Проблема сложноподчиненного предложения в ингушском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Хайрова, Хадижат Резвановна

  • Хайрова, Хадижат Резвановна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2006, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 148
Хайрова, Хадижат Резвановна. Проблема сложноподчиненного предложения в ингушском языке: дис. кандидат филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Москва. 2006. 148 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Хайрова, Хадижат Резвановна

Введение.2

Глава I. История изучения сложноподчиненного предложения в нахскодагестанских языках.8

Глава II. Сложноподчиненное предложение как синтаксическая единица.34

Глава III. Сложноподчиненное предложение в ингушском языке.82

§ Сложноподчиненное предложение изъяснительного типа.85

§2 Сложноподчиненное предложение определительного типа.96

§3 Сложноподчиненное предложение с придаточными причины.102

§4 Сложноподчиненное предложение с придаточными цели.107

§5 Сложноподчиненное предложение с придаточным уступительным.112

§6 Сложноподчиненное предложение с придаточным времени.114

§7 Сложноподчиненное предложение с придаточным меры и степени и с придаточными образа действия.119

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Проблема сложноподчиненного предложения в ингушском языке»

Настоящая работа посвящена определению и описанию сложноподчиненного предложения в ингушском языке, однозначная характеристика которого является проблемой не только ингушского синтаксиса, но и синтаксиса нахско-дагестанских языков в целом. Сложность данной проблемы заключается в том, что до сих пор нет единства языковедов в определении критериев сложноподчиненных предложений. К сложноподчиненным предложениям в ингушском языке многие лингвисты продолжают относить различные синтаксические единицы ((а) осложненное предложение, (б) предложения с развернутыми членами), руководствуясь тем, что зависимая часть имеет собственный субъект (а), и тем, что они переводятся на русский язык сложноподчиненными предложениями (а и б). Это обстоятельство явилось основной причиной отсутствия более или менее удовлетворяющего определения сложноподчиненного предложения в ингушском языке.

А. И. Халидов правильно заметил, что «чечено-ингушские языковеды все еще отдают предпочтение тем представлениям о структуре предложения (особенно сложного) вайнахских языков, которые восходят к грамматике Н. Ф. Яковлева»1. Не удовлетворенный синтаксическими исследованиями в области кавказских языков, А. С. Чикобава писал, что нельзя мириться с положением, когда грамматики иберийско-кавказских языков строятся исходя из грамматики (в первую очередь русского) языка, в результате чего «синтаксис простого и сложного предложения и теперь переводный»2.

Халидов А. И. Нахские языки в типологическом освещении. Нальчик, 2003. - С. 250.

2Чикобава А. С. Доклад на совещании языковедов // Вопросы описательных грамматик Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963. - С.101.

Справедливость этого замечания относится и к тем работам по синтаксису нахских языков, которые были опубликованы в последующие годы, в т. ч. работы И. А. Оздоева3, Я. У. Эсхаджиева4, И. Ю. Алироева5.

Актуальность диссертационного исследования заключается в том, что, несмотря на существование многочисленных работ, посвященных описанию особенностей сложноподчиненных предложений и их классификации в нахско-дагестанских языках, в поле зрения исследователей попадал далеко не весь спектр явлений, которые можно было бы использовать в качестве аргумента в пользу принятия того или иного решения. Необходимо заметить, что синтаксис ингушского сложного предложения давно не исследовался в полном объеме. Специальная литература по данной проблематике представлена только отдельными 7 статьями, опубликованными Ф. Г. Оздоевой , Л. Д. Мальсаговой . Единственная монография Н. Ф. Яковлева, полностью охватывающая синтаксис ингушского языка, написанная в 30-годы прошлого столетия, но изданная в 2001 году, содержит достаточно много суждений, не соответствующих реалиям ингушского языка.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что в ней строится иерархия критериев определения сложноподчиненного

Оздоев И. А. К вопросу о сложноподчиненном предложении в ингушском языке //Вопросы вайнахского синтаксиса. Грозный, 1971.

