Развитие английского женского дискурса как функциональной системы: на материале английского языка XIX - XXI веков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Журавлева, Светлана Владимировна

  • Журавлева, Светлана Владимировна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2010, Тула
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 184
Журавлева, Светлана Владимировна. Развитие английского женского дискурса как функциональной системы: на материале английского языка XIX - XXI веков: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Тула. 2010. 184 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Журавлева, Светлана Владимировна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ АНГЛИЙСКОГО ЖЕНСКОГО ДИСКУРСА.

1.1. Тендер как важная категория английского дискурса.

1.1.1. Предпосылки формирования понятия «гендер». Появление и развитие тендерных исследований.

1.1.2. Гендер как одно из ключевых понятий современной науки о языке.

1.2. Дискурс как объект функциональной лингвистики.

1.3. Синергетический подход в исследовании эволюции английского дискурса.

1.4. Основные положения функциональной лингвосинергетики.

1.4.1. Нелинейность внешней среды.

1.4.2. Нелинейные свойства языка и дискурса как самоорганизующихся систем.

1.4.3. Взаимодействие языка и дискурса с внешней средой.

1.4.4. Параметры порядка системы дискурса.

1.4.5. Направленность элементов к реализации функционального аттрактора.

Выводы.

ГЛАВА 2. ЭВОЛЮЦИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ СИСТЕМНОСТИ АНГЛИЙСКОГО ЖЕНСКОГО ДИСКУРСА Х1Х-ХХ1 ВЕКОВ.

1 2.1. Стратегии и тактики как составляющие речевого общения.

2.2. Функциональные особенности английского женского дискурса на материале художественной литературы.

2.2.1. Характеристика женского речевого поведения первой половины XIX века.

2.2.2. Характеристика женского речевого поведения второй половины Х1Х-начала XX веков.

2.2.3. Характеристика женского речевого поведения середины XX века.

2.2.4. Характеристика женского речевого поведения конца ХХ-начала

XXI веков.

Выводы.

Глава 3. ДИНАМИКА ЭВОЛЮЦИОННЫХ ПРОЦЕССОВ АНГЛИЙСКОГО

ЖЕНСКОГО ДИСКУРСА.

3.1. Основные характеристики системы английского женского дискурса первой половины XIX века.

3.2. Основные характеристики системы английского женского дискурса конца XIX-начала XX веков.

3.3. Основные характеристики системы английского женского дискурса середины XX века.

3.4. Основные характеристики системы английского женского дискурса конца ХХ-начала XXI веков.

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Развитие английского женского дискурса как функциональной системы: на материале английского языка XIX - XXI веков»

В современной лингвистике не ослабевает интерес к изучению языка и речи в русле антропоцентрической парадигмы, раскрывающей значимость речевой деятельности как одного из важнейших факторов жизнедеятельности человека. Ученые Пражского лингвистического кружка (Тезисы 1929 г.) дали определение языку как функциональной системе, то есть системе средств выражения, служащих какой-то определенной цели [ПЛК 1967]. В Тезисах ГОЖ также справедливо подчеркивается, что синхронное состояние языка не только системно, но и динамично, а эволюция языка не только динамична, но и системна. Поэтому неизменно актуальным остается развитие методологических оснований языковедческого анализа, позволяющих углубить и расширить системное и при этом эволюционное, разностороннее осмысление объекта анализа, особенно с позиций функционализма.

В этом плане целесообразно обратиться к синергетическому подходу, который рассматривает язык/речь как самоорганизующуюся (синергийную) систему - сложную, открытую, нелинейную и неравновесную, способную в процессе развития образовывать новые структуры и свойства.

Интерес к данному направлению обусловлен постоянным вниманием ученых к проблеме системности языка и речи в соотношении с сознанием и общей коммуникативной деятельностью человека. Системность языка и речи давно стала общепризнанным постулатом науки, но разработка этой проблемы далека от завершения.

Значимым для ее развития стало распространение в общей теории систем концепции динамической системности и идеи так называемого «детерминированного хаоса»: классический детерминизм (признание системной взаимосвязи и причинной обусловленности всех явлений) был дополнен представлением о том, что определенные закономерности могут быть присущи даже хаотичным объектам; причем хаотизация может играть не только разрушительную, но и конструктивную роль, т.к. повышает способность объекта (системы) к внутренним изменениям, необходимым для адаптации к внешним условиям и выживания. Таким образом, в научном сознании утвердилось понимание приоритета эволюционных процессов системы по отношению к статическим (П.К. Анохин, В.И. Аршинов, В.Г. Буданов, E.H. Князева, С.П. Курдюмов, И. Пригожин, И. Стенгерс, Г. Хакен и др.). Применительно к речевой деятельности такой подход как нигде более наглядно отражается в трактовке языка как функциональной системы, нацеленной на реализацию внешних (по отношению к ней самой) задач - обеспечивать взаимодействие между людьми и, следовательно, «подстраиваться» в процессе функционирования к протеканию этого процесса.

Понятие функциональной системы является ключевым для функциональной лингвосинергетики, которая заостряет внимание на эволюционных аспектах функционального (прагма-семантического) пространства системы дискурса. При этом под системой дискурса в данной работе, вслед за Е.В. Пономаренко, понимается система смыслов дискурса, формируемая через их речевое выражение, а самоорганизация системы дискурса подразумевает функциональное саморегулирование - слияние прагма-семантического потенциала всех элементов дискурса («синергия» означает именно «слияние энергий») [Пономаренко 2004; 2007].

Результат самоорганизации состоит в том, что смысловая система дискурса адаптируется к условиям внешней среды (системы языка, ситуации общения, а также индивидуально и социально обусловленных параметров участников) и приобретает новые свойства, не присущие элементам в отдельности, вне системы, и невыводимые из простого «сложения» их семантики. Этот принцип (хотя и без обращения к синергетике) отмечал академик JI.B. Щерба в статье «О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании» (1931): в языке существуют «правила сложения смыслов, дающие не сумму смыслов, а новые смыслы» [Щерба 2004: 24], которые он считал важнее правил синтаксиса.

Известно, что синергетика завоевывает все большую популярность в гуманитарных науках (при соответствующей адаптации аналитического аппарата), что вполне закономерно и для языкознания, поскольку, как отмечено ранее, синергетика представляет очередной этап изучения динамико-системных свойств объекта (И.Ф. Алефиренко, О.Н. Астафьева, В.Н. Базылев, H.A. Блазнова, В.Г. Борботько, И.А. Герман, Н.В. Дрожащих, Л.П. Киященко, J1.A. Манерко, H.H. Миронова, Г.Г. Москальчук, H.JI. Мышкина, В. А. Пищальникова, Е.В. Пономаренко, Е.В. Рылова, М.Г. Старолетов и др.).

В языковедении разработка основ применения синергетических методов анализа к психологическим, когнитивным и структурным аспектам речевой деятельности создает предпосылки для успешного решения других исследовательских задач, в частности выявления функциональной динамики речи. Любой живой язык признается открытой саморазвивающейся системой — в отличие от мертвых языков, «фиксированных» и содержащих конечное число высказываний [Жинкин 1998]. Живому языку непременно присуща синергийность - способность к саморегулированию и самосохранению при когерентном функционировании его элементов и обмене с внешней средой [Пономаренко 2004].

Исследования, проводимые в таком ключе, освещают , различные проблемы языкознания, но еще не касались проблемы тендера в языке, в частности эволюции женского речевого поведения. Между тем, английский женский дискурс представляет особый интерес как объект синергетического анализа, т.к. функциональная специфика женской речи формируется именно эволюционно, в процессе синергийного взаимодействия элементов системы дискурса между собой и с внешней средой.

