Прагматический потенциал негативной оценки в английской стилизованной разговорной речи тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Старостина, Юлия Сергеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 190
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Старостина, Юлия Сергеевна
Введение.
1. Теоретические аспекты реализации категории негативной оценки в практике современных лингвистических исследований.
1.1. Интерпретация оценки в научных публикациях по аксиологической проблематике.
1.2 Особенности стилизованной разговорной речи в английском языке (на материале драматургический произведений британских и американских авторов XX и XXI в.в.).
2. Прагматические аспекты изучения категории оценки.
2.1. Место оценочных конструкций в системе речевых актов.
2.2. Понятие модальности и ее основные характеристики.".
2.3. Теоретические аспекты восприятия речевых актов оценки в стилизованной разговорной речи (фактор адресата).
3. Система лингвистических маркеров негативной оценки в английской стилизованной разговорной речи.
3.1. Динамика морфологосемантических средств выражения негативной оценки в стилизованной разговорной речи (на материале драматургических произведений британских и американских авторов начала XX и XXI в.в.).
3.2. Комбинаторика разноуровневых средств языка при выражении отрицательной оценки в стилизованной разговорной речи начала XX и XXI в.в.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Речевые акты огорчения в английской стилизованной разговорной речи: на материале англоязычной художественной литературы XVIII - XXI вв.2007 год, кандидат филологических наук Малютина, Екатерина Александровна
Категорические и некатегорические высказывания в диалогической речи: на примере русских и английских художественных текстов первой половины XX в.2009 год, кандидат филологических наук Гущина, Гузель Ирековна
Прагматика недомолвок в русском и английском языках2011 год, кандидат филологических наук Тезекбаева, Гульжан Амангельдиновна
Экспрессивность как семантико-прагматическая категория высказывания: На материале устно-разговорной и художественной речи диалогического типа2001 год, кандидат филологических наук Ромашова, Инна Петровна
Прагмалингвистический анализ побудительного акта реактивного совета: на материале английского и русского языков2010 год, кандидат филологических наук Петрова, Елена Борисовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Прагматический потенциал негативной оценки в английской стилизованной разговорной речи»
Современная лингвистика формируется как антропологическая, что предполагает исследование языковых процессов в неразрывной связи с потребностями коммуникативной деятельности, а также учет человеческого фактора, когда субъект речи и ее реципиент включаются в описание языковых механизмов. Поскольку реальное функционирование языка есть использование его в коммуникативной деятельности с сопутствующими ей когнитивными процессами, субъект речи (и ее реципиент) предстают как организующие центры этой деятельности. Именно говорящий, ориентируясь на воспринимаемое им положение дел в мире, давая им оценку, выражая свое эмотивное отношение к ним и «вписывая» эти сведения в одну из социально маркированных форм речи, отбирает соответствующие языковые единицы и характерные правила их комбинации, руководствуясь избранной стратегией речевой деятельности, ориентированной на успешное решение конкретной коммуникативной задачи.
В современных лингвистических исследованиях большое внимание уделяется отражению различных аспектов личности говорящих в языке. При таком подходе изучение употребления коммуникантами различных языковых средств в речи в зависимости от их психологических и социальных характеристик переходит из рамок традиционной лингвистики в русло прагматики языка. Действительную причину такого перехода необходимо искать в том, что системно-лингвистические теории не всегда могут объяснить прагматическую сущность многих языковых явлений. На помощь приходит прагматика, которая рассматривает знаки относительно говорящего, слушающего, понимающего, читающего и анализирующего. Языковой аспект знака в этом же плане рассматривает и прагмалингвистика. С прагмалингвистической точки зрения важно, что язык, будучи средством общения, обеспечивает не только передачу информации, но и воздействует на собеседников, регулируя тем самым их социальные, межличностные отношения и ментальные состояния. Г.Г. Матвеева, определяя прагмалингвистику как дисциплину, которая изучает вопросы выбора языковых средств из наличного репертуара для наилучшего воздействия, указывает, что ее актуальность вытекает из сегодняшней потребности общества в создании убеждающих, воздействующих эффективных текстов; а удовлетворение этой потребности связано с изучением различных аспектов «человеческого фактора», то есть различных социальных, психологических, индивидуальных характеристик человека. Таким образом, прагмалингвистика ставит и решает вопросы о том, как в речи отражаются различные аспекты личности коммуникантов [102. С.88, 89].
Познавая окружающий мир, человек не может оставаться равнодушным: воспринимая мир явлений, он одновременно выражает свое отношение к нему. Сознание человека не только объективно отражает действительность, но и привносит в отраженные образы субъективно-эмоциональный, оценочный аспект. Процесс познания действительности, таким образом, всегда сопровождается оценкой того, что познается. В связи с этим нельзя не признать справедливость тезиса В.Н. Телии о том, что оценочная деятельность столь же естественна для сознания, как и познавательная: эти виды «разумного» видения мира как бы две стороны одной медали [158. С.30]. Оценка содержится повсюду, где происходит какое бы то ни было соприкосновение субъекта познания с объективным миром.
Актуальность данной диссертационной работы определяется, в первую очередь, тем, что в лингвистике до сих пор не предпринималось попыток теоретически осмыслить категорию негативной оценки как часть прагматического и когнитивного знания. Актуальность исследования заключается и в том, что оно выполнено в русле интеграции научных направлений современного языкознания: прагмалингвистики, теории дискурса, а также положений аксиологии как традиционного и одновременно актуального философского течения. Актуальность исследования также определяется отсутствием теоретических работ по анализу речевых актов негативной оценки на базе английской стилизованной разговорной речи. Несмотря на значительный интерес лингвистов к проблеме оценки (в общем) и реализации негативной оценки (в частности), многие вопросы еще не получили четкого теоретического обоснования и требуют дальнейшего научного осмысления.
Объектом исследования являются англоязычные речевые акты, включающие негативно-оценочный компонент в качестве основной семантической составляющей. Важно подчеркнуть, что объектом изучения служит не монологическая, а диалогическая речь, поскольку именно диалог обеспечивает достоверное двустороннее общение. В таком виде коммуникации оба участника играют роли отправителя и получателя, то есть оба воздействуют друг на друга с помощью речи для реализации определенных коммуникативных намерений.
Предметом являются прагмалингвистические характеристики и коммуникативный потенциал негативно-оценочных речевых актов в английской стилизованной разговорной речи.
Цель данной диссертационной работы — систематизировать лингвистические маркеры отрицательной оценки в английской стилизованной разговорной речи с позиций формальной аксиологии, прагмалингвистики и теории речевых актов, а также раскрыть прагмалингвистический потенциал негативной оценки с учетом ее динамических характеристик.
Цель и объект определили следующие поэтапные задачи исследования:
- обобщить лингвистический опыт исследования категории оценки как в отечественном, так и в зарубежном языкознании и выявить статус оценочной категории в системе современного английского языка;
- описать соотношение категории оценки с другими лингвистическими категориями;
- осветить прагматические аспекты изучения категории оценки в английском языке и, в частности, определить место негативно-оценочных конструкций в системе речевых актов;
- описать особенности стилизованной разговорной речи в английском языке и дать характеристику системе лингвистических маркеров английской стилизованной разговорной речи;
- на материале выборки речевых актов негативной оценки из произведений британских и американских драматургов начала XX и начала XXI веков провести лингвистический анализ употребления маркеров негативной оценки, определить роль этих средств в процессе коммуникации, а также выявить базовые параметры отбора оценочных средств говорящим и их зависимость от прагмалингвистических условий диалога; выявить динамику использования коммуникантами спектра оценочных средств английского языка и проанализировать изменения в тенденциях их употребления за вековой временной промежуток (начало XX - начало XXI в.в.).
Новизна настоящего исследования состоит в систематизации прагмалингвистических характеристик и определении статуса негативно-оценочных высказываний как подкласса речевых актов оценки, которые не нашли своего отражения в традиционных классификациях. Новизна также заключается в разработке системы лингвистических маркеров негативной оценки и определении критериев их отбора в зависимости от социокультурных параметров коммуникации. Новизна исследования также подкрепляется обращением к фактическому лингвистическому материалу (англоязычные драматургические произведения начала XX и начала XXI в.в.), который позволяет проследить динамику употребления негативно-оценочных средств языка за столетний период и выявить современные тенденции их использования.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что анализ речевых актов негативной оценки в прагмалингвистическом аспекте позволяет сделать некоторые дополнения к классической теории речевых актов и внести определенную ясность в разработку вопросов, касающихся как категории оценки, так и ряда других прагмалингвистических категорий. Вместе с тем, исследование наиболее современных образцов английской разговорной речи позволяет раскрыть новейшие тенденции в использовании языковых средств негативной оценки и выявить степень зависимости их употребления от социальных и психологических установок современного поколения. Кроме того, предлагаемая методика исследования англоязычной стилизованной разговорной речи может служить основой для изучения других речевых категорий с позиций прагмалингвистики и дискурс-анализа.
