, М.Я. Дымарский, Н.И. Серкова, Н.Д. Зарубина, О.И. Москальская, Н.В. Малычева, И.А. Сыров, М.Н. Алексеева и др., сравнительно молода. Несмотря на то, что предшествующие исследования позволили выявить многие характеристики и качества законченной группы предложений, остаётся немало нерешённых вопросов, так как такие группы предложений рассматривались в разных аспектах, и полученные выводы были неоднозначными. Одной из важнейших проблем, на наш взгляд, остаётся терминологическое обозначение законченной группы предложений: сложное синтаксическое целое, сверхфразовое единство, межфразовое единство, прозаическая строфа, компонент текста, суперфраза, секвенция, коммуникант, цепь предложений, содружество предложений, микротекст, дискурс и другие. Наличие более 20 наименований для обозначения одного языкового явления не способствует формированию его единого понимания в науке. Нами был выбран термин, предложенный Н.С. Поспеловым, как наиболее соответствующий цели нашего исследования: именно в нём проявляется грамматическая составляющая, которая подчёркивает принадлежность единицы, им обозначенной, к системе языка. К тому же именно этот термин логически соответствует существующим в синтаксисе русского языка обозначениям, образующим систему синтаксических понятий: простое предложение — сложное предложение — сложная синтаксическая конструкция (многочленное сложное предложение) — сложное синтаксическое целое (ССЦ).

Следующей проблемой, связанной со сложным синтаксическим целым, является проблема его статуса. Многогранность этой единицы позволяет рассматривать её и с точки зрения языка (в разных аспектах), и с точки зрения текста, и с точки зрения коммуникации. В связи с тем, что в последние годы интересы учёных переориентировались в сторону «внешней» лингвистики, т.е. статический структурно-семантический подход к изучению языка уступил место динамическому, коммуникативному, сложное синтаксическое целое, вошедшее в систему единиц синтаксиса лишь во второй половине предыдущего века, остаётся недостаточно исследованным именно как структурно-семантическая единица языка, средства формирования которой принципиально отличаются от средств формирования многочленного сложного предложения.

Как теоретическая проблема остаётся почти не исследованной делимитация границ сложного синтаксического целого в аспекте неразрывности его планов содержания и выражения. При этом неясным остаётся вопрос, как вычленить сложное синтаксическое целое из текста, особенно - как определить его нижнюю границу. Не в полной мере освещены взаимоотношения текста и сложного синтаксического целого, функционирующего в качестве интегранта и конституэнта текста.

Всё вышесказанное обусловливает необходимость комплексного исследования особенностей семантики, структуры и функционирования сложного синтаксического целого как синтаксической единицы.

Актуальность исследования определяется:

1) продуктивностью сложного синтаксического целого в современном русском языке и важностью этой синтаксической единицы для формирования и понимания текста;

2) отсутствием комплексного научного описания сложного синтаксического целого как особой синтаксической единицы;

3) потребностью более полного научного исследования структурных особенностей сложного синтаксического целого, влияющих на процессы его продуцирования и восприятия;

4) необходимостью разработки теории сложного синтаксического

1 ' целого, отражающей сущностное отличие этой' единицы от других синтаксических единиц;

5) отсутствием методики анализа сложного синтаксического целого в аспекте единства его планов содержания и выражения;

6) важностью дальнейшего изучения сложного синтаксического целого как специфической синтаксической единицы с целью установления принципов его организации и особенностей функционирования в тексте;

7) вниманием к антропоцентрическому фактору в лингвистике, который * проявляется в сложном синтаксическом целом через особенности взаимодействия внешней и внутренней структур в соответствии с ментально-лингвальным комплексом продуцента и реципиента;

8) необходимостью изучения индивидуально-авторских особенностей построения сложного синтаксического целого, отражающих специфику идиостиля языковой личности, реализующей, предоставляемые языком возможности.

Объектом исследования является сложное синтаксическое целое как самостоятельная синтаксическая единица, имеющая специфические семантику, структуру и функции.

Предметом исследования являются особенности^ внутреннего и внешнего планов структуры сложного синтаксического целого как особой синтаксической единицы.

Цель работы заключается в выявлении взаимообусловленности и взаимодействия плана содержания и плана выражения сложного синтаксического целого на базе комплекса показателей разных уровней языка и в установлении особенностей проявления этого взаимодействия в разных стилях русского языка.

Основные исследовательские задачи работы вытекают, из поставленной цели: выявить, и описать дифференциальные признаки, сложного синтаксического целого как особой синтаксической единицы;

- разработать методику анализа сложного синтаксического целого в аспекте единства его планов содержания и выражения; определить специфические способы и средства выражения целеустановки автора и микроидеи ССЦ;

- описать инвариантные языковые матрицы сложного синтаксического целого как основу его специфической воспроизводимости;

- обосновать принципы классификации инвариантных языковых матриц сложного синтаксического целого;

- установить условия членения структуры сложного синтаксического . целого на гермы;

- систематизировать характеристики герма сложного синтаксического целого;

- представить классификацию гермов по разным основаниям: по типу, по качеству, по виду, по функциональной роли;

- выявить признаки образуемого системой гермов поля языкового напряжения;

- разграничить особенности поля языкового напряжения сложных синтаксических целых художественного текста и поля языкового напряжения сложных синтаксических целых книжных функциональных стилей.

Научная гипотеза заключается в следующем: организация сложного синтаксического целого осуществляется на базе инвариантных языковых матриц и при участии системы гермов, которые образуют поле языкового напряжения ССЦ и способствуют формированию и выявлению его микроидеи.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Сложное синтаксическое целое является' самостоятельной синтаксической единицей, обладающей дифференциальными структурно-семантическими и функциональными признаками; которые выходят за пределы, набора! признаков, присущих многочленному сложному предложению. Основными дифференциальными признаками сложного синтаксического целого являются: соответствие инвариантной языковой матрице, раздельнооформленность, цельность, монотемность, многосторонность связей, наличие; микроидеи, наличие поля языкового напряжения, формируемого гермами, специфическая воспроизводимость.

2. Сложное синтаксическое целое организуется на базе инвариантных языковых матриц, которые определяют внешний план его структуры и являются средством его специфической воспроизводимости; В ходе исследования* выявлены следующие матрицы ССЦ:

• сочетание простых предложений;

• расширяющаяся языковая матрица;

• сужающаяся языковая матрица;

• комбинированная языковая матрица;

• сочетание сложных предложений.

3. Линейная структура сложного синтаксического целого членится на отрезки, названные нами гермами, которые имеют набор дифференциальных признаков и определяют внутренний план структуры ССЦ. В герме степень концентрации языковых значений единиц нескольких языковых уровней становится сигналом особой значимости данной позиционной составляющей для выявления его микроидеи. Гермы выполняют функцию маркеров развития микроидеи сложного синтаксического целого. Дифференциальными признаками герма являются:

• объём — протяжённость в линейной структуре сложного синтаксического целого;

• степень напряжения, или тип, - реализация языковых единиц определённого количества уровней;

• качество — актуализация одной или нескольких языковых особенностей одного уровня;

• вид - совокупность типа, качества, превалирования по уровням;

• разновидность - частное проявление показателей герма в сопоставлении с другими гермами.

4. Герм сложного синтаксического целого выявляется с учётом всего комплекса языковых составляющих конкретного сложного синтаксического целого, так как характеристики отдельного герма зависят от отношений элементов внутри герма и отношений между гермами.

5. Классификация гермов на основании дифференциальных признаков (по типу, по качеству, по виду, по функциональной роли) демонстрирует их многогранность как компонентов членения сложного синтаксического целого и позволяет упорядочить и сгруппировать их в соответствии с их функциональным предназначением.

6. Система гермов сложного синтаксического целого образует выявленное нами поле языкового напряжения как регламентированный языковыми факторами сегмент линейной структуры текста, представляющий собой совокупность содержательных единиц и автономную микросистему, имеющую ядерную, околоядерную и периферийную зоны.

7. Поле языкового напряжения в сложном синтаксическом целом — его специфическая структура, объединяющая систему гермов, в которой конденсируется языковая информация, содержащая интенцию автора, микроидею ССЦ, его основные и скрытые смыслы.

8. Дифференциальные признаки подсистемы гермов и характеристики поля языкового напряжения сложного синтаксического целого художественного текста отличаются от дифференциальных признаков подсистемы гермов и характеристик поля языкового напряжения сложных синтаксических целых функциональных книжных стилей (научного, официально-делового, публицистического).

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в работе с позиций современного языкознания впервые определяются' особенности сложного синтаксического целого как синтаксической единицы: его языковые матрицы, гермы, поле языкового напряжения. Комплексный многоуровневый анализ сложного синтаксического целого, при котором каждый компонент, с одной стороны,, выступает как одна из составляющих целого, а, с другой стороны, как его автономная часть, оптимизирует понимание природы этой синтаксической единицы и применим в качестве базового в контексте взаимообусловленности планов содержания и выражения ССЦ. Наблюдения, выводы и полученные результаты, представленные в диссертации, могут способствовать развитию теории сложного синтаксического целого, исследованию языка художественного произведения и законов текстопостроения / текстовосприятия. Обоснование значимости характеристик сложного синтаксического целого художественного текста рядом новых аргументов подтверждает принципиальное отличие этого типа речи от других книжных типов. Подобное углублённо-конкретизированное изучение сложного синтаксического целого дополняет существующие сведения о нём, создаёт более полную картину его представления и намечает перспективы для иных аспектов осмысления данной единицы.

Научная новизна диссертации заключаются в следующих положениях:

1. Предложен новый подход к анализу сложного синтаксического целого, учитывающий особенности и взаимообусловленность его внешней (языковые матрицы) и внутренней (система гермов и поле языкового напряжения) структур.

2. Определён статус сложного синтаксического целого как самостоятельной синтаксической единицы на основании выявленных особенностей его внешней и внутренней структур:

3. Установлены и классифицированы виды внешней; формы сложного синтаксического целого — инвариантные языковые матрицы.

4. Выявлены и описаны особые компоненты линейной структуры (внутренней формы) сложного синтаксического < целого — гермы.

5. Обоснованы принципы выявления гермов сложного синтаксического целого.

6. Осуществлена классификация гермов на основании их дифференциальных признаков по типу, качеству, виду.

7. Сопоставлены результаты сравнительного анализа подсистем простых и усложнённых гермов;

8. Доказано наличие особой структуры сложного синтаксического целого, образуемой комплексом гермов^ - поля языкового напряжения €СЦ.

9. Определены' функциональные роли ядерных, околоядерных и периферийных гермов при выявлении целеустановки автора и микроидеи ССЦ.

10. Дана характеристика перепадам напряжения в поле языкового напряжения сложного синтаксического целого.

11. Проанализированы и систематизированы характеристики поля языкового напряжения сложного синтаксического целого художественного текста;

12. Сопоставлены характеристики поля языкового напряжения сложного синтаксического целого художественного текста с полем языкового напряжения сложных синтаксических целых книжных функциональных стилей для выявления общих и различительных черт.

13. Разработана новая методика анализа сложного синтаксического целого, основанная на функционированиии поля языкового напряжения, реализующегося через систему гермов.

14. Найдены дополнительные аргументы, подтверждающие отражение особенностей ментально-лингвального комплекса языковой личности и идиостиля писателя на уровне сложного синтаксического целого. Практическая значимость исследования определяется востребованностью сведений о семантике, структуре и функционировании сложного синтаксического целого ,в современном языкознании. Решение проблемы устройства текста и формирующих его единиц, в том числе и сложного синтаксического целого, способствует совершенствованию теории и практики продуцирования и восприятия письменных текстов. В частности, материалы диссертации могут стать частью содержания спецкурсов и спецсеминаров по проблемам текста, по синтаксису сложного предложения, теории авторства и атрибуции текста. Выявленные в ходе исследования способы выражения микроидеи сложного синтаксического целого могут оказаться полезными для обучения журналистов, редакторов, специалистов по рекламе и других представителей коммуникационных видов деятельности. Эмпирический материал может быть использован при составлении сборников упражнений по дисциплинам лингвистического цикла. Результаты проведённой работы могут быть использованы в учебных курсах «Современный русский язык», «Теория текста», «Филологический анализ текста», «Спичрайтерство», «Риторика», «Стилистика», «Теория и практика реферирования» и т.п. Они также могут применяться в практике школьного преподавания русского языка, словесности, в преподавании русского языка иноязычной аудитории.

Материал исследования представлен сложными синтаксическими целыми, отобранными из текстов художественной литературы XIX и XX веков, писателей: A.C. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, И.С. Тургенева, Ф.М. Достоевского, JLH. Толстого, Д.Н. Мамина-Сибиряка, Н.С. Лескова, А.П. Чехова, М. Горького, К. Бальмонта, А. Блока, А. Платонова, С. Кирсанова, А.Н. Толстого, М.А. Булгакова, М.М. Пришвина, КГ. Паустовского, А. Битова, В. Аксёнова, В. Набокова, В. Шефнера, В. Конецкого, С. Довлатова, О. Сулейменова, Л. Петрушевской, С. Соколова, П. Вершигоры, Ф. Кривина и др. Использованы также сложные синтаксические целые из текстов книжных функциональных стилей, а именно: научных статей, монографий, словарей, учебников, учебных пособий, периодической печати, официальных документов.

Общий корпус примеров, полученных методом сплошной выборки, составил более 3000 сложных синтаксических целых. Основой выборки стало разделяемое нами убеждение И.А. Фигуровского: «Соединения законченных предложений так же не обязательны, как сложные предложения, и встречаются не одинаково часто у разных писателей и в разных текстах» [2004, с. 72]. Добавим: с позиций структурно-семантического подхода текст обычно не членится только на сложные синтаксические целые. В его структуре сочетаются автосемантичные простые предложения, автосемантичные сложные предложения, сложные синтаксические целые, состоящие из группы синсемантичных предложений и др.