При том, что морфологические, лексические, грамматические маркеры английской женской речи описаны довольно подробно, системно-эволюционные аспекты функционального плана женского дискурса остаются недостаточно изученными. Однако очевидно, что именно динамические процессы языка и речи служат наглядным показателем преобразований в обществе и личностного развития человека. Как справедливо указывал В.А.

Звегинцев, язык изменяется потому, что на нем говорят [Звегинцев 1977]. Причем изменяется как общая система языка, так и речь индивида или «однородной» группы индивидов: «Эволюция языковой личности есть постоянное движение, поступательное по преимуществу (но способное и к деградации), которое продолжается в течение всей жизни человека. При этом, разумеется, этот процесс нельзя представить как равномерное и однолинейное развитие. Различные периоды речевой биографии личности имеют свои кризисы и доминанты» [Седов 2004: 16].

Все вышесказанное характерно для функциональной системы английского женского дискурса. Его характерные свойства обусловлены направленностью дискурса к реализации коммуникативной цели (что позволяет говорить о нем как о функциональной синергийной системе) и тем, какие «коммуникативные возможности» имеют женщины для достижения своих целей в тот или иной период развития общества. Поскольку положение и самоощущение женщин и в обществе в целом, и относительно мужчин, и относительно других женщин, и в собственной семье с течением времени меняется, это отражается и в их сознании, и в дискурсе, и в языковой системе в целом через определенные модификации.

Таким образом, постоянно взаимодействуя с другими информационными системами и внешними средами, женская коммуникативная система находится в несколько неравновесном состоянии: она периодически испытывает нарастающее несоответствие изменяющимся условиям внешней среды и тогда вступает в период перестройки для восстановления равновесного функционального состояния, то есть преобразуется на определенных участках так, чтобы коммуникативная деятельность женщин протекала в более благоприятном (для реализации поставленных задач в новых условиях) режиме. Выявление и изучение динамики механизмов функциональной самоорганизации и саморегулирования и составляет предмет лингвосинергетики, в русле которой проведено данное диссертационное исследование.

Актуальность анализа английского женского дискурса в таком ракурсе обусловлена необходимостью восполнить пробел в комплексной функциональной характеристике данного типа дискурса, так как пока остаются до конца не выявленными механизмы его модификаций, динамика в развитии функциональных свойств и перспективные тенденции в женском речевом поведении в процессе взаимодействия дискурса и внешней среды.

Цель исследования заключается в выявлении механизма, особенностей и закономерностей развития английского женского дискурса как функциональной системы.

Для достижения этой цели необходимо решить ряд основных задач, среди которых:

1. Определение функционального статуса английского женского дискурса.

2. Обоснование целесообразности функционально-синергетического подхода для анализа системы английского женского дискурса.

3. Определение функциональной направленности эволюции рассматриваемого дискурса.

4. Выявление структурных и функциональных особенностей английского женского дискурса на разных этапах его развития.

5. Раскрытие характерных эволюционных процессов английского женского дискурса и роли внешней среды в его модификации.

Теоретической основой исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых по функциональной лингвистике, лингвосинергетике, общей синергетике (О.В. Александрова, Н.Д. Арутюнова, В.И. Аршинов, О.Н. Астафьева, В.Н. Базылев, В.Г. Буданов, Т.А. ван Дейк, И.А. Герман, И.М. Кобозева, Е.С. Кубрякова, С.П. Курдюмов, Г.Г. Москальчук, Дж. Остин, В.А. Пищальникова, Е.В. Пономаренко, И. Пригожин, Дж. Серль, Г. Хакен и др.), по дискурсу (Е.В. Бакумова, Е.С. Кубрякова, Т.А. ван Дейк, M.JI. Макаров, H.H. Миронова, A.B. Олянич, У. Чейф и др.), по гендерологии (С. Бем, И.И. Булычев, O.A. Воронина, Е.И. Горошко, О.В. Дудоладова, A.B. Кирилина, Д.Ч.

Малишевская, Н.С. Соловьева, М.В. Томская, С.А. Ушакин, И.И. Халеева, Дж. Коутс, Р. Лакофф, Д. Таннен и др.).

Исследование проведено главным образом с использованием метода функционально-синергетического анализа дискурса, также по мере необходимости применялись элементы социолингвистического, сравнительно-сопоставительного, лингвостилистического методов анализа, систематизации, аналогии, компонентного анализа.

Объектом исследования в работе является английский женский дискурс, предметом - эволюционные процессы английского женского дискурса с позиций взаимодействия его разноуровневых компонентов на пути к достижению равновесного функционального состояния, адекватного состоянию внешней среды дискурса.

Материалом исследования послужили художественные произведения британских и американских писателей:

- XIX в.: Ш. Бронте "Jane Eyre" (1847), Т. Гарди "Tess of the d'Urbervilles: A Pure Woman" (1891) , H. Готорна "Higginbotham's Catastrophe" (1837), Г. Джеймса "The Golden Bowl" (1904), Ч. Диккенса "David Copperfield" (1849) и "The Posthumous Papers of the Pickwick Club"("The Pickwick Papers") (1836), Ф. Найтингейл "Notes on Nursing" (1860), Дж. Остин "Pride and Prejudice" (1813), В. Скотта "Waverley, Or 'Tis Sixty Years Hence" (1814), У. Теккерея "Vanity Fair" (1848), О. Уайлда "Lady Windermere^s Fan" (1892), M. Шелли "Frankenstein, or the Modern Prometheus" (1818), M. Эджуорт "Belinda" (1801);

- ХХв.: Дж. Апдайка "Rabbit, Run" (1960), И. Бэнкса "The Business" (1999), Г. Грина "Travels with My Aunt" (1969), Т. Драйзера "Sister Carry" (1900), А. Кристи "Sad Cypress" (1940), "Sparkling Cyanide" (1944), Д. Лоренс "Lady Chatterley's Lover" (1928), С. Моэма "Theatre" (1937), Дж. Осборна "Look Back in Anger" (1956), M. Спарк "The Portobello Road and Other Stories" (1994), Дж. Стейнбека "The Grapes of Wrath" (1939), X. Филдинг "Bridget

Jones's Diary" (1998), А. Хейли "Airport" (1968), Б. Шоу "Pygmalion" (1913), C. Шелдона "If Tomorrow Comes" (1985);

- XXI в.: Д. Брауна "The Da Vinci Code" (2003), Л. Вайсбергер "The Devil Wears Prada" (2003), С. Кинселлы "Shopaholic & Sister" (2004), H. Спаркса "Nights in Rodanthe" (2002); а также опубликованные письма королевы Виктории, интервью Маргарет Тэтчер, Вивьен Ли и Сьюзан Брайдл в англоязычной периодике.

Критериями отбора эмпирического материала послужили: во-первых, принадлежность произведений к разным этапам рассматриваемого периода; во-вторых, признание их достаточно качественными образцами английского языка; в-третьих, их «репутация» как источников достаточно характерных образцов дискурса соответствующего периода.

Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что собранный материал и результаты исследования вносят определенный вклад в развитие функциональной англистики, теории тендера в языке, линвосинергетики и прагматики английского дискурса, а также развивают концепцию динамической системности английского женского дискурса.

Научная новизна работы состоит в том, что впервые английский женский дискурс рассматривается диахронически с позиций теории самоорганизации сложных систем (синергетики) в ракурсе его функциональных модификаций на протяжении двух столетий. При этом на материале английского языка выявлены особенности прагма-семантической самоорганизации женского речевого общения, отражающие динамику развития системы английского женского дискурса, повышающие ее адаптивность к условиям внешней среды и коммуникативную эффективность.

Практическая значимость диссертации определяется возможностью использовать ее материал в спецкурсах по функциональной лингвистике, лингвосинергетике, истории английского языка, теории тендера в языке, на занятиях по стилистическому анализу и интерпретации английского художественного текста, а также при подготовке специалистов по межкультурной коммуникации.

