Полипредикативные конструкции якутского языка: Система, структура, семантика тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.06, доктор филологических наук Ефремов, Николай Николаевич

  • Ефремов, Николай Николаевич
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 1999, Якутск
  • Специальность ВАК РФ10.02.06
  • Количество страниц 363
Ефремов, Николай Николаевич. Полипредикативные конструкции якутского языка: Система, структура, семантика: дис. доктор филологических наук: 10.02.06 - Тюркские языки. Якутск. 1999. 363 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Ефремов, Николай Николаевич

Введение

Глава 1. Основные особенности системы и структуры грамматических конструкций якутского языка (в свете изучения полипредикативных конструкций).

Основной закон строя языка и структура грамматических конструкций

Сложное предложение

Полипредикативная конструкция (ППК)

Зависимые и главные - функционально-предикативные конструкции.

Явления подчинения и сочинения

Конечные и неконечные глагольные формы

Основные структурные типы ППК.

О моно и разно (поли)-субъектных ППК

Синтетические и аналитические конструкции

О послеложных и других средствах связи частей ППК .62 Функционально-предикативные (именные и глагольные) формы.

Глава 2. ППК, представляющие собой сочетание функционально-предикативных структур

Вводные замечания

Синтетические(собственно-синтетические) ППК

Деепричастные ППК.

Причастно-падежные ППК

- 361

ППК с ПСЧ в форме винительного падежа.ИЗ

ПСЧ в форме настояще-будущего времени (- ар).

ПСЧ в форме -быт.

ПСЧ в форме -ыах (-ыа)

ПСЧ в форме долженствовательного наклонения

-ыахтаах)

ПСЧ в форме предположительного наклонения (-ыыПы)

ППК с ПСЧ в форме дательного падежа.

ПСЧ в форме -ар.

ПСЧ в форме -быт.'.

ПСЧ в форме -ыах (-ыа)

ПСЧ в форме -ыы.

ППК с ПСЧ в форме исходного падежа

ППК с ПСЧ в форме орудного падежа.

ППК с ПСЧ в форме совместного падежа.

ППК с ПСЧ в форме сравнительного падежа.

Синтетико-аналитические(несобственно-синтетические)

Обстоятельственные ППК

ППК, выражающие временные отношения

ППК, выражающие отношение одновременности

ППК, выражающие отношение разновременности

ППК, выражающие условные отношения.

ППК, выражающие причинные отношения.

ППК, выражающие уступительные отношения

ППК, выражающие целевые отношения

ППК, выражающие отношения меры и степени

ППК, выражающие сопоставительные отношения

Определительные ППК

Собственно-определительные конструкции

Несобственно-определительные (пространственные)

Аналитические ППК

ППК с постпозитивными скрепами.

ППК, выражающие отношения обусловленности

ППК, выражающие уступительно-противительные отношения.

ППК, выражающие условные отношения

ППК, выражающие причинные отношения

ППК, выражающие целевые отношения

ППК, выражающие изъяснительные отношения

ППК, выражающие определительные отношения

ППК с препозитивными - местоименно-соотносительными парными") скрепами

ППК, выражающие определительные отношения

ППК, выражающие отношение соответствия

Глава 3. ППК, представляющие собой целостные сочетания относительных предложений

Вводные замечания

ППК с одинарными скрепами (ол/о-н+афф.принадл.,

0л/0-н-/+ формы косвенных падежей)

ППК с подлежащной скрепой (ол/о-н+афф.принадл.).281 ППК со скрепой, выполняющей функцию анафорического компонента предложения ол(о-) в форме винительного падежа ол(о-) в формах местного и дательного падежей.310 ол(о-) в форме орудного падежа.

- 363 ол-(о-) в форме исходного падежа ол-(о-) в форме сравнительного падежа

О ППК с составной скрепой (ол / производные ол + служебное слово)

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Тюркские языки», 10.02.06 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Полипредикативные конструкции якутского языка: Система, структура, семантика»

Настоящее диссертационное исследование посвящается якутским полипредикативным конструкциям (ППК), которые являют собой органическую часть общей системы данного языка. Под ППК подразумеваются определенные языковые конструкции, "синтаксические единицы"*, представляемые в виде основныхктурных моделей предложения. В них с помощью тех или иных специализированных грамматических и функционально-грамматических средств связи выражаются известные синтаксические и смысловые отношения между событиями, ситуациями, положениями дел, обозначаемыми составляющими ППК - предикативными конструкциями в виде пропозиций. Предикативная конструкция, как известно, суть "аналог . предложения" (Скрибник.1988.С.4).

Актуальность работы определяется поставленной проблематикой и самим объектом исследования. Выбор проблематики обусловлен прежде всего насущными задачами языковедения, направленными на выявление и описание доминирующих тенденций в функционировании и развитии языков (См.: Мельников. 1969. 1971а. 19716). В нашем исследовании они заключаются в дальнейшем углубленном познании сущности системы и структуры якутского языка на материа Ср.: "синтаксические единицы имеют конструктивную природу" (Черемисина, Соловар. С.5) ле специфической функционально-семантической языковой системы, элементы которой - ППК, выражающие связи и отношения соотносительных пропозиций.

Выбор в качестве объекта исследования ППК объясняется тем, что в общей системе грамматических построений названное множество конструкций характеризуется как одна из ее центральных подсистем, которая активно употребляется в выражении разнообразных отношений между пропозициями. При этом ППК как центральное, узловое множество системно-структурных образований языка представляет ярче всего особенности грамматического строя языка, принадлежащего агглютинативному типу.