4Эсхаджиев Я. У. Способы выражения сложноподчиненного предложения в чеченском литературном языке // Известия ЧИНИИИЯЛ. Т.9. Грозный, 1970.

5 Алироев И. Ю. Чеченский язык. М.:Акас1е1ша, 1999.

6Оздоева Ф. Г. Сложноподчиненные предложения в ингушском языке // Актуальные проблемы ингушского языка. Назрань, 1998.

7Мальсагова Л. Д. Структурно-семантические особенности сложноподчиненных предложений в русском и вайнахском языках // Вопросы вайнахского синтаксиса. Грозный, 1981. предложения в ингушском языке и на их основе показывается отличие осложненных предложений и предложений с развернутыми членами от сложноподчиненных. В работе дается наиболее полная классификация типов сложноподчиненных предложений в ингушском языке, а также их подробный анализ, в т.ч. анализ средств связи придаточного предложения с главным.

Теоретическая значимость диссертации определяется тем, что ее результаты внесут вклад в изучение синтаксиса сложноподчиненного предложения не только ингушского языка, но и кавказских и тюркских языков, в которых проблема содержательной квалификации зависимой предикации стоит также остро.

Практическая значимость работы вытекает из возможности использовать ее при составлении вузовских учебников по синтаксису ингушского литературного языка. Учебник современного ингушского языка, изданный в 1972 году («Х1анзара г1алг1ай мотт» («Современный ингушский язык»)), не содержит синтаксического раздела, что сильно сказывается на качестве преподавания синтаксиса ингушского языка в высшей школе. Других вузовских учебников, кроме выше названного, по ингушскому языку до сих пор не имеется. Полученные нами результаты представляются важными при составлении учебников ингушского языка для школ, так как имеется необходимость пересмотра некоторых ошибочных правил школьной грамматики, касающихся изучения сложноподчиненного предложения.

Принципы и методы исследования. В диссертационной работе применяются традиционные для изучения синтаксиса кавказских языков методы, в т.ч. трансформационный метод, т.к. он выявляет структурные особенности сложноподчиненного предложения и позволяет дать его характеристику на фоне смежных синтаксических единиц. Используется также метод сравнительного анализа, позволяющий показать специфику исследуемых синтаксических единиц на фоне аналогичных структур в языках иной типологии.

Цель диссертационного исследования заключается в том, чтобы дифференцировать полноправные сложноподчиненные предложения и предложения, осложненные причастными, деепричастными, масдарными, обстоятельственными, инфинитивными и сравнительными оборотами, а также дать исчерпывающую функциональную характеристику этих единиц.

В связи с этим выдвигается и решается ряд задач:

1) определить и обосновать критерии выделения сложноподчиненных предложений в ингушском языке;

2) показать отличие полноправного сложноподчиненного предложения от предложений, осложненных различными оборотами, и от предложений, имеющих в своем составе развернутые члены предложения;

3) определить, в каких разновидностях представлено сложноподчиненное предложение в ингушском языке;

4) классифицировать типы полноправных сложноподчиненных предложений и дать характеристику каждого из выделенных типов.

Материалом исследования послужили произведения современной ингушской художественной литературы. В необходимых случаях приводился материал из разговорной речи.

Апробация работы и внедрение результатов. Основные положения настоящей работы обсуждались на заседании Отдела кавказских языков Института языкознания РАН. По теме диссертации опубликованы три статьи общим объемом 2 п.л.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Хайрова, Хадижат Резвановна

Заключение

В нахско-дагестанском языкознании сложились разные подходы к определению сложноподчиненного предложения:

1) самостоятельность зависимой единицы;

2) наличие собственного субъекта в зависимой части;

3) наличие согласования зависимого глагола с собственными актантами;

4) наличие союзов и союзных слов, соединяющих главную и зависимую части предложения;

5)«смысловой» (соответствие русскому придаточному предложению) и др.

Несмотря на мнение многих лингвистов, отрицавших наличие полноправных сложноподчиненных предложений проведенное исследование показало, что в ингушском языке можно выделить 8 типов полноправных сложноподчиненных предложений.

1 .Сложноподчиненное предложение с изъяснительным придаточным:

Бокъонца ховш дацар, сево хьоадаъд из лазар.

