Реализация слога в слабой позиции в двух видах речевой деятельности: Чтении и говорении; на материале немецкого языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Онжанов, Нурлан Баймолданович
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 155
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Реализация слога в слабой позиции в двух видах речевой деятельности: Чтении и говорении; на материале немецкого языка»
До недавнего времени сегментный состав того или иного языка изучался без учёта стилистической окрашенности звучащих текстов, главным образом, при полном типе произнесения (см. работы Р.К.Потаповой). Такой подход был оправдан с позиции поиска акустических и перцептивных коррелятов речевых сегментов при полном типе произнесения, однако в последнее время исследователи с целью выявления значимости и распространённости того или иного фонетического явления всё чаще обращаются к фактам живой разговорной речи, способной дать более полную картину фонетического состояния языка в его различных вариантах.
Фоностилистическое варьирование слога на материале немецкой разговорной речи исследовалось недостаточно и, в основном, на уровне перцепции с учетом ударного вокализма. Однако адекватное описание вариативности безударных слоговых структур в динамике речи возможно только на основе комплексного экспериментального исследования, сочетающего в себе фонологический, аудитивный и инструментальный виды анализа реализации слога в структуре слова.
Диссертация посвящена проблеме фонетической вариативности слога в слабой позиции и его составляющих в динамике немецкой речи с учетом двух видов речевой деятельности: чтения и говорения.
Актуальность темы исследования, связанной с такими важными проблемами, как проблема вариативности фонетических единиц и проблема фонолого-фонетической природы слога, определяется не только перспективностью разработки лингвистического аспекта указанных проблем, но и тем большим значением, которое имеют для теории и практики преподавания немецкого языка изучение и описание фонетических явлений, происходящих в безударном слоге в разговорной речи.
Научная новизна работы заключается в следующем: а) в применении комплексного подхода при изучении модификаций безударного слога и его составляющих на материале аутентичных спонтанных текстов немецкой разговорной речи; б) в определении акустических и перцептивных коррелятов слоговых/неслоговых сонантов; в) в описании на основе данных перцептивного и инструментального видов анализа вариативности безударных слогов с возможной реализацией звуковых последовательностей /-Эп/, /-Эт/, /-Э1/; г) в выявлении инвентаря аллофонов гласных и согласных фонем, конституирующих безударный слог в немецкой разговорной речи по сравнению с чтением, в терминах артикуляторно-слуховых признаков с последующим сопоставлением полученных данных с результатами, инструментального анализа.
Основная гипотеза исследования заключается в том, что в немецкой разговорной речи при общем изменении локомоции и моторики речи наблюдаются значительные модификации безударного слога, которые, в свою очередь, обусловливают широкую вариативность его звуковых составляющих. Это приводит к тому, что набор аллофонов гласных и согласных фонем, реализующихся в рамках безударного слога в немецкой разговорной речи, шире, чем в кодифицированной литературной речи и реализации чтения.
Целью исследования является аудитивный и акустический анализ особенностей функционирования безударных слогов и их составляющих в двух видах речевой деятельности: чтении и говорении.
Поставленная цель определила конкретные задачи настоящего исследования:
1. Установить зависимость вариативности безударных слоговых структур и их составляющих от позиции в слове, дистрибуции и видов речевой деятельности.
2. Описать результаты исследования вариативности безударных слоговых структур с возможной реализацией звуковых последовательностей /-Эп/, /-Эт/, /-Э1/ в структурно-функциональном, аудитивном, акустическом и фонологическом аспектах для чтения и говорения.
3. Исследовать слуховое восприятие аллофонов фонологически звонких смычно-взрывных согласных b, d, g и фонологически звонкого щелевого согласного z, реализующихся на стыках лексико-морфологических единиц в составе безударного слога.
4. Исследовать слуховое восприятие позиционно обусловленных аллофонов фонемы «R», реализующихся в рамках безударных слогов.
5. Определить набор аллофонов гласных и согласных фонем, конституирующих безударный слог в двух видах речевой деятельности.
6. Провести сравнение результатов аудитивного и инструментального видов анализа структур.
Экспериментальный корпус исследования составили аутентичные диалогические тексты немецкой разговорной речи, записанные в произнесении десяти дикторов - носителей исследуемого языка (общее время звучания - 90 мин.), а также отдельные предложения из этих текстов, прочитанные теми же дикторами.
Достоверность полученных данных обусловлена статистически надёжной выборкой (2560 безударных слоговых структур).
Диссертация базируется на применении комплексной методики, разработанной в Учебно-научном Центре «Лингва-интерфейс» Московского государственного лингвистического университета (научный руководитель -д.фил.н., проф. Р.К.Потапова). Данная методика использовалась с целью всестороннего и детального изучения аспектов анализируемого явления.
Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что работа включает достаточно обширный материал для разработки общей проблемы вариативности фонетических единиц, так как в ней дается описание аллофонической вариативности звуков, реализующихся в рамках безударного слога в двух видах речевой деятельности: чтении и говорении. Изучение проблемы вариативности слога и его составляющих в немецкой разговорной речи имеет большое значение для выявления произносительных тенденций, действующих на современном этапе развития языка, поскольку те или иные модификации слога и его составляющих возникают прежде всего в разговорной речи, а затем уже проникают в кодифицированный литературный язык. Результаты исследования перспективны в плане дальнейших научных поисков в области динамики немецкой разговорной речи.
Практическая ценность работы определяется возможностью использования ее результатов в курсе лекций по теоретической фонетике и для проведения практических занятий при освещении следующей тематики:
• безударный слог и его модификации в немецкой разговорной речи;
• аллофония составляющих слога в немецкой разговорной речи.
Положения, выносимые на защиту:
1. Результаты анализа проведенного исследования особенностей функционирования безударного слога и его составляющих в динамике немецкой разговорной речи позволяют утверждать, что в немецкой разговорной речи при общем изменении моторики речи наблюдаются значительные модификация безударного слога, которые, в свою очередь, вают широкую вариативность его составляющих. Это приводит к тому, что набор аллофонов гласных и согласных фонем, реализующихся в рамках безударных слогов, в немецкой разговорной речи шире, чем в кодифицированной литературной речи и при чтении.
2. Основными факторами, детерминирующими вариативность безударных слогов с возможной реализацией звуковых последовательностей, например, /-Эп/, /-Эт/, /-Э1/, являются позиция в слове и дистрибуция.
3. Появление в динамике речи слоговых/неслоговых сонантов зависит как от фонетического контекста, так и от видов речевой деятельности.
4. Основным акустическим коррелятом слога с сонантом в качестве слогоносителя является контраст по уровню интенсивности и длительности между составляющими слога.
5. Набор акустических параметров, релевантных для различения немецких слоговых/неслоговых сонантов, зависит от действия дистрибутивного фактора, под влиянием которого не все параметры интенсивности оказываются одинаково важными при различении Ь слоговых/неслоговых сонантов: параметры уровня интенсивности могут выступать либо в комплексе, либо избирательно. Параметр длительности также не всегда показателен, так как слоговой/неслоговой характер сонанта может быть реализован за счёт одного или нескольких параметров уровня интенсивности.
6. Силлабические структуры, образовавшиеся в результате потери сонантного слога, имеют односложный характер. Вершину слога образуют при этом не только гласные, но и неслоговые сонанты. И гласный, и сонант часто имеют несколько пиков интенсивности. Неоднородный характер огибающей интенсивности на гласном объясняется эффектом реартикуляции [Потапова 1986]. Неоднородный характер огибающей интенсивности на сонанте свидетельствует о стремлении сохранить на перцептивном уровне ритмическую структуру слова.
Апробация работы. Основные результаты диссертационной работы освещены в сообщениях на кафедре прикладной и экспериментальной лингвистики, а также на XI Сессии Российского Акустического Общества (Москва 2001).
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Реализация законов фонотактики в спонтанной речи: Экспериментально-фонетическое исследование; на материале британского варианта английского языка2000 год, кандидат филологических наук Алтухова, Евгения Евгеньевна
Консонантные сочетания с сонантическими элементами в современном английском языке1983 год, кандидат филологических наук Говердовская, Светлана Ефимовна
Речевая сегментация в бурятском языке: В аспекте универсального и специфического1998 год, доктор филологических наук Бухаева, Октябрина Доржиевна
Фонетические свойства гласных в спонтанной речи: Экспериментально-фонетическое исследование на материале американского варианта английского языка2003 год, кандидат филологических наук Деркач, Светлана Викторовна
Количественные и структурные модификации вокалических и консонантных сегментов немецкого языка в речевом потоке1984 год, кандидат филологических наук Успенский, В.Л.
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Онжанов, Нурлан Баймолданович
II.2. Результаты исследования
Исследование особенностей функционирования безударных слогов с возможной реализацией звуковых последовательностей /-Эп/, /-Эт/, /-Э1/ в дистрибуции с предшествующими смычно-взрывными, щелевыми и сонорными согласными, а также в позиции после гласных в структурно-функиональном, аудитивном и акустическом аспектах обнаружило, что самыми эффективными факторами, детерминирующими широкую вариативность вышеуказанных сегментных структур, являются структурная позиция и дистрибуция как в чтении, так и говорении.