В якутоведении ППК рассматриваются традиционно как сложные предложения. В рамках такой понятийно-терминологической системы сущность обсуждаемых конструкций не раскрывается, ибо в системно(субстанциально)-грамматическом плане ППК характеризуются прежде всего как предложения вообще (коммуникативные целые), ибо части ППК связаны посредством тех же способов, какими сочетаются компоненты словосочетаний. Поэтому эти конструкции необходимо исследовать с учетом их комплексивной (бессоюзной) структуры, а также "агглютинативного", фиксированного размещеения компонентов в тех или иных их составляющих блоках. Для осуществления исследований в подобном аспекте необходимо располагать необходимыми теоретическими предпосылками и соответствующими методами и приемами изысканий. В настоящее время в качестве таковых представляются основные положения и результаты исследований тюркологов об особенностях грамматического строя тюркских языков (См.: Кононов; Убрятова. 1976; Баскаков, 1975; 1979; Серебренников, Гаджиева; Щербак. 1994; Мусаев; Иванов. 19 ; Гузев. 1987; 1990; Насилов), а также теория о полипредикативных конструкциях и элементарных(неэлементарных) простых предложениях (Черемисина, Колосова).

С 1976 г. в г. Новосибирске научно-исследовательской группой, руководимой М.И.Черемисиной, ведутся планомерные изыскания по выявлению и описанию типологии грамматических конструкций в языках разных систем (в тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских, фунно-угорских и др.). В качестве одного из базовых способов представления ППК и их частей используется структурно-семантическое моделирование - выявление готовых образцов, моделей "синтаксических конструкций, соотнесенных с некоторыми обобщенными ситуациями действительности и служащих их знаками" (Невская. С.6). Содержанием таких структур является пропозиция - "семантическая конструкция, задающая в обобщенном виде класс однородных ситуаций" (Там же). Как видно из вышеизложенного, план выражения и план содержания обсуждаемых конструкций - это суть обобщенное представление вторичных знаков (языковых) и соотнесение в них других тоже обобщенных знаков, но уже первичных*, т.е. ситуаций действительности.

В отличие от других исследователей, мы уделяем основное внимание не только на структурную организацию моделей ППК, но и на идиоэтнический характер обсуждаемых конструкций. Последнее проявляется , прежде всего, в агглютинативном, бессоюзном устройстве языка. В соответствии с этим наше понимание базовой структурной модели ППК исходит из основного закона строя См.:".язык материальное средство общения людей . вторичная материальная, или знаковая система, используемая как орудие или средство общения" (Солнцев. С.5). тюркских языков "определение + определяемое", характеризующего фиксированность элементов грамматических конструкций - целостных (блочных) образований.

Цель и задачи исследования. ППК как в теоретическом, так и в практическом плане - одна из наиболее интересных и значимых языковых функциональных подсистем в общей системе языка. В ней более всего получают концентрированное выражение основные системно-структурные и функционально-грамматические особенности языка. Они заключаются в устойчивых динамических адаптациях (подстраиваниях) основного закона строя тюркских языков "определение + определяемое / зависимый элемент + главный элемент" (закона традиционно-фиксированного порядка слов) определенным конструкциям в процессе образования различных ППК. В результате чего последние могут вступать в известные синонимичные и вариативные связи и отношения с другими конструкциями. Основная цель нашего исследования состояла в описании системы, структуры и семантики ППК как органической части грамматического строя якутского языка.

Для достижения этой цели решались следующие задачи:

- выявление и описание основных особенностей грамматического строя якутского языка;

- представление морфологических и синтаксических конструкций как агглютинативно-оформленных структур, состоящих из блоков с фиксированно-расположенными компонентами;

- представление собственной (первичной) и (вторичной, функциональной) предикативности;

- структурная классификация ППК;

- описание системы, структуры и семантики ППК;

- выявление и описание синонимичных, вариативных отношений в сфере структурных типов ППК.

Материал и методы исследования. Поскольку исследование направлено, в первую очередь, на выявление и описание ППК якутс-того языка как органической части агглютинативной, комплек-сивной системы языка, оно проводится с помощью метода лингвистического описания, основанного на комплексном использовании разных подходов и приемов анализа, прежде всего, системно (субстанциально) -структурного, функционально-семантического, метода структурно-семантического моделирования конструкций, компонентного анализа, трансформаций, дистрибуций и других. Комплексное использование различных методов и приемов лингвистического анализа позволяет выявлению и описанию в системном, структурном и семантическом планах системно-структурную и функционально-семантическую типологию обсуждаемых грамматических конструкций*.

Мы придерживаемся традиционного положения, согласно которому строй тюркских языков регулируется законом традиционно-фик-сированного порядка языковых единиц в тех или иных блоках. При этом он постулируется нами в качестве базовой модели грамматических конструкций (блоков), характеризующая их с аспекта позиции **. Что же касается в ней конкретно показателей связи ее Ср.: Такие сложные семиотические системы, как язык, не могут быть описаны одним только методом" (Резвин. С.5). Ср.: "[в тюркских языках] . твердый порядок слов . сохраняется как синтаксическая норма в основном по традиции" (Покровская. С.27). элементов, то они являются формальными выразителями определенных синтаксических и смысловых отношений. Таким образом, такая базовая модель - суть форма наиболее абстрагированной репрезентации готовых образцов (структурных моделей) конструкций, "соотнесенных с некоторыми обобщающими ситуациями действительности и служащих их знаками" (Невская.С.6).