Практическая ценность заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в преподавании английского языка как иностранного. Действительно, в процессе обучения английскому языку внимание акцентируется, как правило, на способах и средствах обмена информацией, в то время как модально-оценочным высказываниям не всегда уделяется достаточно внимания. Как подчеркивает В.П. Конецкая, учащиеся всегда испытывают большие трудности в выражении именно оценочного аспекта смысла авторских и даже собственных высказываний. Обычно коммуниканты, для которых английский язык не является родным, используют ограниченный набор вербальных средств выражения оценки, а именно, слова с оценочным семантическим компонентом, причем без учета коммуникативной цели высказывания, его соотнесенности с моментом речи или ситуацией [85. С. 115]. Компетентное же владение иностранным языком предполагает умение передавать и воспринимать не только фактуальную информацию, но и эмоционально-экспрессивную тональность диалога, производить отбор оценочных средств и их модификаторов на разных уровнях языка с учетом экстралингвистических условий протекания всего коммуникативного процесса. Таким образом, умелое варьирование в выборе негативно-оценочных средств на английском языке, а также средств коррекции оценочного признака способствовало бы достоверной передаче нужных оттенков значения, что обеспечило бы требуемую стилистическую окраску всего высказывания в целом и способствовало бы созданию эффективной воздействующей речи. Действительно, современные условия жизни изобилуют конфликтными ситуациями и многочисленными спорными моментами, которые зачастую являются причиной коммуникативных сбоев; следовательно, компетентное владение широким диапазоном языковых средств, выражающих негативную оценку, служит объективной базой для достижения консенсуса в многообразных видах коммуникации. Кроме того, сейчас при обучении людей различных социально-статусных групп английскому языку как иностранному акцент делается именно на овладении устной разговорной речью, где особенно необходимо знание и корректное использование всего арсенала оценочных средств, в том числе и средств негативной оценки. Результаты исследования могут также найти применение в спецкурсах по прагмалингвистике, разговорной речи, теории речевых актов, в переводческой практике, в работе над соответствующими темами курсовых и дипломных работ студентов, обучающихся на филологических специальностях, а также при составлении учебных пособий по практике перевода.
Теоретико-методологическую базу исследования составляет подход к оценке как лингвоаксиологической категории, в которой находят отражение параметры когнитивного знания и прагматические установки коммуникантов, разработанные в теории речевых актов. Указанная научная база основывается на трудах отечественных и зарубежных лингвистов, таких как Дж. Остин, Дж. Серль, А.А. Ивин (1970, 230с.), Е.М. Вольф (1986, с.98-106; 1988, с.52-65; 2002, 280с.), М.Я. Блох, Н.В. Ильина (1986, с. 14-23), М.С. Ретунская (1987, с.96-104; 1988, с.98-104; 1989, с.99-108), Н.Д. Арутюнова (1988, 341с.), Л.А. Сергеева (1988, с.58-63; 2003, 138с.), О.А. Есенина (1989, 26с.; 1991, 16с.; 1994, с.66-77), Н.П. Сучкова (1989, 12с., 1989, с.144-153), А.Н. Баранов (1989, с.74-90), А.Н. Островская (1990, 9с.), В.М. Богуславский (1994, 336с; 2001, с.27-51), В.Г. Гак (1997, с.87-95), Л.И. Коноваленко (1997,
23c.), P.M. Якушина (1999, с. 130; 2002, с.204-213; 2003, 24с.), Л.Э. Безменова (2001, 174с.), Н.А. Близнюк, Н.А. Сергиенко (2001, с.84-87), Ф.И. Карташкова (2003, с.45-54), Н.М. Залесова (2003, с.56-57), Г.В. Кусов (2003, С.48-50; 2004, 27с.), И.В. Чекулай (2006, с.205-212) и других. Такой значительный интерес к категории оценки и достаточно большое количество исследовательских работ по указанной проблематике объясняется, во-первых, разноплановостью и многоаспектностью явления оценки, ее тесной связью с другими лингвистическими категориями (модальностью, экспрессивностью, эмотивностью и т.д.), что предоставляет исследователям широчайшие возможности для научных изысканий по самым различным лингвистическим векторам; а во-вторых, наличием огромного количества спорных моментов и нерешенных вопросов при рассмотрении данной аксиологической категории как объекта лингвистического исследования. Обращает на себя внимание то обстоятельство, что, признавая объективный характер оценочной категории и ее исключительную роль в практике коммуникации, большинство исследовательских схем ориентировано на раскрытие потенциала положительных оценочных маркеров, в то время как пути и способы систематизации негативной оценки относятся к менее разработанной области оценочной парадигмы в современном английском языке.
Методами исследования стали метод лингвистического описания, метод количественных подсчетов, метод дискурс-анализа, методы прагмалингвистического и контекстуального анализа, предполагающие учет как собственно языковых, так и социолингвистических, а также психолингвистических аспектов процесса общения.
Материалом исследования послужили 3000 речевых актов негативной оценки, отобранных методом сплошной выборки из пьес английских и американских драматургов начала XX века (L.Dunsany, J.Galsworthy, G.B.Shaw, Ch.R.Kennedy, J.M.Synge и др.) и начала XXI века (C.Abernethy, K.Burns, B.Farrell, J.L.Horton, D.Wilson и др.). Все драматургические произведения были отобраны с театральных сайтов Великобритании и США, а также с персональных страниц писателей в сети Интернет.
На защиту выносятся следующие основные положения:
1) негативно-оценочным следует признать высказывание, в котором говорящий выражает свое отрицательное отношение к тому или иному явлению окружающего мира, причем оценка выступает в качестве коммуникативного центра высказывания;
2) динамика средств выражения англоязычной негативной оценки за столетний временной период (начало XX — начало XXI в.в.) имеет качественный характер и находит свое отражение в изменении степени категоричности стилизованных отрицательно-оценочных высказываний. Повышенная степень категоричности англоязычной негативной оценки современного периода связана с изменением непосредственных прагмалингвистических характеристик участников стилизованного общения;
3) адекватная интерпретация англоязычной негативной оценки возможна только при учете компонентов «человеческого фактора», то есть комплекса социокультурных, психологических и пр. характеристик всех коммуникантов, участвующих в общении (как адресанта, так и адресата);
4) негативно-оценочные высказывания английского языка являются неотъемлемой частью класса речевых актов оценки. Правомерность самостоятельного статуса оценочных речевых актов базируется на их общей иллокутивной силе и определенном перлокутивном эффекте;
5) несмотря на вторичный характер, английская стилизованная разговорная речь адекватно отражает ведущие тенденции современного англоязычного общения, поскольку персонажи, также как и реальные коммуниканты, действуют в рамках прагматической коммуникативной ситуации;
6) на вербальном уровне негативная оценка обеспечивается определенным набором взаимодействующих лексических и грамматических средств, которые в английском языке могут дополняться различными средствами коррекции категоричности, широко используемыми говорящими в зависимости от экстралингвистических характеристик коммуникативной ситуации. Основные результаты данного теоретического и экспериментального исследования изложены в 11 публикациях, включая 2 статьи в изданиях, рекомендованных ВАК.
Структура работы определяется целью и задачами исследования. Диссертация включает в себя введение, три главы, заключение, список использованной литературы, список справочной литературы, список источников выборки и принятых для них сокращений. Объем диссертации составляет 190 страниц.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Прагматика атрибуции признака от противного1998 год, кандидат филологических наук Смирнова, Нейла Олеговна
Средства снижения категоричности оценки в современном английском языке2003 год, кандидат филологических наук Трусова, Анна Юрьевна
Прагматические особенности фамильярного стиля коммуникации в русской и американской коммуникативных культурах2013 год, кандидат филологических наук Фанакова, Любовь Вячеславовна
Оценочные номинации лица: гендерный и коммуникативно-прагматический аспекты: на материале английского языка2009 год, кандидат филологических наук Кольцова, Елена Александровна
Прагмалингвистическая диагностика особенностей речевого поведения немецкого учителя1999 год, кандидат филологических наук Ленец, Анна Викторовна
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Старостина, Юлия Сергеевна
Заключение
В результате обзора научно-теоретической литературы по проблематике речевого поведения было обнаружено, что развитие современной лингвистики в русле антропоцентризма предполагает повышенное внимание к проявлению различных аспектов личности в речи. Социокультурный статус коммуниканта, наряду с его психологическими установками и биолого-физиологическим обликом, оказывает непосредственное влияние на характеристики его речевой деятельности.
Зависимость лингвистического оформления высказываний от прагматических особенностей языковой личности совершенно очевидна при анализе английской разговорной речи. Это связано с тем, что в повседневном общении индивидуальные интересы коммуникантов выходят на первый план, поскольку в условиях бытовой коммуникации обсуждается только то, что находит у собеседников определенный эмоциональный отклик. Маркером повышенной эмоциональности английской разговорной речи можно считать большое количество оценочных высказываний, в том числе и отрицательных. Оценка является лингвистической категорией, в которой находят свое адекватное отражение абсолютно все компоненты, обусловленные человеческим фактором. Таким образом, анализ прагматического потенциала негативной оценки в современном английском языке, которая является неотъемлемой частью общеоценочной категории, возможен только с учетом личностных характеристик коммуникантов, поскольку они непосредственно задействованы в лингвистическом оформлении англоязычных отрицательно-оценочных высказываний.
