Признание и приведение в исполнение трансграничных медиативных соглашений тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Иванов Евгений Игоревич
- Специальность ВАК РФ00.00.00
- Количество страниц 260
Оглавление диссертации кандидат наук Иванов Евгений Игоревич
Введение
Глава 1. Общие положения о признании и приведении в исполнение трансграничных медиативных соглашений
§ 1. Трансграничное медиативное соглашение: понятие и текущее состояние исполнения
§ 2. Допустимость экзекватуры трансграничных медиативных соглашений
§ 3. Необходимость экзекватуры трансграничных медиативных соглашений
Глава 2. Международные правовые режимы признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений
§ 1. Предпосылки экзекватуры трансграничных медиативных соглашений
§ 2. Формы экзекватуры трансграничных медиативных соглашений
§ 3. Трансграничный медиативный сертификат: разработка международного правового
режима экзекватуры трансграничных медиативных соглашений
Глава 3. Национальные правовые режимы признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений в России
§ 1. Предпосылки экзекватуры трансграничных медиативных соглашений в России
§ 2. Формы экзекватуры трансграничных медиативных соглашений в России
§ 3. Судебные акты об экзекватуре трансграничных медиативных соглашений в России
Заключение
Список сокращений и условных обозначений
Список источников
Приложения
Приложение А
Приложение Б
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Признание и приведение в исполнение иностранных судебных актов по гражданским и торговым делам в Федеративной Республике Германия: сравнительно-правовой анализ2008 год, кандидат юридических наук Конев, Денис Владимирович
Медиация в нотариальной деятельности: теоретико-прикладные проблемы2024 год, кандидат наук Ефимова Татьяна Владимировна
Гражданско-правовая природа медиативного соглашения2015 год, кандидат наук Фуртак Александра Александровна
Медиативное соглашение в системе гражданско-правового регулирования2014 год, кандидат наук Владимирова, Маргарита Олеговна
Признание и приведение в исполнение арбитражных решений, отмененных судом места их вынесения2017 год, кандидат наук Гольский Дмитрий Геннадьевич
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Признание и приведение в исполнение трансграничных медиативных соглашений»
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Трансграничные1 правовые споры обычно разрешаются в международном гражданском процессе и арбитраже. Немалые экономические, временные2 и трудоорганизационные затраты, а также множество непростых юридических вопросов, связанных с международной компетенцией и применимым правом, правовой помощью и экзекватурой значительно осложняют отстаивание сторонами своих интересов при разрешении международных правовых споров в государственных судах и арбитраже. Усугубляются недостатки международного гражданского процесса и арбитража их зависимостью от международной политической обстановки, когда разные правовые средства используются для политического противодействия нежелательным иностранным судебным процессам (арбитражам), а иностранные лица могут дискриминироваться в правах3. Поэтому сторонам международных правовых споров необходим такой способ их преодоления, который был бы экономически, организационно и по времени менее затратный и менее зависимый от политической обстановки в сравнении с международным гражданским процессом и арбитражем.
Международная медиация составляет привлекательную альтернативу юрисдик-ционным судопроизводству и арбитражу, позволяя более гибко и экономичнее путем заключения медиативного соглашения урегулировать правовой спор с иностранным элементом.
1 Слова «трансграничный», «международный», «интернациональный», «транснациональный» в настоящей работе употребляются как синонимы, если иное не оговорено.
2 Средняя продолжительность разрешения гражданских дел в первой инстанции в судах государств-членов Совета Европы составляет 293 дня (на 2020 г.). Обжалование судебных актов и наличие иностранного элемента увеличивают продолжительность судопроизводства (см. подробнее: European judicial systems CEPEJ Evaluation Report. 2022 Evaluation Cycle (2020 data) // URL: https://www.coe.int/en/web/cepej/cepej-work/evaluation-of-judicial-systems) (дата обращения: 01.09.2024).
3 Дискриминация в правах может выражаться, в частности, в запрете оказания юридической помощи участникам процесса из недружественных юрисдикций (см., например: rec. 12, 13, art. 1(5) Council of the European Union Decision (CFSP) 2022/1909 of 6 October 2022 amending Decision 2014/512/CFSP concerning restrictive measures in view of Russia's actions destabilizing the situation in Ukraine // URL: https://eur-lex.europa.eu/ legal-content/ EN/TXT/ ?uri=CELEX% 3A02014R0833-20240224) (дата обращения: 01.09.2024).
Медиация основана на согласовании интересов участников правового спора, что предопределяет добровольность исполнения большинства медиативных соглашений, в то время как судебные акты и арбитражные решения почти всегда нуждаются в принудительном исполнении. Неисполнение медиативного соглашения в свою очередь есть экстраординарная ситуация. Нормальная реакция правовой системы на такие случаи - предложение эффективных правовых средств, обеспечивающих его принудительную реализацию. Отсутствие действенных юридических инструментов принудительной реализации трансграничных медиативных соглашений вынуждает его сторон обращаться к судебному процессу и арбитражу. Расходы на них дополняют затраты на медиацию, что в итоге нивелирует ее преимущества.
Эффективным правовым средством, позволяющим принудительно исполнить трансграничное медиативное соглашение, является экзекватура1. Международные и иностранные правовые источники допускают признание и приведение в исполнение медиативных соглашений по правовым спорам с иностранным элементом. Однако в отечественном праве отсутствует правовой режим экзекватуры трансграничных медиативных соглашений, а имеющиеся правовые средства применимы не всегда, охватывают не все медиативные соглашения, иногда не учитывают их транс-граничность или видовую принадлежность к соглашениям об урегулировании правовых споров. Принудительное исполнение в России трансграничных медиативных соглашений становится обременительным, вынуждая стороны правоотношений с иностранным элементом использовать хотя и затратные, но более надежные с позиций перспективы принудительного исполнения юрисдикционные способы разрешения правовых споров, что актуализирует разработку юридических конструкций признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений в России2.
1 Экзекватура есть судебный акт, которым государство допускает на своей территории принудительное исполнение иностранного юрисдикционного акта (см.: Яблочков Т.М. Труды по международному частному праву. М., 2009. С. 161). В настоящей работе слово «экзекватура» предполагает также признание иностранного юрисдикционного акта и трансграничного медиативного соглашения, если иное не оговорено.
2 Согласно Отчету за 2020 г. Сингапурской международной академии по урегулированию споров (SIDRA) Факультета права Университета менеджмента Сингапура (Singapore Management University), 88% респондентов - сторон медиации и около 60 % респондентов - юристов указали, что исполнимость и окончательность являются ключевыми и важными факторами, влияющими
Степень разработанности темы исследования. Признание и приведение в исполнение трансграничных медиативных соглашений изучаются в отечественной и иностранной юриспруденции.
Отечественные юристы в большинстве своем концентрируются на изучении внутренней медиации: понятии и принципах, видах, моделях и стадиях (С. И. Калашникова), взаимодействия медиации с судопроизводством (В. О. Аболонин, С.К. Загайнова, Е. А. Соломеина, С. И. Калашникова) и нотариатом (И. Г. Ренц, В. В. Ярков), соглашений о медиации и их исполнении (С. К. Загайнова, Е. А. Иванова), а также медиации в иностранных государствах (Д. Л. Давыденко, Н. С. Зверева, Е. И. Носырева, Н. А. Чудинов-ская, Г. С. Шереметова). Немалое значение для исследования медиативных соглашений имеет изучение и мировых соглашений (В. О. Ватаманюк, С. К. Загайнова, Е. А. Иванова, Д. Л. Давыденко). Некоторые юристы кратко касаются общих вопросов международной медиации (В. О. Аболонин), применимого права к международным медиативным соглашениям (Д. Л. Давыденко), комментируют международные договоры (Конвенция ООН о международных мировых соглашениях, достигнутых в результате медиации (Нью-Йорк, 2018 г.)) в области международной медиации (Н. И. Гайдаенко-Шер, Д. Л. Давыденко, О. Ф. Засемкова), обосновывают перспективность экзекватуры нотариально удостоверенных медиативных соглашений на пространстве региональных организаций международной интеграции (Е. А. Иванова), а также перспективность
на выбор медиации для урегулирования правового спора (См. табл.7.1.2 SIDRA International Dispute Resolution Survey: 2020 Final Report // URL: https://sidra.smu.edu.sg/ sites/sidra.smu.edu.sg/ files/survey/index.html) (дата обращения: 01.09.2024). По Отчету за 2017 г. Международного Института Медиации (International Mediation Institute) 52 % респондентов ответили «да, очень вероятно» и 40 % респондентов - «да, вероятно» на вопрос о выборе медиации для урегулирования правового спора, если государство локализации другой стороны медиации участвовало бы в Сингапурской конвенции (IMI Survey Results overview: How Users View the Proposal for a UN Convention on the Enforcement of Mediated Settlements (2017) // URL: https://imimediation.org/2017/01/16/ users-view-proposal-un- convention-enforcement-mediated-settlements/) (дата обращения: 01.09.2024). Согласно опросу, который в 2016 г. провел S. I. Strong, 74 % респондентов указали, что разработка международного инструмента, обеспечивающего приведение в исполнение трансграничных медиативных соглашений, будет способствовать выбору медиации для урегулирования правовых споров (Strong S.I. Realizing Rationality: An Empirical Assessment of International Commercial Mediation // Washington and Lee Law Review. 2016. Vol. 73. Iss. 4. PP. 2055). Приведенные социологические опросы, отражая общемировое отношение к экзекватуре трансграничных медиативных соглашений, косвенно позволяют утверждать о схожей значимости признания и приведения в исполнение медиативных соглашений для России.
участия государств в международных договорах (Сингапурская конвенция) об экзекватуре международных медиативных соглашений (Д. Л. Давыденко, О. Ф. Засемкова).
В итоге вопросы экзекватуры трансграничных медиативных соглашений не получили основательного изучения в отечественной юриспруденции. Впрочем, ориентация отечественной юриспруденции на внутреннюю медиацию вполне объяснима: медиация - новый для отечественного права способ урегулирования юридических споров, и ее изучение нередко связывается с оптимизацией нагрузки на государственную судебную систему (концентрируется на внутренних правовых спорах). Несколько иная ситуация сложилась в иностранной юриспруденции.
Иностранные юристы, в свою очередь, подробно изучают международную медиацию: уясняются ее понятие (L. Boulle) и применимое право (N. Alexander, H. Eidenmueller, H. Großerichter), техники и порядок проведения (H. Abramson, N. Alexander), автономность медиации (N. Alexander, S. Chong, T. Schnabel), а также особенности медиации по отдельным спорам (van Hoek). Исследуются и вопросы экзекватуры международных медиативных соглашений: актуализация экзекватуры медиативных соглашений связывается с ее обоснованием как правового явления sui generis (H. Meidanis) и сопоставлением с другими способами их принудительной реализации (E. Chua), детально комментируются международные правовые источники об экзекватуре международных коммерческих медиативных соглашений (N. Alexander, D. Q. Anderson, S. Chong, J. Claxton, M. Morris-Sharma, R. Sharma, T. Schnabel), предлагаются упрощенные правовые режимы принудительного исполнения трансграничных медиативных соглашений (C. Esplugues, J. L. Iglesias).
