Речевые кластеры в тексте романа Дж. Джойса "Улисс": структура и прагматика тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат наук Капитонова Нина Сергеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.19
- Количество страниц 199
Оглавление диссертации кандидат наук Капитонова Нина Сергеевна
Введение
Глава 1. Теоретические проблемы анализа языка художественной прозы Дж. Джойса в аспекте структуралистского и деконструктивистского направлений в гуманитарном знании
1.1. Художественный текст: проблема соотношения устной и письменной формы языка
1.2. Философия языка и текста Дж. Джойса: проблемные сферы исследования, теоретические методы и концепции изучения, специфика интерпретации
1.3. Роман Дж. Джойса «Улисс» в аспекте современных нарратологических концепций: онтологические импликации художественного творчества, модернистский художественный текст, экспериментальная художественная техника
Выводы по первой главе
Глава 2. Разноуровневая репрезентация речевых кластеров в модернистском тексте Дж. Джойса
2.1. Экстралингвистическая и лингвистическая предопределенность функционирования речевых кластеров в дискурсе персонажей и рассказчика романа «Улисс»
2.2. Фонетические речевые кластеры
2.3. Графические речевые кластеры
2.4. Синтаксические речевые кластеры
Выводы по второй главе
Глава 3. Речевые кластеры как средство художественной изобразительности в модернистском тексте Дж. Джойса
3.1. Речевые кластеры как элемент монтажа и поэтизации
модернистского текста
3.2. Речевые кластеры как средство отображения потока сознания
персонажей
3.3. Речевые кластеры как способ компрессии авторской информации
3.4. Речевые кластеры как средство фиксации звуковых реалий повседневности
Выводы по третьей главе
Заключение
Список использованной теоретической литературы
Список художественных источников
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Точка зрения и ритм композиции нарративного текста (на материале произведений Дж. Джойса и В. Вулф)2009 год, доктор филологических наук Татару, Людмила Владимировна
Модусы времени в модернистском нарративе: на материале англоязычной прозы XX века2017 год, кандидат наук Силантьева, Вероника Георгиевна
Модусы времени в модернистском нарративе (на материале англоязычной прозы ХХ века)2017 год, кандидат наук Силантьева Вероника Георгиевна
Сопоставительный анализ речевых партий персонажей романа М. Булгакова "Белая гвардия" и пьесы "Дни Турбиных"1999 год, кандидат филологических наук Михалевич, Елена Владимировна
Средства связности текста в литературе "потока сознания": на материале романа Джеймса Джойса "Улисс"2008 год, кандидат филологических наук Бобрикова, Елена Николаевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Речевые кластеры в тексте романа Дж. Джойса "Улисс": структура и прагматика»
ВВЕДЕНИЕ
Данное диссертационное изыскание посвящено прагматическому анализу разноуровневых средств конструирования речевых кластеров в романе Джеймса Джойса «Улисс», которые выступают устойчивым дискурсивным способом монтажа и поэтизации модернистского текста, отображения потока сознания персонажей, компрессии авторской информации и фиксации звуковых реалий повседневности.
Степень разработанности проблемы. В теории языка термином «кластер» обозначается «последовательность, цепочка языковых элементов, которыми могут быть звуки (вокальный кластер) или части речи (глагольный кластер) [Комлев, 2001: 171-172]. В тексте модернистского романа «Улисс» речевые кластеры трактуются нами как отражение таких художественных установок в авторском конструировании портрета персонажей, как примитивизация и спонтанность озвучивания мыслей, значительный удельный вес высокоавтоматизированных сегментов (окказионализмов-клише) во внутреннем диалоге. На всех языковых уровнях текста романа эти тенденции находят системное проявление в следующих особенностях внутренней и внешней речи персонажей: игнорирование обязательств, налагаемых грамматической системой языка, при инициации диалогических реплик; склонность к логически незавершенным высказываниям; механическое соположение лексических единиц, пренебрежение закономерностями синтаксической сочетаемости. Оказываясь основой выживания в реальном мире, эти особенности фиксируют уход персонажей в сферу воображения и размышлений. Исследователи указывают на концептуальную связь между речевыми девиантными явлениями и процессами порождения текста и смысла в романном повествовании Дж. Джойса, в том числе, в аспекте перевода романа Дж. Джойса на русский язык [Наугольных, 2014, 2015, 2016, 2017; Серебрякова, Милостивая, 2017]. С учетом понятия
аномальной речевой деятельности разноуровневые речевые кластеры как проявление антинормы могут интерпретироваться как диалогические по своей прагматической сути. Вследствие этого они является основными / дополнительными контекстуальными способами формирования смыслового пространства текста.
В современных теориях языка и художественной речи прослеживается системное взаимодействие тенденций, которые предопределяют повышенное внимание к проблематике, связанной с порождением и интерпретацией модернистского текста в аспекте соотношения устной и письменной формы языка и, следовательно, образования смысла. При этом прагматика текста, стилистика декодирования и концепции художественного дискурса обеспечивают оптимальный теоретический и аналитический инструментарий для анализа речевых кластеров как следствия авторского совмещения физической и психологической реальности, противопоставления процессов говорения и означивания, деконструкции языка, манифестируемой дискурсивными голосами рассказчика и персонажей.
Интеграция прагматической и стилистической сфер выявляет особую значимость для текущих языковедческих изысканий таких ракурсов анализа, как:
• контекстная трансформация устного языка в аудиовизуальный код художественного повествования [Болсуновская, 2016; Соломина, 1983; Котельникова, 2015];
• сочетание в экспериментальном художественном тексте разнообразных стилей и повествовательных техник [Бурцева, 2014; Гридина, Кубасов, 2017];
• творческое преобразование конвенциональных языковых моделей в аспекте авторской техники художественного освещения внутренней жизни и диалогической активности персонажей [Боса, 2014; Котова, Кудряшов, 2013; Никулина, 2014];
• языковая неопределенность как семантический и эпистемический феномен модернистского повествования [Конев, 2017; Красильникова, 2010; Морженкова, 2015];
• речевые способы деавтоматизации читательского внимания [Боровкова, 2016; Шабалина, 2010].
В диссертационном исследовании реализуется попытка многоаспектного анализа разноуровневых речевых кластеров как фактора формальной и смысловой организации модернистского текста, а авторского намеренного манипулирования дистанцией между читателем и дискурсом рассказчика и персонажей. В процессе анализа инновационной повествовательной техники Дж. Джойса в изыскании внимание фокусируется на двух аспектах реализации речевых кластеров. Первый аспект коррелирует с авторской гиперболической манифестацией образов современников, которые изображаются в качестве персонажей; второй аспект - с авторскими представлениями о субъекте интерпретации художественного текста, которые предопределяют вовлечение читателя в процесс модернистского художественного сотворчества с создателем произведения.
Актуальность данной диссертационной работы обусловливается:
• повышенным интересом современной лингвистической науки к проблемам соотношения устной и письменной формы языка в рамках экспериментального художественного творчества;
• фокусом внимания теоретиков языка на словесном выражении интенсивных эмоций, испытываемых персонажами в момент оценивания внешнего мира;
• потребностями описания системного соотношения высокой и низкой языковой культуры в коммуникативном созерцании персонажей;
• необходимостью выявления звуковой, графической и синтаксической выразительности в модернистском тексте;
• значимостью выявления субъективных характеристик звукового, графического и синтаксического облика речевых кластеров для интерпретации модернистского текста отдельно взятого автора.
В этой связи актуальным является лингвопрагматическое исследование разноуровневых речевых кластеров как дискурсивного феномена звучащих в модернистском тексте голосов, который проявляется в формах повествования рассказчика, а также прямой и внутренней речи персонажей.
Объектом исследования являются фонетические, графические и синтаксические речевые кластеры, функционирующие в модернистском художественном тексте и отражающие авторское мировосприятие.
Материалом для исследования послужил текст романа Дж. Джойса «Улисс». Методом сплошной выборки выявлено более 3000 фрагментов повествования рассказчика, внутренних монологов и диалогических реакций персонажей, в которых репрезентируются фонетические, графические и синтаксические кластеры, фиксирующие авторский эксперимент с языковыми формами и моделями и несущие определенную смысловую нагрузку в тексте в целом.