Для адекватного анализа прагмалингвистического потенциала английской негативной оценки было определено место негативно-оценочных высказываний в системе речевых актов, преобладающих в англоязычной стилизованной разговорной речи. Детальное рассмотрение как классической таксономии речевых актов, так и ее модификаций, позволило сделать вывод о необходимости выделения английских оценочных высказываний в отдельную группу «собственно экспрессивов», причем негативно-оценочные речевые акты имеют статус подкласса в рамках указанной группы. Такой статус обусловлен наличием у негативно-оценочных высказываний общей иллокутивной силы (оценочное самовыражение адресанта вместе с изменением эмоционального состояния адресата) и сходных особенностей перлокутивного эффекта, который может выражаться в согласии с мнением или в ответной эмоционально-оценочной реакции. Важной характеристикой англоязычных речевых актов негативной оценки является малая предсказуемость их перлокутивного эффекта, что прослеживается в ответных репликах адресатов. Следовательно, прагматический потенциал негативной оценки зависит от целого комплекса экстралингвистических параметров, в число которых входят: личностные характеристики (пол, возраст, социальный статус, уровень образования, набор психологических факторов и т.д.) субъекта негативной оценки и его адресата, особенности конкретной коммуникативной ситуации, а также нормы речевого поведения, закрепленные в общественном сознании определенной исторической эпохи. Именно совокупное действие вышеназванных факторов определяет лингвистическое содержание негативно-оценочных высказываний в англоязычной стилизованной коммуникации.
В диссертационной работе прагмалингвистические особенности негативной оценки исследовались на материале английской стилизованной разговорной речи, каковой является речь персонажей в драматургических произведениях британских и американских авторов начала XX и начала XXI в.в. Несмотря на вторичный характер английской стилизованной разговорной речи, возможно признание ее вторичным аналогом «живого» повседневного общения, поскольку достоверность и убедительность драматургического произведения во многом обусловлены адекватной передачей разнообразных прагматических ситуаций общения, что, в свою очередь, невозможно без максимально полного использования драматургом всего спектра лингвистических маркеров разговорного стиля. Таким образом, ведущие тенденции разговорной речи, характерные для того или иного исторического периода, находят соответствующее отражение в драматургическом дискурсе. Демократизация речевого поведения, ослабление общественно закрепленных речевых норм, стремление к максимальному самовыражению каждой личности, характерные для англоязычного социума начала XXI века по сравнению с началом XX века, безусловно, имеют свое адекватное отражение в современной англоязычной стилизованной коммуникации. Смена парадигмы персонажей, произошедшая за столетний временной промежуток, изменение их личностных характеристик - социального статуса, культурологических и психологических установок коммуникантов повлекли за собой качественные изменения в наборе лингвистических средств, используемых для выражения негативно-оценочного отношения. Значительное повышение степени категоричности англоязычных негативно-оценочных высказываний начала XXI века, которое прослеживается по нескольким направлениям, является, таким образом, ведущей характеристикой динамического развития англоязычной негативной оценки за последнее столетие.
Анализ лингвистического плана англоязычных негативно-оценочных высказываний, который проводился в рамках коммуникативно-дискурсивного подхода, показал, что речевой акт следует признавать негативно-оценочным, если отрицательная оценка является главной целью сообщения, его смысловым центром. При этом сама негативная оценка может быть высказана как прямо, так и косвенно.
В целом, сравнительный анализ англоязычных негативно-оценочных структур рассматриваемых в работе временных отрезков (начало XX и начало XXI в.в.) показывает, что отрицательная оценка затрагивает практически все стороны языковой системы. Негативно-оценочный аспект английского стилизованного диалога складывается из значений, которые реализуются на всех уровнях языка — в фонетике, морфологии, лексике, синтаксисе. При этом ведущими, безусловно, являются морфологосемантические средства. Они не представляют собой однородной группы, включая единицы различных частей речи - прилагательные, -существительные, глаголы, наречия и междометия. Важно отметить, что интенсивность оценочного признака в каждой подгруппе может также корректироваться за счет использования дополнительных средств — интенсификаторов и деинтенсификаторов, корректное использование которых позволяет адресанту высказать свое отрицательно-оценочное отношение желаемой степени категоричности. Комбинаторика лексико-грамматических средств выражения отрицательной оценки как в начале XX, так и в начале XXI в.в. является менее распространенным явлением. Однако совместное использование лексических и грамматических средств позволяет коммуниканту максимально полно выразить свое негативное отношение к объекту оценки, а также передать оттенки своих чувств, как прямо, так и косвенно.
В английской стилизованной разговорной речи негативно-оценочные высказывания имеют высокую частотность, при этом негативная оценка почти всегда эмоциональна. Это можно объяснить тем, что в процессе коммуникации говорящим зачастую не столь важно передать какую-либо конкретную информацию, сколько выразить свое отношение к сообщаемому или уже известному. В целом, в речевом общении каждое высказывание воспринимается не само по себе, а исключительно как реплика, включенная в весь поток коммуникации, — вследствие этого способ выражения негативной оценки всегда отражает в себе специфику экстралингвистических обстоятельств, в которых происходит диалог или полилог, а также индивидуальные особенности всех его участников.
Практическая ценность проведенного исследования заключается в возможности использования его результатов при составлении учебно-методических пособий для широкого круга лиц, изучающих английский язык как иностранный. Знание всего арсенала негативно-оценочных средств (как лексических, так и лексико-грамматических), а также средств коррекции категоричности является важным аспектом коммуникативной культуры человека. При этом умение корректно выразить свое отрицательное отношение в устной речи, руководствуясь не только собственным мнением и эмоциональным состоянием, но и учитывая весь комплекс прагматических характеристик ситуации общения, в значительной степени способствует достижению взаимопонимания между собеседниками и, как следствие, коммуникативному успеху. Материалы диссертационного сочинения дополняют парадигму коммуникативных средств современного английского языка данными о приоритетных способах оформления негативной оценки, которые могут также найти свое применение при составлении разговорников и путеводителей. Кроме того, результаты проведенного исследования могут быть использованы при составлении спецкурсов, посвященных лингвистическим маркерам английской разговорной речи, теории речевых актов, а также прагмалингвистическим особенностям англоязычного драматургического дискурса.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Старостина, Юлия Сергеевна, 2008 год
1. Абишева, А.К. О понятии «ценность» / А.К. Абишева // Вопросы философии. 2002. - №3. - С. 139-146.
2. Абрамова, Т.В. Диалогизм в прагмалингвистике речевого этикета / Т.В. Абрамова // Межвуз. сб. научных трудов. Вып.З. / Воронеж, ВГТУ. Воронеж, 2002. - С. 148-159.
3. Агапова, С.Г. Основной принцип коммуникативно-прагматического конституирования английской диалогической речи / С.Г. Агапова // Науч. мысль Кавказа. Прил. N 6 / Ростов н/Д. Ростов н/Д, 2003. -С. 152-160.
4. Агапова, С.Г. Основы межличностной и межкультурной коммуникации (английский язык) / С.Г. Агапова. — Ростов н/Д: Феникс, 2004 288с.
5. Александрова, О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса. На материале английского языка / О.В. Александрова. — М.: Высш. шк., 1984.-211с.
6. Алефиренко, Н.Ф. Спорные проблемы семантики / Н.Ф. Алефиренко. М.: Гнозис, 2005. - 326с.
7. Анипкина, Л.Н. Оценочные высказывания в прагматическом аспекте / Л.Н.Анипкина // Филологические науки. 2000. - №2. - С. 58-65.
8. Арзуманян, С.В. Язык коммуникационная система: Факторы, влияющие на коммуникацию / С.В. Арзуманян // Вопросы современной лингвистики и лингводидактики / Москва. - М., 2001. -С. 9-15.
9. Ю.Арланова, Т.JI. Аксиологический потенциал английского глагола: автореф. канд. фил. наук: 10.02.04: защищена 03.12.97 / Т.Л. Арланова Нижний Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет, 1997. — 16 с.
10. П.Арутюнова, Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения / Н.Д. Арутюнова // Аспекты семантических исследований. -М.: Наука, 1980.-С. 156-250.
11. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. - 341 с.
12. Арутюнова, Н.Д. Фактор адресата / Н.Д. Арутюнова // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т.40. - 1981. - №4. - С. 356-367.
13. Банару, Б.И. Оценка, модальность, прагматика / Б.И. Банару // Языковое общение. Калинин, 1987. - С. 14-18.
14. Банина, Е.Н., Банин, В.А. Место оценочное™ в значении слова / Е.Н. Банина, В.А. Банин // Вестник Вят. Гос. пед. ун-та. №6. -Киров, 2002. - С. 55-56.
15. Баранов, А.Н. Аксиологические стратегии в структуре языка (паремиология и лексика) / А.Н. Баранов // Вопросы языкознания. -1989. -№3.-С. 74-90.