Семантика грамматических конструкций являет собой дифференцированное представление базовой обобщенно-функциональной модели "уточнение / определение + уточняемое / определяемое". Последнее в соответствии с языковыми уровнями его манифестации истолковывается тем или иным образом. Ср.: отношения компонентов предложения (уровень компонентов предложения) - определение + "определяемое"-подлежащее, дополнение + "дополняе-мое"-сказуемое, обстоятельство + "определяемое"-сказуемое, подлежащее + "определяемое"-сказуемое; отношения предикативных компонентов полипредикативных конструкций (уровень ППК) - "определение "-препозитивный предикативный компонент + "определяе-мое"-постпозитивный предикативный компонент. Иначе говоря, подобные системно-структурные языковые образования представляют собой "замкнутые семантические единства" (Убрятова, 1976. С.31), которые в целом обусловлены проявлением одного из ведущих свойств агглютинативного строя тюркских языков - "определение + определяемое" (фиксированный характер размещения определенных языковых элементов в тех или иных конструкциях). Сочетание языковых единиц, представленное в виде традиционной схемы "определение + определяемое", синтезируясь, функционирует как новое явление системно-структурного образования языка. Подобные сочетания являют собой в условном (абстрактном) смысле обобщенную функцию тюркских грамматических конструкций. В действительности же данная абстрактная функция в форме тех или иных конструкций уточняется (дифференцируется) соответствующими служебными грамматическими средствами в функциональном употреблении.

При выявлении дифференциальных признаков ППК, конституирующих их в качестве элементов отдельных структурных типов множества обсуждаемых конструкций, а также в процессе соотнесения их с теми или иными синонимичными и несинонимичными конструкциями использовался метод компонентного анализа семантики языковых конструкций.

Материалом исследования послужила выборка из художественных и других литератур, публикаций на якутском языке. В необходимых случаях учитывались факты из речи носителей языка, включая и речь самого автора настоящей работы.

При моделировании структуры и семантики ППК мы пользовались не условной символикой, а описательной системой обозначений. Поэтому модели ППК представлены не как символические формулы, а как конкретные грамматические формы, представляющие прежде всего средства связи и отношений пропозиций. В необходимых случаях дается характеристика синтаксического окружения данных средств связи. Семантические модели (типы) обсуждаемых ППК репрезентируются комплексами дифференцирующих их значений и смыслов.

Научная новизна. Впервые грамматические конструкции якутского языка описаны с аспекта системно(субстанциально)-структурного и функционально-семантического подходов, учитывающих основные особенности данного языка - агглютинативность, комп-лексивность, что характеризует решение данной проблемы в тесной взаимосвязи и взаимоотношении с типовыми структурными особенностями тюркских языков. Структурно-семантические модели ППК якутского языка рассматриваются по новой классификационной схеме (предложенной диссертантом) как базовые и конкретизированные, что репрезентирует способы отражения категории предикативности в якутском языке в зависимости от характера форм компонентов тех или иных языковых конструкций, а также их синтаксического окружения. В базовых моделях данная категория представляется в отвлеченных, неспециализированных формах (например, в формах компонентов-членов предложения) и в виде абстрагированных пропозиций (абстрактных значений); конкретизированными же, наоборот, она отображается непосредственно в формах относительно самостоятельных предложений и в неабстра-гированных (непосредственных) пропозициях. Все это обусловлено ведущей тенденцией грамматических систем якутского языка, которое характеризуется агглютинативной, комплексивной (бессоюзной) основой. Ядро системы ППК представлено построениями синтетического типа (конструкциями, предикативные части которых -формы компонентов предложения), а периферия - аналитическими ППК (конструкциями, предикативные части которых - формы относительно самостоятельных предложений). Доминирующая система средств связи в ППК - синтетические формы. Это - прежде всего так называемый "нулевой" показатель, традиционный фиксированный порядок слов (конструкций) - "зависимая предикативная конструкция(ЗПК) + главная предикативная конструкция (ГПК)". Как известно, данное средство характеризует одно из ведущих (агглютинативных, комплексивных) свойств строя языка. Остальные средства связи языковых конструкций - изафет, управление, согласование являются аффиксальными, но репрезентируются обли-гаторно и традиционно по той же позиционной схеме (зависимое

- 10 слово / ЗПК + главное слово / ГПК).

Положения, выносимые на защиту.

1. Якутские ППК - системно-структурные языковые образования синтетического (инфинитного) и аналитического (финитного) типов, обусловленные основной тенденцией строя данного языка -его агглютинативно-бессоюзным устройством.

2. Система ППК в целом представлена структурно и семантически противопоставленными и в то же время функционально-взаимосвязанными (вариативными) блоками - синтетическими и аналитическими конструкциями. Синтетические ППК репрезентируют полипредикативность как вторичное, функционально-семантическое, явление, аналитические же - как грамматическое. Первые являются ядерными в сфере ППК, последние - периферийными.Взаимозаменяемость (вариативность) обсуждаемых ППК обусловливается коммуникативными задачами: в случае потребности в грамматическом выражении полипредикативности синтетические ППК преобразуются в аналитические, и наоборот, когда требуется функционально-семантическое представление этого свойства аналитические ППК трансформируются в синтетические.

3. Синтетические и аналитические средства связи в ППК -функционально-грамматические (неспециализированные или слабоспециализированные) образования. Синтетические средства, характеризуясь как наиболее типичные средства формирования бессоюзных конструкций, занимают доминирующее положение в общей системе средств связи ППК. Аналитические, хотя и являются тоже функционально-грамматическими средствами связи, имеют специфическое использование, поскольку они представляют полипредикативность не функционально-семантическим, а грамматическим (специализированным) способом.

- и

4. Характер использования аналитических ППК определяется соответствующими коммуникативными и стилистическими задачами языковой деятельности, когда проявляется потребность в способах и средствах, передающих полипредикативность в форме не компонентов, а самого предложения.

Теоретическая и практическая значимость.