Предмет исследования - структурные и прагматические особенности речевых кластеров как способа формирования модернистского художественного текста и интерпретации заложенных в него смыслов.
Целью данной диссертации предстает изучение фонетических, графических и синтаксических кластеров в речи рассказчика и персонажей как прагматической техники авторского кодирования и читательской интерпретации смыслового содержания в тексте романа Дж. Джойса «Улисс».
В связи с заявленной целью в работе выдвигаются и решаются следующие задачи:
1) изучить особенности моделирования фонетических речевых кластеров, модели их реализации и ономотопическую природу;
2) проанализировать специфику графических речевых кластеров как способа транскрибирования сознания персонажей и фактором моделирования этого сознания;
3) выявить закономерности реализации отрицательной эстетической оценки синтаксическими речевыми кластерами, семантическую размытость компонентов в их составе;
4) определить прагматическую нагрузку речевых кластеров в модернистском тексте Дж. Джойса, их значимость в реализации авторских смыслов.
Методологическая основа диссертационного исследования.
Общефилософский методологический уровень работы базируется на актуальных для современной теории языка постулатах, которые были разработаны такими представителями гуманитарного знания, как:
• А.Е. Левенстон: для модернистского текста характерным является деконструкция классической цельности повествования, разрозненность кодируемых смыслов, семантическая расплывчатость содержания лексических единиц и синтаксических структур [Levenston, 1972];
• В. Дж. Онг: художественные воплощения нелитературного дискурса предстает действенным способом создания маргинального образа персонажа посредством наделения этого образа специфическим голосом и стилем произношения как формально миметическими параметрами [Ong, 1982];
• Д. Таннен: между письменной и устной формами языка не выявляется устойчивой дихотомии; эти формы сосуществуют как компоненты единого континуума [Tannen, 1988];
• М.М. Бахтин: в художественном тексте звучит не столько голос автора, сколько особый голос, состоящий из нескольких неразличимых
голосов, текст - изобретение этого голоса, происхождение которого мы не в состоянии установить [Бахтин, 2000];
• У. Эко: в современных концепциях художественной коммуникации ключевую позицию занимают разнообразные модели читательской интерпретации авторского высказывания [Эко, 2005].
Общенаучная методологическая основа исследования опирается на такие антропоцентрические постулаты гуманитарных наук, как:
• междисциплинарная перспектива: недискретность знаний, получаемых в смежных отраслях и частных дисциплинарных отраслях;
• экспансизм: устойчивые корреляции между структурами языка и когниций, «размывания» действенных границ языкознания и фиксирование инновационных объектов и предметов анализа;
• функционализм: при текстовой реализации язык и речь выполняют множество функций;
• объяснительность: экспланаторная направленность лингвистического научного исследования;
• принцип гомеостаза: предопределенность функционирования языка стремлением к установлению внутреннего равновесия.
Частнонаучные методологические принципы диссертационной работы базируются на концепциях:
- повествовательного анализа в аспекте лингвистики текста [Амирханян, Кудряшов, 2015; Белоусова, 2012; Гаврилова, Малычева, 2001];
- контекстуального использования языковых структур [Боровкова, 2016; Жиличева, 2015; Земляная, 2015];
- целостного синтаксического, семантического и прагматического исследования семиотических объектов [Гусаренко, 1999; Исаева, 2008];
- читательской реконструкции повествования рассказчика с учетом прагматических параметров виртуальной реальности [Клеменова, Кудряшов, 2013];
- устойчивых соотношений текста, повествования и дискурса [Котова, Кудряшов, 2013].
Достоверность результатов изыскания предопределяется тем, что разработанная научно-лингвистическая концепция согласуется с выводами и идеями, предварительно выдвинутыми отечественными и зарубежными авторами относительно дискурсивной специфики и полифонической организации модернистских текстов в целом и текста романа Дж. Джойса «Улисс», в частности. Применены современные методики сбора фактического материала исследования и его интерпретации в аспекте изучения проблематики, связанной со спецификой выдвижения смыслового содержания в тексте Дж. Джойса, дискурсивных альтернаций как сочетания голосов персонажей и звуковых реалий модернистской повседневности.
На защиту выносятся следующие положения:
1. При моделировании фонетических речевых кластеров автор избегает традиционных ассоциаций со звуками, производимыми как одушевленными, так и неодушевленными предметами. Однако сама по себе анализируемая разновидность кластеров конструируется в тексте романа согласно конвенциональным моделям. В частности, повторяющиеся подряд буквы отражают продолженные звуки, что, в свою очередь, привносит в текст визуальный эффект. Интерпретация речевых кластеров предопределяется текущим контекстом их актуализации. Яркость их ономатопической природы лишь в некоторых случаях предстает результатом точной имитации звуков, воспроизводимых одушевленными и неодушевленными предметами.
2. Графические кластеры, которые обнаруживаются только в письменном формате модернистского текста Дж. Джойса, не столько «транскрибируют» бытийно-рефлекторное сознание персонажей, сколько предстают фактором моделирования этого сознания. Графические кластеры выступают средством читательской идентификации образов
персонажей с опорой на сферы их бессознательного, для которых характерны «случайности», «отсрочки» и «опущения» при выражении в мыслительных процессах.
3. В модернистском тексте присутствие в синтаксическом кластере отрицательной эстетической оценки взаимосвязано со словами-индикаторами. Они могут быть выражены разными частями речи и употребляться в различных структурах - от синтаксического кластера до широкого контекста. Входящие в состав семантического кластера компоненты способны изменять значение, и происходит так называемая контекстуальная аттракция, «выравнивание». Не обладающие отрицательным эмоциональным зарядом компоненты синтаксического кластера подчиняются общей идее художественного высказывания, вследствие чего приобретают отрицательный оттенок. Эмоционально окрашенные компоненты синтаксического кластера способны выполнять в высказывании стилистическую функцию подчеркивания (при многократности выражения эмоции) и контекста. Образуя эмоциональную рамку, эмоционально окрашенные компоненты синтаксического кластера стилистически завершают контекст, «фокусируя» идею художественного высказывания.
4. В речевых кластерах Дж. Джойс представляет все возможные сущностные свойства мыслительных процессов в их доречевой, довербализованной стадии, «сжимает» актуальную для интерпретации текста информацию. Реальный индивид не всегда с необходимостью размышляет логическим и линейным образом, и персонажи романа «Улисс» ярко демонстрируют подобную закономерность. Для ее текстового отражения писатель-модернист задействует речевые эксперименты, которые базируются на девиациях от устоявшихся языковых норм, доподлинно имитирует мыслительные и психические процессы, протекающие в сознании персонажей. Эти процессы воплощаются в тексте по правилам языковой игры, которая выполняет
следующие функции: обеспечение монтажа и поэтизации модернистского текста, фиксация звуковых реалий повседневности.
Цель и задачи диссертации предопределили применение интегративной методики прагматического анализа. Базовый метод декодирования смыслового содержания нацелен на детализацию структурной и прагматической специфики речевых кластеров, предполагает сущностные для лингвистической теории гносеологические методы: анализ текста в аспекте филологической герменевтики, а также анализ прагматических эффектов модернистского текста, который разрабатывается в когнитивной поэтике.
Научная новизна диссертационного изыскания состоит в том, что в нем впервые с учетом междисциплинарного подхода определены дискурсивные сферы функционирования речевых кластеров, предопределяющие аксиологический характер кодирования авторских смыслов. Демонстрируется зависимость авторских смыслов от структурной и прагматической специфики речевых кластеров в модернистском тексте, определены речевые модели воспроизведения мыслей, чувств и переживаний персонажей, которые лишены логической организации. Доказывается, что поэтический язык романа «Улисс» системно воплощает собой авторские представления о модернистском отражении объективной действительности как инновационном способе художественного мышления, повествовательных техниках, которые фокусируют внимание читателя на акустических потенциях поверхностного уровня языка, графическом отражении речи как инструменте воссоздания мыслительной деятельности персонажей и творческой трансформации объективного мира.
Теоретическая значимость основных выводов диссертационного исследования видится в том, что оно вносит определенный вклад в последующую разработку прагматической концепции модернистского текста, смыслообразующими сегментами которого выступают речевые
кластеры. Выводы работы и используемый в ней иллюстративный материал способствуют последующему уточнению общей теории речевых кластеров, обозначающих переход персонажа в стеническое и астеническое состояние.