В ходе исследования были выделены три типа реализации данных структур: а) полный тип реализации слога; б) структуры с сонантным слогоносителем при условии полной редукции гласных; в) потеря сонантного слога, ведущая к слиянию оставшихся элементов слога с корневой морфемой при сохранении благодаря контексту достаточной информации как о самой корневой морфеме, так и об окончании.
Слоги с возможной реализацией последовательности /-Эп/ в позиции после глухого смычного согласного [t] обнаруживают полный тип реализации структура /-t9n/) или реализуются как структуры с сонантным слогоносителем в чтении. В позиции после [f], [s] и после гоморганного носового согласного [п] наблюдается редукция /-tn/ до /-п/ в говорении. Имеют место реализации структуры /-tn/ как /-dn/, что объясняется действием вокально-сонантного окружения.
Структура [-tn] реализуется с t-эксплозивным и t-имплозивным. Реализация последнего составляют 60%. Данные по интенсивности обнаруживают регулярный рост значений энергетических характеристик для п-слогового.
Силлабическая структура с возможной реализацией сочетания /-Эп/ в дистрибуции с предшествующим звонким смычно-взрывным согласным [d] реализуется как /-ёЭп/ или как структура с сонантным слогоносителем как при чтении, так и при говорении. Согласный представлен как имплозивным, так и эксплозивным аллофонами. Имеют место случаи слоговости сонанта [п] в позиции перед гласным, а также расщепление сонанта на n-слоговое и п-неслоговое. Высокий процент обнаруживают случаи потери сонантного слога /-dn/ и образования в результате стяжения новой односложной силлабической структуры особенно при чтении, где фонологически долгий гласный часто имеет несколько максимумов интенсивности, что объясняется эффектом реартикуляции [Потапова 1986].
В ходе инструментального анализа и применения t-критерия (критерия Стьюдента) обнаружены значимые расхождения между значениями относительной длительности для n-слогового и n-неслогового в стяжениях и отсутствие данной тенденции при сопоставлении n-слогового и п-неслогового в структуре /-d3n/, что позволяет сделать вывод о неравноценности пнеслогового в стяжениях и n-неслогового в структуре /-d9n/.
В реализациях чтения того же экспериментального материала п-неслоговое и n-слоговое в безударных слогах образуют по параметру длительности привативную оппозицию (минимум длительности для п-неслогового при чтении и максимум для n-слогового в беглой речи). Полученные данные подтверждают выводы, полученные ранее [Лысенко 1982].
Сопоставление n-слогового в структурах /-d3KCtuI.n/ и /-dHMra.n/ выявило рост относительных значений суммарной и средней интенсивности п-слогового в структуре /-dHMnn.n/, что объясняется ненапряженным характером произнесения d-имплозивного, реализующегося с фаукальным взрывом. Ненапряженность d-имплозивного компенсируется большей напряжённостью артикуляции при произнесении п-слогового.
Сегментная структура /-ЬЭп/ представлена полным типом реализации и сонантным слогом с b-эксплозивным и b-имплозивным. Сонант [п] репрезентируется в позиции после смычно-взрывного согласного [Ь]-аллофоном [т] /в структурах с сонантным слогоносителем/ или m /в стяжениях/. Случаи потери сонантного слога представлены двумя разновидностями: [bm-bm; т]. Необходимость выделения структуры [-ъш] вызвана тем, что на осциллограмме чётко фиксируется рефлекс смычки, хотя на перцептивно-слуховом уровне данная структура воспринимается как односложная.
Результаты инструментального анализа обнаружили наличие тенденции к увеличению значений суммарной интенсивности, средней интенсивности, скорости возрастания интенсивности, а также значений относительной длительности для n-слогового в беглой разговорной речи.
Структура /-g9n/ реализуется с сонантным слогоносителем.
Заднеязычный смычно-взрывной согласный [g] представлен как имплозивным, так и эксплозивным аллофонами. Финальный слоговой сонант [п] уподобляется последним по месту артикуляции и выступает всегда как [д].
Высокий процент составляют случаи потери сонантного слога: [gg - эд; д:; д].
Фонологически долгие гласные, реализующиеся в рамках данных структур, опознаются аудиторами как долгие, краткие и как имеющие дифтонгообразный характер. Отмечаются также модификации финального слогового сонанта. Инструментальным путем обнаружен рост значений суммарной интенсивности, средней интенсивности и скорости возрастания интенсивности для n-слогового. Имеют место также регулярные различия между структурами [-g3Kc™.r)] и [-gHMroi.r)] по параметру суммарной интенсивности.
Сегментная структура [-1Эп] реализуется как [-1Эп] или [-1п].
Наблюдаются случаи потери слоговости [п] и образования новой силлабической структуры с ударным фонологически долгим или кратким гласным. Особенно при быстром чтении и в беглой разговорной речи. При этом для реализаций чтения в умеренном темпе характерна 1-неслоговая модель при одновершинной картине уровня интенсивности; для 1-слоговой модели - при двувершинности.
В ходе инструментального анализа был обнаружен регулярный рост значений некоторых параметров интенсивности для n-слогового в рассматриваемом окружении.
Звуковая последовательность /-Эп/ в позиции после носового согласного чаще всего не реализуется. Вместе с тем не исключён полный тип реализации данной сегментной структуры. Энергетическая модель слога, образовавшегося в результате стяжения, характеризуется вариативностью. Имеют место модификации значений абсолютной длительности фонологически долгого/краткого гласного и сонанта в конечной позиции. При е у уменьшении количественных значении вокалического компонента слога поствокальный сонант берёт на себя функцию временного компенсатора, в результате чего общая длительность структуры сохраняется. В позиции абсолютного конца фразы наблюдается значительный рост длительности финального сонанта, что соотносится с данными Р.К.Потаповой [Потапова 1986] применительно к «тяжелому слогу».
Структура /-пЭш / обнаруживает тенденцию к полной редукции, приводящей к образованию нового слога, состоящего из фонологически долгого гласного и сонанта. Энергетическая модель нового слога имеет два варианта: а) двувершинная модель с ядром на поствокальном сонанте и б) одновершинная - с ядром также на поствокальном сонанте.
В то же время при реализации тех же структур в чтении наблюдается перераспределение энергетических характеристик в рамках безударных слогов. Ядром слога могут быть как гласные, так и сонанты.
Варьирование структуры слога происходит за счёт изменения абсолютных значений длительности фонологически долгого гласного. В предпаузальной позиции на стыке слов наблюдается рост абсолютных значений длительности поствокального сонанта.
В структуре /-R9n/ в результате элизии безударного гласного /Э/ и перемещения к из превокальной позиции в поствокальную, где к всегда репрезентируется своим вокализованным аллофоном, происходит потеря слога и образование новой силлабической структуры KVS с долгим ударным гласным (К - согласный, V - ударный гласный /долгий или краткий/, S - I сонант).
Энергетическая модель данной структуры представлена двумя вариантами: а) одновершинной моделью с ядром на поствокальном сонанте и б) двувершинной моделью с ядром на гласном или на поствокальном сонанте. Для двувершинной модели с ядром на гласном характерны случаи реализации долгого гласного с несколькими энергетическими максимумами. Вокалический компонент слога обнаруживает широкий диапазон вариативности. В позиции абсолютного конца фразы отмечается увеличение абсолютных значений длительности как гласного, так и финального сонанта.
Элизия безударного гласного /Э/ в структуре /-тЭп/ и последующая ассимиляция финального п префинальному т приводит к потере слога и образованию новой силлабической структуры с фонологически кратким гласным с ядром на гласном или на поствокальном сонанте или с фонологически долгим гласным с ядром на поствокалъном сонанте. И в том и в другом случае новые структуры имеют двувершинный характер. В структуре KVS с кратким ударным гласным наблюдаются модификации длительности гласного и сонанта. В структуре KVS с долгим ударным гласным в позиции после сильноударного слога отмечается значительное сокращение длительности гласного при сохранении значений абсолютной длительности сонанта. Результат этого процесса - замена структуры KVS с долгим ударным гласным структурой KVS с кратким ударным гласным.
Таким образом, сегментные структуры с возможной реализацией сочетаний /-Эп/, /-Эт/, /-Э1/ в позиции после фрикативных согласных представлены двумя вариантами: а) полным типом реализации в чтении и б) силлабическими структурами с сонантным слогоносителем, реализации которых в анализируемых разговорных текстах превалируют.
Реализации последовательности /-Эп/ в позиции после гласных часто обнаруживают полный тип реализации. Особенно это относится к чтению в умеренном темпе. Высокую частотность имеют случаи потери слога при говорении. Силлабические структуры, образовавшиеся в результате элизии
Э/, представляют собой одновершинную модель с ядром на гласном или сонанте. Вариативность составляющих нового слога незначительна.
Представляется необходимым выделить несколько важных моментов.
Интенсивность реализуется в потоке звучащей речи несколькими параметрами, такими как: суммарная интенсивность, средняя интенсивность, скорость возрастания интенсивности, скорость убывания интенсивности. Однако не все эти параметры оказываются релевантными при различении признаков «слоговость/неслоговость». В одних случаях существенными являются все параметры, в других - только один или некоторые из них. Параметр относительной длительности тоже не всегда выступает в качестве релевантного параметра для немецких слоговых сонантов. Представляется, что тот или иной набор параметров, релевантных для различения слоговых/неслоговых сонантов, зависит от действия дистрибутивного фактора, а также от видов речевой деятельности.
