Позднее творчество Теннесси Уильямса в контексте традиций европейского театра XX века тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат наук Курмелев, Антон Юрьевич
- Специальность ВАК РФ10.01.03
- Количество страниц 203
Оглавление диссертации кандидат наук Курмелев, Антон Юрьевич
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТРАДИЦИИ «ТЕАТРА ЖЕСТОКОСТИ» АНТОНЕНА APTO В ПОЗДНИХ ПЬЕСАХ ТЕННЕССИ УИЛЬЯМСА
ГЛАВА 2. ТРАДИЦИИ ЕВРОПЕЙСКОГО ТЕАТРА АБСУРДА В ПОЗДНИХ ПЬЕСАХ ТЕННЕССИ УИЛЬЯМСА
Раздел 2.1. Своеобразие хронотопа в поздних пьесах Теннесси Уильямса
Раздел 2.2. Своеобразие языка в поздних пьесах Теннесси Уильямса
ГЛАВА 3. «ЗАПИСНАЯ КНИЖКА ТРИГОРИНА» ТЕННЕССИ УИЛЬЯМСА
КАК ВОЛЬНАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ПЬЕСЫ А. П. ЧЕХОВА «ЧАЙКА»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК
Драматургия Теннесси Уильямса 30-х-80-х гг.: Вопросы поэтики2003 год, кандидат филологических наук Лапенков, Денис Сергеевич
Художественный мир рассказов Т. Уильямса2022 год, кандидат наук Андрушко Юлия Петровна
Поэтический театр Теннесси Уильямса2004 год, кандидат искусствоведения Пронина, Александра Анатольевна
Эволюция драматургии Чарлза Уильямса2005 год, кандидат филологических наук Маркова, Ольга Евгеньевна
Одноактные пьесы Юджина О'Нила и их первые сценические воплощения2020 год, кандидат наук Жаманова Амина Ахмедовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Позднее творчество Теннесси Уильямса в контексте традиций европейского театра XX века»
ВВЕДЕНИЕ
Американский драматург Теннесси Уильяме (1911-1983) - одно из самых ярких имен в современной американской и мировой литературе. Став еще при жизни легендой, он по праву считается одним из лучших драматургов XX столетия, чьи произведения надолго поселились на театральных подмостках мира, продолжая озадачивать режиссеров поиском универсального ключа к ним. Его драматургия сочетает в себе тонкий психологизм с высокой культурой слова. Герои его пьес - живущие иллюзиями романтики, благородные и ранимые люди - противопоставлены грубой, безобразной действительности, лишены возможности обрести в ней счастье и гармонию, преодолеть одиночество, но, несмотря на это, способные торжествовать моральную победу: зная, что обречены на гибель в прагматическом обществе, они не отрекаются от своих идеалов. В. Я. Вульф, известный театральный критик, чьему перу принадлежат многочисленные переводы пьес Теннесси Уильямса, в одном из интервью 2001 года назвал писателя королем драматургии XX века1.
Жизнь, смерть, любовь, искусство - вот те понятия, которые составляют
смысл большинства пьес великого американского драматурга XX века. В его
произведениях человек противостоит жестокости, насилию, кошмарам и
безумию современной действительности, спасая свое достоинство и не
покоряясь, даже когда становится жертвой, даже когда безумие этого мира
поражает и его самого. В творчестве драматурга легко проследить четко
2
выраженные темы, характерные для многих его пьес, как «классических» , так и поздних: депрессивные состояния, алкоголь, наркотики, однополая любовь, мучительные поиски смысла существования, роль искусства в жизни человека и задачи, стоящие перед художником, сложность взаимоотношений между людьми и возможность понимания. Теннесси Уильяме нередко отдает дань натурализму, патологии, «театру жестокости», что позволяет ему выставить
1 Теннесси Уильяме - король драматургии XX века // Литературная газета, №8, 2001.
2 Вслед за В. Я. Вульфом под «классическими» пьесами в данной работе понимаются драматические произведения Теннесси Уильямса, написанные в период с 1944 по 1961 год включительно, пьесы, принесшие ему славу и закрепившие за ним звание мирового классика. Работы, созданные до 1944 года и после 1961 года, именуются ранними и поздними произведениями соответственно.
напоказ духовное и интеллектуальное убожество, бесчеловечность и торгашеский дух своих соотечественников. Не случайно Джозеф В. Кратч писал: «Пьесы Уильямса Бернард Шоу назвал бы неприятными пьесами» .
Теннесси Уильяме по характеру дарования поэт: его перу принадлежат пьесы, в которых важен не социально-философский тезис, раскрываемый в сценическом действии, а эмоционально-психологический подтекст, проникновение в субъективный, сокровенный мир человека. Это, однако, не означает, что в творчестве американского драматурга отсутствует социальная проблематика; просто она выражена через отдельную человеческую судьбу, каждый раз уникальную и неповторимую4. Таким образом, все его пьесы, особенно поздние, по сути своей является суровым приговором современной цивилизации. В центре внимания писателя - «одинокая жертва или аутсайдер, не принимающий нормы, безжалостно навязываемые миром, некто "из породы беглецов"»5. Теннесси Уильяме, по мнению И. Хассана, «в основе своей фантазер, для его театра характерны обманчивое жизнеподобие, готическая фантазия и бешеная динамика сюжета. Он - моралист и символист, который проецирует на наше время традиции По, Готорна, Мелвилла и Фолкнера»6. Иными словами, И. Хассан указывает на романтическую традицию и традицию американского юга как на основы, составляющие самую суть творчества Теннесси Уильямса7.
Американский драматург выступал против обывательщины, милитаризма, расовой дискриминации, физического и духовного насилия над человеком. Театр Теннесси Уильямса в лучших его образцах, по определению
B. М. Павермана, - театр «неоромантический». Смысл искусства писатель
3 Цит. по: Злобин, Г. П. Современная драматургия США. М: Высшая школа, 1968, с. 63.
4 В. Б. Шамина приписывает эту особенность творчества Теннесси Уильямса тому, что драматург был по своему существу «прежде всего поэтом», и потому «был гораздо более заинтересован в судьбе человека, нежели в судьбах человечества, и вставал на защиту угнетенного индивида, а не угнетенного класса». Шамина, В. Б. Пути развития американской драмы: истоки, типология, традиции. Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук, представленной в виде монографии. Казань, 2007.
C. 33.
5 Литературная история США. Том 3. М: Прогресс, 1979, с. 582.
6 Цит. по: Паверман, В. М. Американская драматургия 60-х гг. XX в. в зарубежной критике//Актуальные проблемы романо-германской филологии: Сб. науч. статей. Вып.1. Екатеринбург, 1999, с. 70.
7 Эту мысль высказывают в своих исследованиях также такие исследователи, как В. Л. Денисов, Г. П. Злобин, М. М. Коренева, В. Неделин, С. М. Пинаев, Б. А. Смирнов, В. Б. Шамина и другие.
видит не в бегстве от социальной реальности, а в поиске альтернативы ей, в попытках проникнуть к неочевидным, потаенным сторонам жизни, первоосновам бытия.