Практическая ценность диссертационного исследования состоит в том, что его основные положения и собранный иллюстративный материал могут быть задействованы в процессе системного анализа соотношения письменной и устной формы языка в рамках модернистского текста и сопряженных с ним процессов компрессии авторской информации в художественных произведениях иных писателей, в том числе, постмодернистского направления, предтечей которого является Дж. Джойс; в лингвопрагматике - для проведения исследований по проблемам повседневной речи в повседневных ситуациях, отраженных в рамках инновационных художественных текстов; в вузовской практике преподавания теоретических курсов по стилистике декодирования, когнитивной поэтики, теории повествования с учетом разнообразных современных направлений по исследованию языковой системы и синтагматических возможностей речи.
Апробация работы. Материалы диссертации системно отражены в 13 опубликованных статьях, из которых 6 - в изданиях, рекомендованных ВАК РФ. Концептуальные положения диссертации обсуждались на Всероссийской научно-практической конференции «Новые тенденции в образовании и науке: опыт междисциплинарных исследований» (г. Ростов-на-Дону, февраль, 2014 г.), международной научно-исследовательской конференции (г. Екатеринбург, 2016 г.), межвузовской научно-методической конференции «Иностранный язык в сфере межкультурной и профессиональной коммуникации» (г. Ростов-на-Дону, 2019 г.).
ГЛАВА 1.
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ АНАЛИЗА ЯЗЫКА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ ДЖ. ДЖОЙСА В АСПЕКТЕ СТРУКТУРАЛИСТСКОГО И ДЕКОНСТРУКТИВИСТСКОГО НАПРАВЛЕНИЙ В ГУМАНИТАРНОМ ЗНАНИИ
1.1. Художественный текст: проблема соотношения устной и письменной формы языка
Взаимозависимые понятия формируют дихотомию на основе диалектических связей. Подобная закономерность может быть оптимально апробирована с учетом таких понятий, как «устная и письменная форма языка»: одно понятие воспринимается на фоне другого понятия, значение одного понятия существенно зависит от того, как определяется другое понятие. Если одному понятию дается позитивная оценка, другое понятие будет восприниматься как негативное. Ср., например, мнение М. МакЛюхена, который рассматривает бесписьменное общество как исходно замкнутый социум, придающий устному слову особое значение. Данная идеализированная форма человеческого сообщества противопоставляется письменному обществу, которое трансформировало устный язык в визуальный код, пренебрегло устным словом, вынудив своих граждан осваивать разнообразные социальные роли. В данном контексте сущностное негативное влияние придается изобретению книгопечатания [МеЬиИап, 1962]. В.С. Онг, напротив, подчеркивает позитивные следствия процессов письменного функционирования языка [Оп§, 1982].
В функциональном аспекте язык представляет собой разнородный феномен: устный и письменный дискурс, диалекты и говоры характеризуются значительным разнообразием, выявляя приоритетное положение информации, предопределяемой контекстуальными факторами. Устная форма существования языка рассматривается как эстетическая
репрезентация непохожести, инаковости, манифестация
маргинализованной идентичности личности с опорой на разнообразные проявления художественного творчества [Сорокина, 2016], [Чале, 2011, 2013].
Лингвистические характеристики дискурса отдельного индивида неявно передают информацию о его коммуникативной компетенции. Используемые им структуры и порождаемые тексты соотносятся с экстралингвистическими измерениями значений и смыслов, определяются в терминах пространства и времени, социокультурной принадлежности и ситуации общения. Коммуникативная компетенция говорящего субъекта, в свою очередь, соотносится как с языковой компетенцией, так и экстралингвистическими знаниями о контекстах, в которых функционирует язык (т.е. с вербальными и невербальными кодами). Активируемые коммуникативные значения проливают свет на возраст говорящего субъекта, физическое пространство, в котором он живет, социальное пространство, с которым он себя отождествляет. Эти значения также отражают текущую ситуацию общения (характер взаимоотношений между собеседниками, используемые ими каналы интерактивного обмена информацией), как и личностные предпочтения участников общения, т.е. их языковую индивидуальность.
Коммуникативные компетенции, выработанные в рамках данного сообщества, служат яркими характеристиками социального статуса говорящего лица [Бабушкина, 2015], [Кубанев, Набилкина, 2015]. Устный и письменный дискурс различаются с лингвистической точки зрения, демонстрируя собой несхожие текстуально-языковые модели и характеристики. Вместе с тем, проявляя значительное разнообразие, эти два водораздельные регистры исследуются в современной теории языка как диаметрально противоположные точки речевого континуума, которые подвержены пересечениям.
Некоторые характеристики оказываются частотными в спонтанной устной речи и, следовательно, устойчиво ассоциируются с разговорным дискурсом. К данным характеристикам исследователи относят, прежде всего, восклицания, экспрессивные речевые акты, частотное использование дейктических форм, усиленный межличностный компонент и т.д. [Баева, 2016], [Болотовская, 2014], [Рожков, 2017]. В контекстуальном измерении устный и письменный дискурс коррелирует с различными аудиовизуальными каналами. В аспекте социальной семиотики устная речь проявляет стабильную тенденцию к утрате своего престижа при письменной фиксации, поскольку сам субъект оценивает эту речь преимущественно как не соответствующую норме, неправильную [Коршунова, 2008: 43]. Слова, лексический языковой пласт глубоко коренятся в устной речи, однако, письменно речь навечно замыкает их в визуальной сфере восприятия.
В разнообразных лингвистических концепциях проблема устного характера языка является классической, в некотором отношении выявляет глубинные импликации контраста между устным и письменным языком. Антропологи, социологи и психологи проводят полевые исследования в сфере «устных обществ». Историки культуры все чаще окунаются в предысторию, существование человечества до возникновения письма. В.Дж. Онг определяет устную форму языка как «специфический способ управления знаниями и процессами вербализации в первичных устных культурах (в которых не существовало письменности), как и в культурах, испытавших глубокое влияние со стороны письменности» [Ong, 1982: 9].
Исследователь полагает, что устная речь, как и устные культуры («незатронутые письмом») стабильно ассоциируются с мнемоникой, совокупными (а не аналитическими) структурами, аддитивными конструкциями (такими, в частности, как сложносочиненные предложения, части которого соединяются союзом and), особым фокусом внимания на непосредственной деятельности человека, активацией межличностных
смыслов, минимально абстрактными фреймами референции 1982:
31-57]. Выдвигается мнение, согласно которому термин «литература», исходно введенный в научный обиход для обозначения письменный текстов, в процессе развития гуманитарного знания получает расширение своей семантики, включая в себя и традиционные устные повествования, которые порождаются в бесписьменных культурах [Finnegan, 2002: 16]. Данный факт, возможно, обусловил гармоничный симбиоз устной и письменной формы языка в литературных текстах модернистского направления.
В рамках лингвистики проблемы устной формы языка получают системное освещение, начиная с XIX в. (В. и Я. Гримм, Г. Свит). Устная речь начинает трактоваться как «истинный язык» (эта идея в определенной степени доминирует в лингвистике и в настоящее время). С обозначенного выше периода письменная форма языка рассматривается как «визуальная символическая система» (Э. Сепир), «видимые метки» (Л. Блумфилд), «величина, производная от конверсационных норм устного общения» (Ч. Филлмор) или как «артефакт» (К. Леви-Строс).
Ф. де Соссюр, основатель структуралистского направления в лингвистике, особое внимание уделял примату устной речи, которая лежит в основе всех проявлений вербальной коммуникации; письмо же является базовой формой языка. Исследователь отмечает, что письмо одновременно обладает полезными качествами, недостатками и таит в себе определенную опасность при фиксировании актуальной информации. Вместе с тем, письмо - это своеобразное дополнение к устной речи, а не трансформация актов вербализации [Соссюр, 2016: 183].
Многие современные культуры, в том числе, высокотехнологичные, сохраняют образ мышления, присущий исходно устным культурам. В частности, голоса маргинализованных социальных групп, характеризующиеся особой дикцией и манерой произношения, рассматриваются как проявление устной формы языка. В акте перевода с
одного языка на другой подобные голоса могут замалчиваться или, наоборот, выдвигаться в сильную позицию текста в зависимости от стратегий переводчика [Эргашева, 2015: 1450], [Криничная, 2017].