16. Безменова, Л.Э. Функционально-семантические и прагматические особенности речевых актов (на материале комплиментов в совр. англ. яз): дис. канд. фил. наук / Л.Э. Безменова. — Самара: Самарский государственный педагогический университет, 2001. 174 с.
17. Безрукова, В.В. Проблемы интенсификации / В.В. Безрукова // Языковая структура и социальная среда: межвуз. сборник научных трудов / Воронеж, ВГПУ. Воронеж, 2000. - С. 52-54.
18. Бергельсон, М.Б. Прагматическая и социокультурная мотивированность языковой формы / М.Б.Бергельсон; Моск. гос. ун-т им.М.В.Ломоносова, Фак. иностран. яз. и регионоведения. М.: Университетская книга, 2007. - 320 с.
19. Беркнер, С.С. Проблемы развития разговорного английского языка в 16-20 веках / С.С. Беркнер. — Воронеж: Воронежский ун-т, 1978. -228 с.
20. Близнюк, Н.А. Понятие и структура оценки в системе языка / Н.А.Близнюк, Н.А.Сергиенко // Теоретические и прикладные аспекты лингвистических исследований: межвуз. сб. науч. тр. / Сургут, Сургут, гос. ун-т. Сургут: 2001. - С. 84-87.
21. Блох, М.Я. Теоретические основы грамматики / М.Я. Блох. М.: Высшая школа, 1986. - 382 с.
22. Блох, М.Я. Структура и семантика оценочной конструкции / М.Я.Блох, Н.В.Ильина // Функциональная семантика синтаксических структур. / Москва, МГПИ. М., 1986. - С. 14-23.
23. Богданов, В.В. Классификация речевых актов / В.В. Богданов // Личностные аспекты языкового общения / Калинин, Калининский унт. Калинин, 1989. - С. 25-36.
24. Богуславский, В.М. Словарь оценок внешности человека / В.М. Богуславский. М.: Космополис, 1994. - 336 с.
25. Болдырев, Н.Н. Специфика оценочных концептов и их место в картине мира / Н.Н. Болдырев, Е.Д. Гаврилова // Единицы языка и их функционирование: межвуз. сборник научных трудов. Вып. 10 / Саратов, Научная книга. Саратов, 2004. - С. 55-60.
26. Бузаров, В.В. Изучение диалогической коммуникации основная задача коммуникативной грамматики / В.В. Бузаров // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. - 2002. - N 1. - С. 148-152.
27. Бурлакова, В.В. О лексическом и грамматическом способах выражения оценки / В.В. Бурлакова // Вопросы английской контекстологии. Вып.З / Л., ЛГУ. Л., 1990. - С. 24-28.
28. Быценко, Т.А. Косвенные способы реализации речевых актов экспрессивов негативной эмоциональности / Т.А. Быценко // Вчеш записки Харювського гумаштарного ушверситету «Народна украшська академ1я». Том XI / Харьков, НУ А. Харьков, 2005. — С.532-540.
29. Виноградов, В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке /В.В. Виноградов // Труды Института русского языка. Т.2.-М, 1950.
30. Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения / Т.Г. Винокур. М.: КомКнига, 2005. - 176 с.
31. Вольф, Е.М. Метафора и оценка / Е.М. Вольф // Метафора в языке и тексте/ Под ред. В.Н.Телии. -М.: Наука, 1988. С. 52-65.
32. Вольф, Е.М. Модальность оценки и оценочная перспектива / Е.М. Вольф // Анализ знаковых систем. История логики и методологии науки. Тезисы. Киев, 1986.-С. 11.
33. Вольф, Е.М. Прилагательное в тексте / Е.М. Вольф // Лингвистика и поэтика / Под ред. В.П. Григорьева. М.: Наука, 1979. - С.118-135.
34. Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки / Е.М. Вольф. М.: Едиториал УРСС, 2002. - 280 с.
35. Вольф, Е.М. Эмоциональные состояния и способы их описания (на материале португальского языка) / Е.М. Вольф, А.А. Силин // Романские языки: семантика, прагматика, социолингвистика. Вып.4 / Л., ЛГУ.-Л., 1990. С.127-135.
36. Габуниа, З.М. Категория вежливости как лингвистическая оценка / З.М. Габуниа, Э.Ю. Улимбашева // Сопоставительная филология и полилингвизм. Казань, 2003 - С. 184-187.
37. Гаврилова, Е.Д. Особенности структурного строения оценочных категорий / Е.Д. Гаврилова // Единицы языка и их функционирование. Вып. 11. Саратов, 2005. - С. 164-167.
38. Гак, В.Г. Эмоции и оценки в структуре высказывания и текста / В.Г. Гак // Вестник Московского ун-та. Сер.9, Филология. — 1997. -№3. С. 87-95.
39. Галкина-Федорук, Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке / Е.М. Галкина-Федорук // Сборник статей по языкознанию: проф. МГУ В.В.Виноградову в день его 60-летия / М., МГУ. М., 1958.-С. 103-124.
40. Городникова, М.Д. Эмоциональная оценочность и модальность текста / М.Д. Городникова // Прагматико-семантические аспекты немецкой лексики.-Калинин, 1988. С. 48-53.
41. Гриценко, Е.С. Эмоционально-оценочная энантиосемия в разговорной речи / Е.С. Гриценко // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи / Под ред. Ю.М.Скребнева / Горький, ГПИИЯ. Горький, 1989. - С. 14-22.
42. Грязнов, А.Ф. Джон Серл и его анализ субъективности / А.Ф. Грязнов // http://www.ruthenia.ru/logos/number/2001 4/03.htm
43. Гусарова, Н.В. Лексические средства выражения субъективной модальности и контекст / Н.В. Гусарова, И.Г. Пяткина // Вопросы английской контекстологии. Вып.З / Л., ЛГУ. Л., 1990. - С. 38-43.
44. Дедова, О.В. Русский художественный текст в пространстве Интернета / О.В. Дедова // Вестник Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. — 2004. №2. - С. 34-48.
45. Дементьева, Н.Я. Оценочные лексемы в англоязычной ораторской речи / Н.Я. Дементьева // Лингводидактические аспекты изучения слова: межвуз. сборник научных трудов / Куйбышев, КГПИ. — Куйбышев, 1990. С. 37-92.
46. Демина, Е.Б. Реализация субъективно-модальных оценок посредством модальных глаголов / Е.Б. Демина // Контекст как условие реализации значений языковых единиц: межвуз. сборник научных трудов / Ростов-на-Дону, Рн/ДПИ. Ростов-на-Дону, 1986. - С. 35-41.
47. Демина, Е.Б. Семантика модальной оценки на уровне предложения и абзаца / Е.Б. Демина // Семантика языковых единиц разных уровней / Ростов н/Д, Рн/ДПИ. Ростов-на-Дону, 1987. - С. 58-64.
48. Демьянков, В.З. Интерпретация человеческая и интерпретация машинная / В.З. Демьянков // Перевод и автоматическая обработка текста / Ин-т языкознания АН СССР. М., 1987. - С. 13-29.
49. Дьячкова, И.Г. Похвала и порицание как речевые жанры (прагматический анализ) / И.Г. Дьячкова // Вестник Омского университета. Вып.З. Омск, 1998. - С. 55-58.
50. Егорова, И.В. Функционирование модуса субъективной оценки в косвенных речевых актах / И.В. Егорова // Проблемы романо-германской филологии, философии и методики преподавания иностранных языков: сб. науч. тр. Пермь, 2004. - С. 27-30.
51. Егоршина, Е.Е. Прагмалингвистические особенности лексических усилителей в современном немецком языке: дисс. к.ф.н / Е.Е. Егоршина. Ростов-на-Дону, 1997. - 197 с.
52. Ершова, И.В. Структура простого предложения с глаголами оценки в английском языке / И.В. Ершова // Семантическая интерпретация простого предложения: межвуз. сб. научных трудов / Иркутск, ИГПИ. Иркутск, 1983. - С.63-70.
53. Есенина, О.А. Конструкции экспрессивной оценки в современном английском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / О.А. Есенина. М.: Моск. пед. гос. ун-т им. В.И.Ленина, 1991. - 16 с.
54. Есенина, О.А. Конструкции экспрессивной оценки в современном английском языке / О.А. Есенина // Семантика языковых единиц разных уровней. Уфа, 1994. - С. 66-77.
55. Есенина, О.А. О некоторых конструкциях экспрессивной оценки в современном английском языке / О.А. Есенина. М.: Моск. гос. пед. ин-т им. В.И.Ленина, 1989. - 26 с.
56. Ивин, А.А. Выражения оценочного характера / А.А. Ивин // Теория аргументации http://www.bolshe.ru/book/id=2454&pagc=3
57. Ивин, А.А. Основание логики оценок / А.А. Ивин. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970.-230 с.
58. Ищенко, И.Г. Прагматический аспект перевода эмотивно-оценочной лексики / И.Г. Ищенко // Проблемы прикладной лингвистики: сб. материалов семинара 29 декабря 1997г. / Под ред. А.П.Тимониной. — Пенза: Пензенский гос. пед. ун-т, 1997. С. 70-74.