Слава и признание пришли к Теннесси Уильямсу в 1944 году, когда впервые была поставлена пьеса «Стеклянный зверинец» («The Glass Menagerie»). К концу войны американская театральная индустрия переживала упадок8: театр стал преимущественно развлекательным, так как, прежде всего, ориентировался на коммерческий успех; «легковесные музыкальные комедии и
9 г-\
бессодержательные ревю вытеснили серьезные оригинальные пьесы» . Это привело к тому, что в противопоставление Бродвею, где к тому времени были
с/
сосредоточены практически все театры Нью-Йорка, считавшиеся эталоном драматического искусства и центром театральной жизни, начинают развиваться, так называемые, «театры вне Бродвея» (off-Broadway). Именно благодаря этим театрам американской драматургии удается сохранять и продолжать на национальной почве переосмысливать традиции Ибсена, Шоу, Чехова, Брехта, Стриндберга, Лорки и других европейских авторов.
В одном из таких театров в Чикаго с успехом прошла пьеса Теннесси Уильямса «Стеклянный зверинец», которая уже через год ворвалась на бродвейские подмостки и принесла писателю первую значительную театральную награду: премию, присуждаемую Нью-йоркским кружком театральных критиков за лучшую пьесу сезона. Это произведение также раз и навсегда изменило сцену американского театра.
В «Заметках к постановке» «Стеклянного зверинца» Теннесси Уильяме выдвигает концепцию «нового пластического театра». «Эти заметки - не просто предисловие к данной пьесе. Они выдвигают концепцию нового пластического театра, который должен прийти на смену исчерпанным средствам внешнего правдоподобия, если мы хотим, чтобы театр, как часть нашей культуры, снова обрел жизненность»10. Суть концепции заключается в
8 Hughes, G. A History of the American Theatre. 1700-1950. N. Y., Samuel French, 1951.
9 Злобин, Г. П. Современная драматургия США. М.: Высшая школа, 1968. С. 16.
10 Уильяме, Т. Орфей спускается в ад. СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2007. С. 7.
активном использовании всех театрально-сценических приемов, включая экран, музыку, освещение, собственно пластические жесты и положение актеров на сцене, символы в декорациях, в поведении персонажей. Используя все эти средства, драматург успешно решает задачу высветить определенное психологическое состояние, настроение, а также сценически выразить собственную мысль. Раскрывая глубинные пласты человеческой психики, Теннесси Уильяме всегда выходит за пределы чисто литературных образов. С помощью сценических средств драматург создает простые и явные ассоциации, тем самым обращаясь напрямую к чувствам. «Он стремится "собственноручно" открыть глаза своему собеседнику и направить его взгляд именно туда, куда хочет автор, передать зрителю свою мысль и эмоцию»11.
После публикации пьесы и постановки спектакля за Теннесси Уильямсом упрочилась репутация авангардиста. На протяжении всего творчества у него налицо постоянное стремление к эксперименту, к новаторству, увлечение экспрессионистскими приемами, активное использование символа, подтекстового начала. Манера письма американского драматурга отличается высокой эмоциональностью и открыта для прямого выражения авторских настроений. С годами концепция «пластического театра» модифицировалась, приобретала новые черты, но неизменно оставалась характерной особенностью всей драматургии Теннесси Уильямса. По справедливому замечанию современного, склонного к авангардизму отечественного режиссера Р. Г. Виктюка, это именно то, что составляет сущность всего творчества великого американского драматурга, что нельзя сбрасывать со счетов при работе с его текстами. «Сколько было постановок пьес Уильямса, но, как мне кажется, большинство из них не передавало того своеобразия, которым обладает этот замечательный мастер. Почему? Причин, по-моему, несколько... Обращаясь к Уильямсу, мы, люди искусства, почему-то обычно забываем о выдвинутой драматургом в предисловии к знаменитому «Стеклянному
11 Пинаев, С. М. О драматургической технике Ю. О'Нила и Т. Уильямса // Литературные связи и проблема взаимовлияния. Межвузовский сборник. Горький, 1978. С. 40.
зверинцу» концепции «пластического театра». А ведь в этой концепции и спрятан ключ к его творчеству - с ее помощью можно открыть двери тесного «дома быта» и устремиться в прекрасное... Меня больше всего удивляет то, что на «пластический театр» Теннесси Уильямса не слишком обращают внимание и сами американцы.... Но, помилуйте, ведь не бытописательством же Уильяме занимался! А где же столь присущая его пьесам театральность? Где яркие краски, игра света, выразительные жесты, сценическое движение, пластика персонажей, музыка, танцы? Где причудливые символы? Где, наконец, герои «не от мира сего»? А ведь из всего этого и складывается неповторимая атмосфера уильямсовских пьес»12.
Вслед за «Стеклянным зверинцем» один шедевр сменял другой: «Трамвай "Желание"» («Streetcar Named Desire», 1947), удостоенный Пулитцеровской премии13 и второй для Теннесси Уильямса премии Нью-йоркского кружка театральных критиков, «Лето и дым» («Summer and Smoke», 1948), «Татуированная роза» («The Rose Tattoo», 1951), «Путь действительности» («Camino Real», 1953), «Кошка на раскаленной крыше» («Cat on a Hot Tin Roof», 1955; вторая Пулитцеровская премия и третья премия Нью-йоркского кружка театральных критиков), «Орфей спускается в ад» («Orpheus Descending», 1957), «Внезапно прошлым летом» («Suddenly, Last Summer», 1958), «Сладкоголосая птица юности» («Sweet Bird of Youth», 1959), «Ночь Игуаны» («The Night of the Iguana», 1961, четвертая премия Нью-йоркского кружка театральных критиков)14. Кроме произведений первого ряда в это время
12 Виктюк, Р. Г. Фиалки - к свету, розы - к жизни // Уильяме, Т. Желание и чернокожий массажист. М: Прогресс, 1993. С. 5-6.
13 Пулитцеровская премия - одна из наиболее престижных наград США, присуждаемых за выдающиеся достижения в области журналистики, художественной литературы, драматургии и музыки. Премия учреждена по условиям соглашения, заключенного в 1903 году, между членами попечительского совета Колумбийского университета и Джозефом Пулитцером (1847-1911), магната венгерского происхождения и издателя одной из крупнейших в то время американских газет «Нью-Йорк уорлд». Премия присуждается ежегодно с 1917 года.
14 Из этого ряда выбивается написанная в 1960 году пьеса «Период приспособления» («Period of Adjustment»), которая была практически незамечена американской критикой и не переводилась на русский язык, несмотря на повышенный интерес к творчеству американского драматурга в нашей стране в это время. Сюжет пьесы на первый взгляд прост и непритязателен: две супружеские пары пытаются разобраться в своих отношениях в канун Рождества. Эта пьеса слишком непохожа на мрачные драмы, уже созданные драматургом. Сам Теннесси Уильяме определил ее как «серьезную комедию», в то же время ее сюжетная канва удивительно напоминает сюжет одного из ключевых произведений американского абсурда, «Кто боится Вирджинии Вульф?» Эдварда Олби, и предвосхищает пьесы позднего Теннесси Уильямса.