С исторической точки зрения нельзя не согласиться с лингвистами-классиками, поскольку устная форма языка появилась гораздо раньше письменной формы. Вместе с тем, можно говорить о том, что каждая из форм существования языка выполняет свои приоритетные функции, что актуализует проблему сопоставления их лингвистических характеристик. Утверждается, что письменная форма языка, по сравнению с устной формой, оказывается:
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Средства создания речевых портретов персонажей в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита"2023 год, кандидат наук Флигинских Юлия Юрьевна
Категория мифологического времени в современном романе-мифе: На примере романа Джеймса Джойса "Улисс"2002 год, кандидат филологических наук Иванова, Юлия Александровна
Текст "потока сознания" в художественной культуре модернизма: На материале романа Дж. Джойса "Улисс"2003 год, кандидат культурологии Кораблева, Светлана Альбертовна
Теория вторичных текстов: На материале современного английского языка2000 год, доктор филологических наук Вербицкая, Мария Валерьевна
Лингвотипологическое в идиостиле Джеймса Джойса2006 год, доктор филологических наук Фоменко, Елена Геньевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Капитонова Нина Сергеевна, 2019 год
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Агапова, С.Г. Проблемы диалогической речи: лингвопрагматический аспект [Текст] / С.Г. Агапова // Гуманитарные и социальные науки. -2014. - № 5. - С. 92-101.
2. Агапова, С.Г., Боровкова, А.А. Интерперсональность художественной коммуникации в повествовательном тексте: автор -рассказчик - читатель [Текст] / С.Г. Агапова, А.А. Боровкова // Общественные науки. - 2017. - № 1. - С. 7-13.
3. Агапова, С.Г., Экизян, А.Х. Модели интенций в языке [Текст] / С.Г. Агапова, А.Х. Экизян // Гуманитарные и социальные науки. - 2015. -№ 5. - С. 42-50.
4. Азарова, О.А., Кудряшов, И.А. Когнитивный подход к исследованию неявного знания [Текст] / О.А. Азарова, И.А. Кудряшов // Когнитивные исследования языка. - 2015. - № 21. - С. 30-33.
5. Азарова, О.А., Кудряшов, И.А. Концептуальный анализ как сфера актуальных исследований в когнитивной лингвистике [Текст] / О.А. Азарова, И.А. Кудряшов // В мире научных открытий. - 2015. - № 11.7(71). - С. 2481-2494.
6. Александрова, М.И. Подтекст в повествовании от первого лица: когнитивно-прагматический аспект [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / М.И. Александрова. - Ростов-на-Дону, 2013. - 166 с.
7. Алексеева, В.В. Поток сознания как черта «импрессионистской литературы». Поток сознания в творчестве Виржинии Вульф [Текст] / В.В. Алексеева // Молодой ученый. - 2015. - № 5(85). - С. 641-645.
8. Амирханян, В.В., Кудряшов, И.А. Образ персонажа в аспекте семантической структуры целостного художественного текста [Текст] / В.В. Амирханян, И.А. Кудряшов // Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия: Материалы У-ой
Международной научно-практической конференции. - Ростов-на-Дону: Донское книжное издательство, 2015. - С. 118-124.
9. Асланова, А.А. Художественный мир Айрис Мердок в аспекте изучения авторских коммуникативных стратегий в постмодернистском дискурсе [Текст] / А.А. Асланова // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. - 2010.
- № 3. - С. 131-138.
10. Асланова, А.А. Постмодернистский дискурс как проекция субъективной картины мира [Текст] / А.А. Асланова // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. - 2014. - № 16.
- С. 145-149.
11. Асланова, А.А. Коммуникативные стратегии художественного дискурса Айрис Мердок [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / А.А. Асланова. - Майкоп, 2015. - 197 с.
12. Бабушкина, Е.А. Социальный статус говорящего и его фонетические корреляты [Текст] / Е.А. Бабушкина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2016. - № 3-3 (45). - С. 20-22.
13. Баева, Г.А. Авторские экскламативы в средневерхненемецком эпическом романе [Текст] / Г.А. Баева // Университетский научный журнал. - 2016. - № 21. - С. 22-26.
14. Барт, Р. Удовольствие от текста [Текст] / Р. Барт // Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. - М.: Прогресс, 1989. - С. 462-518.
15. Басина, Н.И. Проблема автора в культуре [Текст]: дис. ... докт. философ. наук / Н.И. Басина. - Ростов-на-Дону, 2003. - 325 с.
16. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики [Текст] / М.М. Бахтин. - М.: Художественная литература, 1975. - 500 с.
17. Бахтин, М.М. Фрейдизм. Формальный метод в литературоведении. Марксизм и философия языка. Статьи [Текст] / М.М. Бахтин. - М.: Лабиринт, 2000. - 640 с.
18. Бахтин, М.М. Проблемы поэтики Достоевского [Текст] / М.М. Бахтин // Собр. соч.: в 9 т. - М.: Русские словари: Языки славянской культуры, 2002. - Т. 6. - С. 5-300.
19. Бедаш, Ю.А. Анализ пространства в феноменологии Эдмунда Гуссерля и Мориса Мерло-Понти [Текст] / Ю.А. Бедаш // Вестник Томского государственного университета. Философия. Социология. Политология. - 2014. - № 4(28). - С. 211-218.
20. Белоусова, А.Е. Речевой портрет как структурный компонент макроуровня нарратива [Текст]: автореф. дис. ... канд. филол. наук / А.Е. Белоусова. - М., 2012. - 23 с.
21. Беспалова, О.Е. Взаимодействие устной и письменной форм литературного языка в современной речи [Текст] / О.Е. Беспалова // Актуальные проблемы гуманитарного знания в техническом вузе: Материалы V международной научно-практической конференции. -СПб: Санкт-Петербургский горный университет, 2015. - С. 52-55.
22. Бобрикова, Е.Н. Средства связности текста в литературе «потока сознания» (на материале романа Джеймса Джойса «Улисс») [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / Е.Н. Бобрикова. - Ростов-на-Дону, 2008. -156 с.
23. Бойко, А.К. Когнитивные аспекты метафорической оценки в спонтанном диалогическом общении [Текст] / А.К. Бойко // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки. -2014. - № 1. - С. 369-371.
24. Болдонова, И.С. Межличностный диалог: устный и письменный дискурсы [Текст] / И.С. Болдонова // Наука и образование. - 2010. -№ 3. - С. 69-73.
25. Болотнова, Н.С. Филологический анализ текста [Текст] / Н.С. Болотнова. - М.: Флинта. Наука. - 2009. - 520 с.
26. Болотовская, М.П. Экспрессивный синтаксис в изображении мира и человека в современной русской литературе [Текст] / М.П.
Болотовская // Пушкинские чтения - 2014. Художественные стратегии классической и новой литературы: жанр, автор, текст: Материалы XIX научной конференции. - СПб: ЛГУ им. А.С. Пушкина, 2014. - С. 366-373.
27. Болсуновская, Л.М. Основные понятия и подходы в дискурсивном анализе устно-письменной формы языка: многофункциональный структурный анализ особых признаков [Текст] / Л.М. Болсуновская // Язык. Текст. Дискурс. - 2016. - № 14. - С. 36-44.
28. Боровкова, А.А. Стиль художественного повествования в аспекте интерперсонального контакта автора и читателя [Текст] / А.А. Боровкова // Международный научно-исследовательский журнал. -2016. - № 10-3 (52). - С. 11-14.
29. Боса, В.П. Внутренний монолог как форма передачи депрессивного состояния в художественном тексте [Текст] / В.П. Боса // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. - 2014. - № 4. - С. 125-134.
30. Бурцева, Ж.В. Художественный текст как авторский эксперимент языковой игры [Текст] / Ж.В. Бурцева // Апробация. - 2014. - № 9. -С. 114-115.
31. Бутакова, Л.О. Авторское сознание в поэзии и прозе: Когнитивное моделирование [Текст] / Л.О. Бутакова. - Барнаул: Алт. гос. ун-т, 2001. - 283 с.
