Предметно-чувственный компонент значения слова как живого знания тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Карасева, Екатерина Викторовна
- Специальность ВАК РФ10.02.19
- Количество страниц 166
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Карасева, Екатерина Викторовна
ВВЕДЕНИЕ.
Глава 1. ПРЕДМЕТНО-ЧУВСТВЕННЫЙ КОМПОНЕНТ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА В СВЕТЕ ПРОБЛЕМЫ «РАЗУМ-ТЕЛО»
1.1. Различные подходы к трактовке понятия «предметное значение».
1.2. Значение в свете психологической теории деятельности. Невербальные формы значения.
1.3. Проблема соотношения телесного и рационального: история развития и перспективы.
1.4. Соотношение вербальных и невербальных составляющих речевого поведения.
1.5. Выводы по главе 1.
Глава 2. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПРЕДМЕТНО-ЧУВСТВЕННОГО КОМПОНЕНТА ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ
ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА
2.1. Вопросы организации экспериментального исследования и обработки его материалов.
2.1.1. Материал исследования.
2.1.2. Участники эксперимента.
2.1.3. Процедура проведения эксперимента.
2.1.4. Обработка данных эксперимента.
2.2. Обсуждение результатов эксперимента.
2.2.1. Особенности выделенных групп ассоциаций.
2.2.2. Обсуждение реакций, относящихся к предметно-чувственному компоненту значения слова.
2.3. Выводы по главе 2.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Исследование стратегий идентификации значения псевдослова2007 год, кандидат филологических наук Ткаченко, Надежда Михайловна
Психолингвистическое обоснование методологии исследования образов авторского сознания в художественном тексте: на материале прозы В.В. Набокова2008 год, кандидат филологических наук Галкина, Татьяна Геннадьевна
Стратегии именования предметных изображений2005 год, кандидат филологических наук Мелихова, Юлия Рустамовна
Перцептивный образ в структуре значения слова2008 год, кандидат филологических наук Розенфельд, Марьяна Яковлевна
Ситуация тактильного восприятия: способы представления в системе русского языка и в языковом сознании индивида2006 год, кандидат филологических наук Борейко, Татьяна Степановна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Предметно-чувственный компонент значения слова как живого знания»
Интегративный подход сегодня, вероятно, можно назвать одним из ведущих в науке. Слышатся постоянные призывы использовать разнообразные научные знания для исследования того или иного феномена, что позволяет ученым взглянуть на привычные явления новыми глазами. Привлечение достижений других наук к современным лингвистическим исследованиям привело к пересмотру многих языковых явлений и природы самого естественного языка: сейчас признается необходимость взаимосвязи его с другими психическими процессами, а души - с телом [Залевская 2005а]. Так называемый «поворот к телу», предусматривающий восстановление роли тела как базы для языковой коммуникации [Ruthrof 2000], открывает новые возможности для исследования значения, тем более что вопрос о том, что же такое значение, до сих пор остается открытым, и его решение сильно зависит от научного контекста [Кронгауз 2005; Алефиренко 2005]. В центре нашего исследования стоит предметно-чувственное значение, которое мы рассматриваем в свете проблемы «разум-тело», активно исследуемой в современной науке от физики до философии.
При отсутствии согласованности по проблеме взаимодействия тела и разума в науке (дуализм Декарта, монизм Спинозы) сегодня все чаще слышатся призывы воспринимать человека как единую сущность, не разводя по разным полюсам его психику и физиологию [Соколова Е.Е. 2005; Maturana 1970; Damasio 1994 http, 1999; Hamad 1990 http, 2003 http; Böhm 1990 http; Lakoff & Johnson 1999; Glenberg & Kaschak 2003]. Данные новейших исследований позволяют говорить о постоянном взаимодействии тела и разума, на что указывал еще И.М. Сеченов, отмечая, что мнение о принципиальном различии между телесной и духовной жизнью сложилось в прошлом в силу слабого на тот момент развития физиологии [Сеченов 19586]. Б.М. Величковский говорит, что особое значение телесности стали придавать в рамках когнитивной лингвистики, психолингвистики и психосемантики с конца 1980-х годов. Несколько ранее аналогичное развитие произошло в рамках экзистенциализма.
Стали говорить о телесной «заземленности» познания, соотносить абстрактное знание с телесными ощущениями [Величковский 2006].
Согласно концепции корпореальной семантики X. Рутрофа, невербальные знаки составляют глубинную структуру языка, а значение является ассоциацией между невербальными и вербальными знаками. Автор отказывает языковым выражениям в способности функционировать автономно - без присутствия невербальных знаков: «невербальные знаки нужны нам для того, чтобы трансформировать синтаксические цепочки в значения» [ЯыИгоГ 2000: 4]. Ученый подчеркивает, что язык, представляющий собой упорядоченную последовательность слов, сам по себе пуст, и приобретает значение только когда объединяется с нелингвистическими знаками. Приверженцы этого подхода считают, что означаемые требуют тела и эмоций для того, чтобы стать семантически функциональными, что язык сам по себе ничего не значит, но паразитирует на невербальных знаках, которые представляют собой элементы тактильного, обонятельного, вкусового, слухового, зрительного и других видов перцептивного опыта человека и их фантазийные варианты.
На наш взгляд, в понятии «предметное значение», принятом в лингвистике, философии и психологии, отражена идея постоянного взаимодействия сомы и разума. В лингвистике предметное значение рассматривается либо как отнесенность знака к определенному предмету, либо как конкретный объект, либо как образ предмета или направленность на него [Соловьева 1986, 1987]. Философская трактовка подразумевает под предметным значением тот объект (предмет, субъект, свойство, отношение, явление, ситуацию, действие и т.д.), который замещается тем или иным знаком [Новая философская энциклопедия 2001]. В психологии под предметным значением понимают знание человека о практическом обращении с вещами [Выготский 1982], отнесенность чувственных данных к предмету [Рубинштейн 1946], объективную характеристику предмета, отраженную в его образе [Леонтьев 20016], и т.д. При разнообразии трактовок их всех объединяет признание наличия у знака связи с неким фрагментом предметного мира.