На защиту выносятся следующие основные положения:

1. Английский женский дискурс является функциональной синергийной системой — динамической, открытой, нелинейной, неравновесной, что делает функционально-синергетический подход оптимальной научной базой для ее анализа; этой системе присуще свойство самоорганизации, при котором в случае возникновения функциональных колебаний, нарушающих равновесное состояние системы, она имеет возможность формальной и содержательной реструктуризации, выбора дальнейшего пути развития и перехода на новый уровень упорядоченности.

2. Областью притяжения (аттрактором) в процессе функциональной эволюции английского женского дискурса является более упрощенное по структуре и содержанию состояние этой системы как адекватное тенденциям внешней среды - общей системы языка, коллективного сознания, сложившихся условий коммуникации, в том числе (относительно) общепринятого стиля коммуникативного поведения носителей языка.

3. Моменты перехода системы английского женского дискурса на новый уровень упорядоченности (точки бифуркации) в течение последних двух столетий наблюдались в середине XIX века, на рубеже XIX и XX веков, в середине XX века и на рубеже XX и XXI веков.

4. В эволюции системы английского женского дискурса проявляются определенные тенденции продвижения: а) в лексике: от обилия лексики балов, нарядов, любовных отношений, брака (XIX в.) до трудовой лексики и профессиональной терминологии (рубеж Х1Х-ХХ вв.) и лексики моды, фитнеса, карьеры, а также повышенно эмоциональной (плоть до бранной) лексики (ХХ-ХХ1 вв.); б) в грамматике: от «книжной» правильности речи, многоступенчатых грамматических построений (первая половина XIX в.) до упрощения и неполноты грамматических конструкций (вторая половина Х1Х-рубеж XX вв.) и вытеснения книжной правильности, обилия односложных конструкций (рубеж XX-XXI вв.); в) в коммуникативных стратегиях и тактиках: от стратегий предотвращения конфликтных ситуаций и обилия форм контактоустанавливающих и смягчающих тактик (XIX в.) до стратегий напористого доказательства своей правоты (рубеж XIX-XX вв.) и утверждения своего полноправного положения в обществе, бизнесе, политике (рубеж XX-XXI вв.).

5. Наряду с изменениями в состоянии английского женского дискурса наблюдаются и достаточно устойчивые функционально-прагматические тенденции, такие как заинтересованность в продолжении беседы, эмоциональность, сочетание напористого стиля общения с женской хитростью и лестью, стремление сочетать образ примерной жены и бизнес-леди.

6. Развитие английского женского дискурса как функциональной системы происходит в неразрывной связи и при решающем влиянии его внешней среды, которая на разных этапах своей собственной эволюции определяет тенденции эволюции данной системы.

Работа прошла апробацию на 12-й Международной конференции «Россия и Запад: диалог культур» (МГУ им. М.В. Ломоносова, 2007); III Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики иностранного языка делового и профессионально общения» (РУДН, 2008); VI Межвузовском семинаре «Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения» (МГИМО, 2008); II Международной научно-практической конференции «Современные направления в лингвистике и преподавании языков» (Пенза, 2008); 9-й Международной конференции LATEUM (Лингвистической ассоциации преподавателей английского языка при МГУ им. М.В. Ломоносова) "Language. Speech. Communication. Culture" (МГУ им. М.В. Ломоносова, 2008); Международной научно-практической дистанционной конференции «Современные проблемы гуманитарных и естественных наук» (2009), а также на заседаниях кафедры английской филологии ТГПУ им. Л.Н. Толстого и кафедры английского языка № 5 МГИМО (Университета) МИД России. Основные положения диссертационного исследования изложены в девяти публикациях, в том числе в издании, рекомендованном ВАК РФ для публикации результатов диссертационных исследований.

Цели и задачи данного исследования определили его структуру. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и списка художественных произведений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Журавлева, Светлана Владимировна

Выводы

1. Общие тенденции построения английского женского дискурса как функциональной системы обусловлены необходимостью кооперирования элементов и частей системы ради реализации поставленной цели. Они включают процесс развития, сопровождающийся хаотическими колебаниями, фазовые переходы и главный результат функциональной эволюции - реализацию цели, выход к аттрактору, представляющему качественно новый уровень состояния системы и достижение равновесности.

2. Характер построения дискурса во многом зависит от коммуникативной ситуации и предполагает неразрывную связь и взаимодействие многих компонентов лингвистического и экстралингвистического плана, которые, с одной стороны, формируют многоаспектность протекающей ситуации общения, а с другой - влияют и на содержание, и на модальность, и на структуру, и на другие характеристики дискурса.

3. Влияние внешней среды вызывает в английском женском дискурсе новые ситуационные «колебания», флуктуации, приводящие к каким-то модификациям, а затем и к критическим величинам «напряжения», т.е. бифуркациям. Течение коммуникативного акта подвергается своеобразным поворотам, так называемым фазовым переходам и, в конечном счете, дискурс устремлен к реализации определенного коммуникативного замысла, т.е. к аттрактору.

4. Взаимодействие с внешней средой является одним из приоритетных факторов изменений английского женского дискурса, в ходе которого наблюдаются: а) закономерные изменения общей системы языка (постепенное изменение лексики, упрощение грамматики, объединение в составе художественно-речевого целого разных стилей английского языка.), б) изменение женского самосознания вследствие социальных изменений, в) изменения коммуникативных моделей и предписываемых стереотипов женского речевого поведения, обусловленные влиянием ускорения темпов общественной и производственной жизни, феминистского движения, всплеска авангардного искусства в начале XX века, а также пережитых трудных исторических периодов Великой депрессии, двух мировых войн, общественно-экономических кризисов и т.п.

5. Анализ развития английского женского дискурса как функциональной системы подтвердил мысль о том, что на каждом этапе развития система находится в состоянии относительного равновесия, при этом все элементы и части ее кооперируют и координируют для достижения полезного для системы результата.

6. В эволюции системы английского женского дискурса проявляются тенденции продвижения: а) в лексике: от обилия лексики балов, нарядов, любовных отношений, брака (XIX в.) до трудовой лексики и профессиональной терминологии (рубеж Х1Х-ХХ вв.) и лексики моды, фитнеса, карьеры, а также повышенно эмоциональной (плоть до бранной) лексики (ХХ-ХХ1 вв.); б) в грамматике: от «книжной» правильности речи, многоступенчатых грамматических построений (первая половина XIX в.) до упрощения и неполноты грамматических конструкций (вторая половина Х1Х-рубеж XX вв.) и вытеснения книжной правильности, обилия односложных конструкций (рубеж ХХ-ХХ1 вв.); в) в коммуникативных стратегиях и тактиках: от стратегий предотвращения конфликтных ситуаций и обилия форм контактоустанавливающих и смягчающих тактик (XIX в.) до стратегий напористого доказательства своей правоты (рубеж Х1Х-ХХ вв.) и утверждения своего полноправного положения в обществе, бизнесе, политике (рубеж ХХ-ХХ1 вв.).

7. Наряду с изменениями в состоянии английского женского дискурса наблюдаются и достаточно устойчивые функционально-прагматические тенденции, такие как заинтересованность в продолжении беседы, эмоциональность, сочетание напористого стиля общения с женской хитростью и лестью, стремление сочетать образ примерной жены и бизнес-леди.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Обращение к исследованию развития английского женского дискурса как функциональной системы продиктовано ходом современного развития языкознания как науки, где особую роль играет внедрение идей системности в разработку любых языковедческих проблем. На базе системности (как имманентного свойства языка/речи и как основополагающего методологического принципа) разрабатывались практически все парадигмы языкознания.

