Прагматические значения и их референциональные основания: на материале казачьего дискурса тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат наук Мурашова, Евгения Анатольевна

  • Мурашова, Евгения Анатольевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2016, Таганрог
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 657
Мурашова, Евгения Анатольевна. Прагматические значения и их референциональные основания: на материале казачьего дискурса: дис. кандидат наук: 10.02.19 - Теория языка. Таганрог. 2016. 657 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Мурашова, Евгения Анатольевна

Оглавление

Оглавление.......................................................................................................................2

Введение.........................................................................................................................11

Глава I. Теоретические и методологические предпосылки изучения прагматического значения............................................................................................25

1.1. Исследование проблемы значения в историческом аспекте...................................25

1.2. Современное состояние исследования проблемы значения....................................33

1.3. Методы исследования значения в современной научной парадигме....................48

Схема 1.3.1. Методы исследования значения.................................................................................49

1.4. Лингвопрагматический подход к исследованию значения......................................56

1.5. Методы и приёмы лингвистической прагматики в аспекте исследования значений.....................................................................................................................................61

Таблица 1.5.1. Содержание и синтаксическая функция актуализированных синтаксических

групп.....................................................................................................................................................65

Выводы к первой главе...........................................................................................................71

Глава II. Лингвопрагматический подход к изучению прагматического значения. 72

2.1. Значение слова: узуальное, актуальное, прагматическое.........................................72

Схема 2.1.1. Внутренняя структура узуальных значений имени прилагательного «родной» . 74

Схема 2.1.2. Внутренняя структура узуального значения.............................................................75

Схема 2.1.3. Внутренняя структура актуального значения...........................................................76

Схема 2.1.4. Внутренняя структура прагматического значения...................................................78

2.2. Прагматическое значение и прагматический смысл.................................................80

Схема 2.2.1. Внутренняя структура прагматического смысла.....................................................86

Схема 2.2.2. Внешняя структура прагматического смысла..........................................................87

2.3. Эмпирический анализ прагматического значения....................................................89

Таблица 2.3.1. Критерии классификации прагматического значения.........................................92

Таблица 2.3.2. Сегментированное письмо П.Н. Краснова от 24 июля 1918 г............................93

Таблица 2.3.3. Сегментированный отрывок письма М.А. Шолохова от 9 ноября 1924 г.........94

Таблица 2.3.4. Описательная классификация прагматических значений...................................95

Таблица 2.3.5. Актуализации прагматических значений в оригиналах и переводах казачьих

писем...................................................................................................................................................100

Таблица 2.3.6. Средние показатели актуализации прагматических значений в русско- и

немецкоязычных текстах.................................................................................................................101

Диаграмма 2.3.7. Иерархия актуализации прагматических значений в русско- и

немецкоязычных текстах.................................................................................................................102

Схема 2.3.8. Типы прагматических значений...............................................................................103

2.4. Категориальные свойства прагматического значения............................................103

Диаграмма 2.4.1.Отношения подчинения: узуальное, актуальное и прагматическое значение104 Диаграмма 2.4.2. Категориальные свойства прагматического значения..................................106

2.5. Референциональные основания прагматических значений...................................106

Схема 2.5.1. Виды субъектно маркированной референции........................................................116

Таблица 2.5.2. Критерии классификации прагматического значения.......................................117

Выводы по второй главе.......................................................................................................119

Глава III. Субъектно маркированные референциональные основания актуализации

прагматических значений...........................................................................................120

3.1. Дейктическая модальная референция........................................................................120

Схема 3.1.1. Структура дейктической референции......................................................................122

Рисунок 3.1.2. Темпорально-локальное позиционирование фрагментов действительности . 134 Таблица 3.1.6. Результаты эксперимента по выявлению способов актуализации дейктической

референции. Этап первый. Сводная таблица................................................................................136

Таблица 3.1.10. Результаты эксперимента по выявлению способов актуализации

дейктической референции. Этап второй. Сводная таблица........................................................138

Диаграмма 3.1.11. Актуализация подвидов дейктической референции. Первый и второй

этапы эксперимента..........................................................................................................................140

Таблица 3.1.12. Актуализация дейктической референции с помощью лексических,

морфологических и синтаксических средств. Первый и второй этапы эксперимента...........141

Диаграмма 3.1.13. Актуализация дейктической референции с помощью лексических, морфологических и синтаксических средств. Средние показатели. Первый и второй этапы

эксперимента.....................................................................................................................................142

Таблица 3.1.14. Актуализация дейктической референции с помощью лексических, морфологических и синтаксических средств. Третий этап эксперимента................................143

Диаграмма 3.1.15. Актуализация дейктической референции с помощью лексических,

морфологических и синтаксических средств. Третий этап эксперимента................................145

Таблица 3.1.16. Актуализация дейктической референции с помощью лексических, морфологических и синтаксических средств. Средние показатели. Третий этап

эксперимента.....................................................................................................................................145

Диаграмма 3.1.17. Актуализация дейктической референции с помощью лексических, морфологических и синтаксических средств. Средние показатели. Третий этап

эксперимента.....................................................................................................................................146

Диаграмма 3.1.18. Актуализация субъект-субъектной и субъект-объектной дейктической

референции........................................................................................................................................147

Схема 3.1.19. Прагматические значения. Тип констативов........................................................148

3.2. Оценочные модальные референции...........................................................................149

3.2.1. Аксиологическая оценочная референция...............................................................150

Таблица 3.2.1.1. Средства актуализации аксиологической оценочной референции...............158

Диаграмма 3.2.1.2. Средства актуализации аксиологической оценочной референции. Средние

показатели..........................................................................................................................................158

Таблица 3.2.1.3. Актуализация типов аксиологической оценочной референции. Средние

показатели..........................................................................................................................................159

Диаграмма 3.2.1.4. Актуализация подвидов аксиологической оценочной референции.........160

Диаграмма 3.2.1.5. Актуализация субъект-субъектной и субъект-объектной аксиологической

референции........................................................................................................................................161

Схема 3.2.1.6. Прагматические значения. Тип репрезентативов (аксиологические референции).......................................................................................................................................162

3.2.2. Эпистемическая оценочная референция................................................................163

Схема 3.2.2.1. Подвиды эпистемической референции.................................................................165

Таблица 3.2.2.2. Средства актуализации эпистемической оценочной референции................170

Диаграмма 3.2.2.3. Средства актуализации эпистемической оценочной референции. Средние

показатели..........................................................................................................................................171

Диаграмма 3.2.2.4. Актуализация субъект-субъектной и субъект-объектной эпистемической

референции........................................................................................................................................172

Схема 3.2.2.5. Прагматические значения. Тип репрезентативов (эпистемические референции).......................................................................................................................................174

3.3. Эмотивная модальная референция.............................................................................174

Таблица 3.3.1. Средства актуализации эмотивной референции.................................................187

Диаграмма 3.3.2. Средства актуализации эмотивной референции. Средние показатели.......187

Диаграмма 3.3.3. Актуализация субъект-субъектной и субъект-объектной эмотивной

референции........................................................................................................................................188

Схема 3.3.4. Подвиды субъект-субъектных эмотивных референций........................................189

Схема 3.3.5. Прагматические значения. Тип эмотивов (эмотивные референции)..................190

3.4. Контактивная модальная референция........................................................................191

Таблица 3.4.1. Средства актуализации контактивной референции...........................................197

Диаграмма 3.4.2. Средства актуализации контактивной референции. Средние показатели.. 198 Диаграмма 3.4.3. Актуализация субъект-субъектной и субъект-объектной контактивной

референции........................................................................................................................................198

Схема 3.4.4. Подвиды контактивных субъект-субъектных референций...................................200

Диаграмма 3.4.5. Актуализация подвидов субъект-субъектной контактивной референции . 200 Схема 3.4.6. Прагматические значения. Тип контактивов (контактивные референции)........201

3.5. Регулятивная модальная референция.........................................................................202

Таблица 3.5.1. Средства актуализации регулятивной референции............................................212

Диаграмма 3.5.2. Средства актуализации регулятивной референции. Средние показатели .. 213 Диаграмма 3.5.3. Актуализация субъект-субъектной и субъект-объектной регулятивной

референции........................................................................................................................................214

Схема 3.5.4. Подвиды регулятивных субъект-субъектных референций...................................215

Диаграмма 3.5.5. Актуализация подвидов субъект-субъектной регулятивной референции.. 215 Схема 3.5.6. Прагматические значения. Тип регулятивов (регулятивные референции)........216

3.6. Квестивная модальная референция.............................................................................217

Таблица 3.6.1. Средства актуализации квестивной референции................................................222

Диаграмма 3.6.2. Средства актуализации квестивной референции. Средние показатели......223

Диаграмма 3.6.3. Актуализация субъект-субъектной и субъект-объектной квестивной

референции........................................................................................................................................224

Схема 3.6.4. Прагматические значения. Тип квестивов (квестивные референции)................225

3.7. Общие свойства модальных (субъектно маркированных) референций.............226

Таблица 3.7.1. Актуализация маркеров субъектно маркированных референций. Сводная

таблица ............................................................................................................................................... 227

Диаграмма 3.7.2. Актуализация маркеров субъектно маркированных референций...............228

Таблица 3.7.3. Актуализация значений (в высказываниях, соответствующих субъект-субъектной и субъект-объекнтой референции)............................................................................229

Таблица 3.7.4. Процентное соотношение прагматических значений (в моделях субъект-

субъектных референций).................................................................................................................229

Диаграмма 3.7.5. Актуализация прагматических значений........................................................230

Выводы по третьей главе......................................................................................................231

Глава IV. Лингвопрагматическая интерпретация прагматических значений, объединённых одним текстовым пространством....................................................232

4.1. К содержанию лингвопрагматической интерпретации..........................................232

4.2. Актуальность лингвопрагматического исследования текстов казачьего

дискурса...................................................................................................................................236

4.3. Анализ актуализации прагматических значений в письме атамана

П.Н. Краснова от 24 июля 1918 г........................................................................................238

Схема 4.3.1. Местоположение письма П.Н. Краснова от 24 июля 1918 г. в системе

эпистолярного казачьего дискурса.................................................................................................239

Таблица 4.3.2. Актуализация субъектно маркированных референций в письме атамана

П.Н. Краснова от 24 июля 1918 г....................................................................................................246

Диаграмма 4.3.3. Субъектно маркированные референции в письме атамана П.Н. Краснова от

24 июля 1918 г...................................................................................................................................247

Таблица 4.3.4. Субъект-субъектные референции (прагматические значения) в письме атамана

П.Н. Краснова от 24 июля 1918 г....................................................................................................248

Диаграмма 4.3.5. Прагматические значения (субъект-субъектные референции) в письме атамана П.Н. Краснова от 24 июля 1918 г.....................................................................................248

4.4. Анализ актуализации прагматических значений в рассказе И.С. Шмелёва

«Письмо молодого казака»..................................................................................................251

Схема 4.4.1. Местоположение рассказа И.С. Шмелёва «Письмо молодого казака» в системе

эпистолярного казачьего дискурса.................................................................................................251

Таблица 4.4.2. Актуализация субъектно маркированных референций в рассказе

И.С. Шмелёва «Письмо молодого казака»....................................................................................267

Диаграмма 4.4.3. Субъектно маркированные референции в рассказе И.С. Шмелёва «Письмо

молодого казака»............................................................................................................................... 267

Таблица 4.4.4. Субъект-субъектные референции (прагматические значения) в рассказе

И.С. Шмелёва «Письмо молодого казака»....................................................................................268

Диаграмма 4.4.5. Прагматические значения (субъект-субъектные референции) в рассказе И.С. Шмелёва «Письмо молодого казака»....................................................................................269

4.5. Анализ актуализации прагматических значений в рассказе И.Э. Бабеля «Письмо».................................................................................................................................271

Схема 4.5.1. Местоположение рассказа И.Э. Бабеля «Письмо» в системе эпистолярного

казачьего дискурса............................................................................................................................271

Таблица 4.5.2. Актуализация субъектно маркированных референций в рассказе И.Э. Бабеля

«Письмо»............................................................................................................................................ 286

Диаграмма 4.5.3. Субъектно маркированные референции в рассказе И.Э. Бабеля «Письмо» . 287 Таблица 4.5.4. Субъект-субъектные референции (прагматические значения) в рассказе

И.Э. Бабеля «Письмо»......................................................................................................................288

Диаграмма 4.5.5. Прагматические значения (субъект-субъектные референции) в рассказе И.Э. Бабеля «Письмо»......................................................................................................................288

4.6. Анализ актуализации прагматических значений в казачьей песне «Письмо казака со службы»..................................................................................................................291

Схема 4.6.1. Местоположение казачьей песни «Письмо казака со службы» в системе

эпистолярного казачьего дискурса ................................................................................................. 292

Таблица 4.6.2. Актуализация субъектно маркированных референций в казачьей песне

«Письмо казака со службы»............................................................................................................303

Диаграмма 4.6.3. Субъектно маркированные референции в казачьей песне «Письмо казака со

службы».............................................................................................................................................. 303

Таблица 4.6.4. Субъект-субъектные референции (прагматические значения) в казачьей песне

«Письмо казака со службы»............................................................................................................305

Диаграмма 4.6.5. Прагматические значения (субъект-субъектные референции) в казачьей песне «Письмо казака со службы» ................................................................................................. 305

4.7. Анализ актуализации прагматических значений в донской казачьей песне «Друзья, не бойтесь клеветы!»............................................................................................308

Схема 4.7.1. Местоположение донской казачьей песни «Друзья, не бойтесь клеветы!» по

отношению к системе эпистолярного казачьего дискурса.......................................................... 308

Таблица 4.7.2. Актуализация субъектно маркированных референций в донской казачьей

песне «Друзья, не бойтесь клеветы!».............................................................................................322

Диаграмма 4.7.3. Субъектно маркированные референции в донской казачьей песне «Друзья,

не бойтесь клеветы!»........................................................................................................................322

Таблица 4.7.4. Субъект-субъектные референции (прагматические значения) в донской казачьей песне «Друзья, не бойтесь клеветы!».............................................................................324

Диаграмма 4.7.5. Прагматические значения (субъект-субъектные референции) в донской

казачьей песне «Друзья, не бойтесь клеветы!».............................................................................324

4.8. Общая интерпретация прагматических значений в текстах эпистолярного казачьего дискурса.................................................................................................................328

Таблица 4.8.1. Референциональная и прагматическая плотность текстов казачьего дискурса 331

Выводы по четвёртой главе.................................................................................................333

Глава V. Лексические прагматические маркеры.....................................................334

5.1. Лексические маркеры как средство актуализации прагматического значения .334

5.2. Классификация лексических прагматических маркеров.......................................339

Схема 5.2.1. Лексические маркеры ядра и периферии прагматического поля.........................342

5.3. Словарь лексических прагматических маркеров.....................................................343

Таблица 5.3.1. Процентное соотношение лексических прагматических маркеров.................347

Диаграмма 5.3.2. Процентное соотношение лексических прагматических маркеров............347

5.4. Констативные лексические прагматические маркеры группы персонального дейксиса...................................................................................................................................348

Таблица 5.4.1. Актуализация маркеров группы персонального дейксиса................................351

Таблица 5.4.2. Классификация лексических маркеров группы персонального дейксиса (с

учётом дополнительных характеристик субъекта / субъектов)..................................................354

Диаграмма 5.4.3. Классификация лексических маркеров группы персонального дейксиса (с

учётом дополнительных характеристик субъекта / субъектов)..................................................355

Таблица 5.4.4. Указание на гендерную принадлежность коммуницирующего субъекта / субъектов............................................................................................................................................362

5.5. Анализ актуализации лексического прагматического маркера «казак».............382

5.6. Лексические прагматические маркеры темпорального позиционирования......385

Диаграмма 5.6.1. Лексические констативы казачьего дискурса.................................................390

Диаграмма 5.6.3. Темпоральные лексические констативы.........................................................391

Таблица 5.6.4. Тематическое распределение темпоральных лексических маркеров..............393

Диаграмма 5.6.5. Расположение темпоральных лексических маркеров на временной оси ... 394 Таблица 5.6.6. Позиционирование субъекта / субъектов, объекта / объектов на временной оси. Распределение соответственно частям речи.................................................................................394

5.7. Лексические прагматические маркеры-локативы...................................................396

Таблица 5.7.1. Тематическое распределение прагматических локативов.................................402

Схема 5.7.2. Экспликация мировидения посредством лексических прагматических маркеров-

локативов ........................................................................................................................................... 404

5.8. Основные характеристики лексических прагматических маркеров....................406

Выводы к пятой главе...........................................................................................................411

Заключение..................................................................................................................412

Список литературы.....................................................................................................419

Теоретические источники....................................................................................................419

Словари....................................................................................................................................458

Источники иллюстративного материала...........................................................................459

Приложение 1. Сегментированное письмо П.Н. Краснова от 24 июля 1918 г.....461

Таблица 2.3.2. Сегментированное письмо атамана П.Н. Краснова от 24 июля 1918 г............461

Приложение 2. Результаты эксперимента по выявлению способов актуализации

модальной дейктической референции......................................................................462

Таблица 3.1.3. Результаты эксперимента по выявлению способов актуализации дейктической

референции. Персональная дейктическая референция. Этап первый.......................................462

Таблица 3.1.4. Результаты эксперимента по выявлению способов актуализации дейктической

референции. Темпоральная дейктическая референция. Этап первый ....................................... 464

Таблица 3.1.5. Результаты эксперимента по выявлению способов актуализации дейктической

референции. Пространственная дейктическая референция. Этап первый ............................... 465

Таблица 3.1.6. Результаты эксперимента по выявлению способов актуализации дейктической

референции. Сводная таблица. Этап первый................................................................................466

Таблица 3.1.7. Результаты эксперимента по выявлению способов актуализации дейктической

референции. Персональная дейктическая референция. Этап второй........................................467

Таблица 3.1.8. Результаты эксперимента по выявлению способов актуализации дейктической

референции. Темпоральная дейктическая референция. Этап второй........................................ 469

Таблица 3.1.9. Результаты эксперимента по выявлению способов актуализации дейктической

референции. Пространственная дейктическая референция. Этап второй................................470

Таблица 3.1.10. Результаты эксперимента по выявлению способов актуализации

дейктической референции. Сводная таблица. Этап второй........................................................471

Приложение 3. Сегментированный рассказ И.С. Шмелёва «Письмо молодого казака»..........................................................................................................................472

Приложение 4. Сегментированный рассказ И. Бабеля «Письмо» (Конармия) .... 476

Приложение 5. Сегментированная казачья песня «Письмо казака со службы» . 480 Приложение 6. Сегментированная казачья песня «Друзья, не бойтесь клеветы!»