59. Каминер, Г.А. Расчлененные эмоционально-оценочные конструкции в немецкой разговорной речи / Г.А. Каминер // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи / Под ред. Ю.М. Скребнева. Горький: ГПИИЯ, 1984. - С. 54-61.
60. Каражаев, Ю.Д. Возникновение и становление языковой экспрессии / Ю.Д. Каражаев, А.Д. Кулова // Проблемы экспрессивной стилистики. Вып.2. Ростов н/Д., 1992. - С. 14-18.
61. Карасик, В.И. О типах дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сборник науч. трудов. — Волгоград: Перемена, 2000. С. 5-20.
62. Карташкова, Ф.И. Самооценка в английской речи (номинативно-прагматический аспект) / Ф.И. Карташкова // Антропоцентризм в языке и речи. СПб., 2003. - С. 45-54.
63. Кашурникова, Л.Д. О некоторых эмоциональных конструкциях современной английской разговорной речи / Л.Д. Кашурникова // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи / Под ред. Ю.М. Скребнева. Горький: ГПИИЯ, 1984. - С. 72-77.
64. Киселева, Л.А. Вопросы теории речевого воздействия / Л.А. Киселева. Л.: ЛГУ, 1978. - 160 с.
65. Кобозева, И.М. Лингво-прагматический аспект анализа языка СМИ / И.М. Кобозева // Язык СМИ как объект междисциплинарногоисследования. -М.: Изд-во МГУ, 2003 // http://evartist.narod.ru/text 12/08 ,htm#3 01
66. Кобозева, И.М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности / И.М. Кобозева // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.17 / Под ред. Б.Ю.Городецкого. — М.: Прогресс, 1986.-С. 7-21.
67. Кожин, А.Н. Функциональные типы русской речи / А.Н. Кожин, О.А. Крылова, В.В. Одинцов. М.: Высшая школа, 1982. — 223 с.
68. Комова, Т. А. Английская морфология в сопоставительном освещении: существительное и его окружение / Т.А. Комова. — М., 2004. 78с.
69. Комова, Т.А. Концепты языка и культуры в контексте СМИ / Т.А. Комова // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М.: Изд-во МГУ, 2003. - С.225-236.
70. Конецкая, В.П. Контекстуальная обусловленность оценки в высказываниях различного функционального плана / В.П. Конецкая // Вопросы английской контекстологии. Вып. 3 / Под ред. М.А. Кащеевой. Л: ЛГУ, 1990. - С. 115-122.
71. Коноваленко, Л.И. Семантико-синтаксические средства выражения оценочной модальности в русском и английском языках: автореф. дис. канд. филол. наук / Л.И. Коноваленко Краснодар: Кубанский гос. ун-т. - 1997. - 23 с.
72. Королева, Т.М. Интонация модальности в звучащей речи / Т.М. Королева. Киев, Одесса, 1989. - 147 с.
73. Кремих, И.И. Оценка в лексической семантике / И.И. Кремих // Парадигматические характеристики лексики. -М., 1986. — С. 18-34.
74. Кронгауз, М.А. Семантика: Учебник для вузов / М.А. Кронгауз. — М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. 399 с.
75. Кузнецова, Н.Е. К вопросу о некоторых способах выражения оценки / Н.Е. Кузнецова, Е.В. Шевченко // Язык. Текст. Стиль: сб. науч. статей. Курган, 2004. - С. 71-79.
76. Кусов, Г.В. Оскорбление как иллокутивный лингвокультурный концепт: автореф. дис. канд. филол. наук / Г.В. Кусов. — Волгоград, 2004. 27 с.
77. Лаптева, О.А. Русский разговорный синтаксис / О.А. Лаптева. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 400 с.
78. Лигута, Т.В. Разговорная речь в художественном тексте: автореф. дис. канд. филол. наук/ Т.В. Лигута. Саратов, 1976. - 22с.
79. Лукьянова, Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления / Н.А. Лукьянова. Новосибирск, 1986. - 230 с.
80. Лукьянова, Н.А. Экспрессивность как семантическая категория / Н.А. Лукьянова // Языковые категории в лексикологии и синтаксисе. — Новосибирск, 1991. С. 3-23.
81. Маркелова, Т.В. Взаимодействие оценочных и модальных значений в русском языке / Т.В. Маркелова // Филол. науки. 1996. - N 1. - С. 8089.
82. Маркелова, Т.В. Лексема-узел «одобрять» как средство выражения оценочного значения / Т.В. Маркелова // Филологические науки. -1999. -№3.~ С. 76-86.
83. Маркелова, Т.В. Оценочное высказывание и оценочная ситуация / Т.В. Маркелова // Вопросы лингвистики: межвуз. сборник научных трудов. Вып.2. М., 1998. - С. 6-16.
84. Марцелли, А.А. О влиянии интра- и экстралингвистических факторов эмоциональной оценки на семантику лексической единицы / А.А. Марцелли // Семантика языковых единиц разных уровней: межвуз. сборник научных трудов. Ростов-на-Дону, 1987. - С. 177181.
85. Маслова, В.А. Параметры экспрессивности текста / В.А. Маслова // Человеческий фактор в языке. М, 1991. - С. 179-204.
86. Матвеева, Г.Г. К вопросу об актуальности прагмалинвистического исследования / Г.Г. Матвеева // Филология в образовательном пространстве донского региона и ее роль в развитии личности. Ростов н/Д, 2001. - С. 84-90.
87. Махова, Э.Ф. Центральные понятия системы ценностей как регулятивы выражения оценки в тексте / Э.Ф. Махова // Реализация языковых единиц в тексте. Свердловск, 1986. - С. 76-82.
88. Милосердова, Е.В. Семантика и прагматика модальности (на материале простого предложения соврем, нем. яз.) / Е.В. Милосердова. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1991. - 196 с.
89. Милехина, Т. А. О сочетании разговорных и книжных особенностей в художественном диалоге / Т.А. Милехина // Вопросы стилистики. Саратов, 1988. - С. 79-87.
90. Мискинянц, Н.В. Семантика и прагматика высказываний с отрицательной оценкой / Н.В. Мискинянц // Актуальные проблемы описания и преподавания русского языка как иностранного («Пушкинские чтения»). Вып.З. М., 1989. - С. 47-55.
91. Михайлов, J1.M. Диалогическое единство как коммуникативная единица (на материале немецкого языка) / JI.M. Михайлов // Тез.докл. Всесоюзной научной конференции «Коммуникативные единицы языка». М.: МГПИИЯ, 1984. - С. 79-81.
92. Михайлова, JI.B. Системно-деятельностный подход к изучению речевого акта в прагмалингвистике / JI.B. Михайлова // Вчеш записки Харювського гумаштарного ушверситету «Народна украшська академ1я». Том XI / Харгав: НУА. Харьков, 2005. - С. 506-510.
93. Морозова, Л.П. Некоторые мейотические конструкции английской разговорной речи / Л.П. Морозова // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи / Под ред. Ю.М. Скребнева. Горький: ГПИИЯ, 1984.-С. 106-109.
94. Москаленская, А.И. Особенности выражения негативной оценки словом в современном английском языке / А.И. Москаленская, Н.И. Решетило. Запорожье: Запорож. гос. ун-т, 1988. - 6 с.
95. Муханов, И.Л. К вопросу о соотношении понятий «эмоции», «экспрессия», «оценка» / И.Л. Муханов // Русский язык и литература в общении народов мира: проблемы функционирования и преподавания. М., 1990. - С. 68-73.
96. Мухратуллина, А.Р. Когнитивный аспект модальности в художественном тексте / А.Р. Мухратуллина // Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания иностранного языка. Уфа, 1997.-С. 128.
97. Орлов, Г.А. Современная английская речь / Г.А. Орлов. — М.: Высшая школа, 1991. — 240 с.
98. Остин, Дж. Слово как действие / Дж. Остин // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. / Под ред. Б.Ю.Городецкого. М.: Прогресс, 1986. - С. 22-130.
99. Островская, А.Н. Категория оценки как объект исследования /
100. A.Н. Островская. Львов: Льв. гос. ун-т им. И.Франко, 1990. - 9 с.
101. Пазыч, Н.В. О категории оценки в современном английском языке / Н.В. Пазыч // Функционально-семантические аспекты языковых явлений / Под ред. А.А.Харьковской. — Куйбышев: КГУ, 1989.-С. 24-26.
102. Паничева, П.Н. Характеристика эмоциональной оценки и ее реализация в восклицательном предложении / П.Н. Паничева // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета: Молодежное приложение. Вып. 1. Пятигорск, 2003. -С. 86-91.
103. Петренко, Т.Ф. Экспрессивность высказывания / Т.Ф. Петренко // Синтаксис предложения и текста / под ред. Л.Г.Фридман. — Пятигорск: ПГПИИЯ, 1989. С. 116 - 132.
104. Петрушина, М.В. Семантико-прагматические функции высказываний с модальным значением неодобрения / М.В. Петрушина // Филологические науки. 2003. - №5. — С. 58-67.
105. Пименова, М.В. Категория оценки в синтагматическом аспекте / М.В. Пименова // Грамматические категории и единицы: сборник научных трудов к 75-летию профессора А.Б.Копелиовича. — Владимир, 2004. С. 115-121.