Основная теоретическая значимость обсуждаемой работы заключается в том, что в ней впервые в якутоведении вводится в научный оборот новое лингвистическое представление о сущности функционирования и употребления ППК. Это - во-первых, положения о манифестации ППК не как грамматических (специализированных), а как функционально-грамматических образований, обусловленных агглютинативно-бессоюзной природой грамматических построений якутского языка; во-вторых, положение о взаимозаменяемости (вариативности) в определенных коммуникативных и стилистических условиях синтетических и аналитических ППК. Подобная вариативность обусловлена тоже бессоюзным характером базовых -синтетических ППК.

Материалы и основные положения диссертации будут полезны при чтении курса лекций в вузах по языковедческим курсам, в первую очередь, в Якутском государственном университете, а также в дальнейшей разработке актуальных вопросов грамматики якутского языка. Результаты диссертации могут быть применены и при составлении учебников и учебных пособий для учащихся школ, ибо в деле школьного преподавания грамматики якутского языка из-за недостаточной теоретической разработанности проблематики синтаксиса существуют неясные представления о сущности синтаксических образований языка (прежде всего, синтетических и син-тетико-аналитических ППК).

- 12

Апробация работы.

Основные положения диссертации изложены в трех монографиях: "Сложноподчиненные предложения времени в якутском языке" (М.: Наука, 1984. - 88 е.); "Грамматика современного якутского литературного языка" (Новосибирск: Наука, 1995. - Разделы: "Словосочетание как конструктивная основа синтаксиса якутского языка", "Порядок слов в простом предложении", "Сложное предложение") ; "Полипредикативные конструкции якутского языка. Структурно-семантическое описание"(Новосибирск: Изд-во СО РАН, 1998. - 193 с.), а также в более 20 научных статьях и тезисах, в четырех научных отчетах. По результатам диссертации были сделаны доклады и сообщения в научных конференциях в Новосибирске, Нальчике, Якутске. Материалы обсуждаемой работы используются при чтении курса лекций в Якутском государственном университете.

Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и сокращений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Тюркские языки», 10.02.06 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Тюркские языки», Ефремов, Николай Николаевич

Заключение

В настоящей диссертационной работе рассмотрено множество ППК якутского языка, выражающих различные синтаксические (функционально-семантические) отношения, в сопоставлении с другими синонимичными и несинонимичными языковыми построениями. Это сделано с целью показать системно-структурные и функциональные соотношения данных конструкций, а именно характер их взаимосвязи, взаимозаменяемости (вариативности) , противопоставлений (оппозиций). Результаты работы подытоживаем следующим образом.

В системно-структурном аспекте ППК подразделяются на синтетические (собственно-синтетические и несобственно-синтетические) и аналитические. При этом части синтетических ППК характеризуются функциональной (смысловой) предикативностью и в формальном плане выступают не в виде самостоятельных предложений, а в виде компонентов предложений (неокончательная форма / с открытым концом + окончательная форма/с закрытым концом). Части аналитических конструкций представляют предикативность в двух формах: зависимой (аналитические ППК с постпозитивной скрепой в препозитивной предикативной части / часть с открытым концом) и независимой (окончательная форма/с закрытым концом + окончательная форма/с закрытым концом, с открытым началом). Поэтому аналитические ППК первого типа - с постпозитивной скрепой в препозитивной предикативной части рассмотрены как подмножество зависимых конструкций.

В целом в функционально-семантическом поле полипредикативных предложений базовыми являются синтетические и синтети

- 339 ко-аналитические ППК, что обусловлено агглютинативной системой и структурой языка, основывающихся на законе традиционного фиксированного размещения языковых компонентов (элементов) в тех или иных языковых образованиях. Аналитические же, особенно конструкции с препозитивной скрепой в постпозитивной части и "бессоюзные" ("соположенные") по сути представляют сочетание относительно самостоятельных предложений, поэтому они нередко репрезентируются в виде отдельных (дискретных) предложений. Для них характерно в первую очередь выражение предикативности, а вслед за этим - функциональной-семантической (синтаксической) связи и отношений предикативных пропозиций, представленных в форме самостоятельных предложений. Синтетическим и син-тетико-аналитическим конструкциям свойственна первичная репрезентация функционально-семантической связи пропозиций, а предикативный смысл последних (пропозиций) представлен в виде абстрактного (смыслового, "вторичного") явления. Аналитические ППК с постпозитивной скрепой в препозитивной предикативной части наделены признаками как аналитических, так и синтетических (синтетико-аналитических) конструкций - включение скрепы в состав препозитивной части, факультативное личное оформление скреп деепричастного происхождения.

Якутский язык, как язык последовательно агглютинативного (фиксированного) строя, характеризуется своеобразным использованием принципа языковой экономии ("экономной аффиксации", "экономии служебных элементов". См.: Мельников. 19716. С.66), отражая картину мира преимущественно в формах не специализированных, а в формах функционально обусловленных языковых знаков. В сущности принцип "экономии служебных элементов", что наблюдается прежде всего в сополагающихся конструкциях (соединенных не с помощью специализированных средств связи, а посредством интонации, смыслового соположения) - "языковая конструкция + языковая конструкция", является одним из основных способов образования новых (актуальных для речевой деятельности) языковых структур. В обобщенном виде их можно представить в виде агглютинативной (фиксированной) схемы "уточнение + уточняемое"(Ср.: ". сведение определительных, обстоятельственных и объектных отношений к разновидностям атрибутивных отношений, выражаемых путем постановки атрибута рядом с уточняемым словом или цепочкой слов". (Мельников. 19716. С. 67).

