Обучение английскому языку студентов с нарушениями слуха в системе высшего гуманитарного образования: Начальный курс тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.03, кандидат педагогических наук Набокова, Лина Александровна
- Специальность ВАК РФ13.00.03
- Количество страниц 214
Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Набокова, Лина Александровна
Научно-методические основы обучения иностранному языку с нарушениями слуха. ретические предпосылки обучения иностранному языку глух] абослышащих студентов. ременная отечественная система обучения родному языку пр чтениях слуха.: овные положения обучения иностранному языку в аспекте чения глухих и слабослышащих.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Коррекционная педагогика (сурдопедагогика и тифлопедагогика, олигофренопедагогика и логопедия)», 13.00.03 шифр ВАК
История обучения слабослышащих детей в России1998 год, кандидат педагогических наук Батов, Геннадий Николаевич
Оптимизация процесса обучения обществознанию глухих и слабослышащих старшеклассников2007 год, кандидат педагогических наук Малхасьян, Ольга Олеговна
Обучение глухих школьников 7-9 классов построению письменного текста: На материале сочинений2005 год, кандидат педагогических наук Хижняк, Людмила Анатольевна
Развитие эмоционально-оценочной лексики глухих детей младшего школьного возраста во внеурочное время2008 год, кандидат педагогических наук Кулигина, Татьяна Юрьевна
Коррекционная работа по совершенствованию произносительной стороны речи неслышащих старшеклассников2010 год, кандидат педагогических наук Кузьминова, Светлана Анатольевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Обучение английскому языку студентов с нарушениями слуха в системе высшего гуманитарного образования: Начальный курс»
Актуальность исследования. Социальная интеграция лиц с ограниченными возможностями, среди которых и лица с различной степенью поражения слуховой функции, представляет для современного общества важную гуманитарную задачу, решаемую, в том числе, средствами образования.
Владение иностранными языками, как известно, в значительной степени определяет кругозор и общий культурный уровень личности. В связи с политическими изменениями, произошедшими в России, когда общество стало открытым и страна активно включилась в общемировой интеграционный процесс, знание иностранного языка приобретает все большее значение. Особое место принадлежит английскому языку, ставшему по существу языком межнационального общения. Развитие и широкое распространение в последние годы компьютерных технологий, средств связи, сетевых коммуникаций (интернет) привело к тому, что знание английского языка оказывается необходимым не только для многих видов профессиональной деятельности, но в значительной мере для ориентации в современной повседневной жизни. Владение английским языком для молодых людей, входящих в жизнь, становится все более важным, влияющим на их общественный статус.
Сказанное имеет прямое отношение и к лицам с нарушениями слуха, обучающимся в вузе в специально созданных для них учебных группах и получающим высшее гуманитарное образование. Овладение английским языком будет способствовать их социальной адаптации, профессиональной востребованности.
Иностранный язык входит в перечень обязательных общеобразовательных дисциплин, установленный действующим Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования. Настоящее исследование направлено на выявление возможностей и особенностей усвоения студентами с нарушенным слухом иностранного языка, определение основных путей и методов их обучения английскому языку.
Таким образом, современные требования к полноте социальной адаптации лиц с нарушениями слуха и необходимость совершенствования образования, получаемого в вузе глухими и слабослышащими студентами, определяют актуальность исследования.
Обучение иностранному языку при слуховых нарушениях не может вестись путем прямого использования существующих методик, применяемых при обучении лиц, обладающих нормальным слухом. Причины этого значительно глубже, чем просто физические трудности, связанные с потерей либо со значительным снижением слуха. Лица с нарушениями слуха иначе, чем слышащие воспринимают речь; у них иные пути формирования словесной речи, овладения грамматическим строем языка, развития языковых обобщений. Эти факторы определяют своеобразие усвоения ими языка и, как следствие, создают необходимость разработки специальных методов обучения таких лиц английскому языку. Жестовый язык глухих в настоящем исследовании мы не рассматриваем.
При проведении исследования предполагалось, что необходимый результат в обучении глухих и слабослышащих студентов английскому языку будет получен на основе синтеза подходов, методов и приемов, используемых для обучения родному языку при нарушенном слухе, и обучения иностранному языку слышащих.
Проблемам обучения словесной речи, родному языку при нарушениях слуха посвящены многочисленные исследования и разработки. В отечественной сурдопедагогике огромную роль в создании современных научных подходов к решению этих проблем сыграли исследования Л.С.