были написаны и менее популярные, но многочисленные и типичные для «классического» периода одноактные пьесы: «Ты тронул меня» («You Touched Me», 1945), «Предназначено на слом» («This Property is Condemned», 1946), «27 тележек с хлопком» («Twenty-Seven Wagons Full of Cotton», 1946), «Портрет Мадонны» («Portrait of Madonna», 1946), «Любовное письмо лорда Байрона» («Lord Byron's Love Letter», 1946), «'Я возрожусь из пепла', - вскричал феникс» («I Rise in Flame, Cried The Phoenix», 1951), «Говори со мной словно дождь и не мешай слушать» («Talk to Me Like the Rain and Let Me Listen», 1953), «Нечто недосказанное» («Something Unspoken», 1953), «Привет от Берты» («Hello from Bertha», 1954), «Растоптанные петуньи» («The Case of the
15
Crushed Petunias», 1956), «Темная комната» («The Dark Room», 1956) и т.д. Многие из перечисленных пьес легли в основу кинофильмов, получивших высокую оценку критиков.
Затем удача изменила Теннесси Уильямсу. В 1963 году умирает от рака его возлюбленный Фрэнк Мерло, с которым драматург прожил 14 лет. Эта смерть стала настоящим потрясением для писателя. «Он обладал даром творить жизнь, а когда он ушел, я не мог примирить себя со своей жизнью. У меня началась семилетняя депрессия»16, - так вспоминает драматург об этом событии в своих «Мемуарах». Теннесси Уильяме «потерял опору своей жизни»17, не находил в себе сил писать, еще сильнее пристрастился к кофе, наркотикам и алкоголю, стараясь таким образом подстегнуть воображение; у него появляется постоянный страх сойти с ума и попасть в психиатрическую лечебницу. Он вступил, как позднее это охарактеризует сам, в свой «каменный век»18. На протяжении почти всего десятилетия Теннесси Уильяме чувствовал себя опустошенным и больным, по большей части из-за своего алкоголизма и
15 Приведенный список произведений «классического» периода не является исчерпывающим. В случае с Теннесси Уильямсом иногда трудно установить точную дату создания той или иной одноактной пьесы, поскольку он имел тенденцию постоянно переписывать их, вносить коррективы, соединять и разъединять фрагменты, тем самым каждый раз пополняя список созданных им произведений. Кроме того, в данной работе не приводятся многочисленные ранние работы, количество которых до сих пор остается неизвестным, поскольку как многие ранние, так и поздние произведения остаются либо неизданными, либо хранятся в личных архивах.
16 Уильяме, Т. Мемуары. М.: Подкова, 2001. С. 262.
17 Там же. С. 263.
18 Там же. С. 273.
злоупотребления наркотиками. В 1970 году у писателя происходит нервный срыв, в результате которого его ненадолго помещают в психиатрическую клинику, что в определенной степени позволило вернуть его к жизни, позволило ему ощутить новый прилив сил и работоспособности.
По мнению большинства зарубежных исследователей, именно 1963 год можно считать в творчестве Теннесси Уильямса началом позднего периода, который открывается провалом пьесы «Молочные реки здесь пересохли» («The Milk Train Doesn't Stop Here Anymore»). Ни зрители, ни критики в своем большинстве не отметили, «что это новаторская и очень важная работа» (мнение главы бостонских критиков Элиота Нортона)19. После многочисленных неблагоприятных отзывов о спектакле и самой пьесе драматурга стали обвинять в исчерпанности творческого потенциала и самопереписывании, а одна из рецензий даже называлась «Миста Уильяме, он мертв» («Mistuh Williams, Не Dead»)20.
Несмотря на такого рода жизненные перипетии и в какой-то мере неоправданные упреки со стороны критиков и зрителей, Теннесси Уильяме не прекратил писательскую деятельность. С одной стороны, все это обострило восприятие драматургом жизни, окружающей его действительности, а с другой, потеря близкого человека привела к освобождению писателя от условностей и ограничений окружающего мира, от клише и ярлыков, навешанных на него критиками, дало ему свободу говорить открыто на запрещенные темы, изображать жизнь такой, какая она на самом деле, предоставило ему возможность экспериментировать в полной мере, бросив вызов устоям театральной индустрии, подобно героине повести «Римская весна миссис Стоун» («The Roman Spring of Mrs. Stone», 1950): «избавившись от иллюзий... теперь миссис Стоун, пожалуй не побоялась бы взглянуть в лицо любой истине, будь то о себе самой или о жизни... в сознании ее один за другим беззвучно и незримо рухнули многие барьеры, свежий ветер ворвался в него, и отныне она
19 Уильяме, Т. Мемуары. М.: Подкова, 2001. С. 265.
20 Цит. по: Palmer, R. В., Bray, W. R. Hollywood's Tennessee: The Williams Films and Postwar America. University of Texas Press, 2009. P. 13.
могла откровенно признаться себе в таких вещах, над которыми раньше не смела задумываться... ее несет в пустоте, хоть и без цели, но в совершенно
определенном направлении, а ведь порою направление, в котором мы
21
движемся, - единственное, что нам известно о цели самого движения...»
Поздний период в творчестве драматурга оказался не менее, а даже более плодотворным по сравнению с ранним и «классическим»: по подсчетам зарубежных исследователей, с 1963 по 1983 год автор создал более 50 пьес, включая одноактные. Лишь малая часть из них была переведена на русский язык, а некоторые из пьес до сих пор остаются неопубликованными даже на родине писателя. При жизни драматурга эти пьесы выпали из поля зрения литературоведов и исследователей, так как были восприняты как вторичные по отношению к «классическим» произведениям, и не получили положительной оценки со стороны зрителей и театральных критиков, поскольку ни американская «публика, ни критики были совершенно не готовы к тому, что бродвейский продавец ночных кошмаров (Теннесси Уильяме - прим. А. К.)
23
станет писать в манере Жана Ануя, Гарольда Пинтера и Эдварда Олби» . Но при более пристальном прочтении в них можно найти и сцены, и персонажей, и монологи, достойные тех пьес, которые принесли ему славу. В них узнаваема и тематика, и поэтика, свойственная раннему Теннесси Уильямсу.
Одной из определяющих черт «классического» периода творчества Теннесси Уильямса является мощная романтическая составляющая: по словам M. М. Кореневой, драматург «тяготеет к чувственно-романтической средиземноморской («лорковской»)»24 традиции. По справедливому замечанию В. Б. Шаминой, в развитии американской культуры в целом «романтизму принадлежит особая роль. Он и по сей день остается мощной национальной традицией, к которой снова и снова обращаются современные художники,
21 Уильяме, Т. Лицо сестры в сиянии стекла: повесть, рассказы. М.: Б.С.Г.-Пресс, НФ «Пушкинская библиотека», 2001. С. 45.
22 Теннесси Уильяме умер в Нью-Йорке в номере-люкс отеля «Элисе» 25 февраля 1983 года в результате несчастного случая: он поперхнулся пластиковым колпачком от средства против насморка.
23 Цит. по: Palmer, R. В., Bray, W. R. Hollywood's Tennessee: The Williams Films and Postwar America. University of Texas Press, 2009. P. 13. Здесь и далее перевод англоязычных источников, используемых в работе, мой — А. К.
24 История зарубежной литературы XX века. M.: ТК Велби, 2003. С. 417.
причудливо переплетая романтические темы, мотивы, образы с новыми
25
философскими эстетическими концепциями» . Романтизм проявляет себя в
центральной теме большинства пьес Теннесси Уильямса - теме «столкновения
26
тонких, чувствительных натур с жестоким миром» ; мотиве романтического бегства от мира зла с его заедающим бытом и меркантилизмом; постоянном противоборстве Добра и Зла, Любви и Смерти, получающих универсальное звучание, а также в пристрастии к символам. Правда, символизм, свойственный пьесам американского драматурга, часто имеет выраженную американскую специфику: существенный его пласт составляют библейские образы, что характерно для национальной традиции, так ярко проявившейся в творчестве американских романтиков, особенно у Мелвилла.