Такое развернутое изучение международной медиации обусловлено тем, что на пространстве региональных международных организаций действуют соответствующие правовые источники (EU Directive on Mediation), а некоторые иностранные государства участвуют в международном договоре об экзекватуре международных коммерческих медиативных соглашений (Сингапурской конвенции).
Однако, ни отечественные, ни иностранные юристы не касаются общих вопросов адекватности трансграничным медиативным соглашениям их экзекватуры, наличия или отсутствия обязанности государства признавать и приводить в исполнение
трансграничные медиативные соглашения, правовых режимов их экзекватуры. Отсутствие ответов на эти и другие общие вопросы затрудняет разработку конкретных правовых режимов экзекватуры трансграничных медиативных соглашений в России.
Цель: разработать юридические конструкции признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений в России.
Задачи:
1) определить понятие трансграничного медиативного соглашения;
2) обосновать юридические конструкции признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений;
3) установить основание обязанности государства признавать и приводить в исполнение трансграничные медиативные соглашения;
4) выявить особенности предпосылок признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений;
5) выяснить особенности форм признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений;
6) разработать благоприятный международный правовой режим признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений;
7) разработать национальные правовые режимы признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений в России.
Объект - отношения, связанные с принудительной реализацией трансграничных медиативных соглашений.
Предметом являются нормы права, регулирующие признание и приведение в исполнение трансграничных медиативных соглашений, а также догматические разработки в этой сфере.
Методология и методы исследования. Разработка юридических конструкций признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений осуществлялась с помощью общенаучных методов, а также формально-юридического метода.
Метод анализа позволил выявить, помимо прочего, виды иностранных элементов, составляющих признак «трансграничность» понятия трансграничного медиативного соглашения, вычленить элементы юридических конструкций признания и приведения в исполнение, а также предпосылки, формы экзекватуры и особенности правовых свойств законной силы судебного акта об экзекватуре медиативного соглашения.
Метод сравнения использовался при сопоставлении, в частности, действующих правовых режимов принудительной реализации трансграничных медиативных соглашений, устройства юридических конструкций признания и приведения в исполнение иностранных юрисдикционных актов и трансграничных медиативных соглашений, предпосылок и форм экзекватуры иностранных судебных актов и трансграничных медиативных соглашений, а также правовых свойств законной силы судебного акта об экзекватуре медиативного соглашения и законной силы других судебных актов.
Формально-юридический метод использовался, в том числе при изучении правовых режимов принудительной реализации трансграничных медиативных соглашений, обосновании их признания и приведения в исполнение как процессуальных догматических юридических конструкций, при разработке конструкций и обосновании процессуального права на признание и приведение в исполнение трансграничных медиативных соглашений, представлении отдельных негативных предпосылок экзекватуры как юридических составов.
Научная новизна выражается в разработке целостного представления о признании и приведении в исполнение трансграничных медиативных соглашений как юридических конструкциях процессуального права.
Представление признания и приведения в исполнение как юридических конструкций позволило разработать правовые конструкции признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений.
Обращение к функциям государства и принципу благоприятствования примирению (favor conciliationis), выявление недостатков действующего инструментария принудительной реализации трансграничных медиативных соглашений позволили обосновать обязанность государства признавать и приводить в исполнение трансграничные медиативные соглашения.
Осмысление особенностей предпосылок экзекватуры, производства об экзекватуре и судебных актов об экзекватуре трансграничных медиативных соглашений создало основу для разработки (de lege ferenda) международного и национальных правовых режимов признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений, более благоприятных в сравнении с действующими в этой сфере правовыми режимами.
Новизна работы выражается в следующих положениях, выносимых на защиту.
Положения, выносимые на защиту.
1. Определено понятие трансграничного медиативного соглашения как медиативного соглашения, стороны которого имеют разную национальную принадлежность или локализованы в разных государствах либо если место заключения, исполнения или местонахождение объекта медиативного соглашения находится в государстве ином, чем государство национальной принадлежности или локализации сторон медиативного соглашения. Иностранный элемент в медиативном соглашении предполагается при наличии иностранного элемента в урегулированном спорном отношении и для цели экзекватуры устанавливается на момент признания и приведения в исполнение трансграничного медиативного соглашения.
2. Обосновано, что признание и приведение в исполнение трансграничных медиативных соглашений являются юридическими конструкциями. Элементами этих юридических конструкций выступают предпосылки экзекватуры, форма экзекватуры, а также правовые свойства судебного акта об экзекватуре медиативного соглашения. Особенностью экзекватуры трансграничных медиативных соглашений в сравнении с экзекватурой судебных актов, арбитражных решений и нотариальных актов является действие правовых свойств законной силы самого судебного акта об экзекватуре трансграничного медиативного соглашения (поскольку медиативное соглашение не имеет законной силы), а не правовых свойств законной силы объекта экзекватуры (что присуще экзекватуре юрисдикционных актов).
3. На основе функции государства охранять правопорядок и принципа благоприятствования примирению (favor conciliationis) (Д. Л. Давыденко) аргументирована
обязанность государства признавать и приводить в исполнение трансграничные медиативные соглашения. Признавая и приводя в исполнение медиативное соглашение, государство способствует мирному преодолению правовых споров, следовательно, выполняет функцию охраны правопорядка и в итоге обеспечивает целостность общества.
Обязанности государства корреспондирует процессуальное право взыскателя на признание и приведение в исполнение трансграничного медиативного соглашения. Основываясь на разработках права на исполнение судебных актов (Е. Н. Кузнецов) установлено, что реализация процессуального права на экзекватуру медиативного соглашения предшествует возникновению права на добровольное исполнение судебного акта об экзекватуре трансграничного медиативного соглашения и права на его принудительное исполнение.
Вместе с этим обоснована неприменимость имеющихся в международном гражданском процессе доктрины международной вежливости (взаимности), доктрины гармонии между правом и судебным решением, доктрины приобретенных прав, а также доктрины обязательства для обоснования обязанности государства признавать и приводить в исполнение трансграничные медиативные соглашения.
4. Установлено, что экзекватуре трансграничных медиативных соглашений, кроме специфичных только для нее предпосылок, присущи также некоторые предпосылки, характерные экзекватуре иностранных юрисдикционных актов.
Недействительность медиативной оговорки, выход при заключении трансграничного медиативного соглашения за пределы медиативной оговорки не имеют юридического значения для его признания и приведения в исполнение, поскольку медиативная оговорка факультативна и не охватывает своим предметом процедуру медиации. Выход за пределы соглашения о проведении медиации при заключении трансграничного медиативного соглашения не влияет на его экзекватуру, поскольку стороны медиации вправе в любой момент изменить в соглашении о проведении медиации перечень вопросов, подлежащих урегулированию.
Обоснована недопустимость отнесения к предпосылкам экзекватуры медиативных соглашений международного договора и взаимности, поскольку режимы
конвенциональной и взаимной экзекватуры ставят выполнение функции государства по охране правопорядка и соблюдение принципа благоприятствования примирению (favor conciliationis) в зависимость от усмотрения государства заключать международные договоры и проявлять взаимность.
На основе минимальных стандартов досудебного урегулирования споров и примирительных процедур (В. В. Ярков) аргументировано, что нарушения требований разумности сроков, разумности расходов при проведении медиации и гибкости медиации не имеют юридического значения для признания и приведения в исполнение трансграничного медиативного соглашения, а нарушения права быть услышанным и принципа нейтральности медиатора должны влечь отказ в экзекватуре трансграничного медиативного соглашения.
5. Установление обязательности наличия судебного акта об экзекватуре как элемента юридических конструкций признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений позволило обосновать, что экзекватура медиативных соглашений может осуществляться в отдельном производстве или в судебном процессе, возбужденном по другому юридическому делу, если разрешение заявления об экзекватуре может повлиять на разрешение этого юридического дела. Заявление об экзекватуре медиативного соглашения подлежит разрешению в судебном процессе по другому юридическому делу, если его экзекватура составляет основание процессуального возражения об отсутствии у истца права на предъявление иска по правовому спору, который урегулирован в медиации. Одновременно обоснована невозможность экзекватуры медиативных соглашений в силу закона, а также в упрощенном порядке (автоматическая экзекватура, reverse exequatur).
6. Развивая принцип благоприятствования примирению (favor conciliationis) и повышая привлекательность медиации, разработан международный правовой режим признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений, который более благоприятен в сравнении с Сингапурской конвенцией (de lege ferenda). Особенностью предлагаемого правового режима является «однократность» экзекватуры трансграничного медиативного соглашения: медиативное соглашение, однажды
признанное и приведенное в исполнение в одном государстве-участнике международного договора, считается признанным и приведенным в исполнение во всех других государствах-участниках данного договора, за исключением случая, если в конкретном государстве-участнике медиативное соглашение противоречит его публичному порядку или заключено по объективно немедиабельному правовому спору.
7. Разработаны национальные правовые режимы признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений в России (de lege ferenda).
Объективные пределы исключительности судебных актов об экзекватуре в таких правовых режимах охватывают весь объем урегулированного в медиации правового спора (в отличие от основания и предмета иска в судебном решении), подобно судебным актам об утверждении мировых соглашений.
Объективные пределы преюдициальности судебных актов об экзекватуре включают материально-правовые факты, поскольку в число предпосылок экзекватуры трансграничных медиативных соглашений входят материально-правовые факты, в отличие от судебных актов об экзекватуре иностранных судебных актов и арбитражных решений, объективные пределы преюдициальности которых ограничиваются процессуальными фактами ввиду действия принципа недопустимости проверки по существу объекта экзекватуры.
Теоретическая значимость исследования выражается в том, что разработанное представление о признании и приведении в исполнение трансграничных медиативных соглашений как процессуальных юридических конструкциях дополняет имеющиеся знания об экзекватуре, а также международной медиации. Настоящая работа может стать основой для дальнейших исследований экзекватуры, признания и приведения в исполнение медиативных соглашений и в целом медиации.
Практическая значимость исследования выражается в нескольких аспектах.
Разработанные правовые режимы признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений в международном праве (Конвенция о трансграничном медиативном сертификате), а также в отечественном арбитражном и гражданском процессуальном праве могут использоваться для совершенствования международного и отечественного права (правотворческий аспект).
Выявленные действующие способы принудительной реализации трансграничных медиативных соглашений, а также толкование международных правовых источников (Сингапурская конвенция) облегчают применение международного и отечественного права (правоприменительный аспект).