Наша работа продолжает исследования Тверской психолингвистической школы, посвященные феномену предметно-чувственного компонента значения. В диссертации Н.В. Соловьевой [Соловьева 1989] на защиту выносилось положение, согласно которому предметность семантики глагола в разных языках реализуется через его способность актуализировать как мысленный образ целой ситуации, связанной с осуществлением действия, которое названо глаголом, так и отдельные значимые элементы ситуации [Соловьева 1989: 6]. В задачи нашего исследования входит изучение особенностей предметно-чувственного компонента значения не только глаголов, но и существительных с различным уровнем образности, конкретности.
Объектом нашего исследования является значение слова как достояние индивида.
Предмет исследования - предметно-чувственный компонент психологической структуры значения слова, который мы трактуем как элемент значения, увязываемый с разнообразным сенсомоторным опытом человека.
Цель исследования - выявление и описание особенностей проявления и функционирования предметно-чувственного компонента в психологической структуре значения слова. Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи:
• проанализировать трактовку понятия «предметное значение» в рамках различных дисциплин;
• изучить подходы к проблеме значения, выработанные в отечественной науке;
• рассмотреть современные взгляды на проблему взаимодействия тела и разума и проанализировать с этих позиций роль языка в познании и общении;
• провести эксперимент с целью экспликации предметно-чувственного компонента значения слова;
• выявить особенности проявления предметно-чувственного компонента значения исследуемых слов и специфику функционирования 6 предметно-чувственного компонента значения в сознании носителей языка, владеющих одним или более языками.
В качестве методов исследования использовались теоретический анализ интегративного типа, ассоциативный эксперимент, анализ и обобщение теоретических и экспериментальных данных.
Материалом для исследования послужили ассоциативные реакции 180 испытуемых на 40 слов-стимулов. Всего проанализировано 32850 ответов.
Теоретическую базу диссертации составили психолингвистические исследования, трактующие язык и слово как достояние пользующегося ими человека [Залевская 2005а], психологическая теория значения, разработанная в рамках отечественных культурно-исторического [Выготский 1982] и дея-тельностного подходов [Леонтьев А.Н. 1975; Леонтьев A.A. 1983, 2001а, б; Залевская 1982,1987, 2005а; Петренко 1997, 2005], а также исследования, посвященные проблеме «живого знания» [Залевская 2005а, 2007а,б; Зинченко 1997, 1998; Медведева 2002; Швец 2004]. Учитывались также трактовки предметного значения в рамках лингвистики, философии и психологии [Соловьева 1986, 1987; Стернин 1979, 1985; Кацнельсон 1979; Выготский 1982; Рубинштейн 1946; Леонтьев А.Н. 1976; Леонтьев A.A. 1983, 2001а, б; Зинченко 1988,1991; Сгеценко 1984].
Основным концептуальным положением исследования является идея о том, что слово как достояние пользующегося языком индивида есть производное перцептивного, когнитивного и аффективного процессов, вследствие чего в психологической структуре значения слова хранятся следы разностороннего опыта взаимодействия человека с окружающей средой.
На защиту выносятся следующие теоретические положения:
• предметно-чувственный компонент значения является обязательной составляющей психологической структуры значения слова;
• значение любого слова, даже выражающего абстрактное понятие, содержит чувственные корни;
• степень рельефности предметно-чувственного компонента в структуре значения слова зависит от специфики семантики этого слова (от уровня образности и т.д.);
• средствами экспликации предметно-чувственного компонента значения слов-стимулов служат ассоциации, обозначающие физическое действие, описывающие образы различных модальностей и элементы ситуации, а также реакции, обозначающие физическое ощущение.
Научная новизна исследования состоит в рассмотрении понятия «предметно-чувственный компонент значения» в рамках современных научных подходов к проблеме «тело-разум», отмечающих наличие неразрывной связи и взаимовлияния двух составляющих человеческой природы, и в применении интегративного подхода с привлечением достижений в области как гуманитарных, так и естественных наук.
Теоретическая значимость исследования определяется доказательством по результатам эксперимента комплексного характера предметно-чувственного компонента значения как «живого знания», проявляющегося с разной степенью рельефности в словах различной семантической и лексико-грамматической принадлежности.
Практическая значимость полученных результатов определяется возможностью их использования в курсах когнитивной лингвистики, теории языка, психолингвистики, в переводческой практике и лингводидактике.
Апробация основных результатов исследования проводилась на XII международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» (Москва 2005), на заседаниях кафедры английского языка Тверского государственного университета, на научно-практических конференциях Тверского государственного университета 2005 и 2006 гг.
По теме диссертации опубликовано 7 работ, одна из них - в рецензируемом издании.
Цели и задачи исследования определили объем и структуру работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка цитируемой литературы (183 наименований на русском и английском языках) и приложения, в котором представлены результаты эксперимента.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Эмоционально-чувственный компонент значения слова: Вопросы теории2000 год, доктор филологических наук Мягкова, Елена Юрьевна
Структура ассоциативных полей лексических единиц при детском билингвизме1999 год, кандидат филологических наук Салихова, Эльвина Ахнафовна
Репрезентация образов сознания подростка некодифицированными языковыми знаками: психолингвистический аспект2005 год, доктор филологических наук Гуц, Елена Николаевна
Идентификация незнакомого слова как синергетический процесс2008 год, кандидат филологических наук Федурко, Юлия Владимировна
Ментальные сферы русского языка: мнение и оценка2011 год, доктор филологических наук Гибатова, Гульнара Франгилевна
Заключение диссертации по теме «Теория языка», Карасева, Екатерина Викторовна
2.3. Выводы по главе 2
Выяснилось, что ассоциативный эксперимент является успешной методикой для экспликации предметно-чувственного значения не только глаголов (что было показано в исследовании [Н.В. Соловьева 1989]), но и существительных (предполагаем, что и других частей речи). В результате анализа данных эксперимента мы пришли к выводу, что о наличии и степени рельефности предметно-чувственного компонента значения слова могут сигнализировать связанные с исследуемым словом: 1) слова, обозначающие физическое действие; 2) слова, описывающие образы различных модальностей и элементы ситуаций; 3) слова, обозначающие физические ощущения и состояния. Наиболее обширной категорией явилась группа слов, описывающих образы различных модальностей и элементы ситуаций.