В условном аспекте, подразумевая подобным образом обобщенную схему базовой структурной модели грамматических конструкций в якутском языке, мы в принципе разделяям разные теоретические положения ученых, которые используются в освещении грамматического строя тюркских языков. Эти положения по характеру своих абстрактно-теоретических лингвистических основ, если не пересекаются, то максимально сближаются друг с другом, поскольку они суть разноаспектные научные парадигмы (образцы) в процессах описаний тех или иных языковых явлений и направлены на репрезентацию оригинальной (своебразной) структуры языковой картины (вторичной знаковой системы [Солнцев. С. 5]) мира (первичной знаковой системы). В этом плане заслуживают большого внимания и дальнейшего развития основные положения и результаты исследований наших отечественных лингвистов. Для изучения системы и структуры грамматического строя якутского языка наиболее перспективными являются лингвистические идеи и концепции Е.И. Убрятовой, М.И.Черемисиной, Н.А.Баскакова, А.М.Щербака, Г.П.Мельникова, С.Н.Иванова, В.Г.Гузева, Д.М. На-силова, а также якутоведов и других.

Применение и выявление новых постулатов и методов в освещении явлений, связанных с разными аспектами языка, обусловлено процессом развития науки о языке. Исследователи осмысливают все глубже и шире сущность феномена языка, в частности его эволюцию и функционирование. При этом актуальными представляются постулаты, основанные на учете особенностей, а также типологических общностей языков разного строя. В изучении грамматических конструкций в тюркских языках представляется целесообразным учет системно-структурных и функционально-семантических аспектов языка. Основные принципиальные особенности строя этих языков определяются агглютинативным типом языка. А их типологические общности с языками другого строя (например, с славянскими, в частности с русским) заключаются в сфере семантической типологии этих конструкций.

В связи с тем, что исследование базировалось на традиционных теоретических постулатах отечественной тюркологии . (экономия служебных элементов, "агглютинация"(фиксированность) элементов в системно-структурных образованиях языка), в работе применялась методика сопоставительного и трансформационного анализов грамматических конструкций, и синтетические модели рассмотрены как многозначные, базовые формы ППК. Они описаны в плане выявления и характеристики всевозможных связей и отношении друг с другом в рамках определенных структурных (структурно-семантических) групп. В результате чего установлены основные дифференциальные признаки обсуждаемых типов конструкций как определенных системно-структурных и функционально-семантических образований языка.

На основе настоящего исследования высказана идея о том, что зависимые части синтетических и синтетико-аналитических

- 342

ППК - это суть явления, связанные со структурами древних, именных, форм тюркского предложения, когда оно представляло собой сочетание синтаксических позиций посредством порядка слов (примыкания, смыслового соположения). Такое положение подтверждается некоторыми характерными фактами и явлениями не только древних, но и некоторых современных тюркских языков. Например, в тувинском языке постпозитивный показатель со значением лица подлежащего является аналитическим. А в якутском языке функционируют фразеологически связанные структуры "подлежащее + сказуемое-основа слова", сочетающиеся посредством смыслового соположения (а не согласования). Примеры: эн сиэ, мин сиэ/эн соххор, мин соххор (диэбиккэ дылы) '(подобно тому, как обычно говорится)™ ешь, я ем/ты слепой, я слепой'; биЧиги окно баран кэл 'пошли мы быстренько туда'.

Подобный древний способ (соположение, примыкание) формирования структуры предложения (совпадающий в современном языке с формированием компонентов предложения, а также их сочетаний) обусловливает выражение в формах "именных" конструкций функциональной ("вторичной") предикативной информации, что имеет место в синтетических и синтетико-аналитических конструкциях, выполняющих функцию ППК. Необходимо подчеркнуть, что ППК в якутском языке - специфические синтаксические построения, в структуре которых имеют место элементы не только языковой синхронии, но и диахронии. Кроме того между конструкциями разных структурных и структурно-семантических типов наблюдаются определенные взаимосвязи и взаимоотношения - вариативные отношения.

Синтетико-аналитические ППК являют собой несобственно-синтетические конструкции, расширяющие, дополняющие множество

- 343 собственно-синтетических конструкций, ибо средства связи частей первых - служебные имена, послелоги характеризуются лекси-ко-грамматическими, менее абстрактными значениями. Поэтому они соотносительны с собственно-синтетическими ППК, а также с аналитическими ППК с постпозитивной скрепой в препозитивной предикативной части. Надо отметить, что последние в отличие от синтетико-аналитических образуют не базовый органический блок с синтетическими, а периферийный, расширяющий систему синтетических (собственно-синтетических и синтетико-аналитических) конструкций.

Аналитические конструкции с препозитивной скрепой в постпозитивной предикативной части в сфере ППК представляют собой обособленное множество ППК, поскольку их части являют формы самостоятельных предложений. Они перекликаются, сближаются с сложными синтаксическими целыми, т. е. последовательными рядами предложений. Средства связи подобных ППК образуются на основе указательных местоимений ол, ити посредством форм принадлежности, падежей, послелогов и других служебных слов. Эти средства представляют собой функционально-служебные формы, имеющие в зависимости от характера синтаксического окружения не только союзные, но и другие функции. При этом в качестве союзных средств используются, главным образом, средства, образованные на основе местоимения ол, что обусловлено сравнительно большей абстрагирующейся функцией последнего, связанной с указанием отдаленных предметов, явлений действительности, а также анафо-ро-пропозиционными отношениями. Такие средства, как ПСЧ ППК, характеризуются двойной взаимосвязанной функцией - анафорического члена предложения и скрепы. Причем значения таких функций тоже обусловливаются характером их синтаксического окружения, определенных контекстуальных условий. Все это показывает функциональный и семантический изоморфизм между синтетическими и аналитическими ППК. Если в синтетических ППК характерно, в первую очередь, грамматическое выражение значения связи пропозиций, то в аналитических - наоборот, грамматическая репрезентация предикативного значения пропозиций, а связь представляется в качестве их производной. Поэтому структурное деление ППК на подчинительные и сочинительные целесообразнее всего проводить по формальному оппозиционному признаку "синтетизм - аналитизм".