Содержащиеся в работе идеи могут применяться при преподавании отдельных юридических дисциплин, в частности международного гражданского процесса, основ нотариата, международного коммерческого арбитража и примирительных процедур, арбитражного и гражданского процессов, а также международного частного права (образовательный аспект).
Степень достоверности результатов исследования подтверждается применением методов познания, отвечающих его цели, а также объемом изученных международных, иностранных и отечественных правовых источников, интерпретационных актов отечественных государственных судов, а также работ отечественных и зарубежных юристов в области теории права, международного частного права, международного гражданского процесса, арбитража и международной медиации.
Апробация результатов исследования. Работа выполнена и обсуждена на кафедре гражданского процесса ФГБОУ ВО «Уральский государственный юридический университет имени В.Ф. Яковлева».
Основные идеи работы отражены в опубликованных статьях, а также докладывались на XXI международной научной конференции студентов и молодых ученых «Эволюция российского права» (28 апреля 2023 г., Екатеринбург); Евразийском круглом столе «Примирительные процедуры: современное состояние и тенденции развития» (25 мая 2023 г., Екатеринбург); VI Всероссийском научно-практическом форуме студентов и молодых ученых «Трансформация права» (23 - 27 октября 2023 г., Екатеринбург); IV Всероссийской научно-практической конференции «Медиация в России: состояние, тенденции, проблемы развития» (25 - 26 марта 2024 г., Ростов на Дону).
Отдельные идеи использовались при преподавании юридических дисциплин процессуального цикла: арбитражного и гражданского процессов, а также международного коммерческого арбитража и примирительных процедур.
Структура исследования состоит из введения, трех глав, охватывающих девять параграфов, заключения, списка сокращений и списка источников, а также приложения.
Глава 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ О ПРИЗНАНИИ И ПРИВЕДЕНИИ В ИСПОЛНЕНИЕ ТРАНСГРАНИЧНЫХ МЕДИАТИВНЫХ СОГЛАШЕНИЙ
Разработка юридических конструкций признания и приведения в исполнение трансграничных медиативных соглашений невозможна без выяснения пригодности имеющихся правовых средств для принудительной реализации трансграничного медиативного соглашения (§ 1). Неудовлетворительность имеющегося правового инструментария обосновывает применимость экзекватуры к медиативным соглашениям, позволяющую достичь необходимых правовых последствий (§ 2). Реальное функционирование разрабатываемых юридических конструкций требует обоснования государственной обязанности разрешать экзекватуру медиативных соглашений (§ 3).
Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Особенности признания и исполнения решений международных инвестиционных арбитражей.2017 год, кандидат наук Бессонова Анастасия Игоревна
Возбуждение производства по делу о признании и приведении в исполнение решений иностранных судов в арбитражном процессе2025 год, кандидат наук Гильманова Виктория Игоревна
Нью-Йоркская Конвенция 1958 года о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений: Проблемы теории и практики применения2001 год, кандидат юридических наук Карабельников, Борис Романович
Вопросы признания и исполнения решений судов иностранных государств: На основе анализа права Франции и России2003 год, кандидат юридических наук Литвинский, Дмитрий Вячеславович
Признание и приведение в исполнение в России иностранных судебных актов2005 год, кандидат юридических наук Зайцев, Роман Владимирович
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Иванов Евгений Игоревич, 2024 год
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ1 Русскоязычные источники
Международные и иностранные правовые источники
1. Конвенция Организации Объединенных Наций о международных мировых соглашениях, достигнутых в результате медиации (Нью-Йорк, 2018) // URL: https://uncitral.un.org/ru/texts/ mediation/conventions/international_settlement_agreements.
2. Конвенция Организации Объединенных Наций о праве международных договоров (Вена, 1969) // URL: https://www.un.org/ ru/documents/decl_conv/conventions /law_treaties.shtml.
3. Конвенция Организации Объединенных Наций о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений (Нью-Йорк, 1958) // URL: https://uncitral.un.org/ru/texts/ arbitration/conventions/foreign_arbitral_awards.
4. Конвенция Содружества Независимых Государств о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским семейным и уголовным делам (Кишинев, 2002) // URL: https://cis.minsk.by/reestrv2/doc/1313#text.
5. Конвенция Содружества Независимых Государств о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, 1993) // URL: https://cis.minsk.by/ reestrv2/doc/192#text.
6. Соглашение Содружества Независимых Государств о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности (Киев, 1992) // URL: https://cis.minsk.by/ reestrv2/doc/57#text.
7. Европейская конвенция о внешнеторговом арбитраже (Женева, 1961).
8. Конвенция о защите прав человека и основных свобод (Рим, 1950).
9. Конвенция между Союзом Советских Социалистических Республик и Итальянской Республикой о правовой помощи по гражданским делам (Рим, 1979).
10. Соглашение между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о порядке взаимного исполнения судебных актов арбитражных судов Российской Федерации и хозяйственных судов Республики Беларусь (2001).
11. Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Алжирской Народной Демократической Республикой о взаимном оказании правовой помощи (Алжир, 1982).
12. Типовой закон ЮНСИТРАЛ о международной коммерческой медиации и международных мировых соглашениях, достигнутых в результате медиации (2018) // URL: https://uncitral.un.org/ru/texts/mediation/modellaw/commercial_conciliation.
13. Постановление Межпарламентской Ассамблеи государств-участников Содружества Независимых Государств от 29.11.2013 № 39-14 «О модельном законе «О медиации (внесудебном урегулировании споров)»» // URL: https://cis.minsk.by/reestrv2/doc/4866#text.
14. Гражданский процессуальный кодекс Республики Армения от 27.02.2018 ЗР-110-Ъ) // URL: http://www.parliament.am/ legislation.php?sel=show&ID=6196& lang=rus.
15. Кодекс гражданского судопроизводства Республики Беларусь от 11.03.2024 № 359-3 // URL: https://pravo.by/document/?guid=12551&p0=Hk2400359.
1 Если иное не оговорено, здесь и далее правовые и электронные источники приводятся по СПС «КонсультантПлюс» и на дату обращения 1 сентября 2024.
16. Гражданский кодекс Республики Беларусь от 07.12.1998 № 218-З // URL: https://pravo.by/document/?guid=3871&p0=HK9800218.
17. Гражданский процессуальный кодекс Грузии от 14.11.1997 № 1106 // URL: https://www.matsne.gov.ge/ ru/document/view/29962?publication=165.
18. Гражданский процессуальный кодекс Республики Казахстан от 31.10.2015 № 377-V // URL: https://online.zakon.kz/Document/?doc_id=34329053.
19. Гражданский процессуальный кодекс Кыргызской Республики от 25.01.2017 № 14 // URL: https://cbd.minjust.gov.kg/111521.
20. Гражданский процессуальный кодекс Республики Молдова от 30.05.2003 № 225 // URL: https://www.legis.md/cautare/getResults?doc_id=143671&lang=ru#.
21. Гражданский кодекс Республики Молдова (Книга Первая. Общие положения) от 06.06.2002 № 1107-XV // URL: https://continent-online.com/Document/?doc_id=30397878#pos=6;-140.
Российские правовые источники и разъяснения судов
22. Конституция Российской Федерации (принята всенародным голосованием 12.12.1993 с изменениями, одобренными в ходе общероссийского голосования 01.07.2020).
23. Федеральный конституционный закон от 31.12.1996 № 1-ФКЗ «О судебной системе Российской Федерации».
24. Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации от 14.11.2002 № 138-ФЗ.
25. Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации от 24.07.2002 № 95-ФЗ.
26. Трудовой кодекс Российской Федерации от 30.12.2001 № 197-ФЗ.
27. Гражданский кодекс Российской Федерации (часть третья) от 26.11.2001 № 146-ФЗ.
28. Федеральный закон от 26.07.2019 № 198-ФЗ «О внесении изменений в статью 333.40 части второй Налогового кодекса Российской Федерации в связи с совершенствованием примирительных процедур».
29. Федеральный закон от 26.07.2019 № 197-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации».
30. Федеральный закон от 29.12.2015 № 382-ФЗ «Об арбитраже (третейском разбирательстве) в Российской Федерации».
31. Федерального закона от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».
32. Федеральный закон от 27.07.2010 № 193-Ф) «Об альтернативной процедуре урегулирования споров с участием посредника (процедуре медиации)».
33. Федерального закона от 02.10.2007 № 229-ФЗ «Об исполнительном производстве».
34. Федеральный закон от 26.10.2002 № 127-ФЗ «О несостоятельности (банкротстве)».
35. Закон Российской Федерации от 07.07.1993 № 5338-1 «О международном коммерческом арбитраже».
36. Основы законодательства Российской Федерации о нотариате (утв. Верховным Советом РФ 11.02.1993 № 4462-1).
37. Закон Российской Федерации от 26.06.1992 № 3132-1 «О статусе судей Российской Федерации».
38. Федеральный закон от 17.01.1992 № 2202-1 «О прокуратуре Российской Федерации».
39. Указ Президиума Верховного Совета СССР от 10.08.1960 «О ратификации Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений».
40. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 22.05.2017 № 445 «О признании утратившим силу Приказа Министерства образования и науки Российской Федерации от 14 февраля 2011 № 187 «Об утверждении программы подготовки медиаторов».
41. Приказ Министерства труда Российской Федерации от 15.12.2014 № 1041н «Об утверждении профессионального стандарта "Специалист в области медиации (медиатор)"».
42. Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22.06.2021 № 8 «О некоторых вопросах досудебного урегулирования споров, рассматриваемых в порядке гражданского и арбитражного судопроизводства».
43. Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22.06.2021 № 16 «О применении судами норм гражданского процессуального законодательства, регламентирующих производство в суде апелляционной инстанции».
44. Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 10.12.2019 № 53 «О выполнении судами Российской Федерации» функций содействия и контроля в отношении третейского разбирательства, международного коммерческого арбитража».
45. Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 31.10.2019 № 41 «Об утверждении Регламента проведения судебного примирения».
46. Постановление Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 18.07.2014 № 50 «О примирении сторон в арбитражном процессе».
47. Обзор практики применения арбитражными судами положений процессуального законодательства об обязательном досудебном порядке урегулирования спора (утв. Президиумом Верховного Суда РФ 22.07.2020).
Монографии, учебники, учебные пособия и комментарии
1. Аболонин В.О. Судебная медиация: теория, практика, перспективы. - М.: Инфотропик Медиа, 2014. - 408 с.
2. Авдюков М.Г. Судебное решение. - М.: Госюриздат, 1959. - 192 с.
3. Алексеев С.С. Собрание сочинений: в 10 т. Т. 2: Специальные вопросы правоведения.
- М.: Статут, 2010. - 471 с.
4. Алексеев С.С. Собрание сочинений. в 10 т. Т. 3: Проблемы теории права: курс лекций.
- М.: Статут, 2010. - 781 с.
5. Асосков А.В. Основы коллизионного права. - М.: М-Логос, 2017. - 352 с.