В ходе эксперимента подтвердилась рабочая гипотеза о наличии предметно-чувственного значения всех слов-стимулов, использованных в нашем исследовании. Учитывая тот факт, что группы испытуемых отличались друг от друга рядом факторов (полом, возрастом, образованием, лингвокультурой, уровнем владения языком, на котором предъявлялись списки слов и нужно было давать ассоциации), можно сделать вывод об универсальности предметно-чувственного компонента психологической структуры значения слова. Нами были выделены группы слов, в которых названный компонент проявляется в наибольшей и наименьшей степени. Среди слов с наибольшим содержанием предметно-чувственного компонента названия стихий, а также понятия и действия, увязываемые с явлениями природы (ветер (wind), лес (forest), жечь (то burn), water (вода). Далее идут слова, обозначающие понятия, относящиеся к процессу восприятия: видеть (то see). Затем - вещи и явления, доступные органам чувств (лицо (face), блеск (shine), паук (spider), дом (house), глаголы физического действия (бежать (то run), драться (то fight), входить (то enter), а также лексика со значительной эмоциональной составляющей: смерть (death), болезнь (illness), бояться (то fear), радость (joy). Наименьшей долей предметно-чувственного компонента обладают существительные отвлеченного характера (жизнь (life), надежда (норе), правда (truth), глаголы духовной (интеллектуальной, волевой и т.д.) деятельности (верить (то believe), мечтать (то dream), думать (то think), учиться (то learn) и глаголы существования (жить (to live). Представляется обоснованным вывод о том, что уровень образности значения слова и его эмоциональная окрашенность играют наибольшую роль в степени рельефности предметно-чувственного компонента значения слова. Выяснилось также, что распределение предметно-чувственного компонента в структуре значения слов английской и русской лингвокультуры сходно, что мы объясняем тем фактом, что выбранные слова-стимулы являются базовыми и опыт оперирования и взаимодействия с обозначаемыми ими понятиями и явлениями должен быть достаточно сходным у носителей русского и английского языков.
Было сделано предположение о том, что одной из стратегий идентификации слов билингвами, которым список слов-стимулов предъявлялся на иностранном языке, является перевод стимула на родной язык и фиксирование ассоциаций уже на слово родного языка. Это, тем не менее, не умаляет важность другого заключения - о том, что и иностранное слово способно активировать следы предметно-чувственных корней значения того или иного слова.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В нашей работе было предпринято интегративное исследование феномена предметно-чувственного компонента значения слова. Были рассмотрены трактовки этого понятия с позиций лингвистики, психолингвистики, психологии и философии, а также проанализированы современные междисциплинарные исследования в области связи тела, разума, языка. Думается, что привлечение разнообразных парадигм позволяет объективно взглянуть на объект и предмет исследования и приблизиться к разгадке их истинной сущности.
В результате анализа различных концепций предметного значения и значения в целом мы пришли к собственной трактовке предметно-чувственного компонента значения слова. Для нас предметно-чувственный компонент представляет собой образующую значения, связанную с любым телесным опытом человека. Наше видение основывается на психолингвистическом подходе к слову и значению, в рамках которого слово трактуется как производное перцептивного, когнитивного и аффективного процессов человека [Залевская 1982; 1987; 2005а], а значение - как «процесс соотнесения идентифицируемой словоформы с некоторой совокупностью единиц глубинного яруса лексикона, отражающей многогранный опыт взаимодействия индивида с окружающим миром» [Залевская 1982: 32]. Мы предполагаем, что значение любого слова, даже выражающего самую абстрактную идею, сохраняет свои предметно-чувственные корни. Еще И.М. Сеченов говорил, что основой мысли являются ощущения из всех сфер чувств, и прослеживал историю развития мысли из чувственных впечатлений, получаемых ребенком в детстве, в абстракты [Сеченов 1958а: 119].
В результате нашего исследования мы пришли к выводу, что предметно-чувственный компонент психологической структуры слова, в свою очередь, является комплексным образованием. Следами, указывающими на присутствие предметно-чувственного компонента в значении слова, явились слова, обозначающие физическое действие, ощущения и состояния, а также чувственные образы и элементы ситуаций. Таким образом, в предметно-чувственном компоненте значения заложен весь многообразный сенсомотор-ный опыт человека - все, что относится к соме. В ходе исследования нам также удалось выявить группы слов с высокой, средней и низкой степенью рельефности предметно-чувственного компонента значения
Наше исследование показало перспективность изучения предметно-чувственного значения слова с помощью ассоциативного эксперимента. Во-первых, эта методика позволяет выявить структуру значения слова-стимула и, во-вторых, дает основание судить о том, какой именно признак исходного слова оказался для информанта наиболее актуальным.
Анализ данных проведенного нами ассоциативного эксперимента подтвердил правомерность сформулированной нами рабочей гипотезы - в значении каждого исследованного слова-стимула был зафиксирован предметно-чувственный компонент. Выяснилось, что этот компонент активируется и единицами неродного языка. На основе этих выводов можно сделать заключение о том, что предметно-чувственный компонент обладает универсальной природой. Тем не менее, по результатам анализа экспериментальных данных, нам удалось выяснить, что распределение предметно-чувственного компонента в психологической структуре слова зависит от некоторых факторов - в первую очередь, от специфики семантики самого слова-стимула. Представляется, что проведение последующих ассоциативных экспериментов с применением более разнообразного материала и с включением представителей грамматических категорий, не представленных в нашем исследовании, может пролить больше света на природу предметно-чувственного значения и особенности его функционирования в индивидуальном сознании. Перспективной, на наш взгляд, является и попытка проследить влияние лексико-грамматических зависимостей на вес предметно-чувственного компонента. Кроме того, чрезвычайно актуальным представляется углубленный сравнительный анализ ассоциаций индивидов, принадлежащих к различным лингвокультурам - результаты подобного исследования могут помочь вскрыть национально-культурную специфику значений соответствующих слов-стимулов.