(Донской гимн времён гражданской войны)............................................................482

Приложение 7. Словарь лексических прагматических маркеров казачьего

дискурса........................................................................................................................483

Приложение 8. Темпоральные лексические констативы........................................654

Таблица 5.6.2. Темпоральные лексические констативы..............................................................654

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Прагматические значения и их референциональные основания: на материале казачьего дискурса»

Введение

Прагматическое значение, будучи сложным гетерогенным образованием, проецирующим позиционирование отправителя по отношению к внешним стимулам и отражающим специфические характеристики субъективных речевых реакций отправителя текста (представителя определённых психологических и социальных характеристик) на эти стимулы, восходит к субъектно маркированной соотнесённости речевых единиц и фрагментов изображаемой действительности. Свойство речевых единиц представлять некую субъективную соотнесённость с фрагментами действительности (субъектами, объектами, их свойствам, действиям и т.д.) рассматривается в данной работе в качестве референциональных оснований прагматического значения.

Степень научной разработанности проблемы. Проблема прагматического значения и его референциональных оснований восходит к ряду онтологических проблем, разрабатываемых в рамках различных направлений классического и современного научного знания, прежде всего, научных направлений, в фокусе внимания которых находится феномен объективизации различных фрагментов действительности, и, в частности, феномен значения. В XVIII - XIX веках в научной традиции происходит дифференциация типов значения, трактовавшегося до этого как некий целостный феномен, проецирующийся с помощью единиц различного вида (имени, слова, понятия, языкового знака, речевого знака и т.д.). Наряду с узуальным (лексическим, доконтектуальным, системным) значением выделяется актуальное (контекстуальное) значение. В отношении узуального и актуального типов значения складываются устойчивые традиции изучения как в отечественном, так и в зарубежном языкознании (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, А.В. Бондарко, А.Е. Бочкарёв, Б.Н. Головин, Г.П. Грайс, С. Д. Кацнельсон, А. Марти, Е.В. Падучева, Дж. Серль, П. Херрманн, Л.В. Щерба и др.). В исторической перспективе основными доминантами в исследовании значения попеременно становятся конвенциональная (Аристотель, Дж. Локк, Платон,

Сократ), индивидуальная (Л. Витгенштейн, Дж. Локк, Ч. Пирс), контекстная (Л. Витгенштейн, Дж. Остин, Г. Фреге) и ментальная (Б. Головин, С.Д. Кацнельсон, Р. Кобрин, А. Лурия, стоики и др.) составляющие. В середине ХХ века в ряде исследований начинает разрабатываться некая прагматическая составляющая феномена значения (И.М. Кобозева, Ф. Лидтке, М.В. Никитин, Е.В. Падучева, Х.У. Патнэм, О.Н. Селиверстова, Дж. Серль, Г. Фреге, М. Шварц, П. Эрнст и др.).

Множество научных направлений подготавливают теоретическую и практическую базу для изучения лингвистических и экстралингвистических параметров актуализации и функционирования прагматического значения, в том числе логический анализ языка [Арутюнова 1976, 2009], концептуальная лингвистика [Heusinger 2004], философия языка [Пантэм 1982, Стросон 1982, Фреге 2000, Frege 1986, 2008; Demmerling 2002, Kambartel, Steckeler-Weithofer 2005], семантика [Алефиренко 2005; Апресян 1963, 1995, Бочкарёв 2009, 2009 а, Вежбицкая 1985, 1996, Кобозева 2000, 2000 а, Лайонз 2000, Никитин 2007, Падучева 1996, 2004; Пименова 2011; Степанова, Шрамм 2009, Щерба 2004, Brandom 2000, Busse 1987, Krifka 2007, Schwarz 2007], семиология [Saussure 1967], функциональная грамматика [Бондарко 1998, 2002; Кацнельсон 2001, 2011], теория интертекстуальности [Kristeva 1972], теория речевых актов [Грайс 2010; Остин 2006, Austin 2002, Searl 1979, 1982, 2003], психолингвистика [Белянин 2004, Леонтьев 1983, Лурия 1998; Geiger 1995], когнитивная лингвистика [Гусаренко 2006, 2009; Жирова 2012, 2016; Ильинова 2009; Кибрик 2003, 2003 а; Попова 2003; Шилихина 2014 а], социолингвистика [Лисовский, Евстафьев 2000], теория дискурса [Lavrie 2007], прагматика [Пирс 2000, Brandt, Dietrich, Schön 2006; Bublitz 2009, Ehlich 2007, Habermas 1981, 1984] и лингвистическая прагматика [Арутюнова 1980, 1999; Баженова 2004; Дейк 2000, Демьянков 1981, 1981 а; Колшанский 1985, Крюкова 2004; Матвеева 1984, 1993, 1999, 2003; Степанов 1998, Сусов 1985, Четыркина 2006, Bublitz 2009, Ehr-hard, Heringer 2011; Ernst 2002, Yule 1996, Liedtke 1995, 1998] и др.

Тем не менее широкий спектр подходов к исследованию прагматического фактора в современной научной парадигме при всей своей разносторонности

и многофункциональности оставляет нерешёнными принципиально значимые вопросы, касающиеся сущности, системной организации, средств речевой реализации, а также оснований возникновения и функционирования прагматического значения. Этот фактор объясняется уникальными свойствами исследуемого феномена: динамичностью, селективностью, рефлексивностью, интенсивностью, аддитивностью и незамкнутостью. В связи с этим интенсивно развивающееся в последние десятилетие лингвопрагматическое направление, одной из основных задач которого является изучение динамичных, селективных, рефлексивных, интенсивных, аддитивных, незамкнутых, субъективно и конвенционально обусловленных речевых проявлений, как нам представляется, может стать уникальным стимулом к решению проблемы прагматического значения и его референциональных оснований. Это объясняет актуальность лингвопрагматического исследования прагматического значения, как и сложившаяся в современной научной парадигме необходимость унификации понятий «прагматическое значение» и «прагматический смысл» (как вариант речевой реализации прагматического значения).

Кроме того, актуальность исследования определяется существующей в настоящий момент потребностью современной науки в восполнении сведений о казачьем дискурсе - одном из самых ярких проявлений экспликации субъекта в языковой реальности. При несомненном многообразии и разносторонности исследований казачьего дискурса, раскрывающих его коммуникативную, лингво-культурную, социокультурную и философско-антропологическую природу [например: Бахвалова 2009, Ганин 2006, Дегтярёв, Кудряшова, Проценко, Сердюкова 2003; Капля 2011, Костюченкова 2009, Листопадов 1906, 1949-1954; Митров 1929, Ремчуков 2007, Рудиченко 2005, Рунаев 2011, Рыблова 2009, Самовтор 2008, Сар-кисьян 2009, Щуров 1986, 1987], данная проблема до настоящего времени остаётся наименее изученной и, следовательно, требующей теоретического осмысления, детализации и уточнения. Изучение экспликации субъекта в поле казачьего дискурса в целом и эпистолярного казачьего дискурса в частности в условиях современной глобализации отвечает потребностям сохранения национальной идентичности, культурной и языковой самоидентификации казачьего субэтноса. Нере-

шённой в современной лингвистике, следовательно, также актуальной можно считать и проблему лексикографического описания прагматических речевых средств казачьего дискурса, как и проблему развёрнутой интерпретации их текстовой реализации.

Цель исследования - изучение референциональных оснований экспликации прагматического значения как сложного гетерогенного образования, отражающего позиционирование субъекта-отправителя по отношению к фрагментам изображаемой им действительности, в том числе субъектам, объектам, явлениям их свойствам, действиям и т.д. (на материале казачьего дискурса).

Для достижения представленной цели необходимо решить следующие задачи:

1. разработать комплексный лингвопрагматический подход к изучению прагматического значения, определить его основные свойства и основания актуализации, конкретизировать специфическую объектно-предметную область, категориально-понятийный аппарат и методологию изучения прагматического значения;

2. раскрыть сущность, системную организацию и средства речевой реализации прагматического значения (и, в частности, исследовать субъектно маркированную соотнесённость речевых единиц и фрагментов изображаемой отправителем действительности как основание актуализации прагматического значения);

3. выработать теоретическую и практическую базу для описания и анализа прагматических смыслов как вариантов речевой реализации прагматического значения, эксплицирующих уникальные конвенционально и индивидуально обусловленные референции в конкретном дискурсивном окружении;

4. на материале казачьего дискурса провести апробацию методов и приёмов лингвопрагматического подхода в приложении к проблеме идентификации прагматических значений и вариантов их речевой реализации -прагматических смыслов;

5. представить развёрнутую интерпретацию актуализации прагматического значения на материале отдельных текстов центра и периферии эпистолярного казачьего дискурса;

6. провести лексикографическое описание прагматических речевых средств, в частности лексических прагматических маркеров, и представить его результаты в виде лингвоисторической проекции - словаря лексических прагматических маркеров казачьего дискурса начала ХХ века.

Гипотеза исследования. Выдвинутая цель базируется на гипотезе, что для прагматического значения характерна системная множественность функциональных свойств, возникающая вследствие взаимодействия различных элементов дискурса и взаимопересечения субъектно маркированной соотнесённости речевых единиц и фрагментов изображаемой отправителем действительности (как основания актуализации прагматических смыслов - вариантов прагматического значения) и поддающаяся анализу и интерпретации при условии разработки методов и приёмов интегративного лингвопрагматического подхода. Соответственно, если проанализировать прагматическое значение как данную системную множественность, возможно определить конкретные референции, позволяющие системно осмыслить интенции и пресуппозиции субъекта-отправителя и перлокутивный эффект актуализированных им речевых сигналов. Осмысление интенций, пресуппозиций и перлокутивного эффекта, в свою очередь, должно способствовать максимально объективной интерпретации индивидуальных и конвенционально обусловленных характеристик казачьего дискурса.

Объект - референциональные корреляции как свойство речевых единиц устанавливать некую инициируемую отправителем соотнесённость (отношение) с субъектами, объектами, явлениями изображаемой действительности, их свойствами, действиями и т.д. Предмет - прагматические значения и прагматические смыслы - варианты речевой реализации прагматических значений - как результат актуализации данных корреляций на уровне самоидентификации субъекта-отправителя через референциональный прагматический код.

Центральный теоретико-методологический базис монографии составляют положения прагматики [Пирс 2000, Brandt, Dietrich, Schön 2006; Ehlich 2007, Habermas 1981, 1984], лингвистической прагматики [Арутюнова 1980, 1999; Баженова 2004; Дейк 2000, Демьянков 1981, 1981 а; Колшанский 1985, Крюкова 2004; Матвеева 1984, 1993, 1999, 2003; Степанов 1998, Сусов 1985, Четыркина 2006, Bublitz 2009, Ehrhard, Heringer 2011; Ernst 2002, Yule 1996, Liedtke 1995, 1998], психолингвистики [Леонтьев 1983, Лурия 1998], когнитивной лингвистики [Гусаренко 2006, 2009; Жирова 2012, 2016; Ильинова 2009; Кибрик 2003, 2003 а; Попова 2003; Шилихина 2014 а], семантики [Алефиренко 2005; Апресян 1963, 1995, Бочкарёв 2009, 2009 а, Вежбицкая 1985, 1996, Кобозева 2000, 2000 а, Никитин 2007, Падучева 1996, 2004; Степанова, Шрамм 2009, Щерба 2004, Brandom 2000, Busse 1987, Schwarz 2007], философии языка [Пантэм 1982, Фреге 2000, Frege 1986, 2008; Demmerling 2002, Kambartel, Steckeler-Weithofer 2005], семиологии [Saussure 1967], грамматики [Бондарко 1998, 2002; Кацнельсон 2001, 2011], теории речевых актов [Остин 2006, Austin 2002, Searl 1979, 1982, 2003], теории дискурса [Lavrie 2007] и др.

Методологической основой исследования являются антиномии диалектической логики, учёт которых позволяет отобразить складывающиеся между фрагментами изображаемой отправителем действительности и опосредующими их представлениями переменные отношения, а также разрешить внутренние противоречия, возникающие между прагматическими значениями и смыслами и обосновать единство системы прагматического значения как единство многообразия прагматических смыслов.

В исследовании широко применяется общий описательный метод, включающий в себя приёмы наблюдения, сопоставления, обобщения и классификации эмпирического материала.

Для анализа эмпирического материала привлекаются методы компонентного и контекстуального анализа, позволяющие определить и охарактеризовать различные типы значения (узуальное, актуальное, прагматическое).

В работе используются также отдельные методы и приёмы лингвистической прагматики, в частности перлокутивного и объективного прагмалингви-стического экспериментов, и разработанный автором приём лингвопрагматиче-ской интерпретации прагматических значений и смыслов, объединённых заданным текстовым пространством.

Специфика методов и приёмов исследования определяется материалом -казачьим дискурсом, в том числе казачьими письмами А.И. Дутова [Дутов 2011], П.Н. Краснова [Краснов 2009, 2010], А.С. Лукомского [Лукомский 2011] и М.А. Шолохова [Шолохов 2003] и их переводами на немецкий язык [Scholochow 2014 и др.], текстами, написанными от лица казаков и о казаках представителями неказачьих субэтносов (см. рассказ И.С. Шмелёва «Письмо молодого казака» [Шмелёв 2001], рассказ И.Э. Бабеля «Письмо» [Бабель 2005, Babel 1995]), текстами с неперсонифицированными авторами (казачья песня «Письмо казака со службы», казачья песня «Друзья, не бойтесь клеветы!»), а также лексикографическими источниками - словарями [Валюсинская, Выгонная, Дибров, Диброва, Дыбина, Овчинникова, Сердюкова, Удовкина, Федосов, Хме-левская 1976, Губарев 2010, Дегтярёв, Кудряшова, Проценко, Сердюкова 2003; Митров 1929, Подольская 1978, Pемчуков 2007] и материалами из электронной базы данных лаборатории корпусной лингвистики Лейпцигского университета (Wortschatzportal der Universität Leipzig, Institut für Informatik), проецирующими системное эволюционно обусловленное представление отправителями субъективного мироощущения казачьего субэтноса.

В ходе исследования привлекались также полные собрания сочинений М.А. Шолохова [Шолохов 2003], И.С. Шмелёва [Шмелёв 2001] и И.Э. Бабеля [Бабель 2005, 2005 a, 2013], в которых содержатся прозаические тексты, соответствующие различным ядерным и периферийным зонам казачьего дискурса.

Привлечение исследовательского материала, различающегося в функционально-стилевом и коммуникативно-прагматическом отношении, позволило представить изучаемый феномен с включением максимально возможного объёма релевантных признаков.

Проведённое на материале казачьего дискурса лингвопрагматическое исследование прагматического значения и его референциональных оснований позволяет вынести на защиту следующие положения:

1. Прагматическое значение - сложное гетерогенное образование, отражающее позиционирование субъекта-отправителя по отношению к изображаемым им фрагментам действительности (субъектам, объектам, явлениям, их свойствам, действиям и т.д.). Реализуя соответствующие интенции субъекта-отправителя в конкретном текстовом окружении, прагматическое значение выходит на принципиально новый уровень - уровень речевого выражения - и благодаря взаимодействию эмотивно и конативно окрашенных компонентов своей внутренней структуры одновременно эксплицирует ориентацию на потенциального получателя и уникальные стереотипы речевого поведения отправителя, а также субъективные (индивидуальные) пресуппозиции, ценностные ориентации, морально-этические нормы, установки, приоритеты, переживания и ощущения и групповые (социальные) нормы морали, ценности, приоритеты и установки.

2. Индивидуально и конвенционально детерминированные компоненты прагматического значения и прагматических смыслов (вариантов речевой реализации прагматического значения) авторизуют их в отношении субъекта-отправителя в пределах заданной коммуникативной ситуации, изменяясь и преобразовываясь в зависимости от того, как изменяются и преобразовываются её внешние и внутренние условия: интенции и пресуппозиции отправителя, его индивидуально и конвенционально обусловленные установки, установки предполагаемого получателя, его возможные реакции на актуализируемые отправителем речевые сигналы и т.д. Это обусловливает особую динамичность и селективность прагматического значения и восходящих к нему прагматических смыслов, то есть способность устанавливать соотношение между данной речевой единицей и конкретной экстралингвистической ситуацией, интенциями, пресуппозициями и речевым опытом субъекта-отправителя. Лингвистическое и экстралингвистическое рефлексирование, инициируемое отправителем в пределах определённой коммуникативной ситуации, обеспечивает также существование таких свойств прагма-

тического значения, как рефлективность, то есть способность представлять фрагменты действительности в поликомпонентном отношении друг к другу, и интенсивность, то есть способность экспликации качественно-количественных характеристик позиционирования коммуниканта по отношению к изображаемому.

3. Категориальные характеристики прагматического значения и вариантов его речевой реализации (динамичность, селективность, рефлексивность, интенсивность, а также аддитивность, то есть способность добавлять к уже имеющимся свойствам новые, к известному - неизвестное, и незамкнутость) восходят к референции - многомерной иконической и индексальной связи между различными составляющими дискурса. В пространстве дискурса реализуются два вида референции: денотативно-идентифицирующая, закрепляющая номинации определённых фрагментов действительности и устанавливающая с ними фактическую соотнесенность других фрагментов, и модальная (субъектно маркированная) референция, представляющая индивидуальное позиционирование субъекта-отправителя по отношению к конкретному фрагменту изображаемой им действительности. Изучение субъектно маркированной соотнесённости речевых единиц и фрагментов изображаемой действительности с помощью методов и приёмов лингвистической прагматики позволяет обозначить основные виды данной соотнесённости (дейктическая, оценочная, эмотивная, контактивная, регулятивная, квестивная) и спрогнозировать абстрактную структуру высказываний, в которых прагматическое значение выступает как результат дискурсивной экспликации одного из видов субъектно маркированной референции, а именно:

£ (т) + Р (т) + £ (ф + Р (ф - высказывания с эксплицитным (определённым) модусным субъектом, где £ (т) - эксплицитный модусный субъект; Р (т) - управляющий модальный, £ (ф - имплицитный модусный субъект; а Р (ф - управляемый диктумный предикат.