Выготского. Теоретические идеи JI.C. Выготского в научно-практическом плане были развиты его учениками и последователями P.M. Боскис, С.А. Зыковым, Б.Д. Корсунской, А.Р. Лурия, Н.Г. Морозовой, Ф.Ф. Pay, Ж.И. Шиф и др. Большой вклад в дальнейшее теоретическое обоснование, становление и развитие современной системы обучения глухих и слабослышащих внесен такими учеными, как В.И. Бельтюков, JI.M. Быкова, А.Г. Зикеев, Т.С. Зыкова, К.В. Комаров, К.Г. Коровин, Е.П. Кузьмичева, Л.П. Носкова, Н.Ф. Слезина, Л.И. Тигранова и др.
Современная отечественная научная школа обучения иностранным языкам представлена такими учеными, как A.A. Алхазишвили, В.Д. Аракин, В.А. Артемов, И.М. Берман, И.Н. Гез, И.А. Зимняя, Г.А. Китайгородская, З.И. Клычникова, A.A. Леонтьев, A.A. Миролюбов, Е.И. Пассов, И.В. Рахманов, С.К. Фоломкина, З.М. Цветкова, B.C. Цетлин, Л.В. Щерба и др. Теоретические и методические результаты, полученные этими учеными, опираются как на исследования лингвистического, психологического, психолингвистического направлений, так и на исследования, непосредственно направленные на формирование практических методик обучения иностранному языку.
Учеными давно проявлялся интерес к существующим взаимосвязям, между овладением родным языком при нарушенном слухе и овладением иностранным языком при нормальном слухе (Выготский Л.С., Коровин К.Г., Шиф Ж.И., Шаповал И.А. и др.). Между этими двумя процессами имеется сходство, порожденное тем, что в обоих случаях они протекают в условиях целенаправленного, специально организованного обучения языку. Такое сходство становится более полным в случае обучения иностранному языку при нарушенном слухе; это позволяет говорить о специфической преемственности процесса обучения глухого или слабослышащего студента иностранному языку по отношению к процессу овладения им родным языком. Из этой преемственности вытекают важные в методическом плане положения, используемые в настоящем исследовании.
Проблема настоящего исследования состоит в выявлении особенностей и возможностей овладения иностранным языком студентами с нарушениями слуха, определении путей и способов их обучения английскому языку.
В соответствии с проблемой исследования определена его цель.
Цель исследования состоит в определении, обосновании и реализации в учебном процессе методов, приемов, содержания начального обучения глухих и слабослышащих студентов английскому языку.
Объект исследования - овладение студентами с нарушениями слуха иностранным языком.
Предмет исследования - процесс усвоения знаний при изучении английского языка глухими и слабослышащими студентами, содержание начального курса их обучения английскому языку.
Гипотеза исследования - усвоение глухими и слабослышащими студентами начального курса английского языка будет успешным, если в процессе их обучения учитываются своеобразие овладения языком при нарушенном слухе, особенности взаимосвязи между устной и письменной речью при слуховой недостаточности, специфическая взаимосвязь между воспроизведением и восприятием устной речи, а также степень нарушения слуха у обучаемых студентов, их мотивация изучения иностранного языка.
В соответствии с целью, предметом, гипотезой настоящего исследования определены его основные задачи.
Задачи исследования:
-провести сравнительный анализ научных данных, составляющих научно-методические основы обучения родному языку лиц с нарушениями слуха и обучения иностранным языкам нормально слышащих; исходя из этого установить отправные положения для специального обучения глухих и слабослышащих студентов иностранному языку;
-выявить цели и предпочтения студентов с нарушениями слуха в изучении английского языка, определяющие их мотивацию в овладении соответствующими знаниями; для студентов, изучавших английский язык до поступления в вуз, определить уровень и прочность ранее полученных знаний;
-определить содержание начального курса английского языка для преподавания студентам с нарушенным слухом;
-определить методы, приемы и средства обучения, разработать систему проведения занятий при преподавании начального курса английского языка студентам с нарушениями слуха; проверить их эффективность в ходе экспериментального обучения.
Методологическуюоснову исследования составили фундаментальные положения о взаимосвязи мышления и речи, о месте и роли внутренней речи в речемыслительной деятельности, об универсальности мышления на разных языках, полисенсорной основе восприятия и компенсаторных возможностях человека при поражении отдельных анализаторов, о соотношении сознательного и интуитивно-чувствуемого при овладении языком; положения, определяющие сущность социализации личности.