Принципы исследования. Методологической базой при решении поставленных в диссертации задач послужили основные положения материалистической диалектики о сложной непрямолинейной взаимосвязи языка и действительности, языка и мышления. Сложное синтаксическое целое как единица языка отражает закон единства формы и содержания. Исследование проводилось в русле традиционной, классической, русской грамматики и основывалось на функциональной целенаправленности языковых единиц, их приспособленности к решению тех или иных задач продуцентом / реципиентом, а также на структурно-семантическом подходе к сложному синтаксическому целому как единице, функционирующей исключительно в письменном тексте. Это потребовало обобщения базовых положений и обзора концепций классических и современных лингвистических теорий синтаксиса (A.A. Потебня, A.M. Пешковский, A.A. Шахматов, В.В. Виноградов, П.А. Лекант, В.В. Бабайцева, Н.Д. Арутюнова, H.A. Герасименко, JI.A. Сергиевская и др.); теории текста (М.М. Бахтин, И.Р. Гальперин, Н.С. Валгина, Ю.А. Левицкий, К.А. Филиппов, A.B. Бондарко, И.А. Сыров, Н.В. Малычева и др.); теории поля (Г. Ипсен, Й. Трир, В. Порциг, Б.Ю. Городецкий, Л.М. Васильев, Л.А. Новиков, Ю.С. Степанов,

A.B. Бондарко, Г.С. Щур, Г.Д. Фигуровская, В.П. Абрамов, Л.М; Босова, Л.М. Васильев, Е.И. Диброва, Т.В. Маркелова, Ю.Н. Караулов, З.Д. Попова, И.А. Стернин, И.И.Чумак, A.B. Бондарко, М.В. Всеволодова, В.В. Жданова и др.); коммуникативно-прагматического направления в лингвистике (В.В. Красных, Е.С. Кубрякова, Г.А. Золотова, М.Ю. Сидорова, Н.К. Онипенко, Т.М. Николаева, Ю.А. Сорокин, В.А. Лукин, Е.В. Падучева, Г.А. Вейхман,

B.Г. Борботько и др.); теории речевой деятельности (A.A. Леонтьев, А.Н. Леонтьев, Н.И. Жинкин, Л.С. Выготский, И.А. Зимняя,' А.Р. Лурия, Л.В. Сахарный и др.).

Методы исследования. В работе использовались различные индуктивные и дедуктивные взаимодополняющие методы исследования, а именно: структурно-семантический; сравнительно-сопоставительный; описательно-аналитический; метод доминантного анализа, использующего количественную обработку материала; метод комплексного анализа; метод компонентного анализа; метод полевого описания; методы моделирования и трансформации.

Данные методы использовались не изолированно друг от друга, анализ проводился комплексно, с привлечением на каждом этапе работы тех приемов и методов, которые более всего способствовали поставленным целям и задачам исследования.

В качестве основного метода исследования применялся метод лингвистического наблюдения и описания конкретных языковых фактов с целью получения и обобщения данных. Наряду с этим в работе осуществлялся дедуктивный подход, поскольку на исследование проецировались теоретические положения научной концепции.

В соответствии с задачами исследования в работе фрагментарно использовались понятия и подходы иных гуманитарных областей знания — психологии, психолингвистики, логики, теории познания и проч.

Апробация и внедрение результатов. Материалы работы апробированы на 20 научных и научно-методических конференциях, среди которых: Международная научно-методическая конференция «Речевая коммуникация: теория и методика преподавания в вузе», Москва, ГОУВПО «МГУС», 2004; Международная научно-методическая конференция «Речевая коммуникация на современном этапе: социальные, научно-теоретические и дидактические проблемы», Москва, ГОУВПО- «МГУС», 2006; Международная научная конференция «Аспекты исследования языковых единиц и категорий в русистике XXI века», Мичуринск, МГПИ, 2007; Международная научная конференция «Фразеологические чтения- памяти профессора В.А. Лебединской», Курган, Курганский государственный университет, 2008; VII межвузовская конференция молодых учёных «Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения», Краснодар, Кубанский государственный университет, 2008; IX Международная научная конференция «Цивилизация знаний: инновационный переход к обществу высоких технологий», Москва, РосНОУ, 2008; Международная конференция «Гуманитарные науки в России XXI века: тенденции и перспективы», Архангельск, ГОУВПО «Поморский государственный университет им. М.В. Ломоносова», 2008; Международный научный симпозиум «Славянские языки и культуры в современном мире», Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, 2009; Международная научная конференция «Слово и текст: коммуникативный, лингвокультурный и исторический аспекты», Ростов н/Д, Южный федеральный университет, факультет филологии и журналистики, ЮНЦ РАН, 2009; VI Международная научно-практическая интернет-конференция «Русская речь в современном вузе», Орёл, ОрелГТУ, 2009; IV Международный конгресс исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность», Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, 2010; I Международная конференция «Экология русского языка», Пенза, Пензенский государственный педагогический университет им. В.Г. Белинского, 2010 и др. Диссертация и её части обсуждались на кафедре современного русского языка МГОУ (2010, 2011 г.г.).

В ходе исследования был разработан терминологический аппарат, отражающий комплексный подход к сложному синтаксическому целому:

Сложное синтаксическое целое — языковая синтаксическая единица, представляющая собой построенную по* одной из инвариантных матриц закрытую группу объединённых на основании монотемы предложений, в границах которой возникает поле языкового напряжения как система гермов, являющихся маркерами реализации микроидеи.

Внутренние скрепы — средства связи между элементами сложного синтаксического целого всех языковых уровней.

Инвариантная языковая матрица ССЦ — отвлечённый образец-схема внешней формы сложного синтаксического целого, фиксирующий структурный минимум, необходимый для сохранения сложного синтаксического целого как закрытой группы предложений и являющийся условием её дискретности и специфической нежёсткой воспроизводимости.

Вид инвариантной матрицы ССЦ — сочетание структур предложений, являющихся компонентами ССЦ. Нами выявлены: сочетание простых предложений, расширяющаяся матрица, сужающаяся матрица, комбинированная матрица, сочетание сложных предложений.

Примыкающее предложение — синсемантичное предложение, объединённое с ССЦ микротемой, но находящееся за пределами его инвариантной матрицы и не содержащее ядерных и околоядерных гермов.

Встроенное предложение — простое предложение в медиальной части ССЦ, не содержащее ядерные и околоядерные гермы и нарушающее структуру инвариантной матрицы.

Активизированная языковая единица — единица одного из пяти языковых уровней, имеющая в конкретном ССЦ особое значение.

Герм (от греч. herma — межевой знак, указатель на дороге) - такой компонент линейной структуры сложного синтаксического целого, в котором степень концентрации языковых значений единиц нескольких языковых уровней становится сигналом её особой значимости для выявления микроидеи.

Объём герма — протяжённость данного компонента в линейной структуре сложного синтаксического целого: слово, словосочетание, ряд однородных членов, предикативная часть и т.д.

Тип герма — характер герма по степени его напряжения, определяемой по аккумуляции языковых особенностей в нём и количеству задействованных языковых уровней. Мы различаем четыре типа герма: пятиуровневый, четырехуровневый, трёхуровневый, двухуровневый.

Качество герма — характеристика герма, определяемая количеством языковых показателей по уровням: простой герм имеет по одному показателю на двух-пяти уровнях; усложнённый герм имеет по два-три показателя на одном-пяти уровнях с превалированием доминирующих уровней.

Превалирующий уровень — уровень языка, особенности которого представлены в усложнённом герме двумя-тремя особенностями.

Вид герма — сочетание его типа, качества и превалирования по уровню.

Разновидность герма — частное проявление показателей герма в сопоставлении с другими гермами, вариант системы гермов.

Ведущий герм — доминирующий в ССЦ по языковым показателям разных уровней.

Полуфакультативный член герма — имеющий лексико-грамматические связи с другими членами герма.

Факультативный член герма — не имеющий лексико-грамматических связей с другими членами герма.

Поле языкового напряжения — специфическая структура, объединяющая систему гермов, в которой конденсируется языковая информация, содержащая интенцию автора, микроидею ССЦ, его основные и скрытые смыслы.

Зона поля языкового напряжения — сегмент его структуры, характеризующийся общностью функций у составляющих его элементов. Мы выделяем ядерную, околоядерную, периферийную зоны поля языкового напряжения сложного синтаксического целого, образуемые соответствующими гермами.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, четырёх глав, заключения, списка условных обозначений, использованных в работе, списка литературы и приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Папуша, Ирина Сергеевна

ВЫВОДЫ ПО ЧЕТВЁРТОЙ ГЛАВЕ:

1. Поле языкового напряжения в сложном синтаксическом целом — его специфическая структура, объединяющая систему гермов. Возникая в сложном синтаксическом целом как в закрытой группе предложений, оно представляет собой< замкнутую модель, потому что базируется на интегральных признаках языковых особенностей разных уровней. Поле языкового напряжения характеризуется теми- же параметрами, которые присущи другим полевым структурам: наличие структуры, ядро, периферия, неравномерность, связь элементов. Но в сложном синтаксическом целом это — явление грамматическое: смыслы выражены через определённые формы и- категории языковых единиц разных уровней, функционирующих в рамках ССЦ интегрирование. •

2. Между полем языкового напряжения и гермами существует прочная диалектическая * связь, так как, с одной стороны структура поля регламентирует функции гермов, а с другой стороны, разные типы герма формируют зоны поля: последовательность в линейной структуре гермов разной степени- напряжения определяет модификации структуры поля, проявляющиеся в картине перепадов напряжения в нём.

3. Выявленные в ходе исследования особенности, формирования* поля языкового напряжения в сложном синтаксическом целом художественного текста и книжных функциональных стилей позволяют подтвердить их принципиальное различие. Наше исследование позволяет добавить к общеизвестным признакам стиля художественной литературы не менее важные существенные признаки, а именно: он отличается от функциональных стилей принципами выбора и организации языковых единиц в сложном синтаксическом целом и особой структурой поля языкового напряжения, формирующего микроидею, содержащую особые смыслы.

4. Формирование поля языкового напряжения в сложном синтаксическом целом художественного текста определяется следующими факторами:

• поле языкового напряжения охватывает все языковые единицы сложного синтаксического целого и всегда представлено тремя зонами (ядерной, околоядерной и периферийной);

• ядерная зона поля языкового напряжения состоит из гермов, активизированных автором на пяти языковых уровнях, и содержит основные смыслы микроидеи;

• околоядерная зона поля языкового напряжения5 состоит из гермов, активизированных автором на четырех языковых уровнях, она «расширяет» целеустановку автора и способствует формированию микроидеи; гермы околоядерной зоны играют вспомогательную роль в выявлении смыслов микроидеи;

• периферийная зона поля языкового напряжения включает языковые единицы, активизированные на двух / трех языковых уровнях и реализует целеустановку автора;

• поле языкового напряжения сложного синтаксического целого художественного текста обладает определенной- характерной для него структурой, предполагающей перепады напряжения на два и три уровня как в соседних гермах, так и через герм и ровность напряжения только в периферийной зоне;

• поле языкового напряжения сложного синтаксического целого художественного текста проявляет сингулярность его матрицы- и особенности идиостиля автора.

5. Формирование поля языкового напряжения в сложных синтаксических целых функциональных книжных стилей имеет свои особенности, связанные с их целями и задачами и с иным набором разновидностей герма, которые активизируют языковые особенности только четырех языковых уровней.

Формирование поля языкового напряжения в сложном синтаксическом целом научного стиля определяется следующими факторами:

• ядерная зона поля языкового напряжения состоит из гермов, активизированных на четырёх языковых уровнях, содержит самую важную информацию по теме сложного синтаксического целого научного стиля и проявляет авторскую позицию;

• околоядерная зона поля языкового напряжения состоит из гермов, активизированных на трёх языковых уровнях, в ней содержатся существенные уточнения и дополнения, способствующие раскрытию и пониманию темы сложного синтаксического целого;

• в околоядерной и ядерной, зонах поля языкового напряжения в сложном синтаксическом целом научного стиля сконцентрированы сущностные постулаты и основные узлы развития темы;

• периферийная зона поля языкового напряжения состоит из языковых единиц, активизированных на двух языковых уровнях, она является условием раскрытия темы сложного синтаксического целого;

• поле языкового напряжения- в ССЦ научного стиля имеет характерную структуру, предполагающую перепады напряжения на два уровня и ровность напряжения в периферийной зоне.

Формирование поля языкового напряжения в сложном синтаксическом целом официально-делового стиля определяется следующими факторами:

• ядерная зона поля языкового напряжения состоит из гермов, активизированных на четырёх языковых уровнях, и содержит самую важную информацию по теме сложного синтаксического целого книжного официально-делового стиля;

• околоядерная зона поля языкового напряжения состоит из гермов, активизированных на трёх языковых уровнях, в ней содержатся существенные уточнения и дополнения, способствующие раскрытию и пониманию темы сложного синтаксического целого;

• периферийная зона поля языкового напряжения состоит из двухуровневых гермов и определяет тему сложного синтаксического целого;

• поле языкового напряжения в ССЦ официально-делового стиля имеет характерную структуру, предполагающую перепады напряжения на два уровня в соседних гермах и через герм и ровность периферийной зоны ПЯН, располагающейся либо в зачине, либо в концовке ССЦ.

Формирование поля языкового напряжения в сложном синтаксическом целом публицистического стиля определяется следующими факторами:

• ядерная зона поля языкового напряжения состоит из гермов, активизированных либо на четырёх языковых уровнях, либо на пяти языковых уровнях, и содержит ту информацию по теме сложного синтаксического, целого публицистического стиля, которая позволяет определить позицию автора;

• околоядерная зона-поля языкового напряжения состоит из гермов, активизированных либо на трёх языковых уровнях, либо на четырёх языковых уровнях, способствующих пониманию темы сложного синтаксического целого;

• совместно околоядерные и ядерные гермы определяют волюнтативные намерения автора, отражающие определённую идеологему;

• периферийная зона поля языкового напряжения как условие раскрытия темы ССЦ состоит из языковых единиц, которые активизированы либо на двух языковых уровнях, либо на трёх языковых уровнях;

• поле языкового напряжения в сложном синтаксическом целом публицистического стиля имеет характерную структуру изменения напряжения в нём, предполагающую перепады напряжения не более, чем на два уровня и ровность в периферийной, околоядерной и ядерной зонах.

9. В зависимости от того, гермы какой степени напряжения образуют поле языкового напряжения, оно, сохраняя идентичность своей структуры, имеет два типа реализации: 1) ПЯН, содержащее пятиуровневые гермы; 2) ПЯН, не содержащее пятиуровневые гермы. Поле первого типа функционирует в сложных синтаксических целых художественного текста и в части ССЦ публицистического стиля, поле второго типа — в сложных синтаксических целых научного и официально делового стилей, а также в части ССЦ публицистического стиля.