4. На определённом этапе лингвопрагматического описания прагматическое значение становится своеобразным прагматическим кодом, представляющим результат интердискурсивного функционирования соответствующих референцио-нальных систем. Речевые средства-носители прагматического значения, объеди-

нённые одним типом дискурса, способствуют образованию некого целостного прагматического пространства (фона, измерения), интерпретация которого основывается на интерпретации отдельных его элементов (прежде всего, прагматических значений и смыслов, актуализированных отправителем в рамках заданного текста). Лингвопрагматическое описание (интерпретация) отдельных текстов казачьего дискурса как одной из разновидностей бытийного общения в целом и эпистолярного казачьего дискурса в частности позволяет зафиксировать и провести подробный анализ системообразующих прагматических значений речевых средств в его составе (в том числе уточнить модели и условия актуализации, выявить иерархию и т.д.), а также представить категориальные свойства самого казачьего дискурса, в том числе эпистолярного казачьего дискурса, как-то: активное представление коммуницирующим субъектом себя во времени и в пространстве, систематическая инициация отправителем действий различного характера со стороны как получателей, так и самого отправителя, активное оценивание отправителем изображаемой действительности и т.д.

5. В лингвопрагматическом поле описание различных параметров позиционирования субъекта-отправителя по отношению к отображаемым фрагментам действительности (объектам и / или субъектам, в том числе к получателю, и т.д.) рассматривается в качестве основного критерия выделения прагматических маркеров из ряда других лексических речевых единиц. Лексикографическая систематизация (словарь) лексических прагматических маркеров открывает новые возможности системного анализа прагматических средств казачьего дискурса, в том числе позволяет уточнить иерархию и функциональные свойства отдельных лексических единиц - носителей прагматического значения, провести их тематический анализ, а также подтвердить сформулированные ранее общие черты прагматического пространства казачьего дискурса (например, представления себя как части общины (казачьей, российской), частое проявление отправителем таких качеств, как контактность и инициативность и т.д.).

Теоретическая значимость исследования. В ходе научного изыскания расширено теоретическое знание по проблеме «прагматическое значение и его

референциональные основания». В работе определено место прагматического значения в общей системе значения, исследована внутренняя и внешняя структура прагматического значения, обоснованно взаимодействие категориальных свойств прагматического значения, проанализированы субъектно маркированные основания дискурсивной актуализации прагматического значения (и вариантов его речевой реализации - прагматических смыслов), представлены и апробированы лин-гвопрагматические методы и приёмы изучения референциональных оснований прагматического значения.

Результаты исследования углубляют представление о казачьем дискурсе как о многомерном лингвистическом объекте и вносят свой вклад в развитие общей теории дискурса. Это, в свою очередь, должно способствовать дальнейшему эволюционированию прагма-, психо- и социолингвистики, в частности в той области их научных интересов, которая касается выявления и диагностирования основных свойств прагматических значений и смыслов.

Кроме того, разработанный лингвопрагматический подход создаёт базу для ряда общелингвистических предпосылок рефлексии в отношении как самого прагматического значения, так и принципов и методов его изучения.

Научная новизна диссертационного исследования определяется впервые представленной в нём лингвопрагматической стратегией анализа референцио-нальных оснований прагматического значения (сочетающей собственно лингвистический, прагматический и семантический аспекты изучения коммуникации). Кроме того, в исследовании впервые целенаправленно разрабатываются внутренняя и внешняя модели прагматического значения, предлагается интерпретация прагматических смыслов - вариантов речевой реализации прагматического значения, а также системно описываются прагматические особенности казачьего дискурса при совмещении приёмов перлокутивного и объективного прагмалин-гвистических экспериментов. Новизна диссертационного исследования обусловлена также разработкой концепции словаря лексических прагматических маркеров казачьего дискурса, развёрнутой интерпретацией средств актуализации прагматического значения в тексте и введением в лингвистический оборот текстов, не

исследовавшихся ранее, в частности эпистолярных казачьих текстов и текстов, стилизованных под казачьи письма, казачьих песен, дневниковых записей, казачьих пословиц и поговорок.

Практическая ценность исследования заключается в возможности использования его материалов при раскрытии различных проблем, связанных с изучением референциональных оснований прагматического значения, а также в прикладных целях, в частности в ходе разработки общих и специальных курсов по теории языка, прагма-, психо- и социолингвистике, сравнительно-историческому, типологическому и сопоставительному языкознанию. Выводы, полученные в ходе научного изыскания, могут быть полезны при изучении таких тематических составляющих как: прагматическое значение, прагматический смысл, референция, роль человеческого фактора в языке, связь между речевым поведением коммуниканта и действительностью и др. Некоторые результаты работы могут быть использованы в лингвокультурном анализе. Кроме того, практическая значимость исследования определяется возможностью использования его результатов в лексикографической практике - при составлении системного словаря прагматических значений казачьего дискурса и комментариев к ним.

Апробация исследования. Основные научные результаты исследования отражены в 82 публикациях, в том числе в четырёх персональных монографиях (в монографии «Прагматическое значение речевой единицы. Проблемы и перспективы» (2015, г. Москва), частично в монографиях «Перформативность поэтического текста» (2006 г., г. Таганрог), «Поэтический дискурс: перформативность, интенциональность, медийность» (2007 г., г. Ростов-на-Дону), «Три измерения поэтического дискурса» (2011 г., г. Саарбрюккен)) и в одном учебном пособии («Стилистика немецкого языка» (2010 г., г. Таганрог)), в 22 статьях в журналах, рекомендованных ВАК Российской Федерации («Известия ТРТУ. Гуманитарные науки в современном мире» (2006 г., г. Таганрог), «Научная мысль Кавказа» (2006 г., г. Ростов-на-Дону), «Вестник молодых учёных. Филологические науки» (2006 г., г. Санкт-Петербург), «Научный журнал КубГАУ» (2006 г., г. Краснодар), «Вестник Ставропольского государственного университета» (2007 г.,

г. Ставрополь), «Вестник Воронежского государственного университета» (2007 г., г. Воронеж), «Научный журнал. Личность. Культура. Общество» (2007 г., г. Москва), «Вестник ЛГУ им. А.С. Пушкина. Филология» (2011 г., г. Санкт-Петербург), «Вестник ЦМО МГУ им. М.В. Ломоносова. Филология. Культурология» (2012 г., 2013 г., г. Москва), «Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского» (2012 г., 2013 г., г. Нижний Новгород), «Филологические науки. Вопросы теории и практики» (2013 г., 2014 г., г. Тамбов), «Вестник ДГУ» (2013 г., г. Махачкала), «Язык и культура» (2013 г., 2014 г., 2015 г. Томск) и т.д.).

Основные положения и выводы исследования апробированы на 51 научном мероприятии: регионального (16), всероссийского (6) и международного (29) уровня, в том числе на семи зарубежных мероприятиях (г. Полоцк (2007 г.), г. Баку (2007 г.), г. Кембридж (2011 г., 2014 г.), г. Саарбрюккен (2011 г.), г. Дюссельдорф (2013 г.)).

Различные этапы исследования получили поддержку в 2001 году в виде гранта от Германской службы академических обменов (DAAD) для проведения научного исследования («Межкультурная коммуникация» (руководитель проекта)), в 2006 году - гранта на проведение научных работ от Таганрогского государственного педагогического института («Прагматика поэтического дискурса» № 28 от 14.03.2006 (руководитель проекта)), в 2007 - 2008 годах - гранта Президента Российской Федерации для государственной поддержки молодых российских ученых (№ МК 460.2007.6 «Поэтический дискурс: перформативность, интенцио-нальность, медийность» (руководитель проекта)), в 2008 году - гранта на проведение научных работ от Таганрогского государственного педагогического института (№ 147 «Стереотипное речевое поведение» (руководитель проекта)), в 2011 году - гранта им. И. Канта (Германская служба академических обменов (DAAD) и Министерства образования и науки Российской Федерации) на проведение научной стажировки в университете г. Лейпциг и в 2011 году - гранта Германской службы академических обменов (DAAD) для продвинутых учёных для проведения научного исследования («Прагматическое значение» (руководитель проекта)), в 2013 году - гранта Министерства образования и науки Российской

Федерации в рамках реализации федеральной целевой программы «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009-2013 годы, соглашение 14.В37.21.0528 («Особенности выражения констант духовной сферы Человека в идиоматике различных лингвокультурных сообществ» (соисполнитель проекта)).

Научный проект прошёл апробацию на лекционных и практических занятиях на кафедрах прагматики и теории языка в Лейпцигском университете (2011 г., г. Лейпциг), на кафедре немецкого языка Таганрогского государственного педагогического института им. А.П. Чехова (2001 - 2014 г.г., г. Таганрог), на кафедре немецкой филологии педагогического института ЮФУ (2001 - 2008 г., 2012 г., 2014 г., г. Ростов-на-Дону), а также на методологических семинарах факультета иностранных языков в Таганрогском государственном педагогическом институте им. А.П. Чехова (2001 - 2016 г.г., г. Таганрог), на кафедре филологии и искусства в Ростовском институте повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования (2016 г., г. Ростов-на-Дону).

Структура исследования определена поставленной целью и задачами. Исследование состоит из введения, пяти глав, заключения, списков теоретических источников, словарей, источников иллюстративного материала и восьми приложений, в том числе словаря лексических прагматических маркеров казачьего дискурса.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Мурашова, Евгения Анатольевна

Заключение

В современной антропоцентрически ориентированной научной парадигме сложилась потребность в определении сущности, основных свойств и типов, а также средств реализации и оснований функционирования прагматического значения. Решение данной проблемы инициировало развитие новых методов и подходов изучения сложных нелинейных процессов коммуникации с позиций таких направлений, как: семантика, семасиология, логический анализ языка, функциональная грамматика, теория речевых актов, философия языка, когнитивная лингвистика, теория интертекстуальности, литературоведение, теория дискурса, прагматика, лингвистическая прагматика и др.

Одним из наиболее перспективных подходов к изучению прагматического значения на данном этапе развития лингвистической науки представляется лин-гвопрагматический подход. Перспективность лингвопрагматического подхода к проблеме обусловливается в первую очередь тем, что он вводит в поле исследования принципиально значимые факты функционирования прагматических значений и смыслов, такие, например, как зависимость прагматического значения от иллокутивных намерений отправителя и перлокутивный эффект актуализации прагматического значения отправителем (Глава I).

Учёт иллокутивных намерений отправителя и перлокутивного эффекта актуализации позволяет с позиций лингвистической прагматики определить прагматическое значение как сложное образование, которое, с одной стороны, представляет отношение отправителя к внешним стимулам коммуникативной ситуации, с другой стороны, эксплицирует субъективные реакции отправителя на данные стимулы (Глава II § 2.1-2.3).

В соответствии с приведённым выше определением в представленном исследовании изучены прагматические значения, возникающие и существующие в коммуникативном потоке: прагматические значения, исходящие от отправителя

текста, и прагматические значения, воспринимающиеся и интерпретирующиеся получателем текста.

Особое внимание уделено исследованию субъектно и объектно маркированной соотнесённости речевых единиц и фрагментов изображаемой отправителем действительности. Субъектно и объектно маркированная соотнесённость речевых единиц и фрагментов действительности, в терминах исследования - референция, рассматривается нами как основание актуализации различных типов прагматических значений (а также вариантов их речевой реализации - прагматических смыслов) (Глава II § 2.5).

В соответствии с нюансами данной соотнесенности можно выделить денотативно-идентифицирующие референции (объектно маркированная соотнесённость речевых единиц и объектов реальной действительности) и модальные референции (субъектно маркированная соотнесённость речевых единиц и объектов реальной действительности). Наименее разработанными в других научных направлениях и наиболее перспективными для лингвопрагматического исследования (ввиду наивысшей степени экспликации в них субъективного отношения отправителя текста к изображаемому, а следовательно, и наивысшей степени проявления признака антропологической маркированнсти) являются модальные референции. Данному виду референций в работе было уделено особое внимание (Глава III § 3.1-3.7).

В ходе исследования нам удалось составить и упорядочить классификацию субъектно маркированных (модальных) референций. В частности, были выделены дейктическая референция (эксплицирующая отношение отправителя к темпорально-локальному позиционированию фрагментов действительности действительности), оценочная референция (представляющая ценностное или вероятностное отношение отправителя к изображаемому), эмотивная референция (направленная на представление отношения отправителя к эксплицируемому эмоциональному или / и психическому состоянию), контактивная референция (представляющая отношение отправителя к необходимости установить контакт, изменить условия контакта или прервать контакт), регулятивная референция (выра-

жающая субъективные ожидания отправителя по поводу необходимости осуществления определённого действия получателем / получателями, участвующим / участвующими в коммуникативном процессе) и квестивная референция (указывающая на отношение субъекта-отправителя к ситуации, когда объём наличествующей информации представляется ему недостаточным для успешной коммуникации и должен быть пополнен получателем или отправителем).

Кроме того, за счёт уточнения абстрактной структуры высказываний с актуализованной в них модальной референцией удалось вывести формулы двух основных моделей для каждого из представленных выше подвидов субъектно маркированной (модальной) референции. Оказалось, что дейктическая референция, оценочная референция, эмотивная референция, контактивная референция, регулятивная референция и квестивная референция могут реализовываться в тексте в высказываниях, соответствующих одной из следующих моделей:

• модели субъект-субъектной модальной референции: £ (m) + P (m) + S + P - высказывания с эксплицитным (определённым) модусным субъектом, где £ (т) - эксплицитный модусный субъект; Р (т) - управляющий модальный, £ - имплицитный модусный субъект; а Р -управляемый диктумный предикат, и

• модели субъект-объектной модальной референции: Р (т) + £ + Р - высказывания с имплицитным (неопределенным) модусным субъектом (Глава II § 2.5, Глава III § 3.1-3.7).

Далее в ходе лингвопрагматического описания референциональных практик нам удалось выяснить, что в то время как высказывания, отвечающие модели субъект-объектной модальной референции, являются базисом для актуализации конвенционально закреплённых значений, высказывания, соответствующие модели субъект-субъектной модальной референции (прежде всего, за счёт экспликации в них модусного субъекта), являются основанием для актуализации прагматического значения.

Структура модели субъект-субъектной модальной референции позволяет отправителю актуализировать прагматическое значение, представляющее субъективное отношение и субъективные реакции отправителя на внешние стимулы коммуникативной ситуации, посредством речевых единиц различных уровней языка: словообразовательных, лексических, морфологических, синтаксических.

Исследование казачьего дискурса позволило уточнить иерархию актуализации речевых единиц - маркеров-индикаторов прагматического значения. Оказалось, что чаще всего отправители актуализируют прагматическое значение с помощью лексических средств (48,32%), далее по частоте актуализации следуют морфологические (25,13%), синтаксические (19,14%) и словообразовательные (7,41%) средства.

Кроме того, лингвопрагматический подход к исследованию текстов эпистолярного казачьего дискурса позволил выявить иерархические отношения в системе актуализированных отправителями и зафиксированных экспертами прагматических значений. Так, по результатам анализа, на первом месте находятся констативы (68,09%, восходящие к субъект-субъектным моделям дейктической референции), на втором - регулятивы (14,89%, восходящие к субъект-субъектным моделям регулятивной референции), на третьем - контактивы (5,64%, восходящие к субъект-субъектным моделям контактивной референции), на четвёртом - репре-зентативы (4,42%, восходящие к субъект-субъектным моделям оценочной (аксиологической или эпистемической) референции), на пятом - эмотивы (3,78%, восходящие к субъект-субъектным моделям эмотивной референции) и на шестом - кве-стивы (3,18%, восходящие к субъект-субъектным моделям квестивной референции) (Глава III § 3.7).

Анализ данных, полученных в ходе лингвопрагматического описания рефе-ренциональных практик, позволил нам к выявленным ранее свойствам прагматического значения: динамичности, селективности, рефлексивности, интенсивности и аддитивности (Глава II § 2.4), добавить ещё одно свойство - незамкнутость, то есть способность прагматического значения пересекаться в высказываниях, отве-

чающих субъект-субъектным модальным референциям различных видов (Глава III § 3.7).

Особую ценность исследования, как нам представляется, составляет системный анализ прагматических значений, объединённых заданным текстовым пространством, позволивший для ряда конкретных текстов казачьего дискурса вывести чёткую иерархию прагматических значений, представить специфику их языкового и речевого выражения и определить роль прагматических значений в системе межкатегориальных референциональных связей (письмо атамана П.Н. Краснова - Глава IV § 4.3, рассказ И.С. Шмелёва «Письмо молодого казака» - § 4.4, рассказ И.Э. Бабеля «Письмо» - § 4.5, казачья песня «Письмо казака со службы» - § 4.6, казачья песня «Друзья, не бойтесь клеветы!» - § 4.7).

Учёт особенностей актуализации прагматических значений в пределах каждого конкретного заданного текста позволяет очертить его метафизическую рамку как базис для разработки концептуальной интерпретационной схемы (алгоритма лингвопрагматической интерпретации). Таким образом, в предметное поле интерпретации внедряется понятие «прагматическое», имеющее исключительную значимость в изучении антропоцентрической природы текстов казачьего дискурса, в том числе эпистолярного казачьего дискурса.

Изучение антропоцентрической природы текстов эпистолярного казачьего дискурса с опорой на интерпретацию актуализированных в них прагматических значений помимо воспроизведения субъективного представления изображаемой отправителем ситуации (Глава IV § 4.1-4.7) позволяет выявить также общие черты прагматического пространства казачьего дискурса, в частности активное представление себя коммуницирующим субъектом во времени и в пространстве, представления себя как части общины (казачьей, российской), частое проявление отправителем таких качеств, как контактность и инициативность (Глава IV § 4.8, Глава V § 5.8). Высокие показатели прагматических значений в казачьем дискурсе эксплицируют также потребность казачьего субэтноса в целом и отдельных его представителей в частности в соотнесении реалий бытия и потребностей комму-ницирующих субъектов.

Помимо означенных характеристик прагматического пространства эпистолярного казачьего дискурса в ходе лингвопрагматической интерпретации удалось отметить высокую степень референциональной и прагматической плотности исследованных текстов, что ещё раз подтверждает значимость выделенных ранее свойств прагматических значений - интенсивности, аддитивности и, особенно, незамкнутости (Глава IV § 4.8, а также Глава V § 5.2).

Уточнив свойства прагматического значения, далее мы исследовали лексические прагматические маркеры как наиболее часто актуализируемые отправителями средства для выражения собственного субъективного отношения к изображаемому. Все выявленные на предыдущих этапах исследования лексические прагматические маркеры были объединены в словарь с учётом референций, эксплицирующих прагматические значения в казачьих текстах (Глава V § 5.3). Словарь лексических прагматических маркеров казачьего дискурса позволил уточнить иерархию и функциональные свойства отдельных лексических единиц - носителей прагматического значения (соответствующих выражению индивидуального и конвенционального менталитета), провести их тематический анализ, а также подтвердить сформулированные ранее признаки казачьего дискурса (Глава V § 5.8).