32. Вальдман, И.А. Письменная коммуникация и трансформация традиционного общественного сознания [Текст] / И.А. Вальдман // Библиосфера. - 2015. - № 4. - С. 9-12.
33. Веселкова, Т.В., Выходцева, И.С., Любезнова, Н.В. Культура устной и письменной коммуникации [Текст] / Т.В. Веселкова, И.С. Выходцева, Н.В. Любезнова. - Саратов: Буква, 2014. - 275 с.
34. Власян, Н.Р. Реализация дискурсивных маркеров в англоязычном разговорном дискурсе (на материале художественных произведений)
[Текст] / Н.Р. Власян // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: Материалы VIII Международной научной конференции. - Челябинск: Энциклопедия, 2016. - С. 191-193.
35. Ворожбитова, А.А. Теория текста: антропоцентрическое направление [Текст] / А.А. Ворожбитова. - М.: Высшая школа, 2006. - 368 с.
36. Гаврилова, Г.Ф. Предложение и текст: системность и функциональность [Текст] / Г.Ф. Гаврилова. - Ростов-на-Дону: АкадемЛит, 2015. - 412 с.
37. Гаврилова, Г.Ф., Малычева, Н.В. Об авторизации и субъективации повествования в художественном тексте [Текст] / Г.Ф. Гаврилова, Н.В. Малычева // Текст. Структура и семантика: доклады VIII Международной конф. - М.: СпортАкадемПресс, 2001. - Т. 1. - С. 14-21.
38. Голев, Н.Д. Письменная коммуникация новейшего времени: основные векторы развития [Текст] / Н.Д. Голев // Вестник Томского государственного университета. Филология. - 2012. - № 2. - С. 5-17.
39. Голышкина, Л.А. Лингвистические основы интерпретации художественного текста в аспекте понимания индивидуального стиля как речевого произведения [Текст]: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Л.А. Голышкина. - СПб, 2000. - 23 с.
40. Гончаренко, М.В. Современные принципы интерпретации факта (рациональная / иррациональная обусловленность формирования дискурса) [Текст] / М.В. Гончаренко. - Томск: Томский политехнический университет, 2014. - 132 с.
41. Гридина, Т.А., Кубасов, А.В. Игровой текст как форма авторского художественного миромоделирования (статья первая) [Текст] / Т.А. Гридина, А.В. Кубасов // Текст. Книга. Книгоиздание. - 2017. - № 14. - С. 46-63.
42. Гриченко, Л.В. Пословичный текст: маркеры лингвокультурной специфики уб. общности [Текст] / Л.В. Гриченко // Социальные и гуманитарные науки. - 2016. - № 6. - С. 187-170.
43. Гусаренко, С.В. Синтагматический и семантико-прагматический аспекты функционирования вставных конструкций в современном русском языке: дис. ... канд. филол. наук [Текст] / С.В. Гусаренко. -Ставрополь, 1999. - 173 с.
44. Гусева, Г.В. Типологические характеристики вербализованной внутренней речи: автореф. дис. ... канд. филол. наук [Текст] / Г.В. Гусева. - Тула, 2002. - 23 с.
45. Диярова, А.А., Раджабова, Э.Д. Эффект сознания: представление субъективности в романах Вирджинии Вульф «На маяк» и Джеймса Джойса «Улисс» [Текст] / А.А. Диярова, Э.Д. Раджабова // Ученый XXI века. - 2016. - № 3-1(16). - С. 53-56.
46. Дремов, М.А. Французская литература в «новой критике»: Р. Барт, Ж. Женетт, Ж. Старобинский [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / М.А. Дремов. - М., 2005. - 181 с.
47. Жиличева, Г.А. Нарративные стратегии в жанровой структуре романа (на материале русской прозы 1920-1950 гг.) [Текст]: дис. ... докт. филол. наук / Г.А. Жиличева. - М., 2015. - 429 с.
48. Загороднева, Ю.А. От эстетики И. Канта к модернизму и постмодернизму [Текст] / Ю.А. Загороднева // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки. - 2012. - № 4. - С. 231-236.
49. Зайцева, А.В., Ломохова, С.А. К вопросу о характере использования языка как естественной системы человеческого общения [Текст] / А.В. Зайцева, С.А. Ломохова // Электронный научный журнал. -2016. - № 10-2 (13). - С. 43-46.
50. Земляная, А.С. Полифония голосов как прагматический способ смыслообразования в художественном повествовании Джейн Остин
[Текст]: дис. ... канд. филол. наук / А.С. Земляная. - Ростов-на-Дону, 2015. - 160 с.
51. Иванова, Ю.А. Категория мифологического времени в современном романе-мифе (на примере романа Джеймса Джойса «Улисс) [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / Ю.А. Иванова. - СПб., 2002. - 188 с.
52. Ивлева, А.Ю. Интерпретация текстов «потока сознания»: аксиологический и лингвистический аспекты [Текст] / А.Ю. Ивлева // Вестник Сибирского института бизнеса и информационных технологий. - 2013. - № 3(7). - С. 64-67.
53. Ильина, Е.В. Модальность как механизм консолидации смыслового стратума художественного текста [Текст]: дис. ... докт. филол. наук / Е.В. Ильина. - Тверь, 2014. - 363 с.
54. Исаева, Л.А. Лингвистический анализ художественного текста: проблемы интерпретации скрытых смыслов [Текст]: учеб. пособие / Л.А. Исаева. - Краснодар: КубГУ, 2008. - 141 с.
55. Карамалак, О.А. Письменная коммуникация как среда интерактивных взаимодействий [Текст] / О.А. Карамалак // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2013. - № 4-1 (22). - С. 77-80.
56. Кирилина, А.В. Постструктуралистский взгляд на язык [Текст] / А.В. Кирилина // Фердинанд де Соссюр и современное гуманитарное знание: сб. статей. - М.: РАН. ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед., 2007. - 172 с.
57. Кириллов, П.Е. Дискурс М. Фуко как методология анализа современных социальных институтов и процессов [Текст]: дис. ... канд. философ. наук / П.Е. Кириллов. - М., 2006. - 139 с.
58. Кириллова, Т.В. Внутренняя речь в аспекте интраперсональной коммуникации: дис. ... канд. филол. наук [Текст] / Т.В. Кириллова. -Самара, 2011. - 183 с.
59. Клеменова, Е.Н., Кудряшов, И.А. Герменевтический анализ текста: когнитивные основания [Текст] / Е.Н. Клеменова, И.А. Кудряшов // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. - 2013. - № 7. - С. 109-113.
60. Клеменова, Е.Н., Кудряшов, И.А. Парадоксальность авторского мышления в аспекте когнитивной поэтики (на материале прозы Б. Поплавского) [Текст] / Е.Н. Клеменова, И.А. Кудряшов // Гуманитарные и социальные науки. - 2014. - № 2. - С. 576-579.
61. Кожемякин, Е.А. Анализ дискурса как системы рассеивания в традиции французской философии второй половины XX века (М. Фуко, М. Пешё) [Текст] / Е.А. Кожемякин // Научные ведомости. -2008. - № 4 (44). - С. 5-17.
62. Комлев, Н.Г. Словарь иностранных слов [Текст] / Н.Г. Комлев. - М.: Русский язык, 2001. - 459 с.
63. Комуцци, Л.В. Генеалогичность и интертекстуальность прозы Дж. Джойса [Текст] / Л.В. Комуцци // ФИЛОШвОБ. - 2015. - № 26(3). -С. 46-51.
64. Конев, В.А. Умберто Эко: поэтика Джойса и смена типа культуры [Текст] / В.А. Конев // Критика и семиотика. - 2017. - № 2. - С. 303311.
65. Копыткова, И.Е. Влияние билингвизма автора на звукоизобразительность художественных произведений (на примере романа Джеймса Джойса «Улисс») [Текст] / И.Е. Копыткова // Филология и культурология: современные проблемы и перспективы развития: Мат-лы XVII Международной научно-практич. конференции. - Махачкала: «Апробация», 2015. - С. 22-24.
66. Кораблева, С.А. Текст «потока сознания» в художественной культуре модернизма (на материале романа Дж. Джойса «Улисс») [Текст]: дис. ... канд. культурологии / С.А. Кораблева. - Кострома, 2003. - 172 с.