10. Модель поля языкового напряжения, представляет собой кортеж как упорядоченную последовательность тех или иных языковых элементов и фиксирует исходный, первичный элемент, а именно: микроидею в ССЦ художественного текста; сущностные постулаты в ССЦ, научного стиля; важную информацию, исключающую двузначность толкования в ССЦ официально-делового стиля; идеологему, отражающую волюнтативные намерения автора в ССЦ публицистического стиля. И. Сопоставление языковых матриц поля языкового напряжения сложных синтаксических целых художественного^ текста и книжных функциональных стилей выявляет их принципиальные отличия: а) языковые матрицы книжных функциональных стилей — санкционированные: характеристики поля языкового напряжения в сложных синтаксических целых книжных стилей предполагают некий структурно-семантический шаблон их продуцирования и восприятия; б) языковые матрицы сложного синтаксического целого художественного текста сингулярные: они демонстрируют значимость поля языкового напряжения, в котором рождаются особые смыслы, возникающие за счёт языковых форм и категорий, сосредоточенных в ядерных и околоядерных гермах поля языкового напряжения.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Папуша, Ирина Сергеевна, 2011 год

1. Абызова В.И. К проблеме соотношения объективного и субъективного в тексте. // Текст, контекст, подтекст: сборник статей / АН СССР, Ин-т языкознания, ВЦП / сост. и отв. ред. Ю.В. Ванников, Ю.А. Сорокин. - М.: ИЯЗ, 1986.-С. 23-28.

2. Аворин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка. — Л.: Наука, 1975.-276 с.

3. Адамец П. Порядок слов в современном русском языке // Труды Чехословацкой Академии Наук. Т. 76. - Вып. 15. - Прага, 1966.

4. Адмони В.Г. Основы теории грамматики.- Изд. 2-е. М.: УРСС, 2004. - 104 с.

5. Адмони В.Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. Л.: Наука, 1988. - 239 с.

6. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания. — СПб.: Наука, 1994.- 153 с.

7. Адорно Теодор В. Эстетическая теория (Философия искусства). пер. с нем. - М.: Республика, 2001. — 526 с.

8. Акимова Г.Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. М.: Высшая школа, 1990. — 168 с.

9. Акимова Г.Н., Вяткина C.B., Казаков В.П., Руднев Д.П. Синтаксис современного русского языка: учебник для высших учебных заведений РФ / под ред. C.B. Вяткиной. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2009. 347 с.

10. Акишина A.A. Структура целого текста. — Вып. 1-2. М.: Изд-во Высшая школа профдвижения ВЦСПС им. Н.М. Шверника, 1979. - 168 с.

11. Актуальные проблемы русского синтаксиса / под ред. К.В. Горшковой и Е.В. Клобукова. М.: Изд-во МГУ, 1984. - 307с.

12. Александрова H.A. Разновидности научных лекций и их лингвистические особенности // Разновидности и жанры научной прозы: Лингвостилистические особенности. -М.: Наука, 1989. С. 49-58.

13. Алексеева М.Н. Взаимосвязь реляционных структур и типов актуального членения в сверхфразовых единствах и предложениях (на материале современного английского языка): дис. . канд. фил. наук. М., 1985.-193 с.

14. Алефиренко Н.Ф. Поэтическая энергия слова: Синергетика языка, сознания и культуры. — М.: Akademia, 2002. — 394 с.

15. Алешина О.Н. Семантическое моделирование в лингвометафорологических исследованиях: на материале русского языка: дис. . док. филол. наук. — Новосибирск, 2003. — 367 с.

16. Ангелова Т.Г. Наблюдения над умениями школьников создавать письменные микротексты // Языковое сознание. Содержание и функционирование: XIII Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. — М., 2000. — С. 10-11.

17. Антонова Е.С. Методика преподавания русского языка: Коммуникативно-деятельностный подход: учебное пособие для вузов. М.: КноРус, 2007. - 464 с.

18. Антонова Е.С. Развитие речи и мышления учащихся на основе интеграции содержания обучения в общеобразовательной школе: дис. . док. пед. наук. М.: Изд-во МПУ, 2001. - 336 с.

19. Антонова Е.С., Воителева Т.М. Русский язык и культура речи. — М.: Академия, 2008. 320 с.

20. Апресян Ю.Д. Коннотации как часть прагматики слова (лексикографический аспект) // Русский язык: Проблемы грамматической семантики и оценочные факторы в языке: Виноградовские чтения XIX -XX / отв. ред. М.В. Ляпон. М.: Наука, 1992. - С. 45-63.

21. Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. -М.: Наука, 1996.-305 с.

22. Апухтин В.Б. Психолингвистический метод анализа смысловой структуры текста: дис. . канд. фил. наук. — М., 1977. — 179 с.

23. Арнольд И.В. Импликация как приём построения текста и предмет филологического изучения // Вопросы языкознания АН СССР. — 1982. № 4. - С. 83-91.

24. Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: сб. статей. -СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 1999.— 443 с.

25. Артёмов В.А. Психология обучения иностранным языкам. — М.: Просвещение, 1969. — 279 с.

26. Артюшков И.В. Монологичность — диалогичность высказывания;, и внутренняя речь: межвуз. сб. науч. тр. // Функционирование языковых единиц и грамматических категорий в разных типах и стилях речи:. Уфа, 1997.-С. 53-65.

27. Арутюнова Н. Д. Истина: фон и коннотации •// Логический анализ языка: Культурные концепты. -М.: Наука, 1991. С. 21-30.

28. Арутюнова Н.Д. К проблеме связности прозаического текста // Памяти академика В.В. Виноградова. М., 1971. - С. 22- 30.29: Арутюнова Н.Д. О синтаксических типах художественной прозы // Общее романское языкознание. М.: Изд-во МГУ, 1972. — С. 189-199.

29. Арутюнова НД. Номинация и текст // Языковая номинация. Виды наименований. М.: Наука, 1977. - С. 304-357.

30. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. М.: УРСС, 2007. - 3 84 с.

31. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт / отв. ред. Г.В. Степанов— М.:Наука, АН СССР, Ин-т языкозн-я, 1988. — 339 с.

32. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста / под ред. Н.А. Слюсаревой. М- Наука, 1982. - 192 с.

33. Ахманова О.С., Гюббенет И.В. Вертикальный контекст как филологическая проблема // Вопросы языкознания, 1977. — № 3. С. 47-54.

34. Ахутина T.B. Порождение речи. Нейролингвистический анализ синтаксиса М.: МГУ, 1989. - 215 с.

35. Бабайцева В.В. Избранное. 2005-2010: сборник научных и научно-методических статей / под ред. д-ра филол. наук, проф. К.Э Штайн. М. -Ставрополь: Изд-во СГУ, 2010. - 400 с.

36. Бабайцева В.В. Структурно-семантическое направление в современной русистике // Научные доклады высшей школы. Филологические науки, 2006. — № 2. С. 54-64.

37. Бабенко Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа: учебник для вузов. — М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2004. — 464 с.

38. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. М.: Флинта: Наука, 2003. - 496 с.

39. Байкова Л.И. Период синтактико-стилистическое и текстообразующее явление русского языка: дис. . док. филол. наук. -Краснодар, 2000. - 319 с.

40. Бакланова И.И. Коммуникативные регистры речи и их функционирование в художественном прозаическом тексте (на материале рассказов К.Г. Паустовского): дис. канд. фил. наук. М., 1998. - 367 с.

41. Баранов А.Г. Текст в функционально-прагматической парадигме. — Краснодар: КубГУ, 1988. 90 с.

42. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. — Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1993. 192 с.

43. Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. М.: Прогресс, 1989. - 616 с.

44. Барт Р. Лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1978. Вып. 8: Лингвистика текста. — С. 422-249.

45. Барт Р. Текстовой анализ. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 9. -М.: Прогресс, 1980. - С. 307-312.

46. Бархударов С.Г. Л.В. Щерба о русском синтаксисе // Академику Виктору Владимировичу Виноградову к его шестидесятилетию. Сборник статей. М.: Изд-во АН СССР, 1956. - С. 60-70.

47. Бахтин М. Проблема текста: Опыт философского анализа. // Вопросы литературы. 1976. -№ 10. - С. 122-151.

48. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. — 2-е изд. — М.: Искусство, 1986. 445 с.

49. Бахтин М.М., Волошинов В.Н. Антрополингвистика. М.: Лабиринт, 2010.-256 с.

50. Белецкая И.П. Об одном методе изучения структуры связного текста (на материале славянских языков): автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1966.-33 с.

51. Беллерт И. Об одном условии связности текста // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978. - Вып. 8: Лингвистика текста. - С. 172-207.

52. Белоусов К.И. Синергетика текста: от структуры к форме: монография. -М.: Эдиториал УРСС, 2008. 248 с.

53. Белошапкова В.А. Грамматическая природа сложного предложения. // Проблемы современной лингвистики. -М.: Наука, 1968. С. 138-151.

54. Белошапкова В.А. Сложные предложения в современном русском языке (некоторые вопросы теории). -М.: Просвещение, 1967. 160 с.

55. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. — М.: Высшая школа, 1977. 248 с.

56. Белянин В.П. Основы психолингвистической диагностики: модели мира в литературе. М.: Тривола, 2000. - 248 с.

57. Белянин В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста. -М.: Изд-во Моск. гос. ун-та, 1988. 123 с.

58. Белянин В.П. Системность лексики текста как отражение системности картины мира автора // Психолингвистические исследования: (Звук, слово, текст). Калинин, 1987. - С. 135-144.

59. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - 447 с.

60. Бенвинист Э. Уровни лингвистического анализа. // Новое в лингвистике, Вып. 4. -М., 1965. - С. 434-449.

61. Беседина H.A. Морфологические категории в аспекте концептуализации мира // Res philologika: Ученые записки. — Вып. 4. — Архангельск: Поморский университет, 2004. — С. 79-85.

62. Бессмертная Н.В. Речевая форма «динамическое описание» и её лингвистическая характеристика: автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1972.-24 с.

63. Блох М.Я. Проблема синтаксической связи самостоятельных предложений. // Проблемы синтаксиса, лексикологии и методики преподавания иностранных языков. — Ростов/нД: Изд. Ростовского ун-та, 1966.-С. 7-8.

64. Богин Г.И. Обретение способности понимать: Введение в филологическую герменевтику. — М.: Психология и Бизнес ОнЛайн, 2001. — 731 с.

65. Богословская И. В. Научно-популярный текст: сложность понимания: автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 2001. — 28 с.

66. Богуславская В.В. Моделирование текста: лингвосоциокультурная концепция: Анализ журналистских текстов. — М.: ЛКИ, 2008. 280 с.

67. Богуславский И.М. Исследования по синтаксической семантике. — М.: Наука, 1985.- 175 с.

68. Богушевич Д.Г. Единица, функция, уровень: К проблеме классификации единиц языка. Минск: Вышэйш. Школа, 1985. - 116 с.

69. Болдырев H.H., Фуре Л.А. Репрезентация языковых и неязыковых знаний синтаксическими средствами // Филологические науки, 2004. № 3. -С. 67-74.

70. Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск: Изд-во Том. унта, 1989.-312 с.

71. Болотнова Н.С. Филологический анализ текста. — М.: Флинта, Наука, 2009. 520 с.

72. Бондарко A.B. Грамматическое значение и смысл. — JL: Наука, 1978. -175 с.

73. Бондарко A.B. Грамматическая категория и контекст. — JL: Наука, 1971. -116 с.

74. Бондарко A.B. Полевые структуры в системе функциональной грамматики // Проблемы функциональной грамматики. Полевые структуры. -СПб.: Наука, 2005. С. 5-36.

75. Бондарко A.B. Функциональная грамматика. Д.: Наука, 1984. - 136 с.

76. Бондарко JI.B., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики: учеб. пособие для студ. филол. и лингв, фак. высш. учеб. заведений. — 4-е изд., испр. СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 160 с.

77. Борботько В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике. М.: Ком-Книга, 2007. — 268 с.

78. Босова Л.М. Проблема соотношения семантических и смысловых полей качественных прилагательных (на материале русского и английского языков). Барнаул, 1997. - 186 с.

79. Босова Л.М., Герман И.А. Перспективы использования полевой модели в современной лингвистике // Методология современной лингвистики: проблемы, поиски, перспективы. Сб. статей / под общ. ред. Л.М. Босовой. -Барнаул, 2000. с. 44-54.

80. Брызгунова Е.А. Смысловое взаимодействие предложений // Синтаксис текста / отв. ред. Г.А. Золотова. М.: Наука, 1979. - С. 78-90.

81. Булаховский Л.А. Курс русского литературного языка. — Т.1. — Киев: Рад. школа, 1952.-446 с.f

82. Булыгина Т.В., Шмелёв А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997.-576 с.

83. Бурвикова Н.Д. Закономерности линейной структуры монологического текста: дис. . док. филол. наук. — М.: ИРЯ им. A.C. Пушкина, 1981. 299 с.

84. Бурвикова Н.Д. Методика обучения связной речи. — М.: Русский язык, 1977.-48 с.

85. Бутко В.Г. О типологии начал художественного текста // Синтаксис предложения и текста. Пятигорск: Изд-во Пятигорск, гос. пед. ин-та иностр. яз., 1989.-С. 53-60.

86. Бухбиндер В.А. О возможностях измерения текстовой структуры // Проблемы текстуальной лингвистики. Киев: Вища школа, 1983. - С. 43-59.

87. Бухбиндер В.А., Розанов Е.Д. О целостности и структуре текста // Вопросы языкознания. 1975. - № 6. - С. 73-86.

88. Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. М.: Прогресс, 1993.-501с.

89. Вайнрих X. Лингвистика лжи // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. — С. 44-69.

90. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка: учебник. М.: Агар, 2000.-416 с.

91. Валгина Н.С. Теория текста: учебное пособие. М.: Логос, 2004. - 280 с.

92. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык: учебник / под редакцией Н.С. Валгиной. 6-е изд., перераб. и доп. -Москва: Логос, 2002. - 528 с.

93. Ванников Ю.В. Высказывание как синтетическая единица. // Вопросы грамматики и словообразования / Труды Университета дружбы народов. — М.: Наука, 1968. С. 27-39.

94. Ванников Ю.В. К вопросу о речевом членении предложения. // Вопросы теории и методики изучения русского языка / Труды второй научной конференции кафедр русского языка педагогических институтов Поволжья. Куйбышев, 1961. — С. 44-53.

95. Ванников Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. Изд. 2-е. -М.: УРСС, 2009. - 296 с.

96. Ванников Ю. В. Типы научных и технических текстов и их лингвистические особенности. М.: Международные отношения, 1984-1985. -Ч. 1-2.-331 с.

97. Васильев JIM. Современная лингвистическая семантика. — М.: Высшая школа, 1990. 175 с.

