Проблема сложения диалектной системы калмыцкого языка и ее функционирование тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, доктор филологических наук Убушаев, Николай Надбитович

  • Убушаев, Николай Надбитович
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2010, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 275
Убушаев, Николай Надбитович. Проблема сложения диалектной системы калмыцкого языка и ее функционирование: дис. доктор филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Москва. 2010. 275 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Убушаев, Николай Надбитович

Введение

История изучения калмыцких говоров

Глава 1. Сложение системы говоров современного кал- 25 мыцкого языка

Торгутский говор

Цаатанский подговор

Оренбургский подговор

Уральский подговор

Хошутский подговор

Дербетский говор

Бузавский говор

Язык каракольских калмыков

Глава 2. Сравнительная характеристика звукового строя 80 современных калмыцких говоров и подговоров

Система вокализма

Краткие гласные первых слогов

Краткие гласные непервых слогов

Долгие гласные

Система консонатизма

Губные согласные

Переднеязычные согласные

Среднеязычные согласные

Заднеязычные согласные

Увулярные согласные

Поведение звуков в потоке речи

Гласные звуки в потоке речи

Согласные звуки в потоке речи

Глава 3. Сравнительная характеристика морфологии 144 именных частей речи современных калмыцких говоров и подговоров

Морфология имен существительных

О категории грамматического рода

Категория множественности

Категория притяжания

Категория склонения

Простое склонение

Двойное склонение

Морфология имен прилагательных

Качественные прилагательные

Относительные прилагательные

Морфология имен числительных

Количественные числительные

Порядковые числительные

Морфология местоимений

Личные местоимения

Указательные местоимения

Определительные местоимения

Возвратные местоимения

Вопросительные местоимения

Неопределенные местоимения

Отрицательные местоимения

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Проблема сложения диалектной системы калмыцкого языка и ее функционирование»

Актуальность темы исследования. Этногенез калмыцкого народа и соответственно глоттогенез калмыцкого языка представляют собой достаточно сложное явление, растянувшееся на несколько веков. Более 400 лет тому назад ойраты, предки калмыков, начали свое движение из Западной Сибири и Джунгарии, где они когда-то обитали, в пределы тех земель, которые впоследствии стали Калмыкией. На эту территорию переселились в основном два крупных ойратских племени - дербеты и торгуты, составившие основу калмыцкого народа, и к которым примкнуло множество различных других мелких групп. Из всего этого многообразия в результате длительного процесса консолидации произошло сложение калмыцкого народа. Естественно, что такая достаточно быстрая в этот исторический срок консолидация разных племен в единый народ не была бы возможной без близости их языков. Впоследствии из разных частей отдельных племен была образована самостоятельная группа калмыков, ставшая новой этнической единицей под названием бузавы. В результате этой консолидации современный калмыцкий народ представляет три крупные этнические группы — дербеты, торгуты, бузавы.

Одной из задач калмыцкой лингвистики, по нашему мнению, является установление того, насколько сблизились разные в прошлом племенные языки, образовавшие единый калмыцкий литературный язык, и в какой мере еще сохраняются характерные особенности этих племен, к настоящему времени превратившиеся в территориальные говоры калмыцкого языка. Ныне весьма важно определить реальное количество говоров и подговоров, составляющих основу разговорного калмыцкого языка, выявить и установить их систему, их характерные особенности. Все это является весьма важным и актуальным не только в научном отношении, но и в практическом, поскольку с введением в Республике Калмыкия двух литературных языков - русского и калмыцкого, возникает настоятельная необходимость во всестороннем изучении, как самого литературного языка, так и его живой питательной среды, калмыцких говоров и подговоров, и за счет которых происходит обогащение литературного языка. В свете сказанного актуальность темы исследования не вызывает сомнения.

Объектом исследования является функционирование системы говоров и подговоров калмыцкого языка, сложившейся к настоящему времени.

Предметом исследования является история сложения системы калмыцких говоров и подговоров, учитывающие фонетические, морфологические и лексические характерные особенности, а также этническое деление калмыков, так и сравнительная характеристика функционирования звукового строя этих говоров и подговоров и морфологии их именных частей речи.