Сочинительные ППК (конструкции с препозитивной скрепой в постпозитивной предикативной части) как сочетания самостоятельных предложений в зависимости от характера коммуникативных условий могут быть представлены в виде сложного синтаксического целого, т. е. последовательного ряда предложений. Таким образом, эти ППК занимают промежуточное положение между синтетическими ППК и сложными синтаксическими целыми. А это, в свою очередь, показывает системно-структурный изоморфизм между ППК и явлениями текста.

Если синтетические конструкции (например, подлежащные, сказуемостные, некоторые виды определительных конструкций) не всегда имеют в сфере синтетико-аналитических подобных себе семантических аналогов, то в они в множестве аналитических конструкций в форме непринужденной речи (например, в сфере разговорной речи, языка определенных жанров фольклора и других) встречают таких аналогов.

Как и в других тюркских языках, в якутском предложении синтаксическая позиция сказуемого замыкает его, сформировав в виде целостной, завершенной коммуникативной единицы, ибо пос

- 345 редством этой позиции цементируются, объединяются в единый коммуникативный блок (предложение) другие синтаксические позиции. Это обусловлено тем, что в морфологической (морфоло-го-синтаксической) структуре языковой единицы, заполняющей синтаксическую позицию сказуемого, содержатся служебные, функционально-служебные грамматические значения категориальных признаков частей речи, выступающих в виде того или иного члена предложения.

В целом ППК в якутском языке - это суть своеобразные спосо^ бы и средства "предикативного уточнения" "уточняемых" конструкций, что в синтезе выдают новые функциональные языковые образования - ППК. В таких построениях их элементы структурируются в новые целые (ППК) по принципу постпозиционной агглютинации языковых компонентов, блоков (зависимый компонент / блок + главный компонент / блок), являющегося базовым механизмом проявления тенденции экономии служебных элементов. Поэтому структурирование элементов (компонентов), блоков ППК в целое (ППК) осуществляется по той же базовой схеме, которая используется прежде всего для образования словосочетаний. И данные конструкции различаются от других (например, словосочетаний) в первую очередь по функционально-семантическому аспекту, выражая связь и отношения между пропозициями.

Неполипредикативная конструкция по своей сути тоже является расширением (уточнением) структуры доминанты предложения, прежде всего синтаксической позиции сказуемого посредством обращения к другим "уточняющим" синтаксическим позициям. Последние, в свою очередь, тоже представляют собой функциональное использование определенных слов, сочетаний слов с целью образования новых конструкций - целостных функциональных составля

- 346 ющих законченного коммуникативного целого (предложения). Использование определенных языковых (морфологических) элементов (слов, морфем и других) на основе базовых средств связи (примыкания, изафета, управления) в самых разнообразных синтаксических функциях .показывает динамизм, творческое начало первоначальных языковых субстанций в непрерывно-развивающихся процессах языковой, речевой деятельности.

Таким образом, основная система и микросистемы грамматических конструкций якутского языка последовательно взаимосвязаны и взаимообусловлены, образуя определенное системно-структурное единство, представляющее собой органическую часть общей грамматической системы литературного языка.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Ефремов, Николай Николаевич, 1999 год

1. Абдуллаев А. 3. Сложноподчиненное предложение в современном азербайджанском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Баку, 1963. - 137 с.

2. Абдуллаев К.М. О становлении монопредикативной структуры предложения в азербайджанском языке//Сов. тюркология. -1981. N4.- С. 32-42.

3. Абдурахманов Г.А. Основы синтаксиса сложного предложения современного узбекского литературного языка: Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. Ташкент, 1960.

4. Адмони В. Г. Сложноспаянное предложение в тюркских языках//Сов. тюркология. 1981. - N3. - С.32-36.

5. Актуальные проблемы русского синтаксиса. М.:Изд.-во Мос-ков.ун-та,1984. - 308 с.

6. Аманжолов С Природа сложноподчиненных предложений в казахском языке по сравнению с русским // Учен, записки казах, пединститута. Алма-Ата, 1939 (1940). - Т.1-й. - С.65-78.

7. Арынов М. Сравнительные конструкции с wie и gleich в современном немецком языке: Автореф. дисс. . канд.филол.наук. Калинин, 1972. - 24 с.

8. Балакаев М.Б. Современный казахский язык. Синтаксис. Алма-Ата, 1959.

9. Баскаков А.Н. Обороты с неличными формами глагола и придаточные предложения в турецком языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1958. - 17 с.

10. Баскаков H.A. Историко-типологическая характеристика структуры тюркских языков:Словосочетание и предложение. М.:Наука, 1975. - 288 с.- 348

11. Баскаков H.A. Историко-типологическая морфология тюркских языков(структура слова и механизм агглютинации). М.:Наука, 1979. - 276 с.

12. Батманов И.А. Грамматики киргизского языка. Фрунзе-Казань, 1940.

13. Бетлингк О.Н. О языке якутов/ Пер.д.ф.н. В.И.Рассадина. Новосибирск: Наука, 1990. - 646 с.

14. Боровков А.К. Учебник уйгурского языка. Л.: Изд-во АН СССР, 1935. - 247 с.

15. Васильев Ю.И. Способы выражения сравнения в якутском языке. -Новосибирск: Наука, 1986,- 112 с.

16. Виноградов В.Б. Русский язык(грамматическое учение о слове). -М., 1972. 616 с.