6. Безбородов Ю.С. Международные модельные нормы. - М.: Волтерс Клувер, 2008. - 152 с.
7. Вольф М. Международное частное право. перевод с англ. С. М. Рапопорт; под ред. и с предисл. Л. А. Лунца. - М.: Иностранная литература, 1948. - 703 с.
8. Громошина Н.А. Дифференциация, унификация и упрощение в гражданском судопроизводстве. - М. Проспект, 2010. - 264 с.
9. Гукасян Р.Е. Проблема интереса в советском гражданском процессуальном праве. Отв. ред.: М. А. Викут - Саратов: Приволж. кн. изд-во 1970. - 190 с.
10. Давыденко Д.Л. Примирительные процедуры в европейской правовой традиции. - М.: Инфотропик Медиа, 2013. - 232 с.
11. Елисеев Н.Г. Процессуальный договор. М.: Статут, 2015. - 368 с.
12. Загайнова С.К. Судебные акты в гражданском и арбитражном процессе: теоретические и прикладные проблемы: дис. ... д-ра юрид. наук. Екатеринбург, 2008. - 485 с.
13. Зейдер Н.Б. Судебное решение по гражданскому делу. - М.: Юрид. лит., 1966. - 192 с.
14. Иванова Е.А. Соглашения в сфере гражданской юрисдикции: процессуально-правовой аспект. - М.: Статут, 2020. - 180 с.
15. Иеринг Р. Юридическая техника / пер. с нем. Ф.С. Шендорфа. - СПб., 1905. - 106 с.
16. Клейнман А.Ф. Новейшие течения в советской науке гражданского процессуального права. Очерки по истории. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1967. - 119 с.
17. Курочкин С.А. Третейское разбирательство гражданских дел в Российской Федерации: теория и практика. - М.: Волтерс Клувер, 2006. - 264 с.
18. Лебедев С.Н. Избранные труды по международному коммерческому арбитражу, праву международной торговли, международному частному праву, частному морскому праву / сост. А.И. Муранов. - М.: Статут, 2009. - 717 с.
19. Леже Р. Великие правовые системы современности: сравнительно-правовой подход. -М.: Волтерс Клувер, 2009. - 584 с.
20. Муранов А.И. Международный договор и взаимность как основания приведения в исполнение в России иностранных судебных решений. - М.: Статут, 2003. - 192 с.
21. Незнамов Ал.В. Судебный запрет как способ, средство и форма защиты права. - М.: Юрлитинформ, 2015. - 216 с.
22. Никитин Е.П. Объяснение - функция науки. - М.: Наука, 1970. - 280 с.
23. Осипов Ю.К. Подведомственность юридических дел. - Свердловск, 1973. - 124 с.
24. Папулова З.А. Ускоренные формы рассмотрения дел в гражданском судопроизводстве. - М.: Инфотропик Медиа, 2014. - 184 с.
25. Переговоры в гражданском праве и цивилистическом процессе / под ред. Е. И. Носы-ревой, Д.Г. Фильченко. - М.: Статут, 2023. - 272 с.
26. Рожкова М.А., Елисеев Н.Г., Скворцов О.Ю. Договорное право: Соглашения о подсудности, международной подсудности, примирительной процедуре, арбитражное (третейское) и мировое соглашения / Под общ. ред. М.А. Рожковой. - М.: Статут, 2008. - 528 с.
27. Спицин И.Н. Транспартентность в цивилистическом процессе. - М.: Инфотропик Медиа, 2013. - 348 с.
28. Стандарты справедливого правосудия (международные и национальные практики) / под. ред. Т.Г. Морщаковой. - М.: Мысль, 2012. - 584 с.
29. Тарасов Н.Н. Методологические проблемы юридической науки. - Екатеринбург: Изд-во Гуманит. Ун-та, 2001. - 264 с.
30. Цвайгерт К., Кетц Х. Введение в сравнительное правоведение в сфере частного права: в 2 т. пер. с нем. - М.: Междунар. отношения, 2000. Т. 1. - 480 с.
31. Черданцев А.Ф. Логико-языковые феномены в юриспруденции. - М.: Норма: ИНФРА-М, 2016. - 320 с.
32. Черданцев А.Ф. Толкование права и договора. - М.: Юнити-Дана, 2003. - 381 с.
33. Чечот Д.М. Неисковые производства. - М.: Юрид. лит., 1973. - 168 с.
34. Чудиновская Н.А. Установление фактов в гражданском и арбитражном процессе / науч. ред. В.В. Ярков. - М.: Волтерс Клувер, 2008. - 192 с.
35. Юков М.К. Теоретические проблемы системы гражданского процессуального права / отв. ред. В.В. Зайцев. - М.: Статут, 2019. - 318 с.
36. Юридическая процессуальная форма: теория и практика. - М.: Юрид. лит., 1976. - 280 с.
37. Юрова Н.М. Международное гражданское процессуальное право: теоретические основы имплементации норм в правовой системе Российской Федерации. - М.: Волтерс Клувер, 2008. - 330 с.
38. Яблочков Т.М. Труды по международному частному праву. - М.: Статут, 2009. - 264 с.
39. Ярков В.В. Юридические факты в цивилистическом процессе. - М.: Инфотропик Медиа, 2012. - 608 с.
40. Богуславский М.М. Международное частное право: учеб. 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Юристъ, 2002. - 462 с.
41. Васьковский Е.В. Курс гражданского процесса: субъекты и объекты процесса, процессуальные отношения и действия. - М.: Статут, 2016. - 624 с.
42. Васьковский Е.В. Учебник гражданского процесса. Изд. 2-е, перераб. - М.: Издание Бр. Башмаковых, 1914. - 572 с.
43. Гетьман-Павлова И.В. Международное частное право: учеб. для магистров. 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Юрайт, 2013. - 959 с.
44. Гражданское процессуальное право: учеб. в 2 т. / под ред. П.В. Крашенинникова. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Статут, 2022. Т. 1. - 550 с.
45. Коркунов Н.М. Лекции по общей теории права / - 9-е изд. - СПб.: Магазин Н.К. Мартынова, 1909. - 354 с.
46. Курс международного права: в 7 т. Т. 4: Отрасли международного права. - М.: Наука, 1990. - 272 с.
47. Курс советского гражданского процессуального права: Судопроизводство по гражданским делам: в 2 т. / отв. ред. А. А. Мельников. - М.: Наука, 1981. - 513 с.
48. Курс советского гражданского процессуального права: Теоретические основы правосудия по гражданским делам: в 2 т. / отв. ред. А. А. Мельников. - М.: Наука, 1981. - 464 с.
49. Лунц Л.А. Курс международного частного права: в 3 т. - М.: Спарк, 2002. - 1007 с.
50. Марченко М.Н., Дерябина Е.М. Теория государства и права: учеб.-метод. пособие. 2-е изд. - М.: Проспект, 2017. - 720 с.
51. Матузов Н.И., Малько А.В. Теория государства и права: учеб. 4-е изд., перераб. и доп.
- М.: ИД «Дело», 2016. - 528 с.
52. Международное право: учеб. для вузов / отв. ред. Г.В. Игнатенко, О.И. Тиунов. - М.: НОРМА-ИНФРА-М, 1999. - 584 с.
53. Морозова Л.А. Теория государства и права: учеб.- 5-е изд., переб. и доп. - М.: Норма: ИНФРА-М, 2017. - 464 с.
54. Нефедьев Е.А. Учебник русского гражданского судопроизводства. - М.: Тип. Имп. Моск. ун-та. - 403 с.
55. Сахнова Т.В. Курс гражданского процесса. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Статут, 2014. - 784 с.
56. Теория государства и права: учеб. / отв. ред. В.Д. Перевалов. 4-е изд., перераб. и доп.
- М.: Норма: ИНФРА-М, 2016. - 496 с.
57. Тютрюмов И.М. Гражданский процесс. Юрьев: Изд. книжного магазина Я. Раудсеп, 1925. - 713 с.
58. Шак Х. Международное гражданское процессуальное право: учеб. пер. с нем. Е. В. Гречишникова. - М. : БЕК, 2001. - 560 с.
59. Энгельман И.Е. Курс русского гражданского судопроизводства. Издание третье учебника русского гражданского судопроизводства исправленное и дополненное. - Юрьев: В комиссии у И.Г. Крюгера, 1912. - 632 с.
60. Юдельсон К.С. Советский гражданский процесс: учеб. - М.: Госюриздат, 1956. - 439 с.
61. Яблочков Т.М. Учебник русского гражданского судопроизводства. - Ярославль: Кни-гоизд-во И.К. Гассанова, 1912. - 336 с.
62. Гайдаенко-Шер Н.И. Сингапурская конвенция о медиации. Постатейный комментарий. - М.: Инфотропик Медиа 2022. - 324 с.
63. Комментарий к Гражданскому процессуальному кодексу Российской Федерации / под общ. ред. В.В. Яркова. 5-е изд., перераб. и доп. - М.: Норма: ИНФРА-М, 2021. - 928 с.
64. Комментарий к Конституции Российской Федерации / (под общ. ред. Л.В. Лазарева). -М.: ООО «Новая правовая культура», 2009.
65. Комментарий к Федеральному закону «Об альтернативной процедуре урегулирования споров с участием посредника (процедуре медиации)» (постатейный) / отв. ред. С.К. Загайнова. В.В. Ярков. - М.: Инфотропик Медиа, 2012. - 272 с.
Статьи
66. Аболонин В.О. Международная коммерческая медиация: общее состояние, правовое регулирование и некоторые практические аспекты // Коммерческая медиация: теория и практика: сб. ст. / под ред. С.К. Загайновой, В.О. Аболонина. М.: Инофтропик Медиа, 2012. - 304 с.
67. Аболонин В.О. Три подхода к пониманию медиации // Арбитражный и гражданский процесс. 2011. № 10.
68. Бараданченкова Н.Е. Доктрина forum non convenience в англо-американском праве // Арбитражный и гражданский процесс. 2014. № 2.
69. Буркова А. Чужие среди своих // ЭЖ-Юрист. 2010. № 19.
70. Брановицкий К.Л. Принцип взаимности в международном гражданском процессе // Арбитражный и гражданский процесс. 2005. № 8.
71. Елисеев Н.Г. Принцип международной вежливости как предпосылка приведения в исполнение иностранных судебных решений // Законы России: опыт, анализ, практика. 2006. № 7.
72. Загайнова С.К. Актуальные вопросы применения нотариусом законодательства при удостоверении медиативных соглашений // Нотариальный вестник. 2020. № 9.
73. Загайнова С.К. Соотношение медиативного и мировых соглашений: актуальные вопросы судебной практики // Российский юридический журнал. 2018. № 5.
74. Загайнова С.К., Чудиновская Н.А., Шереметова Г.С. Обязательная медиация в Италии: проблемы реализации // Электронное приложение к Российскому юридическому журналу. 2017. № 6.