98. Васильев С.А. Синтез смысла при создании и понимании текста. — Киев: Наукова думка, 1988. 240 с.

99. Васильев Ю.А. О влиянии композиционно-смысловой организации научного текста на его языково-стилистические характеристики // Стиль научной речи. М., 1978. - С. 79-94.

100. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка: Научный стиль речи. М.: Русский язык, 1976. - 192 с.

101. Введенская J1.A., Баранов М.Т. Гвоздарев Ю.А. Русское слово. — М.: Просвещение, 1978. — 144 с.

102. Введенская JI.A. Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. — Ростов-на-Дону: Феникс, 1999. 556 с.

103. Введенская Л.А., Понамарёва A.M. Русский язык: культура речи, текст, функциональные стили, редактирование. Ростов-на-Дону: Феникс, 2003. — 352 с.

104. Введенская JI.А., Червинский П.П. Теория и практика русской речи (новые темы в программах для школы и вуза). — Ростов-на-Дону: Феникс, 1997.-480 с.

105. Вежбицка А. Язык. Культура. Познание. — М.: Русские словари, 1996. -416 с.

106. Вежбицка А. Понимание культур через посредство ключевых слов. -М.: Языки славянской культуры, 2001. — 290 с.

107. Вейхман Г.А. Высшие синтаксические единицы (на материале современного английского языка): дис. . док. филол.наук. — М., 1971. — 260 с.

108. Вейхман Г.А. К вопросу о синтаксических единствах // Вопросы языкознания. 1961. - № 2. - С. 105-108.

109. Величко Л.И. Работа над текстом на уроках русского языка. — М.: Просвещение, 1983. 128 с.

110. Вендина Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (макрокосм). — М.: Индрик, 1998. — 240 с.

111. Вендина Т.И Словообразование как источник реконструкции языкового сознания // Вопросы языкознания. — 2002. № 4. - с. 42-72.

112. Винарская E.H. Выразительные свойства текста. — М.: Высшая школа, 1989.- 136 с.

113. Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975. — 560 с.

114. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. — М.: Наука, 1977.-312 с.

115. Виноградов В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы. — М.: Наука, 1985.-360 с.

116. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. — М.: Гослитиздат, 1959. 656 с.

117. Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения (на материале русского языка) // Вопросы грамматического строя: сб. статей. — М.: Изд-во АН СССР, 1955. С. 389-435.

118. Виноградов В.В. О теории художественной речи. — М.: Высшая школа, 2005.-287 с.

119. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М.: Высшая школа, 1972. — 616 с.

120. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. — М.: Издательство АН СССР, 1963. 252 с.

121. Винокур Г.О. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М.: Наука, 1980. - 280 с.

122. Винокур Т.Г. О языке художественной литературы. М.: Высшая школа, 1991.-448 с.

123. Винокур Т.Г. Стилистика, как она есть: Избранные работы. — М.: УРСС, 2010.-168 с.

124. Войлова К.А. Судьба просторечия в русском языке: монография М.: МПУ, 2000.-303 с.

125. Воробьева О.П. Текстовые категории и фактор адресата. — Киев: «Вища школа», 1993.-200 с.

126. Ворожбитова A.A. Теория текста: Антропоцентрическое направление: учебное пособие. Изд. 2-е, испр. и доп. — М.: Высшая школа, 2005. — 365 с.

127. Всеволодова М.В., Дементьева О.Ю. Проблемы синтаксической парадигматики: коммуникативная парадигма предложений (на материале двусоставных глагольных предложений, включающих имя локума). М.: КРОН-ПРЕСС, 1997. - 176 с.

128. Выготский Л.С. Мышление и речь // Выготский Л.С. Избранные психологические исследования. — М.: АПН РСФСР, 1956. — С. 39-386.

129. Выготский Л.С. Психология искусства. М.: Искусство, 1986. — 573 с.

130. Выготский Л. С. Собрание сочинений. В 6-ти т. Т.З. Проблемы развития психики / Под ред. А. М. Матюшкина. М.: Педагогика, 1983. - 423 с.

131. Гак В.Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики 1972. М.: Наука, 1973. - С. 349-372.

132. Гак В.Г. О семантической организации текста // Лингвистика текста: Материалы науч. конф. М.: МГПИИЯ им: М. Тореза; 1976. - Вып. 103. - С. 5-14.

133. Гак В.Г. Эмоции и оценки в структуре высказывания и текста // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. — № 3 — 1997. - С. 87-95.

134. Гак В.Г. Языковые преобразования. Виды языковых преобразований. Факторы и сферы реализации языковых преобразований. — Изд. 2-е, испр. -М.: Книжный дом ЛИБРОКОМ, 2010. 408 с.

135. Гальперин И.Р. Грамматические категории текста: (Опыт обобщения) // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. — М.: Наука, 1977. Т. 36, № 6. - С. 522-532.

136. Гальперин И.Р. Информативность единиц языка. — М.: Высшая школа, 1984.-175 с.

137. Гальперин И.Р. О понятии «текст» // Лингвистика текста: Материалы науч. конф. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1974. - Ч. 1. - С. 67-72. *

138. Гальперин И.Р. Системность контекстно-вариативных форм членения текста // Русский язык: Текст как целое и компоненты текста. — М.: Наука, 1982.-С. 18-29.

139. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. — Изд. 5-е, стереотипное. М.: КомКнига, 2007. - 144 с.

140. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. -М.: Новое литературное обозрение, 1996. — 352 с.

141. Гаспаров М.Л., Скулачева Т.В. Статьи о лингвистике стиха. — М.:, Языки славянской культуры, 2005. — 288 с.

142. Гаузенблаз К. О характеристике и классификации речевых произведений // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1978. — Вып. 8: Лингвистика текста. - С. 57-78.

143. Гвенцадзе М.А. Коммуникативная лингвистика и типология текста. — Тбилиси: Изд. Тбилис. ун-та, 1986. 315 с.

144. Геймбух Е.Ю. Лингвистический анализ художественного текста. М.: МГПУ, 2003.-23 с.

145. Геймбух Е.Ю. Лирическая прозаическая миниатюра в системе родов и жанров (лингвистический аспект). — М.: МГПУ, 2004. — 134 с.

146. Герасименко H.A. Бисубстантивный тип русского предложения. — М.: Изд-во МПУ «СигналЪ», 1999. 136 с.

147. Герасименко H.A. О русской синтаксической картине мира (к проблеме односоставности / двусоставности в грамматике) // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». №3 - 2006. - М.: Изд-во МГОУ. - С. 200-202.

148. Герасименко H.A. Предложения, отражающие ментальную деятельность человека // Система языка и языковое мышление / Отв. ред. Е.Ф. Киров; ред.-сост. Г.М. Богомазов. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009.-С. 333-339.

149. Герасименко H.A. Чародейство превращений: связки в текстах Н.В. Гоголя // Гоголевский текст как объект лингвистического и литературоведческого анализа: Сборник научных статей по материалам

150. Гиндин С.И. Внутренняя организация текста. Элементы теории и семантический анализ: автореф. дис. . канд. филол. наук. — М., 1973. 24 с.

151. Гиндин С.И. Советская лингвистика текста. Некоторые проблемы и результаты (1948-1975) // Новое в зарубежной лингвистике. М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1978. — Вып. 8. Лингвистика текста. - С. 259-336.

152. Глаголев Н.В. Вычленение семантических элементов коммуникативных стратегий в тексте // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1985. - № 2. - С.55-62.

153. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Речевая коммуникация: учебник / под ред. проф. О.Я. Гойхмана. М.: ИНФРА-М, 2003. - 272 с.

154. Головин Б. Н. Русский язык и культура речи. — М.: Логос. 2002. 430 с.

155. Голякова Л.А. Онтология подтекста и его объективация1 в художественном произведении: дис. . док. фил. наук. — Пермь: ПГУ, 2006. — 364 с.

156. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. — М.: Международные отношения, 1993. 280 с.

157. Гончарова Е.А. Ещё раз о стиле как научном объекте современного языкознания // Текст Дискурс - Стиль. - СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2003. -192 с.

158. Гончарова Е.А. Интерпретация художественного текста. — Изд. 2-е, дораб. -М: Просвещение, 1989. 195 с.

159. Гореликова М.И. Интерпретация художественного текста: Лингвистический анализ: Из русской прозы 70-90-х годов XX века. М.: Изд-во МГУ, 2002. - 188 с.

160. Гореликова М.И., Магомедова Д.А. Лингвистический анализ художественного текста. М.: Русский язык, 1989. — 124 с.

161. Горшков А.И. Русская словесность: От слова к словесности. — М.: Дрофа, 2004. 464 с.

162. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985. — С. 44-59.

163. Грамматика русского языка. Т. 2. Синтаксис. Ч. 1, 2. — М.: Изд-во АН СССР, 1960.-456, 440 с.

164. Грамматика современного русского литературного языка / отв. ред. Н.Ю. Шведова. -М.: Наука, 1970. 767с.

165. Граудина Л. К., Ширяев E.H. Культура русской речи: учебник для вузов. М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА-М, 1999. - 560 с.

166. Греймас А.-Ж. Структурная семантика. Поиск метода. — М.: Академический проект, 2004. — 368 с.

167. Григорьев В.П. Грамматика идиостиля. М.: Наука, 1983. - 224 с.

168. Григорьева О.Н. Стилистика русского языка. М.: НВИ-Тезаурус, 2000. - 162 с.

169. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке М.: Просвещение, 1969. - 184 с.

170. Гюббенет И.В. К проблеме понимания литературно-художественного текста. М.: Изд-во МГУ, 1981. - 112 с.

171. Гюббенет И.В. Основы филологической интерпретации литературно-художественных текстов. -М.: Изд-во МГУ, 1991. -204 с.

172. Данеш Ф., Гаузенблаз К. К семантике основных синтаксических формаций // Грамматическое описание славянских языков. — М.: Наука, 1974. С. 90-97.

173. Данеш Ф., Гаузенблаз К. Проблематика уровней с точки зрения структуры высказывания и системы языковых средств // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. — М.: Наука, 1969.-С. 7-20.

174. Даниленко В.Д Язык для специальных целей // Культура речи и эффективность общения. — М.: Наука, 1996. С. 234-270.

175. Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М: Прогресс, 1989. -312 с.

176. Дейк ван Т.А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике Вып. 23 Когнитивные аспекты языка. - М.: Прогресс, 1988.-С. 153-212.

177. Дейкина А.Д., Новожилова Ф.А. Тексты-миниатюры на уроках русского языка. -М.: Флинта, 2004. — 144 с.

178. Демьяненко М.Я., Лазаренко К. А. Дифференциация текстов по формам общения // Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия. Киев, 1979. - С. 123-139.

179. Демьянков В.З. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста // Всесоюзный центр переводов. Тетради новых терминов. М.: ИНИОН РАН, 1982. - С. 3-11.

180. Диброва E.H. Художественный текст: Структура. Содержание. Смысл: избранные работы. Т. 1. - М.: ТВТ Дивизион, 2008. — 429 с.186ч. Доблаев Л.П. Логико-психологический анализ текста. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1969. - 172 с.

181. Доблаев Л.П. Смысловая структура учебного текста и проблемы её понимания. М.: Педагогика, 1982. - 176 с.

182. Долинин К.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1985. - 288 с.

183. Дресслер В. Введение в лингвистику текста // Проблемы теории текста: реферативный сборник / под ред. Ф.М. Березина. М.: АН СССР, 1978. - С. 55-73.

184. Дресслер В. Синтаксис текста // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1978. - Вып. 8. Лингвистика текста - С. 111-137.

185. Дридзе Т. М. Интерпретационные характеристики и классификация текстов // Смысловое восприятие речевого сообщения (В условиях массовойкоммуникации) / отв. ред. Т.М. Дридзе, A.A. Леонтьев. — М.: Наука, 1976. — С. 34-45.

186. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре речевой коммуникации: Проблемы семиосоциопсихологии. — М.: Наука; АН СССР, Институт социологических исследований,1984. — 267 с.

187. Дрожащих Н.В. Синергетическая модель иконического пространства языка: дис. . док. филол. наук. — Тюмень, 2006. — 376 с.

188. Дроздова Т.Ю. Ключевые слова текста и их периодические признаки: дис. . канд. филол. наук. — Л., 1989. 178 с.

189. Дружинина С.И. Синкретизм в системе сложноподчинённых предложений современного русского языка: автореферат дис. . док. фил. наук. Орёл, 2010. - 42 с.

190. Дудников A.B. Современный русский язык: учебник для филол. вузов союзных и авт. респ. М.: Высшая «школв, 1990. — 424 с.

191. Дымарский М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст: на материале русской прозы XIX XX вв. - М: ЛКИ, 2006. — 296 с.

192. Дюнфорт Э. Грамматическое строение языка как произведение искусства: М.: Парсифаль, 1997. — 320 с.

193. Ейгер Г.В., Юхт В.Л. К построению типологии текстов // Лингвистика текста: Материалы научной конференции при МГПИИЯ им. М.Тореза. М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1974. - Ч. 1. - С. 103-110.

194. Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка. Пер. с англ. М.: УРСС, 2006. - 248 с.

195. Ермакова О.П. Семантические процессы в лексике русского языка конца 20 века. М.: Русская словесность, 2000. — 324 с.

196. Ефимова Т.В. Анализ художественного текста с применением семантической цепи // Вестник Воронежского ун-та. Сер.: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2003. — №1. — С. 57-66.

197. Жинкин Н.И. Грамматика и смысл // Язык и человек. М.: Изд-во МГУ, 1970.-С. 63-85.

198. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. - 160 с.

199. Жинкин Н.И. Язык — речь — творчество: Исследования по семантике, психолингвистике, поэтике. — М.: Лабиринт, 1998. — 368 с.

200. Залевская A.A. Текст и его понимание. — Тверь: Изд-во ТГУ, 2001. -177 с.

201. Зарубина Н.Д. К вопросу о лингвистических единицах текста // Синтаксис текста / отв. ред. Г.А. Золотова. — М.: Наука, 1979. С. 103-112.

202. Зарубина Н.Д. Текст: лингвистический и методический аспекты. М.: Русский язык, 1981. - 112 с.

203. Звегинцев В.А. О цельнооформленности единиц текста. // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз.-1980. Т. 39.-№1. - С. 13-21.

204. Звегинцев В.А. Язык и лингвистическая теория. — М.: Эдиториал УРСС, 2001.-248 с.

205. Зверева Е. А. Научная речь и модальность. — Л.: Наука, 1983. — 160 с.