17. Виноградов В.В. Избранные труды: исследования по русской грамматике. М., 1975. - 600 с.

18. Гаджиева Н.3.Основные пути развития синтаксической структуры тюркских языков. М.:Наука,1973. - 408 с.

19. Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику, М.:Изд-во иностр. лит.,1959. - 488 с.

20. Гордлевский В.А. Грамматика турецкого языка. М.:Изд-во Вост. инс-та,1928. - 159 с.

21. Грамматика современного русского литературного языка. -М.-.Наука, 1970. 768 с.

22. Грамматика современного якутского литературного языка. -М.:Наука, 1982. 496 с.

23. Гралматика современного якутского литературного языка. Новосибирск: Наука, 1995. - 336 с.

24. Грамматика хакасского языка/Под ред. Н. А.Баскакова М.,1975. - 418 с.

25. Грунта Э.А. Некоторые вопросы синтаксиса сложноподчиненного предложения в современном узбекском литературном языке// Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков: Синтаксис. Ч. 3. - М.: Изд. -во АН СССР, 1961. -С.135-163.

26. Гузев В. Г. Очерки по теории тюркского словоизменения: Имя. -JI.: Изд. -во Ленингр. ун-та, 1987. 144 с.

27. Гузев В.Г. Очерки по теории тюркского словоизменения:Глагол. -JI.: Изд. -во Ленингр. ун-та, 1990. 168 с.

28. Данилова Н.И.Местоимение в якутском языке. Якутск, 1991. -120 с.

29. Лилячар А. Заметки о синтаксисе и грамматических функциях в турецком языке// TURC0L0GICA: К семидесятилетию академика А.Н.Кононова. Л., 1976. - С. 65-78.

30. Дмитриев Н.К. Грамматика башкирского языка. М. ;Л., 1948.276 с.

31. Древнетторкский словарь. Л.:Наука, 1969. - 676 с.

32. Дыренкова H.H. Грамматика хакасского языка. Абакан, 1948. -124 с.

33. Есенов Х.М. Синтаксис предложений с зависимыми конструкциями в казахском языке: Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. -Алма-Ата, 1975. 69 с.

34. Ефремов H.H. Сложноподчиненные предложения времени в якутском языке. М.:Наука,1984. - 88 с.

35. Ефремов H.H. Полипредикативные конструкции в якутском языке. Новосибирск: Изд-во СО РАН, 1998. - 193 с.

36. Закаев М.3.,Курбатов X.Р.Современный татарский литературный язык:Синтаксис. М.:Наука, 1971. - 312 с.

37. Золотова В.Г. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973. - 351 С.

38. Иванов С. Я. Курс турецкой грамматики: В 2 ч,- JI.: Изд.-во Jle-нингр.ун-та.- Ч.1.- 1975. 100 е.; - Ч.II. - 1977. - 88 с.

39. Иванов С. И. К проблеме придаточных предложений в тюркских языках(изъяснительные придаточные конструкции в узбекском языке и вопрос о трансформах)/ Тюркологический сборник. 1977. М., 1981,- С.121-137.

40. Исхаков Ф.Г. ,Пальмбах A.A. Грамматика тувинского языка: Фонетика и морфология. М., 1961. - 472 с.

41. Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков:Морфология. 4.2. - М. ,1956. - 335 с.

42. Каясибеков Е. 3. Глагольно-именная корреляция гомогенных корней в тюркских языках(явление синкретизма). Алма-Ата,1986. -2 с.

43. Казем-бек М. Общая грамматики турецко-татарского языка / 2-е изд., дополн. Казань, 1846. - 459 с.

44. Каратаев И.И. Холбуу этии/Саха тыла: Синтаксис. 7-8 кыл. уе-рэнэр кинигэ. Дьокуускай, 1974. - С.97-136.

45. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании языка. -М.:Наука, 1990. 108 с.

46. Кононов А.Я. Грамматика современного турецкого литературного языка. М.: Изд-во АН СССР, 1956. - 569 с.

47. Коркина Е.И.Наклонения глагола в якутском языке. М.:Наука, 1970. - 308 с.

48. Коркина Е.И. Северо-восточная диалектная зона якутского языка. Новосибирск: Наука, 1992. - 208 с.

49. Коркина Е.И.Деепричастия в якутском языке. Новосибирск:Наука, 1985,- 272 с.

50. Лингвистический энциклопедический словарь М.: Советская энциклопедия, 1990. 688 с.

51. Малое С.Е. Памятники древнетюркской письменности. М. -JI., 1951.

52. Мелиоранский П. М. Краткая грамматика казак-киргизского языка. СПб., 1894. - Ч.1-я.

53. Мезенин С.М. Конструкции современного английского языка, имеющие значение сравнения: Автореф. дис. канд.филол. наук. М., 1969. - 19 с.

54. Мельников Г. П. Синтаксический строй тюркских языков с позиции системной лингвистики // Народы Азии и Африки. 1969. - N 6. - С. 104-113.

55. Мельников Г.П. Принципы системной лингвистики в применении к проблемам тюркологии // Структура и история тюркских языков. М.: Наука, 1971а.

56. Мельников Г. П. Алтайская гипотеза с позиций системной лингвистики // Проблемы общности алтайских языков. Л.: Наука, 19716. - С.65-76.

57. Мещанинов И. И. Члены предложения и части речи. Л.:Наука, 1978. - 388 с.

58. Мураталиев М. Придаточное предложение времени в киргизском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Фрунзе, 1962. - 20 с.

59. Мусаев K.M. О глагольно-именных конструкциях в современном казахском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М., 1956. 16 с.

60. Мусаев K.M. Краткий грамматический очерк караимского языка. -М.: Наука, 1977. 100 с.