Существенное влияние на становление Теннесси Уильямса как драматурга оказало творчество Юджина О'Нила, под пером которого американская драма только начинала складываться. Обоим писателям присуща постоянная склонность к новаторству, к эксперименту; для обоих характерна увлеченность экспрессионистскими приемами; в произведениях обоих драматургов значительная роль отведена символам и подтекстовому началу.
B. Неделин пишет, что Теннесси Уильяме наследует у Юджина О'Нила «романтически приподнятое внимание к непосредственной стихии чувства, напряженный интерес к глубинным, подсознательным пластам психологии, к формам их участия в страстях и драмах человеческих», хотя и отмечает, что драматургия Теннесси Уильямса «много динамичней, ее ходы живее, оригинальней, разнообразней» .
Вслед за О'Нилом, Теннесси Уильяме, создавая свои произведения, прибегает к использованию психологического метода, однако не ограничивается изображением духовной драмы героев, но стремится выявить обстоятельства, которые пагубным образом влияют на судьбу персонажей. В
25 Шамина, В. Б. Пути развития американской драмы: истоки, типология, традиции. Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук, представленной в виде монографии. Казань, 2007.
C. 31.
26 Там же. С. 33.
27 Неделин, В. Дорога жизни в драматургии Теннесси Уильямса // Уильяме, Т. Орфей спускается в ад. С-Пб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2007. С. 304.
основе многих его произведений лежит семейная ситуация, которая приобретает символический смысл. В. Неделин приходит к выводу, что благодаря Теннесси Уильямсу, а также его современнику, Артуру Миллеру, который в свою очередь унаследовал от О'Нила тенденциозность и приверженность к «драме идей», «разрыв между лучшими достижениями американской прозы и драматургии в целом был преодолен»28.
Особое место в эстетике Теннесси Уильямса занимает традиция американского Юга, уроженцем которого он был. Исследуя лингвокультурную специфику русских переводов пьес американского драматурга, О. В. Крысало утверждает, что даже сам псевдоним «Tennessee» отсылает нас к южной традиции, что за ним скрывается «увлеченность темой погибающей в жестоком
лЛ _
прагматичном мире южной аристократии» . Действительно, Юг в произведениях драматурга предстает не в своей реальной исторической сущности, пронизанной трагическими событиями, но как некий миф о навсегда утерянном «Золотом веке».
Южная традиция проявляет себя в отношении многих персонажей Теннесси Уильямса к окружающему миру: в поисках спасения герои пьес неизбежно обращаются к прошлому, а прошлое это оказывается связанным с Югом. По словам M. М. Кореневой, обязательной составляющей их иллюзорного мировосприятия является «миф о его разрушенной утонченной культуре, о навеки ушедших в прошлое изысканности и благородстве»30. Поэтике Теннесси Уильямса также присущи характерные черты южной традиции, которая находит свое отражение в особой эмоциональности, барочной избыточности, сочетании мира хрупкой красоты и неестественного ужаса, романтической составляющей и откровенного натурализма.
Укорененность Теннесси Уильямса в южной традиции обусловливает его увлечение творчество А. П. Чеховым. В пьесах русского драматурга
28 Неделин, В. Дорога жизни в драматургии Теннесси Уильямса // Уильяме, Т. Орфей спускается в ад. С-Пб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2007. С. 304.
29 Крысало, О. В. Лингвокультурная специфика русских переводов пьес Теннесси Уильямса. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Волгоград, 2009. С. 14.
30 История зарубежной литературы XX века. M.: ТК Велби, 2003. С. 418.
американский писатель ощущал созвучность тем поместного дворянства и южной аристократии31.
«Поздние» пьесы, помимо всего перечисленного, вобрали в себя искания, которые развернулись в европейской драматургии XX века уже в самом его начале, но до Америки докатились лишь к 1960-м годам. Речь идет, прежде
32
всего, о «театре жестокости» Антонена Арто и «театре абсурда» . Именно в это время «абсурдная драма пересекла Атлантику и, слившись с уже угасающим битническим движением, дала первые всходы американского антитеатра»33. В 1958 году в США появляется английский перевод фундаментального труда Арто «Театр и его двойник», который немедленно приковывает к себе внимание многих передовых театральных деятелей. Кроме того, начинает развиваться некоммерческий авангардистский театр, так называемые, «театры вне вне-Бродвея» (off-off-Broadway), подмостки которых становятся мастерской для воплощения самых прогрессивных идей в области драматического искусства.
Изучение творчества Теннесси Уильямса началось в США в начале 60-х годов XX столетия, но многие работы, включая такие серьезные исследования как «Теннесси Уильяме - бунтующий пуританин» H. М. Тишлер («Tennessee Williams: Rebellious Puritan», 1961), «Теннесси Уильям: человек и его творчество» Б. Нельсона («Tennessee Williams: The Man and His Work», 1961), «Сломанный мир Теннесси Уильямса» Э. M. Джексон («The Broken World of Tennessee Williams», 1966), «Теннесси Уильяме» С. Фолк («Tennessee Williams», 1978), завершались анализом пьесы «Ночь Игуаны». Первое упоминание одной из поздних пьес, а именно произведения «Знак батареи Красного Дьявола» («The Red Devil Battery Sign», 1975) появляется в книге Ф. Хирша «Портрет художника: пьесы Теннесси Уильямса» («A Portrait of the Artist: The Plays of Tennessee Williams», 1976). Вывод, к которому приходит
31 Подробнее об этом см. главу III.
32 Подробнее о влиянии «театра жестокости» и «театра абсурда» на творчество Теннесси Уильямса см. главы I и II соответственно.
Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК
М. Андерсон - американский интеллектуал, драматург и общественный деятель периода Великой депрессии2011 год, кандидат исторических наук Зайцева, Марина Анатольевна
Театр Юджина О`Нила и американская режиссура 1920 - 1930-х гг.2010 год, кандидат искусствоведения Клейман, Юлия Анатольевна
Драматургия Сэма Шепарда в контексте развития театра США второй половины ХХ века2016 год, кандидат наук Арутюнян Ани Андраниковна
Архетипичность образов и мотивов в драматургии Т. Уильямса2018 год, кандидат наук Федоренко, Ольга Ярославовна
Драматургия Сэма Шепарда в свете взаимодействия искусств2006 год, кандидат филологических наук Гильманова, Альфия Анваровна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Курмелев, Антон Юрьевич, 2012 год
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
I. Произведения Теннесси Уильямса в оригинале.
1. The Selected Letters of Tennessee Williams. Vol. 1: 1920-1945. Edited by Devlin, Albert J., and Nancy M. Tischler. New York: New Directions, 2000. 608 p.
2. Williams, T. A House Not Meant to Stand: A Gothic Comedy. New York: New Directions, 2008. 128 p.
3. Williams, T. Baby Doll & Tiger Tail: A Screenplay and Play. New York: New Directions, 1991. 220 p.
4. Williams, T. Five O'clock Angel: Letters of Tennessee Williams to Maria St. Just, 1948-1983. New York: Knopf, 1990. 407 p.