В задачи диссертации не входило рассмотрение взаимодействия предметно-чувственного и эмоционально-оценочного компонентов психологической структуры значения слова, но, на наш взгляд, подобное исследование может послужить логичным продолжением настоящей работы. Отметим, что, по результатам нашего экспериментального исследования, в значении лексики с существенной эмоциональной составляющей ярко проявляется и предметно-чувственный компонент.
Подчеркнем, что наше исследование лишь наметило некоторые пути изучения предметно-чувственного компонента. По нашему мнению, принципиально важным в изучении предметно-чувственного компонента остается исследование его с учетом современных подходов к проблеме «тело - разум» и с позиций трактовки языка как достояния индивида. Мнения, высказываемые сегодня по этому поводу, указывают на правомерность нашего предположения об универсальности предметно-чувственного значения и необходимости «заземления» наших знаний в некой чувственной основе. Хотелось бы также отметить важность продолжения рассмотрения языковых феноменов с позиций интегративного подхода, привлекая немалые достижения естественных наук в том числе.
Особый интерес представляет потенциальное исследование значений большого корпуса слов национальных языков с целью экспликации предметно-чувственного значения. Результаты подобной работы могут внести существенный вклад в лексикографию, тем более что эта наука давно столкнулась с трудностью в полном описании значений всех слов чисто языковыми средствами и стала использовать в толковых словарях ряд значений в виде изображений [Петренко 1997].
Дальнейшие исследования психологической структуры значения слова и ее предметно-чувственного компонента могут сделать большой вклад в развитие лингводидактики. Сегодня все большую популярность приобретают методы обучения иностранным языкам с применением наглядных пособий, драматической игры и воспроизведения различных физических действий. Это позволяет учащимся не только осознать, но и пережить новое знание, и приближает ситуацию усвоения нового материала к естественной.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Карасева, Екатерина Викторовна, 2007 год
1. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики: Монография. - М: Гно-зис, 2005. - 326 с.
2. Алмаев H.A. Элементы психологической теории значения: Монография. -М.: Изд-во «Институт психологии РАН», 2006. 432 с.
3. Ананьева H.A. О возможности распознавания личностных особенностей по внешним признакам (на материале диагностических тренингов) // Психология телесности: между душой и телом. М.: ACT: ACT Москва, 2005. -С. 320-343.
4. Англо-русский словарь синонимов. Тезаурус. М.: Ин. язык, 2001. - 736 с.
5. Апресян Ю.Д. Интегральное описание языка и системная лексикография // Избранные труды: в 2 т. Т.2. - М.: Школа «языки русской культуры», 1995.-767 с.
6. Аристов С.А. Невербальные компоненты коммуникации // Тверской лингвистический меридиан: Теор. Сб. Тверь: Тверской гос. ун-т, 1998. -Вып. 1.-С. 23-30.
7. Артемьева Е.Ю. Психология субъективной семантики. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. - 76 с.
8. Артемьева Е.Ю. Основы психологии субъективной семантики. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1999. - 350 с.
9. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы. Изд. 4-е, стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2005. - 384 с.
10. Ю.Ахматова A.A. Из семи книг: Стихотворения, поэма. СПб.: «Азбука классика», 2007. - 256 с.
11. Бардовская А.И. Средства номинации синестетических соощущений (на материале русских и английских художественных текстов): Дис. канд. фи-лол. наук. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2005. - 178 с.
12. Бернпггейн H.A. Физиология движений и активность / Под ред. О.Г. Га-зенко. М.: Наука, 1990. - 495 с.
13. Бубнова И.А. Значение слова как единица индивидуального сознания (психолингвистический аспект) // Вопросы психолингвистики. 20076. -№5.-С. 13-19.
14. Вайнрайх У. Языковые контакты: Пер. с англ. Киев: Вища школа, 1979. -264 с.
15. Василюк Ф.Е. Структура образа // Вопросы психологии. 1993. - №5.1. С. 5-19.
16. Веккер JI.M. Психические процессы. В 2 т. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1976. - Т.2.-342 с.
17. Веккер Л.М. Психика и реальность: единая теория психических процессов: Учеб. пособие. М.: Смысл, 1998. - 685 с.
18. Величковский Б.М. Когнитивная наука: Основы психологии познания: в 2 т. Т.2. - М.: Смысл: Издательский центр «Академия», 2006. - 432 с.
19. Воскресенский И.В. Стратегии имплицирования и разрешения неоднозначности в деловой переписке: Дис. . канд. филол. наук. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2005. -167 с.
20. Выготский Л.С. Мышление и речь: психологические исследования. -М.; Л.: Соцэкгиз, 1934.-324 с.
21. Выготский Л.С. Вопросы теории и истории психологии // Выготский Л.С. Собрание сочинений. В 6 т. - М.: Педагогика, 1982. - Т. 1. - 485 с.
22. Газарова Е.Э. Психология телесности. М.: Ин-т общегуманитарн. ис-след., 2002. - 192 с.
23. Гальперин П.Я. Дискуссия о проблемах деятельности // Деятельностный подход в психологии: проблемы и перспективы: Сб. науч. тр. М.: Изд. АПН СССР, 1990.-С. 155-167.
24. Гальперин П.Я. Введение в психологию: Учебное пособие для вузов. 6-е изд. - М.: КДУ, 2006. - 336 с.
25. Гордеева Н.Д., Зинченко В.П. Функциональная структура действия: Монография. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982. - 208 с.
26. Горелов И.Н. Соотношение невербального и вербального в коммуникативной деятельности / Т.В. Ахутина, И.Н. Горелов, A.A. Залевская и др. Исследование речевого мышления в психолингвистике. М.: Наука, 1985. -С. 116-150.