106. Полищук, Г.Г. Разговорная речь и художественный диалог / Г.Г. Полищук, О.Б. Сиротинина // Лингвистика и поэтика / под ред.
107. B.П.Григорьева. М.: Наука, 1979. - С. 188 - 199.
108. Пономаренко, Е.В. Английский дискурс в свете функциональной лингвосинергетики / Е.В. Пономаренко // Филологические науки. -2006. №5. - С.100-110.
109. Примович, P.P. Оценочная семантика фразеологических сочетаний, обозначающих непредметные сущности /P.P. Примович // Прагматико-функциональное исследование языков. Романо-германская филология: межвуз. сборник. Кишинев: Штиинца, 1987. - С. 69-72.
110. Приходько, А.И. Особенности актуализации оценочного высказывания в диалогическом дискурсе / А.И. Приходько // Единицы языка и их функционирование. Вып. 11. Саратов, 2005. — С. 168-172.
111. Просвиркина, И.И. Субъективная модальность как средство выражения оценочности / И.И. Просвиркина // Вестник Оренбург, гос. ун-та. №6. Оренбург, 2002. - С. 79-81.
112. Прохоров, Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс: Учеб. Пособие / Ю.Е. Прохоров. М.: Флинта: Наука, 2006. - 224 с.
113. Пузанова, Т.К. Театральная коммуникация и ее особенности / Т.К. Пузанова // Из лингвопрагматики: сборник статей. М.: Прометей, 2000. - С. 96-100.
114. Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Грамматика / под ред. О.Б.Сиротининой / Саратов, Саратовский ун-т. Саратов, 1992. -312с.
115. Ретунская, М.С. Оценочный потенциал словосочетаний «прилагательное + существительное» / М.С. Ретунская // Семантико-синтаксическая структура словосочетания и предложения. Горький, 1988.-С. 98-104.
116. Ретунская, М.С. Прагматические характеристики эмоционально-оценочной лексики в речи / М.С. Ретунская // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи / Под ред. Ю.М. Скребнева. Горький: ГПИИЯ, 1989. - С. 99-108.
117. Ретунская, М.С. Реализация эмоционально-оценочного потенциала слова в речи / М.С. Ретунская // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Горький, 1987. -С. 96-104.
118. Ретунская, М.С. Условия формирования оценочных номинаций в процессе коммуникации / М.С. Ретунская // Вестник Харьк. ун-та. -Харьков, 1987.-С. 37-41.
119. Рябинская, Н.С. Речь как социальное действие: Основные понятия дискурсивного анализа / Н.С. Рябинская // Социол. журн. = J. of sociology. N 4. М., 2002. - С. 78-91.
120. Рябцева, Н.К. Мысль как действие, или риторика рассуждения // Логический анализ языка: Модели действия / Н.К. Рябцева. М.: Наука, 1992. - С. 60-69.
121. Савченко, В.А. Роль оценочной лексики в формировании семантики предложения / В.А. Савченко // Проблемы семантики простого предложения / Иркутск, ИГПИ. Иркутск, 1985. - С. 155160.
122. Самигуллина, А.С. Языковая периферия концепта «оценка»: введение в проблематику / А.С. Самигуллина // Человек в зеркале языка: Вопросы теории и практики. Книга 2 / Под ред. А.П.Юдакина. -М., 2005.-С. 45-61.
123. Сасина, С.А. Прагматический потенциал диалогической речи / С.А. Сасина // Семантика, функция и грамматические категории лексических единиц: межвуз. сб. научных трудов. Пятигорск, 2004. -С. 137-142.
124. Сергеева, Е.Н. Интенсивность как мера экспрессивности / Е.Н. Сергеева // Степени интенсивности и их выражения в английском языке. М.: Изд-во АКД, 1967.
125. Сергеева, JI.A. Семантическая категория оценки в ее отношении к аксиологическим категориям / JI.A. Сергеева // Исследования по семантике. Уфа, 1988. - С. 58-63.
126. Серль, Дж. Классификация иллокутивных актов / Дж. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17 / Под ред. Б.Ю.Городецкого.-М.: Прогресс, 1986.-С. 170-195.
127. Серль, Дж. Что такое речевой акт? / Дж. Серль // Литературное движение Экстертекст http ://extertext.by.ru
128. Сидоров, Е.В. Онтология дискурса / Е.В. Сидоров // Е.В. Сидоров. М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 232 с.
129. Скребнев, Ю.М. Введение в коллоквиалистику / Ю.М. Скребнев. — Саратов: Саратовский ун-т, 1985. 210 с.
130. Слепакова, М.Б. Оценочное значение в высказывании / М.Б. Слепакова // Синтаксис предложения и текста: сборник науч. трудов / Пятигорск, ПГПИИЯ. Пятигорск, 1989. - С. 133-139.
131. Солодуб, Ю.П. Структура лексического значения / Ю.П. Солодуб // Филологические науки. 1997. - №2. - С. 54-66.
132. Старикова, Е.Н. К вопросу о категории оценки в языке / Е.Н. Старикова, С.Н. Колесник // Вестник Киевского ун-та. Ром.-герм. филология. Вып.22. Киев, 1988. - С. 56-59.
133. Стельмашук, А. Диалогический комплекс в драматическом произведении / А. Стельмашук // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века. СПб., 1998. - С. 317-327.
134. Столярова, Э.А. Лексико-семантическое поле оценки в разговорной речи / Э.А. Столярова // Словарные категории: сборник статей.-М: Наука, 1988.-С. 186-191.
135. Сусов, И.П. Коммуникативно-деятельностные теории языка / И.П. Сусов // www.rusword.org/articler/prnt.php?}^. 10
136. Сучкова, Н.П. Функционирование категории оценочности в английской разговорной речи / Н.П. Сучкова Горький: Горьк. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Н.А.Добролюбова, 1989. - 12 с.
137. Тамерьян, Т.Ю. Лингво-коммуникативные параметры современной разговорной речи / Т.Ю. Тамерьян //Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Вып. 3. -Владикавказ, 2002. С. 21-26.
138. Телия, В.Н. Метафора как модель смыслопроизводетва и ее экспрессивно-оценочная функция / В.Н. Телия // Метафора в языке и тексте / Под ред. В.Н. Телии. М.: Наука, 1988. - С. 26-52.
139. Тихомиров, С. А. Лингво-логические основания градуальной оценки / С.А. Тихомиров // Лингвистика и поэтика: сборник науч. трудов. Вып.2. М.: ЦГЛ. - С.51-54.
140. Трунова, О.В. Дифференциальная семантика оценочных конструкций / О.В. Трунова // Системный анализ простого и сложного предложения: межвуз. сб. научных трудов / Л., ЛГПУ. Л., 1990.-С. 88-97.
141. Туранский, И.И. Экспрессивность, мера количества экспрессивности и интенсификация высказывания / И.И. Туранский // Стилистика как общефилологическая дисциплина. Калинин, 1989. -С. 108-114.
142. Ушакова, Т.М. Недосказанность как один из способов эмоциональной оценки (на материале французского языка) / Т.М. Ушакова // Романские языки: Семантика, прагматика, социолингвистика / Под ред. Т.А. Репиной. Л.: ЛГУ, 1990. - С. 154160.
143. Федорова, Л.Л. Прямое выражение агрессии в речевом общении / Л.Л. Федорова // Агрессия в языке и речи: сб. статей. М., 2004. - С. 219-232.
144. Филимонова, Е.А. Прототипическая картина класса комиссивов (на материале английского и русского языков): автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.А. Филимонова — Уфа: Башкирский государственный университет, 2003. — 24 с.
145. Френкель, Е.И. О степени интенсивности оценочных единиц в современном английском языке / Е.И. Френкель // Слово и предложение в структурно-семантическом и социально-стилистическом аспектах. Пятигорск, 1989. - С. 155-159.
146. Френкель, Е.И. Семантико-логические свойства оценочных единиц современного английского языка / Е.И. Френкель // Лексическая и синтаксическая семантика: межвуз. сб. научных трудов. Саранск, 1989. - С. 142-147.
147. Френкель, Е.И. Семантические особенности оценочных наречий / Е.И. Френкель // Семантика слова и смысл текста: межвуз. сборник научных трудов. Саранск, 1986. - С. 125-127.
148. Харьковская, А.А. Динамика тождественных и дифференциальных маркеров оценки в исходном и переводном текстах / А.А. Харьковская // Тождество и различие в языке и речи: межвуз. сборник научных трудов. Куйбышев, 1988. - С. 77-81.
149. Чекменева, Н.А. Речевая структура спора и ссоры в английском языке / Н.А. Чекменева // Высказывание и дискурс в прагмалингвистическом аспекте. Киев, 1989. - С. 97-100.
150. Чернейко, Л.О. Порождение и восприятие межличностных оценок / Л.О. Чернейко // Филологические науки. 1996. - №6. - С. 42-53.
151. Шадрина, Н.А. Аксиологические компоненты в контексте универсального высказывания / Н.А. Шадрина // Англистика: Современные достижения и тенденции / Санкт-Петербург, Санкт-Пет. гос. ун-т. СПб., 1998. - С. 56.