5. Williams, T. Gnädiges Fräulein // The Theater of Tennessee Williams. Vol. 7. New York: New Directions, 1994. Pp. 215-262.
6. Williams, T. I Can't Imagine Tomorrow // The Theater of Tennessee Williams. Vol. 7. New York: New Directions, 1994. Pp. 131-150.
7. Williams, T. In the bar of a Tokyo Hotel // The Theater of Tennessee Williams. Vol. 7. New York: New Directions, 1994. Pp. 1-53.
8. Williams, T. Letters to Donald Windham, 1940-1965. New York: Holt, Rinehart, and Winston, 1977. 333 p.
9. Williams, T. Lifeboat Drill // The Theater of Tennessee Williams. Vol. 7. New York: New Directions, 1994.
1 O.Williams, T. Mister Paradise and Other One-Act Plays. New York: New Directions, 2005. 245 p.
11. Williams, T. Notebooks. Yale University Press, 2007. 856 p.
12. Williams, T. Now the Cats with Jewelled Claws // The Theater of Tennessee Williams. Vol. 7. New York: New Directions, 1994. Pp. 297-330.
13. Williams, T. Plays 1937-1955 (Library of America). NY, 2000. 975 p.
14. Williams, T. Plays 1957-1980 (Library of America). NY, 2000. 975 p.
15.Williams, T. The Demolition Downtown // The Theater of Tennessee Williams. Vol. 6. New York: New Directions, 1994. Pp. 331-351.
16. Williams, T. The Frosted Glass Coffin // The Theater of Tennessee Williams. Vol. 7. New York: New Directions, 1994. Pp. 199-218.
17. Williams, T. The Notebook of Trigorin. New York: New Directions, 1997. 98 p.
18.Williams, T. The One Exception // Tennessee Williams Annual Review 3, 2000. vii-xvii.
19.Williams, T. The Red Devil Battery Sign. New York: New Directions, 1988. 94 p.
20. Williams, T. The Strangest Kind of Romance // Williams, T. The Theater of Tennessee Williams. Vol. 6. New York: New Directions, 1994. Pp. 171-202.
21.Williams, T. The Traveling Companion & Other Plays. New York: New Directions, 2008. 352 p.
22. Williams, T. The Two-Character Play // The Theater of Tennessee Williams. Volume 5. New York: New Directions, 1990. Pp. 301-375.
23. Williams, T. This is Peaceable Kingdom // The Theater of Tennessee Williams. Vol. 7. New York: New Directions, 1994. Pp. 331-365.
24.Williams, T. Where I Live: Selected Essays // Edited by C.R. Day and B. Woods. New York: New Directions, 1978. 192 p.
II. Произведения Теннесси Уильямса в переводе.
25.Уильяме, Т. Желание и черный массажист: пьесы и рассказы. М.: Прогресс, 1993. 319 с.
26.Уильяме, Т. Лицо сестры в сиянии стекла: повесть, рассказы. М.: Б.С.Г.-Пресс, НФ «Пушкинская библиотека», 2001. 576 с.
27.Уильяме, Т. Мемуары. М.: Подкова, 2001. 360 с.
28.Уильяме, Т. Не могу представить, что будет завтра // Сюжеты. №15. М.: Союз театральных деятелей РСФСР, 1994. С. 83-100.
29.Уильяме, Т. Орфей спускается в ад. СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2007. 352 с.
30.Уильяме, Т. Пьесы. М.: Гудьял-Пресс, 1999. 768 с.
31.Уильяме, Т. Пьесы. М.: Искусство, 1967. 726 с.
32.Уильяме, Т. Римская весна миссис Стоун. Рассказы, эссе. М: Худож. литература, 1978. 252 с.
33.Уильяме, Т. Рыцарь ночного образа: Сборник прозы. М.: Подкова, 2001. 328 с.
34.Уильямс, Т. "Стеклянный зверинец" и еще девять пьес. М.: Искусство, 1967. 722 с.
35.Уильяме, Т. Трамвай «Желание». СПб.: Азбука-классика, 2004. 384 с.
36.Уильяме, Т. Что-то смутно, что-то ясно. М.: Подкова, 2001. 504 с.
III. Работы о Теннесси Уильямсе на русском языке.
37.Виктюк, Р. Г. Фиалки - к свету, розы - к жизни // Уильяме, Т. Желание и чернокожий массажист. М: Прогресс, 1993. С. 5-7.
38.Вульф, В. Я. От Бродвея немного в сторону: 70-е гг., очерки театральной жизни США и не только о ней. М.: Искусство, 1982. 264 с.
39.Вульф, В. Я. Трагическая символика Теннесси Уильямса // Театр , 1971, № 12.
40.Денисов, В. Л. Романтические основы метода Теннесси Уильямса. Своеобразие конфликта в драматургии писателя. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М., 1982. 20 с.
41.3лобин, Г. П. На сцене и за сценой // Иностранная литература, №7, 1960. С. 199-210.
42.3лобин, Г. П. Отчаяние и страсти Теннесси Уильямса // Современная драматургия США. М: Высшая школа, 1968. С. 62-75.
43.3лобин, Г. П. Теннесси Уильяме - поэт сцены // О'Нил, Ю, Уильяме, Т. Пьесы. М: Радуга, 1985. С. 465-474.
44.Коваленко, Г. В. «Более всех я обязан Чехову» // Теннесси Уильяме в русской и американской культурной традиции. Санкт-Петербург, 2002. С. 50-58.
45.Коренева, М. М. Современная американская драматургия (1945-1970). Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М., 1975. 20 с.
46.Коренева, М. М. Страсти по Теннесси Уильямсу // Проблемы литературы США XX века. М.: Наука, 1970. С. 106-140.
47.Крикунова, Н. С. Творчество Теннесси Уильямса в контексте развития американской драму 20х-80х годов XX века. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Киев, 1991. 17 с.
48.Крысало, О. В. Лингвокультурная специфика русских переводов пьес Теннесси Уильямса. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Волгоград, 2009. 22 с.
49.Лапенков, Д. С. Драматургия Теннесси Уильямса 30-80-х годов (вопросы поэтики). Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Нижний Новгород, 2003. 199 с.
50.Неделин, В. Дорога жизни в драматургии Теннесси Уильямса // Уильяме, Т. Орфей спускается в ад. С-Пб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2007. С. 303-349.
51.Пинаев, С. М. Драматургия Теннесси Уильямса и вопросы пластического театра // Из истории русской и зарубежной литературы. Саранск, 1976. С. 128-141.
52.Пинаев, С. М. О драматургической технике Ю. О'Нила и Т. Уильямса // Литературные связи и проблема взаимовлияния. Межвузовский сборник. Горький, 1978. С. 39-48.
53.Пронина, А. А. Поэтический театр Теннесси Уильямса. Диссертация на соискание ученой степени кандидата искусствоведения. Москва, 2004.152 с.
54.Смирнов, Б. А. Орфеи не возвращаются из ада (Проблематика и поэтика драматургии Теннесси Уильямса) // Вопросы зарубежной литературы и искусства. Сборник 3. Свердловск, 1974. С. 49-61.
55.Теннесси Уильяме в русской и американской культурной традиции. СПб.: «Янус», 2002. 135 с.
56.Теннесси Уильяме - король драматургии XX века // Литературная газета, 2001, №8.