206. Зимняя И.А. Смысловое восприятие речевого сообщения // Смысловое восприятие речевого сообщения: (в условиях массовой коммуникации) / под ред. И.А. Зимней. -М., 1976. С. 5-33.

207. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М.: Высшая школа, 1979. — 312 с.

208. Золотова Г.А. К вопросу о конститутивных единицах текста // Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. Виноградовские чтения ХП-ХПГ. М.: Наука, 1984. - С. 162-173.

209. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. Изд. 6-е. - М.: УРСС, 2010. - 368 с.

210. Золотова Г.А. Структура сложного синтаксического целого в карамзинской повести // Тр. Ин-та языкознания АН СССР. Т.З. - М., 1954. -С. 88-119.

211. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М.: ИРЯ РАН, 2004. - 544 с.

212. Золян С. Т. Семантика и структура поэтического текста. — Ереван: Изд-во Ереванского университета, 1991. — 312 с.

213. Ильенко С.Г. Русистика. Избранные труды. — М.: Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2003. 674 с.

214. Инфантова Г.Г. Современные тенденции реализации текстовых категорий цельности, связности и расчлененности // Филологические науки. -2008.-№6.-С. 74-78.

215. Исаева JLA. Лингвистический анализ художественного текста: проблемы интерпретации скрытых смыслов. Краснодар: Изд-во КубГУ, 1999.- 126 с.

216. Исаева Л.А. Художественный текст: скрытые смыслы и способы их представления: монография. Краснодар: Изд-во КубГУ, 1996. - 310 с.

217. Казарин Ю. В. Филологический анализ поэтического текста. М.: Академический проект, 2004. - 430 с.

218. Кайда Л.Г. Эффективность публицистического текста / под ред. Я.Н. Засурского. -М.: Изд-во МГУ, 1989. 183 с.

219. Каменская О.Л. Текст и коммуникация: учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков. — М.: Высшая школа, 1990. — 152 с.

220. Камчатнов A.M. Подтекст: термин и понятие. // Филологические науки. -1988. -№3.~ С. 40-45.

221. Кандинский Б. С. Коммуникативная организация текста // МГПИИЯ им. М. Тореза. 1982. -Вып. 189. - С. 22-37.

222. Карабыков A.B. Проблема конститутивных признаков предложения в отечественном языкознании XVIII — XXI веков: дис. . канд. филол. наук. — Омск: Изд-во ОмГУ, 2004. 237 с.

223. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004. -309 с.

224. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. Изд.5-е, стер. -М.: КомКнига, 2006. - 261 с.

225. Караулов Ю.Н., Петров B.B. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса // Т.А. ван Дейк. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989.-С. 5-11.

226. Касаткин Л.Л. Фонетика современного русского литературного языка: учеб. пособие. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2003. — 224 с.

227. Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. — М.: Наука, 1988. — 311с.

228. Касевич В.Б. Труды по языкознанию. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2006. 664 с.

229. Касымова О.П. Позиционные свойства языковых единиц: автореф. дис. . док. фил. наук. Уфа: ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет», 2009. - 45 с.

230. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. — JL: Наука, 1972.-216 с.

231. Кибрик A.A. Анализ дискурса в когнитивной'перспективе: дис. в виде науч. доклада . док. филол. наук. М.: ИЯ РАН, 2003. - 90 с.

232. Киселева JT.A. Язык как средство воздействия. JL: ЛГПИ им. Герцена, 1971.-60 с.

233. Клименко А.П. Ассоциативное поле и текст // Функционирование и развитие языковых систем: сб. науч. тр. / Мин. гос. пед. ин-т иностр. яз. — Минск, 1990. С. 44-50.

234. Клобуков Е. В., Панов М.В. Труды по общему языкознанию и русскому языку. М.: Языки славянской культуры. - Т.1., 2004. - 568 е.; Т.2., 2007. — 848 с.

235. Князев Ю.П. Грамматическая семантика: Русский язык в типологической перспективе. — М.: Языки славянской культуры, 2007. — 704 с.

236. Кобзев П.В. Структура двусоставного предложения с присоединительными связями в русском литературном языке XVIII века: монография. Могилев: МГУ, 2000. - 204 с.

237. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: учебник. — Изд. 4-е. — М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009 352 с.

238. Ковтунова И.И. Вопросы структуры текста в трудах академика В.В. Виноградова- // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. Виноградовские чтения XI. — М.: Наука, 1982. С. 3-18.

239. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. — Изд. 2-е. — М.: УРСС, 2002. — 240 с.

240. Кодухов В.И. Общее языкознание. М.: Едиториал УРСС, 2010. - 304 с.

241. Кожевникова К.В. Об аспектах связности в тексте как целом // Синтаксис текста: сборник научных трудов. — М.: Наука, 1979. — С. 49-67.

242. Кожевникова H.A. Избранные работы по языку художественной литературы / Сост. Е.В: Красильникова, Е.Ю. Кукушкина, З.Ю. Петрова; Под общ. ред. З.Ю. Петровой. М.: Знак, 2009. - 896 с.

243. Кожин А.Н., Крылова O.A., Одинцов В.В. Функциональные стили русской речи. М.: Высшая школа, 1982. - 164 с.

244. Кожина М.Н. О разграничении понятий «текст» и «речевой стиль» // Лингвистика текста: материалы науч. конф. М.: Изд-во' МГПИИЯ им. М.Тореза, 1974.-С. 138-149.

245. Кожина М.Н. Об отношении стилистики к лингвистике текста // Функциональный стиль научной прозы: Проблемы лингвистики и методики преподавания. М.: Наука, 1980. — С. 34-42.

246. Кожина М.Н., Дускаева Л.Р., Салимовский В.А. Стилистика русского языка. М.: Флинта: Наука, 2008. - 464 с.

247. Колесов В.В. Жизнь происходит от слова. СПб.: Златоуст, 1999. -368 с.

248. Колтунова М.В. Язык и деловое общение: Нормы, риторика, этикет. Учеб. пособие для вузов. М.: ОАО «НПО "Экономика"», 2000. - 271 с.

249. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. — 149 с.

250. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. — Изд. 3-е. М.: УРСС, 2007. - 176 с.

251. Колшанский Г.В. Логика и структура языка. — Изд. 2-е. — М.: УРСС, 2005.-240 с.

252. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. — 4-е изд. М.: КомКнига, 2010.-128 с.

253. Колшанский Г.В. От предложения к тексту // Сущность развития и функции языка. М.: Наука, 1987. — С. 37-40.

254. Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. Изд. 2-е.- М.: УРСС, 2005. - 232 с.

255. Концептуализация и смысл: сборник научных трудов / ред. И.В. Поляков / Академия наук СССР, Сибирское отделение. Институт истории, филологии и философии. Новосибирск: Наука, 1990. - 237 с.

256. Корбут А.Ю. Текстосимметрика: монография. — Иркутск: Изд-во Иркут. гос. пед. ун-та, 2004. 200 с.

257. Корженский Я. Парадигматический компонент и теория текста< // Синтаксис текста. -М.: Наука, 1979. С. 68-77.

258. Кострова O.A. Тематическая' прогрессия в текстах разных типов // Типология высказывания и текста: Межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. С.П. Анохина. — Куйбышев: Изд-во Куйбышев, гос. пед. ин-та, 1983. — С. 55-64.

259. Котюрова М.П. Многоаспектность явлений стереотипности в научных текстах // Текст: стереотип и творчество / под ред. М.П. Котюровой. — Пермь: Изд-во Перм. гос. ун-та, 1998. — С. 5-30.

260. Котюрова М.П. Смысловая структура русского научного текста и её экстралингвистические основания (функционально-стилистический аспект): дис. . док. филол. наук. Красноярск: Изд-во Краснояр. ун-та, 1988. - 488 с.

261. Кравченко A.B. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации. Иркутск: Изд-во Иркут. гос. ун-та, 1996. — 159с.

262. Краевская Н.М. Композиция устного научного текста (жанр доклада) // Разновидности и жанры научной прозы: Лингвостилистические особенности. М.: Наука, 1989. - С. 70-93.

263. Красных В.В. Новый тип текста: миф или реальность? (Размышления на досуге) // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей / отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: Диалог-МГУ, 2000. - Вып.11. - С. 47-50.

264. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. М.: Гнозис, 2001. — 270 с.

265. Красных В.В. От концепта к тексту и обратно // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. — 1998. — № 1. — С. 53-70.

266. Кривнова О.Ф. Фактор речевого дыхания в интонационно-паузальном членении речи // Лингвистическая полифония. — М.: Изд. «Языки славянских культур», 2007 С. 424-443.

267. Кривоносов А.Т. «Лингвистика текста» и исследование взаимоотношения языка и мышления // Вопросы языкознания. 1986. — № 6. -С. 23-37.

268. Кронгауз М.А. Семантика. М.: Академия, 2005. - 351 с.

269. Крылова O.A. Коммуникативный синтаксис русского языка. 2-е изд., испр. и доп. -М.: ЛИБРОКОМ, 2009. - 171 с.

270. Крылова O.A., Ремчукова E.H. Вариативность грамматических форм как источник текстовой экспрессии // Филологические науки. № 2. - 2001. -С. 57-64.

271. Крючков С.Е. О присоединительных связях в современном русском языке // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950. — c.l 121.

272. Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. — М.: Просвещение, 1977. 190 с.

273. Кубрякова Е.С. О связях между лингвистикой текста и словообразованием // Лингвистические проблемы текста. М.: Высшая школа, 1983.-С. 34-39.

274. Кубрякова Е.С. О тексте и критериях его определения // Текст. Структура и семантика. Т.1. М., 2001. - С. 72-81.

275. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова. М.: Наука, 1978. - 200 с.

276. Кудрявцева Т.С. К проблеме функциональной типологии текстов (на материале учебных текстов) // Семантика текста и проблемы перевода. — М.: Изд-во Института языкознания РАН, 1984. — С. 71-78.

277. Кузнецов A.M. Коммуникативное воздействие литературно-художественного текста // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации: сборник статей. М.: Наука, 1990. - С. 108-118.

278. Кузнецов В.Г. Герменевтика и гуманитарное познание. — М.: Изд-во МГУ, 1991.- 192 с.

279. Кулагин А.Ф. К вопросу о присоединительных конструкциях // Очерки по русскому языку и стилистике. Памяти д-ра филол. наук. проф. А.Ф. Ефремова / отв. ред. В.П. Воробьев и др. Саратов: Сарат. гос. пед. ин-т, 1967.-С. 46-57.

280. Кулагин А.Ф. Некоторые вопросы* анализа и синтеза связной речи // Русский язык в школе и вузе. — Ульяновск: Изд-во Ульян, пед. ин-та, 1966. — Вып. 2.-С. 53-62.

281. Кулибина Н.В. Художественный текст в- лингводидактическом осмыслении: дис. . док. пед. наук. — М., 2001. — 328 с.

282. Куликов C.B. Текст как иерархическая система напряжения // Общение: структура и процесс. М.: АН СССР, Ин-т языкознания, 1982. - С. 67-74.

283. Культура научной и профессиональной речи / Под ред. Л.К. Граудиной и E.H. Ширяева. М.: НОРМА-ИНФРА М, 2001. - 560 с.

284. Купина H.A. Лингвистический анализ художественного текста. — М.: Просвещение, 1980. — 78 с.

285. Купина H.A. Смысл художественного текста и аспекты лингвосмыслового анализа. Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1983. -160 с.

286. Куприна C.B. Устная и письменная монологическая речь одного лица: дис. . канд. филол. наук. Саратов: Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского, 1998. — 186 с.

287. Куприянова Т.Ф. Лексико-грамматические и структурные аспекты смыслообразования текста (на материале эпопеи И.С. Шмелёва «Солнце мёртвых»): дис. канд. филол. наук. — СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т, 1998. — 190 с.

288. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. — М.: Просвещение, 1988. — 328 с.

289. Куш М.В. Текст как средство коммуникативных умений. М., 1989. -219 с.

290. Лагузова E.H. Описательный глагольно-именной оборот как единица номинации: монография. — М.: МГОУ, 2003. 243 с.2971 Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. Пер. с англ. — Изд. 2-е. М.: УРСС, 2010. - 544 с.

291. Лаптева O.A. Дискретность в устном монологическом тексте // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. Виноградовские чтения XI. — М.: Наука, 1989.-С. 77-105.

292. Лаптева O.A. К обсуждению теории русского литературного языка и моделированию его- структуры // Облик слова: сб. статей памяти Д.Н. Шмелева. М.: Изд-во РАН, Ин-т рус. яз., 1997. - С. 155-169.

293. Лаптева O.A. Синтаксическая дискретность устного монологического текста. // Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. — М.: Наука, 1984.-С. 186-204.

294. Ларин Б. А. Эстетика слова и язык писателя: избр. ст. — Л.: Худож. лит., Ленингр. отд-ние, 1974. -285 с.

295. Левицкий Ю.А. Лингвистика текста: учебное пособие. — М.: Высшая школа, 2006. 207 с.

296. Левицкий Ю. А. Основы теории синтаксиса. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: КомКнига, 2005. 368 с.

297. Левицкий Ю.А. Структура связного текста: учебное пособие. — Пермь: Изд-во ПГУ, 1978. 63 с.

298. Левковская H.A. В чём различие между сверхфразовым единством и абзацем? // Филологические науки. — 1980. — № 1. — С. 75-79.

299. Леденёва В.В. Идиостиль (к уточнению понятия) // Филологические науки, 2001. -№ 5 с. 36-41.

300. Лекант, П.А. Грамматические категории слова и предложения. — М.: Изд-во МГОУ, 2007. 215 с.

301. Лекант П.А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке: Учебное пособие для студентов вузов. — М.: Высшая школа, 2004. — 247 с.

302. Лекант П.А. Современный русский литературный язык. — 3-е изд., испр. и доп. М.: Высшая школа, 1996. — 462 с.

303. Лекант П.А. Современный русский язык. Синтаксис. М.: Издательский центр «Академия», 2010. — 256 с.

304. Лексика, лингвистика, текст в свете антропологической лингвистики: тезисы докл. межд. науч. конф. Екатеринбург: УрГУ, 1995. — 250 с.

305. Леонтьев A.A. Высказывание как предмет лингвистики, психолигвистики и теории коммуникации // Синтаксис текста. — М.: Наука, 1979.-С. 18-36.

306. Леонтьев A.A. Понятие текста в современной лингвистике и психолингвистике // Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия. Киев: Изд-во при Киевском гос. унте, 1979.-С. 7-18.