Методы исследования: анализ литературных источников; констатирующий эксперимент в основном и дополняющем варианте в форме интернет-опроса; обучающий эксперимент; наблюдения, анкетирование, тестирование, контрольные срезы; количественный и качественный анализ промежуточных и окончательных результатов экспериментального обучения.
Организация исследования - исследование проводилось на протяжении 1998 - 2004 гг. на базе специальных групп студентов со слуховыми нарушениями, обучавшихся на дефектологическом факультете Mill У. В каждом из указанных экспериментов участвовало 105 студентов с нарушениями слуха, из которых 45 глухих, 60 слабослышащих.
Научная новизна исследования:
- впервые представлены научно обоснованные данные о возможностях и особенностях овладения иностранным языком студентами с нарушенным слухом;
-установлены методические положения, на основании которых должно строиться обучение английскому языку глухих и слабослышащих студентов;
-определены специальные методы, приемы и средства проведения лексикограмматической работы во взаимосвязи с работой над произносительной стороной и восприятием устной английской речи студентами с нарушениями слуха;
- определено содержание обучения с учетом выявленных у студентов с нарушенным слухом интересов и мотивов в изучении английского языка.
Теоретическая значимость:
-определены основополагающие подходы к обучению глухих и слабослышащих студентов иностранному языку, опирающиеся на современные теоретические представления об овладении родным языком при нарушениях слуха и овладении иностранным языком слышащими;
-расширены теоретические представления, относящиеся к специальному обучению лиц с нарушенным слухом за счет новых данных, касающихся обучения иностранному языку глухих и слабослышащих в условиях вуза;
-установлены роль и место методов, разработанных в сурдопедагогике, и методов обучения иностранным языкам для решения новой педагогической задачи, состоящей в обучении английскому языку студентов с нарушенным слухом; определены условия, границы и особенности их эффективного применения.
Практическая значимость. В исследовании разработаны и апробированы экспериментальная программа и система проведения занятий при преподавании английского языка студентам с поражением слуховой функции. На этой основе могут быть разработаны методические пособия для преподавателей, обучающих английскому языку студентов с нарушениями слуха, учебные пособия для студентов. Тем самым создается необходимая база для обучения студентов этой категории английскому языку в гуманитарных вузах и обеспечивается возможность включения данной дисциплины в число дисциплин, обязательных для изучения такими студентами, что соответствует требованиям Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования. Практическим результатом работы является овладение обучавшимися по разработанной программе студентами спецгрупп Mill У английским языком в пределах предложенного в работе начального курса.
Достоверность и обоснованность результатов диссертационной работы обеспечиваются использованием методов, адекватных предмету и задачам диссертационного исследования, проведением констатирующего и обучающего экспериментов, сочетанием количественного и качественного анализа результатов экспериментальной работы.
Апробация и внедрение результатов работы. Материалы диссертации обсуждались на расширенных заседаниях кафедры русского языка и специальной методики его преподавания Mill У, на заседании кафедры английского языка гуманитарных факультетов Mill У, на конференциях молодых ученых Mill У (1999, 2001, 2002, 2004 гг.).
Полученные результаты внедрены в практику учебной работы дефектологического факультета Mill У, где на основании учебного плана ведется обучение английскому языку студентов специальных групп.
Материалы исследования отражены в 5 печатных работах.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Научные данные и принципы, лежащие в основе обучения глухих и слабослышащих родному языку и обучения слышащих иностранному языку, их сопоставление в аспектах решаемой педагогической задачи определяют отправные положения, на основании которых должно строиться специальное обучение иностранному языку студентов со слуховыми нарушениями.
2. Основными факторами, определяющими содержание обучения английскому языку, являются: реальный объем учебного времени, темп изучения языка, доступный для студентов с нарушенным слухом; данные, определяющие предпочтительные для таких студентов области дальнейшего использования полученных языковых знаний и умений.
3. Значительные индивидуальные отличия студентов с нарушениями слуха по степени этих нарушений, речевым особенностям, наличию либо отсутствию начальных знаний определяют необходимость их дифференцированного обучения английскому языку с разделением студентов по подгруппам с однородным составом обучающихся и преподаванием языка по вариантам учебной программы, учитывающим такое разделение.
4. Освоение глухими и слабослышащими студентами начального курса английского языка обеспечивается лексикограмматической работой, учитывающей особенности овладения языком при нарушенном слухе и проводящейся во взаимосвязи с работой над произносительной стороной и слухозрительным восприятием устной английской речи.