Проведённое исследование подтвердило, что прагматические особенности дискурса восходят к субъективному осознанному или спонтанному представлению отправителем определённого фрагмента внеязыковой действительности, в том числе собственных индивидуальных особенностей.

В целом лингвопрагматический подход к трактовке прагматического значения и прагматических смыслов позволил нам увидеть важные моменты для решения ключевой проблемы современной антропоцентрически ориентированной научной парадигмы - представления субъекта и проецируемого им образа действительности (языковой картины мира) средствами данного субнационального языка (казачьего диалекта).

Представленная в работе лингвопрагматическая концепция исследования прагматического значения позволила переосмыслить прагматическое значение

как открытую нелинейную среду, способную к самоорганизации. Данный фактор представляет собой переход от анализа стабильного прагматического значения к рассмотрению изменяющегося прагматического смысла, перспективный для современной антропоцентрически ориентированной научной парадигмы.

Проиллюстрированный в работе лингвопрагматический подход к исследованию прагматических значений и прагматических смыслов, с нашей точки зрения, отличается универсальностью, поскольку адекватен для описания систем различных типов дискурсов, динамичностью и открытостью в отношении возможностей дальнейшего развития.

В последующих наших исследованиях считаем логичным проверить также следующую гипотезу. Если исходить из того, что представители каждого субэтноса располагают собственным комплексом речевых предпочтений, можно предположить, что изучение этого комплекса будет способствовать изучению доминантных лингвистических и экстралингвистических характеристик данного субэтноса.

Вышеизложенное, как нам представляется, раскрывает факт широких перспектив лингвопрагматического подхода исследования прагматического значения для лингвистической науки.

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Мурашова, Евгения Анатольевна, 2016 год

Список литературы Теоретические источники

1. Абишева, А.К. О понятии «ценность» / А.К. Абишева // Вопросы философии. - М. : Наука, 2002. - №3. - С. 139-146.

2. Августин, Ав. Исповедь / Ав. Августин // Одиссей. Человек в истории. -М. : Наука, 1989. - 192 с. - С. 144-182.

3. Авдевнина, О.Ю. Морфологические единицы в аспекте выражения форм познания / О.Ю. Авдевнина // Предложение и Слово. Межвузовский сборник научных трудов. - Саратов : Издательский центр «Наука», 2008. - 512 с. - С. 31 -35.

4. Аверина, А.В. Стилистический аспект функционально-семантического поля (на примере поля эпистемической модальности немецкого языка): автореф. дис... док. филол. наук: 10.02.04 / Анна Викторовна Аверина. - Москва: МГПУ, 2010. - 35 с.

5. Аверинцев, С.С. Риторика и истоки европейской литературной традиции / С.С. Аверинцев. - М. : Школа «Языки русской культуры», 1996. - 448 с.

6. Аквинский, Ф. Сумма теологий. Сумма против язычников / Ф. Аквинский // Антология мировой философии. Том 1. Часть 2. Философия древности и Средневековья. - М. : Мысль, 1969, ч. I - 578; ч. II - 361 стр. - С 823-862.

7. Акованцева, Н.В., Стернин, И. А., Тимошина, Т.В. Разграничение близких значений экспериментальными методами / Н.В. Акованцева, И. А. Стернин, Т.В. Тимошина // Вестник ВГУ. Серия: Филология. Журналистика. Выпуск 2. -Воронеж: ВГУ, 2012. - С. 5-8.

8. Алефиренко, Н.Ф. Спорные проблемы семантики / Н.Ф. Алефиренко. -М. : Гнозис, 2005. - 326 с.

9. Андреева, О.С. Актулизационный потенциал базовых языковых дейкти-ков пространственно-временной семантики: дис... канд. филол. наук: 10.02.19 / О.С. Андреева. - Барнаул : БГУ, 2004. - 140 с.

10. Апресян, Ю.Д. Избранные труды. Том 2. Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю.Д. Апресян. - М. : Языки русской культуры, 1995. - 767 с. - Том 2.

11. Апресян, Ю.Д. Современные методы изучения значений и некоторые проблемы структурной лингвистики / Ю.Д. Апресян // Проблемы структурной лингвистики. - М. : Издательство МГУ, 1963.

12. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н.Д. Арутюнова. - М. : Наука, 1988. - 341 с.

13. Арутюнова, Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения [Электронный ресурс] / Н.Д. Арутюнова // Аспекты семантических исследований. - 2009. - Режим доступа: http://www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/ web/xrest/article/leksika/types/aru_art02 .htm.

14. Арутюнова, Н.Д. Лингвистические проблемы референции / Н.Д. Арутюнова // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 13. Логика и лингвистика (Проблемы референции). - М. : Радуга, 1982. - С. 5-40.

15. Арутюнова, Н.Д. Прагматика / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. - М. : Советская энциклопедия, 1999. - С. 389-390.

16. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл / Н.Д. Арутюнова / АН СССР. Институт языкознания. - М. : Наука, 1976. - 383 с.

17. Арутюнова, Н.Д. Синтаксис / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. - М. : Советская энциклопедия, 1999. - С. 448-451.

18. Арутюнова, Н.Д. Фактор адресата / Н.Д. Арутюнова // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. Т. 40. № 4. - М. : Наука, 1980. - С. 356-367.

19. Арутюнова, Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики / Н.Д. Арутюнова, Е.В. Падучева // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 16. Лингвистическая прагматика. - М. : Прогресс, 1985, С. 8-42.

20. Аюпова, С.Б. Категории пространства и времени в языковой художественной картине мира (на материале прозы И.С. Тургенева) // Филологические науки. Выпуск 1. - М., 2011. - С. 43-53.

21. Аюпова, С.Б. Категории пространства и времени в языковой художественной картине мира (на материале прозы И.С. Тургенева) : дис. ... док. филол. наук : 10.02.01 / Светлана Будимировна Аюпова. - Уфа : БГУ, 2012 а. - 668 с.

22. Аюпова, С.Б. Категории пространства и времени в языковой художественной картине мира (на материале прозы И.С. Тургенева) : автореф. дис. ... док. филол. наук : 10.02.01 / Светлана Будимировна Аюпова. - Уфа : БГУ, 2012. - 50 с.

23. Аюпова, С.Б. Категории пространства и времени в языковой художественной картине мира (на материале прозы И.С. Тургенева) // Филологические науки. Выпуск 1. - М., 2011. - С. 43-53.

24. Аюпова, С.Б. Категории пространства и времени в языковой художественной картине мира (на материале прозы И.С. Тургенева) : дис. ... док. филол. наук : 10.02.01 / Светлана Будимировна Аюпова. - Уфа : БГУ, 2012 а. - 668 с.

25. Бабайцева, В.В., Чеснокова, Л.Д. Русский язык / В.В. Бабайцева, Л. Д. Чеснокова. - М. : Просвещение, 1993. - 256 с.

26. Бабенко, Л.Г., Казарин, Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика / Л.Г. Бабенко, Ю.В. Казарин. - М. : Флинта; Наука, 2005. - 496 с.

27. Багдасарян, Т.М. Речевое поведение врачей-психотерапевтов: дис. канд. филол. наук: 10.02.19 / Татьяна Михайловна Багдасарян. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2004. - 159 с.

28. Баженова, И.С. Обозначения эмоций в художественном тексте (прагматический потенциал) : автореф. дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Ирина Сергеевна Баженова. - М.: МГЛУ, 2004. - 48 с.

29. Баженова, И.С. Прагматический уровень художественного текста / И.С. Баженова // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе. - Орёл: ОГИИК, 2005. - С. 28-35.

30. Байрамова, Л.К. Аксиологизм человеческих эмоций (смех - плач) и его отражение в языке / Л.К.Байрамова // Филологические науки. - 2006. - № 1. -С. 81-89.

31. Балашова, Т.В. Параллелизм как художественный приём в латинской поэзии / Т.В. Балашова // Предложение и Слово. Межвузовский сборник научных трудов. - П 71. Саратов : Издательский центр «Наука», 2008. - 512 с. - С. 154162.

32. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли.

- М. : Издательство иностранной литературы, 1955. - 416 с.

33. Барахоева, Н.М. Грамматические формы и категории глагола как новая лингвистическая парадигма (на материале нахских языков) : автореф. дис. ... док. филол. наук: 10.02.19 / Нина Мустафаевна Барахоева. - Нальчик : КБГУ им. Х.М. Бербекова, 2011. - 30 с. - 2011.

34. Бартминьский, Е.; Небжеговская, С. Словарь народных стереотипов и символов / Е. Бартминьский; С. Небжеговская // Том 1. Вып. 1. - Люблин, 1996.

- Том 1.

35. Бартминьский, Е.; Небжеговская, С. Словарь народных стереотипов и символов / Е. Бартминьский; С. Небжеговская // Том 1. Вып. 2. - Люблин, 1999.

- Том 1.

36. Бахвалова, В.А. Традиционная культура донского казачества : по материалам фольклора : дис. ... канд. истор. наук: 24.00.01 / Валентина Александровна Бахвалова. - Волгоград : ВГМУ, 2009. - 260 с.

37. Бахтин, М.М. Литературно-критические статьи / М.М. Бахтин. - М. : Художественная литература, 1986. - 544 с.

38. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. - М. : Искусство, 1986. - С. 9-191, 404-412.

39. Беляева, Е.И. Грамматика и прагматика побуждения: Английский язык / Е.И. Беляева. - Воронеж : ВГУ, 1992. - 168 с.

40. Беляева, Е.И. Достоверность / Е.И. Беляева // Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность. - Л. : Наука, 1990. - С. 157-169.

41. Белякова Г.В. Словообразовательная категория суффиксальных локативных существительных в современном русском языке : дис. ... док. филол. наук : 10.02.01 / Белякова Галина Владимировна. - Волгоград : ВГПУ, 2008 а. - 353 с.

42. Белякова, Г.В. Деривационный потенциал словообразовательной категории суффиксальных локативных существительных в современном русском языке // Известия государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. № 8 (41) - СПб. 2007. - 196 с. - С. 15-25.

43. Белякова, Г.В. О понятии «суффиксальные локативные существительные» // Гуманитарные исследования. № 3. - Астрахань: АГУ, 2005. - 110 с. -С. 36-39.

44. Белякова, Г.В. Словообразовательная категория суффиксальных локативных существительных в современном русском языке : автореф. дис. ... док. филол. наук : 10.02.01 / Белякова Галина Владимировна. - Волгоград : ВГПУ, 2008. -35 с.

45. Белянин, В.П. Психолингвистика / В.П. Белянин. - М. : Флинта, 2004. -232 с.

46. Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Э. Беннвенист. - М. : Прогресс, 1974. - 448 с.

47. Берендеева, И. А. Стратегия и практика жизнетворчества в эпистолярном наследии А.А. Блока 1900-х годов (на материале писем к Л.Д. Менделеевой и А. Белому) : автореф. дис. канд. филол. наук: 10.01.01 / Ирина Александровна Берендеева. - Тюмень : ТГУ, 2010. - 24 с.

48. Битнер, М.А. Категория модальности в логике и в языке [Электронный ресурс] / М.А. Битнер. - 2011. - Режим доступа: http://samgum.ru/newforum/viewtopic.php?id=71.

49. Богуславский, В.М. Словарь оценок внешности человека / В.М. Богуславский. - М. : Космополис, 1994. - 336 с.

50. Бодуэн де Куртенэ, И. А. Введение в языковедение / И. А. Бодуэн де Куртенэ // Избранные труды по общему языкознанию. - М., 1963. - С.246-293. - Том 1.

51. Бойчук, Е.В. Просьба-регулятив как тип побуждения / Вестник МГОУ. Серия «Русская филология» // Е.В. Бойчук. - М. : МГОУ, 2011. № 3. -196 с. -С. 54-58.

52. Бойчук, Е.В. Языковые средства выражения семантики просьбы в русском и французском языках автореф. дис... канд. филол. наук: 10.02.01 / Евгения Владимировна Бойчук. - М. : МГОУ, 2012. - 24 с.

53. Бондарко, А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики: На материале русского языка / А.В. Бондарко / Российская академия наук. Институт лингвистических исследований. - М. : Языки славянской культуры, 2002. -736 с.

54. Бондарко, А.В. О стратификации семантики / А.В. Бондарко // Общее языкознание и теория грамматики: Материалы чтений, посвященных 90-летию со дня рождения С. Д. Кацнельсона. - СПб. : Наука, 1998. - С. 51-63.

55. Бочкарёв, А.Е. Эпистемологические основания теории значения: автореф. дис. ... док. филол. наук: 10.02.19 / Андрей Евгеньевич Бочкарёв. - Москва: МГЛУ, 2009. - 40 с.

56. Бочкарёв, А.Е. Эпистемологические основания теории значения: дис. ... док. филол. наук: 10.02.19 / Андрей Евгеньевич Бочкарёв. - Москва: МГЛУ, 2009 а. - 340 с.

57. Бутусова, А.С. Прагмалингвистический потенциал эллиптических предложений (на материале немецкого бытового диалога): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04 / Анжелика Сергеевна Бутусова. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2004. - 188 с.

58. Бюлер, К. Теория языка: Репрезентативная функция языка / К. Бюлер. -М. : Прогресс, 1993. - 501 с.

59. Варнавских, Н.В. Типологические черты речевого поведения русско-и англоговорящих адвокатов: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Нинель Владимировна Варнавских. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2004. - 181 с.

60. Васильев, В. А. Сократ о благе и добродетели / В. А. Васильев // Социально-гуманитарные знания. Выпуск 1. - М. : Социально-гуманитарные знания, 2004. - С. 276-290.

61. Вебер, М. Избранные произведения / М. Вебер : пер. с нем. / сост., общ. ред. и послесл. Ю.Н.Давыдова. - М. : Прогресс, 1990. - 808 с.

62. Вежбицка, А. Семантические примитивы [Электронный ресурс] /

A. Вежбицка. - 2009. - Режим доступа: http://www.belb.net/obmen/Wierzbicka.htm. - 16 с.

63. Вежбицка, А., Речевые акты / А. Вежбицка // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 16. Лингвистическая прагматика. - М. : Прогресс, 1985. -С. 251-275.

64. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. - М. : Русские словари, 1996. - 416 с.

65. Венков А.В. Атаман Краснов и Донская армия. 1918 год / А.В. Венков. -М. : Вече, 2008. - 480 с.

66. Виндельбанд, В. Философия в немецкой духовной жизни XIX столетия /

B. Видельбанд. - М. : Наука, 1993. - 105 с.

67. Виноградова, О.Е., Стернин, И.А. Психолингвистические методики в описании семантики слова / О.Е. Виноградова, И.А. Стернин. - Воронеж: Истоки, 2016. - 157 с.

68. Витгенштейн, Л. Философские исследования [Электронный ресурс] / Л. Витгенштейн // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 16. Лингвистическая прагматика. - 2009. - Режим доступа: -http://filosof.historic.ru/books/item/f00/s00/z0000273/index.shtml.

69. Гак, В.Г. Высказывание и ситуация / В.Г. Гак // Проблемы структурной лингвистики - 1972. - М. : Наука, 1973. - С. 350-372.

70. Гак, В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Добросвет, 2000. - 832 с.

71. Галкина, И.А. Наречия места как средство выражения пространственной ориентации / И.А. Галкина // Вестник ТГПУ. Серия Гуманитарные науки (Филология). Выпуск 4 (67). - Томск : ТГПУ, 2007. - С. 41-44.

72. Ганин, А.В. Оренбургское казачье войско в конце - начале вв.: 1891 -1917 гг. : дис. ... канд. истор. наук: 07.00.02 / А.В. Ганин. - Москва : МГУ, 2006. -532 с.

73. Гарипова, Н.М. Смысл слова и слово смысла / Н.М. Гарипова // Актуальные проблемы общего и регионального языкознания: материалы Всероссийской научной конференции с международным участием 28 октября 2008 года, I. - Уфа : Издательство БГПУ, 2008. - 352 с. - С. 137-141.

74. Головин, Б.Н. Введение в языкознание / Б.Н. Головин. - М. : Высшая школа, 1960. - 231 с.

75. Головин, Б.Н., Кобрин, Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. - М. : Высшая школа, 1987. - 105 с.

76. Горло, Е. А. Дейктическая референция / Е.А. Горло // Донской юридический институт: личность, речь и юридическая практика: межвузовский сборник научных трудов международной научно-методической конференции. - Ростов-на-Дону: ДЮИ, 2012 а. - Вып. 15. - С. 34-39.

77. Горло, Е.А. Интровертированное / экстравертированное речевое поведение / Е.А. Горло // Вестник Ставропольского государственного университета. -Ставрополь: СГУ, 2007. - 110 с. - С. 128-135.

78. Горло, Е.А. Категориальные свойства прагматического значения / Е.А. Горло // Научный журнал «Язык и культура». Выпуск 3. - Томск: ТГУ, 2013. - С. 24-35.

79. Горло, Е.А. Квестивные референции / Е.А. Горло // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 6. (24). В 2-х ч. Часть 1. - Тамбов: Грамота, 2013 а. - С. 59-62.

80. Горло, Е.А. Контактивные референции / Е.А. Горло // Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика. Научный журнал. Выпуск 1. -М.: ЦМО МГУ им. М.В. Ломоносова, 2013 б. - С. 7-12.

81. Горло, Е.А. Лингвопрагматическая интерпретация донской казачьей песни «Друзья, не бойтесь клеветы!» / Е.А. Горло // Вестник ДГУ. Выпуск 3. - Махачкала: ДГУ, 2013 в. - С. 154-159.

82. Горло, Е.А. Опыт эмпирического анализа прагматического значения / Е.А. Горло // Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика. Научный журнал. Выпуск 1. - М. : ЦМО МГУ им. М.В. Ломоносова, 2012 б. - С. 14-21.

83. Горло, Е.А. Открытое намерение и скрытая интенция в стихотворном тексте / Е.А. Горло // Научный журнал. Личность. Культура. Общество. № 3 (37). -М.: МосГУ, 2007 а. - 420 с. - С. 312-320.

84. Горло, Е.А. Перформативность стихотворного текста [Электронный ресурс] / Е.А. Горло // Научный журнал КубГАУ. - Краснодар: КубГАУ, 2006 б. -№. 24 (8). Декабрь 2006 г. - Режим доступа: Ы^:/^ .kubagro.ru/get.asp?id=536&t=1.

85. Горло, Е.А. Поэтический дискурс: перформативность, интенциональность. медийность / Е.А. Горло. - Ростов-на-Дону : ИПО ПИ ЮФУ, 2007 в. - 336 с.