Цель исследования состоит в том, чтобы, а) опираясь на критерии фонетического, морфологического и лексического характера, определить языковые особенности территориальных вариантов разговорного калмыцкого языка, увязав их с этническим делением калмыков, б) установить сложившуюся к настоящему времени систему калмыцких говоров и подговоров; в) а во-вторых, изучить в сравнительном плане реальное речевое функционирование звукового строя морфологии именных частей речи выявленных калмыцких говоров и подговоров на предмет установления степени сходства и различий в этой системе. Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

- рассмотреть историю изучения говоров и подговоров калмыцкого языка и принципы их классификации;

- определить фонетические, морфологические и лексические критерии, учитывающие характерные особенности калмыцких говоров и подговоров;

- опираясь на данные критерии и учитывая этническое деление калмыков, установить систему соответствующих калмыцких говоров и подговоров;

- дать сравнительную характеристику функционирования звукового строя, морфологии именных частей речи современных калмыцких говоров и подговоров;

- показать соотношение литературного калмыцкого языка и особенностей его говоров и подговоров в плане их функционирования.

Материалом исследования послужили фактические данные о звуковых, морфологических и лексических особенностях современных калмыцких говоров и подговоров, полученные автором во время диалектологических и фольклорных экспедиций к представителям разных калмыцких групп, привлекались, кроме того, материалы фонотеки архива Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН, использовались также опубликованные труды по калмыцкой диалектологии.

Теоретико-методологической базой данного исследования послужили труды, посвященные проблемам теории диалектологии, методологии традиционного описания диалектного ландшафта. В исследовании также применяются синхронно-описательный, сопоставительный, сравнительно-исторический методы с привлечением данных старописьменных монгольского и ойратского языков. В процессе исследования автор опирается на труды ученых монголоведов и калмыковедов: Н. Очирова, Б.Я. Владимирцова, Г.И. Рамстедта, В.Л. Котвича, Г.Д. Санжеева, Ц.Б. Цыдендамбаева, А.Ш. Кичикова, Д.А. Павлова, Ц.-Д. Номинханова, Б. Ринчена, Г. Жамьяна, Ж. Цолоо, Я. Цэвэла и др.

Научная новизна диссертации состоит в том, что впервые в калмыцком языкознании проблема сложения системы говоров современного калмыцкого языка и ее функционирование получила обобщение и монографическое рассмотрение, подведены итоги многолетних исследований в области калмыцкой диалектологии, включая сбор полевого материала и его интерпретацию, сделаны окончательные выводы относительно количества говоров и подговоров и уточнен их состав, определены их характерные особенности, на материале калмыцкого языка исследуются вопросы взаимодействия диалектной системы и письменного литературного языка.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что положения, разработанные в диссертации, и ее выводы могут лечь в основу дальнейшего изучения живого калмыцкого языка в диахроническом аспекте, а также в плане общего монголоведения при исследовании истории становления и развития монгольских языков и их диалектов.

Практическая ценность диссертационного исследования состоит в том, что результаты анализа могут быть использованы при подготовке теоретической грамматики современного калмыцкого языка, при составлении диалектного и толкового словарей калмыцкого языка, потребность в которых назрела давно, при разработке вузовских и школьных курсов по калмыцкой диалектологии, при составлении программ, учебников, учебно-методических пособий по калмыцкому языку для высшей и средней школы.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. В результате применения разработанных критериев фонетического, морфологического и лексического характера, а также этнических признаков устанавливается диалектная система в составе трех территориальных говоров при отсутствии диалектов - торгутский, дербетский, бузавский говор. Говоры в свою очередь распадаются на подговоры: торгутский — на цаатанский, оренбургский, уральский и хошутский подговоры, дербетский - на болыиедербетский и малодербетский, бузавский предстает более или менее единообразным говором с очень незначительными особенностями внутри его частей. Особняком стоит язык каракольских калмыков, так называемых сарт-калмыков, язык которых по многим признакам все же стоит ближе к торгутскому говору, его цаатанскому чакающему подговору. По этой причине он включен в нашу классификацию.