Для вокалического компонента слога характерны значительные количественные и качественные изменения, вплоть до полной элизии последнего. Исследование случаев реализации твёрдого приступа анлаутных гласных неприкрытых слогов позволило заключить, что реализации твёрдого приступа гласных в немецкой разговорной речи имеют место в ударной позиции синтагматически спаянных блоков, в позиции абсолютного начала фразы и после паузы с перерывом звучания. В безударной позиции синтагматически спаянных блоков преобладают случаи нереализации твердого приступа гласных, приводящие к стяжению слогов с дальнейшим перераспределением границ слога. Факторами, детерминирующими нереализацию твёрдого приступа анлаутных гласных неприкрытых слогов являются: а) ненапряжённость артикуляции; б) безударная позиция; в) качество гласного.
Все вышеперечисленные типы модификации характерны для беглой речи и полностью совпадают с ранее полученными данными [Лысенко 1982; Петренко 1986 и др.].
В системе консонантизма немецкой разговорной речи также были обнаружены значительные количественные и качественные модификации согласных, что объясняется ослабленной артикуляцией, приводящей к частичному или полному исчезновению некоторых характеристик согласных, появлению у них новых характеристик.
В акустико-артикуляционном плане редукция гласных выражается ослаблением их количественных и качественных признаков, ведущим к сокращению длительности, к неопределенности их звучания в результате расслабления мышц речевых органов, что в акустическом отношении коррелирует с «размытостью» формантных контуров. Основной фонетической характеристикой редуцированных гласных является их централизация: артикуляторно она проявляется в приближении укладов речевых органов к индифферентному положению, а акустически - в смещении формантных максимумов к акустическому центру, который характеризуется следующими формантными значениями: Fi= 500 Гц, F2= 1500 Гц [Потапова 1986].
Соответственно признаку гласного, подвергающемуся нейтрализации, в фонетике принято различать количественную и качественную редукцию, а по мере ослабления данных признаков - их степени. Полное выпадение гласного (элизия) представляет собой, таким образом, конечную степень количественной и/или качественной редукции, а не особый ее тип.
Если существование количественной редукции гласных в немецком языке не вызывает сомнения, то наличие и пределы качественной редукции до сих пор являются объектом лингвистических дискуссий. Господствовавшее долгое время мнение о том, что немецкому языку качественная редукция не присуща вовсе, было опровергнуто результатами ряда экспериментально-фонетических исследований. Одни фонетисты считают, что всем гласным немецкого языка характерна нейтрализация признака закрытости, другие полагают, что ослабление закрытости свойственно лишь гласным высокого и низкого подъема языка, третьи представляют точку зрения, что все гласные могут полностью терять свое качество, реализуясь звуком неполного образования [Э].
Недостаточно разработанным является также вопрос о взаимодействии количественной и качественной редукции [Повилайтис 1986]. По поводу данной проблемы существуют две точки зрения. Согласно первой количественные изменения влекут за собой качественные, ибо сокращение длительности гласных не позволяет речевым органам достичь целевых укладов, характерных для их ударных вариантов. Вторая точка зрения -теория «дополнительной энергии» - предполагает существование автономного энергетического уровня, который регулирует качество гласного независимо от его количественных характеристик; согласно этой теории каждый тип редукции осуществляется автономно.
Результаты настоящего экспериментально-фонетического исследования показывают, что служебные слова, которые составляют 86% первых 100 единиц частотного списка словарного состава современного немецкого языка, выступают в спонтанной речи приблизительно в 90% случаев в безударной позиции. Все гласные в их звуковой структуре подвергаются не только количественной, но и значительной качественной редукции, которая через целый ряд промежуточных ступеней приводит к полной нейтрализации всех дифференциальных признаков гласных вплоть до элизии. Аллофоническое варьирование редуцированных гласных представляет собой, таким образом, живое чередование звуков, при котором фонемы, наиболее близкие по структуре дифференциальных признаков, реализуются одним и тем же аллофоном. Возникшие вследствие редукции звуки выстраиваются по убывающему порядку выраженности артикуляторно-слуховых признаков в аллофонические ряды, начальные звенья которых представляют собой полные аллофоны, а конечными являются звуки неполного образования [Э] или элизия гласного. Под полными аллофонами понимаются такие безударные звуки, которые в плане восприятия не отличаются от ударных реализаций гласных, хотя их акустические характеристики в незначительной степени модифицированы.
Данные эксперимента позволили выявить две степени качественной редукции. Первая степень свойственна ограниченному количеству немецких гласных и представляет собой нейтрализацию признака закрытости (напряженности), акустическим коррелятом которой является повышение значения Fi. Вторая степень качественной редукции присуща всем гласным современного немецкого языка. Она приводит к потере фонологических признаков огубленности, степени подъема языка и принадлежности к ряду и появлению звуков неполного образования [Э] (нейтральных аллофонов), которые отличаются максимальной артикуляторно-акустической централизацией. Гласные переднего ряда в результате качественной редукции второй степени реализуются нейтральным аллофоном [Э], а гласные заднего ряда - аллофоном [ае]. Основное фонетическое различие между данными нейтральными аллофонами заключается в горизонтальном положении языка: звуку [Э] характерны более передняя артикуляция и светлое звучание по сравнению с более задним и темным аллофоном [ае]. В акустическом плане это выражается более высоким значением второй форманты (F2= 1600 Гц и F2= 1300 Гц).
Количество аллофонов каждой фонемы зависит от структуры ее дифференциальных признаков и является, таким образом, в парадигматическом плане конечным и предсказуемым. Рассматривая артикуляторно-слуховые признаки нейтральных аллофонов (краткий открытый неогубленный гласный среднего ряда, среднего подъема языка), к которым под влиянием редукции стремятся все гласные современного немецкого языка, как отрицательно маркированные, можно определить количество положительных маркеров каждой фонемы и предсказать тем самым число ее аллофонов: чем больше положительных признаков имеет фонема, тем длиннее в условиях редукции ее аллофонический ряд. Так, долгие закрытые гласные обнаруживают пять безударных аллофонов: долгий закрытый (полный аллофон); краткий закрытый гласный, возникающий вследствие количественной редукции; краткий открытый гласный как результат качественной редукции первой степени; нейтральный аллофон -вторую степень качественной редукции; элизию гласного (нулевой аллофон), например: [de: m] >[dem] >[d£m]>[d9m] >[dm].
Аллофонический ряд долгого открытого [а:] короче на одно звено, так как в его фонологической структуре отсутствует дифференциальный признак закрытости. Краткие открытые гласные в условиях безударности реализуются тремя аллофонами: кратким открытым (полным аллофоном); нейтральным (следствие качественной редукции второй степени); элизией гласного (нулевым аллофоном).
Редукция немецких дифтонгов ведет через монофтонгизацию и последующую централизацию к элизии гласного.
На основании полученных данных представляется возможным систематизировать аллофоны, возникшие в результате количественной и качественной редукции гласных фонем современного немецкого языка в безударных слогах в двух видах речевой деятельности.
Различные фонемы обладают различным количеством аллофонов в зависимости от их ингерентных свойств. Они демонстрируют также процесс перехода аллофонов друг в друга и отражают приблизительно артикуляторную характеристику каждого аллофона.
Если в парадигматическом отношении гласные исследуемых слов разделяются на три основные группы в зависимости от их фонологической структуры (долгие монофтонги, краткие монофтонги и дифтонги), то в синтагматическом плане степень редукции гласных и частотность употребления отдельных аллофонов регулируются целым рядом интра- и экстралингвистических факторов, которые подразделяются на три группы:
1. комбинаторно-позиционные факторы, не имеющие непосредственного отношения к значению слова;
2. функционально-стилистические факторы, которые вызывают просодические модификации смыслового и стилистического характера, накладывающиеся на аллофоническое варьирование и тем самым придающие ему связь с планом содержания.
3. виды речевой деятельности.
К комбинаторно-позиционным факторам, обусловливающим процесс редукции гласных в слабых формах, относятся: количество слогов: двусложные слова характеризуются большей устойчивостью к редукции гласных по сравнению с односложными, чему способствует тенденция к сохранению их слоговой модели; структура слога: в неприкрытом и закрытом типах слогов наблюдается максимальное проявление редукции гласного - элизия. Неприкрытость слогак, способствует выпадению первого переходного (/ участка, а открытость - второго; консонантное окружение гласного: наличие в односложных служебных словах согласного, способного выполнять функцию слогоносителя стимулирует процесс редукции и допускает элизию гласного. Между гоморганными согласными элизия гласного невозможна, и редукция заканчивается нейтральным аллофоном. В сочетании гласных с вокалическим аллофоном фонемы /г/ редукция приводит к слиянию данного аллофона с сильно видоизмененным гласным и появлению редуцированного звука /т>/, выступающего в функции слогоносителя; дистрибуция пауз: позиция перед паузой колебания препятствует как количественной, так и качественной редукции гласных в слабых формах.