57.Туровская, М. В сторону Теннесси Уильямса // Туровская, М. Памяти текущего мгновения. Очерки, портреты. М., 1987. 365 с.
58.Цехановская, Л. С. Теория «пластического театра» Теннесси Уильямса и ее преломление в драме «Трамвай "Желание"» // Литература США. М., 1973. С. 93-116
59.Шамина, В. Б. «Вишневый сад» А. П. Чехова и «Трамвай Желание» Т. Уильямса // Материалы XXV-й зональной конференции литературоведов Поволжья. Самара, 1995. С. 31-32.
60.Шамина, В. Б. Драматургия Т. Уильямса в оценке американской критики // Зарубежная литературная критика. Проблемы изучения и преподавания: сб. ст. Симферополь: изд-во Симферопольского ун-та, 1989. С. 42-50.
61.Шамина, В. Б. Теннесси Уильяме и Антон Чехов: традиция или новаторство // Русская литература в межнациональных связях и взаимодействиях: коллективная монография. Казань: Изд-во КГУ, 2006. С. 82-91.
62.Шамина, В. Б. Три чайки: Чехов, Уильяме, Акунин // Bridge. Language and Culture, №17. Набережные Челны - Нижний Новгород: Изд-во филиала НГЛУ, 2004. С. 32-38.
IV. Работы о Теннесси Уильямсе на английском языке.
63.Bigsby, С. W. Е. A Critical Introduction to Twentieth-Century American Drama. Cambridge University Press, 1984. 355 p.
64.Devlin, A. J. Conversations with Tennessee Williams. Jackson and London: University Press of Mississippi, 2000. 369 p.
65.Dorff, L. All very [not!] Pirandello: Radical Theatrics in the Evolution of Vieux Carré // Tennessee Williams Annual Review 3. Middle Tennessee State University, Murfreesboro, Tennessee, 2000. P. 1-23.
66.Dorff, L. Theatricalist Cartoons: Tennessee Williams's Late "Outrageous" Plays // The Tennessee Williams Annual Review 2. Middle Tennessee State University, Murfreesboro, Tennessee, 1999. P. 13-33.
67.Falk, S. Tennessee Williams. New York, Twayne, 1978. 224 p.
68.Fedder, N. J. The Influence of D. H. Lawrence on Tennessee Williams. The Hague, Mouton, 1966. 131 p.
69.Gross, R. F. Tennessee Williams: A Casebook. New York: Garland, 2000. 230 p.
70.Hale, A. Tom Williams, Proletarian Playwright // Tennessee Williams Annual Review 1, 1998. P 13-22.
71.Hauptman, R. The Pathological Vision: Jean Genet, Louis-Ferdinand Celin, and Tennessee Williams. New York, 1984. 136 p.
72.Heintzelman, G., Smith-Howard, A. Critical Companion to Tennessee Williams. Facts on File Library of American Literature, 2005. 436 p.
73.Jackson, E. M. The Broken World of Tennessee Williams. Madison: University of Wisconsin Press, 1965. 179 p.
74.Kolin, P. C. Compañero Tenn: The Hispanic Presence in the Plays of Tennessee Williams // Tennessee Williams Annual Review 2. Middle Tennessee State University, Murfreesboro, Tennessee, 1999. P. 35-52.
75.Kolin, P. C. The Mutilated: Tennessee Williams's Apocalyptic Christmas Carol // American Drama 13. University of Cincinnati, 2004. P 82-97.
76.Kolin, P. C. The Remarkable Rooming-House of Mme. Le Monde: Tennessee Williams's Little Shop of Comic Horrors // Tennessee Williams Annual Review 4. Middle Tennessee State University, Murfreesboro, Tennessee, 2001. P. 39-48.
77.Kramer, R. E. The Sculptural Drama: Tennessee Williams's Plastic Theater // Tennessee Williams Annual Review 5. Middle Tennessee State University, Murfreesboro, Tennessee, 2002. P. 2-10.
78.Leverich, L. Tom: The Unknown Tennessee Williams. New York: Crown, 1995.644 p.
79.Looking at the Late Plays of Tennessee Williams. Panel from the 2002 Tennessee Williams Scholars' Conference // Tennessee Williams Annual Review 5. Middle Tennessee State University, Murfreesboro, Tennessee, 2002. P. 1-16.
80.Nelson, B. Tennessee Williams: The Man and His Work. New York:
Obolensky, 1961. 262 p. 81.O'Connor, J. Dramatizing Dementia: Madness in the Plays of Tennessee Williams. Bowling Green, OH: Bowling Green State University Popular Press, 1997. 120 p.
82.O'Connor, J. Living in this little hotel: Boarders on Borders in Tennessee Williams's Early Short Plays // Tennessee Williams Annual Review 3. Middle Tennessee State University, Murfreesboro, Tennessee, 2000. Pp. 102-115.
83.Palier, M. Gentlemen Callers: Tennessee Williams, Homosexuality, and Mid-Twentieth Century Broadway Drama. New York: Palgrave Macmillan, 2005. 269 p.
84.Palmer, R. B., Bray, W. R. Hollywood's Tennessee: The Williams Films and Postwar America. University of Texas Press, 2009. 344 p.
85.Rader, D. Tennessee: Cry of the Heart. New York: Doubleday, 1985. 348 p.
86.Rasky, H. Tennessee Williams: A Portrait in Laughter and Lamentation. New York: Dodd, Mead, and Co, 1986. 148 p.
87.Robinson, M. The Other American Drama. Cambridge: Cambridge University
Press, 1994. 216 p.
88.Saddik, A. The Politics of Reputation: The Critical Reception of Tennessee's Later Plays. Madison, NJ: Fairleigh Dickerson UP, 1999. 175 p.
89.Savran, D. Communists, Cowboys, and Queers: The Politics of Masculinity in the Work of Arthur Miller and Tennessee Williams. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1992. 204 p.
90.Schiavi, M. R. Effeminacy in the Kingdom: Tennessee Williams and Stunted Spectatorship // Tennessee Williams Annual Review 2. Middle Tennessee State University, Murfreesboro, Tennessee, 1999. Pp. 99-113.
91. Schlatter, J. Red Devil Battery Sign: An Approach to a Mytho-Political Theater // Tennessee Williams Annual Review 1. Middle Tennessee State University, Murfreesboro, Tennessee, 1998. Pp. 93-101.
92.Shamina, V. Romantic Heritage in the Works of Eugene O'Neill and Tennesse Williams // The Atlantic critical Review', vol.2, #4 [October-December 2003]. New Delhi, India, 2003. Pp. 57-73.
93.Smith, B. Costly Performances. Tennessee Williams: The Last Stage. New York: Paragon House, 1990. 262 p.
94.Spoto, D. The Kindness of Strangers: The Life of Tennessee Williams. New York: Da Capo Press, 1997. 409 p.
95.Tennessee Williams: A Collection of Critical Essays. Edited by Stephen S. Stanton. New York, 1977. 194 p.
96.Tennessee Williams: A Guide to Research and Performance. Edited by Philip C. Kolin. Westport: Greenwood, 1998. 296 p.
97.The Cambridge Companion to Tennessee Williams. Edited by Matthew C. Roudane. Cambridge University Press, 1997. 277 p.
98.The Undiscovered Country. The Later Plays of Tennessee Williams. NY, 2002. 223 p.