2. Сравнительный анализ функционирования звукового строя калмыцких говоров показал в общих чертах, что в них существует некий общий базовый состав фонем, как гласных, так и согласных, общие черты поведения звуков в потоке речи, объединяющие все говоры в единый калмыцкий язык с его классификационными особенностями. Имеющиеся некоторые различия в употреблении некоторых фонем и их позиционных вариантов создают ряд вариативных признаков алломорфов, в большинстве случаев не препятствующих взаимопониманию носителей говоров.

3. Сравнительный анализ функционирования морфологии именных частей речи, составляющих значительную долю общего объема названых слов, показал общность в их составе и в формообразовании и словоизменении лексико-грамматических групп этих слов, принципиальное единство калмыцкого языка в общих чертах, с небольшими вариантами отдельных грамматических форм.

4. Живой разговорный язык в процессе своего функционирования в диалектных формах развил и дополнил ряд орфоэпических вариантов в фонетике, выработал ряд вариантных форм в морфологии, в лексике.

5. При всей территориальной ограниченности говоров именно наличие определенного количества вариантных норм является необходимым условием для нормального развития и функционирования литературного языка. При многовариантности диалектной системы живого языка существует реальная возможность обогащать литературный язык, разнообразить его лексический состав и изобразительные возможности.

6. В процессе функционирования письменного литературного языка и у калмыцких говоров следует учитывать тенденции их развития и характер взаимоотношений в рамках каждой системы.

Апробация работы. Диссертация обсуждалась на заседании отдела языкознания КИГИ РАН. Основные положения работы докладывались на совещаниях, конференциях, конгрессах разных уровней: XXXVI Международном конгрессе востоковедов (Москва, 2004), VII Международном конгрессе монголоведов (Улан-Батор, 2002); Международном симпозиуме «Актуальные проблемы алтаистики и монголоведения» (Элиста, 1999), II Всесоюзной конференции монголоведов «Владимирцовские чтения» (Москва,

1989), Всесоюзном совещании по общим вопросам диалектологии и истории языка (Кишинев, 1971), Всесоюзной конференции «Джангар» и проблемы эпического творчества тюрко-монгольских народов (Элиста, 1972), III Региональной конференции по диалектологии тюркских языков (Алма-Ата, 1973), Совещании по общим вопросам диалектологии и истории языка (Нальчик, 1977), Международной научной конференции «Единая Калмыкия в единой России: через века в будущее», посвященной 400-летию добровольного вхождения калмыцкого народа в состав Российского государства, г. Элиста, 1318 сентября 2009 г.

Публикация результатов исследования. По теме диссертации опубликованы 2 монографии, 6 учебно-методических пособий и более 20 научных статей, в том числе 9 статей в ведущих, рецензируемых изданиях, список которых утвержден ВАК РФ.

Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, включающей 329 наименований, условных сокращений. Объем диссертации 275 страниц.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Убушаев, Николай Надбитович

Заключение

Проблема деления калмыцкого языка на говоры представляет собой одну из самых сложных и до конца не решенных в современном калмыцком языкознании. Изучение истории вопроса показало, что исследование калмыцких говоров началось достаточно давно и продолжается по сей день. Здесь мы можем выделить три этапа. На начальном этапе, начиная с середины XIX в. с трудов А. Бобровникова и А. Попова, ученые не давали лингвистического описания калмыцких диалектов, ограничиваясь исследованием литературных старомонгольского и ойратского языков. При этом они опирались в основном на этническое деление и региональное расселение носителей языка. Заслуга первых исследователей заключалась в том, что они видели проблемы калмыцкой диалектологии, обращали на них внимание ученых. Второй этап (1909-1963 гг.) связан с именем калмыцкого ученого Номто Очирова, который в 1909 г. , был направлен Санкт-Петербургским университетом в Калмыкию для изучения языка торгутов и других калмыцких племен. Этому этапу более свойственна опора на живой лингвистический материал, который лег в основу трудов Б.Я. Владимирцова, В.Л. Котвича и ряда других ученых. Третий этап (начиная с 1963 г.) более известен тем, что калмыцкие говоры изучались в основном самими носителями языка, такими, например, известными учеными как А.Ш. Кичиков, Д.А. Павлов и некоторыми другими, которые опубликовали по разным проблемам калмыцкой диалектологии целый ряд монографий и статей.