С позиции комбинаторных условий в корпусе служебных слов можно выделить две группы: двусложные и односложные; по слоговой структуре они подразделяются на слова со слогами закрытого, открытого, неприкрытого и прикрытого типа.
Функционально-стилистические факторы, регулирующие характер редукции гласных в слабых формах, включают: функциональную нагрузку речевого элемента: низкая структурно-семантическая значимость слова, определяемая как его грамматико-категориальной принадлежностью, так и коммуникативной направленностью текста, способствует большей редукции гласного. Так, указательные местоимения die, dem, der, das в функции прилагательного характеризуются отсутствием редукции их гласных; выступая в роли относительных местоимений и союзов, данные слова допускают первую степень качественной редукции, а как артикли и указательные местоимения с функцией существительного они обнаруживают полную нейтрализацию дифференциальных признаков гласных или их элизию. Данные грамматико-категориальные разновидности служебных слов различаются также и по относительной частотности отдельных аллофонов; стилистическую окраску речи: сфера общения и коммуникативная ситуация определяют характер редукции гласных следующим образом: непринужденно-бытовому стилю свойственно более яркое проявление редукции гласных и тем самым большее количество аллофонов, чем официально-деловой речи; абсолютным стилистическим маркером выступает степень редукции гласных в слабых формах, а относительным - различная частота употребления отдельных аллофонов.
Функционально-стилистическая обусловленность редукции гласных в слабых формах демонстрирует тесную зависимость и взаимодействие в процессе коммуникации различных уровней языковой системы, в частности, грамматического (морфологического и синтаксического) и фонетического (сегментного и просодического), а также неразрывность интра- и экстралингвистических факторов вариативности.
Соотнесение речевого высказывания с тем или иным видом речевой деятельности (чтением, говорением) обуславливает манифестацию механизма реализации полного и неполного типов произнесения, что влечет за собой компрессию звуко-слоговых составляющих высказывания.
В результате проведенного исследования выявлены акустические корреляты перехода одних аллофонов в другие. В качестве пороговых значений акустических параметров рассматриваются те пересекающиеся области их реализаций, в которых частотность появления сопоставляемых аллофонов приблизительно одинакова: как правило, такие пороговые области расположены между доверительными интервалами их средних величин.
Аллофоны имеют определенные зоны акустических реализаций, которые обусловлены не только ингерентными свойствами гласных, контекстуальными условиями, но и видами речевой деятельности. Их восприятие носит относительный характер: одни и те же аллофоны в разных стилях речи обнаруживают различные акустические характеристики, что убедительно демонстрирует зависимость сегментных единиц речи от просодической структуры целого, текста.
Анализ спектрально-временных структур безударных гласных показывает, что под влиянием редукции в первую очередь модифицируется квазистационарный участок монофтонгов, который может полностью исчезнуть; наиболее типичной для редуцированных гласных является двухсегментная или односегментная спектрально-временная структура. Дифтонги, которые редуцируются, главным образом, за счет изменений второго компонента, кардинально отличаются в этом отношении от звукосочетаний Г + /г/, называемых иногда «центрирующими дифтонгами».
Несмотря на то, что спектрально-временная структура сочетаний Г + /г/ близка к акустической структуре дифтонгов, их редукция осуществляется по иным законам: она идет прежде всего за счет разрушения первого компонента, т.е. гласного; консонантный характер второго сегмента, а также близость его к артикуляторно-акустическому центру определяют большую устойчивость согласного к процессу разрушения под влиянием редукции, чем вокалического сегмента дифтонгов. Это оказывает существенное влияние на свойства всего дифтонгоидного сочетания, в результате чего оно обнаруживает при редукции другие закономерности количественно-качественных модификаций, чем дифтонги. Данный факт демонстрирует? глубокую внутреннюю связь фонетических элементов с их генезисом и обусловленность качеств фонетического целого свойствами его, составляющих.
-I
Редукция гласных в слабых формах происходит градуально и! представляет собой целостный однонаправленный процесс, объединяющий две стороны - количественную и качественную. Типы редукции одновременно являются ступенями данного процесса, ибо количественные изменения в целом неизбежно влекут за собой появление нового качества^ Вместе с тем, количественные и качественные модификации гласных находятся в сложных отношениях взаимообусловленности и взаимокомпенсации, характер которых меняется на разных этапах этого процесса.
На начальном его этапе качественные изменения отстают от количественных, т.е. начальная стадия редукция гласных характеризуется относительным постоянством формантной структуры звука и заметным сокращением его длительности, которое может достичь 75% исходной длительности долгих гласных, 62% - звукосочетаний Г + /г/, 55% - дифтонгов и 50% - кратких гласных. За данными пороговыми величинами наступают резкие качественные изменения, затрагивающие формантную структуру звуков, с одновременным сокращением их длительности, т.е. количественная и качественная редукция гласных на данном этапе происходят синхронно.
Конечный этап процесса редукции обнаруживает полную потерю гласными всех характерных качественных признаков и лишь незначительные модификации их количества, ибо длительность гласных достигает предела, дальше которого количественная редукция невозможна (45±15 мс). Выявлено, что количественная редукция гласных при чтении зависит от темпа [Повилайтис 1986]:
• при быстром темпе чтения степени редукции близки к разговорной беглой речи;
• при замедлении темпа чтения качественно-количественная редукция гласных и согласных слога в безударной позиции может быть охарактеризована как практически ее отсутствие.
Данный факт показывает тесное диалектическое единство двух важнейших характеристик - явлений объективной действительности -количества и качества, их взаимообусловленность и взаимокомпенсацию.
В ходе исследования можно заключить, что все реализации фонологической системы немецкого языка, если исключить из рассмотрения диалектно- и территориально-окрашенные произносительные варианты, будут осуществляться в соответствии с тремя основными вариантами: полным, сниженным полным и неполным. Данные три варианта реализации выделяются в ходе типизации коммуникативных актов на основе аппелятивных координат.
Полный (эксплицитно-нормативный или «идеально»-нормативный) вариант реализации фонологической системы немецкого языка рассматривается как максимум акустического несущего семантической информации^
Сниженный полный вариант реализации в отличие от полного обладает большей вариативностью и наличием промежуточных форм, зафиксированных в словарях произношения.
Неполный (эллиптично-нормативный) вариант реализации характеризуется значительной деформацией сегментного состава, т.е. разного рода количественными и качественными усечениями единиц плана выражения и ориентирован на орфоэпические нормы. Вышеизложенное позволяет заключить, что реализация фонологической системы в речи осуществляется в соответствии с частными нормами и стилями реализации, которые, в свою очередь, регламентируются влиянием экстралингвистических факторов. Последние могут стилистически маркировать речевой сигнал, задавая определенный диапазон варьирования физических параметров составляющих сигнала, на основании чего каждое речевое произведение может быть достоверно отнесено к определенному типу произнесения и, учитывая просодические признаки, - стилю произношения.
Степень количественной редукции безударных гласных в быстром | темпе влечет за собой качественную редукцию гласных, которая в отличие от количественной представляет собой особый вид звукового варьирования, так как лишает гласный звук четких тембральных характеристик [Веренич 1984]. Примером качественной редукции звуков на материале экспериментальных текстов может служить тенденция к увеличению открытости гласных при ускорении темпа речи. Данное фонетическое явление можно наблюдать не только в служебных, но и в знаменательных словах. ,.)
Следствием увеличения скорости произнесения может быть не только большая открытость гласного слогоносителя, но и централизация артикуляции звукового сегмента, что ведет к нейтрализации качественных различий между гласными и появлению вместо открытых вариантов [Щи],[:>],[£] редуцированного [Э]. Конечной стадией процесса качественной редукции является полное выпадение звука (элизия).
Изучение особенностей реализации консонантных единиц в темповых разновидностях устных текстов обнаружило наличие тенденции к ослаблению и выпадению согласных под влиянием увеличения скорости речи. При этом установлено, что для разных типов согласных характерны различные модификации. Так, например, при ускорении темпа речи отмечено увеличение случаев появления озвонченных вариантов глухих смычных и фрикативных согласных.
Результаты аудитивного анализа звонких смычных в исследуемых темповых разновидностях текстов свидетельствует о том, что модификации данной категории консонантных единиц касаются прежде всего способа их образования. Ослабление звонких смычных [b], [d], [g] в быстром темпе может проявляться в переходе данных взрывных согласных в фрикативные, т.е. смычка звонкого согласного значительно ослабевает или даже вовсе отсутствует, вследствие чего смычный звук становится щелевым: Oberschule, oder, erzeugt, habe ich. Из звонких смычных чаще всего утрачивают смычный характер и становятся щелевыми [g] и [Ь], реже [d].
Анализ экспериментальных текстов позволяет утверждать, что быстрый темп речи способствует снижению консонантной насыщенности речи за счет более частого выпадения согласных в данной темповой градации. Так, в текстах нормального темпа речи на 286 слогов отмечено 6 случаев выпадения согласных, в то время как в таком же тексте быстрого темпа речи количество элиминированных согласных увеличивается почти в 4 раза. Наибольшей неустойчивостью отмечены смычно-взрывные согласные [t] и [d] в консонантных группах: согласный [t] очень ослаблен или полностью выпадает перед взрывными, щелевыми звуками и аффрикатами, иногда перед гласными: en(t)deckt, sin(d) das, Ausbil(d)ung, Obs(t)- und Gemuse, punk(t) ach(t). I
Выпаденид) гласных и согласных порождает в свою очередь \y модификацию единиц более высокого иерархического уровня - элизию слогов. Максимальное ускорение темпа речи ведет к деформации или звуковой компрессии сразу нескольких сегментных единиц, что изменяет количественно-слоговой состав ритмических фраз, например: Wir wa(re)n aber in ei(ne)m klein(en) Raum zusamm(en).