На самом деле не было известно, что возбудило эту болезнь

2.Сложноподчиненное предложение с придаточным определительным: Мурад ц1акхаъчав аьнна, кхаъ хезар Запихана.

Залихан услышала новость, что приезжает Мурад.

3. Сложноподчиненное предложение с придаточным причины: 1аъдал дохаде г1ерт аьнна, лийцабаруж.

Их поймали, потому что они пытались развалить власть

4. Сложноподчиненное предложение с придаточным цели: Хозал гоялара аьнна со моажача малхага хъежар Чтобы увидеть красоту, я посмотрел на желтое солнце

5. Сложноподчиненное предложение с придаточным уступительным:

Йоарх1аш лакха яр аънна, баа сом хилац. Хотя сорняк высокий, он плодов не несет.

6. Сложноподчиненное предложение с придаточным времени: Дуне мел латт, яха хьо, Г1алг1г1айче.

Ингушетия, живи пока стоит белый свет

7. Сложноподчиненные предложения с придаточными меры и степени:

Нанна безам лургба аз, цунна мел беза Я подарю матери любви, сколько она хочет

8. Сложноподчиненные предложения с придаточными образа действия:

Ханнахъа балха ахац яхаш, вувцар из наха Люди обсуждали то, что он не ходит на работу

На наш взгляд, есть основание для выделения еще двух типов: СГТП с придаточными следствия и СПП с сопоставительными отношениями между частями: а) Сложноподчиненное предложение с придаточным следствия: Пойбердага говр яц дахча да, цудухъа лоалахой карт йохаяъй бераша.

У Гойберда нет лошади, чтобы привезти дрова, поэтому дети сломали забор соседей. б) Сложноподчиненное предложение с сопоставительными отношениями между главным и придаточным предложением: Юрта гаьна мел иоал, саметтада доладелар Аъсета

По мере того, как отдалялась от села, Асет начала приходить в себя Средством связи в перечисленных типах сложноподчиненных предложений являются союзы и союзные слова. Союзы аънна «сказав», и яхаш «говоря», мел «сколько» являются многозначными, они используются как средство связи в разных типах сложноподчиненных предложений.

Полученные в ходе исследования результаты опровергают мнение многих исследователей о том, что из-за отсутствия полноправных сложноподчиненных предложений, в ингушском языке вместо них функционируют различные обороты.

Средством связи в сложноподчиненных предложениях с придаточными условия является «особая придаточная форма глагола» иногда в сочетании с условным союзом нагахьа санна «если».

Необходимо заметить, что наряду с полноправными сложноподчиненными предложениями в ингушском языке употребляются и простые предложения, осложненные различными оборотами. Семантически придаточные предложения и причастные, деепричастные, масдарные и др. обороты одинаковы, но с формальной точки зрения эти синтаксические единицы различны. Многие исследователи синтаксиса нахско-дагестанских до сих пор считают, что значение сложноподчиненных предложений (на наш взгляд, значения индоевропейских сложноподчиненных) передают простые предложения. Это стало причиной того, что некоторые типы полноправных сложноподчиненных предложений выпали из внимания исследователей синтаксиса кавказских языков.

Полноправных сложноподчиненных предложений с придаточными места в ингушском языке не существует, вместо них ингушский язык активно использует простые предложения, осложненные различными оборотами.

Как видно из проведенного исследования, сложноподчиненному предложения ингушского соответствует осложненное предложение ингушского языка. В отличие от придаточных предложений, зависимые обороты выступают по отношению к независимой части как один член предложения.

Из всех типов сложноподчиненных предложений самым распространенным типом в ингушском языке является изъяснительный тип, средством связи в котором являются вопросительные местоимения, а также союзы аънна и яхаш, происходящих от соответствующих деепричастий аънна «сказав» и яхаш «говоря и перешедших в союзы в результате лексической десемантизации полнозначной словоформы. На втором месте по степени распространенности стоит сложноподчиненное предложение с придаточным причины. Меньше всех встречаются сложноподчиненные предложения с придаточными образа действия, меры и степени.