67. Коростова, C.B. Несобственно-прямая речь как особая разновидность текста [Текст] / С.В. Коростова // Речь. Речевая деятельность. Текст. - Таганрог: ТГПИ, 2000. - С. 152-155.
68. Коростова, C.B. Внутренний монолог в тексте несобственно-прямой речи [Текст] / С.В. Коростова // Актуальные проблемы филологии и методики преподавания: В 2-х ч.: Межвуз. сборник. - Ростов-на-Дону: РПГУ, 2001. - Ч. 1. - С. 127-130.
69. Коростова, С.В. Эмотивно-оценочные смыслы в русском художественном тексте [Текст] / С.В. Коростова. - Ростов-на-Дону: ЮФУ, 2014. - 224 с.
70. Коршунова, М.Л. Полифоническая организация голосов в художественном тексте и ее передача в переводе [Текст]: дис.... канд. филол. наук / М.Л. Коршунова. - Тверь, 2008. - 150 с.
71. Котельникова, И.В. Когнитивно-дискурсивные особенности лексико-синтаксических средств связности в несобственно-прямой речи [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / И.В. Котельникова. -Майкоп, 2015. - 163 с.
72. Котова Н.С., Кудряшов И.А. Проблема выражения точки зрения автора и персонажа-рассказчика в художественном тексте [Текст] / Н.С. Котова, И.А. Кудряшов // European Social Science Journal. -2013. - № 8-1(35). - С. 235-242.
73. Котова, Н.С., Кудряшов, И.А. Лингвофилософская прагматика VS. когнитивная прагматика: два взгляда на одну и ту же проблему [Текст] / Н.С. Котова, И.А. Кудряшов // Когнитивные исследования языка. - 2016. - № 25. - С. 817-823.
74. Коугия, Л.А. Феномен «потока сознания» в произведениях М. Пруста, Дж. Джойса и У. Фолкнера [Текст] / Л.А. Коугия // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. - 2007. - Т. 10. - № 31. - С. 65-69.
75. Красильникова, В.Г. Металингвистика модерна: М.М. Бахтин и Дж. Джойс [Текст] / В.Г. Красильникова // Вопросы психолингвистики. -2010. - № 11. - С. 56-58.
76. Криничная, Т.В. Воссоздание экспрессивного синтаксиса романа Дж. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» при переводе на русский язык [Текст] / Т.В. Криничная // Взаимодействие языков и культур: Материалы VI международной научной конференции. - Череповец: ЧГУ, 2017. - С. 90-97.
77. Кубанев, Н.А., Набилкина, Л.Н. Проблемы взаимодействия языка и социального статуса [Текст] / Н.А. Кубанев, Л.Н. Набилкина // Приволжский научный вестник. - 2015. - № 11 (51). - С. 123-126.
78. Кудряшов, И.А. Роман Б. Поплавского «Домой с небес» как форма социального дискурса: лексико-синтаксическая перспектива [Текст] / И.А. Кудряшов // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. - 2013. - № 15. - С. 133-138.
79. Кудряшов, И.А. Нетипичное повествование: архитектоника, рассказчик, смысл [Текст] / И.А. Кудряшов // Актуальные проблемы теории и методологии науки о языке: Международная научно -практическая конференция. - СПб: Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина, 2014. - С. 144-149.
80. Кудряшов, И.А., Клеменова, Е.Н. Концептуальные измерения когнитивного «движения» в современной лингвистике [Текст] / И.А. Кудряшов, Е.Н. Клеменова // Язык. Текст. Дискурс. - 2015. - Вып. 13. - С. 17-32.
81. Кудряшов, И.А., Клеменова, Е.Н. Диалогическая педагогика М.М. Бахтина и методы вузовского обучения [Текст] / И.А. Кудряшов, Е.Н. Клеменова // Современные исследования социальных проблем (электронный научный журнал). - 2016. - № 3(59). - С. 53-73.
82. Кузнецова, А.М. Основания социального генезиса: варианты репрезентаций [Текст]: дис. ... докт. философ. наук / А.М. Кузнецова. - Улан-Удэ, 2006. - 298 с.
83. Люцканов, Й. Маргинальное в литературе / для литературы [Текст] / Й. Люцканов // Критика и семиотика. - 2012. - Вып. 16. - С. 118-147.
84. Малинина, Н.Л. Новые тенденции создания художественного образа в модернизме [Текст] / Н.Л. Малинина // Общественные науки. -2010. - № 6. - С. 68-74.
85. Мельникова, Е.А. Способы выражения точки зрения в художественном тексте [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / Е.А. Мельникова. - М., 2012. - 178 с.
86. Морженова, Н.В. Модернистская поэтика в свете жанровой концепции М.М. Бахтина [Текст] / Н.В. Морженова // Вестник Удмуртского университета. Серия: История и Филология. - 2015. -Т. 25. - № 6. - С. 83-88.
87. Набокова, Н.А. Лексико-синтаксические средства обеспечения эмотивности модернистского текста [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / Н.А. Набокова. - Ставрополь, 2010. - 201 с.
88. Нагиева, Е.Б. Модели объяснения в структуре текста публичной лекции [Текст] / Е.Б. Нагиева // В мире научных открытий. - 2015. -№ 11.2 (71). - С. 1096-1105.
89. Наугольных, Е.А. Эстетика языковых девиаций: природа антинормы и специфика ее перевода (на материале романа Дж. Джойса «Улисс») [Текст] / Е.А. Наугольных // Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. - 2014. - № 4. - С. 56-66.
90. Наугольных, Е.А. К вопросу о синтаксических девиациях Дж. Джойса и их переводимости [Текст] / Е.А. Наугольных // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Проблемы языкознания и педагогики. - 2015. - № 3 (13). - С. 54-58.
91. Наугольных, Е.А. Языковые аномалии в романе Дж. Джойса «Улисс» и их переводимость [Текст] / Е.А. Наугольных // Успехи современной науки. - 2016. - Т. 4. - № 9. - С. 6-10.
92. Наугольных, Е.А. К вопросу о делиниаризации художественного модернистского текста (на примере романа Дж. Джойса «Улисс») [Текст] / Е.А. Наугольных // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. - 2017. - Т. 9. - Вып. 1. - С. 6367.
93. Никулина, Н.И. К вопросу о диалогических связях в рамках внутреннего диалога [Текст] / Н.И. Никулина // Вопросы современной науки и практики. Университет им. В.И. Вернадского. -2014. - № 3 (53). - С. 201-206.
94. Нюбина, А.М. Поэтика и прагматика мнемонического повествования (на материале немецкой литературы воспоминаний XX века) [Текст]: дис. ... докт. филол. наук / А.М. Нюбина. - СПб., 2000. - 519 с.
95. Оконешникова, И.Г. Роль модусов перцепции в организации смыслового и коммуникативного пространства художественного прозаического текста [Текст]: автореф. дис. ... канд. филол. наук / И.Г. Оконешникова. - Омск, 2008. - 21 с.
96. Оттенс, Г.В. «Поток сознания» как повествовательная техника художественного модернистского произведения [Текст] / Г.В. Оттенс // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. - 2012. - Т. 2. - № 19. - С. 92-99.
97. Пешкова, Н. П. Текст и его понимание: теоретико-экспериментальное исследование в русле интегративного подхода [Текст] / Н. П. Пешкова. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2010. - 268 с.
98. Пищальникова, В.А. Психолингвистические категории интерпретации художественного текста [Текст] / В.А. Пищальникова // Языковое сознание: устоявшееся и спорное: XIV Международный
симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. - М.: РАН, Институт языкознания, 2003. - С. 203-205.
99. Попкова, М.Д. Феномен творчества в модернизме и постмодернизме [Текст] / М.Д. Попкова // Человек креативный: способности, ценности, культура: Материалы VIII Всероссийской научно-практич. конф. - Екатеринбург: Российский гос. профессионально-педагогический университет, 2011. - С. 203-207.
100. Попова, Е.А. Коммуникативные аспекты литературного нарратива: дис. ... докт. филол. наук [Текст] / Е.А. Попова. - Липецк, 2002. - 353 с.