152. Шаронов, И.А. Междометия в речевой коммуникации / И.А. Шаронов // Эмоции в языке и речи: сборник статей. М., 2005. - С. 200-220.
153. Шаховский, В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка / В.И. Шаховский. — М.: Издательство ЖИ, 2008. 208 с.
154. Шаховский, В.И. Типы значений эмотивной лексики / В.И. Шаховский // Вопросы языкознания. 1994. - №1. — С. 20-25.
155. Шаховский, В.И. Языковая личность в эмоциональной коммуникативной ситуации / В.И. Шаховский // Филологические науки. 1998. - №2. - С. 59-65.
156. Шаховский, В.И. Эмотивность и модальность в семантике слова /
157. B.И. Шаховский, В.И. Карасик // Семантика слова и синтаксической конструкции. Воронеж, 1987.-С.31-38.
158. Шевченко, С.Е. Функциональная категория экспрессивности и ее реализация модификаторами / С.Е. Шевченко // Вопросы филологии. Вып.6. СПб., 2000. - С. 81-85.
159. Шмелева, А.А. Оценочность в прагмасемантике высказывания / А.А. Шмелева // Структурно-семантические, когнитивные, прагматические и другие аспекты исследования единиц разных уровней. Современные проблемы лингводидактики. — Бирск, 2004.1. C. 109-114.
160. Якимова, Е.А. Отрицание nicht/kein с прилагательными в современном немецком языке (логика, семантика, прагматика): автореферат дисс. канд. фил. наук: 10.02.04. / Е.А. Якимова -Иваново, 2003.- 19 с.
161. Яковлев, С.В. Функционально-семантическое поле оценочности и его выражение в лексике / С.В. Яковлев // Семантико-функциональные поля в лексике и грамматике / JL, ЛГПУ. JL, 1990. -С. 118-129.
162. Якушина, P.M. Динамические параметры оценки (на материале современного английского языка): автореф. дис. . канд. филол.наук: 10.02.04 / P.M. Якушина. — Уфа: Башкирский государственный университет, 2003. 24 с.
163. Ярошевич, Е.В. Функциональные особенности оценочных высказываний в английском языке / Е.В. Ярошевич // Современное гуманитарное знание о проблемах социального развития. 4.1. — М., 2002.-С. 449-451.
164. Bach, К. Conversational impliciture / К. Bach // Mind a. lang. -Oxford ; N.Y. Vol. 9, N 2. 1994. - P. 124-162.
165. Bach, K. Speech Acts / K. Bach // Routledge Encyclopedia of Philosophy http://online.sfsu.edu/~kbach/spchacts.html
166. Bach, K. Speech Acts and Pragmatics / K. Bach // Blackwell Guide to the Philosophy of Language, 2004 http://userwww.sfsu.edu/~kbach/Spch.Prag.htm
167. Betten, A. Language in modern drama as compared with authentic spoken discourse / A. Betten // Proceedings of the XHIth International congress of linguists, August 22 September 4, 1982, Tokyo. - Tokyo, 1983.-P. 1077-1081.
168. Erman, B. Some pragmatic expressions in English conversation / B. Erman // English in speech and writing. Uppsala, 1986. - P. 131 -147.
169. Grammaccia, G. Aspects de la theorie classique des actes de langage (les propositions du pere fondateur, John L. Austin) / G. Grammaccia // www.episteme.u-bordeaux.fr/Dico 1 /actes.htm
170. Hess-Lutich, E.W.B. Dramatic Discourse / E.W.B. Hess-Lutich // Discourse and Literature. Amsterdam; Philadelphia, 1985. - P. 199-214.
171. Keith, Allan. Meaning and Speech Acts (Linguistics Department, Monash University) / Allan Keith // http://www.arts.monash.edu.au/ling/speech acts allan.shtml
172. McHoul, A. How to do things with things other than just words / A. McHoul // Semiotica. Berlin ; N.Y., 2002. - Vol. 142, N 1/4. - P. 419431.
173. Morris, G.H. Consolidating and expanding the study of talk / G.H. Morris // Research on lang. a. social interaction. Hillsdale (N.J.), 2001. -Vol. 34,N4.-P. 481-492.
174. Reboul, Anne. Pragmatique et cognition: La presupposition / Anne Reboul // http://www.isc.cnrs.fr/reb/presupp.htm
175. Smith, B. Ten conditions on a theory of speech acts / B. Smith // Theoretical linguistics. В.; N.Y., 1984. - Vol. 11, N 3. - P. 311-330.
176. Strawson, P.F. Intention and Convention in Speech Acts / P.F. S.trawson // Philosophical Review http://online.sfsu.edu/~pstrawson/spchacts.html
177. Tannen, D. Relative focus on involvement in oral and written discourse / D. Tannen // Literacy, language, and learning. Cambridge etc., 1985.-P. 124-147.
178. Того, F. Text, Dramatic Text, Performance Text / F. Того // Degres: Revue de synthese a orientation semiologique: Publication internationale trimestrielle. Bruxelles, 1988. - A. 16, N 56. - P. gl-glO.
179. Totshnig, M. Elements pour une theorie pragmatique de la communication / M. Totshnid // www.er.uqam.ca/nobel/d364101/pragmatiquel.shtml1. СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА
180. Ахманова, O.C. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. -М.: Советская энциклопедия, 1966. 608 с.1.. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.НЛрцевой.
181. М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с.
182. I. Философский словарь / Под ред. И.Т.Фролова. М.: Изд-вополитической литературы, 1987. — 589 с.
183. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА
184. Abernethy, Craig. Over Coffee. 2005. http://www.craigabernethy.com/WEBOVERCOFFEE.html (Abernethy, Over Coffee, 2005)
185. Abernethy, Craig. The Best Interest. 2006. http://www.craigabemethy.com/WEBBESTINT.html (Abernethy. The Best Interest, 2006)
186. Affinito, Giovanni. Second Sunday in May. 2003. www.angelfire.com/film/dockrat/giosample secondsunday1 .html (Affinito, Second Sunday in May, 2003)
187. Ainsworth, Robert. Be Kind Rewind. 2001 http://members.tripod.com/~robs page 100/index-6.html (Ainsworth, Be Kind Rewind, 2001)
188. Ainsworth, Robert. The Journey to the Green Planet. — 2007.http://members.tripod.com/~robs pagelOO/forest.html (Ainsworth, The Journey to the Green Planet, 2007)
189. Ainsworth, Robert. Labour Pains. 1997. http://members.tripod.com/~robs page 100/LP-index-3 .html (Ainsworth, Labour Pains, 1997)
190. Aisner, Keith. Asylum. 2006. http://www.playscripts.com/playview.php3?playid=355 (Aisner, Asylum, 2006)
191. Amsterdam, Diana. Beautiful Clear-Eyed Woman. 2003.http://www.playscripts.com/playview.php3?playid=:97 (Amsterdam, Beautiful Clear-Eyed Woman, 2003)
192. Allard, Janet. Privates. (Bill of (W)Rights). 2003. http://www.playscripts.com/playview.php3?playid:=467 (Allard, Bill of (W)Rights, 2003)
193. Bettencourt, Michael. In the Name of. 2003.http://www.m-bettencourt.com (Bettencourt, In the Name of, 2003)
194. Bennencourt, Michael. The Tale of BlancaFlor. 1999. http://www.m-bettencourt.com/ (Bettencourt, The Tale of Blanca Flor, 1999)
195. Burns, Kitty. Stone Soup. 2001. http://www.heniford.net/1234/2m2f ohattf.htm (Burns, Stone Soup, 2001)
196. Dunsany, Lord. The Plays of Gods and Men. 1910. http://www.gutenberg.org/files/11283/11283-8.txt (Dunsany, The Plays of Gods and Men, 1910)
197. Elsasser, Greg. Sandora's Box. 2001.www.anReirire.com/film/dockrat/elsassersamplesandora1 .html (Elsasser, Sandora's Box, 2001)
198. Farrell, Benn. Fat Farm. 2004. www.bennscripts.dockratent.com/fatfarmsamplel.html (Farrell, Fat Farm, 2004)11 .Farrell, Benn. Slow Kids at Play. - 2003.www.angelfire.com/film/dockrat/slowkidzsample.html (Farrell, Slow Kids at Play)
199. Farrell, Benn. The Twilight of Nantucket. 2002. www.angelfire.com/film/dockrat/twilightsample.html (Farrell, The Twilight of Nantucket, 2002)
200. Farrell, Benn. The War Over Tigger. 2002. www.angelfire.com/film/dockrat/tiggersamplel.html (Farrell, The War Over Tigger, 2002)