Необходимо отметить, что средств связи сложноподчиненных предложений в ингушском языке в количественном отношении намного меньше, чем в русском языке, однако, имеющиеся в ингушском языке союзы многозначны.

В работе впервые в вайнахском языкознании предложено выделение сложноподчиненного предложения с сопоставительными отношениями, Кроме того, впервые выявлено наличие в ингушском языке союза, употребляющегося в придаточных времени алалехьа, алале «сказать пока не». Впервые выявлен тип полноправных сложноподчиненных предложений с придаточным уступки с союзами аънна и яхаш.

В диссертации приводятся следующие критерии разграничения сложноподчиненных предложений и простых предложений, осложненных различными оборотами, а также простых предложений с развернутыми членами предложения:

1) наличие финитной формы глагола или же любой словоформы, которая способна быть предикатом в главной и подчиненной клаузах;

2) наличие союзов и союзных слов, служащих средством связи главного предложения с придаточным;

3) соответствие сложноподчиненного предложения ингушского языка осложненному предложению ингушского языка;

4) критерий «морфосинтаксического локуса» и др.

В работе рассматриваются следующие типы зависимых оборотов, осложняющих структуру простого предложения:

1) причастный оборот;

2) деепричастный оборот;

3) масдарный оборот;

4) обстоятельственный оборот;

5) инфинитивный оборот.

Различие между придаточными предложениями и указанными оборотами представляется сугубо формальным. Материал, представленный в исследовании, доказывает, что сложноподчиненное предложение представлено в ингушском языке в достаточной степени.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Хайрова, Хадижат Резвановна, 2006 год

1. Абдуллаев 3. Г. Очерки по синтаксису даргинского языка. М.: Наука, 1971.-477с.

2. Абдуллаев 3. Г. К проблеме главных членов предложения в дагестанских языках \\ Актуальные проблемы дагестанского языкознания. Махачкала, 1986.

3. Абдуллаев 3. Г. К классификационной характеристике инфинитных и отглагольных образований даргинскогоязыка // Отглагольные образования в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1989.

4. Абитов М. Л. Проблема сложноподчиненного предложения в кабардино-черкесском языке // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963. С. 93-95.

5. Алиев У. Б. Проблема придаточного предложения в карачаево-балкарском языке // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963. -С.130-133.

6. Алексеев М. Е., Атаев Б. М. Аварский язык. М.: АкасЬпна, 1998. 128с.

7. Алироев И. Ю. Чеченский язык. М.: Акаёегша, 2001. 134с.

8. Ахриева Р. И., Оздоева Ф. Г., Мальсагова Л. Д., Бекова П. X. Х1анзара г1алг1ай мотт (Современный ингушский язык). Грозный, 1972. 221с.

9. Бабайцева В. В., Максимов Л. Ю. Современный русский язык. Синтаксис. Пунктуация. М., 1987.

10. Богородицкий В. А. Очерки по языкознанию и русскому языку. М.,1959.

11. Бокарев А. А. Синтаксис аварского языка. М.;Л., 1949. 277с.

12. Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. М., 1959.

13. Валгина Н. С. Синтаксис современного русского языка. М.: Агар, 2000.

14. Василенко И. А. Проблема сложного предложения в науке о русском языке // Мысли о современном русском языке. М., 1969.

15. Виноградов В. В. Основные вопросы синтаксиса предложения (на материале русского языка // Виноградов В. В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975.

16. Виноградов В. В. Вопросы синтаксиса современного русского языка. М.: Учпедгиз, 1950.

17. Виноградов В. В. Грамматика русского языка. Синтаксис. Т.П. 4.1. М.,1960.

18. Виноградов В. В. Из истории изучения русского синтаксиса. М., 1958.

19. Гаджиев М. М. Синтаксис лезгинского языка. Сложное предложение. Ч. II. Махачкала, 1963. 203с.

20. Гаджиев М. М. Сложноподчиненное предложение в лезгинском языке // Вопросы языкознания. Вып. 1. М., 1956.