86. Горло, Е.А. Прагмалингвистический анализ поэтического текста / Е.А. Горло // Вестник молодых учёных. Серия «Филологические науки». Выпуск 2. - СПб.: РГПУ им. А.И. Герцена, 2006 в. - 84 с. - С. 37-45.

87. Горло, Е.А. Прагмалингвистическое диагностирование речевого поведения авторов поэтических текстов (на материале русской и немецкой поэзии) : дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Евгения Анатольевна Горло. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2004. - 146 с.

88. Горло, Е.А. Прагматический потенциал амплификации в стихотворном тексте [Электронный ресурс] / Е.А. Горло // Вестник Воронежского государственного университета. № 2. - Воронеж, 2007 б. - Режим доступа: http://www.vestnik.vsu.ru/content/phylolog/2007/02/toc_ru.asp.

89. Горло, Е.А. Прагматический потенциал анажбемана [Электронный ресурс] / Е.А. Горло // Научный журнал КубГАУ. - Краснодар: КубГАУ, 2006 г. -№ 22 (06). - Режим доступа: http://ej.kubagro.ru/get.asp?id=473&t=0.

90. Горло, Е.А. Проблема исследования прагматического значения с позиций лингвистической прагматики / Е.А. Горло // Вестник ЛГУ имени А.С. Пушкина.

Серия «Филология». Том 4. - Санкт-Петербург, Пушкин: ЛГУ им. А.С. Пушкина,

2011. - C. 125-133.

91. Горло, Е.А. Регулятивные модальные референции / Е.А. Горло // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 3. (21). В 2-х ч. Часть 2. - Тамбов: Грамота, 2013. - С. 61-64.

92. Горло, Е.А. Речевое воздействие в поэтическом тексте / Е.А. Горло // Известия ТРТУ. Тематический выпуск «Гуманитарные науки в современном мире». - Таганрог: ТРТУ, №2 (57). 2006. - 230 с. - С. 34-37.

93. Горло, Е.А. Синтаксические средства воздействия в поэтическом тексте [Электронный ресурс] / Е.А. Горло // Научный журнал КубГАУ. - Краснодар: КубГАУ, 2006 д. - №. 22 (06). - Режим доступа: http: //ej .kubagro .ru/get. asp?id=459&t=0.

94. Горло, Е.А. Эмотивные референции / Е.А. Горло // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. №5 (3). - Нижний Новгород: ННГУ,

2012. - С. 20-26.

95. Горло, Е.А. Акциональная сущность поэтического текста / Е.А. Горло // Научная мысль Кавказа. Научный и общественно-теоретический журнал. Спецвыпуск № 6. - Ростов-на-Дону: СКНЦ ВШ, 2006 а. - С. 56-59.

96. Горло, Е.А. К вопросу о лексических прагматических маркерах / Е.А. Горло // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 7. (25). Часть 2. - Тамбов: Грамота, 2013 а. - С. 75-77.

97. Горло, Е.А. Перформативность поэтического текста / Е.А. Горло. - Ростов-на-Дону : Изд-во РГПУ, 2006 е. - 256 с.

98. Грайс, Г.П. Значение говорящего, значение предложения и значение слова / Г.П. Грайс // Сёрл Дж. Р. Философия языка. - М. : УРСС Эдиториал, 2010. -208 с.

99. Григорьян, Е.Л. Лингвистическая прагматика / Е.Л. Григорьян. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2003. - 120 с.

100. Гридин, В.Н. Семантика эмоционально-экспрессивных средств языка // Психолингвистические проблемы семантики / В.Н. Гридин. - М. : Наука, 1983. -286 с. - С. 113-119.

101. Гусаренко, С.В. О семантических структурах дискурса и семантической энтропии / С.В. Гусаренко // Новое в науке о языке. Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Выпуск 5. - Волгоград: ВГПУ, 2007. - С. 71-74.

102. Гусаренко, С.В. Семантические потери в актуальном дискурсе как следствие энтропийных процессов / С.В. Гусаренко // Вестник Ставропольского государственного университета. Выпуск 45. - Ставрополь: СГУ, 2006. - С. 101-110.

103. Гусаренко, С.В. Системное взаимодействие и энтропия когнитивно-семантических структур дискурса : автореф. дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Сергей Викторович Гусаренко. - Ставрополь: СГУ, 2009. - 51 с.

104. Гусева, С.В. Текстообразующие факторы и их функционирование в эпистолярном дискурсе А.П. Чехова : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Светлана Владимировна Гусева. - Йошкар-Ола, 2006. - 156 с.

105. Дадуева, Е.А. Общая характеристика каузативных глаголов [Электронный ресурс] / Е.А. Дадуева // Вестник СибГУТИ, 2011. № 2. - 2011. - Режим доступа: http://vestnik.sibsutis.ru/uploads/1309329807_1064.pdf.

106. Дегтярёва, Л.М. О реализации иллокуции запрета в текстах речевого жанра «сказка» (на материале русского и немецкого языков) / Л.М. Дегтярёва // Донской юридический институт: Личность, речь и юридическая практика: Межвузовский сборник научных трудов международной научно-методической конференции. Выпуск 15. - Ростов-на-Дону : ДЮИ, 2012. - 232 с. - С. 39-43.

107. Дейк, Т.А. ван Язык, познание, коммуникация / Т.А.ван Дейк. - Благовещенск : БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. - 308 с.

108. Демьянков, В.З. Логические аспекты семантического исследования предложения [Электронный ресурс] / В.З. Демьянков // Проблемы лингвистической семантики. - М: ИНИОН АН СССР, 1981. С.115-132. - 1981. - Режим доступа: http://www.infolex.ru/P017 .html.

109. Демьянков, В.З. Прагматические основы интерпретации высказывания [Электронный ресурс] / В.З. Демьянков // Изв. АН СССР. Серия литер. и яз., Т.40, № 4. 1981. - М: ИНИОН АН СССР. - 1981. - С. 368-377. - Режим доступа: http: //www.infolex.ru/IZV4_81 .html.

110. Дмитриев, И. Контент-анализ: сущность, задачи, процедуры [Электронный ресурс] / И. Дмитриев. 2005. - Режим доступа: http://www.psyfactor.org/lib/k-a.htm.

111. Доброва, Г.Р. Онтогенез персонального дейксиса (личные местоимения и термины родства) : автореф. дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Галина Радми-ровна Доброва. - СПб, 2005. - 40 с.

112. Дорохова, Н.И. Лингвосемиотика англосаксонского хабитата V-XI веков: предметные и образные номинации - прагматонимы территориального проживания / Н.И. Дорохова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 3 (10). - Тамбов : Грамота, 2011. - С. 47-51.

113. Душина, Н.П. Каузативные глаголы: семантика и грамматика : На материале поэзии Серебряного века / Наталья Петровна Душина : дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Н.П. Душина. - Тамбов : ТГУ, 2004. - 275 с.

114. Дьюи, Дж. Реконструкция в философии / Дж. Дьюи. - М. : Логос, 2001. -161 с.

115. Егоршина, Е.Е. Прагмалингвистические особенности лексических усилителей в современном немецком языке : дисс. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Елена Евгеньевна Егоршина. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 1997. - 194 с.

116. Еливанова М.А. Формирование категории локативности в языковой системе детей дошкольного возраста : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Мария Анатольевна Еливанова. - Санкт-Петербург : РГПУ им. А.И. Герцена, 2004. - 24 с.

117. Емельянова, О.В. Новые тенденции в изучении феномена коммуникативных неудач / [Электронный ресурс] / - 2010. - Режим доступа: http://philarts.spbu.ru/structure/sub-faculties/engl-filolog/etyudy/novye-tendentsii.

118. Ермакова, Л.Р. Глюттонические прагматонимы и национальный характер (на материале русской и английской лингвокультур) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19. / Лариса Робертовна Ермакова. - Белгород : БелГУ, 2011. - 236 с.

119. Есперсен, Й.О.Х. Философия грамматики / Й.О.Х. Есперсен. - М. : Издательство иностранной литературы, 1958. - 400 с.

120. Жинкин, Н.И. Вопрос и вопросительное предложение / Н.И. Жинкин // Вопросы языкознания. Выпуск 3.. - М. : Издательство академии наук СССР, 1955.

- С. 22-34.

121. Жирова, И.Г. От слова к значению слова и концепту / И.Г. Жирова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Выпуск 1(55). Часть 1. - Тамбов: Грамота, 2016. - С. 111-115.

122. Жирова, И.Г. Референциальная прагмасемантика понятийной категории интенсифицированности [Электронный ресурс] / И.Г. Жирова // Электронный журнал «Вестник московского государственного областного университета». Выпуск 2. - М.: МГОУ, 2012. - С. 31-37. - Режим доступа: http://evestnik-mgou.ru/Articles/Doc/193.

123. Затонская, А.С. Стратегия осведомлённости / неосведомлённости адресата: прагмалингвистический подход (на материале философских текстов) : авто-реф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Анастасия Станиславовна Затонская. -Ростов-на-Дону : РГПУ, 2005. - 20 с.

124. Зюбина, И. А. Прагмалингвистический аспект речевого поведения русскоговорящего и англоговорящего государственного обвинителя : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Ирина Анатольевна Зюбина. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2005.

- 168 с.

125. Ивин, А.А. Модальные теории Яна Лукосевича / А.А. Ивин. - М. : ИФ РАН, 2001. - 176 с.

126. Ильинова, Е.Ю. Об актуализации эстетического смысла в пространстве художественного текста / Е.Ю. Ильинова // Вестник Волгоградского государственного университета. Межкультурная коммуникация. Серия 2. Выпуск 5.- Волгоград: ВГУ, 2006. - С. 115-121.

127. Ильинова, Е.Ю. Стилистический аспект семантической модуляции значения слова в ироническом контексте / Е.Ю. Ильинова // Вестник Волгоградского государственного университета. Развитие и функционирование русского языка. Серия 2. Выпуск 3 (19).- Волгоград: ВГУ, 2013. - С. 40-47.

128. Ильинова, Е.Ю. Концептуализация вымысла в языковом сознании и в тексте : дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Елена Юрьевна Ильинова. - Волгоград: ВГУ, 2009. - 41 с.

129. Исангузина, И.И. Прагматонимы в ономастическом пространстве: семантический, лингвокультрологический и синтаксический аспекты / И.И. Исангузина // Вестник БГУ. Том 13. № 4. - Уфа : БГУ, 2008. - С. 990-993.

130. Кабанова, Т.Н. Эпистолярный текст частной переписки в аспекте теории речевого общения (на материале рукописных и опубликованных текстов XX в.) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Татьяна Николаевна Кабанова. - Челябинск, 2004. - 210 с.

131. Капля, О.В. Исторический фольклор в культуре донского казачества / Ольга Васильевна Капля : дис. ... канд. истор. наук: 24.00.01 / Ольга Васильевна Капля. - Волгоград : ВГМУ, 2011. - 204 с.

132. Карнап, Р. Значение и необходимость. Исследование по семантике и модальной логике / Р. Карнап. - М. : Издательство иностранной литературы, 1959. - 384 с.

133. Касьянова, Л.Ю. Коннотативно-прагматическое содержание неологизма / Л.Ю. Касьянова // Известия государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. Том 7. № 28. - СПб. : РГПУ им. А.И. Герцена, 2007. - С. 36-49.

134. Катермина, В.В. Номинации человека: национально-культурный аспект (на материале русского и английского языков) / В.В. Катермина. - Краснодар : КубГУ, 2004. - 250 с.

135. Кацнельсон, С. Д. Категории языка и мышления: Из научного наследия / С. Д. Кацнельсон. - М. : Языки славянской культуры, 2001. - 864 с.

136. Кацнельсон, С. Д. Содержание слова, значение и обозначение / С.Д. Кацнельсон. - М. : УРСС Эдиториал, 2011. - 112 с.

137. Кацнельсон, С.Д. О грамматической семантике / С. Д. Кацнельсон // Общее и типологическое языкознание. - М. : Наука, 1986. - С. 145-152.

138. Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление / С.Д. Кацнельсон. - М., Л. : Наука, 1972. — 213 с.

139. Кибрик, А.А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе : Дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Андрей Александрович Кибрик. - М.: Институт языкознания РАН, 2003. - 90 с.

140. Кибрик, А. А. Референциальные стратегии в тувинском языке: корпусные и экспериментальные данные / А.А. Кибрик // Теория, типология и история языков. Материалы чтений памяти В.Н. Ярцевой. Выпуск 1. - М.: Институт языкознания РАН, 2003 а. - С. 249-259.

141. Кибрик, А.А. Об анафоре, дейксисе, и их соотношении / А.А. Кибрик // Разработка и применение лингвистических процессоров. - Новосибирск : НГУ, ВЦ СО АН СССР, 1983. - 107-129.

142. Кибрик, А. А., Прозорова, Е.В. Референциальный выбор в русском жесто-вом языке / А.А. Кибрик, Е.В. Прозорова // Труды международной конференции «Диалог 2007». - М.: Институт языкознания РАН, 2007. - С. 220-230.

143. Кирьянова, А.П. Адресат эпистолярия в аспекте языковой оценки (на материале писем М.И. Цветаевой) автореф. дисс... канд. филол. наук 10.02.01 / Анна Павловна Кирьянова. - Череповец : ЧГУ, 2007. - 22 с.

144. Кобозева, И.М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл // Язык о языке / И.М. Кобозева. - М. : Языки русской культуры, 2000. - 624 с. - С. 303359.

145. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика / И.М. Кобозева. - М. : Эдиториал УРСС, 2000 а. - 352 с.

146. Кобозева, И.М. Как мы описываем пространство, которое видим: форма объектов [Электронный ресурс] / И.М. Кобозева. - 2000 б. - Режим доступа: http://www.philol.msu.ru/~otipl/new/main/articles/kobozeva/imk-2000-dialog.doc.

147. Колшанский, Г.В. Коммуникативные единицы языка / Г.В. Колшанский // Сборник научных трудов Московского государственного педагогического института иностранных языков им. Мориса Тореза. Выпуск 252. - М.: Б.и., 1985. -199 с. - С. 7-34.

148. Колясева, Т.Ю. Эмоционально-оценочная лексика в текстовом пространстве Д.И. Стахеева : автореф. дисс. ... канд. филол. наук : 10.02.01 [Текст] / Татьяна Юрьевна Колясева. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2008. - 24 с.

149. Конрад, Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты / Р. Конрад // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 16. Лингвистическая прагматика. - М. : Прогресс, 1985. - С. 349-383.

150. Корди, Е.Е. Оптатив и императив во французском языке / Е.Е. Корди. -СПб. : Нестор-История, 2009. - 220 с.

151. Косериу, Э. Контрастивная лингвистика и перевод: их соотношение / Эуг. Косериу // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 25. - М., 1989. - С. 62-72.

152. Костюченкова, Е.М. Экспликация ценностной картины мира субэтноса казаков в донском ономастиконе : автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Екатерина Михайловна Костюченкова. - Нальчик : КБГУ, 2009. - 22 с.

153. Крюкова, И.В. Прагматонимы советского периода в вертикальном контексте: динамический аспект [Электронный ресурс] / И.В. Крюкова // Электронный научно-образовательный журнал ВГСПУ «Грани познания» Выпуск 1 (35). -Волгоград: ВГСПУ, 2015. - Режим доступа: http://elibrary.ru/item.asp?id=23409079. - С. 67-72.

154. Крюкова, И.В. Рекламное имя: от изобретения до прецедентности : дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Ирина Васильевна Крюкова. - Волгоград: , 2004. -360 с.

155. Кузнецов, А.М. От компонентного анализа к компонентному синтезу / А.М. Кузнецов. - М. : Наука, 1986. - 126 с.

156. Куклина, Т.В. Психо- и прагмалингвистический аспекты речевого поведения авторов (на материале текстов рецензий и политических выступлений): дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Татьяна Владимировна Куклина. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2005. - 167 с.

157. Кукса, И.Ю. Функциональная специфика модальных конструкций «лексический модификатор + зависимый инфинитив» в текстах российских газет / И.Ю. Кукса // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Выпуск 8. - Калининград : БФУ, 2011. - С. 14-20.

158. Лабов, У. Структура денотативных значений / У. Лабов // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 14. Проблемы и методы лексикографии. - М. : Прогресс, 1983. - С. 133-176.

159. Лайонз, Дж. Лингвистическая семантика. Введение / Дж. Лайонз. - М. : Языки славянской культуры, 2003. - 400 с.

160. Лалеева, Д.И. Диалектные наименования единиц времени и их этнокультурная маркированность (на материале донского казачьего диалекта) / Д.И. Лалеева // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - Волгоград : Перемена, 2007. - С. 85-89.

161. Ларина, Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации. Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций / Т.В. Ларина. - М. : Рукописные памятники Древней Руси, 2009. - 507 с.

162. Лебедев, М.В., Черняк, А.З. Онтологические проблемы референции [Электронный ресурс] / М.В. Лебедев, А.З. Черняк. - 2001. - Режим доступа: http://www.kaev.ru/library/chern/01/index.html. - 76 с.

163. Левина, Э.А. Языковые реалии в прагма- и социолингвистическом аспекте (на материале русских и немецких романов первой половины ХХ века и их переводов) : дис. канд. филол. наук : 10.02.19 / Элина Александровна Левина. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2006. - 159 с.

164. Ленец, А.В. Прагмалингвистическая диагностика особенностей речевого поведения немецкого учителя : дис. канд. филол. наук : 10.02.04 / Анна Викторовна Ленец. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 1999. - 233 с.

165. Леонтьев, А. А. Формы существования значения // Психолингвистические проблемы семантики / А.А. Леонтьев. - М. : Наука, 1983. - 286 с. - С. 5-20.

166. Леонтьев, А.Н. Проблемы развития психики / А.Н. Леонтьев. - М. : Издательство МГУ, 1972. - 576 с. - С. 436-480.

167. Леонтьев, А.Н. Смысл феномена смысла и его статус / А.Н. Леонтьев // Мир психологии. Выпуск 2. - М.-Воронеж : МГУ, ВГУ, 2001. - С. 13-20.

168. Линский, Л. Референция и референты / Л. Линский // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 13. Логика и лингвистика (Проблемы референции). - М. : Радуга, 1982. - С. 161-178.

169. Лисовский, С.Ф., Евстафьев, В.А. Избирательные технологии: история, теория, практика [Электронный ресурс] / С.Ф. Лисовский, В.А. Евстафьев. - 2000. - Режим доступа: http://www.psyfactor.org/lib/k-a.htm.

