Семантико-синтагматический аспект описания русского художественного текста тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Дуркина, Галина Сергеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 179
Оглавление диссертации кандидат наук Дуркина, Галина Сергеевна
Оглавление
Введение
ГЛАВА 1. СИНТАГМАТИКА КАК ПРОЯВЛЕНИЕ СИСТЕМНОСТИ ЯЗЫКА
1.1. Лингвистическое понятие синтагматики
1.2.Фонетическая синтагматика
1.3. Морфотактика
1.5. Грамматическая синтагматика
1.6. Синтаксическая синтагматика
1.7. Лексическая синтагматика
1.8. Семантическая синтагматика единиц языка
Выводы по главе
ГЛАВА 2. СВЯЗНОСТЬ КАК КАТЕГОРИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
2.1. Понятие художественного текста. Категории художественного текста
2.2. Категория связности
2.3. Виды информации в тексте
2.3.1. Фактуальная информация текста. Фреймовая организация фактуальной информации в тексте
2.3.2. Тематическая связность текста. Денотативные семы как механизм семантической связности фактуальной информации текста
2.3.3. Концептуальная информация текста. Семантическая связность единиц текста. Синтез денотативных, коннотативных и потенциальных сем как креативный механизм идеи текста
2.5.4. Подтекстная информация текста. Потенциальные семы как механизм связности подтекстной информации текста
2.6. Модальность текста. Коннотативные и потенциальные семы как механизм выражения авторской модальности
Выводы по главе
ГЛАВА 3. ТИПОЛОГИЯ СЕМАНТИЧЕСКОЙ СИНТАГМАТИКИ В РУССКОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ
3.1. Тематическая и семантическая синтагматика классического русского прозаического текста
3.2. Тематическая и семантическая синтагматика современного русского прозаического текста
3.3. Семантическая синтагматика классического русского поэтического текста
3.4. Семантическая синтагматика современного русского поэтического текста
Выводы по главе
Заключение
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Роль глагола в репрезентации индивидуально-авторской модели мира в художественном тексте2000 год, доктор филологических наук Чарыкова, Ольга Николаевна
Экспрессивно-стилистические возможности фонетической системы современного русского языка1999 год, кандидат филологических наук Старцева, Наталия Михайловна
Окказиональные коллокации в типологическом и функционально-семантическом аспектах: на материале произведений русских, английских и французских поэтов эпохи романтизма2018 год, кандидат наук Коршунова, Анастасия Вячеславовна
Окказиональная синтагматика А. Платонова: на материале повести "Котлован"2015 год, кандидат наук Семенова, Ольга Валентиновна
Адъективные суффиксы во французском, итальянском и русском языках: Сопоставительное словообразование2000 год, доктор филологических наук Овчинникова, Галина Витальевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Семантико-синтагматический аспект описания русского художественного текста»
ВВЕДЕНИЕ
В начале XX в. в рамках структурализма возникло понятие синтагматики - сочетаемости, основанной на линейных отношениях единиц языка. Интерес к синтагматике до середины 1970-х гг. постоянно расширялся и углублялся. В ходе своего развития учение о синтагматике выявило характерные особенности синтагмы: линейность, бинарность, взаимообусловленность её частей и способность к интеграции [Влавацкая 2013: 3]. Проблемами сочетаемости занимались практически все лингвистические школы западных стран, среди которых выделяются: французская синтагматика, или функциональный синтаксис (А. Мартине), транспозитивная синтагматика (Ш. Балли), структурный синтаксис (JI. Теньер); немецкая теория валентности (И. Эрбен, Г. Бринкман, Л. Вайсгербер, Г. Хельбиг, К.Е. Зоммерфельдт, X. Шрайбер и др.); лондонская теория контекстуализации (Дж. Р. Ферс, M.A.K. Холлидей и др.); датская глоссематика (Л. Ельмслев); американская дескриптивная лингвистика (Л. Блумфилд, Г. Глисон, 3. Харрисон и др.); теория семантического синтеза (Дж. Катц, Й. Фодор, У. Вайнрайх и др.) и т.д.
В российском языкознании теория сочетаемости берёт своё начало в 1930-е гг., когда были изданы научные труды по синтагматике Л.В. Щербы, И.И. Мещанинова и др. Л.В. Щерба, который выявил законы сочетаемости слов, считается основателем этой теории. Далее теорию синтагм разрабатывали В.В. Виноградов, A.A. Реформатский, A.A. Холодович.
Работы российских языковедов были посвящены проблемам теории валентности в ракурсе изучения сочетательных возможностей частей речи, создания классификаций частей речи и универсальной теории залога, исследования валентности глагола и т.д. (см. работы Б. А. Абрамова, В.Г. Адмони, Ю.Д. Апресяна, И.М. Богуславского, М.В. Всеволодовой, С.Д. Кацнельсона, С.М. Кибардиной, А.Ф. Лосева, В.В. Морковкина, A.M. Мухина, М. Д. Степановой, Н. И. Филичевой и др.).
В российском языкознании практически одновременно с теорией валентности появилась и теория сочетаемости. В основе обеих теорий лежит понятие синтагматики, т.е. синтагматических типов отношений между единицами языка. Позднее возникают другие синтагматические направления: теория общей синтагматики (О.С. Ахманова, С.Г. Тер-Минасова и др.); синтаксическая синтагматика (В.В. Виноградов, В.В. Бурлакова, Н.Ю. Шведова, Г.А. Золотова, Д.Н. Шмелев и др.), лексическая синтагматика (И.А. Мельчук, JI.H. Иорданская, А.К. Жолковский, A.A. Уфимцева и др.), семантическая синтагматика (Ю. Д. Апресян, В. Г. Гак и др.), контекстологическая теория (H.H. Амосова), композиционная семантика (Е.С. Кубрякова, A.B. Бондарко, М.В. Никитин, H.H. Болдырев и др.).
Актуальность нашего исследования обусловлена необходимостью более глубокого изучения механизма синтагматических отношений языковых единиц в русской художественной речи (на примере произведений классической и современной русской литературы).
Современная теория текста (Л.Г. Бабенко, В.А. Маслова и др.) нуждается в расширении знаний о художественном тексте, в том числе о механизме синтагматических отношений в тексте языковых единиц.
Знание закономерностей сочетаемости текста является также требованием, предъявляемым к выпускникам средних школ и абитуриентам в рамках Единого государственного экзамена по русскому языку (задания А7 - «Текст. Смысловая и композиционная целостность текста. Последовательность предложений в тексте» и А8, В7 - «Средства связи предложений в тексте»), поэтому всё большее внимание в практической деятельности педагога уделяется речеведению.
Объектом диссертационного исследования является синтагматический аспект русского художественного текста.
Предметом исследования являются семантико-синтагматические отношения номинативных единиц и текстовых фрагментов в русских поэтических и прозаических художественных текстах XIX - XXI вв.
В основу диссертационной работы положена следующая гипотеза: семантическая синтагматика художественного текста как художественного сообщения автора текста социуму должна базироваться на облигаторных денотативных и коннотативных семах номинативных единиц и текстовых фрагментов. Семантическая синтагматика художественного текста как принципиально полиинтерпретируемого явления должна базироваться на потенциальных семах модального и подтекстного характера. Семантическая синтагматика поэтому должна соединять два этих механизма связности.
Цель данной работы - определить текстовые механизмы проявления категории связности (когезии как формальной связности и когерентности как семантической связности) в русском классическом и современном тексте.
Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:
• определить связь механизма семантической синтагматики с классификационной деятельностью сознания;
• выявить различные виды сочетаемости языковых знаков в тексте;
• проанализировать разные виды синтагматики русского поэтического и прозаического текста: в прямом контексте; в монометафорическом контексте; в полиметафорическом контексте. Источниками исследования послужили поэтические и прозаические
произведения русскоязычных авторов XIX - XXI вв. (всего 1500 текстовых фрагментов): стихотворные тексты поэтов XIX в. - A.C. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, H.A. Некрасова, A.A. Фета, Ф.И. Тютчева, XX - XXI в. - В.Я. Брюсова, Н.С. Гумилева, О.Э. Мандельштама, Б. Л. Пастернака, С.А. Есенина, A.A. Вознесенского, Б.А. Ахмадулиной, Б.А. Чичибабина, Т.Ю. Кибиро-ва, Н.В. Байтова; прозаические тексты писателей XIX в. - И.С. Тургенева,
И.А. Гончарова, А.П. Чехова, XX - XXI вв. - К.А. Федина, JI.E. Улицкой, В.О. Пелевина, Д.Л. Быкова, Ю.М. Полякова, П.В. Крусанова. Как представляется, объем исследуемого материала позволяет сделать по обозначенным проблемам объективные выводы.
Материалом исследования стала авторская картотека, включающая 1500 единиц - примеров текстовых репрезентаций синтагматики смысла в тексте, отобранных методом сплошной выборки из поэтических и прозаических произведений XIX - XXI вв.
Теоретической основой работы являются: коммуникативный (И.Р. Гальперин, Н.С. Валгина, Н.В. Шевченко), семиотический (В.А. Лукин), когнитивный (Л.Г. Бабенко) подходы к тексту; теория сочетаемости (Е.С. Куб-рякова, Д.Н. Шмелев); основные виды синтагматики: фонотактика и фонология (Н.С. Трубецкой, М.В. Панов, C.B. Князев, С.К. Пожарицкая); деривато-логия (В.Н. Немченко, И.С. Улуханов, В.В. Лопатин, Е.А. Земская, А.Г. Лыков); синтаксическая синтагматика (A.A. Аксаков, Ф.И. Буслаев, Н.П. Некрасов, A.M. Пешковский, М.Н. Петерсон, A.A. Шахматов, В.В. Богданов, В.Г. Гак и др.); лексическая синтагматика (О.Л. Рублева); семантическая синтагматика (Дж. Катц, Й. Фодор, П. Постал, В.Г. Гак, Ю.Д. Апресян, И.М. Кобозева, Л.А. Шестак); основные понятия когнитивной науки: концепт, фрейм, сценарий, слот (А.П. Бабушкин, В.И. Карасик, В.А. Маслова, М. Минский, В.З. Демьянков, З.Д. Попова, Г.Г. Слышкин, И.А. Стернин, Л.А. Шестак и
ДР-)-
Методологической базой диссертационного исследования послужили фундаментальные исследования по теории текста (В.В. Виноградов, Л.В. Щерба, Л.Г. Бабенко, Н.С.Болотнова, И.Р. Гальперин, В.А. Кухаренко, А.И. Домашнев, З.И. Хованская, В.А. Лукин, О.И. Москальская, Н.С. Валгина, Н.В. Шевченко и др.) и теории семантики (Аристотель, О.И. Авдеева, Ю.Д. Апресян, Л.М. Васильев, В.Г. Гак, И.М. Кобозева, М.А. Кронгауз, Л.А. Нови-
ков, М.В. Никитин, Б.А. Плотников, В.Н. Телия, М.Блэк, Дж. Лакофф и М. Джонсон, и др.).
В работе использовались следующие методы: 1) описательный, включающий приемы наблюдения, сопоставления, обобщения, интерпретации языковых данных и классификации анализируемого материала; 2) метод контекстуального анализа, используемый при исследовании реализации синтагматических отношений языковых единиц в русской речи; 3) метод компонентного анализа, позволяющий выявить языковые единицы, находящиеся в синтагматических отношениях; 4) элементы фреймового и концептуального анализа.
Научная новизна диссертационной работы заключается в следующем: исследован лингвистический механизм семантической синтагматики в прозаическом и поэтическом русском художественном тексте, определены модели сочетания в русском тексте метафор разных тематических зон, выявлена динамика семантической синтагматики в русском классическом и современном тексте.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно способствует дальнейшей разработке теории интерпретации художественного текста в целом и проблемы синтагматических отношений в тексте в частности: описан механизм синтагматики разных языковых единиц, установлен алгоритм анализа полиметафорического поэтического текста.
Практическая значимость исследования состоит в том, что его материалы найдут применение в теоретических курсах по теории текста и лексикологии; в спецкурсах по интерпретации художественного текста, а также в элективных курсах школьной программы по русскому языку и литературе и курсах по выбору в рамках предпрофильной подготовки обучающихся.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Общими закономерностями разных видов языковой синтагматики являются следующие: 1) повторяемость признаков (фонетическая, синтакси-
ческая, лексическая, семантическая синтагматика); 2) конвенциональный характер языковой сочетаемости; 3) синтагматические отношения сходства или смежности между сочетающимися единицами.
2. Информация в тексте может представляться несколькими способами: 1) прямыми значениями лексем - с помощью денотативных сем, с целью создания иллюзии правдоподобия (Р. Барт); 2) семантикой фреймовой структуры; 3) коннотативными и потенциальными семами переносных значений слов; 4) композицией произведения.
3. Классический русский прозаический текст (И.С. Тургенев, И.А. Гончаров, А.П. Чехов) строится в основном линейно-прерывисто. Читатель последовательно узнает о новых героях и событиях. В современном русском прозаическом тексте механизм связности текста усложняется. Кроме классического повтора мотивов («Медея и ее дети» Л. Улицкой), появляются такие механизмы связности, как конверсивная связность (В.О.Пелевин «Жизнь насекомых»), функционально-изоморфная связность, культурно-ассоциативная связность.
4. В классическом русском поэтическом тексте синтагматика осуществляется за счет действия закона семантического согласования слов в языке. Синтагматика поэтического художественного текста реализуется прежде всего в форме метафор, несущих основную идею текста. Как в классическом, так и в современном русском поэтическом тексте метафорическая аранжировка текста носит поликодовый характер, однако в современном поэтическом тексте значительно шире набор оснований сравнения (научные, политические, технические, в том числе компьютерные, сравнения).
Апробация работы. Результаты и выводы исследования были представлены в виде докладов на международной конференции по проблемам семантики (Иваново, 2008) и на различных международных, всероссийских, межвузовских научно-практических конференциях: «Динамика и функционирование русского языка: факторы и векторы» (Волгоград, 2007); «XII ре-
гиональная конференция молодых исследователей Волгоградской области» (Волгоград, 2007), «XIV Державинские чтения» (Тамбов, 2009); «Языковые категории и единицы: синтагматический аспект» (Владимир, 2009).
Результаты исследования отражены в 8 статьях общим объемом 2,9 п. л., в том числе в 3 статьях, вышедших в изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки Российской Федерации.
Структура работы. Диссертация включает введение, три главы, заключение, список литературы.
ГЛАВА 1. СИНТАГМАТИКА КАК ПРОЯВЛЕНИЕ СИСТЕМНОСТИ ЯЗЫКА
1.1. Лингвистическое понятие синтагматики
Известно, что вопросы синтагматики были затронуты еще в трудах И.А. Бодуэна де Куртенэ и Н.В. Крушевского [Бодуэн де Куртенэ 1963; Анд-рамонова 2001].Однако впервые четкое научное определение синтагматическим и парадигматическим отношениям в языке дал Ф. де Соссюр. Под синтагматическими ученый понимал отношения, «основанные на линейном характере языка, который исключает возможность произнесения двух элементов одновременно». По его мнению, «синтагма всегда состоит минимум из двух следующих друг за другом единиц» [Соссюр 1999: 123]. Сочетаемость является одним из фундаментальных свойств единиц языка [ЛЭС 2002: 483]. Однако в поле лингвистического внимания синтагматика попала значительно позже парадигматики, причем изучение синтагматики семантической - явление второй половины XX века. Связана такая неравномерность описания с осмыслением системности языка в целом.