21. Гаджиев М. М. К вопросу о простом и сложном предложении в лезгинском языке // Языки Дагестана. Вып. 1. Махачкала, 1948.

22. Гаджиев М. М. О придаточных предложениях в дагестанских языках // Труды 2-ой научной сессии Дагестанской научно-исследовательской базы АН СССР. Махачкала, 1949.

23. Гаджиева Н. 3. Вопросы развития грамматических способов, выражающих подчинительные отношения в сложном предложении тюркских языков // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963. С. 121-129.

24. Газилов М. С. Осложненное предложение в аварском языке в сопоставлении с французским. М., 2002. 122с.

25. Гвоздев А. А. Современный русский литературный язык. Синтаксис. Ч.Н. М.: Учпедгиз, 1973.

26. Гиреев В. Ю. Проблемы сложного предложения и оппозиция форм глагола чеченского языка по финитности и инфинитности с точки зрения абсолютной и относительной предикативности // Синтаксис вайнахских языков. Грозный, 1986.

27. Гиреев В. Ю. Особенности начального периода развития вайнахских литературных языков: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Грозный, 1980. -18с.

28. Греч Н. И. Практическая русская грамматика. СПб., 1827.

29. Гюльмагомедов А. Г. Об опыте применения структурно-семантической классификации сложноподчиненных предложений к материалу лезгинского языка // ЕИКЯ. Т. 16. Тбилиси, 1989.

30. Грунина Э. А. О роли неличных форм глагола в конструкции сложноподчиненного предложения в тюркских языках. М., 1960.

31. Дешериев Ю. Д. Сравнительно-историческая грамматика нахских языков и проблема происхождения исторического развития горских кавказских народов. Грозный, 1963.- С.506.

32. Дешериев Ю.Д. Бацбийский язык. М., 1953.

33. Дешериев Ю.Д. Нахские языки // Языки Азии и Африки. М., 1979.

34. Дешериев Ю. Д. Основные особенности нахских (вайнахских) языков. Грозный, 1959

35. Дешериева Т. И. Проблема сравнительно-исторического исследования русского и нахско-дагестанских языков. Грозный, 1982.

36. Дешериева Т. И. Формализация и категоризация в разноструктурных языках. М., 1996.

37. Дирр А. М. Глагол в кавказских языках. М., 1950

38. Ильенко С. Г. Сложные предложения в современном русском языке // Типология сложноподчиненного предложения. Л., 1976.

39. Исаев М.-Ш. А. Словосочетания даргинского языка и их изучение в школе. Учебное пособие. Махачкала: Дагучпедгиз, 1982.

40. Имнайшвили Д. С. К вопросу о гипотаксисе в языках чеченской группы//Иберийско-кавказское языкознание. Тбилиси, 1948.

41. Имнайшвили Д. С. К истории образования сложноподчиненного предложения в иберийско-кавказских языках // Тезисы докладов АН Груз СССР. Тбилиси, 1953.

42. Категории глагола и структура предложения. Конструкции с предикатными актантами. Л.: Наука, 1983. 242.

43. Кацнельсон С. Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука, 1972.

44. Кибрик А. Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке). М.: Изд.-во МГУ, 1992. -336с.

45. Климов Г. А. Кавказские языки. М., 1965.

46. Климов Г. А. Типология языков активного строя. М., 1977.

47. Климов Г. А., Алексеев М. Е. Типология кавказских языков. М.: Наука, 1980.-303с.

48. Крючков С. Е., Максимов Л. Ю. Современный русския язык. Синтаксис сложного предложения. М., 1977.

49. Курбанов К. К. К проблеме членов предложения в табасаранском языке // Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. М., 2005.

50. Латышева А. Н., Цветкова Т. М. Сложное предложение. Традиционные вопросы теории и описания и новые аспекты его изучения. Вып.1. М.: Русский учебный центр, 2000.

51. Левицкий Ю. А. Основы теории синтаксиса. Учебное пособие. М.: КомКнига, 2005.-368с.

52. Ломтев Т. П. Основы синтаксиса современного русского языка. М., 1958.