Опираясь на учение о системности языка и речи, мы в данной работе представили один из перспективных путей. развития крупнейшего направления лингвистики — функционального анализа английского женского дискурса - в русле некоторых новых тенденций этого учения — функциональной лингвосинергетики, дающей возможность языкознанию вести междисциплинарный диалог с системно-синергетическим направлением других наук, но при этом на основе специфических языковедческих методов и принципов исследования выявлять собственно языковые/речевые способы комплексного воздействия на сознание и чувства человека в процессе вербального общения.

Понятие функциональной системы дискурса подразумевает систему смыслов дискурса, формируемую через их речевое выражение. Именно такое функционирование системы служит типичным проявлением синергийных свойств - способности к самоорганизации, а изучение функционального взаимодействия вербальных элементов дискурса предполагает анализ саморазвития общей смысловой системы рассматриваемого фрагмента дискурса.

В используемом в данном исследовании лингвосинергетическом подходе важно то, что при анализе динамики развития смысловой системы текста языкознание может дать ответ на вопрос о динамике прагматического воздействия речи на сознание человека, выработать модели не только восприятия текста, но и защиты сознания адресата при негативном воздействии, хотя решение этой сверхзадачи - дело будущего. Сейчас задача состоит в том, чтобы определить корпус функциональных свойств и реализующих их языковых средств, которые далее дадут возможность конкретизировать структурные модели английского женского дискурса в интересах гармонизации межличностного и межнационального общения.

Анализ функциональных особенностей английского женского дискурса в русле динамико-системного подхода, проведенный в нашем исследовании, позволил рассмотреть речевую коммуникацию с точки зрения проявления системных отношений, реализуемых в ней в определенный период времени и с учетом их исторической изменчивости и в тоже время преемственности. Это обусловило выявление как участков изменения системы английского женского дискурса, так и участков ее устойчивости, неизменности.

Принцип системности предполагает действие неких регулятивных механизмов, задающих возможные варианты речевого планирования. С этих позиций было важно проследить речевые (называемые также коммуникативными, прагматическими и др.) стратегии английского женского дискурса Х1Х-ХХ1 веков. В ходе их анализа было выявлено, что речевое поведение это не только языковая часть поведения, но и значимая составляющая образа человека, который во многом складывается при использовании языка в реальных обстоятельствах жизни.

Как показало проведенное исследование, разные этапы эволюции английского женского дискурса определяются изменением в женском речевом поведении, которое переплетается с социальными переменами и, в частности, с изменением роли и статуса женщин в обществе соответствующих периодов. Эмансипация женщин, боровшихся за свои права, существенно повлияла на их гражданское самосознание, личностное развитие, участие в общественной жизни и взаимоотношение с «сильным» полом. Таким образом, английский женский дискурс разных этапов, реализуемый в коммуникативных стратегиях, имеет как свои особенности, так и общие черты.

Общие тенденции построения английского женского дискурса как функциональной системы обусловлены необходимостью кооперирования элементов и частей системы ради реализации поставленной цели. Они включают процесс развития, сопровождающийся хаотическими колебаниями, фазовые переходы и главный результат функциональной эволюции - реализацию цели, выход к аттрактору, представляющему качественно новый уровень состояния системы и достижение равновесности.

Примененный в диссертационном исследовании лингвосинергетический подход позволил представить сложную динамику функционального плана английского женского дискурса как развернутый наглядный процесс, обусловленный необходимостью кооперирования элементов и частей системы для реализации коммуникативной цели. Таким образом, применение функциональной лингвосинергетики в исследовании английского женского дискурса открывает обширные перспективы для практического применения полученных результатов.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Журавлева, Светлана Владимировна, 2010 год

1. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания / В.Г. Адмони. -СПб.: Наука, 1994. - 153 с.

2. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса (на материале английского языка): учебное пособие / О.В. Александрова.-М.: Высшая школа, 1984. -211 с.

3. Александрова О.В. Синтаксические диеремы в системе речи (На материале английского языка): дис. д-ра филол. наук. М., 1982. - 370 с.

4. Алефиренко Н.Ф. Язык, познание и культура: когнитивно-семиологическая синергетика слова / Н.Ф. Алефиренко. Волгоград: Перемена, 2006. - 228 с.

5. Анохин П.К. Полезный результат как организующий фактор системы / П.К. Анохин // Синергетика и психология. Тексты. Выпуск 2. Социальные процессы / под ред. И.Н.Трофимовой. -М.: ЯНУС-К, 2000. -С. 34-37.

6. Анохин П.К. Узловые вопросы теории функциональной системы / П.К. Анохин. -М.: Наука, 1980. 197 с.

7. Арутюнова Н.Д. Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов / Н.Д. Арутюнова. -М.: Наука, 1989.-С. 3-6.

8. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1998. - 896 с.

9. Аршинов В.И. Когнитивные основания синергетики / В.И. Аршинов, В.Г Буданов // Синергетическая парадигма II. М.: Прогресс-традиция, 2002.-С. 12-59.

10. И.Аршинов В.И. Синергетика как феноменпостнеклассической науки / В.И. Аршинов. -М.: ИФРАН, 1999. 200 с.

11. Астафурова Т.Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения (лингвистический и дидактические аспекты): дисс. доктора пед. наук. -М.,1997. 324 с.

12. Астафурова Т.Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения (лингвистический и дидактический аспекты): автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1997.-41 с.

13. Астафьева О.Н. Синергетический подход к исследованию социокультурных процессов: возможности и пределы: Монография/ О.Н. Астафьева. М.: МГИДА, 2002. - 295 с.

14. Ахманова О.С. Ситуация речевая / О.С. Ахманова// Словарь лингвистических терминов. М.: Сов.энциклопедия, 1966. - С. 524.

15. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. -2-е изд. -М.: Советская энциклопедия, 1969. 607 с.

16. Базылев В.Н. Новая метафора языка (семиотико-синергетический аспект): дис. д-ра филол. наук. -М., 1999. 419 с.

17. Базылев В.Н. Синергетика языка: Овнешнение в гадательных практиках / В.Н. Базылев. М.: Диалог-МГУ, 1998. - 180 с.

18. Бакумова Е.В. Ролевая структура политического дискурса: автореф. дисс. канд. филол. наук. Волгоград, 2002. - 18 с.

19. Бакумова Е.В. Ролевая структура политического дискурса: дисс. . канд. филол. наук. Волгоград, 2002. - 197 с.

20. Бем С. Линзы тендера: Трансформация взглядов на проблему неравенства полов /С. Бем: Пер. с англ. Д. Викторова. М.: Российская политическая энциклопедия, 2004. - 336 с.

21. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. М.: Прогресс, 1974. - 446 с.

22. Блазнова Н.А. Точечные аттракторы в структуре текста: дис. канд. филол. наук. Кемерово, 2002. - 138 с.

23. Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти / P.M. Блакар // Язык и моделирование социального взаимодействия: Сб. статей: Пер. с англ., нем., фр. -М.: Прогресс, 1987. 464 с.

24. Бодуэн де Куртенэ И.А. Введение в языковедение / И.А. Бодуэн де Куртенэ // И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Т. 2. - М.: Изд. АН СССР, 1963. - 388 с.

25. Борботько В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистике к лингвосинергетике / В.Г. Борботько. М.: КомКнига, 2007. - 288 с.

26. Буданов В.Г. Принципы синергетики и язык / В.Г. Буданов// Философия науки: синергетика человекомерной реальности. М.: ИФРАН, 2002. - Вып. 8 - С. 340-354.

27. Булыгина Т.В. Функциональная лингвистика / Т.В. Булыгина, С.А. Крылов // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. - С. 566.

28. БулыгинаТ.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 576 с.

29. Булычев И.И. Образы маскулинности и феминности в формате тендерной картины мира Электронный ресурс. // Credo-new. Теоретический журнал. 2004. - № 1. - Режим доступа: http://www.credonew.rU/credonew/0 l04/2.htm

30. Булычев И.И. Философские основы гендеристики (гендерологии) / Булычев И.И. Мичуринск: Науко-град РФ, 2007. - 214 с.