201. Farrell, Benn. This Girl from Providence. 2004. www.angelfire.com/film/dockrat/providencechicksample 1 .html (Farrell, This Girl from Providence, 2004)
202. Farrell, Benn. Wonderbred. 2002.www.angelfire.com/film/dockrat/wonderbredsample.html (Farrell,1. Wonderbread, 2002)
203. Filloux, Catherine. All Dressed Up and Nowhere to Go. 2004. http://www.playscripts.com/playview.php3?playid=218 (Filloux, All Dressed Up and Nowhere to Go, 2004)
204. Folwell, David. Boise. 2005. http://www.playscripts.com/playview.php3?playid=534 (Folwell, Boise, 2005)
205. Galsworthy, John. Justice. 1910. http://www.gutenberg.org/files/2911/291 l.txt (Galsworthy, Justice, 1910)
206. Gals worthy, John. Strife. 1909. http://www.gutenberg.org/files/2908/29Q8.txt (Galsworthy, Strife, 1909)
207. Galsworthy, John. The Silver Box. 1906. http://www.gutenberg.org/files/2906/2906.txt (Galsworthy, The Silver Box, 1906)
208. Haehnel, Alan. The 1st Annual Academy Awards. 2006. http://www.playscripts.com/playview.php3?playid=854 (Haehnel, The The 1st Annual Academy Awards, 2006)
209. Hamilton, L.B. A Midnight Clear. -2001. www.theatrehistory.com/plays/midnightclear.html (Hamilton, A Midnight Clear, 2001)
210. Harrison, Jordan. Act a Lady. 2006. http://www.playscripts.com/playview.php37playid~1005 (Harrison, Act a Lady, 2006)
211. Hatcher, Jeffry. Freedom of Speech. 2003. http://www.playscripts.com/playview.php3?playid=467 (Hatcher, Freedom of Speech, 2003)
212. Hoisington, Alicia. Impartially Yours. 2005. www.ahplays.com/data/impartiallyyours.pdf (Hoisington, Impartially Yours, 2005)
213. Horton, G.L. All for Love. 2004. http://www.stagepage.info/oneact/AllFor.html (Horton, All for Love, 2004)
214. Horton, G.L. Dream Music. 2004. http://www.stagepage.info/oneact/dream music.html (Horton, Dream Music, 2004)
215. Horton, G.L. Happy Hour. 2003. http://www.stagepage.info/oneact/happyhour.html (Horton, Happy Hour, 2003)
216. Horton, G.L. Heaven and Hades. 2000. http://www.stagepage.info/oneact/heaven.html (Horton, Heaven and Hades, 2000)
217. Horton, G.L. Help Wanted. 2003. http://www.stagepage.info/oneact/help wanted.html (Horton, Help Wanted, 2003)31 .Horton, G.L. Kintry Matters. 2003.http://www.stagepage.info/oneact/kintry.html (Horton, Kintry Matters, 2003)
218. Horton, G.L. One Fiery Leaf. 2000. http://www.stagepage.info/oneact/Leaf.html (Horton, One Fiery Leaf, 2000)
219. Horton, G.L. One More Time. 2003. http://www.stagepage.info/oneact/ONEMORE.html (Horton. One1. More Time, 2003)
220. Horton, G.L. Pregnant Pause. 2004. http://www.stagepage.info/oneact/pregnant.htmI (Horton, Pregnant Pause, 2004)
221. Horton, G.L. Skinny Teeth. 2004. http://www.stagepage.info/oneact/skinnyteeth.html (Horton, Skinny Teeth, 2004)
222. Horton, G.L. Spirit and Flesh. 2004. http://www.stagepage.info/play/vicsyn.html (Horton, Spirit and Flesh, 2004)
223. Horton, G.L. The 11:08 Brighton from London/Victoria. 2004. http://www.stagepage.info/oneact/brightonl 108.html (Horton, The 11:08 Brighton from London/Victoria, 2004)
224. Horton, G.L. The Lost Prince of Paradise. 2004. http://www.stagepage.info/oneact/paradise.html (Horton, The Lost Prince of Paradise, 2004)
225. Horton, G.L. The Sorcerer's Apprentice. 2003. http://www.stagepage.info/oneact/sorcerers apprentice.html (Horton, The Sorcerer's Apprentice, 2003)
226. Horton, G.L. Under Cover. 2002. http://www.stagepage.info/oneact/cover.html (Horton, Under Cover, 2002)
227. Kaiser, Eric. Charge. 2000. www.thatrehistoi'y.com/plays/chargeOO 1 .html (Kaiser, Charge, 2000)
228. Kaiser, Eric. Sustained. — 2002. www.theatrehistorv.com/plays/sustained.html (Kaiser, Sustained, 2002)
229. Kaiser, Eric. The Weed Dreams. 2002. www.theatrehistory.com/plays/the weed dreams.html (Kaiser. The Weed Dreams, 2002)
230. Kennedy, Ch. R. The Servant in the House. 1908. http://www.gutenberg.Org/files/l 1999/11999.txt (Kennedy, The Servant in the House, 1908)
231. Mann, Chris. Dancing in the Afternoon. 2003. www.theatrehistory.com/plays/dancing in the afternoon.html {Mann, Dancing in the Afternoon, 2003)
232. Marnich, Melanie. Blur. 2006. http://www.playscripts.com/playview.php3?playid=840 {Marnich, Blur, 2006)
233. Ley, Duncan. The Burning. 2005. http://www.playscripts.com/playview.php3?playid=433 {Ley, The Burning, 2005)
234. Plays for Reading. Washington, D.C., 1984. - 180p. {Plays for Reading)
235. Shaw, George Bernard. Misalliance. 1910.http://www.gutenberg.org/dirs/etext97/msai 10.txt {Shaw, Misalliance, 1910)
236. Shaw, George Bernard. The Doctor's Dilemma. 1906.http ://www. gutenberg. org/d irs/etext04/dcd lm 10 .txt {Shaw, The Doctor's Dilemma, 1906)51 .Shockley, Ed. The Box. 2003.http://www.playscripts.com/playview.php3?playid= 177 {Shockley, The Box, 2003)
237. Svich, Caridad. Any Place but Here. 2003.http://www.playscripts.com/playview.php3?playid= 147 {Svich, Any Place but Here, 2003)
238. Synge, John Millington. In the Shadow of the Glen. 1903. http://www.gutenberg.org/dirs/etext99/sgen 10.txt {Synge, In the Shadow of the Glen, 1903)
239. Synge, John Millington. Deirdre of the Sorrows. 1910.http://www.gutenberg.org/dirs/etext99/drdre 10.txt {Synge, Deirdre of the Sorrows, 1910)
240. Vellela, Tony. Admissions. 2001. http://www.playscripts.com/playview.php3?playid=48 (Vellela, Admissions, 2001)
241. Vovos, Greg. Cleveland Waits. -2003. www.thatrehistorv.com/plays/cleveland waits.html (Vovos, Cleveland Waits, 2003)
242. Vovos, Greg. Scream. 2003. www.theatrehistory.com/plays/scream.html (Vovos, Scream, 2003)
243. Vovos, Greg. Today's Special. 2002. www.theatrehistory.com/plays/todavs special.html ( Vovos, Today's Special, 2002)
244. Walter, Eugene. The Easiest Way. 1908.http://www.gutenberg.org/files/13050/13050-8.txt ( Walter. The Easiest Way, 1908)
245. Wilson, Doric. A Perfect Relationship. 2000. www.doricwilson.com/downloads/word/PerfectRelationship.doc (Wilson, A Perfect Relationship, 2000)
246. Wilson, Doric. Forever After. 2000. www.doricwilson.com/downloads/word/ForeverAfter.doc (Wilson, Forever After, 2000)
247. Wilson, Doric. Now She Dances. 1999.www.doricwilson.com/downloads/word/NowSheDances.doc ( Wilson, Now She Dances, 1999)
248. Wilson, Doric. The West Street Gang. 2000. www.doricwilson.com/downloads/word/TheWestStreetGang.doc (Wilson, The West Street Gang, 2000)
249. Wingfield, Garth. Are We There Yet. 2006 http://www.playscripts.com/playview.php3?playid:=494 (Wingfield, Are We There Yet, 2006)
250. Wykes, Walter. Bush Dreams. 2004. www.theatrehistory.com/plays/bush dreams.html (Wykes, Bush Dreams, 2004)
251. Wykes, Walter. The Profession. 1997. www.theatrehistory.com/plays/theprofession.html (Wykes, The Profession, 1997)
252. Zagone, Nick. Mint Juleps. 2002. www.theatrehistory.com/plays/mintiuleps.html (Zagone, Mint Juleps, 2002)72.Zagone, Nick. Ohio. 2003.www.theatrehistory.com/plays/ohioOO 1 .html (Zagone, Ohio, 2003)
253. Zagone, Nick. Phoenix. 2004. www.theatrehistory.com/plays/eta phoenixOO 1 .html (Zagone, Phoenix, 2004)
254. Zagone, Nick. The Congresswomen. 2002. www.theartrehistory.com/plays/congresswomenOO 1 .html (Zagone, The Congresswomen, 2002)
255. Zagone, Nick. The Coors Lights. 2002. www.theatrehistory.com/plays/thecoors lights.html (Zagone, The Coors Lights, 2002)
256. Zagone, Nick. The Pink Fancy. 2003.www .theatrehistory .com/play s/thepink fancy .html (Zagone, The Pink Fancy, 2003)
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.