Похожие диссертационные работы по специальности «Коррекционная педагогика (сурдопедагогика и тифлопедагогика, олигофренопедагогика и логопедия)», 13.00.03 шифр ВАК
Дифференцированный подход в формировании произносительной стороны речи учащихся с нарушениями слуха младшего школьного возраста2012 год, кандидат педагогических наук Денисова, Ирина Александровна
Система обучения глухих устной речи Ф. Ф. Рау и ее развитие в современных условиях1998 год, кандидат педагогических наук Мамедова, Елена Юрьевна
Овладение глухими школьниками словообразованием на начальном этапе изучения грамматики2004 год, кандидат педагогических наук Четверикова, Татьяна Юрьевна
Особенности смысловой сферы старшеклассников в условиях интерната для глухих и слабослышащих2008 год, кандидат психологических наук Маслова, Юлия Александровна
Формирование диалогической речи слабослышащих учащихся во внеурочной деятельности2010 год, кандидат педагогических наук Демина, Анна Владимировна
Заключение диссертации по теме «Коррекционная педагогика (сурдопедагогика и тифлопедагогика, олигофренопедагогика и логопедия)», Набокова, Лина Александровна
Основные выводы по результатам настоящей главы состоят в следующем. 1 *
Последовательная реализация в учебном процессе разработанных отправных методических положений позволяет учесть своеобразие овладения языком при нарушенном слухе, что является необходимым условием для обучения глухих и слабослышащих студентов английскому языку.
Изначальное разделение студентов по подгруппам двух видов по признаку наличия либо отсутствия у них начальных знаний с последующей необходимой корректировкой этого разделения обеспечивает достаточную однородность составов подгрупп, требуемую для их дифференцированного обучения английскому языку. Однородность составов подгрупп достигается при таком подходе, благодаря преимущественной однонаправленности данного признака с другими признаками, которые связаны с нарушением слуховой функции у обучаемых студентов и также могут влиять на комплектование подгрупп.
Базовый и дополнительный варианты программы начального курса английского языка для студентов с нарушениями слуха отвечают требованиям их дифференцированного обучения в подгруппах двух видов и учитывают ограничения по объему учебного времени, темпу овладения языком, доступному таким студентам, а также приоритетность целей, преследуемых ими при его изучении.
Результаты периодического тестирования знаний студентов показали достаточный уровень владения ими программным материалом на всех стадиях обучения. Этим подтверждается доступность темпа овладения лексикой и грамматическими закономерностями английского языка, который задается предложенной в работе программой обучения.
Использование научно-методических разработок в области обучения лиц с недостатками слуха произношению и восприятию речи в сочетании с элементами фонетических методик английского языка при опоре на навыки, сложившиеся у студентов при овладения родной устной речью, позволяет получить необходимые результаты в овладении ими устной английской речью с приближенным произношением и способностью слухозрительного восприятия знакомой лексики.
Количественные данные тестирования грамматических знаний показали примерно равный уровень владения ими студентами продвинутых и базовых подгрупп. Знания лексики студентами продвинутых и базовых подгрупп также находятся на одинаковых уровнях, но относительно тех объемов лексики, которые предусмотрены вариантами программы обучения для подгрупп этих двух видов.
Выявленные специфические ошибки, характерные для студентов с нарушенным слухом при изучении английского языка, объясняются наличием у них остаточных дефектов в родной речи, недостатками чувства родного языка.
Общие результаты обучения студентов с нарушенным слухом свидетельствуют об успешном овладении предложенного им для изучения начального курса английского языка.
Заключение.
Обучение студентов со слуховыми нарушениями иностранному языку представляет новую научно-педагогическую проблему.
Настоящим исследованием показана возможность успешного усвоения глухими и слабослышащими студентами начального курса английского языка при их обучении методами, учитывающими своеобразие овладения языком при слуховых нарушениях и сочетающими подходы к обучению глухих и слабослышащих родному языку с подходами к обучению иностранному языку слышащих.