31. Бюлер К. Теория языка / К. Бюлер- М.: Прогресс Универс, 1993. 501 с.

32. Верещагин Е.М. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. -М.: Гос. ин-трус.яз. им. А. С. Пушкина, 1999.-84с.

33. Верещагин Е.М. Речевые тактики "призыва к откровенности" / Е.М. Верещагин, Р. Ротмайр, Т. Ройтер // Вопросы языкознания. 1992. -№ 6.-С. 47-53.

34. Виноградов В.В. Избранные труды. Поэтика русской литературы / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1976. - 512 с.

35. Виноградов В.В. О теории поэтической речи / В.В. Виноградов // Проблемы русской стилистики. М.: Высшая школа, 1981. - С. 119155.

36. Виноградов В.В. О языке художественной литературы / В. В. Виноградов. -М.: Наука, 1959. 654 с.

37. Воронина O.A. Тендер и культура / O.A. Воронина, Т.А. Клименкова // Феминизм и тендерные исследования. Хрестоматия. Тверь, 1999. - С. 53-61.

38. Воронина O.A. Введение в тендерные исследования / O.A. Воронина // Материалы Первой Российской летней школы по женским и тендерным исследованиям «Валдай-96». М.: МЦГИ, 1997. - С. 29-34.

39. Гамперц Дж. Типы языковых обществ / Дж. Гамперц // Новое в лингвистике. М.: Прогресс, 1975. - Вып. 7. - С. 182-198.

40. Герман И.А. Введение в лингвосинергетику / И.А. Герман, В.А. Пищальникова. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1999. - 130 с.

41. Герман И.А. Речевая деятельность как самоорганизующаяся система: к становлению лингвосинергетической парадигмы: дис. канд. филол. наук. Барнаул, 1999. - 170 с.

42. Горошко Е.И. Тендерная проблематика в языкознании / Е.И. Горошко // Введение в тендерные исследования. СПб.: Алетейя, 2001. -4.1. -С. 508-543.

43. Горошко Е.И. Проблемы изучения особенностей мужского и женского стиля речи / Е.И. Горошко // Формирование коммуникативных и интеллектуальных навыков школьников и студентов. -Днепропетровск, 1994. С. 160-169.

44. Дейк Т.А. ван Стратегии понимания связного текста / Т.А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. Когнитивные аспекты языка.-М.: Прогресс, 1988. Вып. XXIII. - С. 153-212.

45. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Т.А. ван Дейк. М.: Прогресс, 1989.-312 с.

46. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация: Сб. работ / Составление В.В. Петрова; пер. с англ. яз.под ред. В.И. Герасимова; Вступ. ст. Ю.Н. Караулова, В.В. Петрова. М.: Прогресс, 1989. - 310 с.

47. Демьянков В.З. Функционализм в зарубежной лингвистике конца XX в. / В.З. Демьянков // Дискурс. Речь. Речевая деятельность: Сб. обзоров/ Исслед. отдел языкознания. Редкол.: Березин Ф.М. отв. ред. и др. М.: ИНИОНРАН, 2000. - С. 26-136.

48. Дрожащих Н.В. Синергетическая модель интеграции иконических единиц разных уровней. Диахрония: Монография/ Н.В. Дрожащих. -Тюмень: Изд-во Тюмен. гос. ун-та, 2006. 256 с.

49. Дудоладова О.В. Динамика языковой репрезентации тендера в английском публицистическом дискурсе (вторая половина XX в. -начало XXI в.): Дис. . канд. филол. наук. Харьков. 2003. - 195 с.

50. Жинкин Н.И. Язык-речь-творчество. (Избранные труды) / Н.И. Жинкин -М.: Лабиринт, 1998.-368 с.52.3вегинцев В.А. Проблема взаимоотношения языка и мышления и НТР // Вопросы философии. 1977. - № 4. - С. 17-34.

51. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О.С. Иссерс. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 284 с.

52. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О.С. Иссерс. М.: КомКнига, 2006. - 288 с.

53. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии как реальность речевого общения / О.С. Иссерс // Стилистика и прагматика: тез.докл. науч. конф. Пермь: Перм. ун-т, 1997. -С. 57-59.

54. Каминская Э.Е. Слово и текст в динамике смыслового взаимодействия: Психолингвист, исслед. / Э.Е. Каминская. Новгород: НовГУ, 1998. -134 с.

55. Карасик В.И. О категориях дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: Социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград, Саратов, 1990.-С. 185-197.

56. Карасик В.И. Язык социального статуса / В.И. Карасик. М.: Ин-т языкознания РАН, 1992.-330 с.

57. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. Волгоград: Перемена, 2002.-477 с.

58. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Едиториал УРСС, 2003.-264 с.

59. Карцевский С.О. Об асимметричном дуализме лингвистического знака / С.О. Карцевский // История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях / Под ред. Звегинцева В.А. М.: Просвещение, 1965. - Ч. 2.-С. 85-93.

60. Келлер Р. Языковые изменения. О невидимой руке в языке / Пер. с нем. и вступ. ст. O.A. Костровой. Самара: изд-во СамГПУ, 1997. - 308 с.

61. Кибрик А.Е. Лингвистические постулаты / А.Е. Кибрик // Уч. зап. Тартуского гос. ун-та, Механизмы вывода и обработки знаний в системах понимания текста. Труды по искусственному интеллекту. — Тарту:Тартуский гос. ун-т, 1983. Вып. 621. - С. 24-39.

62. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке) / А.Е. Кибрик. 3-е изд., стереотипное. -М.: Едиториал УРСС, 2002. - 336 с.

63. Кинч В. Стратегии понимания связного текста / В. Кинч, Т.А. ван Дейк // Новое в зарубежной лингвистике. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988.- Вып. XXIII. - С. 153-211.

64. Кирилина А.В. «Мужественность» и «женственность» с точки зрения лингвиста / А.В. Кирилина // Женщина в российском обществе: Российский научный журнал. Иваново: Иван. Т.У., 1998. - №2. - С. 21-27.

65. Кирилина А.В. Тендер: лингвистические аспекты / А.В. Кирилина. -М.: Изд-во «Институт социологии РАН», 1999. -200 с.

66. КирилинаА.В. Тендерные аспекты языка и коммуникации: дисс. док.филол. наук. М, 2000. - 330 с.

67. Кирилина А.В. Современное состояние тендерных исследований в российской лингвистике / А.В. Кирилина // Beitrage des Gender-Blocks zum XIII InternationalenSlavistenkongressinLjubljana. Munchen: VerlagOttoSagner, 2003. - S.l 13-127.

68. Кирилина A.B., Томская M.B. Лингвистические тендерные исследования Электронный ресурс. // Отечественные записки. 2005. - №2. - С. 112-132. - Режим доступа: http://www.strana-oz.ru/?numid=23&article=1038

69. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия / Л.А. Киселева. -Л.: Издательство ЛГУ, 1978. 158 с.

70. Клёцина И.С. Психология тендерных отношений: теория практика. Монография./ И.С. Клецина. СПб.:Алетейя, 2004.

71. Клюев E.B. Речевая коммуникация: Учебное пособие для университетов и институтов / Е.В. Клюев. М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2002. - 320 с.

72. Князева E.H. Законы эволюции и самоорганизации сложных систем / E.H. Князева, СЛ. Курдюмов. М.: Наука, 1994. - 236 с.

73. Коатс Дж. Женщины, мужчины и язык (Перевод А.Коноваловой) / Дж. Коатс // Тендер и язык/ Московский гос. лингвистический ун-т; Лаборатория тендерных исследований / Научн. ред. и сост. A.B. Кирилина. -М.: Языки славянской культуры, 2005. С.31-234.