Немецкая разговорная речь представляет собой одну из форм устной речи, в которой функционирование единиц сегментного уровня в значительной степени обусловлено темпоральными характеристиками текста. Отклонения от кодифицированной нормы, возникающие под влиянием ускорения темпа речи, показывают, что в речевой практике наряду с кодифицированной нормой существует обиходно-разговорная литературная норма, которая имеет свои закономерности вариативности единиц сегментного уровня.
Изучение функционирования сегментных единиц в текстах, противопоставленных темпом речи, позволило выявить разнообразные типы количественных и качественных модификаций звуков, одни из которых являются характерными для обеих темповых разновидностей текста, другие могут рассматриваться как варианты, обусловленные быстрым темпом речи. К числу звуковых модификаций, которые могут наблюдаться в обоих темпах речи, можно отнести: выпадение ослабленного [Э], наличие сонантовслогоносителей, выпадение отдельных гласных и согласных, количественную и качественную редукцию гласных в служебных словах, ассимиляцию согласных по месту образования и способу артикуляции, отсутствие твердого приступа в служебных словах, дезаспирацию глухих смычных согласных. Наряду с этим при ускорении темпа речи значительно увеличивается частотность озвончения глухих смычно-взрывных согласных, т.е. проявляется тенденция к дефонологизации различий между [t] - [d], [р] - [b], [k] - [g] в интервокальном положении и на стыке акцентных единиц перед гласными и сонорными согласными; учащается аффрикатизация смычно-взрывных и щелевых согласных на стыке акцентных единиц: ослабляются аффрикаты; увеличиваются случаи фрикатизации звонких смычных, монофтонгизации дифтонгов, элизии целых слогов.
Анализ звуковых модификаций в рассматриваемых текстах дает основание для вывода о том, что ускорение темпа речи расширяет диапазон позиций фонетических модификаций. Так, в текстах нормального темпа почти все случаи выпадения [Э] зафиксированы после смычных и щелевых согласных. В текстах быстрого темпа выпадение [Э] отмечено не только после смычных и щелевых согласных, но и после гласных и сонорных согласных.
При значительном ускорении темпа речи выпадение [Э] имеет следствием не только ассимиляцию согласных по месту артикуляции, но и далеко идущую полную ассимиляцию смычного согласного носовым.
Воспринимаемые звуковые модификации, обусловленные ускорением темпа речи, находят свое выражение на акустическом уровне в изменении количественных показателей сегментных единиц в сторону уменьшения. Хотя диапазон вариативности звуков очень широк, средние данные, вычисленные на большом материале для всех ударных и безударных гласных, показывают, что в целом ударные долгие гласные сокращаются в большей степени, чем безударные.
Среди безударных гласных также существует определенная последовательность по их способности к сокращению. Гласный первого заударного слога редуцируется в максимальной степени; в данной позиции в текстах быстрого темпа часто наблюдается редукция гласного до нуля. Во втором заударном слоге редукция гласного меньше, чем в первом. По мере удаления от ударения реже встречаются случаи выпадения гласных в безударных слогах. В заударной позиции максимальную длительность имеет конечный слог ритмического такта.
Как показали наши данные, а также результаты других исследователей, например, [Стериополо 1979], в безударной позиции как качественные, так и количественные характеристики гласных заметно ослаблены, что является следствием редукции. Однако в немецком языке качественная редукция крайне редко приводит к нейтрализации тембра гласного. Типичным является сохранение у безударного гласного основных тембральных свойств ударного варианта. В частности, можно наблюдать четкое противопоставление безударных гласных открытых и закрытых слогов по качественному признаку. Отсюда следует, что в безударной позиции краткие закрытые и долгие закрытые одного и того же качества находятся в отношении дополнительной дистрибуции друг к другу, т.е. краткие и долгие варианты закрытых гласных являются аллофонами одной фонемы. Все безударные аллофоны можно разделить по качественному признаку на два класса: закрытые, напряженные гласные, соответствующие долгим в ударной позиции: [I:] -1, [е:] - е, [и:] - и, о:] - о, [а:] - а, и открытые ненапряженные: I, £,и,Э, а.
Количественная редукция немецких гласных приводит к полной утрате их различия по длительности - все безударные гласные практически равновелики. Это обстоятельство ясно отражает зависимость длительности немецких фонем от ударения и структуры слога.
Распределение длительности между ударными и безударными гласными показывает, что количественные характеристики безударных гласных не зависит от структуры слога и от позиции в слове: длительность гласных открытых, закрытых, предударных и заударных слогов одинакова. Исключение составляют гласные конечных заударных слогов [ср. Потапова 1986].
Устанавливая качественную редукцию гласных в немецком языке, необходимо подчеркнуть, что она не носит такой ярко выраженный характер, как в русском языке, где имеют место гласные неполного образования ъ, ь. Характерной особенностью немецкого языка является большая качественная редукция гласных закрытых слогов по сравнению с гласными открытых слогов. Гласные предударных слогов редуцируются меньше гласных заударных слогов, кроме безударного £, максимально редуцированного во всех закрытых слогах начала и середины слова до Э.
Как выяснилось в ходе исследования, сильные качественные модификации претерпевают дифтонги в безударных слогах по мере перестройки речи от чтения к говорению, что может быть отображено наличием шкалы постепенных качественных сдвигов: а] [ai] - [а1] - [а] - [£] [Э] О; ао] [au] - [Эа] - ри] - [Э] - [в] - [э] - О;
Р0] - pi] - рЧ - [Э] —>[Э] - О.
Полученные нами данные в принципе совпадают с данными [Петренко 1986], однако имеются и различия. Так, согласно нашим результатам на слуховом и акустическом уровнях неотъемлемым вариантом во всех шкалах является наличие и нулевой реализации. Причем указанные вариформы появляются, как правило, в говорении непринужденно-разговорного регистра речи. Реализуемые вариформы безударных гласных (монофтонгов и дифтонгов) демонстрируют целый спектр отклонений от кодифицированного произносительного стандарта.
Конкретных вариформ безударного вокализма значительно больше и они варьируют в зависимости от:
A) говорящих (дикторов); Б) ситуации общения;
B) темпа речепроизводства; Г) вида речевой деятельности;
Д) фоностилистического регистра.
Таким образом, проведенное исследование позволило выявить конкретные вариформы безударных слогов в немецкой речи применительно к двум видам речевой деятельности: чтению и говорению
В ходе исследования были выделены три типа реализации безударных слоговых структур: полный тип реализации, усеченный тип реализации, нулевой тип реализации. Установлено, что увеличение скорости речепроизводства (темпа речи) при чтении не идентично вариформам безударных слогов в слитно-непринужденном говорении. Разновидности вариформ в ряде случаев могут бы шзкими, но полного совпадения не [/ прослеживается, что позволяет выдвинуть гипотезу о разнохарактерном механизме управления речепроизводством применительно к процессам чтения и говорения.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Объектом данного исследования являются модификации безударных слогов в немецкой речи применительно к чтению и говорению. Работа основана на комплексном подходе: от слуховой перцепции - к акустическому и фонолого-фонетическому анализу материала.
В результате исследования выявлены и описаны вариформы безударных слогов и их составляющих в немецкой речи.
Динамика модификаций составляющих слога может быть охарактеризована следующим образом:
1. Чтение: полный тип реализации безударных слогов; неполный тип реализации безударных слогов, не ведущей к слиянию составляющих слога и перераспределению слоговой границы;
2. Говорение: неполный тип реализации безударных слогов, ведущей к слиянию составляющих слога, упрощению структуры слога и его полной потере; перераспределение слоговых границ и изменение акцентно-ритмического рисунка слова.
Известно, что одной из основных задач обучения иностранному языку является обучение говорению, что относится как к монологической, так и к диалогической речи.
В связи с этим особое значение приобретает проблема говорения и понимания «непричесанной», фонетически некодифицированной речи. Таким образом, выявление и описание фонетических признаков, в частности, безударных слогов должно способствовать тому, что обучающиеся могут быть информированы о функционировании в речевом потоке тех или иных признаков вариформ безударных слогов, что обеспечит понимание высказывания в целом.
Владение вариформами безударных слогов в разных видах речевой деятельности будет способствовать развитию у обучающихся механизма вероятностного прогнозирования.
Действие этого механизма обеспечит наличие у обучающихся целого набора умений: умение выделять элементы, несущие основную смысловую нагрузку в сообщении, умение соотносить их с ситуацией (контекстом), умение удерживать в кратковременной памяти смысл сообщения в целом.