307. Леонтьев A.A. Признаки связности и цельности текста // Лингвистика текста: сб. науч. трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. М., 1976. - Вып. 103. - С. 60-70.

308. Леонтьев A.A. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969. — 307 с.

309. Леонтьев A.A. Психология общения. Тарту: Перспектива, 1974. — 220 с.

310. Леонтьев A.A. Слово в речевой деятельности. — М.: Наука, 1965. 245 с.

311. Леонтьев A.A. Смысл как психологическое понятие // Психологические и психолингвистические проблемы владения и овладения языком / под ред. A.A. Леонтьева и Т.В. Рябовой. -М.: Изд-во МГУ, 1969. С. 58-66.

312. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность. — М.: Едиториал, УРСС, 2003. — 216 с.

313. Леонтьева H.H. Семантика связного текста и единицы информационного анализа // Научно-техническая информация. — Серия 2. — 1981. -№ 1,- С. 21-29.

314. Лингвистика текста: материалы науч. конф. МГПИИЯ им.М. Тореза-М., 1974. -Ч. 1. -230 с.-Ч. 2.-212 с.

315. Лингвистика текста: сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. -М., 1976.-Вып. 103.-291 с.

316. Лингвистика текста: сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. М., 1979. - Вып. 141. - 220 с.

317. Лингвистические исследования художественного текста: межвуз. сб. науч. тр. Л.: ЛГПИ, 1983. - 138 с.

318. Лингвистические, средства текстообразования: межвуз. сб. — Барнаул: АГУ, 1985. — 186 с.

319. Лингвистические закономерности организации текста: сборник научных трудов. М.: Изд-во Моск. гос. лингвистического ун-та, 1991. — 118 с.

320. Лингвистические структуры текста: сб. науч. тр. / отв. ред. A.M. Шахнарович, И. А. Топоркова. М.: АН СССР, Ин-т языкознания; Кострома: Костром, гос. пед. ин-т им. Н. А. Некрасова, 1988. - 154 с.

321. Лихачёв Д.С. О филологии. М.: Высшая школа, 1989. - 208 с.

322. Ломоносов М.В. Российская грамматика // Полн. собр. соч. Т. 7. — М.-Л.: АН СССР, 1952. С. 389-579.

323. Ломтев Т. П. Общее и русское языкознание. Избранные работы — М.: Наука, 1976.-381 с.

324. Лопухина Р.В. Логико-синтаксические парадигмы русского языкового мышления (лингвокультурологический аспект): дис. . док. филол. наук. -Тула, 2005.-402 с.

325. Лосев А.Ф. Бытие имя — космос. - М.: Мысль, 1993. - 958 с.

326. Лосев А.Ф. Введение в общую теорию языковых моделей / под ред. И.А. Василенко. Изд. 3-е. - М.: Едиториал УРСС, 2010. - 296 с.

327. Лосев А.Ф. Проблема художественного стиля. Киев: Collegium, 1994. -286 с.

328. Лосева Л.М. К изучению межфразовой связи (Абзац и сложное синтаксическое целое) // Русский язык в школе. 1967. - № 1. - С. 89-94.

329. Лосева Л.М. Как строится текст / под ред. Г.Я. Солганика. М.: Просвещение, 1980. — 94 с.

330. Лосева Л.М. Межфразовая связь в текстах монологической речи: основные структурные модели, типы и принципы семантической организации: дис. . док филол. наук. Одесса: Одес. гос. ун-т им. И.И. Мечникова, 1969. - 390 с.

331. Лосева Л.М. Порядок слов как средство организации текстов монологической речи. — Одесса: Изд-во Одес. гос. ун-та им. И.И. Мечникова, 1969.-131 с.

332. Лосева Л.М. Структурно-семантическая организация целых текстов: метод, рекомендации учителям-словесникам по изучению связной речи. — Одесса: Изд-во Одес. гос. ун-та им. И.И. Мечникова, 1973. 100 с.

333. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек — текст — семиосфера история. — М.: «Языки русской культуры», 1996. - 464 с.

334. Лотман Ю.М. Избранные статьи. В 3-х т. - Таллинн, 1992 — 1993.

335. Лотман Ю.М. Об искусстве. СПб: «Искусство - СПБ», 1998. - 704 с.

336. Лотман Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста // Русская словесность. От теории словесности к,структуре текста. Антология / под ред. проф. В .П. Нерознака. М.: Академия, 1997. - С. 202-212.

337. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970.-383 с.

338. Лукин В.А. Лингво-семиотические свойства художественного текста, его компоненты и параметры типологического определения: дис. . док. филол. наук. — Орёл, 2003. 413 с.

339. Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории. Аналитический минимум. -М;: Ось-89, 2009. 560 с.

340. Лурия А.Р: Основные проблемы- нейролингвистики. — М.: Изд-во МРУ, 1975.-253 с.

341. Лурия А.Р; Язык и сознание. -Ж: Изд-во МГУ, 1979. -319 с.349; Лысова; О.К). Структурно-семантическая организация описательных фрагментов текста: дис. канд. филол: наук. — Уфа, 1998. — 200 с.

342. Мазилова А.Ю. Лингвистический анализ художественного текста- — Ярославль: Изд-во Яросл. гос. пед. ин-та им. К.Д. Ушинского, 1988. — 85 с.

343. Макаров М. Л. Коммуникативная структура текста. — Тверь: ГГУ, 1990. -52 с.

344. Макаров МЛ. Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003. — 276 с.

345. Макьюин К. Дискурсивные стратегии для синтеза текста на естественном языке — пер. с англ. // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1989. Вып. 24. - С. 311-357.

346. Максимов Л.Ю. Лингвистический анализ художественного текста. — М.: Время, 1975.- 145 с.

347. Малычева H.B. Сложное синтаксическое целое с сочинительными союзами в современном русском литературном языке, дис. . канд. фил. наук.- Ростов н/Дону, 1994. 188 с.

348. Малычева Н.В. Текст и сложное синтаксическое целое: системно-функциональный анализ: дис. . док. филол. наук . — Ростов н/Дону, 2003. — 272 с.

349. Маркелова Т.В. Взаимодействие оценочных и модальных значений в русском языке // Филологические науки. — 1996. № 1. - С. 80-90.

350. Маркелова Т.В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке: автореф. дис. . док. филолог, наук. -М: МПУ, 1996. -45с.

351. Маркелова Т.В. Семантика и прагматика средств выражения оценки в русском языке // Филологические науки. —1995. № 3. - С. 67-79.

352. Маркелова Т.В. Синтаксические средства номинации семантики оценки // Семантика лексических и грамматических единиц. М., 1995. - С. 95-106.

353. Маркелова Т.В. Функционально-семантическое поле оценки в русском языке // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. - 1994. - № 4. - С. 12-19.

354. Маркина НА. Текст как способ презентации языкового сознания: автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 2001. 21 с.

355. Марков В.Т. Лингводидактическое описание учебного текста и технология обучения речевому общению иностранных студентов гуманитарного профиля в основных видах и актах речи: дис. . док. пед. наук. — М., 2004.-305 с.

356. Мартемьянов Ю.С. Логика ситуаций. Строение текста. Терминологичность слов: от мира к тексту. — М.: Яз. славян, культуры, 2004. 1055 с.

357. Марченко Е.П. Функционирование полипредикативных сложных предложений в русском тексте: учеб. пособие. — Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2005. 133 с.

358. Маслов, Б.А. Механизм связи предложений в тексте // Лингвистика текста. — М.: Ин-т Иностр. языков им. М.Тореза, 1976. — Вып. 103. С. 71-75.

359. Маслов Б.А. Проблемы лингвистического анализа связного текста: надфразовый уровень. — Таллинн: Изд-во Таллиннского пед. ин-та им. Э. Вильде, 1975.-104 с.

360. Маслов Ю.С. Введение в языкознание: учебник для филол. и лингв, фак. высш. учеб. заведений. — 4-е- изд., стер. — СПб: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2005. 304 с.

361. Маслова В.А. Когнитивная, лингвистика. М.: ТетраСистемс, 2004. -256 с.

362. Мельников Г.П. Язык как система и языковые универсалии // Системные исследования. Ежегодник 1972.-М.: Наука, 1973. С. 183-204.

363. Мельчук И.А Опыт теории лингвистических моделей «Смысл-Текст». Семантика, синтаксис. — М.: Школа «Языки.русской культуры», 1999. 682 с.

364. Меньшикова С.И. Смысловая структура учебного текста как средство формирования лингво-когнитивного уровня языковой личности: дис. . канд. фил. наук. Тверь, 1995. - 190 с.

365. Метафора в языке и тексте: коллективная монография / под ред. В.Н. Телии. М.: Наука, 1988. - 176 с.

366. Матезиус В. Избранные труды по языкознанию. — пер. с чеш. и англ. — Изд. 2-е. М.: УРСС, 2010. - 232 с.

367. Мете H.A., Митрофанова О.Д., Одинцова Т.Б. Структура научного текста и обучение монологической речи. — М.: Русский язык, 1981. — 141 с.

368. Мецлер A.A. Структурные связи в тексте: парентезные конструкции. — Кишинев: Штиинца, 1987. 141 с.

369. Мещеряков В.Н. Учимся начинать и заканчивать текст. — М.: Флинта, 2004. 277 с.

370. Мигирин В.Н. Язык как система категорий отображения. — Кишинев: Штиинца, 1973.-237 с.

371. Милевская Т. В. Связность как категория дискурса и текста (когнитивно-функциональный и коммуникативно-прагматический аспекты): дис. . док. фил. наук. Ростов н/Д, 2003. - 390 с.

372. Минералов Ю.И. Теория художественной словесности. М.: Владос, 1999.-360 с.

373. Митрофанова О.Д. Научный стиль речи: проблемы обучения. М.: Русский язык, 1976. — 200 с.

374. Молчанова Г.Г. Семантика художественного текста (Импликативные аспекты коммуникации). Ташкент: ФАН, 1988.-163 с.

375. Монина Т.С. Проблема тождества предложения: монография. — М.: МПУ, 1995.- 180 с.

376. Морозов В.Э. Культура письменной научной речи. — М.: Гос. ИРЯ им. A.C. Пушкина, 2007. 268 с.

377. Москальская О.И. Вопросы синтаксической семантики // Вопросы языкознания. 1972. - № 2. - С. 45-56.

378. Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высшая школа, 1981. -211с.

379. Москальская О.И. Семантика текста // Вопросы языкознания. — 1980. — № 6. С. 32-42.

380. Москальская О.И. Текст два подхода и два понимания // Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст / отв. ред. Н.Ю. Шведова. - М.: Наука, 1984. - С. 154-162.

381. Москальчук Г.Г. Структура текста как синергетический процесс. — М.: Едиториал УРСС, 2003. 296 с.

382. Москальчук Г.Г. Структурная организация и самоорганизация текста. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1998. — 240 с.

383. Мревлишвили Т.М. Некоторые особенности структуры сложного синтаксического целого у Конст. Симонова (по повести «Дни и ночи») // Ученые записки МГПИ им. В. И. Ленина. — Том 341. М.: Вопросы филологии, 1969. - С. 263-272.

384. Мурзин Л.Н., Штерн A.C. Текст и его восприятие. — Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. 172 с.

385. Мучник Б.С. Культура письменной речи: Формы стилевого мышления. М.: Аспект-Пресс, 1996. - 175 с.

386. Мучник Б.С. Человек и текст: Основы культуры письменной речи. — М.: Книга,1985. 256 с.

387. Мышление и речь: сборник статей / под ред. Н.И. Жинкина, Ф.Н. Шемякина. М.: Изд. АПН РСФСР, 1963.-271 с.

388. Мягкова Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: Опыт психолингвистического исследования. — Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. унта, 1990.-108 с.

389. Надеина Т.М. Фразовая просодия как фактор речевого воздействия.1. М.: ИЯ РАН, 2003. 145 с.

390. Накорякова K.M. Литературное редактирование. — М.: Издательство ИКАР, 2004.-432 с.

391. Немец Г.П. Метаязыковые инновации в лингвистике: монография. — Ростов-н/Д, Краснодар, 2006. 192 с.

392. Немец Г.П. Семантико-синтаксические средства выражения модальности в русском языке. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1989.- 142 с.

393. Немец Г.П., Голубцов С.А. Язык и интеллект: опытлингвопрагматического описания. — М: ИКАР, 2006. — 224 с.?

394. Нечаева O.A. Функционально-смсловые типы речи (описание, повествование, рассуждение). Улан-Удэ, 1974. - 262 с.

395. Нечаева O.A. Функционирование типов речи в художественном тексте (к проблеме филологического анализа текста) // Актуальные проблемы теории текста: межвуз. сб. науч. трудов. Улан- Удэ, 2001. - Вып.2. - С. 319.

396. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики: учебное пособие. — СПб.: Научный центр проблем диалога, 1996. — 760 с.

397. Никитина Е.И. Связный текст на уроках русского языка. — М.: Просвещение, 1966. 328 с.

398. Николаева В.П. Из наблюдений над структурой абзаца в произведениях М. Пришвина // Вопросы русского литературного языка и методы его преподавания в школе. Свердловск, 1963. - С. 151-161.

399. Николаева Т.М. Актуальное членение — категория текста // Вопросы языкознания. 1972. - № 2. - С. 48-54.

400. Николаева Т.М. Лингвистика текста и проблемы общей лингвистики // Известия АН СССР. Серия лит. и яз. 1977. - № 4. - С. 304-314.

401. Николаева Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978. - Вып. 8. Лингвистика текста. — С. 5-39.

402. Николаева Т.М. От звука к тексту. — М.: Языки русской культуры, 2000. 680 с.

403. Николаева Т.М. Семантика акцентного выделения. — М.: Наука, 1982. — 102 с.

404. Николина H.A. Филологический анализ текста: учебное пособие для студентов высш. пед. учеб. заведений. — М.: Издательский центр «Академия», 2003.-254 с.

405. Новиков А.И. Семантика текста и её формализация. — М.: Наука, 1983. 120 с.

406. Новиков А.И. Семантическое пространство текста и способы его членения // Категоризация мира: пространство и время: Материалы научной конференции. М.: МГУ ,1997. - Вып.1. - С. 5 - 24.

407. Новиков; А.И. Смысл как особый способ членения мира в сознании // Языковое сознание и образ мира. М;: Институт языкознания РАН, 2000. -С. 33-38.

408. Новиков А.И. Структура содержания текста, и возможности её формализации (На материале научно-технических текстов): дис. . док. филол. наук.-М,: МГУ, 1983. 355 с.