74. Кобозева И.М. Интерпретирующие речевые акты. Язык речевых действий / И.М. Кобозева. М.: Наука, 1994. - С.63-71.

75. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: Учебник / И.М. Кобозева. -2-е. изд. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 352 с.

76. Когнитивная лингвистика: новые проблемы познания: сб. науч. тр. / ред. Л. А. Манерко ; Институт языкознания Рос.акад. наук ; Рязан. гос. ун-т. им. А. Есенина. М.: Рязань, 2007. - Вып. 5. - 269 с.

77. Колосова О.Н. Биосоциальные различия в английском языке (Когнитивный аспект) / О.Н. Колосова. Тверь: Тверской госуниверситет, 1994. - 105 с.

78. Корытная М.Л. Роль заголовка и ключевых слов в понимании художественного текста: автореф. дис. канд. филол. наук. Тверь: Твер. гос. ун-т., 1996. - 16 с.

79. Красных В.В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода (коммуникативный акт, дискурс, текст): дис. д-ра филол. наук. -М., 1999.-463с.

80. Краткий словарь терминов лингвистики текста / Сост. Т.М. Николаева // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистика текста / Сост., общ.ред. и вступ. ст. Т.М. Николаевой. М.: Прогресс, 1978. - Вып. VIII. - С. 467-472.

81. Крысин JI.П. Речевое общение и социальные роли говорящих / Л.П. Крысин // Социально-лингвистические исследования. -М.: НаукаД976. -С. 42-52.

82. Кубрякова Е.С. Динамическое представление синхронной системы языка / Е.С. Кубрякова // Гипотеза в современной лингвистике. / Под ред. Степанова Ю.С. М.: Наука, 1980. - С. 217-261.

83. Кубрякова Е.С. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике/ Е.С. Кубрякова, О.В. Александрова // Структура и семантика художественного текста. Доклады VII-й Международной конференции. -М.:Изд-во «СпортАкадемПресс», 1999.-С. 186-197.

84. Кубрякова Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике / Е.С. Кубрякова // Дискурс. Речь. Речевая деятельность: Сб. обзоров/ Исслед. отдел языкознания. Редкол.: Березин Ф.М. отв. ред. и др. М.: ИНИОН РАН, 2000. - С. 7-25.

85. Кубрякова Е.С. Проблемы представления знаний в языке. Введение / Е.С. Кубрякова // Структуры представления знаний в языке: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: ИНИОН РАН, 1994. - С. 5-31.

86. Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) / Е.С. Кубрякова // Язык и наука конца XX века. М.: ИНИОН РАН, 1995. - С. 144-238.

87. Кузьменкова Ю.Б. Стратегии речевого поведения в англоязычной среде / Ю.Б. Кузьменкова // Курс лекций. М.: Педагогический университет «Первое сентября», 2006. - 210 с.

88. Кухаренко В.А. Интерпретация текста / В.А. Кухаренко. М.: Просвещение, 1988. - 189 с.

89. Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации. Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций / Т.В. Ларина. М.: Рукописные памятники древней Руси. 2009. - 512 с.

90. ЛЭС-Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н. Ярцевой. -М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.

91. Макаров M.JI. Основы теории дискурса / M.JI. Макаров. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 200 с.

92. Малишевская Д.Ч. Базовые концепты культуры в свете тендерного подхода: На примере оппозиции мужчина/женщина / Д.Ч. Малишевская //Фразеология в контексте культуры. М.: Институт языкознания РАН, 1999. - С. 180-184.

93. Малишевская Д.Ч. Лингвокультурологня: концепты культуры «мужчина» и «женщина» / Д.Ч. Малишевская // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы первой международной конференции 25-26 ноября 1999 г. М.: МЛГУ, 1999. - С. 65-66.

94. Малюга E.H. Функциональная прагматика межкультурной деловой коммуникации / E.H. Малюга. М.: Книжный дом «Либроком», 2008. -320 с.

95. Малюга E.H. Функционально-прагматические особенности английских вопросительных предложений: (На материале британских и американских экономических газет и художественных текстов): дис. д-ра.филол. наук. М., 2001.-311 с.

96. Миронова H.H. Дискурс-анализ оценочной семантики: Учебное пособие по языкознанию (немецкий язык) / H.H. Миронова. М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 1997.-158 с.

97. Миронова H.H. Структура оценочного дискурса: дис. д-ра филол. наук. -М.,1998.-355 с.

98. Москальчук Г.Г. Структура текста как синергетический процесс: дис. д-ра филол. наук. Барнаул, 1999. - 252 с.

99. Москальчук Г.Г. Структурная организация и самоорганизация текста: Монография / Г.Г. Москальчук. Барнаул: Изд-во Алтайского гос. ун-та, 1998.-240 с.

100. Мышкина Н.Л. Внутренняя жизнь текста: механизмы, формы, характеристики / Н.Л. Мышкина. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1998. -152 с.

101. Мышкина H.JI. Лингводинамика текста: контрадиктно-синергетический подход: дне. д-ра филол. наук. Пермь, 1999. -428 с.

102. Олянич A.B. Презентационная теория дискурса: монография / A.B. Олянич. Волгоград: Парадигма, 2004. - 507 с.

103. Остин Дж. Как производить действия при помощи слов / Дж. Остин // Избранное / Перевод с англ. В.П. Руднева. М.: Идея-Пресс, Дом интеллектуальной книги, 1999.- С.7-133.

104. Остин Дж. Слово как действие / Дж. Остин // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. - Вып. 17. - С. 22-130.

105. Пермякова О.В. Явление тендерной стилизации в современной женской литературе (на материале французского и русского языков): Автореф. . канд. филол. наук. Пермь, 2007. - 17 с.

106. Пищальникова В.А. Общее языкознание: Учеб.пособие / В.А. Пищальникова. Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2001. - 239 с.

107. Пищальникова В.А. Психопоэтика. Барнаул: Изд-во Алтайского гос. ун-та, 1999. - 173 с.

108. Полюжин М.М. Дискурсивш стратеги та оргашзуюч1 стереотипш висловлювання в англшськш MOßi // Дискурс шоземномовноУ комушкаци. Льв1в: Видавничий центр ЛНУ iM. 1вана Франка, 2002. -С. 49-75.

109. Пономаренко Е.В. О принципах синергетического исследования речевой деятельности / Е.В. Пономаренко // Вопросы филологии. М.: Изд-во «Институт языкознания РАН», 2007.-№1(25).- С. 14-23.

110. Пономаренко Е.В. Пояснение как языковая единица (к вопросу о функциональных связях дискурса) / Е.В. Пономаренко. М.: Академия ФПС России, 1999. - 144 с.

111. Пономаренко Е.В. Функциональная системность дискурса (на материале английского языка): Монография / Е.В. Пономаренко. М., 2004. - 328 с.

112. Потебня A.A. Мысль и язык/ A.A. Потебня. М.: Лабиринт, 1999.- 269 с.

113. Пражский лингвистический кружок. Сборник статей / Сост., ред. и предисл. Н.А.Кондрашова. М.: Прогресс, 1967. - С. 444-523.

114. Пригожин И. Порядок из хаоса. Новый диалог человека с природой / И. Пригожин, И. Стенгерс. М.: Прогресс, 1986. - 432 с.

115. Рафикова Н.В. Влияние внутреннего контекста на понимание слова и текста: обзор моделей понимания / Н.В. Рафикова // Семантикаслова и текста: психолингвистические исследования. — Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 1998. С. 50-62.

116. Рафикова Н.В. Динамика темо-рематических отношений при формировании читательской проекции текста // Актуальные проблемы психолингвистики: слово и текст. — Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 1996. С.100-106.

117. Рафикова Н.В. Психолингвистическое исследование процессов понимания текста. Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 1999. - 141 с.