53. Магомедов М. И. Функциональная характеристика инфинитных глагольных словосочетаний в аврском языке. Черкесск, 1989.

54. Магометов А. А. Кубачинский язык (исследование и тексты). Тбилиси, 1963.

55. Мальсагов 3. К. Ингушская грамматика. Владикавказ. 1925.

56. Структурно-семантические особенности сложноподчиненных предложений в русском и вайнахских языках // Вопросы вайнахского синтаксиса. Грозный, 1981.

57. Мальсагова Л. Д. Структурно-семантические особенности сложноподчиненных предложений в русском и вайнахских языках // Вопросы вайнахского синтаксиса. Грозный, 1981.

58. Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М., 1975

59. Мещанинов И. И.Структура предложения. М.;Л.: Изд-во АН СССР, 1963.

60. Мещанинов И. И. Общее языкознание. Л., 1967.

61. Муркелинский Г. Б. О сложноподчиненном предложении в дагестанских языках // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963. С.76-81

62. Муркелинский Г. Б. О причастных, деепричастных и масдарных конструкциях в дагестанских языках. Махачкала, 1969.

63. Навразова X. Б. Развернутые члены предложения в чеченском языке \\ Дагестанский лингвистический сборник. Вып. 13. М., 2004. С.76-82.

64. Оздоев И. А. К вопросу о сложноподчиненном предложении в ингушском языке // Вопросы вайнахского синтаксиса. Грозный, 1981. -С.23-33.

65. И. А. Оздоев, Р. И. Оздоев Г1алг1ай метта грамматика. Синтаксис. 9 кл. Саратов, 2000.

66. Оздоева Ф. Г. Историческая характеристика служебных слов (частей речи) в нахских языках. Грозный, 1976.

67. Оздоева Ф. Г. Сложноподчиненные предложения в ингушском языке // Актуальные проблемы ингушского языка. Назрань, 1998. С. 4-21.

68. Оздоева Ф. Г. О некоторых структурных типах сложноподчиненного предложения в ингушском языке. Грозный, 1986.74.0рлов К. П. Парадигматика сложного предложения. Тула, 1976.

69. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 7-е изд. М., 1956.

70. Пешковский A.M. Существует ли в языке сочинение и подчинение предложений // Пешковский A.M. Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1959.

71. Поспелов Н. С. О грамматической природе и принципах классификации бессоюзных сложных предложений // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950.

72. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике. Т.1-2. М.: Учпедгиз, 1958.

73. Прияткина А. Ф. Русский синтаксис осложненного предложения. М.: Высшая школа, 1990.

74. Реформатский А. А. О сопоставительном методе // Русский язык в школе. Вып. 5. М., 1962.

75. Реформатский А. А. Введение в языковедение. 4-е изд. М.: Просвещение, 1967.

76. Распопов И. П. Очерки по теории синтаксиса. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1973.

77. Русская грамматика. Т. 1-2. М., 1980.

78. Руднев А. Г. Синтаксис осложненного предложения. М., 1959.

79. Саидов М. С. Развернутые члены предложения в аврском языке // Языки Дагестана. Вып. II. Махачкала, 1954.

80. Саидов М. С. Роль причастия в развитии придаточного предложения в аварском языке. М.;Л., 1948.

81. Сакиев М. М. Обстоятельственные придаточные в кабардино-черкесском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1954.

82. Самедов Д. С. Сложное предложение в аварском языке в сопоставлении с русским. Махачкала, 1995.

83. Самедов Д. С. Масдарные конструкции в аварском языке и соответствия в русском. Чекесск-Карачаевск, 1988.

84. Самедов Д. С. Некоторые аспекты сопоставительного описания синтаксических структур в русском и дагестанских языках. Грозный, 1990.

85. Серебренников Б. А. Принципы составления описательных грамматик // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963.

86. Степанян И. О. Теоретические проблемы сложного предложения в современном русском языке // Вестн. Ереван, ун.-та. Обществ, науки. Вып.З.М., 1969.

87. Тестелец Я.Г. Введение в общий синтаксис. М., 2001.

88. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М.: Прогресс, 1988.