27. Горелов И.Н. О вербальных и невербальных составляющих речевого поведения // Вопросы психолингвистики. 2003. - № 1. - С. 13-18.
28. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики: Учебное пособие. -М.: Издательство «Лабиринт», 1998. 256 с.
29. Горошко Е.И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента: Монография. М.: Ин-т языкознания РАН, 2001 // http://www.textology.ra/goroshko/VerbaL\ss.html
30. Гуссерль Э. Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии: Пер. с нем. М.: Дом интеллектуальной книги, 1999. - 332 с.
31. Давыдов В.В. Виды обобщения в обучении. М.: Педагогика, 1972. -423 с.
32. Давыдов В.В., Зинченко В.П. Предметная деятельность и онтогенез познания // Вопросы психологии. 1998. - № 5. - С. 11-29.
33. Декарт Р. Страсти души // Декарт Р. Сочинения: в 2 т.: Пер с франц. Т. 1.-М.: Мысль, 1989.- С. 482-572.
34. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. - 157 с.
35. Залевская A.A. Психолингвистические проблемы семантики слова: Учебное пособие. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1982. - 80 с.
36. Залевская A.A. Проблемы психолингвистики: Учебное пособие. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1983. - 135 с.
37. Залевская A.A. Роль теории в экспериментальных психолингвистических исследованиях лексики // Психолингвистические исследования: звук, слово, текст. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1987. - С. 34-49.
38. Залевская А.А. Вопросы теории овладения вторым языком в психолингвистическом аспекте. Тверь: Твер. гос. ун-т, 1996. - 195 с.
39. Залевская А.А. Текст и его понимание: Монография. Тверь.: Твер. гос. ун-т, 2001.-177 с.
40. Залевская А.А. Роль тела в языковой коммуникации: корпореальная семантика // Психолингвистические исследования: слово и текст: Сб. науч. тр. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. - С. 36—46.
41. Залевская А. А.Телесность/корпореальность и значение слова // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты: Сб. ст. / Под общ. ред. В.А. Пшцальниковой. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004а.-С. 57-64.
42. Залевская А.А. Некоторые особенности естественного семиозиса // Слово и текст: психолингвистический подход. Тверь: Твер. гос. ун-т, 20046.-Вып. З.-С. 49-61.
43. Залевская А.А. Психолингвистические исследования. Слово. Текст: Избранные труды. М.: Гнозис, 2005а. - 543 с.
44. Залевская А.А. «Чувствующий мозг» в трактовке А. Дамазио // Слово и текст: психолингвистический подход: Сб. науч. тр. / Под общ. ред. А.А. Залевской. Тверь: Твер. гос. ун-т, 20056. - Вып. 4. - С. 41-55.
45. Залевская А.А. Проблема «тело разум» в трактовке А. Дамазио // Studia Lingüistica Cognitiva. - Вып. 1. Язык и познание: Методологические проблемы и перспективы. - М.: Гнозис, 2006. - С. 82-104.
46. Залевская А.А. Общенаучная метафора «живое знание» и проблема значения слова // Вестник Тверского государственного университета. -2007а. № 12(40). - Серия «Филология». - Вып. 7 «Лингвистика и межкультурная коммуникация». - С. 18-33.
47. Залевская А.А. Динамика общенаучных подходов к проблеме знания и некоторые задачи психолингвистических исследований // Вопросы психолингвистики. 20076. - № 5. - С. 4-12.
48. Зинченко В.П. Проблемы образующих сознания в деятельностной теории психики / Вестн. МГУ. Сер. 14. Психология. 1988. - № 3. - С. 2533.
49. Зинченко В.П. Психологическая теория деятельности и психология действия // Деятельностный подход в психологии: проблемы и перспективы: Сб. науч. тр. -М.: Изд. АПН СССР, 1990. С. 14-20.
50. Зинченко В.П. Миры сознания и структура сознания // Вопросы психологии. 1991.-№ 2.-С. 15-36.
51. Зинченко В.П. Посох Осипа Мандельштама и Трубка Мамардашвили. К началам органической психологии. М.: Новая школа, 1997. - 336 с.
52. Зинченко В.П. Психологическая педагогика: Материалы к курсу лекций.- Ч. 1. Живое знание (2-е изд., перераб. и доп.). Самара: «Самарский Дом печати», 1998. - 296 с.
53. Золотова Н.О. Ядро ментального лексикона человека как естественный метаязык: Дис. д-ра филол. наук. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2005. - 306 с.
54. Измайлов Ч.А. Цветовая характеристика эмоций // Вестник Моск. ун-та.- Сер. 14. Психология. 1995. - № 4. - С.27-35.
55. Ильенков Э.В. Философия и культура. М.: Политиздат - 1991. - 462 с.
56. Имото С. Философское основание теории восприятия Матураны // Studia Lingüistica Cognitiva. Вып. 1. Язык и познание: Методологические проблемы и перспективы. - М.: Гнозис, 2006. - С. 8-19.
57. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука, 1972.-216 с.
58. Киселева Л.А. Биосинтез как способ личностного роста и целостного развития человека // Психология телесности: между душой и телом. -М.: АСТ: АСТ Москва, 2005. С. 594-607.
59. Клименко А.П. Синтагматическое ассоциативное поле и семантика // Тезисы VI Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. Москва, 1978. - С. 85-88.
60. Князева E.H., Туробов А. Познающее тело. Новые подходы в эпистемологии // http://www.situation.ru/app/jart1054/htm
61. Колодкина E.H. О специфике психолингвистической трактовки параметров конкретности, образности и эмоциональности значения существительных // Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1987. - С. 70-81.
62. Колшанский Г.В. Паралингвистика. Изд. 2-е, доп. - М.: КомКнига, 2005.-96 с.
63. Комарова Ю.В. Проблема телесности и процессы познания // Вестник Тверского государственного университета. 2007. - № 12(40). - Серия «Филология». - Вып. 7. «Лингвистика и межкультурная коммуникация». -С. 132-139.
64. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. Изд. 3-е, стереотипное. -М.: КомКнига, 2006. -192 с.
65. Кравков C.B. Взаимодействие органов чувств. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1948. -128 с.
66. Кравченко A.B. Когнитивная лингвистика сегодня: интеграционные процессы и проблемы метода // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. -№ 1. - С. 37-52.
67. Крейдлин Г.Е. Иконические жесты в дискурсе // Впросы языкознания. -М.: Наука, 2006. №4. - С. 46-56.
68. Крейдлин Г. Е., Чувилина Е.А. Улыбка как жест и как слово (к проблеме внутриязыковой типологии невербальных актов) // Вопросы языкознания. -М.: Наука, 2001. -№4. С. 66-94.
69. Кронгауз М.А. Семантика. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 352 с.
70. Леви Т.С. Психология телесности в ракурсе личностного развития // Психология телесности. Между душой и телом / Под ред. В.П. Зинченко, Т.С. Леви. М.: ACT: ACT МОСКВА, 2005. - С. 410-433.
71. Леонтьев A.A. Психологическая структура значения // Семантическая структура слова. Психологические исследования. -М.: Наука, 1971. С. 7-19.
72. Леонтьев A.A. Формы существования значения // Психолингвистические проблемы семантики. М.: Наука, 1983. - С. 5-20.
73. Леонтьев A.A. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии: Избранные психологические труды. М.: Московский психолого-социальный институт, Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001а. - 448 с.
74. Леонтьев A.A. Деятельный ум (Деятельность, Знак, Личность). М.: Смысл, 20016.-392 с.
75. Леонтьев A.A. Объект психологии и объект в психологии // Психологическая теория деятельности: вчера, сегодня, завтра / Под ред. A.A. Леонтьева. -М.: Смысл, 2006. С. 61-74.
76. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1975.-394 с.
77. Леонтьев А.Н. О путях исследования восприятия // Восприятие и деятельность. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. - С.3-28.
78. Леонтьев А.Н. Психология образа // Вестник Моск. ун-та. Сер. 14. Психология. - 1979. - №2. - С. 3-13.
79. Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения: в 2 т.: Т. 1. -М.: Педагогика, 1983. - 391 с.
80. Линде Н.Д. Телесность в эмоционально-образной терапии // Психология телесности: между душой и телом. М.: ACT: ACT Москва, 2005. - С. 665-674.
81. Люшер М. Сигналы личности. Воронеж: НПО «МОДЭК», 1993. -159 с.
82. Мазур Е.С. Экзистенционально-соматический подход в работе с психологической травмой // Психология телесности: между душой и телом. -М.: ACT: ACT Москва, 2005. С. 674-700.
83. Медведева И.Л. Психолингвистический и философский анализ: открывается время Шпета // Психолингвистические исследования слова и текста: Сб. науч. тр. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. - С. 18-28.
84. Менегетти А. Психосоматика: Новейшие достижения / Пер. с итал. -ННБФ «Онтопсихология», 2003. 328 с.
85. Мерло-Понти М. Феноменология восприятия: Пер. с франц. СПб.: Ювента; Наука, 1999. - 606 с.
86. Мерло-Понти М. Знаки: Пер. с франц. М.: Искусство, 2001. - 429 с.
87. Мягкова Е.Ю. Эмоционально-чувственный компонент значения слова. -Курск: Изд-во Курск, гос. пед. ун-та, 2000. -110 с.
88. Николаева В.Ю. Функциональные и семантические особенности иллюстративных жестов в устной речи (на материале русского языка) // Вопросы языкознания. М: Наука, 2004. - №4. - С. 48-67.
89. Никитин В.Н. Онтология телесности: Смыслы, парадоксы, абсурд. М.: Когито-Центр, 2006. - 320 с.
90. Новая философская энциклопедия. В 4 т. - М.: Мысль, 2001. - Т. 2. -640 с.
91. Обухова Л.Ф. А.Н. Леонтьев и П.Я. Гальперин: поиск истины // Психологическая теория деятельности: вчера, сегодня, завтра / Под ред. A.A. Леонтьева. -М.: Смысл, 2006. С. 47-52.
92. Петренко В.Ф. Введение в экспериментальную психосемантику. Исследование форм репрезентации в обыденном сознании. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1983.- 175 с.
93. Петренко В.Ф. Психосемантика сознания. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988.-208 с.
94. Петренко В.Ф. Основы Психосемантики: Учеб. пособие. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997.-400 с.
95. Петренко В.Ф. Основы психосемантики. 2-е изд., доп. - СПб.: Питер, 2005.-480 с.
96. Пивоваров Д.П. О соотношении предметного и операционального компонентов научного знания // Вопросы философии. -1977. № 5. - С. 89-99.
97. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж: Изд-во «Истоки», 2002. - 192 с.
98. Проблема цвета в психологии: Сб. / Отв. ред. A.A. Митькин, H.H. Корж. -М.: Наука, 1993.-207 с.
99. Психология цвета: Сб.: Пер. с англ. М.: Рефл-бук, Ваклер, 1996. - 349 с.
100. Рогинский Я.Я. Об истоках возникновения искусства. М.: МГУ, 1982. -32 с.
101. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. М.: Учпедгиз, 1946. -704 с.
102. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии: в 2 т. Т. 1. - М.: Педагогика, 1989.-488 с.
103. Рубинштейн С.Л. Избранные философско-психологические труды. Основы онтологии, логики психологии. ~ М., 1997. 462 с.
104. Русский Ассоциативный словарь. Книга 1. Прямой словарь: от стимула к реакции. Ассоциативный тезаурус современного русского языка / Ю.Н.
105. Караулов, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова. М.: ИРЯ РАН, 1994. - 224 с.
106. Сеченов И.М. Рефлексы головного мозга // Избранные произведения. -М.: Учпедгиз, 1958а. С. 34-142.
107. Сеченов И.М. Кому и как разрабатывать психологию? // Избранные произведения. -М.: Учпедгиз, 19586. С. 143-228.