Сформированность вероятностного прогнозирования может быть основана на знании конкретных признаков тех или иных вариформ. Применительно, например, к английской речи установлено, что для носителя английского языка пропуск каждого двенадцатого слова в тексте практически не влияет на t восприятие и понимание, пропуск каждого пятого слова создает значительны^ трудности [Oiler, Nevin 1971; Oiler 1973]. На восприятие звучащей речи влияет не только количество пропущенных слов, но и их характер. Так, для носителей языка пропуск строевых слов имеет гораздо меньшее значение, чем пропуск знаменательных слов. В связи с этим знание вариформ безударности на уровне слогов/слов приобретает особое значение.
Таким образом, качественные и количественные характеристики безударности в речи могут служить основными показателями сформированности того или иного вида речевой деятельности.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Онжанов, Нурлан Баймолданович, 2001 год
1. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1956. 240 с.
2. Аванесов Р.И. Ударение в современном русском литературном языке. -Изд. 2-е. М.: Учпедгиз, 1958. - 80 с.
3. Алмарданов Р. Акцентная структура предложения в современном южно-английском литературном произношении: Автореф. дис. канд. филол. наук.-М., 1977. 24 с.
4. Артемов В.А. Об интонеме и интонационном инварианте // Интонация и звуковой состав. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1965. - 262 с.
5. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Изд-во Советская энциклопедия, 1966. - 607 с.
6. Блохина Л.П. К вопросу о методах исследования интонации и методы их анализа // Материалы коллоквиума по экспериментальной фонетике и психологии речи. М.: Изд-во Московского ун-та, 1966:34-35.
7. Блохина Л.П. Просодические характеристики речи и методы их анализа (текст лекций спецкурса). М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1980. -74 с.
8. Блохина Л.П., Потапова Р.К. Просодические характеристики речи. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1970. - 75 с.
9. Блохина Л.П., Потапова Р.К. Методические рекомендации. Методика анализа просодических характеристик речи. М: МГПИИЯ :. М.Тореза., 1977. - 84 с.
10. Блохина Л.П., Потапова Р.К. Методика анализа просодических характеристик речи. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1982. - 75 с.
11. Богомазова Т.С., Ковыльникова В.Н., Милюкова Н.А. Методическиезадания и указания по работе над звуковой системой немецкого языка. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1982. - 85 с.
12. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Т. 2.-М.: Изд. АН СССР, 1963.-391 с.
13. Бондарко JI.B. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л.: ЛГУ, 1981. - 199 с.
14. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Щербакова Л.П. Об определении места ударения в слове. М.: Изв. АН СССР, ОЛЯ. - 1973. - Т.ХХХП, вып.2 - С.141-153.
15. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В., Зиндер Л.Р., Касевич В.Б. Стили произношения и типы произнесения // Вопросы языкознания, 1974.- №2,- С.64-70.
16. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики.- Л.: Изд-во С-Петергургск. ун-та, 1991. 152 с.
17. Бухаров В.М. Варианты норм произношения в современном немецком литературном языке (теоретические проблемы и экспериментально-фонетическое исследование): Автореф. докт. дисс. Санкт-Петербург, 1995. -39 с.
18. Васильев Г.Н. К вопросу о фонетической свободе ударения в современных западногерманских языках (немецком, английском и голландском) (на материале общественно-политических текстов) // Вопросы фонетики и фонологии. Иркутск, 1976. - С. 121-122.
19. Васильев Г.Н. Акцентная структура простых и производных слов в современном немецком языке в сопоставлении с английским и голландским: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1977. - С. 18.
20. Васильев Г.Н., Семенова Э.Н. Степень морфологической связанности германского ударения /на материале немецкого, английского и голландского языков // Вопросы фонетики и фонологии. Иркутск, 1977. -С. 2-103.
21. Вейсалова Дилыпад Шабан Кызы. Просодия служебных слов в временном немецком и азербайджанском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Азербайджанский пед. ин-т рус. яз. и лит-ры им. М.Ф. Ахундова. -Баку, 1990. - 22 с.
22. Веренич Н.И. Влияние темпа речи на модификации звуков (экспериментально-фонетическое исследование на материале современного немецкого языка). Автореф. дис.канд. филол. наук. Минск, 1984.-22 с.
23. Гайдучик С.М. Квантитативные признаки немецких гласных // Экспериментальная фонетика. Сб. науч. тр. Минск, 1976. - С. 18-27.
24. Герасимова Т.И. Просодическая организация испанской повествовательной фразы (экспериментально-фонетическое исследование): Автореф. дис. канд. филол. наук. Иркутск, 1997. - 16 с.
25. Гинзбург E.JI. Ударение морфемы? // Фонетика. Фонология. Грамматика. М.: Наука, 1971. - 391 с.
26. Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику. М.: Изд-во иностр. лит., 1959. - 486 с.
27. Головин Б.Н. Введение в языкознание. М.: Высш. шк., 1977. - 311с.
28. Гранаткина Л.Ю. Иноязычные слова и их стилистическое использование в современном немецком языке // Уч. зап. 1 МГПИИЯ, 1956. -Т.Х. С. 165-184.
29. Гуревич Э.Д. Моделирование системы немецкого словесного ударения (опыт экспериментально-фонетического исследования). Автореф. дис.канд.филол. наук. Иркутск, 2000. - 24 с.
30. Гуревич Э.Д. Моделирование системы немецкого словесного ударения (опыт экспериментально-фонетического исследования). Канд. дис. Иркутск, 2000.-179 с.
31. Довгалева И.Ю. О фоностилистической дифференциации монологических высказываний научно-делового стиля (на материале современного немецкого языка) // Экспериментальная фонетика. Сб. науч. тр. -Минск, 1976.-С. 47-55.
32. Жинкин Н.И. Восприятие ударения в словах русского языка. Изв. АН РСФСР, 1954. Вып.54, - С. 13-15.
33. Жирмунский В.М. История немецкого языка. М.: Высш.шк., 1965.272 с.
34. Зиндер JI.P. Общая фонетика. М.: Высш.школа, 1979. - 312 с.
35. Зиндер JI.P., Строева Т.В., Современный немецкий язык. М.: Изд. лит. на иностр. яз., 1957. - 420 с.
36. Златоустова JT.B. Фонетическая структура слова в потоке речи. Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1962. 155 с.
37. Златоустова JI.B., Потапова Р.К., Трунин-Донской В.Н. Общая и прикладная фонетика /Под общ. ред. Р.К. Потаповой. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1986. - 304 с.
38. Златоустова JI.B., Потапова Р.К., Потапов В.В., Трунин-Донской В.Н. Общая и прикладная фонетика / Под общ. ред. Р.К.Потаповой. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. - 416 с.
39. Каримов У.И. Фонетическая природа «тяжелых» суффиксов в современном немецком языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1978.20с.
40. Карпов К.Б. Вопросы фразового ударения при обучении немецкому языку в средней школе // Иностранные языки в школе. 1960. - №3. - С.108.
41. Касевич В.Б., Щабельникова Е.М., Рыбин В.В. Ударение и тон в языке и речевой деятельности. JL: Изд-во Ленинградского университета, 1990.- 246 с.
42. Каспранский P.P. Теоретическая фонетика. Горький: ГПИИЯ, Изд-во Просвещения РСФСР, 1973. - 138 с.
43. Кодзасов С.В. О редуцированных словах в русском языке // Проблемы фонетики II. -М., 1995.-С. 157-171.
44. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М.: РГГУ, 2001. - 591с.
45. Козмин О.Г., Сулемова Г. А. Практическая фонетика немецкого языка. -М.: МГПИ им. В.И.Ленина, 1971. 154 с. .
46. Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М.: Наука, 1975. - 231 с.
47. Кравченко М.Г., Зыкова М.А., Светозарова Н.Д., Братусь И.В. Ударение и интонация в немецком языке. Л.: Просвещение, 1973. - 286с.
48. Курилович Ю.Р. Система русского ударения // Очерки по лингвистике. -М., 1962. С.436-444.
49. Линднер В.Б. Практическая фонетика немецкого языка. Изд. 2-е. - М.:1. Учпедгиз, 1955. 172 с.
50. Лысенко Г.Л. Фонетическая вариативность слога в немецкой разговорной речи. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1982. - 22 с.
51. Лысенко Э.И. Артикуляторная организация немецкого слога с долгим и кратким гласным // Вестн. Киев, ун-та. Ром.-герм. филология. № 17. Киев, 1983.-С. 40-49.
52. Матусевич М.И. Введение в общую фонетику. Изд. 3-е. -М.: Учпедгиз, 1959,- 135 с.
53. Метлюк А.А. Слог как языковая единица. Ром. и герм, языкознание. Минск: Вышэйшая школа, 1984. - Вып. 14. - С. 121-125.
54. Мирианашвили М.Г. Некоторые вопросы ритмики звучащего текста // Звучащий текст / Отв. Ред Ф.М.Березин. М.: ИНИОН АН СССР, 1983. - С. 77-91.
55. Мирианашвили М.Г. Роль биоритмов в процессе речепроизводства // Биологические и кибернетические аспекты речевой деятельности / Отв. Ред. Ф.М.Березин. М.: ИНИОН АН СССР, 1985. - С. 71-89.
56. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. М.: Высш. школа, 1981. - 175 с.
57. Николаева Т.М. Интонация сложного предложения в славянских языках. М.: Наука. 1969. - 286 с.