89. Услар П. К. Этнография Кавказа. Языкознание. Чеченский язык. Тифлис. 1888.

90. Фортунатов Ф. Ф. Избранные труды. М., 1956.

91. Фурашов В. И. Обособленные согласованные определения в современном русском языке. Владимир: Владимирский гос. пед. ин-т, 1975.

92. Хайдаков С. М. Сложноподчиненные предложкения в лакском и арчинском языках // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963. С.82-86.

93. Халидов А. И. Нахские языки в типологическом освещении. Нальчик: Эль-фа, 2003.-304с.

94. Халидов А. И. Типологический синтаксис чеченского простого предложения. Нальчик: Эль-фа, 2004. 268с.

95. Хамидова 3. X. Обстоятельственные формы глагола со значением времени в чеченском языке. Черкесск, 1989.

96. Ханмагомедов Б. Г.-К. Очерки по синтаксису табасаранского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1979. 220с.

97. ЮЗ.Черемисина М. И. Некоторые вопросы теории сложного предложения в языках разных систем. Новосибирск: Изд-во НГУ, 1979.

98. Чикобава A.C. Исследование горских кавказских языков и наши задачи. Тбилиси, 1942.

99. Чикобава А. С. Доклад на совещании языковедов // Вопросы описательных грамматик Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963.

100. Шагиров А. К. К проблеме сложноподчиненного предложения в кабардино-черкесском языке // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963. С.87-92.

101. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. М., 1941 Ю8.ШведоваН. Ю. Русская грамматика. Синтаксис. Т.2. М.: Наука, 1980. 109. Шейхов Э. М. Сопоставительная грамматика лезгинского и русского языков. Морфология. Синтаксис. М.: Akademia, 2004. 261с.

102. ИЗ. Эсхаджиев Я. У. Способы выражения сложноподчиненного предложения в чеченском языке // Известия ЧИНИИИЯЛ. Т. IX. Грозный, 1970.

103. Эльдарова Р. Г. Придаточные относительные предложения в лакском языке // Дагестанский лингвистический сборник. Вып. 13. М., 2004.

104. Яковлев Н.Ф. Синтаксис ингушского литературного языка. М., 2001.

105. Яковлев Н.Ф. Синтаксис чеченского литературного языка. М.;Л., 1940.

106. Языки мира: Кавказские языки // под. ред. М. Е. Алексеева. М.: Akademia, 1999.

107. Berent G. P. English absolutes in functional perspektive// Papers from the parasession on fimctionalism, 17 Apr. 1975/ Ed. By R. E. Grossman et al. Chicago, 1975.

108. Dirr A. M. Einfuhrung in das Studium der kaukazischen Sprachen. Leipzig, 1928.

109. Nichols J. Chechen \\ The Indigenous languages of the Caucasus. Vol. 4. Part 2. Delmar, New York Caravan Books, 1994. P. 1-77.

110. Nichols J. Ingush \\ The Indigenous languages of the Caucasus. Vol. 4.

111. Part 2. Delmar, New York Caravan Books, 1994. P. 77-145.

112. Kortman В/ Adverdial subordinators in the languages of Europe \ UROTYP Projest description/ Berlin. 1990

113. Hengeveld К Questionnaire: the internai strukture of adverbial clauses. Amsterdam. 1991.1. Словари

114. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 2-е. М, 2004. Языкознание. Большой энциклопедический словарь // под. ред. В. Н. Ярцевой. М., 2000.

115. Куркиев А. С. Ингушско-русский словарь. Магас: «Сердало» 2004. Омарова С. И. Материалы к словарю дагестанской лингвистической терминологии. М., 1997.

116. Ожегов С. И. Словарь русского языка. М.: Русский язык, 1990. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов. М., 2003.1. Источники

117. Мудрые наставления наших предков (из ингушского фольклора). Нальчик, 2000.

118. Плиев М.-С. А. Трудный перевал. Роман. Грозный, 1990.

119. Чахкиев С. И. «Бертий бийсаш» «Волчьи ночи». Роман. Грозный, 1986.1. Р. Цуров «Ингушский гимн»

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.