На основании анализа научных данных в работе установлен специфический характер преемственности, которой обладает процесс обучения иностранному языку студентов с нарушенным слухом по отношению к процессу их обучения родному языку. Вследствие этой преемственности, с одной стороны, сурдопедагогические методы и приемы, применяемые при обучении глухих и слабослышащих родному языку и модифицированные с учетом особенностей новой педагогической задачи, могут быть эффективно перенесены на обучение иностранному языку студентов с нарушениями слуха. С другой стороны, ранее приобретенные в условиях специального обучения умения и навыки студентов целенаправленно осваивать родной язык, перенесенные ими на изучение иностранного языка, составляют важный фактор, положительно влияющий на эффективность этого процесса.
Путем проведения сравнительного анализа научных данных и принципов, лежащих в основе обучения речи глухих и слабослышащих и обучения слышащих иностранному языку, в работе выявлены особенности, которые должны быть учтены при специальном обучении иностранному языку глухих и слабослышащих студентов. Наиболее значимы из них следующие.
Принципиально важную положительную роль, обусловленную особым значением зрительного восприятия при нарушениях слуха, будет играть в таком обучении возможно более широкая опора на наглядность. Исключительную важность приобретает письмо; помимо того, что оно является необходимой составляющей англоязычной речи, в данном случае оно представляет важнейшее средство овладения языком, необходимо для формирования письменного образа слова, коррекции у обучаемого его устной формы. Последним требованием определяется и особое внимание к транскрибированию.
Произносительная сторона (произношение, интонация) важна не только для овладения репродуктивным видом англоязычной речи, но в данном случае в не меньшей степени для овладения рецептивным ее видом, в частности, в форме слухозрительного ее восприятия. Учитывая опыт овладения речью студентом с нарушенным слухом в условиях его специального обучения, применявшихся при этом методик, большое значение в смысле эффективности его обучении новому языку приобретает опора на речевой англоязычный образец, одновременное освоение лексического и грамматического значения слова. Разница между глухим и слабослышащим студентом в освоении английского языка, в сравнении с овладением ими родным языком, существенно сглаживается, благодаря двум принципиально важным обстоятельствам. Первое состоит в том, что оба они оказываются в равном положении в смысле изолированности от внешней речевой среды, чего нет при овладении ими родным языком. Второе состоит в том, что они в значительно большей степени уравнены во владении родной речью (у обоих речь уже сформирована). Такое сглаживание не означает, что глухих и слабослышащих студентов следует обучать иностранному языку идентичным образом, однако оно должно быть существенно учтено при решении вопросов их дифференцированного обучения.
• В сравнении с обучением иностранному языку слышащих, при обучении глухих и слабослышащих значительно более высокой является степень индивидуализации преподавания. Это объясняется необходимостью для преподавателя на протяжении всего курса обучения для каждого студента учитывать состояние слуховой функции, его способность овладевать произносительной стороной и восприятием устной речи, иные индивидуальные особенности, связанные с нарушением слуха.
• Уровень и объем знаний, требуемый действующей Примерной программой дисциплины обучения иностранным языкам (в вузах неязыковых специальностей), в пределах отведенного учебного времени в данном случае достигнут быть не может; разработка содержания обучения и программных требований для студентов с нарушенным слухом представляет самостоятельную задачу.
Перечисленные особенности определили отправные методические положения, реализованные в практике специального обучения английскому языку глухих и слабослышащих студентов.
На основании данных, полученных в ходе проведенного в работе констатирующего эксперимента, направленного на выявление предпочтений студентов с нарушениями слуха в изучении английского языка, а также на выявление исходного уровня их знаний по этой дисциплине, установлено следующее.
• Глухие и слабослышащие студенты проявляют высокую заинтересованность в изучении языка. В соответствии с данными, полученными относительно приоритетности целей, преследуемых студентами в изучении языка, наибольшее внимание при обучении должно быть направлено на возможно более широкий охват лексики повседневно-бытового характера. В рамках изучения языкового материала, связанного с профессиональной деятельностью, должно быть отведено место компьютерной лексике, в частности, связанной с обращением к интернету.
• Значительная часть студентов (47% от общего состава) какими либо знаниями иностранного языка при поступлении в вуз не обладают. Исходный уровень знаний студентов, изучавших язык в довузовский период, по полученным в эксперименте данным оценивается, как низкий. Владение грамматическими навыками значительно хуже знаний лексики - для подавляющего большинства студентов они должны быть при последующем обучении усвоены заново. В целом, по данным, полученным в эксперименте, следует вывод о необходимости учета ранее полученных студентами знаний, однако опираться на них в последующем учебном процессе можно лишь в ограниченной степени.
В ходе экспериментального обучения студентов английскому языку получены следующие результаты.