58. Николаева Т.М. Фразовая интонация славянских языков. М.: Наука, 1977. - 278 с.
59. Николаева Т.М. Семантика акцентного выделения. М.: Наука, 1982.104 с.
60. Никонова О.Н. Ударения в немецком языке // «Памяти Л.В. Щербы».
61. Л.: Изд-во ЛГУ, 1951.- 323 с.
62. Никонова О.Н. Фонетика немецкого языка. Изд. 3-е. - М.: Иностр. лит., 1958. -343 с.
63. Норк О.А. Вводный фонетический курс. М.: Военное изд-во Министерства Вооруженных Сил СССР, 1946,- 133 с.
64. Норк О.А., Адамова Н.Ф. Фонетика современного немецкого языка (нормативный курс). М.: Высш. школа, 1976. - 212 с.
65. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы. РАН, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова; / Под ред. Р.И. Аванесова. - 6-е изд. - М.: Рус. язык, 1997. - 684с.
66. Истренко А.Д. Тенденции развития немецкого произношения в студенческой среде ГДР. Автореф. дис. . канд.филол.наук. Киев, - 1986.
67. Пиотровский Р.Г. Моделирование фонологических систем и методы их сравнения. М.-Л.: Наука, 1966. - 299 с.
68. Повилайтис Г.-А. Редукция гласных в слабых формах современного немецкого языка (экспериментально-фонетическое исследование). Автореф. дис. канд. филол. наук. Минск, 1986. - 15 с.
69. Попов B.C. К вопросу об акцентных вариантах слов в современном немецком языке // Исследования по немецкой филологии. Тула, 1972. -С.53-54.
70. Попов B.C. Динамика акцентных норм современного немецкоголитературного языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1979.- 21с.
71. Попов М.Б., Русаков А.Ю. О роли слова и морфемы в развитии звукового строя языка // Язык, культура, общество: проблемы развития. Л.: Изд. ЛГУ, 1986. - С.66-76.
72. Потапов В.В. Речевой ритм в диахронии и синхронии. М.: МГЛУ, 1996.- 180 с.
73. Потапов В.В. К динамике становления вербального ритма // Вопросы языкознания. № 2. 1999. С. 58-123.
74. Потапов В.В. Динамика и статика вербального ритма (славяногерманский языковой ареал). Koln-Weimar-Wien: Bohlau-Verlag. 2001.
75. Потапова P.К. Изменение основных физических характеристик стыковых гласных и согласных в немецком языке // Интонация и звуковой состав. -М, 1965. С.234-261.
76. Потапова Р.К. К типологии временной организации речи в германских языках // Вопросы языкознания. М., 1977. - №1. - С.39-47.
77. Потапова Р.К. Сегментно-структурная организация речи: Автореф. дис. д-ра филол. наук.-Л., 1981.-47 с.
78. Потапова Р.К. О современном подходе к пониманию модели речевой коммуникации // Функциональная просодия текста. М., 1982. - С. 189-198.
79. Потапова Р.К. Об определении коммуникативного веса супрасегментных элементов, формирующих словесное ударение -выделенность // Материалы Всес. конф. по коммуникативным единицам языка.-М., 1984.-С.96-99.
80. Потапова Р.К. Подготовка и использование тестового материала в целях идентификации языковой принадлежности говорящего // Речевые тестыи их применение. М., 1986. - С. 40-52.
81. Потапова Р.К. Слоговая фонетика германских языков. М.: Высш. школа, 1986. - 144 с.
82. Потапова Р.К. Основные направления в развитии советской силлабологии: Теория, эксперимент, прагматика // Актуальные вопросы фонетики в СССР. М.: ИНИОН АН СССР, 1987. - С. 107-141.
83. Потапова Р.К. Речевое управление роботом. М.: Радио и связь, 1989.247 с.
84. Потапова Р.К. Теоретические и прикладные аспекты речевой снгментологии // Проблемы фонетики П. М., 1995. - С. 3-17.
85. Потапова Р.К. Речь: коммуникация, информация, кибернетика. М.: Радио и связь, 1997. - 528 с.
86. Потапова Р.К. Проект «Автоматизированная обучающая система, предназначенная для совершенствования иноязычного произнесения» // Фонетика в системе языка. Сб. статей. Вып. 2. М., 1999. - С. 321-342.
87. Потапова Р.К., Блохина Л.П. Средства фонетического членения речевого потока в немецком и русском языках. М.: МГИИЯ, 1986.- 115 с.
88. Потапова Р.К., Линднер Г. Особенности немецкого произношения. М.: Высш.шк., 1991. -319 с.
89. Потапова Р.К., Потапов В.В. Фонетика и фонология на стыке веков: идеи, проблемы, решения // Вопросы языкознания. № 4. 2000. С. 3-25.
90. Потапова Р.К., Потапов В.В. Проблемы ритма немецкой звучащей речи // Вопросы языкознания. № 6. 2001 /в печати/
91. Прокопова Л.П. Структура слога в немецком языке. Киев: В.Ш., 1973.-145 с.
92. Редькин В.А. Акцентология современного русского литературного языка. М.: Просвещение, 1971. - 224 с.
93. Родионов В.Г. Об акцентной структуре сложных усилительных прилагательных современного немецкого языка // Вопросы теории немецкого и французского языков. Иркутск, 1967. - вып.2. - С.47-48.
94. Родионов В.Г. Акцентная структура некоторых типов сложных прилагательных в современном немецком языке (к проблеме слова): Автореф. дис. канд. филол. наук. JL, 1972. - 18 с.
95. Рудак Г.И. Акцентирующие частицы в современном немецком языке / Экспериментально-фонетическое исследование: Автореф. дис. канд. филол. наук. Минск, 1988. - 24 с.
96. Сарсембаева Н.А. Фонетическая природа предударного вокализма в современном немецком языке: Автореф. дис. канд филол. наук. М, 1989. -22 с.
97. Скорикова Т.П. Акцентуация и "фокус внимания" (анализ современных трактовок) // Функциональные и семантические особенности языковых явлений. Волгоград, 1994. - С. 109-119.
98. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка / Зуев А.Н., Молчанова И.Д., Мурьясов Р.З. и др.; под рук. М.Д.Степановой. М.: Рус. язык, 1979. - 536 с.
99. Смирницкий А.И. К вопросу о слове (Проблема "тождества слова") // Труды Ин-та языкознания АН СССР. -T.IV. М., 1954. - С.4-197.
100. Смирницкий А.И. Сравнительная фонетика новогерманских языков. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1962. 52 с.
101. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики // Труды по языкознанию: Пер. с фр. М.: Прогресс, 1977. - 695 с.
102. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. -М.: Просвещение, 1975.271 с.
103. Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка. -М.: Изд-во литер, на иностр. языках, 1953. 376 с.
104. Степанова М.Д. Методы синхронного анализа. М.: Высшая школа, 1968.-200 с.
105. Стериополо Е.И. Редукция ключевых гласных немецкого языка (экспериментально-фонетическое исследование). Автореф. дис.канд. филол. наук. Киев, 1979. - 21 с.
106. Текорюс А.К. Акустическая интенсивность гласных как аспект исследования словесного и фразового ударения: Автореф. дис. канд. фи-лол. наук.-Л., 1971.-20 с.
107. Торсуев Г.П. Вопросы акцентологии современного английского языка.- М., Л.: Изд-во АН СССР, 1960. 92 с.
108. Торсуев Г.П. Константность и вариативность в фонетической системе. -М.: Наука, 1977. 125 с.
109. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. Пер. с нем.- М.: Иностр. лит., 1960.- 372 с.
110. Уроева P.M. К вопросу о длительности гласных в немецком языке // Уч. зап. 1-го МГПИИЯ. Т.VIII. Экспериментальная фонетика и психология речи.-М., 1954. -С.141-144.
111. Успенский В.Л. Количественные и структурные модификации вокалических и консонантных сегментов немецкого языка в речевом потоке.
112. Автореф. дис.канд. филол. наук. -М., 1984. 15 с.
113. Фант Г. Анализ и синтез речи: Пер. с англ. Новосибирск: Наука, 1970.-167 с.
114. Федянина Н.А. Ударение в современном русском языке, М.: Рус. яз., 1976. - 304 с.
115. Фланаган Дж. Анализ, синтез и восприятие речи. М.: Связь, 1968.396 с.
116. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. -М.: Высшая школа, 1989. 238 с.
117. Халеева И.И. Методика работы со звучащим текстом в языковом вузе (немецкий язык). М.: МГИИЯ им. М.Тореза, 1990. - 125 с.
118. Цахер О.Х. О количестве и качестве редуцированного /Э/ и другихгласных в конечных неглавноударных слогах // Уч. зап. вып. 5. - Иркутск, 1961,- С.3-12.
119. Цахер О.Х. Фонетика немецкого языка (на немецком языке). Изд. 2-е. -JL: Просвещение, 1969. - 207 с.
120. Цахер О.Х. Важнейшие расхождения между независимым и зависимым от контекста и ситуации предложениями // Вопросы фонетики и фонологии. -Иркутск, 1977. С.3-25.
121. Цеплитис JI.K. Анализ речевой интонации. Рига: Зинатне, 1974. - 272с.