108. Сеченов И.М. Предметная мысль и действительность // Избранные произведения. -М.: Учпедгиз, 1958в. С. 245-262.
109. Сеченов И.М. О предметном мышлении с физиологической точки зрения // Избранные произведения. -М.: Учпедгиз, 1958г. С. 263-273.
110. Сеченов И.М. Элементы мысли // Избранные произведения. М.: Учпедгиз, 1958д. - С. 274—412.
111. Славянский ассоциативный словарь: русский, белорусский, болгарский, украинский / Ю.Н. Караулов, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова. М.: Ин-т языкознания РАН, 2004. - 792 с.
112. Смирнов С.Д. Мир образов и образ мира // Вестник Моск. ун-та. Сер. 14. Психология. - 1981. -№ 2. - С. 15-29.
113. Соколова Е.Е. Тринадцать диалогов о психологии: Учебное пособие по курсу «Введение в психологию». 5-е изд. - М.: Смысл, 2005. - 685 с.
114. Соколова Е.Е. К проблеме сходства в понимании предмета психологии в школе А.Н. Леонтьева и в школе С.Л. Рубинштейна // Психологическая теория деятельности: вчера, сегодня, завтра / Под ред. A.A. Леонтьева. -М.: Смысл, 2006.-С. 53-60.
115. Соколова Т.В. Ассоциативный тезаурус ребенка 3-6 лет. Атореф. дис. . докт. филол. наук. Москва, 1999- 65с.
116. Соловьева Н.В. Особенности трактовки термина «предметное значение» в современной науке // Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1986. - С. 50-59.
117. Соловьева Н.В. Проблемы психолингвистического исследования предметного значения // Психолингвистические исследования: звук, слово,текст: Межвузовский тематический сборник. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1987.-С. 50-54.
118. Соловьева Н.В. Место предметного компонента в психологической структуре значения глагола: Дис. канд. филол. наук. Калинин: Калинин, гос.ун-т, 1989. -195 с.
119. Сонин А.Г. Когнитивная лингвистика: становление парадигмы: Монография. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. - 222 с.
120. Спиноза Б. Этика // CDR Электронная библиотека 3.67 R. Т. 9.: Философия от античности до современности.
121. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1979. - 156 с.
122. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1985. - 170 с.
123. Стеценко А.П. Психологическая структура значения слова и ее развитие в онтогенезе: Автореферат дис. . канд. психол. наук. М.: МГУ, 1984.-24 с.
124. Стеценко А.П. Понятие «образ мира» и некоторые проблемы онтогенеза сознания // Вестник Моск. ун-та. Сер. 14. Психология. - 1987. - № 3. -С. 26-37.
125. Стеценко А.П. О роли принципа предметности в теории деятельности (критика «извне» и критика «изнутри») // Деятельностный подход в психологии: проблемы и перспективы: Сб. науч. тр. М.: Изд. АПН СССР, 1990.-С. 20-35.
126. Тернер В. Цветовая классификация в ритуалах Ндембу: Проблема невербальной классификации // Тернер В. Символ и ритуал. М.: Наука, 1983.-С. 71-103.
127. Тшценко П.Д. Тело: философско-антропологическое истолкование // Психология телесности между душой и телом. М.: АСТ: АСТ Москва, 2005.-С. 139-166.
128. Трофимова Е.Б. Статус языка в концепции У. Матураны // Studia Lingüistica Cognitiva. Вып. 1. Язык и познание: Методологические проблемы и перспективы. М.: Гнозис, 2006. - С. 20-30.
129. Уфимцева Н.В. Сопоставительное исследование языкового сознания славян // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание / Под ред. И. А. Стернина. Воронежский гос. ун-т, 2001. - С. 6571.
130. Филлмор Ч. Дело о падеже: Перевод с англ. // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1981. Вып. X. - С. 369-495.
131. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики: Пер. с англ. // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Радуга, 1983. Вып. XII. - С. 74122.
132. Филонов Л.Б. Диагностика лжи по телесным проявлениям // Психология телесности между душой и телом. М.: АСТ: АСТ Москва, 2005. - С. 212-221.
133. Холодная М.А. Психология интеллекта. Парадоксы исследования. 2-е изд. - СПб.: Питер, 2002. - 372 с.
134. Цветкова Л.С. Мозг и интеллект: Нарушение и восстановление интеллектуальной деятельности. М.: Просвещение, 1995. - 304 с.
135. Швец Н.О. «Живое знание» как научное понятие // Слово и текст: психолингвистический подход: Сб. науч. тр. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2004. -Вып. 2.-С. 169-178.
136. Янцен В. А.Н. Леонтьев и проблема пространства времени в психических процессах. Методологическая реконструкция // Психологическая теория деятельности: вчера, сегодня, завтра / Под ред. А.А. Леонтьева. -М.: Смысл, 2006.-С. 92-99.
137. Яныпин П.В. Психосемантика цвета. СПб.: Речь, 2006. - 368 с.
138. Arnheim R. Art and visual perception. Psychology of the creative eye. The new version. Berkley and Los Angeles: Univer. of California Press, 1974. -506 p.
139. Barsalou L.W. Perceptual symbol systems // Behavioral and Brain Sciences, 1999.-22.-Pp. 577-609.
140. Barsalou L.W. Situated simulation in the human conceptual system // Language and Cognitive Processes. 2003. - 18. - Pp. 513-562.
141. Barsalou L.W. Grounded cognition // Annual Review of Psychology. -2008. Vol. 59 // http:// psychology.emory.edu/cognition/barsalou/papers/ Bar-salouARP2008groundedcognition.pdf
142. Barsalou L.W., Niedenthal P.M., Barbey A., Ruppert J. Social embodiment // The Psychology of Learning and Motivation. 2003. - Vol. 43. - Pp. 43-92.
143. Bohm D. A new theory of the relationship of mind and matter // Philosophical Psychology. 1990. - Vol. 3. - № 2. - Pp.271-286 // http:// members, aol. com/Mszlazak/ BOHM.html
144. Damasio A. The feeling of what happens: Body and emotion in the making of consciousness. New York, San Diego, London: Harcourt Brace & Co., 1999.-386 p.