409. Новиков А.И. Текст и «контртекст»: две стороны процесса понимания // Вопросы психолингвистики. — Ml: Институт языкознания, 2003. —№ 1. —С. 64-76.

410. Новиков А.И: Текст, смысл и проблемная ситуация // Вопросы филологии. 1999. -№ З.-С. 43-48.

411. Новиков А.И., Зотова А.К. Смысловая составляющая проекции текста: опыт экспериментального исследования // Проблемы психолингвистики: теория и эксперимент.- М., 2001. С. 234-247.

412. Новиков А;И., Ярославцева Е.И. Семантические расстояния в языке и тексте. -М.: Наука, 1990. 136 с.

413. Новиков JI.А. Лингвистическое толкование художественного текста; -Ы.: Русский язык, 1979. 256 с.

414. Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. — Изд. 2-е, испр. -М.: Эдиториал УРСС, 2003. 304 с.

415. Новое в лингвистике. — Вып. 7. Социолингвистика. — М.: Прогресс, 1975.-486 с.

416. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978.-479 с.

417. Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. 13. Логика и лингвистика (Проблемы референции). М.: Радуга, 1982. — 432 с.

418. Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. 15. Современная зарубежная русистика' / Вст. ст. Земской Е.Л.; Сост. и общ. ред. Булыгиной Т.В., Кибрика А.Е. М.: Прогресс, 1985.-578 с.

419. Ноздрина Л.А. Взаимодействие грамматических категорий в художественном тексте (на материале немецкого языка): автореф. дис. . док. филол. наук. М., 1997. - 47 с.

420. Норман Б.Ю. Теория языка: Вводный курс. М.: Флинта-Наука, 2004. — 296 с.

421. Общение, текст, высказывание / редкол. Ю.А. Сорокин и др. М.: АН СССР. Институт языкознания, 1981. — 189 с.

422. Одинцов В.В. Стилистика текста. Изд. 3-е, стереотип. - М.: КомКнига, 2006. - 264 с.

423. Олшанский И.Г. Текст как единство элементов и отношений // Лингвистика текста. М.: МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1974. - С. 209-214.

424. Онипенко Н.К. Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста. М.: УРСС, 2002. - 512 с.

425. Оптимизация речевого воздействия / Буменова H.A., Белянин В.П. и др. М.: Наука, 1990. - 238 с.

426. Орлицкий Ю.Б. Стих и проза в русской литературе. — М.: РГГУ, 2002. — 685 с.

427. Орлова Л.В. Структура сверхфразового единства в научных текстах. — Киев: Наукова Думка, 1988. 154 с.

428. Основы теории речевой деятельности: коллективная монография / отв. ред. Леонтьев A.A. -М.: Наука, 1974. 368 с.

429. Остин Джон. Избранное. пер. с англ. — М.: Идея-Пресс, Дом интеллектуальной книги, 1999. — 332 с.

430. Откупщикова М.И. Синтаксис связного текста. — JL: Изд-во ЛГУ, 1982. 104 с.

431. Павилёнис Р.И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка. — М.: Мысль, 1983. — 286 с.

432. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесённость с действительностью: Референциальные аспекты семантики местоимений. — Изд. 6-е, испр. М.: Едиториал УРСС, 2010. - 296 с.

433. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса. М.: Наука, 1974. — 291 с.

434. Падучева Е.В. Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. — М.: Языки русской культуры, 1996. -464 с.

435. Папина А.Ф. Текст: его. единицы и глобальные категории: Учебник для студентов-журналистов и филологов. — М.: Едиториал УРСС, 2002. 368 с.

436. Пелевина М.Ф. Стилистический анализ художественного текста. — Л.: j1. Просвещение, 1980.-281 с.

437. Пеньковский А.Б. Очерки по русской семантике. — М.: Языки славянской культуры, 2004. 464 с.

438. Переводы и интерпретация текста. М.: ИЯ АН СССР, 1988. - 226 с.

439. Петров A.B. Безличность как семантико-грамматическая категория русского языка. Архангельск: Поморский университет, 2007. - 295 с.

440. Петров В.В. Структуры значения. Логический анализ. — Новосибирск: Наука, Сибирск. отд., 1979. 142 с.

441. Пешкова Н.П. Исследование влияния типа текста на механизмы смыслообразования // Проблемы прикладной лингвистики: сборник научных трудов. Вып. 2. - М: Институт языкознания РАН, 2004. — С. 266-276.

442. Пешкова Н.П. К построению модели научного текста-описания // Актуальные проблемы психолингвистики. Тверь, 1996. - С. 120-127.

443. Пешкова Н.П. Лингвистические характеристики текстов как основания для их классификации (на материале научных, технических, учебных текстов): дис. . канд. филол. наук. — М.: Институт языкознания РАН, 1987. — 188 с.

444. Пешкова Н.П. Модель описания текста в терминах его лингвистических характеристик // Функционирование текста в речевой деятельности. М: Институт языкознания РАН, 1989. — С. 135-145.

445. Пешкова Н.П. Типология научного текста: психолингвистический аспект: монография. — Уфа: Уфимск. гос. авиац. техн. ун-т, 2002. — 261 с.

446. Пешковский A.M. Объективная и нормативная точка зрения на язык. -М.: УРСС, 2010.-192 с.

447. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. Изд.9. — М.: УРСС, 2009.-432 с.

448. Пищальникова В.А. Проблемы лингвоэстетического анализа художественного текста. Барнаул: АГУ, 1984. — 59 с.

449. Пищальникова В.А. Проблема смысла художественного текста: Психолингвистический аспект. Новосибирск: Изд-во Новосиб. гос. ун-та, 1992.- 133 с.

450. Попова З.Д. Синтаксическая форма как предмет синтаксиса // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л.: Наука, ленингр. отд., 1975. - С. 109-114.

451. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. — М.: Восток-Запад, ACT, 2007. 320 с.

452. Порциг В. Членение индоевропейской языковой области. — пер. с нем. — Изд.2-е. М.: УРСС, 2003. - 332 с.

453. Поспелов Н.С. Из наблюдений над синтаксисом языка Пушкина // Материалы и сообщения по истории русского литературного языка. — М.: АН СССР, 1953.-Т.З.-С. 218-239.

454. Поспелов Н.С. Мысли о русской грамматике: Избранные труды / сост. и автор вступ. ст. Е.А. Иванчикова. Отв. ред. Н.И. Толстой. — Изд. 2-е. — М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010.- 184 с.

455. Поспелов Н.С. О некоторых синтаксических категориях // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. — М.: Наука, 1969. С. 76-89.

456. Поспелов Н.С. Синтаксический строй стихотворных произведений Пушкина. М.: Изд-во АН СССР, 1960. - 252 с.

457. Поспелов Н.С. Сложное синтаксическое целое и основные особенности его структуры // Докл. и сообщ. И-та русского языка АН СССР. — М.: Изд-во АН СССР, 1948. Вып. 2. - С. 43-68.

458. Потапова Р.К. Система делимитативных средств звучащего текста // Сб. научно-аналитических обзоров: Звучащий текст. М.: ИНИОН АН СССР, 1983.-С. 22-60.

459. Потебня A.A. Мысль и язык. Киев: Синто, 1993. — 191 с.

460. Почепцов Г.Г. Прагматика текста // Коммуникативные, прагматические и семантические функции речевых единств. Калинин: Изд-во КГУ, 1980. -С. 5-10.

461. Почепцов О.Г. Основы прагматического описания предложения. -Киев: Вища школа, 1986. — 116 с.

462. Прагмалингвистический анализ монологического научного текста: Отчёт о НИР; РАИ / рук. Г.Г. Матвеева. Ростов-на-Дону, 1990. - 190 с.

463. Прагматика и семантика синтаксических единиц: сб. науч. трудов. — Калинин: Изд-во КГУ, 1984. 158 с.

464. Прагматика и структура текста / ред. Е.И. Шендельс. М.: МГПИИЯ, 1983.-Вып. 209.-234 с.

465. Проблемы сверхфразовых единств: межвуз. темат. сб. / отв. ред. Г.Н. Аксенова. — Уфа: Башкирский государственный университет, 1982. — 115 с.

466. Проблемы структурной лингвистики 1972. М.: Наука, 1973. — 599 с.

467. Проблемы теории текста: реферативный сборник / под ред. Ф.М. Березина. М.: ИНИОН АН СССР, 1978. - 210 с.

468. Пробст A.M. Текст в системах коммуникаций // Проблемы стуктурной лингвистики 1979. -М.: Наука, 1981. С. 5-16.

469. Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс. М.: Флинта, Наука, 2006. - 224 с.

470. Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия / под ред. Ю.А. Жлуктенко, A.A. Леонтьева. — Киев: Изд-во при Киевском гос. ун-те издательского объединения «Вища школа», 1979.-248 с.

471. Пфютце М. Грамматика и лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1978. — Вып. 8. Лингвистика текста. - С. 218242.

472. Распопов И.П. Очерки по теории синтаксиса. — М.: УРСС, 2009. — 224 с.

473. Разновидности и жанры научной прозы. Лингвостилистические особенности: сб. науч. тр. / отв. ред. М.Я. Цвиллинг. М.: Наука, 1989. — 181 с.

474. Рафикова Н.В. Психолингвистическое исследование процессов понимания текста. Тверь: Изд-во Твер. гос. ун-та, 1999. - 147 с.

475. Ревзин И.И. Современная структурная лингвистика: Проблемы и методы. М.: Наука, 1977. - 263 с.

476. Ревзин И.И. Структура языка как моделирующей системы. — М.: Наука, 1978.-288 с.

477. Ревзина О.Г. Язык и дискурс // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. -1999. -№ 1.-С. 25-33.

478. Реферовская Е.А. Коммуникативная структура текста в лексико-грамматическом аспекте / отв. ред. A.B. Бондарко. — Изд. 2-е, испр. — М.: Издательство ЛКИ, 2007. 168 с.

479. Реферовская Е.А. Лингвистические исследования структуры текста. — М.: Наука, 1983.-215 с.

480. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации / ред. Ф.М. Березин, Е.Ф. Тарасов. — М.: Наука, 1990. —136 с.

481. Рогова К.А. О филологическом анализе художественного текста // Художественный текст: Структура. Язык. Стиль / под ред. К.А. Роговой. -СПб.: Изд-во СПбГУ, 1993 .-211 с.

482. Рогова К.А. Синтаксические особенности публицистической речи. — Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1975. — 71 с.

483. Рождественский Ю.В. Об исследовании текста в языкознании // Проблемы теории текста: реферативный сборник / под ред. Ф.М. Березина. -М.: И1-1ИОЫ АН СССР, 1978. С. 5-35.

484. Рождественский Ю.В. Общая филология. — М.: Фонд «Новое тысячелетие», 1996. — 326 с.

485. Рождественский Ю.В. Проблематика современной теории текста в книге В.В. Виноградова «О художественной прозе» // Синтаксис текста?/ отв. ред. Р.А. Золотова. М.: Наука, 1979. — С. 5-17.

486. Рождественский Ю.В. Философия языка. Культуроведение и дидактика. М:: Грантъ, 2003. - 240 с.500; Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект / отв. ред. Е.А. Земская, Д.Н. Шмелёв. М.: Наука, 1993.-224 с.

487. Русский язык в его функционировании. Уровни языка / отв.ред. Д.Н. Шмелев, М.Я. Гловинская. М.: Наука, 1996. — 271 с.

488. Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Под ред проф. О.Я. Гойхмана. М.: ИНФРА-М, 2003. - 192 с.

489. Русский язык: текст как целое и компоненты текста // XI Виноградовские чтения. Институт русского языка АН СССР. М.: Наука, 1982.- 176 с.

490. Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики: материалы Всесоюз. науч. конф. / отв. ред. С. К. Кенесбаев. — М.: АН СССР, Ин-т рус. яз, 1991. в 2-х Ч.

491. Рыклин M. К. Террорологики. Тарту: Эйдос; М.: Культура, 1992. — 222 с.

492. Сат К.А. Синтаксическая категория периода в русской филологической традиции: автореф. дис. . канд. филол. наук. — М.: Ин-т русского языка им. A.C. Пушкина, 2010. 24 с.

493. Саттаров Б.К. Жанрово-стилевые и структурно-семантические особенности научного текста по лингвистике. — М.: Творчество, 1999. — 220 с.

494. Сахарный JI.B. К тайнам мысли и слова. М.: Просвещение, 1983. — 159 с.

495. Сахарный JI.B. Человек и текст: две грамматики текста // Человек. Текст. Культура. Екатеринбург, 1994. — С. 7-59.

496. Свинцов В.И. Смысловой анализ и обработка текста. М.: Книга, 1979. - 272 с.

497. Севбо И.П. Графическое представление синтаксических структур и стилистическая диагностика. — Киев: Наукова думка, 1981. — 192 с.

498. Севбо И.П. Структура связного текста и автоматизация реферирования. -М.: Наука, 1969.-135 с.

499. Северская О.И., Преображенский С.Ю. Функционально-доминантная модель эволюции индивидуальных художественных систем: от идиолекта к идиостилю // Поэтика и стилистика. 1988 1990. - М.: Наука, 1991. - С. 146156 с.

500. Селивёрстова О.Н. Контрастивная синтаксическая семантика: Опыт описания. -М.: УРСС, 2010.-152 с.

501. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи. — пер. с англ. М.: Прогресс, 1993. - 655 с.

502. Сенкевич М.П. Стилистика научной речи и литературное редактирование научных произведений. — М.: Высшая школа, 1984. 319 с.

503. Сергиевская JI.A. Языковая модель: перспективы развития // Болгарская русистика. 2004 — № 2 - С. 3-6.

504. Сердобинцев Н.Я. Семантическая структура слова и его коннотация // Теория слова и функционирования словесных единиц: межвуз. сб. науч. тр. — Саратов: Изд-во СГПИ им. К.А. Федина, 1981. С. 13-21.

505. Серио П. Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. — М.: Прогресс, 2002. 416 с.

506. Серкова Н.И. Предпосылки членения текста на сверхфразовом уровне // Вопросы языкознания. 1978. - № 3. — С. 75-82.

507. Серкова- Н.И. Сверхфразовое единство как функционально-речевая единица: дис. канд. филол. наук. М., 1968. - 274 с.

508. Серкова Н.И. Сверхфразовый уровень членения текста в основных функциональных стилях письменной речи: автореф. дисс. . док. филол. наук. М., 1982.-31 с.