75. Засемкова О.Ф. Сингапурская конвенция о приведении в исполнение мировых соглашений, достигнутых в результате посредничества (медиации): от мечты к реальности? // Lex Russica. 2019. № 3.
76. Зипунникова Н.Н., Зипунникова Ю.Н. Идея примирения в истории российского гражданского процесса (законодательное закрепление и доктринальное обоснование) // Арбитражный и гражданский процесс. 2011. № 9.
77. Игнатьева Ю.А. Особенности применения правила forum non conveniens // Молодой ученый. 2017. № 25.
79. Кайсин Д.В. Доктрина международной вежливости и приведение в исполнение иностранных судебных решений в России // Закон. 2014. № 6.
80. Кирилина А.А. Понимание принципов вежливости и взаимности как источника признания и приведения в исполнение иностранных судебных решений в прецедентном праве США и Канады // Вестник арбитражной практики. 2022. № 2.
81. Михайлова Е.В. Медиация как отдельный способ урегулирования правовых конфликтов в частноправовой сфере // Арбитражный и гражданский процесс. 2012. № 4.
82. Нешатаева Т.Н. Суд и общепризнанные принципы и нормы международного права // Вестник ВАС РФ. 2004. № 3.
83. Осипов Ю.К. Понятие институтов гражданского процессуального права // Краткая антология уральской процессуальной мысли: 55 лет кафедре гражданского процесса Уральской государственной юридической академии / под. ред. В.В. Яркова. - Екатеринбург: Изд-во Гуманитарного ун-та - 2004.
84. Осипов Ю.К. Элементы и стадии применения норм советского гражданского процессуального права // Краткая антология уральской процессуальной мысли: 55 лет кафедре гражданского процесса Уральской государственной юридической академии / под. ред. В.В. Яркова. -Екатеринбург: Изд-во Гуманитарного ун-та - 2004.
85. Пономарев Д.Е. Юридические конструкции: становление понятия в отечественном правоведении // Российский юридический журнал. 2004. № 4.
86. Пономарев Д.Е. Юридическое конструирование и методологическая идентичность правоведения: связь проблематики в пространстве юридической мысли // Российскмй юридический журнал. 2020. № 5.
87. Рехтина И.В. Медиация в России как альтернативный способ разрешения споров и элемент интеграции в Европейское сообщество // Юрист. 2012. № 11.
88. Скворцов О.Ю. Дискуссии о правовой природе арбитража // Вестник международного коммерческого арбитража. 2017. № 2.
89. Соломеина Е.А. Осуществление судом функции содействия сторонам в принятии решения о проведении процедуры медиации // Гражданское право, гражданское и административное судопроизводство: актуальные вопросы теории и практики: материалы IV Всероссийской научно-практической конференции (Хабаровск 18 апреля 2019 года) / под ред. Н.В. Корниловой. - Хабаровск: Тихоокеанский государственный университет, 2019.
90. Тарасов Н.Н. Объект и предмет науки как методологическая проблема современной юриспруденции // Российский юридический журнал. 2017. № 6.
91. Тарасов Н.Н. Юридические конструкции: теоретическое представление и методологические основания исследования // Юридическая техника. 2013. № 7-2.
92. Ходыкин Р.М. Антиисковые обеспечительные меры в цивилистическом процессе и международном арбитраже // Вопросы международного частного, сравнительного и гражданского права, международного коммерческого арбитража: liber amicorum в честь А.А. Костина, О.Н. Зименковой, Н.Г. Елисеева / Сост. и науч. ред. С.Н. Лебедев, Е.В. Кабатова, А.И. Муранов, Е.В. Вершинина. - М.: Статут, 2013.
93. Ярков В.В., Ренц И.Г. Нотариат и медиация: ключевые вопросы взаимодействия // Нотариальный вестник. 2019. № 3.
Диссертации и авторефераты диссертаций
94. Афанасьев С.Ф. Право на справедливое судебное разбирательство: теоретико-практическое исследование влияния Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод на российское гражданское судопроизводство: дис. ... д-ра юрид. наук. - Саратов, 2010. - 593 с.
95. Безруков А.М. Преюдициальная связь судебных актов: автореф. дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2005. - 28 с.
96. Бессонова А.И. Особенности признания и исполнения решений международных инвестиционных арбитражей: дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2017. - 242 с.
97. Брановицкий К.Л. Сближение гражданского процессуального права в Европейском Союзе и на постсоветском пространстве (сравнительно-правовой аспект): дис. ... д-ра юрид. наук. - Екатеринбург, 2018. - 447 с.
98. Ватаманюк В.О. Мировое соглашение в гражданском судопроизводстве: дис. ... канд. юрид. наук. - М., 2021. - 291 с.
99. Громошина Н.А. Дифференциация и унификация в гражданском судопроизводстве: автореф. дис. ... д-ра юрид. наук. - М., 2010. - 51 с.
100. Давыденко Д.Л. Мировое соглашение как средство внесудебного урегулирования частноправовых споров (по праву России и некоторых зарубежных стран): дис. . канд. юрид. наук. - М., 2004. - 264 с.
101. Загайнова С.К. Судебные акты в гражданском и арбитражном процессе: теоретические и прикладные проблемы: дис. ... д-ра юрид. наук. - Екатеринбург, 2008. - 485 с.
102. Зайцев Р.В. Признание и приведение в исполнение в России иностранных судебных актов: дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2005. - 216 с.
103. Калашникова С.И. Медиация в сфере гражданской юрисдикции: дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2010. - 258 с.
104. Козлов А.Ф. Суд первой инстанции как субъект советского гражданского процессуального права: дис. . д-ра юрид. наук. - Свердловск, 1970.
105. Комаров И.С. Защита ответчика против иска в гражданском и арбитражном процессе: дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2012. - 221 с.
106. Конев Д.В. Признание и приведение в исполнение иностранных судебных актов по гражданским и торговым делам в Федеративной Республике Германия: сравнительно-правовой анализ: дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2008. - 290 с.
107. Константинов П.Д. Влияние информационных технологий на принципы гражданского процесса (сравнительно-правовое исследование на примере России и Франции): дис. . канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2022. - 351 с.
108. Костин А.А. Правовые основания признания и исполнения иностранных судебных решений в Российской Федерации: дис. ... канд. юрид. наук. - М., 2018. - 266 с.
109. Котельников А.Г. Правовая природа арбитражного соглашения и последствия его заключения: автореф. дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2008. - 30 с.
110. Крохалев С.В. Категория публичного порядка в международном гражданском процессе. Сравнительное исследование на основе правовых систем России и Франции: дис. . канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2005. - 477 с.
111. Кузнецов Е.Н. Исполнительное производство Франции: дис. ... канд. юрид. наук. -Екатеринбург, 2004. - 272 с.
112. Кузнецов Е.Н. Исполнительное производство Франции: автореф. дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2004. - 32 с.
113. Кузнецов Е.Н. Право на исполнение судебных актов в Российской Федерации: дис. . д-ра юрид. наук. - Екатеринбург, 2022. - 440 с.
114. Курочкина Е.М. Признание и приведение в исполнение в иностранном государстве решения международного коммерческого арбитража, отмененного по месту его вынесения: дис. ... канд. юрид. наук. - СПб., 2023. - 283 с.
115. Литвинский Д.В. Вопросы признания и исполнения решений судов иностранных государств (на основе анализа права Франции и России): дис. ... канд. юрид. наук. - СПб., 2003. - 243 с.
116. Михайлов А.М. Формирование и эволюция идей юридической догматики в романо-германской традиции (XII-XIX вв.): дис. ... канд. юрид. наук. - М., 2012. - 203 с.
117. Мусатов Ф.В. Государство как субъект права: дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2016. - 231 с.
118. Носырева Е.И. Альтернативное разрешение гражданско-правовых споров в США: дис. ... д-ра юрид. наук. - Воронеж, 2001. - 362 с.
119. Пономарев Д.Е. Генезис и сущность юридической конструкции: дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2005. - 176 с.
120. Ренц И.Г. Факты и доказательства в международном гражданском процессе: теоретические проблемы: дис. ... д-ра юрид. наук. - Екатеринбург, 2018. - 351 с.
121. Саенко А.В. Принципы международного гражданского процесса: автореф. дис. ... канд. юрид. наук. - М., 2013. - 28 с.
122. Селькова А. А. Институт обеспечительных мер в процессуальном законодательстве России и Англии: сравнительно-правовой аспект: дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2018. - 240 с.
123. Слепченко Е.В. Гражданское судопроизводство: проблемы единства и дифференциации: автореф. дис. ... д-ра юрид. наук. - СПб., 2011. - 30 с.
124. Тарасов И.Н. Процессуальные особенности разрешения споров, возникающих в сфере электроэнергетики: дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2010. - 24 с.
125. Туктамышев В.Д. Арбитрабельность (подведомственность) споров: теоретические проблемы: дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2024. - 254 с.
126. Чупахин И.М. Решение третейского суда: теоретические и прикладные проблемы: автореф. дис. ... канд. юрид. наук. - Екатеринбург, 2012. - 30 с.
127. Щукин А.И. Вопросы подсудности в международных договорах с участием России: автореф. дис. ... канд. юрид. наук. - М., 2013. - 30 с.
Иные материалы
128. Доклад Рабочей группы II (Арбитраж и согласительная процедура) о работе ее шестьдесят третьей сессии (Вена, 7 - 11 сентября 2015 г.) (A/CN.9/861) // URL: https://uncitral.un.org/ru/ working_group s/2/arbitrati on.
129. Доклад Рабочей группы II (Арбитраж и согласительная процедура) ЮНСИТРАЛ о работе ее шестьдесят второй сессии (Нью-Йорк, 2 - 6 февраля 2015 г.) (A/CN.9/832) // URL: https://uncitral.un.org/ru/working_groups/2/arbitration.
130. Записка Секретариата Рабочей Группы II (Урегулирование споров) Комиссии ЮНСИТРАЛ (6 - 10 февраля 2017 г., Нью-Йорк) (A/CN.9/WG.II/WP.200) // URL: https://un-citral.un.org/ru / working_groups /2/arbitration.
131. Правила медиации ЮНСИТРАЛ 2021 // URL: https://uncitral.un.org /ru/texts/mediation.
132. Руководство по принятию и применению Типового закона ЮНСИТРАЛ о международной коммерческой медиации и международных мировых соглашениях, достигнутых в результате медиации (2018) // URL: https://uncitral.un.org /ru/texts/ mediation/modellaw/ commercial_ conciliation.
Англоязычные источники
Международные и иностранные правовые источники
1. HCCH Convention of 2 July 2019 on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Civil and Commercial Matters // URL: https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/full-text/?cid=137.
2. HCCH Convention of 23 November 2007 on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family Maintenance // URL: https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/full-text/?cid=131.
3. Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (Lugano, 2007) // URL: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/ ?uri=CELEX%3A22007A1221%2803%29.
4. HCCH Convention on 30 June 2005 on Choice of Court Agreements // URL: https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/full-text/?cid=98.
5. An agreement/Protocol on the Enforcement of Court Judgments, Letters of Rogatory and Judicial Notices in the Gulf Cooperation Council Arab countries (1996) // URL: https://www.al-meezan.qa/AgreementsPage .aspx? id=953&language=en.
6. League of Arab States Riyadh Arab Agreement for Judicial Cooperation (Riyadh, 1983) // URL: https://www.refworld.org/legal/agreements/las/1983/en/39231.
7. Convention on The Execution of Foreign Arbitral Awards (Geneva, 1927) // URL: https://www.trans-lex.org/511400/_/convention-on-the-execution-of-foreign-arbitral-awards-signed-at-geneva-on-the-twenty-sixth-day-of-september-nineteen-hundred-and-twenty-seven/.
8. Council of the European Union Decision (CFSP) 2022/1909 of 6 October 2022 amending Decision 2014/512/CFSP concerning restrictive measures in view of Russia's actions destabilizing the situation in Ukraine // URL: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/ ?uri=CELEX% 3A02014R0833-20240224.
9. Council Regulation EU 2019/1111 of 25 June 2019 on jurisdiction, the recognition and enforcement of decisions in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, and on international child abduction (recast) // URL: https://eur-lex.europa.eu/legal-con-tent/en/TXT/?uri=CELEX%3A32019R1111.
10. Regulation EU № 524/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on online dispute resolution for consumer disputes and amending Regulation (EC) № 2006/2004 and Directive 2009/22/EC (Regulation on consumer ODR) // URL: https://eur-lex.europa.eu/legal-con-tent/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32013R0524.
11. Regulation EU № 1215/2012 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (recast) // URL: https ://eur-lex.europa. eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A02012R1215-20150226.
12. Directive 2008/52/EC of the European Parliament and of the Council of 21 May 2008 on certain aspects of mediation in civil and commercial matters // URL: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX%3A32008L0052.
13. Law on Private International Law of Georgia of 29.04.1998 № 1361 // URL: https://matsne.gov.ge/en/document/view/93712?publication=3.
Монографии, учебники, учебные пособия и комментарии
1. Bar K.L. International Law. Private and Criminal. Translated with Notes by G.R. Gillespie, B.A. Oxon. Boston: Soule & Bugbee, 1883. - 814 p.
2. Bar K.L. The Theory and Practice of Private International Law. 2nd edition, revised and enlarged. Translated by G.R. Gillespie. Edinburgh; William Green & Sons Law Publishhers, 1892. - 1174 p.
3. Born G. International Commercial Arbitration. 3rd edition. Wolters Kluwer. Kluwer Law International. Netherlands, 2021. - 7762 p.
4. Boulle L., Field R. Australian Dispute Resolution. Law and Practice. LexisNexis Butterworths. Australia, 2017. - 564 p.
5. Cappelletti M. Access to Justice and the Welfare State // ed. Mauro Cappelletti. Badia Fie-solana - Firenze, 1981. - 365 p.
6. Cheshire G.C. Private International Law. 6th edition. The English Language Book Society and Oxford University Press, 1961. - 775 p.
7. Claster G. European Private International Law. 2nd Edition. Hart Publishing. Oxford and Portland. Oregon, 2016. - 520 p.
8. Collier J.G. Conflict of Laws. 3rd edition. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. - 403 p.
9. Fawcett J.J., Carruthers J.M., North P. Cheshire, North and Fawcett Private International Law. 14th edition. Oxford University Press. New York, 2008. - 1471 p.
10. Feehily R. International Commercial Mediation. Law and Regulation in Comparative Context. Cambridge University Press, 2022. - 340 p.
11. Fitchen J. The Private International Law of Authentic Instruments. Great Britain. Hart Publishing, 2020. - 480 p.
12. Fouchard, Gaillard, Goldman On International Commercial Arbitration. Eds. Gaillard E., Savage J. Kluwer Law International. Netherlands, 1999. - 1280 p.
13. Mediation: Principles and Regulation in Comparative Perspective. Eds. Hopt K.J., Steffek F. Oxford University Press. Croydon, 2013. - 1408 p.
14. Moses M. The Principles and Practice of International Commercial Arbitration. Cambridge University Press. New York, 2008. - 340 p.
15. O'Brien J. Conflict of Laws. 2nd Edition. Cavendish Publishing Limited. London, 1999. - 735 p.
16. Raphael T. The Anti-Suit Injunction. Oxford: New York: Oxford University Press, 2008. - 492 p.
17. Rogerson P. Collier's Conflict of Laws. 4th edition. Cambridge University Press. New York, 2013. - 454 p.
18. Rubino-Sammartano M. International Arbitraion: Law and Practice. 2nd Edition. Kluwer Law International. Netherlands, 2001. - 1058 p.
19. The Asian Turn in Foreign Investment. Eds. Mohan M., Brown C. Cambridge University Press, 2021. - 420 p.
20. Wharton F. A Treatise on the Conflict of Laws or Private International Law. 2nd edition. Philadelphia: Kay and Brother, 1881. - 847 p.
21. Dickinson A., Lein E. The Brussels I Regulation Recast. New York. Oxford University Press, 2015. - 881 p.
22. Magnus U., Mankowski P. European Commentaries on Private International Law. ECPIL. Commentary. Volume I. Brussels Ibis Regulation 2023. Köln: Verlag Dr. Otto Schmidt, 2023. - 1182 p.
23. Virgos M., Schmit E. Report on the Convention of Insolvency Proceedings // Brussels. 1996. - 185 p. - URL: http://aei.pitt.edu/952/.
Статьи
24. Abramson H. Crossing Borders into New Ethical Territory: Ethical Challenges When Mediating Cross-Culturally // South Texas Law Review. 2008. Vol. 49. № 921.
25. Alexander N. Nudging Users Towards Cross-Border Mediation: Is It Really About Harmonised Enforcement Regulation? // Contemporary Asia Arbitration Journal. 2014. Vol. 7. Iss. 2.
26. Alexander N. Singapore Convention on Mediation (Kluwer Mediation Blog, 2018) // URL: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=3749007.
27. Alexander N. The Mediation Metamodel: Understanding Practice // Conflict Resolution Quarterly. 2008. Vol. 26. Issue 1.
28. Alexander N., Chong S. An Introduction to the Singapore Convention on Mediation - Perspectives from Singapore // Nederlands-Vlaams tijdschrift voor Mediation en conflictmanagement. 2018. № 4.
29. Alexander N., Tunkel N. International Commercial Mediation and Dispute Resolution Contracts (2021) // URL: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=3862986.
30. Anderson D.Q. A Matter of Interpretation? Understanding and Applying Mediation Standards for the Cross-Border Enforcement of Mediated Settlement Agreements // Conflict Resolution Quarterly. 2020. Vol. 38. Iss. 1-2.
31. Anderson D.Q. Supporting Party Autonomy in the Enforcement of Cross-Border Mediated Settlement Agreements: A Brave New World or Unchartered Territory? // Privatizing Dispute Resolution. Trends and Limits. Studies of the Max Plank Institute Luxemburg for International, European and Regulatory Procedural Law. 2019. Vol. 18.
32. Anderson D.Q. The Evolving Concept of Access to Justice in Singapore's Mediation Movement // International Journal Law in Context. 2020. Vol. 16. Iss. 2.
33. Anderson D.Q. The Singapore Convention n Mediation: Supplying the Missing Piece of the Puzzle for Dispute Resolution // Journal of the Malaysian Judiciary. 2020. July.
34. Aukje A.H. van Hoek. Mediation in Cross-Border Family Matters: the Dutch Experience // Center for the Study of European Contract Law Working Paper Series. 2016. № 15.
35. Beaumont P., Fitchen J., Holliday J. The evidentiary effects of authentic acts in the Member States of the European Union, in the context of successions // URL: http://www.europarl.europa.eu/sup-porting-analyses.
36. Belohlavek A. The Legal Nature of International Commercial Arbitration and the Effects of Conflicts Between Legal Cultures // Law of Ukraine. 2011. № 2.
37. Boulle L. International Enforceability of Mediated Settlement Agreements: Developing the Conceptual Framework // Contemporary Asia Arbitration Journal. 2014. Vol. 7. № 1.
38. Brabandere E.D., Holloway D.J. Sanctions and International Arbitration // Research Handbook on UN Sanctions and International Law. Ed. Larissa van den Herik. Cheltenham: Edward Elgar Publishing, 2016.
39. Cai W. Diversity of Mediation and Its Impact on the Singapore Mediation Convention // Hong Kong Law Journal. 2021. Vol. 3. P. 23. - URL: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=3972983.
40. Cappelletti M. Alternative Dispute Resolution within the Framework of the World-Wide Access to Justice Movement // The Modern Law Review. 1993. Vol. 56.
41. Chong S., Alexander N. Singapore Convention Series: Why is There No 'Seat' of Mediation? (Kluwer Mediation Blog, 2019) // URL: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=3748459.
42. Chong S., Steffek F. Enforcement of International Settlement Agreements Resulting From Mediation Under the Singapore Convention - Private International Law Issues in Perspective // Singapore Academy of Law Journal. 2019. Vol. 31. Special issue.
43. Chua E. Enforcement of International Mediated Settlements without the Singapore Convention on Mediation // Singapore Academy of Law Journal. 2019. Vol. 31. Special Issue.
44. Chua E. The Singapore Convention on Mediation - A Brighter Future for Asian Dispute Resolution // Asian Journal of International Law. 2019. URL: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=3309433.
45. Claxton J. The Singapore Convention for Mediation: From Promotion to Workable Standards by Way of New York // URL: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=3612380.
46. Claxton J. The Singapore Convention: Mediation in a New York State of Mind (2019) // URL: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=3416116.
47. Davydenko D. Mediation and Amicable Dispute Resolution in The Russian Legal and Cultural Traditions // URL: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=3917808.
48. Davydenko D. The Settlement Agreement as A Means of Resolving Cross-Border Commercial Disputes in Light of the Singapore Convention on Mediation and Russian Law //Asian Pacific Mediation Journal. 2020. Vol. 2. № 1.
49. Eidenmueller H., Großerichter H. Alternative Dispute Resolution and Private International Law (2015) // URL: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2638471.
50. Hay P. Recognition of a Recognition Judgment Within the European Union: «Double Exequatur» and the Public Policy Barrier // Resolving international conflicts: liber amicorum Tibor Varady / edited by Peter Hay ... [et al.]. Central European University Press. Budapest, 2009.
51. Koo A. Enforcing International Mediated Settlement Agreements (Harmonizing Trade Law to Enable Private Sector Regional Development) // Comparative Law Journal of the Pacific. 2017.