145. Day S. & Cytowic N. http://psyche.cs.monash.edu.au
146. Decety J. & Grezes J. The power of simulation: imagining one's own and other's behavior // Brain research. 2006. -№ 1079. - Pp. 4-14.
147. Embodied cognition // The Internet encyclopedia of philosophy // www.iep.utm.edu/e/ embodcog/htm
148. Embodied philosophy // www.wikipedia.org
149. Excerpts from Descartes' Error: Emotion, Reason and the Human Brain by Antonio R. Damasio, 1994// http//:www.veerstichting.nluploadExcerpts% 20from%20Descartes%20Error%20by%20Antonio%20R.%20Damasio.pdf.pdf
150. Glenberg A.M. What memory is for // Behavioral and Brain Sciences. -1997.-Vol. 20.-Pp. 1-55.
151. Glenberg A.M. & Kaschak M.P. Grounding language in action // Psy-chonomic Bulletin and Review. 2002. - Vol. 9. - Pp. 558-565.
152. Glenberg A.M. & Kaschak M.P. The body's contribution to language // The Psychology of Learning and Motivation. 2003. - Vol. 43. - Pp. 93-126.
153. Harnad S. The symbol grounding problem // Physica D. 42. - 1990. - Pp. 335-346 // http://c0gprints.0rg/3106/01/sgprobleml .html
154. Harnad S. The origin of words: A psychophysical hypothesis // Communicating meaning: Evolution and development of language. -NJ: Erlbaum, 1996. Pp. 27-44 // http://cogprints.org/1602/00/harnad96.word.origin.html
155. Harnad S. The symbol grounding problem // Encyclopedia of cognitive science. London: Nature publishing group/Macmillan. - 2003 // http: // cog-prints .org/3 018/01 /symgro.htm
156. Karmakar S. Cognitive semantics: an extension of the Cartesian legacy // SKASE Journal of Theoretical Linguistics. 2006. - № 3 (1) // http://cogprints.Org/540/01/skase.pdf
157. Kiss G.R., Armstrong C., Milroy R. The Associative Thesaurus of English. -Edinburgh: Univ. Of Edinb., MRC Speech and Communication Unit, 1972. -1539 p.
158. Kull K. Biosemiotics in the twentieth century: a view from biology // Semiótica. 1999. - Vol. 127 (1/4). - Pp. 385-414.
159. Lakoff G. & Johnson M. Philosophy in the flesh: The embodied mind and its challenge to Western thought. New York: Basic Books, 1999. - 624 p.
160. Longman dictionary of contemporary English. 3-d edition. - Edinburgh Gate: Pearson education ltd., 2000. -1668 p.
161. Maturana H.R. Metadesign: Human beings versus machines, or machines as instruments of human designs? // http:// www.inteco.cl/ articulos/metadesign partel.htm
162. Maturana H.R. Biology of Cognition. BCL Report 9.0. Urbana, University of Illinois, 1970 //www.enolagaia.com/M70-80BoC.html
163. Pavio A., Yuille J.C., Madigan S.A. Concreteness, imagery and meaning fullness values for 925 nouns // Journal of Experimental Psychology. 1968. -V. 76. 1. - Pp. 1-25.
164. Pulvermiiller F. Brain mechanisms linking language of action // Nature reviews neuroscience. 2005. - 6. - Pp. 576-582.
165. Rizzolatti G., Craighero L. The mirror-neuron system // Annual review of neuroscience. 2004. - 27. - Pp. 169-192.
166. Ruthrof H. Semantics and the body: Meaning from Frege to postmodern. -Toronto: University of Toronto Press, 1997. 321 p.
167. Ruthrof H. The body in language. London; New York: Cassell, 2000. -193 p.
168. Sinha C., Jensen de Lopez K. Language, culture and embodiment of spatial cognition // Cognitive Linguistics, 2000. 11-1 /2. - Pp. 17-41.
169. Smith E.R., Semin G.R. Socially situated cognition: cognition in social context // Advances in experimental social psychology. 2004. - 36. - Pp. 53-117.
170. Smith L.B. Cognition as a dynamic system: principles from embodiment // Developmental review. 2005. - No 25. - Pp. 278-298.
171. Sonesson G. From the meaning of embodiment to the embodiment of meaning: a study in phenomenological semiotics // www. arthist. lu.se/kultsem/ pdf/ BLMsonesson.pdf
172. Stanfield R.A., Zwaan R.A. The effect of implied orientation derived from verbal context on picture recognition // Psychological science. 2001. - No 12. -Pp. 153-156.
173. Stetsenko A. The concept of an «image of the world» and some problems in the ontogeny of consciousness // Soviet Psychology, 1989. Vol. 27. - № 4. -Pp. 6-24.
174. Szalay L.B., Brent J.E. The analysis of cultural meanings through free verbal associations // Journal of Social Psychology. 1967. - Vol 72. - Pp. 161-187.
175. Szalay L.B., Maday B.C. Verbal associations in the analysis of subjective culture // Current Anthropology. 1973. - Vol. 14. - No 1-2. - Pp. 33-50.
176. Wilson M. Six views of embodied cognition // Psychonomic bulletin & review. 2001. - 9 (4). - Pp. 625-636.1. ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ СЛОВАРИ
177. Британский частотный словарь // www.cop.Iancs.ac.uk/ucrel/bncfreq/ flists.html
178. Частотный словарь русского языка // www.artint.ru/projects/frqlist.asp
179. Словарь синонимов: Справочное пособие. Л.: Наука, 1975. - 648 с.
180. Словарь современных английских идиом / Сост. Соломоник Т.Г. -СПб.: ООО «Изд-во "Золотой век"», 2003. 416 с.
181. Cambridge advanced learner's dictionary online // http:// dictionary, cam-bridge.org/
182. The Edinburgh Association Thesaurus // http://www.eat.rl.ac.uk7. www.thesaurus.com8. www.gramota.ru
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.