99.Tischler, N. M. Tennessee Williams: Rebellious Puritan. New York: The Citadel press, 1961. 319 p.
100. Tischler, N. M. The Student Companion to Tennessee Williams. Westport: Greenwood, 2000. 192 p.
101. Williams, D. Tennessee Williams: An Intimate Biography. New York: Arbor House, 1983. 270 p.
У. Источники на русском языке.
102. Алексеев, М. П. Сравнительное литературоведение. JL: Наука, 1983. 447 с.
103. Анастасьев, Н. Профили американского театра // Вопросы литературы, №6, 1969. С. 139-158.
104. Апресян, В. Ю. Семантика и прагматика судьбы // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: Труды международной конференции «Диалог 2006» (Бекасово, 31 мая - 4 июня 2006 г.). М.: Изд-во РГГУ, 2006. 648 с.
105. Арто, А. Театр и его двойник. Театр Серафима. М.: Мартис, 1993. 192 с.
106. Бабенко, В. Г., Паверман В. М. Современная драматургия Англии и США. Свердловск: УГУ, 1981. 78 с.
107. Батай, Ж. Литература и зло. М.: Изд-во МГУ, 1994. 166 с.
108. Бахтин, М. М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М. М. Эпос и роман. СПб.: Азбука, 2000. С. 11-193
109. Беккет, С. В ожидании Годо: Пьесы. М.: Текст, 2009. 286 с.
110. Бернацкая, В. И. Четыре десятилетия американской драмы. 19501980 гг. М.: Рудомино, 1993. 215 с.
111. Буренина, О. Что такое абсурд или по следам Мартина Эсслина // Абсурд и вокруг: Сб. статей. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 772.
112. Вайль, П. Гений места. М.: КоЛибри, 2006. 488 с.
113. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997.411 с.
114. Глумова-Глухарева, Э. Западный театр сегодня. М.: Искусство, 1966. 184 с.
115. Гнездилова, Е. В. Миф об Орфее в литературе первой половины XX века: Р. М. Рильке, Ж. Кокто, Ж. Ануй, Т. Уильяме. Диссертация на
соискание ученой степени кандидата филологических наук. Москва, 2006. 200 с.
116. Деррида, Ж. Театр жестокости и завершение представления // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. М.: Прогресс, 2000. С. 379-406.
117. Дик, Ф. К. Мечтают ли андроиды об электроовцах? // Дик, Ф. К. В ожидании прошлого. М.: ООО «Издательство ACT»: ЗАО НПП «Ермак», 2004. С. 5-182.
118. Доценко, Е. Г. Абсурд как проявление театральной условности // Известия Уральского государственного университета, 2004. № 33. С. 97112.
119. Дюшен, И. Театр парадокса // Театр парадокса. М.: Искусство, 1991. С.5-21.
120. Жирмунский, В. М. Введение в литературоведение. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996. 438 с.
121. Жирмунский, В. М. Сравнительное литературоведение: Восток и Запад. Л.: Наука, 1979. 493 с.
122. Зинченко, В. Г., Зусман, В. Г., Кирнозе, 3. И. Межкультурная коммуникация. Системный подход: Учебное пособие. Нижний Новгород: изд-во НГЛУ им. H.A. Добролюбова, 2003. 192 с.
123. Зинченко, В. Г., Зусман, В. Г., Кирнозе, 3. И. Методы изучения литературы. Системный подход: Учебное пособие. М.: Флинта-наука, 2002. 200 с.
124. Злобин, Г. П. Современная драматургия США: Критический очерк послевоенного двадцатилетия. М.: Высшая школа, 1968. 146 с.
125. Зусман, В. Г. Концепт в системе гуманитарного знания // Вопросы литературы. № 2, 2003. С. 3-29.
126. Ионеско, Э. Собрание сочинений. Носорог: Пьесы, проза. СПб.: «Симпозиум», 1999. 608 с.
127. Ионеско, Э. Собрание сочинений. Между жизнью и сновидением: Пьесы. Роман. Эссе. СПб.: «Симпозиум», 1999. 464 с.
128. История американской литературы. Ч. 2. М: Просвещение, 1971. 654 с.
129. История зарубежной литературы XX века. М.: ТК Велби, 2003. 544 с.
130. Камю, А. Миф о Сизифе: Философский трактат. СПб.: Азбука-классика, 2005. 256 с.
131. Карасев, JI. В. Вещество литературы. М.: Языки славянской культуры, 2001. 400 с.
132. Коваленко, Г. В. Театр Эдварда Олби и американская драма «критического десятилетия» (60-е годы XX века). Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата искусствоведческих наук. Л., 1983. 18 с.
133. Коренева, М. М. Творчество Юджина О'Нила и пути американской драмы. М.: Наука, 1990. 334 с.
134. Кубанев, Н. А. Литературные связи между Россией и США и проблема взаимодействия литератур. Арзамас, 1993. 205 с.
135. Литературная история США. Том 3. М: Прогресс, 1979. 645 с.
136. Лихачёв, Д. С. Концептосфера русского языка // Очерки по философии художественного творчества. СПб.: Блиц, 1999. С. 147-165.
137. Лотман, Ю. Анализ поэтического текста. СПб., 1996. 846 с.
138. Максимов, В. И. Введение в систему Антонена Арто. Спб.: Гиперион, 1998. 191 с.
139. Максимов, В. И. Век Антонена Арто. СПб.: Лики России, 2005. 384 с.
140. Максимов, В. И. Эстетический феномен Антонена Арто. Спб.: Гиперион, 2007. 288 с.
141. Мамардашвили, М. К. Как я понимаю философию. М.: Прогресс, 1992.415 с.
142. Основные тенденции развития современной литературы США. М: Наука, 1973. 397 с.
143. Паверман, В. М. Американская драматургия 60-х гг. XX в. Свердловск, 1987. 172 с.
144. Паверман, В. М. Американская драматургия 60-х годов XX века: динамика художественной формы. Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук. Екатеринбург, 1995. 43 с.
145. Пави, П. Словарь театра. М.: Изд-во «ГИТИС», 2003. 504 с.
146. Пинтер, Г. Коллекция: пьесы. СПб.: Амфора, 2006. 559 с.
147. Полоцкая, Э. О поэтике Чехова. М.: «Наследие», 2001. 240 с.
148. Ромм, А. С. Американская драматургия первой половины XX в. Л: Искусство, 1978. 248 с.
149. Руднев, В. П. Словарь культуры XX века. М.: Аграф, 1997. 384 с.
150. Сергеева, А. В. Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность. М.: Флинта, 2006. 314 с.
151. Ситраян, М. Абсурдный, бедный, вечный. Хроники эпохи / Первое сентября, №15, 2001.
152. Смирнов, Б. А. Театр США XX века. Л., 1976. 252 с.
153. Сохряков, Ю. И. Русская классика в литературном процессе США XX века. М.: Высшая школа, 1988. 111 с.
154. Стоппард, Т. Травести: Пьесы. М.: Иностранка: Б.С.Г.-ПРЕСС, 2002. 488 с.
155. Театр абсурда. Сб. статей и публикаций. СПб., 2005. 214 с.
156. Токарев, Д. В. Курс на худшее: Абсурд как категория текста у Даниила Хармса и Сэмюэля Беккета. М.: Новое литературное обозрение, 2002. 336 с.