118. Рикёр П. Герменевтика. Этика. Политика. Московские лекции и интервью / П. Рикёр; пер с фр. М.: Изд. центр "Academia", 1995. - 160 с.

119. Рикёр П. Конфликт интерпретаций: Очерки о герменевтике / П. Рикёр; пер с фр. И. С. Вдовина. М.: «КАНОН-пресс-Ц», 2002. - 624 с.

120. Рылова Е.В Символ как креативный аттрактор речевого произведения (на материале текстов О.Э.Мандельштама): автореф. . канд. филол. наук. Горно-Алтайск: ГорноАлтайский гос. ун-т, 2000. -18 с.

121. Седов К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции / К.Ф. Седов. М.: Лабиринт, 2004. - 320 с.

122. Серебренников Б.А. Об относительной самостоятельности развития системы языка / Б.А. Серебренников. М.: Наука, 1968. - 127 с.

123. Серль Дж. Р. Косвенные речевые акты / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1986.-Вып. 17.-С. 195-222.

124. Синергетике 30 лет. Интервью с профессором Г.Хакеном // Вопросы философии. 2000. - № 3. - С. 53-61.

125. Словарь тендерных терминов / Региональная общественная организация "Восток-Запад: Женские Инновационные Проекты"; Ред. А.Денисова. Москва: Информация-XXI век, 2002. - 255 с.

126. Сокулер 3. А. Концепция «дисциплинарной власти» М. Фуко/ З.А. Сокулер // Знание и власть: наука в обществе модерна. СПб.: РХГИ, 2001.- С. 58-82.

127. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование/ В.М. Солнцев. Изд. 2-е. -М.: Наука, 1977.- 341 с.

128. Соловьева Н.С. Динамика тендерных стереотипов в английской и русской языковых картинах мира (на материале фразеологии): Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2008. - 227 с.

129. Сопоставительная грамматика и теория коммуникации: сборник статей; ред.: В.В. Красных, А.И. Изотов. М.: МАЛП, 1997. - С. 23-33.

130. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию / Ф. де Соссюр. Пер. с фр. под ред. A.A. Холодовича. М.: Прогресс, 1977. - 695 с.

131. Старикова E.H. Имплицитная предикативность в современном английском языке/ E.H. Старикова . Киев: Вища школа, 1974. - 141 с.

132. Старолетов М. Г. Стилистика рекламного текста : учеб.пособие / М. Г. Старолетов. Барнаул: Изд-во АлтГТУ, 2004. - 68 с.

133. Степанов Ю.С. В мире семиотики. Вводная статья // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С.Степанов. Изд. 2-е. — М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - С. 5-42.

134. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики / Ю.С. Степанов. Изд. 4-е, стереотипное. - М.: Едиториал УРСС, 2003. -448 с.

135. Тарасова Е.В. Феномен "small talk" в англоязычной этнокультуре / Е.В. Тарасова // Актуальш проблеми вивчення мови та мовлення, м1жособово1 та м1жкультурноТ комушкацп. Харюв: Константа, 1996. -С.179-180.

136. Теория и методология тендерных исследований. Курс лекций/ Под общ.ред. O.A. Ворониной. М.: МЦГИ - МВШСЭН - МФФ, 2001. -416 с.

137. Толстая Т.Н. Изюм / Т.Н. Толстая. М.: Эксмо, 2007. - 480 с.

138. Томская M.B. Тендерный аспект социального рекламного дискурса / М.В. Томская // Тендер: язык, культура, коммуникации: Докл. междунар. науч. конф. 25-26 ноября 1999 года. -М.:МТЛУ, 2001. С. 328-333.

139. Томская М.В. Оценочность в социальном рекламном дискурсе: дис. канд. филол. наук. М., 2000. - 202 с.

140. Ушакин С.А. Поле пола: в центре и по краям/ С.А. Ушакин // Вопросы философии, 1999. №5. С. 71-85.

141. Федорова JI.JI. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения /JI.JI. Федорова // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1991. - № 6. - С. 46-50.

142. Формановская H.H. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения /Н.И. Формановская. М.: Институт рус.яз. им. A.C. Пушкина, 1998.-292 с.

143. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения / Н.И. Формановская. М.: Высшая школа, 1989. - 159 с.

144. Фуко М. Интеллектуалы и власть: статьи и интервью, 1970-1984: В 3 ч.: Ч. 3 / М. Фуко / Пер. с фр. Б.М.Скуратова под; общ.ред. В. П. Большакова. М.: Праксис, 2006. - 311 с.

145. Хакен Г. Можем ли мы применять синергетику в науках о человеке?/ Г. Хакен // Синергетика и психология. Тексты. Выпуск 2. Социальные процессы / Под ред.И.Н.Трофимовой. М.: ЯНУС-К, 2000.-С. 11-25.

146. Хакен Г. Основные понятия синергетики / Г. Хакен // Синергетическая парадигма: Многообразие поисков и подходов / Ред.кол.: Степин B.C. и др. М.: Прогресс-Традиция, 2000. - С. 28-56.

147. Хакен Г. Синергетика / Г. Хакен. М.: Мир, 1980. - 406 с.

148. Хакен Г. Тайны восприятия. Синергетика как ключ к мозгу / Г. Хакен, М. Хакен-Крелль. М.: Ин-т компьютерных исследований, 2002.-320 с.

149. Халеева И.И. Тендер в теории и практике обучения межъязыковой коммуникации / И.И. Халеева // Тендер: язык, культура, коммуникация: Материалы первой международной конференции 25-26 ноября 1999 г. М.: МГЛУ, 1999. - С.106-108.

150. Халеева И.И. Тендер как интрига познания / И.И. Халеева // Тендерный фактор в языке и коммуникации / Отв. ред. И.И.Халеева. -Иваново: ИвГУ, 1999. С. 5-9.

151. Харчев А.Г. Профессиональная работа женщин и семья / А .Т. Харчев, С.И. Голод. Л.: Наука, 1971. - 176 с.

152. Храмченко Д.С. Ирония в английском деловом дискурсе (функционально-синергетический подход): автореф. . канд. филол. наук. -М., 2010-25 с.

153. Чейф У.Л. Значение и структура языка / У.Л. Чейф. М.: Прогресс, 1975.-432 с.

154. Шишкина Л.С. Язык как естественная модель становления целого / Л.С. Шишкина // Синергетика и методы науки. СПб.: Наука, 1998. -С. 260-276.

155. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку / Л.В. Щерба. -М.: Учпедгиз, 1957. 118 с.

156. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щерба. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 428 с.

157. Языкознание. Большой энциклопедический словарь./ Гл. ред. В.Н.Ярцева. 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. -685 с.

158. Beattie G.W. Interruption in Conversational Interaction, and its Relation to the Sex and Status of Interactants / G.W. Beattie // Linguistics. -1981.-№19.-P. 15-35.

159. Bodine A. Androcentrism in prescriptive grammar.; N.Y.: Mouton Singular they, sex-indefinite he or she // The Feminist Critique of Language. A Reader (ed. by D. Cameron). 1999. - L., NY: Routledge - P. 124-141.

160. Butler J. Gender Trouble, Feminist Theory and Psychoanalytic Discourse // Feminism / Postmodernism / Ed. by L. Nikolson. N.Y., L.: Routledge. - 1990. - P. 324-341.

161. Cameron D. (ed.) The Feminist Critique of Language: A Reader. L.: Routledge, 1998.-368 p.

162. Cameron D. Introduction: Why is Language a Feminist Issue // The Feminist Critique of Language: A Reader /Ed. by D. Cameron. L., N.Y.: Routledge, 1998.-P. 1-21.

163. Chafe W. Discourse, Consciousness, and Time: The Flow and Displacement of Conscious Experience in Chicago / W. Chafe. Chicago: University of Chicago Press, 1994. - 327 p.