Признание системности лексики, например, долго встречало ряд возражений. Однако в 30-е годы XX века были выдвинуты различные теории языкового поля. Их целью стало обнаружение системных отношений, суще-
ч_> ___
ствующих между словами: теория «понятийного поля» И. Трира, согласно которой на каждое «понятийное поле» (соответствующее определенной сфере понятий) как бы накладываются слова, членящие его без остатка и образующие «словесное поле» (при этом каждое слово получает смысл только как часть соответствующего «поля»); теория «семантического поля» В. Порцига, стремившегося обнаружить связи, заложенные в самих значениях слов (например, хватать связано с рукой, идти с ногой, видеть с глазом и т. п. — на основе этих связей образуются «элементарные поля значений»; ядром такого поля обычно является глагол) и др. [Шмелев 2003:183].
Обусловленность лексических значений явлениями окружающей действительности, сложность и многообразие отраженных в словах отношений приводили некоторых исследователей к мысли, что в самой лексике нет системности как таковой. Эта мысль была отчетливо выражена, например, В. М. Жирмунским, который писал, что в лексике «нет никакой системности», кроме той, которая обусловлена отношениями между явлениями самой действительности. Несомненно, что организация лексики обусловлена связями, существующими между предметами и явлениями действительности. Но вряд ли можно отрицать, что отражение этих связей в лексике регулируется собственно языковыми факторами [Шмелев 2003: 184].
Показательно, что исследователи конкретного лексического материала, изучавшие судьбу отдельных слов или различных групп слов, всегда так или иначе приходили к выводу о существовании в лексике определенных видов взаимодействия, притяжения и отталкивания между составляющими ее единицами, т. е. к пониманию известной системности лексики. Так было, например, с М. М. Покровским, который еще в конце XIX века в своих семасиологических разысканиях констатировал, «что история значений известного слова будет для нас только тогда понятной, когда мы будем изучать это слово в связи с другими словами, синонимичными с ним и, главное, принадлежащими к одному и тому же кругу представлений», отмечая при этом также и «сходные явления в истории значения слов, принадлежащих к различным сферам представлений» [Покровский 1959: 75]. Разумеется, учитывая особенности лексики по сравнению с другими сторонами языка, необходимо заранее предположить, что определение лексики как системы во многом сложнее, чем определение грамматической или фонологической систем.
О характере системных отношений в лексике писал автор фундаментального исследования словарного состава русского литературного языка XIX в. Ю.С. Сорокин. «Лексический состав, - писал он, - это также определенная система, правда, в отличие от других языковых систем, мало прони-
цаемых и более замкнутых (например, системы фонематической или грамматической), несравненно более обширная, сложная, гибкая и подвижная... Можно отметить по крайней мере пять постоянно действующих сил, которые в своем столкновении и взаимодействии определяют судьбу отдельных слов в языке. Это, во-первых, сила самостоятельного особого значения слова, его отношение к действительности; во-вторых, отношения словопроизводства, связи слова с другими словами по своей форме, отнесенность слова к определенному грамматическому общему разряду, как самому широкому (части речи), так и самому ограниченному и относительно замкнутому (гнездо слов); в-третьих, отношения слова к другим словам по значению...; в-четвертых, связи слов по контекстуальной смежности их значений, связи семантико-фразеологические в широком смысле слова...; в-пятых, связи слов по речевым контекстам, группировки слов стилистического характера» [Сорокин 1965:13].
Но если системность лексики изучалась с начала XX века, то семантическая синтагматика как проявление системности лексических единиц стала предметом внимания ученых лишь во второй половине XX века. Этой проблемой занимались Д. Н. Шмелев [1973], М. М. Копыленко [1973], Н. 3. Ко-телова [1975], С. Г. Тер-Минасова [1980; 1986], Г. В. Степанова, А. Н. Шрамм [1980], Л. А. Новиков [1982], Ю. Д. Апресян [1995], Е. В. Красильни-кова [1997], В. Г. Гак [1998], О. И. Авдеева [2003], И. М. Кобозева [2000], А. Б. Копелиович [2000; 2003], Е. С. Кубрякова [2002], Л. А. Шестак [2003] и другие.
В нашей работе мы придерживаемся определения синтагматики Кубря-ковой Е. С., которая считает, что синтагматика - это «один из двух аспектов изучения системы языка, анализ особых - синтагматических - отношений между знаками языка, возникающих между последовательно расположенными его единицами при их непосредственном сочетании друг с другом в ре-
альном потоке речи или в тексте; этот аспект изучения языка противопоставлен парадигматике» [ЛЭС 2002: 447].
Синтагматические связи проявляются по-иному, нежели лексические. Сочетание лексических единиц осуществляется именно в речи, а, следовательно, может быть рассмотрено как непосредственный факт текста. Это не значит, однако, что синтагматические отношения - это область речи, а не языка. Сочетание всех единиц языка, так же, как и их отбор (соответственно - чередование), подчинено определенным правилам, которые объективно закреплены в языке и лишь отражаются в речи, в конкретных высказываниях.
Взаимообусловленность парадигматических и синтагматических связей слов наглядно проявляется в тех случаях, когда типичный для определенной группы слов контекст сам по себе (то есть и при отсутствии данных слов) сигнализирует о соответствующем значении. Так, во многих пособиях приводится как пример эллипсиса фраза - Татьяна в лес, медведь за нею. Что здесь опущен глагол 'движения' - это очевидно. Но так же очевидно, что ничто здесь не указывает на какой-либо конкретный глагол из соответствующей группы. Разумеется, зная более широкий контекст, мы можем считать, что здесь - глагол 'быстрого движения'.
Сочетание слов в тексте подчинено существующим в языке синтаксическим правилам. В то же время сочетаемость каждого отдельного слова в пределах допускаемых последними моделей сочетаемости обусловлена его собственной индивидуальной семантикой. В связи с этим различаются синтаксическая и лексическая сочетаемость слов. Синтаксическая сочетаемость слова определяется его лексико-грамматической характеристикой, лексическая сочетаемость - его индивидуальным значением [Шмелев 2003: 216].
Итак, эти два вида сочетаемости представляют собой как бы две ступени проявления единой и целостной семантики каждого конкретного слова. В первом случае слово выступает как представитель определенного грамматического класса или подкласса, который объединяет лексические единицы на
основании самых общих особенностей их семантики. Во втором случае способность слов сочетаться друг с другом зависит от их индивидуальных значений, отражающих более непосредственно отношения и связи, существующие или возникающие в самой внеязыковой действительности. Рассмотрим типы языковой синтагматики и определим специфику семантической синтагматики.
1.2. Фонетическая синтагматика
Звуковая сторона каждого языка определяется характером фонологических отношений, характером системы, которую образуют фонемы данного языка.
Фонологическая система - это система противопоставлений фонем, то есть их парадигматика. Фонологическая система организована противопоставлениями фонем, она обнаруживает особенности этих противопоставлений, обусловленные сочетаемостью фонем, то есть их синтагматикой [Панов 1976]. Другими словами, характер фонологической системы, характер противопоставленности фонем определяется характером их сочетаемости: каковы правила синтагматики, таков и характер парадигматики. Если меняются правила сочетаемости, меняются и условия противопоставленности фонем.