509. Сёрль Дж. Рациональность в действии. — пер. с англ. — М.: Прогресс-Традиция, 2004. 336 с.

510. Сидорова М.Ю. Грамматическое единство художественного текста: автореф. дис. . док. фил. наук. М.: МГУ, 2000. - 54 с.

511. Сильман Т.И. Проблемы синтаксической стилистики. Л.: Просвещение, 1967. — 152 с.

512. Синтаксис текста: сборник статей Института русского языка АН СССР / под ред. Г.А. Золотовой. М.: Наука, 1979. - 368 с.

513. Слюсарева H.A. Теория Ф. де Соссюра в свете современной лингвистики. 3-е изд. - М.: Эдиториал УРСС, 2010. - 112 с.

514. Смирнов Г.А. К вопросу о структурности текста // Вопросы психологии, 1983. № 4. - С. 111-113.

515. Современный русский язык / под ред. В.А. Белошапковой — М.: Высшая школа, 1981. — 560 с.

516. Современный русский язык. Анализ языковых единиц. В трёх частях / под ред. Е.И. Дибровой. М.: Просвещение, 1995. - 632 с.

517. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление. М.: Просвещение, 1968. -248 с.

518. Солганик Г.Я К проблеме модальности текста // Русский- язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст: сборник научных трудов. М.: Изд-во МГУ, 1984. - С. 173-180.

519. Солганик Г. Я. К проблеме типологии речи // Вопросы языкознания. — 1981. -№ 1.-С. 70-79.

520. Солганик Г.Я. О структуре и важнейших параметрах публицистической речи (языка СМИ) // Язык современной публицистики: сб. ст. / сост. Г.Я. Солганик. — 2-е изд. М.: Флинта: Наука, 2007. - С. 13—30.

521. Солганик Г.Я. От слова к тексту. — М.: Просвещение, 1993. — 189 с.

522. Солганик Г.Я. Практическая стилистика русского языка. — М.: Академия, 2007. 304 с.

523. Солганик Г.Я. Русский язык. Стилистика. — М.: Дрофа, 1995. — 272 с.

524. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. Сложное синтаксическое целое. Изд. 4-е. - М: УРСС, ЛКИ, 2007. - 232 с.

525. Солганик, Г.Я. Стилистика газетных жанров. — М.: Изд-во МГУ, 1978. — 183 с.

526. Солганик Г.Я. Стилистика текста. — М.: Флинта: Наука, 2003. — 256 с.

527. Соловьёва С.А. Синтаксические средства организации когезии текста: автореф. . канд. филол. наук. Череповец: Изд-во Череповец, гос. ун-та, 1997.-27 с.

528. Солодилова И. А. Смысл художественного текста. Словесный образ как актуализатор смысла: учебное пособие для студентов III курса. — Оренбург: ГОУ ОГУ, 2004.- 153 с.

529. Сопер П. Основы искусства речи. — пер. с англ. — М.: Прогресс: Прогресс-Академия, 2002. 416 с.

530. Сорокин Ю.А. Взаимодействие реципиента и текста: теория и прагматика // Функционирование текста в лингвокультурной общности / отв. ред. Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева. М.: Изд-во МГБИ, 1978, - С. 67-101.

531. Сорокин Ю. А. Политический дискурс: попытки истолкования понятия // Политический дискурс в России. — М.: Ин-т языкознания РАН, 1997. — С. 57 62.

532. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. — М.: Наука, 1985.- 167 с.

533. Сорокин Ю.А. Текст и его пространство // Категоризация мира: пространство и время: материалы научной конференции. — М.: Изд-во МГУ, 1997.-С. 37-44.

534. Сорокин Ю.А. Текст, цельность, связность, эмотивность // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. — М.: Наука, 1982. — С. 6175.

535. Стародубец С. Н. Специфика организации языковых символических средств в дискурсе И. А. Ильина: автореф. дис. . док. фил. наук. Москва, 2009.-38 с.

536. Степанов Ю.С. Имена, предикаты, предложения (семиотическая грамматика). М.: Едиториал УРСС, 2004. - 360 с.

537. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М.: Наука, 1975.-311 с.

538. Степанова В.В. Функциональные ориентиры в семантике слова и их текстовые воплощения // Проблемы исследования слова в художественном тексте.-М., 1990.-С. 4-17.

539. Стернин И.А. Введение в речевое воздействие. — Воронеж: Кварта, 2001.-252 с.

540. Стилистика русского языка: Жанрово-коммуникативный аспект стилистики текста / под ред. А.Н. Кожина. М.: Наука, 1987. - 236 с.

541. Структурализм: «за» и «против»: сб. ст. — пер. с англ., фр., нем., чеш., пол. и болг. яз. / ред. Е. Я. Басин, М. Я. Поляков. М.: Прогресс, 1975. — 468 с.

542. Сусов И.П. Введение в языкознание. М.: Восток - Запад, 2006. — 382 с.

543. Сусов И. П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и её единицы // Прагматика и семантика синтаксических единиц / отв. ред. И.П. Сусов. Калинин: Изд-во КГУ, 1984. - С. 3-12.

544. Сухова JI.B. Контекстуальная связь предложений: (На материале фр. науч. прозы): Киев: Вища школа, 1982. — 159 с.

545. Сыров И.А: Способы реализации категории связности в художественном тексте. — М.: Mill У, 2005. — 211 с.

546. Тальчикова E.H. Архитектоника построения сверхфразового единства: к вопросу теории текста // Вестник Поморского университета, Серия «Гуманитарные и социальные науки». 2009. - № 6. — С. 98-102.

547. Текст как инструмент общения / редкол. Ю.А. Сорокин и др. — М.: АН СССР. Институт языкознания, 1983. 184 с.564; Текст: семантика и структура / гл. ред. Т.В. Цивьян. — М.: Наука, 1983. -311с.

548. Теньер JI. Основы структурного синтаксиса. М.: Прогресс, 1988. -654 с.

549. Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков: материалы конференции. JL: Наука, ленингр. отд:, 1975. - 224 с.

550. Третьякова. B.C. Речевой конфликт и гармонизация общения. — Екатеринбург: Изд-во Уральского гос. ун-та., 2002. 287 с.

551. Трошина Т.Н. О семантико-синтаксической целостности (когерентности) художественного текста // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. — М.: Наука, 1982. С. 50-61.

552. Троянская E.B. Полевая структура научного стиля и его жанровых разновидностей // Общие и частные проблемы функциональных стилей / отв. ред. М.Я. Цвиллинг. -М.: Наука, 1986. С. 16-28.

553. Тураева З.Я. Лингвистика текста: Текст: структура и семантика. М.: Просвещение, 1986. - 126с.

554. Турмачева H.A. О типах формальных и логических связей в сверхфразовом единстве: дис. канд. филол. наук. — М., 1973. — 153 с.

555. Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. — М.: Наука, 1977. 574 с.

556. Тюпа В.И. Анализ художественного текста. — М.: Академия, 2006. — 332 с.

557. Уфимцева A.A. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики. М.: Едиториал УРСС, 2002. — 240 с.

558. Федосюк.М.Ю. Неявные способы передачи информации в тексте. М.: Изд-во МГПИ; 1988. - 86 с.

559. Фигуровская Г. Д. Системные связи сложных предложений в современном русском языке (на материале модусно-пропозициональных предложений). М.: Прометей, 1996. - 204 с.

560. Фигуровская F. Д. Функциональная грамматика и синтаксические поля // Проблемы изучения и преподавания языка. Межвуз. сб. научных трудов / Елецкий гос. пед. ун-т им. И. А. Бунина. — Елец, 2001. — С. 3-17.

561. Фигуровский И.А. Грамматические проблемы лингвистики текста: дис. . док. филол. наук. Л., 1979. - 340 с.

562. Фигуровский И.А. Избранные труды. — Елец: ЕГУ им. И. А. Бунина, 2004.-483 с.

563. Формановская Н.И. Речевая интенция как объект исследования в лингвистическом и методическом аспектах // Лингводидактический поиск на рубеже веков: Юбилейный сборник. -М.: ГИРЯП, 2000. С. 213-234.

564. Формановская И.Н. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. — Ml: Русский язык, 2002. 216 с.

565. Фридман Л.Г. Грамматические проблемы лингвистики текста. — Ростов н/Д: Изд-во Ростовского университета, 1984. 136 с.

566. Фридман Л.Г. К вопросу о сверхфразовых единствах (на материале немецкого языка)5 ■// Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков: — Л.: Наука, ленингр; отд., 1975. С. 216- 222.

567. Фридман Л.Г. О принципах выделения и характерных особенностях сверхфразовых, единств? // Проблемы синхронного и диахронного описания германских языков. — Пятигорск, 1975. Вып. 1. — С. 146-174.

568. Фридрих С.Н. Психолингвистический аспект стилевой организации текста // Лингвистика текста: материалы науч. конф. МГПИИЯ им.М. Тореза; -М., 1974.-Ч. 2. -С. 121-126.

569. Халикова Н.В. Образность художественной-прозы: монография. М;: МГОУ, 2003.-160 с.

570. Харламова Т.В. Текстообразующие средства в устной речи: На материале русского и английского языков: : дис. . канд. фил. наук. — Саратов, 2000.-241 с.

571. Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса. пер. с англ. / под ред. В:А. Звегинцева - Mi: Изд-во МГУ, 1972. - 259 с.

572. Хомский Н. Синтаксические структуры // Новое в лингвистике. Вып. 2. М.: Прогресс, 1962. - С. 412-527.

573. Хомский Н. Язык и мышление. М.: Изд-во МГУ, 1972. - 121 с.

574. Чаковская М1С. Взаимодействие стилей научной и художественной литературы. — М.: Высшая школа, 1990. 157 с.

575. Чаковская М.С. Текст как сообщение и воздействие. М.: Высшая школа, 1986. - 128 с.

576. Чернухина И .Я. Очерк стилистики художественного прозаического текста: Факторы текстообразования. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1977.-208 с.

577. Чернухина И.Я. Элементы организации художественного прозаического текста. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1984. 115 с.

578. Чернавский Д. С. Синергетика и информация: Динамическая теория информации. Изд. 2-е, испр., доп. - М.: УРСС, 2004. - 288 с.

579. Чернявская В.Е. Интерпретация научного текста. М.: КомКнига, 2006. - 128 с.

580. Честсумон А. Функциональные, логико-семантические и формальные характеристики текстов деловых документов: дис. . канд. филол. наук. — М.: ИРЯП, 1995.-187 с.

581. Чистякова Г.Д. Исследование понимания текста как функции его смысловой структуры: дис. . канд. филол. наук. -М., 1975. 198 с.

582. Шаймиев В.А. Метадискурсивность научного текста: дис. . док. филол. наук. — С.-Петербург, 1999. — 386 с.

583. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию. — М.: Изд-во МГУ, 1968.-310 с.

584. Шаповалова Т.Е. Категория синтаксического времени в современном русском языке: монография. М., 2000: МПУ. - 151 с.

585. Шаповалова Т.Е. Презентация категории синтаксического времени в русском языке // Система языка и языковое мышление. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - С. 350-357.

586. Шахматов A.A. Синтаксис русского языка. — Изд. 4-е. — М.: УРСС, 2007. 624 с.

587. Шахнарович A.M. Когнитивные и коммуникативные аспекты грамматики // Язык: теория, история, типология / под ред. Н.С. Бабенко. -М.: Едиториал УРСС, 2000. С. 55-58.

588. Шахнарович A.M., Габ М.А. Прагматика текста: психолингвистический подход // Текст в коммуникации. М.: ИЯ АН СССР, 1991. - С. 97-112.

589. Шведова Н.Ю. Активные процессы в современном русском синтаксисе. -М.: Просвещение, 1966. 156 с.

590. Швейцер А.Д. К проблеме социально-коммуникативного анализа текста // Лингвистика текста. М., 1976. - Вып. 103. — С. 264-272.

591. Шевченко Н.В. Основы лингвистики текста: учебное пособие. -Саратов: Изд-во Сарат. педагог, ин-та, 2000. — 156 с.

592. Шелестюк, Е. В. Этапы и закономерности смыслового восприятия текста // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2010. N 2. — С. 85-90.

593. Шмелёв А.Д. Русская языковая модель мира. — М.: Языки славянской культуры, 2002. 224 с.

594. Шмелёв Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. -М.: Наука, 1977.-273 с.

595. Шмелёв Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке. М.: Наука, 1976. - 148 с.

596. Шмелёва Т.В. Семантический синтаксис. Текст лекций. Красноярск, 1988.-90 с.

597. Штайн К.Э. Изотопическая симметрия в поэтическом тексте // Проблемы лингвистической семантики: материалы междунар. науч. конф. 1819 октября 1996 г. — Череповец: ЧГПИ им. A.B. Луначарского, 1996. С. 111120.

598. Щерба Л.В. Современный русский литературный язык // Избранные работы по русскому языку. — М.: Аспект Пресс, 2007. — 260 с.

599. Щирова И.А. Языковое моделирование когнитивных процессов в англоязычной психологической прозе XX века: дис. . док. филол. наук. — СПб., 2001.-394 с.

600. Щур Г.С. Теория поля в лингвистике. М.: УРСС, 2009. - 264 с.

601. Щур Г.С., Мальченко A.A. К вопросу о соотношении типов и средств текстуальной связи // Лингвистика текста. — М., 1974. — Ч. 2. — С. 205-209.

602. Эпштейн М.Н. Знак пробела. О будущем гуманитарных наук. — М.: Новое литературное обозрение, 2004. 864 с.

603. Юрченко B.C. Очерк по философии грамматики. — Саратов: Изд-во СПИ, 1995.-68 с.

604. Язык и композиция художественного текста: межвуз. сб. науч. трудов / отв. ред. Л.Ю. Максимов. -М.:МГПИ, 1983. 124 с.

605. Язык научной литературы: сб. статей / под ред. М.К. Пигельской. — М.: Наука, 1975.-264с.

606. Якобсон P.O. Избранные работы. пер. с англ., нем., фр. — М.: Прогресс, 1985.-454 с.

607. Якобсон P.O. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против» /ред. Е. Я. Басин, М. Я. Поляков. -М.: Прогресс, 1975. С. 231-255.

608. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). — М.: Гнозис, 1994. — 344 с.

609. Якубайтис Т.А. Части речи и типы текстов. Рига: Зинатне, 1981. — 248 с.

610. Янко Т.Е. Интонационные стратегии русской речи в сопоставительном аспекте. М.: Языки славянской культуры, 2008. — 312 с.из

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.