101. Попова, Л.Г. Прагматика воспроизведения внутренней и внешней речи в немецких и русских художественных текстах: дис. ... докт. филол. наук [Текст] / Л.Г. Попова. - Мичуринск, 2002. - 482 с.
102. Поповская, Л.В. Лингвистический анализ художественного текста в вузе [Текст] / Л.В. Поповская. - Ростов н/Д, 2006. - 512 с.
103. Поселягин, Н.В. Формирование российского структурализма (1956-1964) и рецепция идей Тартуско-Московской семиотической школы в 1990-2000-е годы [Текст]: дис.. канд. филол. наук / Н.В. Поселягин. - М., 2010. - 220 с.
104. Прохоров, Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс [Текст] / Ю.Е. Прохоров. - М.: Флинта. Наука, 2009. - 220 с.
105. Ревзина, О.Г. Дискурс и дискурсивные формации [Текст] / О.Г. Ревзина // Критика и семиотика. - 2005. - Вып. 8. - С. 66-78.
106. Реуцкая, Е.М. Интерпретация литературного текста: эстетические основания: автореф. дис. ... канд. философ. наук [Текст] / Е.М. Реуцкая. - М., 2009. - 23 с.
107. Рожков, Ю.Г. Онтологический статус восклицаний в английском языке [Текст] / Ю.Г. Рожков // Наука через призму времени. - 2017. - № 6 (6). - С. 56-59.
108. Руднев, В.П. Теоретико-лингвистический анализ художественного дискурса [Текст]: дис. ... докт. филол. наук / В.П. Руднев. - М., 1996. - 210 с.
109. Серебрякова, С.В., Милостивая, А.И. Семантическая эмерджентность как переводческая проблема [Текст] / С.В. Серебрякова, А.И. Милостивая // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. - 2017. - Т. 16. - № 3. - С. 48-57.
110. Скнар, Г.Д. Спонтанное диалогическое общение: тема и новая информация как реляционные концепты [Текст] / Г.Д. Скнар // Вестник Челябинского государственного университета. - 2013. - № 1 (292). - С. 258-263.
111. Смолячкова, Ю.А. Эффективность устных коммуникаций в управлении [Текст] / Ю.А. Смолячкова // Управление в социальных и экономических системах. - 2016. - № XXV. - С. 131-132.
112. Соломина, Н.К. Взаимодействие устного и письменного высказывания в языке испанской художественной прозы XX века (к предсказуемости диалога) [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / Н.К. Соломина. - Л., 1983. - 165 с.
113. Сорокина, Э.А. Язык для специальных целей как средство общения [Текст] / Э.А. Сорокина // Вестник Челябинского государственного университета. - 2016. - № 4 (386). - С. 169-172.
114. Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики [Текст] / Ф. де Соссюр. - М.: URSS, 2016. - 256 с.
115. Столетов, А.И. Онтология художественного творчества [Текст]: автореф. дис. ... докт. философ. наук / А.И. Столетов. - Уфа, 2009. - 47 с.
116. Столярова, И.А. Лингвокреативные механизмы словосложения (на материале номинативных комплексов в романе Джеймса Джойса
«Улисс») [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / И.А. Столярова. -Самара, 2003. - 178 с.
117. Татару, Л.В. Точка зрения и ритм композиции нарративного текста (на материале произведений Дж. Джойса и В. Вулф) [Текст]: дис. ... докт. филол. наук / Л.В. Татару. - Саратов, 2009. - 419 с.
118. Татару, Л.В. Нарратив и культурный контекст [Текст] / Л.В. Татару. - М.: Editorial URSS, 2011. - 288 с.
119. Таюпова, О.И. Современные подходы к изучению текстов [Текст] / О.И. Таюпова // Вестник Башкирского университета. - 2009. - Т. 14. - № 3. - С. 775-779.
120. Турышева, О.Н. Прагматика художественной словесности как предмет литературного самосознания [Текст]: дис. ... докт. филол. наук / О.Н. Турышева. - Екатеринбург, 2011. - 375 с.
121. Фазылзянова, Г.И. Понимание художественного текста как креативно-онтологический феномен [Текст]: автореф. дис. ... докт. культурологии / Г.И. Фазылзянова. - СПб., 2009. - 46 с.
122. Фрай, Н. Анатомия критики [Текст] / Н. Фрай // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX-XX вв. - М.: Издательство Московского университета, 1987. - С. 232-263.
123. Фуко, М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук [Текст] / М. Фуко. - СПб: A-kad, 1994. - 408 c.
124. Фуко, М. Порядок дискурса [Текст] / М. Фуко // Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и суксуальности. - М.: Касталь, 1996. - С. 49-96.
125. Харитонов, О.А. Композиционный полифонизм: генезис и структурные модификации (на материале романной прозы XIX-XX вв.) [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / О.А. Харитонов. - Елец, 2009. - 170 с.
126. Харитонов, О.А. Теория полифонии в романной практике XX века [Текст] / О.А. Харитонов // ФИЛОЬОвОЗ. - 2016. - № 28(1). -С. 71-75.
127. Харченко, В.К. Лингвоэстетика разговорного дискурса [Текст] / В.К. Харченко // Научные ведомости Белгородского государственного университета. - 2012. - Т. 15. - № 18. - С. 18-24.
128. Хоружий, С.С. «Улисс» в русском зеркале [Текст] / С.С. Хоружий. - Спб: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. - 384 с.
129. Чале, З.И. Соотношение устных и письменных форм языка в произведениях эпохи Просвещения [Текст] / З.И. Чале // Теория и практика общественного развития. - 2011. - № 7. - С. 370-372.
130. Чале, З.И. Дихотомия устных и письменных форм языка в лингвокультуре XI-XX вв. [Текст]: дис. ... канд. филол. Наук / З.И. Чале. - Майкоп, 2013. - 197 с.
131. Чернявская, В.Е. Лингвистика текста: поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность [Текст] / В.Е. Чернявская. - М.: Директ-Медиа, 2014. - 267 с.
132. Черкасова, Г.В. Гибридные формы чужой речи в свете теории высказывания [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / Г.В. Черкасова. -Пятигорск, 2013. - 173 с.
133. Чивилев, А.А. Диалог в межличностной коммуникации [Текст] / А.А. Чивилев // Молодой ученый. - 2015. - № 5 (85). - С. 629-632.
134. Шабалина, Е.Н. Актуализация ненормативных языковых единиц в художественном произведении [Текст] / Е.Н. Шабалина // Иностранные языки в контексте культуры: Сборник статей по материалам VII международной научно-практической конференции. - Пермь: Пермский государственный университет, 2010. - С. 321324.
135. Щирова, И.А., Гончарова, Е.А. Многомерность текста: понимание и интерпретация [Текст] / И.А. Щирова, Е.А. Гончарова.
- СПб.: Книжный дом, 2007. - 472 с.
136. Эко, У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста [Текст] / У. Эко. - СПб: Симпозиум, 2005. - 502 с.
137. Эко, У. Поэтики Джойса [Текст] / У. Эко. - М.: Corpus, 2015. -545 с.
138. Эргашева, С.Б. От языка «Над пропастью во ржи» Дж. Сэлинджера до современного английского литературного языка: эволюция сленговых выражений [Текст] / С.Б. Эргашева // Молодой ученый. - 2015. - № 9 (89). - С. 1449-1451.
139. Яблонская, Л.В. Языковые средства объективации образного портретирования как способ кодированимя информации в художественном тексте [Текст]: дис. ... канд. филол. наук / Л.В. Яблонская. - Краснодар, 2015. - 154 с.
140. Allingham P. Urban Space, Representation, and Artifice [Text] / P. Allingham // Knowledge, Technology and Police. - 2008. - № 21 (4). -P. 163-174.
141. Attridge, D. Peculiar Language: Literature as Difference from the Renaissance to James Joyce [Text] D. Attridge. - L.: Methuen, 1988. -386 p.
142. Burgess, A. Joysprick. An Introduction to the Language of James Joyce [Text] / A. Burgess. - NY., L.: A Harvest HBJ Book, 1975. - 207 p.
143. Chafe, W. Discourse, Consciousness, and Time [Text] / W. Chafe.
- Chicago, L.: University of Chicago Press, 1994. - 287 p.