Синтагматические отношения фонем современного русского литературного языка связаны с характером сочетаемости согласных с последующими гласными и согласных с последующими согласными в пределах одного слога. Сочетание гласных с последующими гласными в пределах корневого слога в русском языке отсутствует, потому как несвойственно его фонетико-фонологической системе [Князев, Пожарицкая 2011]. Кроме этого, в пределах слога могут сочетаться согласный, гласный и последующий согласный. Это наблюдается в односложных словах типа дом, ночь, вот и т.д. Исторически здесь имел место гласный ъ [Князев, Пожарицкая 2011: 14]: до/мъ, но/чь, во/тъ и т.д.
Современному русскому языку по-прежнему свойственна общая тенденция к открытости слога [Панов 1976], то есть слог в большинстве случаев оканчивается гласным звуком, и поэтому типичными сочетаниями для русского языка являются сочетания согласных с последующим гласным. Л. В. Щерба предложил теорию пульсации, т. е. объяснял слоги как отрезки речи, соответствующие чередованиям нагнетания и разрядки мускульного напряжения речевого аппарата во время произношения [Матусевич 1959].
Сочетаемость согласных с гласным различна в пределах морфемы и на стыке морфем: некоторые сочетания согласных с гласными внутри морфем оказываются невозможными, хотя на стыке морфологических частей слова они выступают. Следует четко разграничить два вида явлений, связанных с отсутствием тех или иных сочетаний внутри или на стыке морфем. Одни сочетания согласных с гласными могут быть запрещены фонологической системой. Другие могут отсутствовать в языке потому, что они не реализованы в существующих словоформах. В этом случае язык не использует потенциальных возможностей фонологической системы, но он в любое время может воспользоваться ими для образования словоформ. Рассмотрим основные закономерности фонетической синтагматики русского языка.
Сочетания согласных с гласными: В русском языке, как внутри, так и на стыке морфем разрешены сочетания всех согласных фонем со всеми гласными фонемами [Панов 1976; Князев, Пожарицкая 2011]. Отсутствие некоторых сочетаний - следствие запретов, действовавших на протяжении прежних этапов развития языка. В это же время можно наблюдать и явления, возникающие и развивающиеся на наших глазах, то есть явления, которые обнаруживают скрытые возможности фонологической системы, не использовавшиеся ранее. Это проявляется в возникновении и распространении в русском языке слов и их форм с исконно чуждыми ему сочетаниями фонем.
Так, в языке известны сочетания твердых и мягких, шумных и со-
норных согласных с гласными <а>, <о> <и>, <у> (<па>, <бо>, <ту>), которые выступают как внутри, так и на стыке морфем.
Внутри корневых морфем:
пар, бор, стул.
На стыке основы и окончания:
тропа, грибом, совы и т.д.
Подобного типа сочетания твердых шумных и сонорных согласных с <а>, <о>, <и> ([ы]),<у> не имеют никаких ограничений ни со стороны фонологической системы, ни со стороны морфологической структуры [Панов 1976].
Совсем по-иному обстоит дело с сочетаниями мягких шумных и сонорных с этими же гласными.
В сочетании с <а> без ограничений выступают все мягкие, кроме <л:г>, а <к'>, <г'> отмечаются лишь в отдельных словоформах. Это редкое деепричастие ткя от ткать, а также заимствованные слова Кяхта и гяур (-а, м.р. -название иноверца у исповедующих Ислам, от турецкого §аьиг - неверующий) [Трубецкой 2000].
Это означает, что отсутствие сочетания <х'а> объясняется не фонети-ко-морфологическими, то есть внутриязыковыми, а какими-то иными причинами. Фонологическая система русского языка не накладывает запрещения на <х'а>, так как <а> сочетается с <к'> и <г'> (то есть согласными того же места образования, что и </сг>). Следовательно, отсутствие <х'а> объясняется отсутствием словоформ с этим сочетанием, то есть неиспользованием потенциальных возможностей системы.
Иначе обстоит дело с сочетанием <ж^> с <а>. Его отсутствие внутри корневых морфем определяется тем, что данный согласный исконно не мог оказываться в такой позиции по условиям своего происхождения; он выступает только на стыке морфем [Там же], например: [длнс'-а] (дождя), [в'иж'-а] (от визжать).
Значит, с точки зрения истории фонологической системы сочетание <ж*> с <а> внутри морфем было запрещено древними отношениям и было разрешено на стыке морфем. Но если в языке есть сочетания <ш'> + <а>, например, пощада, то есть сочетание с <а> согласного того же места образования, то в нем возможно и <ж'> + <а>. Иначе говоря, если будет необходимо, то носители русского языка смогут реализовать данное сочетание в составе корневой морфемы. Однако это опять лишь потенциальная возможность, а реализована она может быть только через усвоение каких-то заимствований с подобным сочетанием звуковых единиц.
Таким образом, можно заметить, что в сочетаемости согласных фонем с гласными нет ограничений, принципиально как внутри, так и на стыке морфем может выступать сочетание любой согласной с любой гласной фонемой. В то же время одни из этих сочетаний распространены широко, другие ограничены в своем проявлении.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Семантика поэтического слова: Функционально-типологический аспект1998 год, доктор филологических наук Кондрашова, Ольга Васильевна
Концепт бытие в русском языке2009 год, доктор филологических наук Шаталова, Ольга Викторовна
Анализ параметров семантической связности с помощью дистрибутивных семантических моделей (на материале русского языка)2019 год, кандидат наук Паничева Полина Вадимовна
Теоретические основы комбинаторной лингвистики: лексикологический и лексикографический аспекты: на материале русского и английского языков2013 год, доктор филологических наук Влавацкая, Марина Витальевна
Дейксис и его проекции в художественном тексте2005 год, доктор филологических наук Сребрянская, Наталья Анатольевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Дуркина, Галина Сергеевна, 2013 год
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Авдеева, О. И. Семантический аспект взаимодействия внутренней и внешней синтагматики при имплицитной реализации концепта «отрицание»: соотношение дискурсивно-когнитивной и коммуникативно-прагматической парадигм русской фразеологии / О.И. Авдеева // Аспекты описания языка. - Майкоп: Изд-во Майкоп, пед. ун-та, 2003. - С. 13-19.
2. Адмони, В. Г. Система форм речевого высказывания / В. Г. Ад-мони. - СПб.: Наука, 1994. - 153 с.
3. Алефиренко, Н. Ф. Спорные проблемы семантики / Н. Ф. Алефи-ренко. - М: Гнозис, 2005. - 326 с.
4. Андрамонова, Н. А. Н. В. Крушевский и проблемы синтагматики речи / Н. А. Андрамонова // Николай Крушевский: научное наследие и современность: Материалы между нар. конф. «Бодуэновские чтения». - Казань: Нов. знание, 2001. - С. 35-42.
5. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка /Ю.Д. Апресян. - М.: Яз. рус. культуры, 1995. - 472 с.
6. Аристотель. Риторика // Античные риторики. - М., 1978. - С. 134135.
7. Арнольд, И. В. Современные лингвистические теории взаимодействия системы и среды / И. В. Арнольд // Вопр. языкознания. - 1991. -№3. - С.118 -126.
8. Арутюнова, Н. Д. Метафора / Н. Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Сов. энцикл., 1990.-С. 296-297.
9. Арутюнова, Н. Д. Образ (опыт концептуального анализа) / Н. Д. Арутюнова // Референция и проблемы текстообразования / АН СССР. Пробл. гр. «Логический анализ языка»; отв. ред. Н. Д. Арутюнова. - М., 1988. - 238с.
10. Ахманова, О. С. Современные синтаксические теории / О. С. Ахманова, Г. Б. Микаэлян. - Киев: Едиториал УРСС, 2003 . - 168 с.
11. Ахманова, О. С. Сочетаемость / О. С. Арутюнова // Словарь лингвистических терминов. - М.: КомКнига, 2007. - 576 с.
12. Бабенко, Л. Г. Филологический анализ текста: практикум / Л. Г. Бабенко, Ю. Н. Казарин. - М.: Акад. Проект. - 2003. - 400 с.
13. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А. П. Бабушкин. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. - 104 с.
14. Балли, Ш. Французская стилистика / Ш. Балли- М., 1961. -
231с.
15. Балли, Ш. Синтагматика. Грамматические отношения и связанные с ними вопросы / Ш. Балли // Лингвистика XX века: система и структура языка. - М.: Изд-во РУДН, 2004. - Ч. I. - С. 345 - 353.
16. Барнет, Вл. Проблемы изучения жанров устной народной речи / Вл. Барнет // Современная русская устная научная речь / под ред. О. А. Лаптевой. - Красноярск, 1985. - 240 с.
17. Барт, Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика / Р. Барт; пер. с фр.; сост., общ. ред. и вступ. ст. П. К. Косикова. - М.: Прогресс-Универс, 1994.-616 с.
18. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. -М.: Искусство, 1986. - 445 с.
19. Белошапкова, В. А., [и др.]. Современный русский язык. / В. А. Белошапкова [и др.]; под ред. В. А. Белошапковой. - М.: Высш. шк., 1989. -800 с.
20. Белянин, В. П. Основы психолингвистической диагностики: Модели мира в литературе / В.П. Белянин. - М.: Тривола, 2000. - 248 с.
21. Бердяев, Н. А. Истоки и смысл русского коммунизма / Н. А. Бердяев. - М.: Наука, 1990. - 224 с.
22. Блэк, М. Метафора / М. Блэк // Теория метафоры: сб. / под ред. Н. Д. Арутюновой, М. А. Журинской. -М.: Прогресс, 1990. - С. 153 -173.
23. Богданов, В. В. Семантико-сннтаксическая организация предложения / В. В. Богданов. - Л.: ЛГУ, 1977. - 184 с.
24. Богуславский, И. М. Семантика быстроты / И. М. Богуславский// Вопр. языкознания. - 1999. - № 6. - С. 13 - 30.
25. Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Т.1 / И.А. Бодуэн де Куртенэ. - М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1963. -385 с.
26. Болдырев, H. Н. Композиционная семантика как следствие оценочной категоризации мира / H. Н. Болдырев // Композиционная семантика: материалы III Междунар. школы-семинара по когнитивной лингвистике. 18 -20 сент. 2002.- Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2002. - Ч I. - С. 10 -14.
27. Болотнова, Н. С. Лексические средства репрезентации художественных концептов в поэтическом тексте / Н. С. Болотнова // Вестник ТГПУ. Сер.: Гуманитарные науки (Филология). - 2005. - Вып. 3 (47). - С. 1824.
28. Болотнова, Н. С. Филологический анализ текста / Н. С. Болотнова. - М.: Флинта: Наука, 2007. - 520 с.
29. Бондарко, А. В. Грамматическое значение и смысл / А. В. Бондарко.- Л.: Наука, 1978. - 176 с.
30. Бондарко, А. В. К проблеме соотношения универсальных и идиоэтнических аспектов семантики: интерпретационный компонент грамматических значений / А. В. Бондарко // Вопр. языкознания. - 1992. - № 3. -С. 5-20.
31. Брудный, А. А. Подтекст и элементы внетекстовых знаковых структур / А. А. Брудный // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). - М.: Наука, 1976. - С. 152 - 158.
32. Бурлакова, В. В. Синтаксические структуры современного английского языка / В. В. Бурлакова. -М.: Просвещение, 1984. - 112 с.
33. Валгина, Н. С. Современный русский язык: Синтаксис: учебник / Н.С. Валгина. - 4-е изд., испр. - М.: Высш. шк., 2003. - 416 с.
34. Вахек, Й. К проблеме письменного языка / Й. К. Вахек // Пражский лингвистический кружок. - М., 1967. - 310 с.
35. Вайнрайх, У. О семантической структуре языка / У. Вайнрайх // Новое в лингвистике. - М., 1970. - Вып. 5. - 128 с.
36. Васильев, Л.М. Современная лингвистическая семантика / Л.М. Васильев. - М.: Высш. шк., 1990. - 176с.
37. Виноградов, В. В. Понятие синтагмы в синтаксисе русского языка (Критический обзор теорий и задач синтагматического изучения русского языка) / В. В. Виноградов // Вопросы синтаксиса современного русского языка: сб. / под ред. В. В. Виноградова. - М., 1950 - С. 183-256.
38. Виноградов, В.В. О теории художественной речи / В. В. Виноградов. -М., 1971.-182 с.
39. Влавацкая, М. В. Идея синтагматики в истории лингвистических учений / М. В. Влавацкая // Вестник ВГУ. Сер.: Филология. Журналистика. -2010.-№ 2.-С. 21 -24.
40. Влавацкая, М. В. Теоретические основы комбинаторной лингвистики: лексикологический и лексикографический аспекты (на материале русского и английского языков): автореф. дис. ... доктора филол. наук / М. В. Влавацкая. - Кемерово, 2013.-51 с.
41. Ворт, Д. С. Морфотактика и морфофонемика / Д. С. Ворт // Актуальные проблемы русского словообразования: научн. тр. - Самарканд: СамГУ, 1972. - С. 397 - 402.
42. Всеволодова, М. В. Некоторые закономерности сочетаемости слов и словоформ в предложении / М. В. Всеволодова //Сочетаемость слов и вопросы обучения русскому языку иностранцев. - М.: Рус. яз., 1984. - С. 15 — 26.
43. Гак, В. Г. Проблемы структурной лингвистики/В. Г. Гак - М., 1972.-538 с.
44. Гак, В. Г. Языковые преобразования / В. Г. Гак. - М.: Яз. рус. культуры, 1998. - 768 с.
45. Гак, В. Г. Сочетаемость / В. Г. Гак // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд., доп. - М.: Большая рос. энцикл. - 2002. - С. 483.
46. Гак, В. Г. К диалектике семантических отношений в языке / В. Г. Гак// Принципы и методы семантических исследований. - М., 1976. - С. 75 -92.
47. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. - М.: Наука, 1981. - 140 с.
48. Гейгер, Р. М. Единицы словообразовательной системы и типы языковых отношений в словообразовательном гнезде / Р. М. Гейгер // Актуальные проблемы русского словообразования. - Самарканд, 1987. - С. 305.
49. Григорьев, В. П. Поэтика слова: на материале русской советской поэзии / В. П. Григорьев. - М.: Наука, 1979. - 343 с.
50. Гумбольдт, В. Язык и философия культуры / В. Гумбольдт. - М.: Прогресс, 1985.-452 с.
51. Демьянков, В. 3. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория / В. 3. Демьянков // Язык и структуры представления знаний: сб. науч.-аналит. обзоров. - М.: РАН, ИНИОН, 1992. - С. 39-77.
52. Долинин, К. А. Интерпретация текста (фр. яз.): учеб. пособие для студ. / К. А. Долинин. - М.: Просвещение, 1985. - 288 с.
53. Домашнев, А. И. Интерпретация художественного текста. Немецкий язык: учеб. пособие для студ. пед. ин-тов по спец. 2103 «Иностранные языки» / А. И. Домашнев [и др.]. - М.: Просвещение, 1989. - 208 с.
54. Дридзе, Г. М. Язык и социальная психология / Г. М. Дридзе. -М.: Высш. шк., 1980. - 215 с.
55. Дьяконов, В. П. Основы искусственного интеллекта / В. П. Дьяконов, А. В. Борисов. - Смоленск, 2007.
56. Жинкин, Н. И. Речь как проводник информации / Н.И. Жинкин-М.: Наука, 1982.-159 с.
57. Жинкин, Н. И. Язык. Речь. Творчество: исследования по семиотике, психолингвистике, поэтике: избр. труды / Н. И. Жинкин. - М.: Лабиринт, 1998.-364 с.