52. Kryvoi Y., Davydenko D. Consent Awards in International Arbitration: From Settlement to Enforcement // Brooklyn Journal of International Law. 2015. Vol. 40. Issue 3.
53. Martin T. International Mediation: An Evolving Market // Contemporary Issues in International Arbitration and Mediation: The Fordham Papers. Ed. Rowine A.W. 2010. - 516 p.
54. Meidanis H. Enforcement of Mediation Settlement Agreements in the EU and the Need for Reform // Journal of Private International Law. 2020. Vol. 16. № 2.
55. Morris-Sharma N. The Singsapore Convention is Live, and Multilateralism, Alive! // Cardozo Journal of Conflict Resolution. 2019. Vol. 20. № 4.
56. Paulsson J. Arbitration in Three Dimensions // International and Comparative Law Quarterly. 2011. Vol. 60. Iss. 2.
57. Paulsson J. Delocalisation of International Commercial Arbitration: When and Why it Matters // International and Comparative Law Quarterly. 1983. Vol. 32. Iss. 1.
58. Paulsson J. May or Must Under the New York Convention: An Exercise in Syntax and Linguistics // Arbitration International. 1998. Vol. 14. № 2.
59. Russia and The UNCITRAL Instruments on Enforcement of International Commercial Settlement Agreements Resulting From Mediation / New Horizons of International Arbitration. Issue 4: Collection of Articles / Academic Editors: A.V. Asoskov, A.I. Muranov, R.M. Khodykin; Associatin of Private International and Comparative Law Studies. - Moscow: Association of Private International and Comparative Law Studies, 2018. - 356 p.
60. Schnabel T. Implementation of the Singapore Convention: Federalism, Self-Execution, and Private International Law Treaties // The American Review of International Arbitration. 2019. Vol. 30.
61. Schnabel T. The Singapore Convention on Mediation: A Framework for Cross-Border Recognition and Enforcement of Mediated Settlements // Pepperdine Dispute Resolution Law Journal. 2019. Vol. 19. Issue 1.
62. Shang C.S., Huang Z. Singapore Convention in Light of China's Changing Mediation Scene // Asia Pacific Mediation Journal. 2020. Vol. 2. № 1.
63. Sharma R. The Singapore Convention - A Drone's View // Contemporary Asia Arbitration Journal. 2019. Vol. 12. № 2.
64. Soo G. International Enforcement of Arbitral Awards // International Company and Commercial Law Review. 2000. Issue 7.
65. Strong S.I. Realizing Rationality: An Empirical Assessment of International Commercial Mediation // Washington and Lee Law Review. 2016. Vol. 73. Iss. 4.
66. Stute D.J., Wansac A.N. The Singapore Convention: Not Much There, There // ITA in Review. 2021. Vol. 3. Iss. 1.
67. Treichl C. The Singapore Convention: Towards a Universal Standard for the Recognition and Enforcement of International Settlement United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna, 1980) // URL: https://uncitral.un.org/ru/texts/salegoods (дата обращения: 01.09.2024).
68. Treichl C. The Singapore Convention: Towards a Universal Standard for the Recognition and Enforcement of International Settlement Agreements? // Journal of International Dispute Settlement 2020. Vol. 11. Iss. 3.
69. Vanisova V. Current Issues in International Commercial Mediation: Short Note on the Nature of Agreement Resulting from Mediation in the Light of the Singapore Convention // Prague Law Working Papers Series. 2019. № 2019/II/5.
70. Wojtiwicz P., Gevaerd F. A New Global ADR Star is Born: The Singapore Convention on Mediation // Alternatives to the High Cost of Litigation. 2019. Vol. 37. № 9.
71. Wolski B. Enforcing Mediated Settlement Agreements (MSAs): Critical Questions and Directions for Future Research // Contemporary Asia Arbitration Journal. 2014. Vol. 7. № 1.
72. Zohar G. Habitual Residence: An Alternative to the Common Law Concept of Domicile? // Whitter Journal of Child & Family Advocacy. 2009. Vol. 9.
Диссертации
73. Bashir A.M. Commercial Cross-Border Mediation. LLM Thesis in Procedural Law. Uppsala University. Uppsala. 2020. - 35 p.
74. Daradkeh L.M.M. Recognition and Enforcement of Foreign Commercial Arbitral Awards Relating to International Commercial Disputes: Comparative Study (English and Jordanian Law) // PhD Thesis. The University of Leeds. School of Law. 2005. - 317 p. // URL: https://etheses.whiterose.ac.uk/ 494/2/DX231171.pdf.
75. Fotiadis L. Enforceability of Mediation Agreements in European Union. LLM Thesis in Transnational and European Commercial Law & Alternative Dispute Resolution. School of Economics and Business Administration. Thessaloniki. 2013. - 46 p.
76. Koca E. Possibility of an Autonomous International Commercial Arbitration. Master's thesis. University of Lapland. 2017. - 77 p. // URL: https://lauda.ulapland.fi/ bitstream/handle/10024/ 62969/Koca. Ergun.pdf?sequence=1&isAllowed=y.
77. Saito H. Recognition and Enforcement of Mediation Settlement Agreements under the relevant Hague Commercial Conventions: master of Laws Dissertation. Aberdeen. 2019. - 68 p.
Иные материалы
78. Council of the Notaries of the European Union. Comparative Study on Authentic Instruments -National provisions of Private Law, Circulation, Mutual Recognition and Enforcement, Possible legislative Initiative by the European Union (United Kingdom, France, Germany, Poland, Romania, Sweden). Brussels, 2008. - 215 p. - URL: https://www.europarl.europa.eu/thinktank/en/document/IP0L-JURI_ET(2008)408329.
79. Esplugues C., Iglesias J.L. Mediation and Private International Law: Improving Free Circulation of Mediation Agreements Across the EU // European Parliament, Directorate General for Internal Policies. Policy Department C., Citizen's Rights and Constitutional Affairs, The Implementation of the Mediation Directive. Compilation of In Depth Analyses. 29 November 2016. Brussels. 2016.
80. European judicial systems CEPEJ Evaluation Report. 2022 Evaluation Cycle (2020 data) // URL: https://www.coe.int/en/web/cepej/cepej-work/evaluation-of-judicial-systems.
81. IMI Survey Results overview: How Users View the Proposal for a UN Convention on the Enforcement of Mediated Settlements (2017) // URL: https://imimediation.org/2017/01/16/users-view-proposal-un-convention-enforcement-mediated-settlements/.
82. International Mediation Institute. Official website // URL: https://imimediation.org/.
83. SIDRA International Dispute Resolution Survey: 2020 Final Report // URL: https://sidra.smu.edu.sg/sites/sidra.smu.edu.sg/files/survey/index.html.
84. Singapore International Mediation Centre. Official website // URL: https://simc.com.sg/.
85. Singapore International Mediation Institute. Official website // URL: https://www.simi.org.sg/.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение А.
Конвенция о трансграничном медиативном сертификате
Статья 1. Предмет Конвенции
Настоящая Конвенция применяется к признанию и (или) приведению в исполнение трансграничных медиативных соглашений, содержащих гражданско-правовые, торговые, семейно-правовые и (или) трудоправовые условия.
Статья 2. Определения понятий
1. «Медиация» в настоящей Конвенции определяется так же, как она определена в пункте 3 статьи 1 Конвенции Организации Объединенных Наций о международных мировых соглашениях, достигнутых в результате медиации (Нью-Йорк, 2018).
2. Медиативное соглашение является трансграничным, если:
1) Стороны медиативного соглашения имеют гражданство (постоянное местожительство, учреждены, имеют коммерческое предприятие) в разных государствах, одно из которых является Договаривающейся Стороной, либо
2) Стороны медиативного соглашения имеют гражданство (постоянное местожительство, учреждены, имеют коммерческое предприятие) в одном государстве, и
а) объект медиативного соглашения находится на территории другого государства, являющегося Договаривающейся Стороной, или
б) медиативное соглашение заключено на территории другого государства, являющегося Договаривающейся Стороной, или
в) медиативное соглашение подлежит исполнению (полностью или частично) на территории другого государства, являющегося Договаривающейся Стороной, либо
3) В иных случаях связи медиативного соглашения с более чем одним государством, одно из которых является Договаривающейся Стороной и с которой медиативное соглашение имеет тесную связь.
Статья 3. Отказ в признании и(или) приведении в исполнение
1. Договаривающаяся Сторона может отказать в признании и(или) приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения только по основаниям, указанным в настоящей статье.
2. В признании и приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения может быть отказано по просьбе стороны медиативного соглашения, против которой испрашивается признание и приведение в исполнение, если эта сторона докажет, что трансграничное медиативное соглашение:
1) не было заключено, или
2) недействительно, или
3) не может быть исполнено, в том числе ввиду соглашения сторон о запрете признания и (или) приведения в исполнение этого трансграничного медиативного соглашения, или
4) утратило юридическую силу.
3. В признании и приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения может быть отказано и без просьбы стороны медиативного соглашения, если компетентный суд Договаривающейся Стороны, в котором испрашивается признание и приведение в исполнение, установит, что:
1) Признание и (или) приведение в исполнение трансграничного медиативного соглашения противоречит публичному порядку этой Договаривающейся Стороны, и (или)
2) трансграничное медиативное соглашение заключено по правовому спору, который не может быть урегулирован посредством медиации согласно праву этой Договаривающейся Стороны.
Статья 4. Процедура признания и (или) приведения в исполнение
1. Трансграничное медиативное соглашение подлежит признанию и (или) приведению в исполнение в Договаривающихся Сторонах согласно настоящей Конвенции по письменному заявлению стороны такого медиативного соглашения.
2. Заявление о признании и (или) приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения подается в суд Договаривающейся Стороны, компетентный согласно ее законодательству рассматривать такие заявления.
К заявлению прилагается трансграничное медиативное соглашение, подлежащее признанию и (или) приведению в исполнение. Заявление и трансграничное медиативное соглашение должны быть переведены на язык запрашиваемой Договаривающейся Стороны.
Если разрешение вопроса о признании и (или) приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения может повлиять на разрешение юридического дела, находящегося в производстве суда Договаривающейся Стороны, то требование о признании и (или) приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения подлежит рассмотрению в судебном процессе по этому делу.
3. Судебный акт о признании и (или) приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения, принятый на территории одной Договаривающейся Стороны, признается и (или) приводится в исполнение на территориях других Договаривающихся Сторон без специального производства, как если бы был принят их судами.
Заинтересованное лицо вправе подать возражения об отказе в признании и (или) приведении в исполнение судебного акта в суд Договаривающейся Стороны, если в этой Договаривающейся Стороне имеются основания отказа в признании и (или) приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения, предусмотренные частью 3 статьи 3 настоящей Конвенции. Возражения заинтересованного лица предъявляются и рассматриваются в этой Договаривающейся Стороне без применения правил, предусмотренных частью 2 статьи 3 настоящей Конвенции.