Для более успешного и результативного решения проблем калмыцкой диалектологии, для более точного выявления системы и структуры современных калмыцких говоров и подговоров нами применялись критерии фонетического, морфологического и лексического характера с опорой на исторические и этнические признаки. Применение этих критериев в комплексе позволило установить более точную диалектную систему современного калмыцкого языка, состоящую из трех говоров - торгутского, дербетского и бузавского, которые в свою очередь распадаются на подговоры: торгутский — на цаатанский, оренбургский, уральский и хошутский подговоры, дербетский -на болыпедербетский и малодербетский подговоры, бузавский предстает более или менее единообразным говором с очень незначительными особенностями внутри, оставшимися от составляющих его частей. Особняком стоит язык каракольских калмыков, называемых сарт-калмыками, язык которых по многим признакам все же стоит ближе к торгутскому говору к его чакающему цаатанскому подговору. Именно по этой причине он был включен в нашу классификацию.

В развитии формирования:, и • стабилизации диалектной системы современного калмыцкого языка немаловажную роль играют экстралингвистические факторы - степень сохранности следов родоплеменной структуры народа, от этнического состава которого в значительной мере зависит характер языка и его говоров, отражение в говорах процессов смены общественного строя, общественного образа жизни.

Древним родоплеменным объединением был ойратский союз, включающий в себя вначале племена элютов, батутов, хойтов, эркетов. Позже в этот союз вошли дербеты, хошуты и торгуты. Впоследствии из ойратского союза образовались Джунгарское. ханство, Хошутское ханство, Торгутское ханство на Волге, известное в истории как Калмыцкое ханство, представлявшее собой ойратский союз в меньших масштабах. Указанные ойратские племена оказали решающее влияние на формирование диалектной системы калмыцкого языка, сохраняющей особенности бывших племенных языков, ставших ныне территориальными говорами и подговорами современного калмыцкого языка. Калмыцкие говоры как этнические разновидности языка, соотносясь с тем или иным этносом, несут их названия. Поэтому этнической истории, калмыцким этнонимам, их семантике и этимологии в работе нами уделено определенное внимание, особенно таким этнонимам, как ойрат и калмык.

Сравнительный анализ функционирования звукового строя калмыцких говоров показал в общих чертах, что в них существует некий общий базовый состав фонем как гласных, так и согласных, общие в принципе черты поведения звуков в потоке речи, объединяющие все говоры в единый калмыцкий язык с его принципиальными классификационными особенностями. Имеющиеся некоторые различия в употреблении ряда фонем и их позиционных вариантов создают алломорфы, в большинстве случаев не препятствующие взаимопониманию носителей говоров.

Изучение базовых положений в фонетической системе калмыцких говоров позволяет сделать некоторые обобщения: в результате ослабления кратких гласных первого слога выделяются две линии развития лабиальных гласных - о-в и у-у. При этом языку¡ 'дербетов свойственно развитии о-в и потому он называется ое-говор, язык торгутов и все его подговоры характеризуются узкими лабиальными' у-у, поэтому этот говор носит название j'-j/-говор. Причиной ослабления кратких гласных первого слога является процесс опрощения. Поэтому вполне закономерно, что исходя из истории письменности за литературную норму были приняты узкие варианты гласных.

Материалы изучения калмыцких говоров позволяют утверждать, что образование долгих гласных и долгих согласных (на стыке морфем за счет полной редукции кратких гласных, оказавшихся между согласными, что вызвало фонематичное противопоставление кратких и долгих согласных в словах типа медг «пусть знает» и меддг «обычно знает») являются взаимосвязанными процессами. Попытка воспрепятствовать образованию долгих гласных в потоке речи ведет к образованию долгих согласных. Таким образом, классическое утверждение, что образование долгих гласных зависит от выпадения интервокального согласного находит дополнительную аргументацию.