122. Черепахин Н.Г. Словообразовательная структура сложных слов и словосочетаний немецкого языка, оформляющихся по акцентной модели Х--А-// Вопросы фонетики и фонологии. Иркутск, 1977. - С. 104-111.
123. Черепахин Н.Г. Словообразовательная и акцентная структура немецкихсложных слов и квазиомофомных словосочетаний: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1981. - 24 с.
124. Artemov V. Zeichensystem, Sprache, Rede und Redetatigkeit // Zeitschrift fiir Phonetik Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung. Heft 4, 1979. -Band 32.-S. 406-411.
125. Breitung H. Phonetik Intonation Kommunikation. Goethe-Institut-Munchen, 1994. - S. 220-224.
126. Der GroBe Duden. Worterbuch und Leitfaden der deutschen Rechtschreibung. Leipzig, 1969. - S. XIX, XX.
127. Duden 6. Ausspracheworterbuch. Mannheim, 1962:30. - 167 s.
128. Essen O.v. Allgemeine und angewandte Phonetik. 4.Aufl. -Berlin, 1966.228 s.
129. Fleischer W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. VEB Bibliographisches Institut. - Leipzig. - 1976. - 363 s.
130. Fonagy I. Elektrophysiologische Beitrage zur Akzentfrage // Lingua, V.2, N 1-2, Basel-New-York, 1958. -S. 12-58.
131. GroBes Worterbuch der deutschen Aussprache / U.Leitung Stotzer. -VEB Bibliographisches Institut. Leipzig, 1982. - 599 s.
132. Jakobson R. Die Betonung und ihre Rolle in der Wort- und Syntagmaphonologie // TCLP, 4,1931. S. 164-165.
133. Jassem W. The Phonology of Polish Stress // Word. 1959. - Vol. 15, - N2.1. P.269.
134. Jespersen 0. Lehrbuch der Phonetik. Verlag von B.G.Teubner Leipzig-Berlin, 1926. - 259 s.
135. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. VEB Bibliographisches1.stitut. Leipzig. - 1966. -518 s.
136. Klappenbach R., Steinitz W. Worterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Akad. - Verl., durchgesehene Aufl., Berlin, 1964-1978. - Bd.1-4. - 3212s.
137. Kohler KJ. Grundlagen der Germanistik: Einfuhrung in die Phonetik des Deutschen. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1977. - 251 s.
138. Meinhold G., Stock E. Phonologie der deutschen Gegenwartsspache. VEB Bibliographisches Institut — Leipzig — 1982. - 256 s.
139. Oiler J.W., Nevin IJ. A close test of English prepositions. In: TESOL Quarterly, NN 5;4. 1971.
140. Oiler J.W. Close tests of second language proficiency and what they measure. In: LL, 23, N1,1973.
141. Paul H. Deutsche Grammatik. Teil II. Lautlehre. - 6 Aufl. VEB Max Niemeger - Verlag, Halle (Saale), 1959. - 378 s.
142. Polenz V.P. Deutsche Sprachgeschichte vom Spatmittelalter bis zur Gegenwart. Band III. -Walter de Gruyter. - Berlin - New York, 1999. - 759 s.
143. Potapov V. Der Sprachrhythmus im Russischen und Deutschen (diachronische und synchronische Aspekte) // Phonetica Francofortensia. N 7. 1999.-S. 99-123.
144. Potapowa R.K. Zur vergleichenden Analyse der phonetischen Besonderheiten des Deutschen und Russischen // Phonetica Francofortensia. N 6. 1993. S. 105-152.
145. Potapowa R.K. Das Ausspracheworterbuch der deutsche Sprache. -Moskau: Pomovski und Partner, 1994. 313 s.
146. Potapowa R.K. Ausspracheworterbuch des Deutschen // Hallesche Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik. Hanau-Halle, 1996. - S. 154-160.
147. Prokopowa L.I. Silbenprosodik im Deutschen // Aktuelle Probleme der Gegenwartigen Germanistik. Kiew, 1975. - S. 143-149.
148. Rausch R., Rausch I. Deutsche Phonetik fur Auslander. -Langenscheidt Verlag Enzyklopadie. Leipzig - Berlin - Miinchen - Wien - Zurich - New-York. -5Aufl„ 1998 - 404 s.
149. Rausch R. Einige Bemerkungen zum Wortakzent // Gesprochene Sprache -transdisziplinar. Frankfurt am Main, 2001. S. 111-118.
150. Schmidt W. Grundfragen der deuschen Grammatik. Volk und Wissen Volkseigener Verlag. - Berlin, 1965. - 323 s.
151. Siebs Th. Deutsche Aussprache, Hrsg. v. H. de Boor und P.Diels. - 19. Aufl. - Berlin, 1969. - 264 s.
152. Sievers E., Grundziige der Phonetik. 5 Aufl. - Leipzig, 1901. - S.204.
153. Sparmann H. Neues im deutschen Wortschatz unserer Gegenwart // Sprachpflege. 1973. -N 11. - S. 228-231.
154. Sparmann H. Neues im deutschen Wortschatz unserer Gegenwart // Sprachpflege. -1974. N 7. - S. 143-147.
155. Sparmann H. Neues im deutschen Wortschatz unserer Gegenwart // Sprachpflege. 1975. - N 4. - S. 83-86.
156. Sparmann H. Neues im deutschen Wortschatz unserer Gegenwart // Sprachpflege. 1975. - N 12. - S.245-248.
157. Sparmann H. Neues im deutschen Wortschatz unserer Gegenwart // Sprachpflege.- 1977. N 7. - S. 141-144.
158. Sparmann H. Neues im deutschen Wortschatz unserer Gegenwart // Sprachpflege. 1978. - N1. - S.18-21.
159. Sparmann H. Neues im deutschen Wortschatz unserer Gegenwart // Sprachpflege. 1978. - N 4. - S.76-78.
160. Sparmann H. Neues im deutschen Wortschatz unserer Gegenwart // Sprachpflege. 1978. - N 7. - S. 142-143.
161. Sparmann H. Neues im deutschen Wortschatz unserer Gegenwart // Sprachpflege. 1978. - N 10. - S.204-205.
162. Sparmann H. Neues im deutschen Wortschatz unserer Gegenwart // Sprachpflege. 1978. -N 12. - S.243-245.
163. Stock E. Deutsche Intonation. -Leipzig. -Berlin. -Munchen. -Wien. -Zurich. -New York: Langenscheidt Verlag Enzyklopadie, 1996. 144 s.
164. Stock E. Probleme neuer deutschsprachlicher Aussprachekodizes // Gesprochene Sprache transdisziplinar. Frankfurt am Main, 2001. - S. 161-170.
165. Stock E., Hirschfeld U. Phonetik Deutsch als Fremdsprache Arbeitsbuch. -Leipzig Berlin - Munchen - Wien - Zurich - New York: Langenscheidt Verlag Enzyklopadie, 1996. - 208 s.
166. Stotzer U. -Zur Betonung dreiteiliger Komposita (Substantive) // Sprachpflege. 1975. - N 2. - S.40.
167. Stotzer U. -Zur Betonung vier-, ftinf- und mehrteiliger Komposita (Substantive) // Sprachpflege. 1975. -N 8. - S. 163-164.
168. Victor W. Die Aussprache des Schriftdentschen. Leipzig, 1934. - 12. Aufl. - Leipzig. - O.R. Reisland, 1934. - 138 s.
169. Wenk B.J., Wioland F. Is French really syllable-timed? It J.Ph. 1982. - P. 193-216.
170. Worterbuch der deutschen Aussprache / Autorenkoll. u. Leitung H. Krech. -VEB Biliographisches Institut. -Leipzig, 1971. 549 s.
171. Zacher O. Deutsche Phonetik. Staatsverlag fur Lehrbiicher und Padagogik des Ministeriums fur Bildungswesen der RSFSR. -Leningrader Abteilung. L., 1960. - 202 s.
172. Zacher O., Gurevic E. Statistik der Wortakzentmodelle des Deutschen nach dem "Worterbuch der deutschen Aussprache" // Sprechwirkung: Martin-Luther-Universitat Halle-Wittenberg. Wissenschaftl. Beitrage, 1976/ 24 (F9). -S. 247-252.
173. Zacher O. Wichtige Eigenschaften des deutschen und russischen Wortakzents // Beitrage zu Theorie und Praxis der Sprechwissenschaft / Hrsg. von E. M. Krech u. E. Stock / M. Luther Univ. Halle-Wittenberg, 1981/ 33 (F29). - S. 283.
174. Zinder L.R. Zur phonologischen Bewertung der deutschen Diphtonge // Aktuelle Probleme der gegenwartigen Germanistik. Kiew, 1975. - S. 181-186.
175. Zwirner E. und K. Phonometrischer Beitrag zur Frage des nhd. Akzents. Indogerm. Forschungen // Bd/ LIV, HI.- Berlin, Leipzig, 1936. S. 4-5.
176. ГЛАВА II. Обсуждение результатов исследования безударных слогов в немецкой речи для двух видов речевой деятельности: чтения иговорения.1..1. Модификации безударного слога в немецкой разговорной речи (фоностилистический аспект). К методикеэксперимента.
177. П.2. Результаты исследования.1. Заключение.1. Список литературы.