58. Зарубина, Н. Д. Текст: лингвистические и методические аспекты/ Н.Д. Зарубина.-М.: Рус. яз., 1981.-205 с.
59. Земская, Е. А. Современный русский язык: Словообразование: учеб. пособие / Е. А. Земская. - М.: Флинта, 2007. - 328 с.
60. Золотова, Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г.А. Золотова. - М.: Наука, 1982. - 368 с.
61. Ильенко, С. Г. Текстовая реализация и текстообразующая функция синтаксических единиц / С. Г. Ильенко // Текстовые реализации и тек-стообразующие функции синтаксических единиц: межвуз. сб. науч. тр. - Л.: Изд-во ЛГПИ, 1988. - С. 7 - 22.
62. Иорданская, Л. Н. Попытка лексикографического толкования группы русских глаголов со значением чувства / Л. Н. Иорданская // Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 13. - М.: Изд-во Моск. гос. пед. ин-та иностр. яз., 1970. - С. 3 - 26.
63. Ипполитова, Н. А. Текст в системе обучения русскому языку в школе / Н. А. Ипполитова. - М.: Флинта: Наука, 1998. - 182 с.
64. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.
65. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. - 3-е изд.- М.: Едиториал УРСС, 2003. - 264с.
66. Кацнельсон, С. Д. К понятию типов валентности / С. Д. Кацнель-сон // Вопр. языкознания. - 1987. - № 3. - С. 20 - 32.
67. Кибардина, С. М. Основы теории валентности: лекции: пособие по сравнительной типологии немецкого и русского языков / С. М. Кибардина. - Вологда: Изд-во ВГГШ, 1979. - 56 с.
68. Клике, Ф. Пробуждающееся мышление. У истоков человеческого интеллекта / Ф. Клике. - М., 1983. - С. 152.
69. Князев, С. В. К. Современный русский литературный язык: Фонетика, орфоэпия, графика и орфография : учеб. пособие для вузов - 2-е изд., перераб. и доп. / С. В. Князев, С. К. Пожарицкая. - М.: Акад. Проект: Гау-деамус, 2011.-430 с.
70. Кобозева, И. М. Лингвистическая семантика / И. М. Кобозева. -М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 352 с.
71. Кожин, А. А. Функциональные типы русской речи: учеб. пособие для филол. спец. ун-тов / А. А. Кожин, О. А. Крылова, В. В. Одинцов. -М.: Высш. школа, 1982,- С. 139.
72. Кондаков, И. В. Введение в историю русской культуры (Теоретический очерк): учебник / И.В. Кондаков. - М.: Наука, 1994 - 378 с.
73. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений / Н. А. Кондратов. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 400 с.
74. Копелиович, А. Б. Синтагматика форм. Согласование и параллелизм/ А. Б. Копелиович// НДВШ. Филологические науки. - 2000. - № 5. - С. 57-65.
75. Копыленко, М. М. Сочетаемость лексем в русском языке: пособие для студ. /М. М. Копыленко. - М.: Просвещение, 1973. - 119 с.
76. Котелова, Н. 3. Значение слова и его сочетаемость / Н. 3. Коте-лова. - Л.: Наука, 1975. - 73с.
77. Красильникова, Е. В. Синтагматика//Русский язык. Энциклопедия/ гл. ред. Ю. Н. Караулов. - М.: Большая рос. энцикл.: Дрофа, 1997. -С.470 - 471.
78. Кронгауз, М. А. Семантика: учебник для вузов / М. А. Кронга-уз- М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. - 399 с.
79. Кубрякова, Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов /Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1996.-245 с.
80. Кубрякова, Е. С. Синтагматика / Е. С. Кубрякова // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Большая рос. энцикл., 2002. - С. 447 - 448.
81. Кубрякова, Е. С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке. Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е. С. Кубрякова - М.: Яз. слав, культуры, 2004. - 560 с.
82. Кузнецов, А. М. От компонентного анализа к компонентному синтезу / А. М. Кузнецов. - М.: Наука, 1986. -128 с.
83. Кухаренко, В. А. Интерпретация текста: Учеб. пособие для студ. пед. ин-тов по спец. №2103 «Иностранные языки» / В. А. Кухаренко. - М.: Просвещение, 1988 - 192 с.
84. Лакофф, Дж., Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Язык и моделирование социального взаимодействия. -М: Наука, 1987. -С.126-173.
85. Лекомцев, Ю. К. Антонимичность текста / Ю. К. Лекомцев // Текст: семантика и структура / отв.ред. Т. В. Цивьян. - М: Наука, 1983. -С. 197-206.
86. Леонтьев, А. А. Основы психолингвистики / А. А. Леонтьев. -М.: Смысл, 1997.-287 с.
87. Лихачев, Д. С. Заметки о русском. - 2-е изд., доп. - М.: Сов. Россия, 1984.-62 с.
88. Лопатин, В. В. Русская словообразовательная морфемика. Проблемы и принципы описания / В. В. Лопатин. - М.: Наука, 1977. - 315 с.
89. Лосев, А. Ф. О бесконечной смысловой валентности языкового знака// Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. -1977. -Т. 36. № 1. - С. 3-8.
90. Лосева, Л. М. Как строится текст / Л. М. Лосева. - М.: Просвещение, 1980.-94 с.
91. Лотман, Ю. М. Структура художественного текста / Ю. М. Лот-ман. - М.: Искусство, 1970. - 383 с.
92. Лукин, В. А. Художественный текст: основы лингвистической теории и элементы анализа: учебник для филол. спец. вузов / В. А. Лукин. -М.: Изд-во Ось - 89, 1999. -192 с.
93. Лыков, А. Г. Субстанциональные и классификационные, простые и комплексные единицы словообразования / А. Г. Лыков // Актуальные проблемы русского словообразования. - Самарканд, 1987. - С. 137.
94. Мартине, А. Основы общей лингвистики // Новое в лингвистике/ А. Мартине. - М., 1963. - Вып. III.
95. Маслова, В. А. Введение в когнитивную лингвистику: учеб. пособие/ В. А. Маслова. - М.: Флинта: Наука, 2007. - 296 с.
96. Матвеева, Т. В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий / Т. В. Матвеева. - Свердловск: Изд-во Урал. ГУ, 1990. - 213 с.
97. Матусевич, М. И. Введение в общую фонетику / М. И. Матусе-вич.-Изд. 3-е.-М., 1959.
98. Мельчук, И. А. Опыт лингвистических моделей «Смысл. Текст»/ И.А. Мельчук. - М.: Наука, 1974. - 260 с.
99. Метафора в языке и тексте / отв. ред. В. Н. Телия. - М: Наука, 1988. - 176с.
100. Мещанинов, И. И. Члены предложения и части речи / И. И. Мещанинов- Л., 1945. - 322 с.
101. Минский, М. Фреймы для представления знаний / М. Минский. -М.: Энергия, 1979. -245с.
102. Морковкин, В. В. Основы теории учебной лексикографии: дис.... д-ра филол. наук в виде науч. докл./ В. В. Морковкин. - М., 1990. - 72 с.
103. Москальская, О. И. Грамматика текста / О. И. Москальская. - М.,
1980.
104. Москвин, В. П. Русская метафора. Семантическая, структурная, функциональная классификация: учеб. пособие к спецкурсу по стилистике / В. П. Москвин. - Волгоград: Перемена, 1997. - 92 с.
105. Мурзин, J1.H. Текст и его восприятие /Л. Н. Мурзин, A.C. Штерн. - Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991.-172 с.
106. Мухин, А. М. Валентность и сочетаемость глаголов / А. М. Мухин // Вопр. языкознания. - 1987. - №6. - С. 52 - 64.