170. Листопадов, А.М. Народная казачья песня на Дону. Донская песенная экспедиция 1902-1903 гг. С приложением 14 песен в народной гармонизации и карты пути экспедиции / А.М. Листопадов // Труды Музыкально-этнографической комиссии. - М., 1906. - С. 159-218. - Том 1.

171. Листопадов, А.М. Песни донских казаков / А.М. Листопадов // В 5 т. / Под общ. ред. Г.П. Сердюченко. - М.: Советский композитор, 1949-1954.

172. Лобашевская, И.С. Средства выражения коммуникативно-прагматического значения в официально-деловой речи / И.С. Лобашевская // Вестник КРАУНЦ. Гуманитарные науки. № 2. - Петропавловск-Камчатский: Издательство : КГУ им. Витуса Беринга, 2007. - С. 49-63.

173. Ломова, О.Е. Речевое поведение актеров в автобиографических текстах (на материале русского и немецкого языков) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Оксана Евгеньевна Ломова. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2004 а. - 19 с.

174. Лотман, Ю.М. Феномен культуры / Ю.М. Лотман // Труды по знаковым системам. Ученые записки Тартуского государственного университета. 463 вып. -Тарту : ТГУ, 1978. - 145 с.

175. Лурия, А.Р. Язык и сознание / А.Р. Лурия. - М. : МГУ, 1998. - 336 с.

176. Максимов, А.Н. Модальные и референцианальные аспекты семантики предложения [Электронный ресурс] / А.Н. Максимов // Электронной научное издание «Труды МЭЛИ»: электронный журнал. Выпуск 7 (3). - 2008. - Режим доступа: http://www.meli.ru/e-magazine/vipusk_7/92_7v_maksimov.doc.

177. Малахова, А.М. Поэтика эпистолярного жанра / А.М. Малахова // В творческой лаборатории Чехова. - М. : Наука, 1974. - 368 с.

178. Манжелеевская, Е.В. Влияние прагматических ожиданий отправителя на его речевое поведение (на материале текстов русских и английских писателей ХХ века : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Е.В. Манжелеевская. - Краснодар : КГУ, 2008. - 201 с.

179. Марочкин, А.И. Эмоциональная лексика молодёжного жаргона / Язык и эмоции // А.И. Марочкин. - Волгоград : Перемена, 1995. - С. 69-75.

180. Мартыненко, Г.Я. Методы статистического моделирования в языкознании / Г.Я. Мартыненко // Прикладное языкознание. - СПб. : Изд-во СПбГУ, 1996. - 525 с. - С. 201-222.

181. Матвеева, Г.Г. Категория оценки с позиции прагмалингвистики / Г.Г. Матвеева // Личность, речь и юридическая практика. Сборник научных трудов. Вып.13. - Ростов-на-Дону : ДЮИ, 2010. - С.169-173.

182. Матвеева, Г.Г., Бутусова, А.В., Ломова, О.Е., Моисеенко, Л. А., Ода-рюк, И.В., Чигридова, Н.Ю. Теория и практика анализа текста в аспекте скрытой прагмалингвистики / Г.Г. Матвеева, А.В. Бутусова, О.Е. Ломова, Л.А. Моисеенко, И.В. Одарюк, Н.Ю. Чигридова; под ред. д-ра филол. н., проф. Г.Г.Матвеевой. - Ростов-на-Дону : ИУБиП, 2007. - 196 с.

183. Матвеева, Г.Г. Актуализация прагматического аспекта научного текста / Г.Г. Матвеева. - Ростов-на-Дону : Изд-во РГУ, 1984. - 131 с.

184. Матвеева, Г.Г. Диагностирование личностных свойств автора по его речевому поведению / Г.Г. Матвеева. - Ростов-на-Дону : ДЮИ, 1999. - 82 с.

185. Матвеева, Г.Г. К вопросу о речевых стратегиях скрытого воздействия отправителя текста на его получателя / Г.Г. Матвеева // Донской юридический ин-

ститут: Личность, речь и юридическая практика: Межвузовский сборник научных трудов. Выпуск 6. - Ростов-на-Дону : ДЮИ, 2003.- С.: 122-128.

186. Матвеева, Г.Г. Особенности контент-анализа при обработке данных объективного прагмалингвистического эксперимента в рамках скрытой прагмалин-гвистики // Язык. Дискурс. Текст: Международная научная конференция, посвященная юбилею В.П. Малащенко. Часть 2. - Ростов-на-Дону : Изд-во РГПУ, 2004. - С.125 -129.

187. Матвеева, Г.Г. Скрытые грамматические значения и идентификация социального лица («портрета») говорящего: дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Галина Григорьевна Матвеева. - СПб., 1993. - 322 с.

188. Матвеева, Г.Г., Шуманова, Л.В. Вычисление минимального количества единиц исследования в прагмалингвистическом эксперименте для анализа речевого поведения немецко- и русскоговорящих ведущих телепередач жанра ток-шоу / Г.Г. Матвеева, Л.В. Шуманова // Проблемы регионального управления, экономики, права и инновационных процессов в образовании: IV Международная научно-практическая конференция. Гуманитарные науки в современном образовании. -Таганрог : ТИУиЭ, 2005. 322 с. - С. 18-31. - Том 3.

189. Меликян, В.Ю. Специфика значения побудительных коммуникем //

B.Ю. Меликян // Донской юридический институт: Личность, речь и юридическая практика: Межвузовский сборник научных трудов международной научно-методической конференции. Выпуск 15. - Ростов-на-Дону : ДЮИ, 2012. - 232 с. -

C. 112-116.

190. Мельник, О.Г. Категория дейксиса в английском языке / О.Г. Мельник. -Таганрог : Издательство ТТИ ЮФУ, 2009. - 160 с.

191. Мельчук, И. А. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл ^ Текст» / И.А. Мельчук. - М. : Наука, 1974. - С. 52-140.

192. Миронова, Е.А. Вариативность иллокутивного эффекта «вынуждение к сочувствию» : автореф. дис. канд. филол. наук : 10.02.19 / Елена Александровна Миронова. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2006. - 21 с.

193. Мкртчян, Т.Ю. Речевое поведение журналистов в политическом теле-и радиоинтервью: На материале русского и английского языков : дис. ... канд. фи-лол. наук : 10.02.19 / Тамара Юрьевна Мкртчян. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2004. -181 с.

194. Моисеенко, Л. А. Речевое поведение авторов военных мемуаров и диагностирование их индивидуальных свойств : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Лариса Александровна Моисеенко. - Пятигорск : ПГЛУ, 2000. - 160 с.

195. Моррис, Ч. Основания общей теории знаков [Электронный ресурс] Ч. Моррис // Семиотика. Сб. переводов. Под ред. Ю.С. Степанова. - 2008. - Режим доступа: http://elenakosilova.narod.ru/studia/sinn/morris.htm.

196. Мурашова Е.А Лексические прагматические маркеры темпорального позиционирования / Е.А. Мурашова // Научный журнал «Язык и культура». Выпуск 2 (30). - Томск: ТГУ, 2015. - С. 64-75.

197. Мурашова Е.А Прагматическое значение речевой единицы. Проблемы и перспективы: монография / Е.А. Мурашова. - Москва: Перо, 2015 а. - 292 с.

198. Мурашова Е.А Репрезентация прагматических значений в рассказе И.С. Шмелёва «Письмо молодого казака» / Е.А. Мурашова // Научный журнал «Язык и культура». Выпуск 4 (28). - Томск: ТГУ, 2014. - С. 72-88.

199. Мурашова Е.А. Лингвопрагматическая интерпретация казачьей песни «Письмо казака со службы» / Е.А. Горло // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. № 5 (1). - Нижний Новгород: ННГУ, 2013. - С. 367-372.

200. Найда, Ю. Процедуры анализа компонентной структуры референционно-го значения / Ю. Найда // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 14. Проблемы и методы лексикографии. - М. : Прогресс, 1983. - С. 61-74.

201. Нечаева, Н.В. Прагматический потенциал вопросительных конструкций в жанре литературно-критического эссе // Н.В. Нечаева // Донской юридический институт: Личность, речь и юридическая практика: Межвузовский сборник научных трудов международной научно-методической конференции. Выпуск 15. -Ростов-на-Дону : ДЮИ, 2012. - 232 с. - С.130-134.

202. Никитин, М.В. Курс лингвистической семантики / М.В. Никитин. - СПб. : РГПУ им. А.И. Герцена, 2007. - 819 с.

203. Никонова, Н.Е. Переписка В.А. Жуковского и К.К. Зейдлица: русско-немецкий диалог [Электронный ресурс] / Н.Е. Никонова // Филология. - 2009. -Режим доступа: http://sun.tsu.ru/mminfo/000063105/330/image/330-020.pdf.

204. Нужнова, Е.Е. Прагмалингвистический аспект речевого поведения специалистов в области компьютерной техники : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Елена Евгеньевна Нужнова. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2003. - 120 с.

205. Огнева, Е.А. Темпоральная когнитивная сетка художественного текста: тенденции кросскультурной адаптации [Электронный ресурс] / Е.А. Огнева // Современные проблемы науки и образования. Выпуск 3. - Белгород: БГННИУ. -2013. - Режим доступа: - http://dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/5643/ 1/Ogneva_Temporalnaya.pdf.

206. Одарюк, И.В. Особенности стереотипного речевого поведения журналистов : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Ирина Васильевна Одарюк. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2003. - 158 с.

207. Олизько, Н.С. Семиотико-синергетическая интерпретация особенностей реализации категорий интертектсуальности и интердискурсивности в постмодернистском художественном дискурсе : автореф. дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Наталья Сергеевна Олизько. - Челябинск : ЧелГУ, 2009. - 43 с.

208. Остин, Дж. Три способа пролить чернила / Дж. Остин. - М. : Алетейя. 2006. - 335 с.

209. Падучева, Е.В. Высказывание и его соотнесённость с действительностью / Е.В. Падучева. - М. : Наука, 1985. - 270 с.

210. Падучева, Е.В. Динамические модели в семантике лексики / Е.В. Падучева. - М. : Языки славянской культуры, 2004. - 608 с.

211. Падучева, Е.В. Семантические исследования. Семантика времени и вида. Семантика нарратива / Е.В. Падучева. - М. : Наука, 1996. - 464 с.

212. Панфилов, В.З. Категория модальности и её роль в конструировании структуры предложения и суждения / В.З. Панфилов // Вопросы языкознания. Выпуск 4. - М. : Наука, 1977. - С. 37-48.

213. Патнэм, Х. Значение и референция / Х. Патнэм // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. Логика и лингвистика (Проблемы референции) / Отв. ред. Н.Д.Арутюнова. - М. : Радуга, 1982. - 431 а - С. 377-390.

214. Пелипенко, А.А. Рождение смысла / А. А. Пелипенко // Мир психологии. Выпуск 2. - М.-Воронеж : МГУ, ВГУ, 2001. - С. 20-26.

215. Петренко, В.Ф. Введение в экспериментальную психосемантику: исследование форм репрезентации в обыденном сознании / В.Ф. Петренко. - М. : Издательство МГУ, 1983. - 175 с.

216. Петренко, В.Ф. Психосемантика сознания / В.Ф. Петренко. - М. : МГУ, 1988. - 208 с.

217. Пешковский, А.М. Русский синтаксис в научном освещении / А.М. Пешковский. - М. : Языки славянской культуры, 2001. - 544 С.

218. Пименова, М.В. Наследие Б.Н. Головина: лексическое значение и его типы / М.В. Пименова // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - Нижний Новгород: НУ им. Н.И. Лобачевского, 2011. Выпуск 6 (1). - С.518-521.

219. Пирс, Ч.С. Начала прагматизма / Ч.С. Пирс. - СПб. : Лаборатория Метафизических Исследований философского факультета СПбГУ; Алетейя, 2000. -352 а

220. Платон Кратил, или о правильности имен [Электронный ресурс] / Платон // Собрание сочинений в 4-х томах. Перевод Т. В. Васильевой. - Том 1. - 1994. -Режим доступа: http://www.geocities.com/plt_2000plt_us/.

221. Платон Сочинения в трёх томах / Платон // Часть 1. - М. : Наука, 1971, -687 с. - Том 3.

222. Поленова, Г.Т. В поисках истоков языка / Г.Т. Поленова. - Таганрог : Издательство ТГПИ им. А.П. Чехова, 2011. - 336 а

223. Попова, Т.Г. Национально-культурная семантика языка и когнитивно-социокоммуникативные аспекты (на материале английского, немецкого и русского языков): монография / Т.Г. Попова. - М.: МГОУ «Народный учитель», 2003. -145 с.

224. Попова, Т.Г., Тимофеева, О.В., Бокова, Ю.С. О когнитивном анализе системных значений / Т.Г. Попова, О.В. Тимофеева, Ю.С. Бокова // Вестник ЮУрГУ. Серия Лингвистика. Выпуск 13. - Челябинск: ЮУрГУ, 2011. - С. 19-21.

225. Попова, Т.Г., Тимофеева, О.В., Бокова, Ю.С. Язык как главный фактор этнической интеграции / Т.Г. Попова, О.В. Тимофеева, Ю.С. Бокова // Вестник ЮУрГУ. Серия Лингвистика. Выпуск 12. - Челябинск: ЮУрГУ, 2011 а. - С. 17-19.

226. Постникова, С.В. К вопросу о референцианально-прагматической природе языковых знаков [Электронный ресурс] / С.В. Постникова // Вестник Нижегородского университета имени Н.И. Лобачевского. Серия Филология. Выпуск 1. -2001. - Режим доступа: http://www.unn.ru/pages/issues/vestnik/9999-0196_West_filol_2001_1 (3)/5 .pdf.

227. Потапова, Т.В. Диахрония категории времени глагола (на материале русского языка и языков разных систем) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Татьяна Владимировна Потапова. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2009. - 22 с.

228. Приходько, А.И. Категория оценочности, эмоциональности и экспрессивности в языке / А.И. Приходько // Вестник Северо-Осетинского государственного университета им. К.Л. Хетагурова. Общественные науки. - Владикавказ : СОГУ им. К.Л. Хетагурова, 2011. - С. 176-178. - Том 1.

229. Рейхенбах, Г. Философия пространства и времени / Г. Рейхенбах. - М. : Наука, 1985. - 344 с.

230. Риккерт, Г. Науки о природе и науки о культуре / Г. Риккерт. - М. : Республика, 1998. - 413 с.

231. Розенфельд, М.Я, Стернин, И. А. О специфике лексикографической объективации психологически реального значения слова / М.Я. Розенфельд, И.А. Стернин, // Книга в современном мире. Материалы международной научной конференции. - Воронеж: Нука-ЮНИПРЕСС, 2013. - С. 212-217.

232. Рудакова, А.В., Стернин И.А. Ассоциативный словарь употребительной русской лексики / А.В. Рудакова, И. А. Стернин. - Воронеж: Истоки, 2011. - 187 с.

233. Рудиченко, Т.С. Донская казачья песня в историческом развитии : дис.... док. искусствоведения : 17.00.02 / Т.С. Рудиченко. - Ростов-на-Дону : РГУ, 2005. - 354 с.

234. Рунаев, Р.Ю. Казаки как культурно-историческая группа: автореф. дис. ... кандидата философ. наук : 24.00.01 / Р.Ю. Рунаев. - Волгоград : ВГМУ, 2011. -25 с.

235. Русакова, Н.В. Темпоральные (лексические) и референциональные свойства текста типа «описание» : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Наталья Владимировна Русакова; - Улан-Удэ : БГУ, 2006. - 24 а

236. Рыблова, М.А. Мужские сообщества донских казаков как социокультурный феномен XVI - первой трети XIX в. : автореф. дис. ... док. истор. наук : 24.00.01 / М.А. Рыблова. - СПб. : ВГМУ, 2009. - 51 с.

237. Самарина, И.В. Коммуникативные стратегии «создание круга чужих» и «создание круга своих» в политической коммуникации (прагмалингвистический аспект) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Ирина Владимировна Самарина. -Ростов-на-Дону : РГПУ, 2006. - 158 с.

238. Самигуллина, А.С. Языковая периферия концепта «оценка»: введение в проблематику / А.С. Самигуллина // Человек в зеркале языка. Вопросы теории и практики: сб. статей. Кн.2 / РАН, Институт языкознания. - М. : РАН, 2005. -С.45-61.

239. Самигуллина, А.С., Федорова А.Л. Прямая и косвенная оценка: всё дело в эмоциональности / А.С. Самигуллина, А.Л. Федорова // Вестник ОГУ. №12. -Омск : ОГУ, 2004. - С. 4-9.

240. Самовтор, С.В. Отражение процессов казачьей колонизации в топонимике Кубани (конец XVIII - начало XX вв.): автореф. дис. ... канд. истор. наук : 07.00.02 / Сергей Владимирович Самовтор. - Ставрополь : СГУ, 2008. - 30 с.

241. Сапега, А.В. Речевое поведение лингвистов-субъектов научной коммуникации (на материале французского и русского языков) : автореф. дис. канд. фи-

лол. наук : 10.02.19 / Анна Викторовна Сапега. - Ростов-на-Дону: ПИ ЮФУ, 2008. - 21 с.

242. Сапожникова, Н.В. Философско-антропологическая природа эпистолярного дискурса : дис. ... док. филос. наук : 09.00.13 / Наталия Васильевна Сапожникова. - Екатеринбург, 2004. - 337 с.

243. Сапожникова, Н.В. Эпистолярный дискурс как письмо в эволюционном диапазоне его развития [Электронный ресурс] / Н.В. Сапожникова // Вестник Тюменского государственного университета. - http://elibrary.ru/download/ 21786630.pdf, 2004.

244. Саркисьян, Т.Н. Духовное наследие кубанского казачества: культурологическое исследование / Татьяна Николаевна Саркисьян : автореф. дис. ... канд. культурологи : 24.00.01. - Краснодар : КГУКИ, 2009. - 27 с.

245. Сахарова, Е.Е. Проповеднический дискурс как лингвокультурный феномен : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Елена Евгеньевна Сахарова. - Ростов-на-Дону : ПИ ЮФУ, 2013. - 179 с.

246. Седых, А.П. Природа эмоций и их классификация в гуманитарных науках и языкознании / А.П. Седых // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Гуманитарные науки. Том 13 (6). -Белгород: БГНИУ, 2012. -С. 108-115.

247. Седых, А.П. Специфика вербализации эмоции «JOIE» во французской лингвокультуре / А.П. Седых // Гуманитарные и социальные науки. Том 5. -Ростов-на-Дону: ЮФУ, 2010. - С. 132-139.

248. Седых, А.П. Языковая личность и этнос (национально-культурные особенности коммуникативного поведения русских и французов / А.П. Седых. - М.: Спутник+, 2004. - 269 с.