При дискуссионности в монголистике вопроса об ударении калмыцкий диалектный материал позволяет придерживаться мнения, что гласный первого слога по закону сингармонизма, как определяющий вокальную систему всего слова, произносится четко и ясно и не зависит от ударения. Долгие гласные, образовавшиеся из долготных комплексов, тоже не имеют отношения к ударению. Приемлемой остается лишь трактовка калмыцкого словесного ударения как тонового, музыкального. При наращении словоизменительных и словообразовательных аффиксов ударение перемещается на конец слова.

Процесс монофтонгизации дифтонгов в истории калмыцких говоров происходил в двух направлениях. В одних случаях он осуществлялся с учетом сингармонизма, в других - везде давал гласный [э], чем нередко нарушалась гармония гласных слова. Развитие вокализма литературного языка в данном случае пошло по пути сохранения гармонии слова.

Сравнительный анализ функционирования морфологии именных частей речи, поскольку они составляют значительную долю общего объема знаменательных слов, показал в-принципе общность как в составе, так и в формообразовании и словоизменении лексико-грамматических групп этих слов, принципиальное единство калмыцкого языка в общих чертах с небольшими вариантами отдельных грамматических форм, которые не превалируют над общими чертами.

Говоря о морфологическом аспекте калмыцкой диалектной системы, следует отметить, что изменение именных частей речи по падежам в литературном языке соответствует основным принципам склонения в калмыцких говорах. Вопрос частотности употребления тех или иных падежей по говорам имеет свои особенности. * Наибольший научный интерес здесь представляет направительный падеж, существующий в говорах калмыцкого языка в трех формах. Каждая из этих грамматических форм имеет свою этимологию, семантику и функциональную нагрузку. Считаем, что все данные формы в литературном языке отличаются только частотностью употребления.

Старописьменная калмыцкая (ойратская) форма притяжания передавалась через притяжательные формы местоимений. Современные процессы грамматикализации системы притяжания именных частей речи являются прежде всего результатом их функционирования в говорах. Особенности употребления лично-притяжательных частиц в калмыцких говорах касаются вопроса употребительности/неупотребительности палатальных согласных в том или ином говоре.

Проблема склонения имен прилагательных в монголистике относится к числу дискуссионных. Наблюдения над диалектным материалом калмыцких говоров позволяют утверждать, что система изменения имен прилагательных не отличается от парадигмы склонения других именных частей речи. Хотя в атрибутивной функции в соответствии • с законом линейного порядка слов в калмыцком словосочетании прилагательные, как и любые другие определения, не принимают формантов падежей.

Живой разговорный калмыцкий язык- в процессе своего функционирования в диалектных формах развил и дополнил ряд орфоэпических вариантов в фонетике, выработал ряд вариантных форм в морфологии, обогатил свою лексическую систему специфическими словами.

Специальной главы, в которой бы были рассмотрены лексические особенности калмыцких говоров и подговоров, нами' не приводилось. Однако в первой главе, где мы касались вопроса1 об отличиях говоров и подговоров при их характеристике, мы отмечали не только особенности их фонетики и морфологии наряду с этнической историей, но указывали на наличие специфической лексики. Рассмотрение лексической системы калмыцких говоров позволило сделать заключение о том, что в ее основе лежит общемонгольский фонд. К нему относится основная часть лексических единиц, связанных с природными явлениями и объектами, животным миром, человеком, материальной и духовной культурой, антропонимией и т.п. По говорам имеются сравнительно незначительные лексические своеобразия, связанные прежде всего с экономическими и социальными особенностями образа жизни их носителей.