107. Некрасова, Е. А. Языковые процессы в современной русской поэзии / Е. А. Некрасова, М. А. Бакина. - М.: Наука , 1982. -312 с.
108. Немченко, В. Н. Современный русский язык: Словообразование/ В. Н. Немченко. - М.: Рус. яз., 1984. - 670 с.
109.Никитин, М. В. Основы лингвистической теории значения / М. В. Никитин. - М.: Высш. шк., 1988. - 168 с.
110. Новиков, Л. А. Семантика русского языка / Л. А. Новиков. - М.: Высш. шк., 1982. - 272 с.
111.Огольцев, В. М. Устойчивые сравнения в системе русской фразеологии / В. М. Огольцев. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1978. - 160 с.
112. Очерки истории языка русской поэзии XX века: Тропы в индивидуальном стиле и в поэтическом языке. - М.: Наука, 1994. - С. 52 -104.
113. Очерки истории языка русской поэзии XX века: Образные средства поэтического языка и их трансформация. - М.: Наука, 1994- 183 с.
114. Павлович, Н. В. Язык образов. Парадигмы образов в русском поэтическом языке / Н. В. Павлович. - М.: Ин-т рус. яз. РАН, 1995. - 491 с.
115.Панов, М. В. Современный русский язык. Фонетика: учебник для ун-тов. - М.: Высш. шк., 1979. - 256 с.
116.Панфилов, В. 3. Категория модальности и ее роль в конституиро-вании структуры предложения и суждения / В. 3. Панфилов // Вопр. языкознания. - 1977. - № 4. - С. 36 - 48.
117. Пешковский, А. М. Лингвистика. Поэтика. Стилистика: избр. тр./ А. М. Пешковский; сост. и науч. ред. О.В.Никитин. - М.: Высш. шк., 2007. - 800 с.
118. Пищальникова, В. А. Проблемы лингвоэстетичекого анализа художественного текста / В. А. Пищальникова. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1984.-59 с.
119. Плотников, Б.А. Дистрибутивно-статистический анализ лексических значений / Б. А. Плотников - Минск: Вышэйш. шк., 1979. - 134 с.
120. Покровский, М. М. Избранные работы по языкознанию / М. М. Покровский. - М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1959. - 382 с.
121.Попова, 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике / 3. Д. Попова- Воронеж: Истоки, 2001. - 182 с.
122.Попова, 3. Д. Когнитивная лингвистика / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. - М.: ACT: Восток-Запад, 2007. - 313 с.
123.Попова, 3. Д. Лексическая система языка: внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы описания. -Кн. дом «Либроком», 2011.- 176 с.
124. Потебня, А. А. Теоретическая поэтика / А. А. Потебня- М.: Высш. шк., 1990. -342 с.
125. Пузырев, А. В. Анаграммы как явление языка: опыт системного осмысления / А. В. Пузырев - Пенза: Ин-т языкознания РАН; ПГПУ им. В. Г. Белинского, 1995. - 378 с.
126. Реферовская, Е. А. Коммуникативная структура текста в лекси-ко-грамматическом аспекте / Е. А. Реферовская. - Л.: Наука, 1989. - 165 с.
127. Реформатский, А. А. Введение в языковедение / А. А. Реформатский. - М.: Просвещение, 1967. - С.407-464.
128. Рублева, О. Л. Лексикология современного русского языка: учеб. пособие / О. Л. Рублева. - Владивосток: ТИДОТ ДВГУ, 2004. - 257 с.
129. Серио. Анализ дискурса во французской школе (дискурс и интердискурс // Семиотика. Антология. - М.: Акад. проект, 2001. - 560 с.
130. Скляревская, Г. Н. Метафора в системе языка / Г. Н. Склярев-ская. - СПб: Наука, 1993.-151 с.
131.Слышкин, Г. Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты / Г.Г. Слышкин. - Волгоград: Перемена, 2004. - 340 с.
132.Современный русский язык / под ред. В. А. Белошапковой. - М.: Высш. шк, 1989.-800 с.
133. Солганик, Г. Я. От слова к тексту / Г. Я. Солганик. - М.: Просвещение, 1993. - 256 с.
134. Солсо, Р. Л. Когнитивная психология / Р. Л. Солсо. - 6-е изд. -СПб.: Питер, 2006. - 589 с.
135. Сорокин Ю. С. Развитие словарного состава русского литературного языка / Ю. С. Сорокин - М.-Л., 1965. - 565 с.
136. Сорокин, Ю. А. Текст, цельность, связность, эмотивность / Ю. А. Сорокин. // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. - М., 1982.-С. 61-73.
137.Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр; пер. с фр. С. В. Чистяковой; под общ. ред. М. Э. Рут - Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1999.-432 с.
138. Способы номинации в русском языке / отв. ред. Д. Н. Шмелев. -М.: Наука, 1982.-296 с.
139. Степанов, Ю. С. Между «системой» и «текстом»: выражения «фактов» / Ю. С. Степанов // Язык - система. Язык - текст. Язык - способность. - М., 1995.
140.Степанова, Г. В. Введение в семасиологию русского языка / Г. В. Степанова, А. Н. Шрамм. - Калининград: КГУ, 1980.
141. Степанова, М. Д. Части речи и проблема валентности в современном немецком языке / М. Д. Степанова, Г. Хельбиг. - М.: Высш. шк., 1978.-260 с.
142.Тайлор, Э. Первобытная культура / Э. Тайлор. - М.: Политиздат, 1989.-С. 138.
143. Телия, В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В. Н. Телия. - М.: Наука, 1986. - 143 с.
144.Теньер, JI. Основы структурного синтаксиса / JI. Теньер. - М.: Прогресс, 1988.-656 с.
145. Теория метафоры: сб. / пер. под ред. Н. Д. Арутюновой, М. А. Журинской; вступ. ст. Н. Д. Арутюновой. - М: Прогресс, 1990.—511с.
146. Тер-Минасова, С. Г. Синтагматика речи: онтология и эвристика / С. Г. Тер-Минасова. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980.
147. Тер-Минасова, С. Г. Синтагматика функциональных стилей и оптимизация преподавания иностранных языков / С. Г. Тер-Минасова. - Москва: Изд-во Моск. ун-та, 1986.
148. Тодоров, Ц. Теории символа / Ц. Тодоров- М.: Дом интеллект, книги, 1999.-508 с.
149.Трубецкой, Н. С. Основы фонологии / Н. С. Трубецкой. - М.: Аспект Пресс», 2000. - 352 с.
150. Тураева, 3. Я. Лингвистика текста / 3. Я. Тураева. - М., 1986.
151.Улуханов, И. С. Мотивация в словообразовательной системе русского языка / И. С. Улуханов. - М., ИЦ: «Азбуковник», 2005.— 314 с.
152. Уфимцева, А. А. Слово в лексико-семантической системе языка / А. А. Уфимцева. - М.: Наука, 1968. - 272 с.
153.Уфимцева, А. А. Семантика слова / А. А. Уфимцева // Аспекты семантических исследований. - М.: Наука, 1980. - 243 с.
154. Федоров, А. И. Образная речь / А. И. Федоров. - Новосибирск: Наука, 1985.- 120 с.
155.Филичева, Н. И. Понятие синтаксической валентности в работах зарубежных языковедов / Н. И. Филичева // Вопр. языкознания. - 1967. -№2.
156. Хованская, 3. И. Анализ литературного произведения в современной французской филологии: учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. / З.И. Хованская. - М.: Высш. шк., 1988. - 239 с.
157.Холодович, А. А. Проблемы грамматической теории / А. А. Хо-лодович. - JL: Наука, 1979. - 176 с.
158. Чередниченко, Т. В. Художественный образ / Т. В. Чередниченко// Большой энциклопедический словарь. Гл. ред. Г. В. Келдыш. - М.: Большая рос. энцикл., 1998. - С.608.