157. Французский символизм. Драматургия и театр. СПб.: Гиперион; Издательский центр «Гуманитарная Академия», 2000. 480 с.
158. Хализев, В. Е. Теория литературы: Учебник. М.: Высшая школа, 2002. 438 с.
159. Чехов, А. П. Драма на охоте. Пьесы. М.: Эксмо, 2009. 736 с.
160. Чехов, А. П. Чайка. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», М., 2003. 191 с.
161. Чехов и театр. Письма. Фельетоны. Современники о Чехове-драматурге. М.: Искусство, 1961. 503 с.
162. Шамина, В. Б. Американские вариации на чеховские темы // Русская и сопоставительная филология 2006. Казань: Изд-во КГУ, 2006. С. 362-367.
163. Шамина, В. Б. "Английский" и "американский" Чехов // Традиции и взаимодействия в мировой литературе: сб. ст. Пермь: Изд-во Перм. Ун-та, 2004. С. 182-188.
164. Шамина, В. Б. Два столетия американской драмы: монография. Казань: Изд-во КГУ, 2000. 128 с.
165. Шамина, В. Б. Загадка русской души глазами Запада // Bridge. Language and Culture, №15. Набережные Челны - Нижний Новгород: Изд-во филиала НГЛУ, 2004. С.62-69.
166. Шамина, В. Б. Западноевропейские традиции в американской драме // Ученые записки Казанского государственного университета. Серия Гуманитарные науки, Т. 149, книга 2. Казань: Изд-во КГУ, 2007. С. 69-81.
167. Шамина, В. Б., Казаков, С. Э. Пинтер и Олби: к проблеме влияния // Закономерности развития национальных языков и литератур: сб. ст. Казань: изд-во КГУ, 1988. С. 36-42.
168. Шамина, В. Б. Пути развития американской драмы: истоки, типология, традиции. Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук, представленной в виде монографии. Казань, 2007. 52 с.
169. Шамина, В. Б. Пути развития американской драмы: истоки, типология, традиции. Казань: Казанский государственный университет им. В. И. Ульянова-Ленина, 2007. 296 с.
170. Шах-Азизова, Т. К. Современное прочтение чеховских пьес (60-70-е годы) / В творческой лаборатории Чехова. М.: Наука, 1974. С. 336-354.
171. Якобсон, Р. Поэзия грамматики и грамматика поэзии // Семиотика. М.: Радуга, 1983. С. 462-482.
172. Яснов, М. Поверх абсурда // Ионеско, Э. Собрание сочинений. Между жизнью и сновидением: Пьесы. Роман. Эссе. СПб.: «Симпозиум», 1999. С. 5-17.
VI. Источники на английском языке.
173. Absurd Drama. Edited by Martin Esslin. London: Penguin, 1965. 184 p.
174. Albee, E. The Sandbox // Types of Drama: Plays and Essays. Edited by Sylvan Barnet, Morton Berman, and William Burto. Boston, 1989. P. 143-146.
175. Beckett, S. Endgame // The Bedford Introduction to Drama. Edited by Lee A. Jacobus. Boston: Bedford Books, 1997. P. 1177-1206.
176. Bentley, E. The Life of the Drama. New York: Atheneum, 1972. 374 p.
177. Esslin, M. An Anatomy of Drama. London, 1978. 125 p.
178. Esslin, M. Antonin Artaud. Penguin Books, 1977. 148 p.
179. Esslin, M. The Theater of the Absurd. New York: Anchor Books, 1969. 424 p.
180. Hughes, G. A History of the American Theatre. 1700-1950. N. Y., Samuel French, 1951. 144 p.
181. Kernan, A. B. The Modern American Theater: A Collection of Critical Essays. N. J.: Prentice-Hall, 1967. 184 p.
182. Killinger, J. World in Collapse: The Vision of Absurd Drama. NY: Dell Publishing Co, Inc., 1971. 184 p.
183. Mayberry, B. Theater of Discord: Dissonance in Beckett, Albee, and Pinter. NJ, Rutherford: Fairleigh Dickinson University Press, 1989. 90 p.
184. Pinter, H. Happy Days // Types of Drama: Plays and Essays. Edited by Sylvan Barnet, Morton Berman, and William Burto. Boston, 1989. P. 537-550.
185. Schroeder, P. R. The Presence of the Past in Modern American Drama Fairleigh Dickinson university press; London; Toronto: Assoc. univ. press, 1989. 148 p.
186. The Cambridge Companion to Beckett. Edited by John Pilling Cambridge University Press, 1994. 274 p.
187. The Cambridge Companion to Harold Pinter. Edited by Peter Raby. Cambridge University Press, 2001. 272 p.
188. Tocqueville, A. Democracy in America. Volume 2. NY: Alfred A. Knopf, 1993. P. 576.
189. Styan, J. L. Modern Drama in Theory and Practice. Volume 1: Realism and Naturalism. Cambridge University Press, 1983. 217 p.
190. Weales, G. Tennessee Williams' Fugitive Kind // Weales, G. American Drama since World War II. New York: Harcourt Brace & World, 1962. P. 1839.
VII. Интернет-ресурсы.
191. Альбрехт, Т. Пластический театр [Электронный ресурс] // http://vostokinform.ru/skena/personalitv/plasteatr
192. Библиотека театра-студии «У Паровоза». [Электронный ресурс] // http://www.theatre-studio.ru/library
193. Джебраилова, С. Американская драма XX века (разработка концепции современной трагедии) [Электронный ресурс] // www.translit.az/ELEKTRQN%20KITABXANA/ELMNEZERIMESELE/Svetl ana Jabrailova-Amerikanskaya drama.htm
194. Заславский, Г. С Якова - на всякого: послесловие после премьеры. [Электронный ресурс] // www.zaslavsky.ru
195. Капоте, Т. Вспоминая Теннесси [Электронный ресурс] // www.netslova.ru/belyh/p_tennessee.html
196. Лях, В. И., Кулибаба, Д. С. Влияние идей психоанализа на североамериканскую литературу первой половины XX века
[Электронный ресурс] //
http://mho.org.ua/html.php?book=bookl&text=psihoanaliz&num=3&page=l
197. Culik, J. The Theater of the Absurd: The West and the East [Электронный ресурс] // http://www2.arts.gla.ac.uk/Slavonic/Absurd.htm
198. Fritscher, J. J. Love and Death in Tennessee Williams. Diss, Loyola University, 1967 [Электронный ресурс] // http://www.iackfritscher.com/Non-Fiction/TennWilliams/LoveDeathFullTextN.html
199. Haley, D. E. Certain Moral Values: A Rhetoric of Outcasts in the Plays of Tennessee Williams. Diss, University of Alabama, 1999 [Электронный ресурс] // http://www.etsu.edu/halevd/DissHome.html
200. Hammond, В. S. Beckett and Pinter: Towards a Grammar of the Absurd [Электронный ресурс] // http://www.english.fsu.edu/iobs/num04/Num4Hammond.htm
201. Nygaard, Т. L. Speech Rhythm as a Comic Device in Plays by Harold Pinter, in Particular Old Times and Ashes to Ashes. The University of Bergen, 2002 [Электронный ресурс] // www.ub.uib.no/elpub/2002/h/501002/Hovedoppgave.pdf
202. The Angel of the Odd. Time, 9 March 1962 [Электронный ресурс] // http://www.time.com/time/magazine/article
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.