Так, например, у представителей бузавского говора развита система лексических единиц военной тематики, растениеводства, а также заимствования из русского языка. Например: хазыг «казак», одмын «атаман», морын «лошадь», стаанъчи «станица», ковниг «копна», арут «работа», цэнег «вилы», гулме «сеть», бууниг «короткий, маленький», уРУ4 «утро», эши «свекровь», эвнен «старик», арвыт «подросток», бээбэ «дитя, ребенок», хог тосын «плавленая сметана», зэмештэ булмыг «саламат с фруктами», дээгурке «сливки», энднен «яйцо», толха «голова», нэхэ «свинья», чаначи «тыква». Для дербетского говора специфичны лексические единицы бытовой, животноводческой направленности, отражающие кочевой быт. Например: бортхы «фляжка», боощи «вожжи», зи «сбруя», татхы «запрягать», хусыг «кусок», дуураг «тыква», чичур «лому>;угатя «бедный», уаръщ «луг», зарым «просо, пшено», буудя «зерно», аарцы «творог», анурцыг «огурцы», шуурмыг «шкварки», мэцгерсен «лук», зиндмен «драгоценность, исполняющий желания», хууцын «халат, платье», щгшэтке «жилет». В торгутском говоре представлена разнообразная лексика рыболовства, охоты, растениеводства и т.п. Например: хорвы «белуга», бэкер «осетр», цоохыр «севрюга», мэ «сельдь», цууеы «лещ», гвлме «сеть», шуугел «невод», ходад «мотня», холуны «поплавок», хооныш «лодка», дошацны «плоскодонка», гииьте «канат», гиивкэндег «багор», чвчур «лом, пешня», хаяр «огурец», адамчи «помидор», сэг «просо, пшено», хае «тюлень», назра наха, зэрлег наха «дикая свинья», тоодыг «дудак, дрофа», цэц «лебедь-кликун», бврве «фляжка», бэдер «бочонок», шунырмыг «шкварки», толтырма «куриный желудок»- эбэ-эбэ «мать, матушка», абба «дядя, дядюшка».

Комплексное описание говоров и подговоров кроме всестороннего и системного охвата объекта изучения, позволило привлечь к лингвистическим изысканиям материалы и факты других наук. В свою очередь диалектный материал позволяет интерпретировать и пояснять ряд фактов, имеющих отношение к этимологии этнонимов и истории носителей калмыцкого языка.

При всей территориальной ограниченности говоров именно наличие определенного количества вариантных норм в системе языка является необходимым условием для нормального развития и функционирования литературного языка. При многовариантности диалектной системы живого языка существует реальная возможность обогащать литературный язык, развивать его лексический состав и изобразительные возможности.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Убушаев, Николай Надбитович, 2010 год

1. Абаев В.И. О фонетическом законе // Язык и мышление. № 1, 1933.

2. Абдуллаев Ф.А. Фонетика хорезмских говоров. Ташкент, 1967.

3. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского языка. М., 1956.

4. Авляев Г.О. Происхождение калмыцкого народа (середина IX первая четверть XVIII в.). М.-Элиста, 1994.

5. Аврорин В. А. Основные закономерности сочетания согласных в нанайском языке // Филология и история монгольских народов. М., 1958.

6. Адучиев Ц.М. Художники Калмыкии // Художник РСФСР. Д., 1985. Рукопись.

7. Азнабаев A.M., Псянчин В.Ш. Историческая грамматика башкирского языка. Уфа, 1983.

8. Айдаров Г. Язык орхонских памятников древнетюркской письменности VIII в. Алма-Ата, 1971.

9. Акбаев Ш.Х. Фонетика диалектов кабардино-балкарского языка. Черкесск, 1963.

10. Алаев Б.Ц. И друг степей ¡калмык .// Хальмг унн. 1994. № 86, 87, 88.

11. Аралбаев Ж.А. Вокализм казахского языка. Алма-Ата, 1970.

12. Астраханская губерния II. Список населенных мест по сведениям 1859 г. СПб., 1861.1 Астраханский уезд, стан-2. • •

13. Бадамхатан С. Хевсгелийн цаатан ардын аж байдлын тойм. Улаанбаатар, 1962.

14. Бадгаев Н.Б. Из истории развития монгольских аффрикат // Синхрония и диахрония в лингвистических исследованиях. М., 1988. Ч. 1.

15. Бадгаев Н.Б. Озвончение начальных согласных в монгольском квадратном письме // Владимирцовские чтения — IV. Доклады и тезисы Всероссийской научной конференции. М., 2000.

16. Бадмаев А.Б. Догзма имя святое // Известия Калмыкии. № 226, 1998, 23 октября. . .17.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.