249. Селиверстова, О.Н. Труды по семантике / О.Н. Селиверстова. - М. : Языки славянской культуры, 2004. - 960 с.

250. Селиверстова, Л.Н. Речевое поведение политических деятелей Германии XX века: на материале их публичных выступлений и мемуаров : дис. ... канд. фи-

лол. наук : 10.02.04 / Людмила Николаевна Селиверстова. - Ростов-на-Дону: РГПУ, 2004 а. - 178 с.

251. Серль, Дж. Референция как речевой акт / Дж. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13: Логика и лингвистика. - М. : Радуга, 1982. - С. 179-202.

252. Синкина, Е.В. Лексические единицы как маркеры эпохи (на материале немецкого языка) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Евгения Викторовна Синкина; - Самара : СГПУ, 2008. - 26 а

253. Скокова Т.Н. Релятивность как смыслообразующая категория лингвоког-нитивистики: дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Скокова Татьяна Николаевна. -Белгород : БГНИУ, 2015. - 396 с.

254. Солдатова, О.С. Фатические эмотивы и стиль коммуникации: сопоставление английской и русской лингвокультур: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20 / Ольга Сергеевна Солдатова. - М. : РУДН, 2009. - 22 с.

255. Сребрянская Н.А. Дейксис и его проекции в художественном тексте : дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Сребрянская Наталья Анатольевна. - Волгоград : ВГПУ, 2005. - 506 с.

256. Сребрянская Н.А. Субъективная пространственная картина мира и её национальная специфика (на примере вербальной репрезентации пространственных объектов в США) // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. № 5. - Воронеж: ВГАСУ, 2006. - 154 с. -С. 89-97.

257. Стадульская, Н.А. Эмоционально-оценочный и экспрессивный компоненты в семантике прагматонимов / Н.А. Стадульская // Вестник ТГПУ. Серия Гуманитарные науки (Филология). Выпуск 4 (67). - Томск : ТГПУ, 2007. - С. 36-41.

258. Старостина, Ю.С. Интерпретация лингвистической оценки в терминах лингвистических суждений [Электронный ресурс] / Ю.С. Старостина. - 2007. - Режим доступа: http://vestnik-samgu.samsu.ru/gum/2007web3/yaz/200730601.pdf.

259. Степанов, Н. Дружеское письмо начала XIX в. / Н. Степанов // "Младо-формалисты". Русская проза. - СПб. : Петрополис, 2007. - 256 с. - С. 32-53.

260. Степанов, Ю.С. Язык и метод: К современной философии языка / Ю.С. Степанов. - М. : Языки русской культуры, 1998. - 779 с.

261. Степанова, Г.В., Шрамм, А.Н. Введение в семасиологию русского языка [Электронный ресурс] / Г.В. Степанова, А.Н. Шрамм. - 2009. - Режим доступа: http://lamp. semiotics.ru/step_ch2_a.htm.

262. Стернин, И.А. Значение в языковом сознании: специфика описания / И. А. Стернин // Вопросы психолингвистики. Выпуск 4. - М.: МосМА, 2006. -С. 171-179.

263. Стернин, И.А. Значение и сходные термины / И. А. Стернин // Вестник ВГУ. Серия: Филология. Журналистика. Выпуск 2. - Воронеж: ВГУ, 2015. -С. 74-77.

264. Стернин, И.А. К разработке психолингвистического толкового словаря / И.А. Стернин // Вопросы психолингвистики. Выпуск 12. - М.: МосМА, 2010. -С. 57-63.

265. Стернин, И.А. Проблема инвентаризации ментальных схем понимания скрытых смыслов текста / И.А. Стернин // Слово и текст: психолингвистический подход. Выпуск 14. - Тверь: ТГУ, 2014. - С. 130-134.

266. Стернин, И.А. Существуют ли оттенки значения / И.А. Стернин // Социальные и гуманитарные знания. Том 1. № 3. - Ярославль: ЯГУ им. П.Г. Демидова, 2015 а. - С. 215-218.

267. Стопченко, Н.И. М.А. Шолохов в Германии (1929-2011): диалог культур-цивилизаций / Н.И. Стопченко. - М.: Вузовская книга. - 2012. - 256 с.

268. Стросон, П.Ф. Идентифицирующая референция и истинностное значение / П.Ф. Стросон // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13: Логика и лингвистика. - М. : Радуга, 1982. - С. 109-133.

269. Стросон, П.Ф. О референции / П.Ф. Стросон // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13: Логика и лингвистика. - М. : Радуга, 1982. - С. 55-86.

270. Сударева, О.Г. Темпоральные маркеры в детской речи // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. -СПб: РГПУ им. А.И. Герцена, 2007. - №36. Том 13. - 260 с. С. 142-145.

271. Сусов, И.П. Семантическая структура предложения. : автореф. дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Иван Павлович Сусов. - Ленинград : АН СССР, Ленингр. отд., 1973.

272. Сусов, И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы / И.П. Сусов // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Сборник научных трудов. - Калинин : КГУ, 1985. - 178 с. - С. 3-12.

273. Ташлыков, С. Эпистолярная новелла А.И. Куприна [Электронный ресурс] / С. Ташлыков // Анализ литературного произведения. Сборник научных трудов. -Иркутск. - 2001. - Режим доступа: http://slovo.isu.ru/novella.html.

274. Терешина, Ю.В. Межкатегориальные связи каузативных конструкций : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Юлия Витальевна Терешина. -Ижевск : УГУ, 2008. - 20 с.

275. Файзулина, И.И. Ономастическое поле прагматонимов современного русского языка : автореф. дис. ... кандидата филол. наук : 10.02.01 / Ильсюяр Ильги-зовна Файзулина. - Уфа : БГУ, 2009. - 26 с.

276. Фесенко, О.П. Комплексное исследование фразеологии дружеского эпистолярного дискурса первой трети XIX века : автореф. дис. ... док. филол. наук : 10.02.01 / Ольга Петровна Фесенко. - Томск : ТГУ, 2009. - 31 с.

277. Фирсова, Е.В. Национально-культурная специфика речевого поведения русских и немецких авторов: синтактико-прагматический аспект : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Екатерина Васильевна Фирсова. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2003. - 162 с.

278. Фоменко, О.С. Прагматонимы-глобализмы как объект междисциплинарного исследования / О.С. Фоменко // Известия ВГПУ. № 7. - Волгоград : ВГПУ, 2008. - С. 66-70.

279. Формановская, Н.И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика / Н.И. Формановская. - М. : ИКАР, 2007. - 480 с.

280. Фреге, Г. Логика и логическая семантика / Г. Фреге. - М. : Аспект Пресс, 2000. - 512 с.

281. Фрумкина, Р.М. Психолингвистические методы изучения семантики // Психолингвистические проблемы семантики / Р.М. Фрумкина. - М. : Наука, 1983. - 286 а - С. 46-85.

282. Фрумкина, Р.М., Михеев, А.В., Мостовая, А.Д., Рюмина, Н.А. Семантика и категоризация / Р.М. Фрумкина, А.В. Михеев, А. Д. Мостовая, Н.А. Рюмина. -М. : Наука, 1991. - 168 с.

283. Ходус, В.П. Метапоэтика драматического текста А.П. Чехова: лингвистический аспект : автореф. дис. ... док. филол. наук : / Вячеслав Петрович Ходус. -Ставрополь : СГУ, 2009. - 50 с.

284. Хун, С.И. Вариативность паремических единиц: прагмалингвистический аспект прагмалингвистический аспект: дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Суса-на Инверовна Хун. - Краснодар : КГУ, 2007. - 177 с.

285. Чалбышева, А.В. Прагмалингвистический аспект речевых жанров научного стиля (на материале немецких и русских текстов подъязыка физики) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Анна Владимировна Чалбышева. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2006. - 157 с.

286. Червоный, А.М. Структура и функциональная динамика категории «языковой субъект» (на материале французского языка) : автореф. дис. ... док. филол. наук : / Александр Михайлович Червоный. - Воронеж: ВГУ, 2014. - 42 с.

287. Черепанов, М.В. Очерк словообразовательной типологии русского глагола / М.В. Черепанов. - Саратов : Изд-во СГУ, 2004. - 607 с.

288. Четыркина, И.В. Перформативность речевых практик как конститутивный признак культуры: этническая и историческая перспективы : автореф. дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Инна Валерьевна Четыркина. - Краснодар: КубГУ, 2006. - 32 с.

289. Чигридова, Н.Ю. Речевое поведение коммуниканта в жанре деловых эпи-столярий : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Наталья Юрьевна Чигридова. -Ростов-на-Дону : РГПУ, 1999. - 226 с.

290. Чунахова, Л.В. Особенности речевого поведения художников второй половины XIX века (на материале английского и русского языков) : дис. канд. фи-

лол. наук : 10.02.19 / Лидианна Владимировна Чунахова. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2006. - 120 с.

291. Чуриков, М.П. Согласие, несогласие и уклонение в аспекте речевого общения (на материале текстов немецких политических интервью) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Михаил Петрович Чуриков. - Ростов-на-Дону : РГПУ, 2005. - 168 с.

292. Шаховский, В.И. Эмотивная семантика слова как коммуникативная сущность [Электронный ресурс] / В.И. Шаховский // Коммуникативные аспекты значения. - Волгоград : ВГПИ, 1990. - Режим доступа: http://www.russcomm.ru/rca_biblio/sh/shakhovsky02. shtml.

293. Шведова, Н.Л. Прагматонимы в произведениях художественной литературы: рекламная и стилистическая функция / Н.Л. Шведова // Известия ВГПУ. Том 64. № 10. - Волгоград : ВГПУ, 2011 а. - С. 67-71.

294. Шведова, Н.Л. Функциональная специфика прагматонимов (на материале современной массовой литературы) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Нелли Леонидовна Шведова. - Волгоград : ВГСПУ, 2011. - 21 с.

295. Швец, В.М. Субъективная (эпистемическая) модальность и её выражение в детской речи [Электронный ресурс] / В.М. Швец. - 2007. - Режим доступа: http://iling.spb.ru/grammatikon/mater/dr2007/dr_2007.pdf, 2007.

296. Шелер, М. Избранные произведения / М. Шелер : пер. с нем.; сост., науч. ред., предисл. Денежкина А. В.; послесл. Л. А. Чухиной. - М. : Гнозис, 1994. -490 с.

297. Шилихина, К.М. Комбинаторная модель понимания некогерентного высказывания / К.М. Шилихина // Язык, коммуникация и социальная среда. Выпуск 12. -Воронеж: ВГУ, 2014. - С. 120-138.

298. Шилихина, К.М. Семантика и прагматика вербальной иронии / К.М. Шилихина. - Воронеж: Наука-ЮНИПРЕСС, 2014 а. - 304 с.

299. Шилихина, К.М. Сколько значений у иронического высказывания? / К.М. Шилихина // Язык, коммуникация и социальная среда. Выпуск 9. - Воронеж: ВГУ, 2011. - С. 239-260.

300. Шкловский, В.Б. Собрание сочинений в трех томах. / В.Б. Шкловский. -М. : Художественная литература, 1974. - 816 с. - Том 3.

301. Шмелёв, А.Д. Русский язык и внеязыковая реальность / А. Д. Шмелёв. -М. : Языки русской культуры, 2002. - 492 с.

302. Шорохова, И. А. Аспекты семантики каузативных глаголов / И.А. Шорохова. - 2011. - Режим доступа: http://www.lib.csu.ru/vch/086/022.pdf, 2011.

303. Штерн, Б.Н. Статистическая обработка экспериментальных данных / Б.Н. Штерн // Прикладное языкознание. - СПб. : Изд-во СПбГУ, 1996. - 525 с. -С. 224-233.

304. Штырлина, Е.Г. Год в поэтическом языке И. Бродского // Вестник удмуртского университета. Выпуск 2. 2012. - Ижевск: УГУ. С. 75-82. http://vestnik.udsu.ru/2012/2012-052/vuu_12_052_11 .pdf.

305. Штырлина, Е.Г. Репрезентация художественного концепта «время» в поэтическом языке И. Бродского : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Екатерина Геннадьевна Штырлина; - Казань : ПФУ, 2013. - 180 с.

306. Шустова, С.В. Потенциал каузативных глаголов в динамико-функциональном аспекте : автореф. дис. ... док. филол. наук : 10.02.19 / Светлана Викторовна Шустова. - Пермь : ПСИ, 2011. - 32 с.

307. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щерба. - М. : Едиториал УРСС, 2004. - 432 с.

308. Щербаков, К.Ю. Прагматическая природа дейктической референции [Электронный ресурс] / К.Ю. Щербаков. - 2010. - Режим доступа: http://bibliothek.kafnemphil.ru/1/nauka/textlinguistik/artikel/schtscherbakow-/pragmatik.html.

309. Щуров, В.М. О региональных традициях в русском народном музыкальном творчестве / В.М. Щуров // Музыкальная фольклористика. Выпуск 3. - М. : Советский композитор, 1986. - С. 11-47.

310. Щуров, В.М. Южнорусская песенная традиция. Исследование / В.М. Щуров. - М. : Советский композитор, 1987. - 320 с.

311. Юнусова, Р.Д. Аксиология фразеологизмов со значением "гостеприимство / кунакчыллык" в русском и татарском языках : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Резеда Джаудатовна Юнусова; - Казань : КГУ, 2009. - 22 с.

312. Якобсон, Р.О. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол / Р.О. Якобсон // Принципы типологического анализа языков различного строя. -М. : Наука, 1972. - С. 95-113.

313. Яковлева, О.Е. Коммерческая номинация в рамках дифференцированного семиотического подхода / О.Е. Яковлева // Вестник НГУ. Серия: История, филология. Выпуск 2. - Новосибирск : НГУ, 2006. - С. 96-103. - Том 5.

314. Якушев, А. Американский прагматизм. Новаторство философии Джона Дьюи [Электронный ресурс] / А. Якушев // Философия. Конспект лекций. - 2009.

- Режим доступа: http://www.gumer.info/bogoslov_Buks/Philos/Jakushev/ 18 .php?show_comments.

315. Якушина, Р.М. Динамические параметры оценки (на материале современного английского языка) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Роза Михайловна Якушина. - Уфа : БГУ, 2003. - 24 с.

316. Ярославцева, М. В. Темпоральные метафорические модели как способ исследования языковой картины мира (на примере русских и испанских поэтических текстов) // Молодой ученый. - Казань : Молодой ученый, 2011. - №4. Том 1.

- 246 с. - С. 242-245.

317. Angermüller, J. Skizze einer pragmatisch informierten Diskursanalyse [Электронный ресурс] / J. Angermüller // - 2011. - Режим доступа: http://www.gradnet.de /papers/pomo01.paper/Angermueller01.htm.

318. Austin, J.L. Zur Theorie der Sprechakte (How to do things with words) / J.L. Austin. - Stuttgart : Philipp Reclam Verlag, 2002. - 218 S.

319. Battacchi, M., Suslow, Th., Renna, M. Emotionen und Sprache. Zur Definition der Emotion und ihren Beziehungen zu kognitiven Prozessen, dem Gedächtnis und der Sprache / M. Battacchi, Th. Suslow, M. Renna. - Frankfurt-am-Main : Peter Lang Verlag, 1997. - 141 S.

320. Besch, W. Duzen, siezen, titulieren / W. Besch. - Göttingen : Vandenhoeck und Ruprecht Verlag, 1998. - 160 S.

321. Blumer, H. The Methodological Position of Symbolic Interactionism / H. Blumer // Blunter H. Symbolic Interactionism. Perspective and Method. - Berkeley : University of California Press, 1969. - Pp. 1-60.

322. Brandom, R. Expressive Vernunft: Begründung, Repräsentation und diskursive Festlegung / R. Brandom. - Frankfurt-am-Main : Suhrkamp, 2000. -228 S.

323. Brandt, P., Dietrich, R.-A., Schön, G. Sprachwissenschaft / P. Brandt, R.-A. Dietrich, G. Schön. - Köln : Böhlau, 2006. -330 S.

324. Braun, F. Anredeforschung. Kommentierte Bibliographie zur Soziolinguistik der Anrede / F. Brown. - Tübingen : Günter Narr Verlag, 1986. - 404 S.

325. Bublitz, W. Englische Pragmatik / W. Bublitz. - Berlin : Erich Schmidt Verlag 2009. - 304 S.

326. Bühler, K. Sprachtheorie. Die Darstellungsfunktion der Sprache / K. Bühler. -Stuttgart : Lucius und Lucius Verlag, 1999. - 434 S.

327. Busse, D. Historische Semantik / D. Busse. - Stuttgart, 1987. - 334 S.

328. Busse, D. Semantik / D. Busse. - Padeborn : Wilchelm Fink Verlag, 2009. -144 S.

329. Confais, J.P. Frage, Fragesatz, Fraglichkeit / J.P. Confais // Fragen und Fragesätze im Deutschen. - Tübingen : Staufenburg Verlag, 1995. - 281 S. - S. 1-12.

330. Demmerling, Ch. Sinn, Bedeutung, Verstehen. Untersuchungen zur Sprachphilosophie und Hermeneutik / Ch. Demmerling. - Padeborn : Mentis Verlag, 2002. -268 S.

331. Demmerling, Blume Th. Grundprobleme der analytischen Sprachphilosophie /Ch. Demmerling; Th. Blume. - Paderborn : Schöningh, 1998. - 300 S.

332. Diessel, H. The morphosyntax of demonstratives in synchrony and diachrony / H. Diessel // Linguistic typology. Vol. 3 - 1, 1999. -240 S.

333. Dillmann, G. Sprechintentionen in deutschen und japanischen Zeitungskommentaren. Illokutionstypologie und kontrastive Analysen von empirischen Texten /

G. Dillmann. - Inaugural-Dissertation zu Erlangung der Doktorwürde. - Freiburg, 2008. - 180 S.

334. Dorn-Mahler, H. Aufforderungen und Intonation / H. Dorn-Mahler // Fragesätze und Fragen. Referate anlässlich der 12. Jahrestagung der deutschen Gesellschaft für Sprachwissenschaft. Saarbrücken. Hrsg. Marga Reis, Inger Rosengren. - Tübingen : Max Niermeyer Verlag, 1990. - 304 S. - S. 289-301.

335. Ehlich, K. Sprache und sprachliches Handeln. / K. Ehlich // Pragmatik und Sprachtheorie. - Berlin, New York : Walter de Grunter Verlag. - Band 1. - 492 S.

336. Ehrhard, K., Heringer, H.J. Pragmatik / K. Ehrhard, H.J. Heringer. - Pade-born : Wilhelm Fink Verlag, 2011. - 156 S.