61. Насилов Ü.M. Проблемы тюркской аспектологии:Акциональность. -Л.:Наука, 1989. -208с.- 352

62. Невская И.А. Типология локативных конструкций в тюркских языках Южной Сибири (на материале шорского языка): Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. Новосибирск, 1997. - 46 с.

63. Новгородов С. Л.Первые шаги якутской письменности:Статьи и письма. М.:Наука, 1977. - 272 с.

64. Пекарский Э.К. Словарь якутского языка. 1959. - 3858 стлб.

65. Петров Н.Е. Служебные имена в якутском языке//Материалы первой научной конференции молодых специалистов. Секция гуманитарных наук. Якутск, 1961а. - С.63-65.

66. Петров Н.Е. Послелоги в якутском языке:В помощь учителю. Вып. XXX. - Якутск, 19616. - С. 66-95.

67. Петров Н.Е.Служебные имена и послелоги в якутском языке:Автореф. дис. . канд.филол.наук. Л.,1963а. - 17 с.

68. Петров Н.Е. О месте служебных имен и послелогов в системе частей речи якутского языка(к вопросу о классификации частей речи)//Труды ИЯЛИ ЯФ СО АН СССР. -Вып.4(9) -Якутск, 19636. С.100-118.

69. Петров Н.Е. Частицы в якутском языке. Якутск,1978. - 301 с.

70. Петров Н.Е. Служебные слова//Грамматика современного якутского литературного языка:Фонетика и морфология. М.:Наука, 1982. - С.397-477.

71. Пешковский А. Ж. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1914. - 511 с.

72. Предикативное склонение причастий в алтайских языках. Новосибирск: Наука, 1984. - 192 с.

73. Покровская Л.А. Проницаемость порядка слов в тюркских языках. // Сов. тюркология. 1976. - N 2. - С. 22-28.

74. Рассадин В.И.Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении. М.:Наука, 1978. - 288 с.- 353

75. Романова Н.П. О понятии "сложное предложение"//Подчинение в полипредикативных конструкциях. Новосибирск: Наука, 1980. - С.3-9.

76. Русская грамматика. М.:Наука, 1980. - Т.2-й. - 712 с.

77. Самойлович А.Н. Опыт краткой крымско-татарской грамматики. -Пг, 1916.

78. Сартбаев К. К. Основные вопросы синтаксиса сложного предложения в современном киргизском языке: Автореф. дисс. д-ра филол. наук. М., 1953.

79. Саха тылын орфографическай тылдьыбыта. Дьокуускай, 1974. -192 с.

80. Саха фольклора. Дьокуускай, 1986. - 132 с.

81. Севортян Э.В. О некоторых вопросах сложноподчиненного предложения в тюркских языках // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Синтаксис. М.: Изд-во АН СССР, 1961. - С. 122-134.

82. Серебренников Б.А., Гаджиева Н. 3. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Баку: МААРИФ, 1979. - 304 с.

83. Скрибник Е.К. Полипредикативные синтетические предложения в бурятском языке. Новосибирск: Наука, 1988. - 200 с.

84. Соколов С. А. К вопросу о классификации сложных предложений в современном литературном турецком языке // Структура и история тюркских языков. М.:Наука, 1971. - С.156-165.

85. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. Изд. 2-е, дополн. М.:Наука, 1977. - 342 с.

86. Тажибаева С. Ж. Способы выражения причинно-следственных отношений в казахском языке(в сопоставлении с тюркскими языками Южной Сибири алтайским и тувинским): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. - Алма-Ата, 1990. - 22 с.

87. Убрятова Е.И. Исследования по синтаксису якутского языка. Простое предложение. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1950. - 304 с.

88. Убрятова Е.И. Исследования по синтаксису якутского языка:В 2 книгах. Новосибирск: Наука, 1976. - Т.II. - 380 с.

89. Филиппов Г.Г. Саха тылыгар предикативнай падежтаайын. Дьо-куускай, 1989. - 136 с.

90. Харитонов Л.Н. Современный якутский язык. Якутск, 1947. -313 с.

91. Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса. М., 1972.

92. Черемисина М.И.Сравнительные конструкции русского языка. -Новосибирск:Наука, 1976. 270 с.

93. Черемисина М.И.0 перспективах и первых результатах коллективного сопоставительно-типологического исследования сложного предложения(вместо предисловия)//Способы выражения полипредикативности. Новосибирск, 1978. - С.3-18.

94. Черемисина М.И., Колосова Т.А. Очерки по теории сложного предложения. Новосибирск:Наука, 1987. - 197 с.

95. Черемисина М.И.О содержании понятия "предикативность" в синтаксисе сложного предложения //Полипредикативные конструкции и их морфологическая база(на материале сибирских и европейских языков). Новосибирск:Наука, 1980а. - С.154-180.

96. Черемисина М.И.Моносубъектная конструкция.Понятие и типология //Там же. 19806. - С.6-33.

97. Черемисина М.И., Соловар В.Н. Предложение в хантыйском языке. Новосибирск, 1990. - 88 с.

98. Черкасский М.А.Тюркский вокализм и сингармонизм: Опыт истори-ко-типологического исследования. М.: Наука. Гл.ред.вост. лит.,1965. - 144 с.

99. Ястремский С.В. Грамматика якутского языка. М.: Учпедгиз, 1938. - 228 с.

100. Bohtlingk 0. Uber die Sprache der Jakuten. Spb., 1851. -640 S.

101. Deny J. Principes de grammaire turques. Paris, 1959. Radioff W. Die Jakutische Sprache In Ihren Verhaltnisse zu den Turksprachen // Зап. Акад. наук. Сер. VIII. - СПб., 1908. - Т.8, N 7

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.