144. Chafe, W., Tannen, D. The Relation between Written and Spoken Language // Annual Review of Anthropology. - 1987. - № 16. - P. 383407.
145. De Almeida, H. Byron and Joyce through Homer: Don Juan and Ulysses [Text] / H. De Almeida. - NY.: Columbia University Press, 1981. - 352 p.
146. De Mann, P. Blindness and Insight: Essays in the Rhetoric of Contemporary Criticism [Text] / P. De Mann. - NY.: Oxford University Press, 1971. - 237 p.
147. Ellmann, R. The Consciousness of Joyce [Text] / R. Ellmann. -Oxford: Oxford University Press, 1981. - 160 p.
148. Ellmann, R. James Joyce [Text] / R. Ellmann. - Oxford: Oxford University Press, 2001. - 836 p.
149. Erzgräber, W. James Joyce: Oral and Written Discourse as Mirrored in Experimental Narrative Art. Translated by Amy Cole [Text] / W. Erzgräber. - Frankfurt am Main: Peter Lang, 2002. - 478 p.
150. Finnegan, R. Communicating: The Multiple Modes of Human Interconnection [Text] / R. Finnegan. - L.: Routledge, 2002. - 257 p.
151. Fludernik, M. Narrative and Its Development in Ulysses [Text] / M. Fludernik // Journal of Narrative Technique. - 1986. - № 1. - P. 1540.
152. Ford, F.M. On Impressionism [Text] / F.M. Ford // Modernism. -Oxford: Blackwell, 2005. - P. 566-577.
153. Gemz0e, A. Modernism, Narrativity and Bakhtinian Theory [Text] / A. Gemz0e // Modernism. - Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2007. - Vol. 1. - P. 125-141.
154. Gerard, R. French Theories of Fiction, 1947-1974 [Text] / R. Gerard // The Bucknell Review. - 1976. - № 1. - P. 117-126.
155. Gillespie, M.P. Reading the Book of Himself: Narrative Strategies in the Works of James Joyce [Text] / M.P. Gillespie. - Columbus: Ohio State University Press, 1989. - 298 p.
156. Gorlee, D. Translation Theory and Semiotics of Games and Decisions [Text] / D. Gorlee // Translation Studies in Scandinavia. -Lund: Gleerup, 1986. - P. 96-104.
157. Gose, E.B., Jr. The Transformation Process in Joyce's Ulysses [Text] / E.B., Jr. Gose. - Buffalo: The University of Toronto Press, 1980. - 228 p.
158. Gottfried, R.K. The Art of Joyce's Syntax in Ulysses [Text] / R.K. Gottfried. - L.: The Macmillian Press Ltd, 1980. - 197 p.
159. Greenblatt, S., Abrams, H. The Twentieth Century and After [Text] / S. Greenblatt, H. Abrams // The Norton Anthology: English Literature. -NY.: W.W. Norton@Company, 2006. - Vol. 2. - P. 1827-1847.
160. Hawkes, T. Structuralism and Semiotics [Text] / T. Hawkes. -Berkeley: The University of California Press, 1977. - 186 p.
161. Hayman, D. «Ulysses»: The Mechanics of Meaning [Text] / D. Hayman. - Englewood Cliffs, Nj.: Prentice-Hall, 1970. - 258 p.
162. Hildyard, A. & Olson, D.R. On the Comprehension of Oral vs. Written Discourse [Text] / A. Hildyard, D.R. Olson // Spoken and Written Language: Exploring Orality and Literacy. - Norwood, NJ.: Ablex Publishing, 1982. - P. 19-24.
163. Hirsch, E.D., Jr. Validity in Interpretation [Text] / E.D., Jr. Hirsch. - New Haven: Yale University Press, 1967. - 279 p.
164. Iser, W. The Implied Reader: Patterns of Communication in Prose Fiction from Bunyan to Beckett [Text] / W. Iser. - Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1974. - 374 p.
165. James, H. The Art of Fiction [Text] / H. James // The Norton Anthology of Theory and Criticism. - NY., L.: W.W. Norton@Company, 2001. - P. 855-869.
166. Kenner, H. Dublin's Joyce [Text] / H. Kenner. - Gloucester, Mass.: Peter Smith, 1969. - 291 p.
167. Kenner, H. Joyce's Voices [Text] / H. Kenner. - Berkeley: California University press, 1978. - 268 p.
168. Kenner, H. Ulysses [Text] / H. Kenner. - Boston: George Allen and Unwin, 1980. - 314 p.
169. Kermode, F. Puzzles and Epiphanies: Essays and Reviews, 19581961. - NY.: Chilmark Press, 1962. - 302 p.
170. Lawrence, K. The Odyssey of Style in Ulysses [Text] / K. Lawrence. - Princeton, NJ: Princeton University Press, 1981. - 224 p.
171. Levenston, A.E. Narrative Technique in Ulysses: Stylistic Composition of Telemachus and Eumaes [Text] / A.E. Levenston // Language and Style. - 1972 - № 5. - P. 260-275.
172. Levine, J. Rejoicing in Tel Quel [Text] / J. Levine // James Joyce Quarterly. - 1979. - № 16. - P. 17-26.
173. McLuhan, M. The Gutenberg Galaxy. The Making of Typographic Man [Text] / M. McLuhan. - Toronto: University of Toronto Press, 1962. - 243 p.
174. Mozejko, E. Tracing the Modernist Paradigm [Text] / E. Mozejko // Modernism. - Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2007. - Vol. 1. - P. 14-33.
175. Onega, S., Landa, J.A.G. Narratology [Text] / S. Onega, J.A.G. Landa. - L., NY.: Longman, 1996. - 297 p.
176. Ong, W.J. Orality and Literacy. The Techologizing of the World [Text] / W.J. Ong. - L.: Routledge, 1982. - 212 p.
177. Payne, F.A. Chaucer and Menippean Satire [Text] / F.A. Payne. -Madison: The University of Wisconsin Press, 1981. - 274 p.
178. Pearce, R. The Politics of Narration: James Joyce, William Faulkner, and Virginia Woolf [Text] / R. Pearce. - New Brunswick, NJ.: Rutgers University Press, 1991. - 472 p.
179. Prince, G. Narratology: The Form and Functioning of Narrative [Text] / G. Prince. - Berlin: Mouton, 1982. - 352 p.
180. Riquelme, J.P. Teller and Tale in Joyce's Fiction: Oscillating Perspectives [Text] / J.P. Riquelme. - Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1983. - 375 p.
181. Selden, R., Widdowson, P., Brooker, P. A Reader's Guide to Contemporary Literary Theory [Text] / R. Selden, P. Widdowson, P. Brooker. L., NY.: Pearson Longman, 2005. - 312 p.
182. Schutte, W.M. Index of Recurrent Elements in James Joyce's Ulysses [Text] / W.M. Schutte. - Carbondale: Southern Illinois Press, 1982. - 440 p.
183. Stanzel, F. Narrative Situations in the Novel: «Tom Jones», «Moby Dick», «The Ambassadors», «Ulysses» [Text] / F. Stanzel. -Bloomington: Indiana University Press, 1971. - 357 p.
184. Steinberg, E.R. The Stream of Consciousness and Beyond in «Ulysses» [Text] / E.R. Steinberg. - Pittsburgh: Pittsburgh University Press, 1973. - 383 p.
185. Structuralism and Since: From Levi-Stross to Derrida [Text] / ed. J. Sturrock. - NY.: Oxford University Press, 1979. - 190 p.
186. Tannen, D. The Oral / Literate Continuum in Discourse [Text] / D. Tannen // Spoken and Written Language: Exploring Orality and Literacy. - Norwood, NJ.: Ablex Publishing, 1982. - P. 1-16.
187. Ungar, A. Joyce's Ulysses as National Epic. Epic Mimesis and the Political History of the Nation State [Text] / A. Ungar. - Gainesville: University Press of Florida, 2002. - 165 p.
188. Woolf, W. Modern Fiction // The Norton Anthology: English Literature. - NY.: W.W. Norton@Company, 2006. - Vol. 2. - P. 20872092.
СПИСОК ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Joyce, J. Ulysses [Text] / J. Joyce. - L.: Penguin, 1985. - 719 p.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.