337. Ehrich, V. Hier und Jetzt / V. Ehrich // Studien zur lokalen und temporalen Deixis im Deutschen. - Tübingen : Niemeyer, 1992. - 164 S.

338. Engel, U. Deutsche Grammatik / U. Engel. - München: Iudicium 2004. -284 S.

339. Ernst, P. Pragmalinguistik: Grundlagen, Anweisungen, Probleme / P. Ernst. -Berlin, New York : de Gryter Verlag, 2002. - 210 S.

340. Fillmore, Ch. J. Frame semantics / Charles J. Fillmore // Linguistics in the Morning Calm. - Seoul : Hanshin Publishing Co., 1982. - Pp. 111-137.

341. Fillmore, Ch. J. On the organization of semantic information in the lexikon / Charles J. Fillmore // Papers from the Parasession on the Lexikon. - Chikago : The Chi-kago Linguistic Society, 1978. - Pp. 148-173.

342. Frege, G. Funktion, Begriff, Bedeutung / G. Frege. - Göttingen : Vandenhoeck und Ruprecht Verlag, 1986. - 108 S.

343. Frege, G. Über Sinn und Bedeutung [Электронный ресурс] / G. Fregehttp. -2008. - Режим доступа: http:// www.gavagai.de/HHP31.htm.

344. Fries, N. Grammatik und Emotionen / N. Fries // Sprache und Pragmatik. Arbeitsberichte 38. - Lund, 1996. -70 S. - S. 1-39.

345. Fries, N. Grammatik, Emotionen und Äußerungsbedeutung / N. Fries // Sprache und Pragmatik. Arbeitsberichte 33. - Lund, 1994. - 68 S.. - S. 1-37.

346. Geiger, R.A. Introduction: toward a new synthesis / R.A. Geiger // Reference in multidisciplinary perspective. - Hildersheim; Zurich; New York, 1995.

347. Grice, H. Paul Studies in the Way of Words / H. Paul Grice. - Harvard University Press, 1991. - 344 p.

348. Habermas, J. Theorie des kommunikativen Handelns / J. Habermas // Zwei Bände. Bd. 1: Handlungsrationalität und gesellschaftliche Rationalisierung. Bd. 2: Zur Kritik der funktionalistischen Vernunft. - Frankfurt-am-Main : Suhrkamp 1981. -Band 2. - 192 S.

349. Habermas, J. Was heißt Universalpragmatik? / J. Habermas // Vorstudien und Ergänzungen zur Theorie des kommunikativen Handelns. - Frankfurt-am-Main : Suhrkamp, 1984.

350. Helbig, G., Buscha, J. Deutsche Übungsgrammatik / Gerhard Helbig; Joachim Buscha. - Leipzig : Verlag Enzyklopädie, 1989. - 379 S.

351. Hermann, P. Deutsches Wörterbuch: Bedeutungsgeschichte und Aufbau unseres Wortschatzes / P. Herrmann. - Halle, 1897 - 2002. - 192 S.

352. Herrmanns, F. Textsinn, Texterlebnis, symbolisches Handeln. Erklärt am Beispiel eines Gedichtes / F. Herrmanns // Von Intentionalität zur Bedeutung konventioneller Zeichen. Festschrift für Gisela Harras zum 65. Geburtstag. - Tübingen : Narr Verlag, 2006. - 478 S. -S. 257-285.

353. Heusinger, K.von Semantik - Auf der Suche nach dem Sinn [Электронный ресурс] / Klaus von Heusinger // Semantik der Sinne. Proceedings zur Tagung 18. Und 19. Juni 2004. Universität Zürich. - S. 11 - 19. - 2004. - Режим доступа: http://www.uni-stuttgart.de/linguistik/sinne/vortrag_von_heusinger_2004.pdf.

354. Kambartel, F., Steckeler-Weithofer, P. Sprachphilosophie. Problemе und Methoden / F. Kambartel, P. Steckeler-Weithofer. - Stuttgart : Philipp Reclam, 2005. -312 S.

355. Klein, W. Wo ist hier? Präliminarien zu einer Untersuchung der lokalen Deixis / W. Klein // Linguistische Berichte. - 1978. - 182 S.

356. Kohz, A. Markiertheit, Normalität und Natürlichkeit von Anredeformen / A. Kohz // Anredeverhalten. Werner Winter (Hrsg.), № 13. - Tübingen : Günter Narr Verlag, 1984. - 325 S. - S. 25-39.

357. Krifka, М. Argumentstruktur [Электронный ресурс] / Manfred Krifka // -2002. - Режим доступа: http://www2.sfs.uni-tuebingen.de/jaeger/lehre/ss08/semantik Pragmatik/ArgumentStruktur2002.pdf.

358. Krifka, М. Semantik [Электронный ресурс] / Manfred Krifka // - 2007. - Режим доступа: http://www2.sfs.uni-tuebingen.de/jaeger/lehre/ss08/semantikPragmatik /Krifka_GK_Semantik_2007 .pdf.

359. Kristeva, J. Bachtin, das Wort, der Dialog und der Roman / J. Kristeva // Literaturwissenschaft und Linguistik. Ergebnisse und Perspektiven. Band 3: Zur linguistischen Basis der Literaturwissenschaft II. Hrsg. v. Jens Ihwe. - Frankfurt-am-Main : Suhrkamp, 1972. - Band 3. - S. 345-375.

360. Kutschera, F. von Adversos Mathematicos / F. Kutschera // VIII, 1, Sprachphilosophie. - München 1975. - 212 S.

361. Landwehr, J. „Gedicht" ist ein performatives Verb. Über Handlungsanweisungen und anderes performative um und in Gedichten / J. Landwehr // Von Intentionalität zur Bedeutung konventioneller Zeichen. Festschrift für Gisela Harras zum 65. Geburtstag. - Tübingen : Narr Verlag, 2006. - 478 S. -S. 227-255.

362. Lavrie, E. Logische Formeln für Demonstrativa-Bedeutungen. Relevante Teilmenge des Diskursuniversums / E. Lavrie // Vernetzungen Bedeutung im Wort, Satz und Text. Festschrift für Gerd Wotjak zum 65. Geburtstag. Band 1. - Frankfurt-am-Main : Peter Lang Verlag, 2007. - 404 S. -S. 277-290.

363. Liedtke, F. Das Gesagte und das Nicht-Gesagte: Zur Definition von Implikatu-ren / F. Liedtke // Linguistische Arbeiten. Implikaturen. Grammatische und pragmatische Analysen. - Tübingen : Max Niemeyer Verlag, 1995. - 234 S. -S. 19-46.

364. Liedtke, F. Grammatik der Illokution. Über Sprechhandlungen und ihre Realisierungsformen im Deutschen / F. Liedtke. - Tübingen : Günter Narr Verlag, 1998. -288 S.

365. Locke, J. Versuch über den menschlichen Verstand. Drittes Buch [Электронный ресурс] / J. Locke // - 2009. - Режим доступа: http://www.zeno.org/Philosophie /M/Locke,+John/Versuch+%C3%BCber+den+menschlichen+Verstand.

366. Lyons, J. Die Sprache / J. Lyons. - München : Beck Verlag, 1983. - 318 S.

367. Marschall, M. Fragezeichen oder was „bitteschön" ist ein Fragesatz? / M. Marschall // Fragen und Fragesätze im Deutschen. - Tübingen : Staufenburg Verlag, 1995. - 281 S. - S. 13-24.

368. Marten-Cleet, S. Gefühle ausdrücken. Die expressiven Sprechakte. № 559 / S. Marten-Cleet. - Göppingen : Kümmerle Verlag, 1991. - 373 S.

369. Marty, A. Untersuchungen zur Grundlegung der allgemeinen Grammatik und Sprachphilosophie [Электронный ресурс] / A. Marty // - 2010/ - Режим доступа: http://openlibrary.org/books/OL 13517381 M/Untersuchungen_zur_Grundlegung_der_all gemeinen_Grammatik_und_Sprachphilosophie._1._Bd.

370. Mead, G.H. Geist, Identität und Gesellschaft aus der Sicht des Sozialbehavio-rismus (Mind, Self, and Society) / G.H. Mead // - Frankfurt-am-Main : Suhrkamp, 1968.

371. Meibauer, J.: Pragmatik / J. Meibauer. - Tübingen : Stauffenburg Verlag, 2008. - 208 S.

372. Morris, Ch. Grundlagen der Zeichentheorie / Charles W. Morris. - Berlin, New York : De Gruyter, 2010. - 162 S.

373. Noth, W. Symmetries and Asymmetries between Positive and Negative Emotion Words / W. Noth // Proceedings. - Tübingen : Niemeyer, 1992.

374. Pieper, U. Zur Interaktion linguistischer, sozialer und biologischer variablen im Problemkreis der „Anrede" / U. Pieper // Anredeverhalten. Werner Winter (Hrsg.), № 13. - Tübingen : Günter Narr Verlag, 1984. - S. 9-24.

375. Platon Phaidon. Das Gastmahl. Kratylos / Platon // Werke in 8 Bändern. Gri-chisch und Deutsch. Band 3. - WBG, 2001. - 442 S.

376. Rauh, G. Tempora als deiktische Kategorien / G. Rauh // Indogermanische Forschungen. - 1984. - S. 1-25.

377. Rolf, E. Illokutionäre Kräfte. Grundbegriffe der Illokutionslogik / E. Rolf. - Opladen : Westdeutscher Verlag, 1997. - 257 S.

378. Saussure, F. de Grundfragen der allgemeinen Sprachwissenschaft / F. de Saussure. - Berlin : de Gruyter, 1967.

379. Schneider, H.J. Pragmatik als Basis von Semantik und Syntax / H.J. Schneider.

- Frankfurt-am-Main : Suhrkamp, 1975. 138 S.

380. Schubert, K. Modernes russisches Anredeverhalten / K. Schubert // Anredeverhalten. Werner Winter (Hrsg.), № 13. - Tübingen : Günter Narr Verlag, 1984. - 325 S.

- S. 73-114.

381. Schwarz, M. Semantik, das Fenster zum Geist / M. Schwarz // Semantik (Schwarz, M., Chur, J.). - Tübingen : Günter Narr Verlag, 2007. - 288 S.

382. Schwarz, M.; Chur, J. Semantik. Ein Arbeitsbuch / M. Schwarz, J. Chur. -Tübingen : Günther Narr Verlag, 1996. - 225 S.

383. Searle, J.R. Indirect speech acts. In: John R. Searle: Expression and meaning. Studies in the theory of speech acts. Cambridge / J.R. Searle. - UK : Cambridge University Press 1979, S. 30-57. (Zuerst in: Peter Cole/Jerry L. Morgan (Hg.): Speech acts. London, New York : Academic Press 1975. (Syntax and Semantics 3), S. 59-82.

384. Searle, J.R. Ausdruck und Bedeutung. Untersuchungen zur Sprechakttheorie / J.R. Searle. - Frankfurt-am-Main : Suhrkamp, 1982. - S. 212.

385. Searle, J.R. Sprechakte. Ein sprachphilosophischer Essay / J.R. Searle. - Frank-furt-am-Main : Suhrkamp, 2003.

386. Strawson, P. Über Referenz / P. Strawson // Ursula Wolf (Hrsg.): Eigennamen, Dokumentation einer Kontroverse. - Frankfurt-am-Main : Suhrkamp 1985, S. 94-126.

387. Trier, J. Der Deutsche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes. Von den Anfängen bis zum Beginn des 13. Jahrhunderts / J. Trier. - Heidelberg, 1973.

388. Winkler, E. Der Satzmodus „Imperativsatz" im Deutschen und Finnischen. -Tübingen : Max Niermeyer Verlag, 1989. - 224 S.

389. Wittgenstein, L. Tractatus logico-philosophicus, Logisch-philosophische Abhandlung. Suhrkamp / L. Wittgenstein. - Frankfurt-am-Main : Suhrkamp. -2003.

390. Yule, G. Pragmatics / G. Yule. - Oxford : UP, 1996. - 130 P.

458 Словари

1. Богуславский, В.М. Словарь оценок внешности человека / В.М. Богуславский. - М. : Космополис, 1994. - 336 с.

2. Валюсинская, З.В., Выгонная, М.П., Дибров, А. А., Диброва, Е.И., Дыби-на, Т.В., Овчинникова, В.С., Сердюкова, О.К., Удовкина, К.К., Федосов, И.А., Хмелевская, Т.А. Словарь русских донских говоров в трех томах /

3.В. Валюсинская, М.П. Выгонная, А.А. Дибров, Е.И. Диброва, Т.В. Дыбина, В.С. Овчинникова, О.К. Сердюкова, К.К. Удовкина, И.А. Федосов, Т.А. Хмелевская. - Ростов-на-Дону: Издательство РГУ, 1976 - 604 с.

3. Губарев, Г.В. Казачий словарь-справочник [Электронный ресурс] / Г.В. Губарев. - 2010. - Режим доступа: http://www.cossackdom.com/enciclopedic/ encyclopedic.htm.

4. Дегтярёв, В.И., Кудряшова, Р.И., Проценко, Б.Н., Сердюкова, О.К.

Большой толковый словарь донского казачества / В.И. Дегтярёв, Р.И. Кудряшова, Б.Н. Проценко, О.К. Сердюкова. - М. : Русские словари, Астрель, АСТ, 2003. -608 с.

5. Митров, А.В. Донской словарь. Материалы к изучению лексики донских казаков / А.В. Миртов // Труды северокавказской ассоциации научно-исследовательских институтов. № 58. Выпуск 6. - Ростов-на-Дону : СГУ, 1929. -416 с.

6. Ожегов, С.И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов. - М. : Оникс: Мир и Образование, 2006. - 1328 с.

7. Подольская, Н.В. Словарь русской ономастической терминологии / Н.В. Подольская. - М. : Наука, 1978. - 196 с.

8. Ремчуков, В.П. Толковый казачий словарь / В.П. Ремчуков. - Волгоград : Станица-2, 2007. - 192 c.

9. Ярцева, В.Н. Лингвистический энциклопедический словарь. - М. : Советская энциклопедия, 1990. - 682 c.

10. Wortschatzportal der Universität Leipzig, Institut für Informatik [Электронный ресурс]. - 2014. - Режим доступа: http://wortschatz.uni-leipzig.de/. » []

Источники иллюстративного материала

1. Бабель, И.Э. Дневник 1920 года / И.Э. Бабель // Собрание сочинений в четырёх томах. Том 2. - М. : Время, 2005. - 603 с. - С. 222-334.

2. Бабель, И.Э. Конармия / И.Э. Бабель // Собрание сочинений в четырёх томах. - М. : Время, 2005 а. - Том 2. - 603 с. - С. 43-194.

3. Бабель, И.Э. Конармия. Одесские рассказы- / И.Э. Бабель. - М. : АСТ, 2013. - 478 с.

4. Венков, А.В. Атаман Краснов и Донская армия. 1918 год / А.В. Венков. -М. : Вече, 2008. - 480 с.

5. Деникин, А.И. Письма [Электронный ресурс] / А.И. Деникин. - 2011. -Режим доступа: http://kappel.ru/2011/05/03/81.

6. Друзья, не бойтесь клеветы! (Донской гимн времён Гражданской войны) [Электронный ресурс]. - 2012. - Режим доступа: http://cossackssong.ru/donskoj-gimn-vremyon-grazhdanskoj -vojny/, 2012.

7. Дутов, А.И. Письмо Войсковому правительству Семиреченского казачьего войска от 14 февраля 1920 года (Фотокопии предоставлены Василенко С.Ю.) [Электронный ресурс] / А.И. Дутов. - 2011. - Режим доступа: http://old.elan-kazak.ru/dutov/d1 .jpg.

8. Коневская, Т.И. Донское наследие / Т.И. Коневская. - Ростов-на-Дону : Омега-Принт, 2002.

9. Краснов, П.Н. Письма / П.Н. Краснов // О высылке Атаманом П.Н. Красновым М.В. Родзянко из пределов Всевеликого Войска Донского. Архивы и документы. Донские казаки в борьбе с большевиками. Альманах № 2. - Ст. Еланская - М. : Московский печатный двор, 2010. - 201 с. - С. 164-183.

10. Краснов, П.Н. Письмо генерал-майора П.Н. ^аснова германскому генералу от кавалерии фон ^ерцеру по поводу Таганрогского вопроса (рукописный текст, машинописный текст) / П.Н. ^аснов // Донские казаки в борьбе с большевиками. Aльманах № 4. - Ст. Еланская - M. : Mосковский печатный двор, 20092010. - 204 с. - С. 98-99.

11. Краснов, П.Н. Письмо Донского атамана Императору Вильгельму / П.Н. ^аснов // Донские казаки в борьбе с большевиками. Aльманах № 1. - Ст. Еланская - M. : Mосковский печатный двор, 2009. - 201 с. - С. 84-85.

12. Лукомский, А.С. Письма [Электронный ресурс] / A.Q Лукомский. - 2011. - Режим доступа: http://kappel.ru/2011/05/03/82.

13. Ованесов, А.К. ^зачки Дона, Ростовский областной музей изобразительных искусств, Ростов-на-Дону, 1949, Холст, масло 154*220.

14. Оглоблин, И. Д. «...Горячее желание маленького войска помочь старшим братьям...» [Электронный ресурс] / И.Д. Оглоблин. - 2011. - Режим доступа: http : //orenbkazak.narod.ru/pismo.htm.

15. Письмо казака со службы [Электронный ресурс] / ^зачьи песни: тексты песен казачьих войск: донского, уральского и оренбургского. - 2012. - Режим доступа: http://cossackssong.ru/pismo-kazaka-so-sluzhby/.

16. Шмелёв, И.С. Письмо молодого казака [Электронный ресурс] / И.С. Шмелёв // Собрание сочинений в пяти томах. Том 2. - M. : Русская книга. -Том 2. - 2001. - Режим доступа: http://fstanitsa.ru/category/menyu/kultura/pismo-molodogo-kazaka-shmelev-novye-rasskazy-o-rossii.

17. Шолохов, М.А. Письма / Под общей редакцией A. A. ^зловского, Ф. Ф. ^знецова, A. M. Ушакова, A. M. Шолохова. - M. : ИMЛИ РAH, 2003. -480 с.

18. Babel, I. Briefe : 1925 - 1939 / I. Babel. Hrsg. und aus dem Russ. übers. von Gerhard Hacker. - Münster : Lang, 1995. - 438 S.

19. Scholochow, M. Gesammelte Werke in Einzelausgaben / M. Scholochow. -Berlin : Verl. Kultur u. Fortschritt, 2014. - 418 S.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.