164. Coates J. Women, Men and Language. A Sociolinguistic Account of Sex Differences in Language / J. Coates. -N.Y.: Longman, 1986. 178 p.

165. Corbett G. Gender/ G. Corbett. Cambridge: Cambridge University Press, 1991.-363 p.

166. Cunter S. Sprache und Geschlecht: Ist Kommunikation zwischen Frauen und Mannern interkulturelle Kommunikation? / S. Cunter // Linguistische Berichte. 1992. - № 138. - S. 123-143.

167. Goddard A. Language and Gender/ A. Goddard, L.M. Patterson. L.: Routledge, 2000.-384 p.

168. Halliday M.A.K. An introduction to functional grammar / M.A.K Halliday. London: Arnold, 1985. - 387 p.

169. Haslett B. Communication: Strategic action in context Hillsdale / B. Haslett. London: Macmillan, 1987. - 242 p.

170. Hellinger M. Gender across languages. The linguistic representation of women and men / M. Hellinger, H. Bussmann. -Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2001. 3291. P

171. Jespersen O. Language: Its Nature, Development and Origin / O. Jespersen. L; N.Y.: Routledge: Taylor & Francis group, 1922. - P. 396409.

172. Lakoff R. Language and Women's Place / R. Lakoff // Language in Society. -N.Y.: Harper & Row, 1973. P. 45-79.

173. Leech G. Principles of pragmatics / G. Leech. L. and N. Y.: LONGMAN, 1983. - P. 79-117.

174. McConnell-Ginet S. The sexual (re)production of meaning: a discourse -based approach // The Feminist Critique of Language: A Reader /Ed. by D. Cameron.-L.,N.Y.: Routledge, 1998.-P. 198-211.

175. Mills S. The gendered sentence. L: Routledge, 1998. - 266 p.

176. Morley D.D. Subjective message constructs: a theory of persuasion / D.D. Morley // Communication Monographs, v.54, June 1997. P. 183-203.

177. Olshtain E., Weinbach L. Complaints: A study of speech act behavior among native and nonnative speakers of Hebrew / E. Olshtain, L. Weinbach // Selected papers form the 1985 International Pragmatics Conference. -Amsterdam: John Benjamins. P. 195-208.

178. Owen M. Apologies and Remedial Interchanges. A Study of Language Use in Social Interaction / M. Owen. Berlin; New York; Amsterdam: Mouton, 1983. - 192 p.

179. Pauwels A. Women Changing Language. L.: Longman, 1998. - 267 p.

180. Romaine S. Communicating Gender. L.: Oxford University Press, 1999.-345 p.

181. Schiffrin D. Approaches to discourse. Oxford: Blackwell, 1994. - 289 P

182. Spender D. Man made language / D. Spender. London: Routledge and Regan Paul, 1980. - 188 p.

183. Tannen D. You Just Don't Understand / D. Tannen. N.Y.: William Morrow and Co., 1990. - 330 p.

184. СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА

185. Austen J. Pride and Prejudice / J. Austen. London: Penguin Books Ltd, 1994.-304 p.

186. Banks I. The Business /1. Banks. London: Abacus, 2000 - 393 p.

187. Boothe J., Funke L. Actors Talk about Acting, 1961 Electronic resource. -Mode of access: http://www.vivien-leigh.com/interview.html

188. Bridle S. No man's Land Electronic resource. / Enlighten Next Magazine, 1999. Mode of access: http://www.enlightennext.Org/magazine/j 16/daly .asp?page= 1

189. Bronte C. Jane Eyre / C. Bronte. London: Wordsworth Editions limited, 1999.-419 p.

190. Brown D. Da Vinci Code / D. Brown. N.Y.: Random House,2003. - 496 p.

191. Christie A. Five Complete Novels / A. Christie. N.Y.: Avenel Books, 1980. - 698 p.

192. Christie A. Remembered Death / A. Christie. N.Y.: Pocket Books, 1980. -194 p.

193. Dickens Ch. David Copperfield / Ch. Dickens. London: Penguin Books Ltd., 1994.-726 p.

194. Dickens Ch. The Pickwick Papers / Ch. Dickens. Oxford: University Press, 2008. - 784p.

195. Dreiser T. Sister Carry / T. Dreiser. Moscow: Higher School Publishing House, 1968-593 p.

196. Edgeworth M. Belinda / M. Edgeworth. Oxford: University Press, 1999. -544 p.

197. Fielding H. Bridget Jones's Diary / H. Fielding. London: Picador, 1997. -310 p.

198. Fulford R. Dearest Child: Letters between Queen Victoria and the Princess Royal, 1858-1861 /R. Fulford. London: Evans, 1965.-401 p.

199. Greene G. Travels with my Aunt / G. Green. London: Penguin Books Ltd., 1991.-264 p.

200. Hailey A. Airport / A. Hailey. N.Y.: Doubleday Books, 1968. - 440 p.

201. Hardy T. Tess of the d'Urbervilles: A pure woman / T. Hardy. N.Y.: Dover Publications, 2001. - 320 p.

202. Hawthorne N. Selected Tales and Sketches / N. Hawthorne. -Harmondsworth: Penguin Books, 1987. 480 p.

203. James H. The Golden Bowl / H. James. London: Wordsworth Editions limited, 2000. - 480 p.

204. Kinsella S. Shopaholic & Sister / S. Kinsella. London: Black Swan, 2004.383 p.

205. Lawrence D. Lady Chatterley's Lover / D. Lawrence. Texas: El paso Norte Press, 2009.-380 p.

206. Maugham W.S. Theatre / W.S. Maugham. London: Heinemann, 1939. -292 p.

207. Mitchell M. Gone with the wind / M. Mitchell. London: Macmillan Publishers Ltd, 2008. - 1008 p.

208. Murdoch I. The Black Prince / I. Murdoch. Harmonds worth: Penguin Books, 2003.-375 p.

209. Nightingale F. Notes on Nursing and Other Writings. New York: Kaplan Publishing, 2008.- 162 p.

210. Osborne J. Look back in anger: a play in three acts / J. Osborne. London: Penguin, 1982. - 96 p.

211. Shaw B. Pygmalion: a romance in five acts / B. Shaw. Hammondsport: Penguin Books, 2003. - 122 p.

212. Sheldon S. If tomorrow comes / S. Sheldon. N.Y.: Warner Books, 1986.384 p.

213. Shelley M. Frankenstein, or the Modern Prometheus / M. Shelley. N.Y.: Dover Publications, 1994. - 176 p.

214. Scott W. Waverley, Or 'Tis Sixty Years Hence / W. Skott. London: Penguin Books Ltd., 1981.-608 p.

215. Sparks N. Nights in Rodanthe / N. Sparks. N.Y.: Grand Central Publishing, 2003.-256 p.

216. Steinbeck J. The grapes of wrath and other writings 1936-1941: The Grapes of Wrath, The Harvest Gypsies, The Long Valley, The Log from the Sea of Cortez / J. Steinbeck. N.Y.: Literary classics of the United States, 1996. -1067 p.

217. Thackeray W. M. Vanity Fair / W.M. Thackeray. Harmondsworth: Penguin Books, 1994.-672 p.

218. Transcript: Interview with Margaret Thatcher Electronic resource./ World News Story Page. June 30, 1997. - Mode of access: // http://edition.cnn.com/WORLD/9706/30/thatcher.transcript

219. Updike J. Rabbit, run / J. Updike. Harmondsworth: Penguin Books, 1996. -264 p.

220. Weisberger L. The Devil wears Prada / L. Weisberger. N.Y.: Random House, 2003.-360 p.

221. Wilde O. Lady Windermere's Fan / O. Wilde. Oxford: University Press, 2005.- 100 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.