159. Чернов, В. И. Семантика и синтагматика русских пословиц / В. И. Чернов //Грамматические категории и единицы: Синтагматический аспект: материалы междунар. конф. К 90-летию со дня рождения проф. А. М. Иорданского. - Владимир: Изд-во Владимир, пед. ун-та, 1997. - С.278-279.
160.Чернухина, И. Я. Общие закономерности поэтического текста / И. Я. Чернухина. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1987. - 215 с.
161. Черняк, М. А. Современная русская литература (10 - 11 классы): учеб.-метод, материалы / М. А. Черняк. - М.: Эксмо, 2007. - 320 с.
162. Шанский, Н. М. Лингвистический анализ художественного текста / Н. М. Шанский. - Л.: Просвещение, 1990 - 250 с.
163.Шахматов, А. А. Синтаксис русского языка /А. А. Шахматов. -М.: Едиториал УРСС, 2001. - 624 с.
164. Шевченко, Н. В. Основы лингвистики текста: учеб. пособие / Н.В. Шевченко. - М.: Приор-издат, 2003. - 160 с.
165. Шестак, Л. А. Аранжировка образных средств художественного текста: контрапункт и резонанс / Л. А. Шестак // Филологические науки. -2003,-№4. -С. 51-59.
166. Шестак, Ль А. Образ в структуре художественного текста: семантическая синтагматика / Л. А. Шестак // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. - 2003. - №2. - С. 105-110.
167. Шестак, Л. А. Когнитивная теория текста / Л. А. Шестак // Когнитивно-прагматические векторы современного языкознания: сб. науч. тр./сост. И. Г. Паршина, Е. Г. Озерова. - М.: Флинта: Наука, 2011. - С. 328 -334.
168.Шмелёв, Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д. Н. Шмелёв - М.: Наука, 1973. - С. 53 - 62.
169. Шмелева, Т. В. Текст сквозь призму метафоры тканья / Т. В. Шмелев // Вопросы стилистики - Саратов, 1998. - Вып. 27. - С. 68.
170.Щерба, Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 432 с.
СЛОВАРИ
1. Баранов, Ю. Н. Идеографический словарь русского языка / Ю. Н. Баранов,- М., 1995. -320с.
2. Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С. А. Кузнецов - СПб: Норинт, 2000. - 1536 с.
3. Кубрякова Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов/Е.С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац [и др.]; под общ. ред. Е. С. Кубряковой. - М.: ИПО «Лев Толстой», 1996. - 248 с.
4. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. - М.: Азбуковник, 1999. - 944 с.
5. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева - М.: Сов. энцикл., 2002. - 685 с.
6. Русские писатели: Библиографический словарь / Д. С. Лихачев, С. И. Машинский, С. М. Петров, А. И. Ревякин; под ред. П. Ф. Рощина. -М.: Просвещение, 1971. - 728 с.
7. Словарь сочетаемости слов русского языка / под ред. П. Н. Денисова и В. В. Морковкина. - М.: Рус. яз., 1983. - 686 с.
8. Русский язык .Энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. - М.: Большая рос. энцикл.: Дрофа, 1997. - 721 с.
ИСТОЧНИКИ
1. Ахмадулина, Б. А. Полное собрание сочинений в одном томе / Б.А. Ахмадулина. - М.: АЛЬФА-КНИГА, 2012. - 856 с.
2. Байтов, Н. Времена года [Электронный ресурс] // Поэтическая серия клуба «Проект О. Г. И.». - М.: ОГИ, 2001. - 64 с. - URL: http://www.vavilon.ru/texts/baitov5.html.
3. Брюсов, В. Я. Сочинения: в 2-х т. - Т. 1. Стихотворения и поэмы / В. Я. Брюсов; сост., вступ. ст. и коммент. А. Козловского. - М.: Худож. лит., 1987.-575 с.
4. Быков, Д. Л. ЖД / Д. Л. Быков. - М.: Вагриус, 2008. - 688 с.
5. Вознесенский, А. А. Соблазн: Стихи / А. Вознесенский. - М.: Сов. писатель, 1979. - 208 с.
6. Гончаров, И. А. Собрание сочинений в 8 т. Т. 4. Обломов: Роман: в 4 ч./ И.А. Гончаров. - М.: Худож. лит., 1979. - 534 с.
7. Гумилев, Н. Собрание сочинений в четырех томах. Том первый / Н. Гумилев. - М.: ТЕРРА, 1991. - 416 с.
8. Евтушенко, Е. А. Стихотворения и поэмы: в 3 т. Т. 1. 1952 - 1964/ Е. А. Евтушенко. - М.: Сов. Россия, 1987. - 528 с.
9. Евтушенко, Е. [Электронный ресурс]. URL: // http://er3ed.qrz.ru/evtushenko-fuku.htm.
10. Есенин, С. А. Собрание сочинений: в 2 т. Т. 1. Стихотворения. Поэмы / С. А. Есенин. - М.: Сов. Россия: Современник, 1990. - 480 с.
11. Кибиров, Т. [Электронный ресурс]. URL: http://kibirov.poet-premium.ru/poetry.html.
12. Крусанов, П. В. Укус ангела [Электронный ресурс] .URL: http://modernlib.ru/books/krusanov_pavel_vasilevich/ukus_angela/read/.
13. Лермонтов, М. Ю. Сочинения в двух томах / М. Ю. Лермонтов. VI.: 11ранда, 1988.-Т. 1. -720 с.
14. Мандельштам, О. Э. Сочинения: в 2 т. Т. 1. Стихотворения / О.Э. Мандельштам. - М.: Худож. лит., 1990. - 638 с.
15. Некрасов, Н. А. Стихотворения и поэмы / Н. А. Некрасов. - М.: Худож. лит., 1971. - 624 с.
16. Пастернак, Б. Л. Стихотворения и поэмы: в 2-х т. / Б. Л. Пастернак. - Л.: Сов. писатель, 1990. - Т. 1 - 504 с.
17. Пастернак, Б. Л. Стихотворения и поэмы: в 2-х т. / Б. Л. Пастернак. - Л.: Сов. писатель, 1990. - Т. 2 - 368 с.
18. Пелевин, В. О. Жизнь насекомых / В. О. Пелевин. - М.: Вагриус, 2000.- 240 с.
19. Поляков, Ю. М. Треугольная жизнь: романы, повесть / Ю. М. Поляков,- М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2007. - 682 с.
20. Пушкин, А. С. Полное собрание сочинений: в 10 т. /А. С. Пушкин. - М.: Акад. наук СССР; Ин-т рус. культуры, 1956 - 1958. - Т. 1, 2,3.
21. Тургенев, И. С. Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. / И. С. Тургенев,- М.: Наука, 1980. - Т. 5 - 542 с.
22. Тургенев, И. С. Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. / И. С. Тургенев,-М.: Наука, 1981. - Т. 6 - 494 с.
23. Тютчев, Ф. И. Полное собрание стихотворений / Ф. И. Тютчев. -М., 1987.
24. Улицкая, JI. Е. Цю-юрихь: Роман, рассказы / Л. Е. Улицкая. - М.: Эксмо, 2007. - 368 с.
25. Фет, А. А. Стихотворения. Проза. Письма / А. А. Фет. - М.: Сов. Россия, 1988.-464 с.
26. Шукшин, В. М. Собрание сочинений в пяти томах / В. М. Шукшин. - Бишкек: Венда, 1992. - Т. 4. - 480 с.
27. Чехов, А. П. Избранное / А. П. Чехов. - М.: ACT: Астрель, 2001.-701с.
28. Чичибабин, Б. А. Колокол: Стихи / Б. Чичибабин. - М.: Сов. писатель, 1991. - 273 с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.