4. Судебный акт об отказе в признании и (или) приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения, принятый на территориях одной Договаривающейся Стороны, признается на территории других Договаривающихся Сторон без специального производства, как если бы был принят их судами, если этот судебный акт принят по основаниям, предусмотренным частью 2 статьи 3 настоящей Конвенции.
Если судебный акт об отказе в признании и(или) приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения принят по основаниям, предусмотренным частью 3 статьи 3 настоящей Конвенции, такой судебный акт не подлежит признанию в Договаривающейся Стороне. Заинтересованное лицо вправе подать заявле-
ние о признании и(или) приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения в суд этой Договаривающейся Стороны, которое рассматривается без применения правил, предусмотренных частью 2 статьи 3 настоящей Конвенции.
Статья 5. Оговорки
Оговорки к настоящей Конвенции не допускаются.
Статья 6. Действие во времени
1. Настоящая Конвенция вступает в юридическую силу после сдачи депозитарию на хранение второй ратификационной грамоты или документа о принятии, утверждении или присоединении.
2. Если государство ратифицирует, принимает или утверждает настоящую Конвенцию, а также присоединяется к ней после ее вступления в юридическую силу, то она вступает в силу для этого государства после сдачи депозитарию на хранение его ратификационной грамоты или документа о принятии, утверждении или присоединении.
3. Настоящая Конвенция применяется к трансграничным медиативным соглашениям, заключенным до ее вступления в юридическую силу для Договаривающейся Стороны, если стороны такого медиативного соглашения письменно не согласились об ином.
Статья 7. Депозитарий
Депозитарием настоящей Конвенции назначается Российская Федерация.
Статья 8. Подписание, ратификация, принятие, утверждение и присоединение
Настоящая Конвенция открыта для подписания всеми государствами, подлежит ратификации, принятию или утверждению, а также открыта для присоединения всех не подписавших ее государств.
Статья 9. Участие международных организаций
Международные организации вправе быть участниками настоящей Конвенции. Любое указание на «государство», «Договаривающуюся Сторону» в настоящей Конвенции в равной степени применимо к международным организациям.
Статья 10. Денонсация
1. Настоящая Конвенция может быть денонсирована Договаривающейся Стороной путем официального уведомления депозитария.
2. Денонсация вступает в юридическую силу по истечении года после получения депозитарием уведомления. Если в уведомлении назван более длительный срок вступления денонсации в юридическую силу, применяется этот срок.
3. Настоящая Конвенция продолжает применяться к трансграничным медиативным соглашениям, заключенным до вступления денонсации в юридическую силу.
Приложение Б.
Предложения по совершенствованию законодательства России
Законодательство о медиации
Дополнить статью 8 Федерального закона от 27.07.2010 № 193-ФЗ «Об альтернативной процедуре урегулирования споров с участием посредника (процедуре медиации)» пунктом 8 следующего содержания:
«8) трансграничное медиативное соглашение - медиативное соглашение, имеющее связь с более чем одной национальной правовой системой. Медиативное соглашение имеет связь с более чем одной национальной правовой системой, если:
а) стороны медиативного соглашения имеют гражданство (постоянное место жительства, учреждены, имеют коммерческое предприятие) в разных государствах, либо
б) стороны медиативного соглашения имеют гражданство (постоянное место жительства, учреждены, имеют коммерческое предприятие) в одном государстве, однако
объект медиативного соглашения находится на территории другого государства, или
медиативное соглашение заключено на территории другого государства, или
медиативное соглашение подлежит исполнению (полностью или частично) на территории другого государства, либо
в) в иных случаях связи медиативного соглашения с более чем одним государством».
Арбитражное процессуальное законодательство
Внести следующие изменения в Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации:
1. Пункт 2 части 1 статьи 1271 «Отказ в принятии искового заявления, заявления» изложить в следующей редакции:
«2) имеется вступивший в законную силу принятый по спору между теми же лицами, о том же предмете и по тем же основаниям судебный акт арбитражного суда, суда общей юрисдикции или компетентного суда иностранного государства, за исключением случаев, если арбитражный суд отказал в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, либо имеется судебный акт, которым разрешен вопрос о признании и приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения, или определение о прекращении производства по делу в связи с принятием отказа истца от иска или утверждением мирового соглашения сторон либо определение об отказе в принятии искового заявления, заявления».
2. Пункт 2 части 1 статьи 150 «Основания для прекращения производства по делу» изложить в следующей редакции:
«2) имеется вступивший в законную силу принятый по спору между теми же лицами, о том же предмете и по тем же основаниям судебный акт арбитражного суда, суда общей юрисдикции или компетентного суда иностранного государства, за исключением случаев, если арбитражный суд отказал в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, либо имеется судебный акт, которым разрешен вопрос о признании и приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения».
3. Дополнить часть 1 статьи 150 «Основания для прекращения производства по делу» пунктом 8 следующего содержания;
«8) правовой спор, по которому предъявлен иск, уже урегулирован трансграничным медиативным соглашением и отсутствуют основания отказа в признании и приведении в исполнение такого соглашения, предусмотренные частями 4 и 5 статьи 244 настоящего Кодекса».
4. Изложить наименование главы 31 «Производство по делам о признании и приведении в исполнение решений иностранных судов и иностранных арбитражных решений» в следующей редакции: «Производство по делам о признании и приведении в исполнение решений иностранных судов, иностранных арбитражных решений и трансграничных медиативных соглашений»
5. Изложить наименование статьи 241 «Признание и приведение в исполнение решений иностранных судов и иностранных арбитражных решений» в следующей редакции: «Признание и приведение в исполнение решений иностранных судов, иностранных арбитражных решений и трансграничных медиативных соглашений».
6. Дополнить статью 241 «Признание и приведение в исполнение решений иностранных судов, иностранных арбитражных решений и трансграничных медиативных соглашений» частью 11 следующего содержания:
«11. Трансграничные медиативные соглашения, содержащие гражданско-правовые условия, связанные с предпринимательской и иной экономической деятельностью, признаются и приводятся в исполнение в Российской Федерации».
7. Изложить наименование статьи 242 «Заявление о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда и иностранного арбитражного решения» в следующей редакции: «Заявление о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, иностранного арбитражного решения и трансграничного медиативного соглашения».
8. Дополнить часть 1 статьи 242 «Заявление о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, иностранного арбитражного решения и трансграничного медиативного соглашения» абзацами 2 - 4 следующего содержания:
«Заявление о признании и приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения подается взыскателем в арбитражный суд субъекта Российской Федерации по месту жительства или месту нахождения должника в Российской Федерации, а если они неизвестны - по месту нахождения имущества должника.
Если трансграничное медиативное соглашение одновременно содержит условия, связанные с предпринимательской или иной экономической деятельностью и не связанные с такой деятельностью, вследствие чего рассмотрение вопроса
о признании и приведении в исполнение такого соглашения становится подсудно арбитражному суду и суду общей юрисдикции, то применяются правила части 7 статьи 27 настоящего Кодекса.
Если признание и приведение в исполнение трансграничного медиативного соглашения может повлиять на разрешение юридического дела, находящегося в производстве арбитражного суда или суда общей юрисдикции, то вопрос о признании и приведении в исполнение такого соглашения должен быть разрешен в производстве по этому делу».
9. Дополнить часть 2 статьи 242 «Заявление о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, иностранного арбитражного решения и трансграничного медиативного соглашения» абзацами 4 - 6 следующего содержания:
«Заявление о признании и приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения и прилагаемые к ходатайству документы могут быть поданы в арбитражный суд на бумажном носителе или в электронном виде, в том числе в форме электронного документа, и должно быть подписано взыскателем или его представителем.
В заявлении указываются:
1) наименование арбитражного суда, в который подается заявление;
2) сведения о взыскателе и должнике: для физического лица - фамилия, имя, отчество (при наличии), дата и место рождения, место жительства или место пребывания, документ, удостоверяющий личность; для организации - наименование, место нахождения и идентификатор (при наличии);
3) сведения о медиаторе: фамилия, имя, отчество (при наличии), место жительства или место пребывания;
4) номера телефонов, факсов, адреса электронной почты взыскателя, должника и их представителей, и медиатора (при наличии);
5) сведения о трансграничном медиативном соглашении, в частности, дата заключения, условия трансграничного медиативного соглашения и сведения о том, когда трансграничное медиативное соглашении должно было быть исполнено (если оно подлежит принудительному исполнению);
6) сведения о том, исполнялось ли ранее трансграничное медиативное соглашение, и, если исполнялось, - сведения об объеме исполненной части;
7) сведения о предпринятых взыскателем и (или) должником действиях, направленных на урегулирование разногласий, связанных с неисполнением трансграничного медиативного соглашения;
8) просьба взыскателя о признании и приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения;
9) перечень прилагаемых документов.
К заявлению о признании и приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения прилагаются:
1) подлинное трансграничное медиативное соглашение или его надлежащим образом заверенная копия;
2) документ, удостоверяющий личность взыскателя (для физически лиц) или выписка из реестра юридических лиц (в том числе иностранного) государства происхождения организации, а при отсутствии такого реестра - иное равное по юридическое силе доказательство (для организаций);
3) документ, подтверждающий уплату государственной пошлины;
4) документы, подтверждающие, что трансграничное медиативное соглашение заключено в результате медиации (при наличии);
5) доказательства, подтверждающие предпринятые взыскателем и (или) должником действия, направленные на урегулирование разногласий, связанных с неисполнением трансграничного медиативного соглашения;
6) документ, удостоверенный надлежащим образом и подтверждающий полномочия лица, подписавшего и подавшего заявление в суд;
7) документ, подтверждающий направление должнику копии заявления о признании и приведении в исполнение трансграничного медиативного соглашения;
8) иные документы, которые взыскатель считает необходимым приложить;
9) заверенный надлежащим образом перевод на русский язык прилагаемых документов».
10. Изложить наименование статьи 243 «Порядок рассмотрения заявления о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, иностранного арбитражного решения» в следующей редакции: «Порядок рассмотрения заявления
о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, иностранного арбитражного решения и трансграничного медиативного соглашения».
11. Изложить часть 1 статьи 243 «Порядок рассмотрения заявления о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, иностранного арбитражного решения и трансграничного медиативного соглашения» в следующей редакции:
«1. Заявление о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, иностранного арбитражного решения и трансграничного медиативного соглашения рассматривается судьей единолично по правилам рассмотрения дела арбитражным судом первой инстанции, предусмотренным настоящим Кодексом, с учетом особенностей, установленных настоящей главой, в срок, не превышающий одного месяца со дня его поступления в арбитражный суд субъекта Российской Федерации».
12. Изложить часть 3 статьи 243 «Порядок рассмотрения заявления о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, иностранного арбитражного решения и трансграничного медиативного соглашения» в следующей редакции:
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.