• Установлена необходимость дифференцированного обучения студентов с нарушениями слуха английскому языку. Предложен подход к дифференцированному обучению с разделением студентов по подгруппам двух видов и преподаванием языка по различающимся вариантам программы обучения. В качестве ведущего признака такого разделения принято наличие или отсутствия у студента начальных знаний языка. В работе показано, что из-за преимущественной однонаправленности данного признака с другими факторами, которые должны быть учтены при дифференцированном обучении (как правило, эти факторы определяются глухотой либо тугоухостью студента), в среднем после необходимой корректировки обеспечивается достаточная для такого обучения однородность составов формируемых подгрупп.
• С учетом реально располагаемого объема учебного времени, доступного для данного контингента студентов темпа изучения иностранного языка, а также результатов констатирующего эксперимента предложены базовый и дополнительный варианты программы начального курса английского языка, соответственно отвечающих требованиям дифференцированного обучения студентов в подгруппах разного вида.
• В форме описания содержания и хода типичного занятия при преподавании начального курса английского языка представлена схема проведения лексико-грамматической работы во взаимосвязи с работой над восприятием и воспроизведением устной речи.
• Для текущего контроля результатов обучения использованы тесты, позволяющие на промежуточных этапах обучения определять достигнутый уровень знаний и владение пройденным языковым материалом. Проведен количественный анализ полученных при экспериментальном обучении лексико-грамматических знаний и навыков, подтвердивший эффективность обучения. На основе качественного анализа процесса усвоения студентами английского языка, анализа их ошибок выявлены некоторые закономерности и характерные различия в овладении им глухими и слабослышащими студентами.
В целом, из результатов контрольных тестов и экзаменов, проводившихся в конце каждого курса обучения, следует вывод об успешности овладения студентами знаниями и умениями, предусмотренными предложенной программой. Глухие и слабослышащие студенты достаточно свободно оперируют изученным лексико-грамматическим материалом, демонстрируют осознанное чтение, успешно переводят средние по сложности англоязычные тексты по специальности, воспринимают обращенные к ним внятно произнесенные фразы, содержащие изученную лексику. Их английская устная речь доступна для понимания, имеет приближенную англоязычную интонацию.
Таким образом, в диссертационной работе решены все поставленные задачи, реализована цель исследования. Полученные научно-практические результаты подтверждают правильность положенной в основу исследования гипотезы и правомерность вынесенных на защиту положений.
Перспектива исследования состоит в дальнейшей разработке вопросов, связанных с различными сторонами обучения иностранному языку неслышащих студентов. Среди них вопросы развития речевого слуха при изучении иностранного языка, совершенствования лексико-грамматической работы за счет повышения роли самостоятельной письменной речи, привлечения компьютерных технологий обучения, перехода к более высокому, по отношению к начальному, уровню овладения языком.
Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Набокова, Лина Александровна, 2005 год
1. Алиева З.С. Формирование механизмов слухового восприятия у детей в раннем возрасте в норме и при нарушениях слуха / / Проблемы младенчества: Материалы научно-практ. конференции - М., 1999. - С. 19-21.
2. Алхазишвили A.A. Психологические основы общения и общие закономерности обучения устной иностранной речи: Автореф. дис. . д-ра пед. наук. Тбилиси, 1967. - 37 с.
3. Алхазишвили А.А.Психологические основы обучения устной иностранной речи Тбилиси: Гаматлеба, 1974. - 159 с.
4. Алхазишвили A.A. Основы овладения устной иностранной речью М.: Просвещение, 1988. - 124 с.
5. Аракин В.Д . Методика преподавания английского языка в 7-10 классах-М.: Изд-во АПН РСФСР, 1958. -372 с.
6. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам М.: Просвещение, 1969. - 229 с.
7. Артемов В.А. Психология речевой интонации М.: МГПИ И-Я, 1976. — часть 1-76 е., часть 2 - 87 с.
8. Багрова И.Г. Развитие речевого слуха у слабослышащих школьников М., 1993. - 137с.
9. Блонский П.П. Избранные психологические произведения М.: Просвещение, 1964. - 547 с.
10. Бельтюков В.И. Чтение с губ М.: Просвещение, 1970. - 184 с.
11. Бельтюков В.И. К проблеме восприятия устной речи // Вопросы психологии. 1971 - № 4. - С. 33-42.
12. Бенедиктов Б. А. Психология овладения иностранным языком Минск: Вышейш школа, 1974. - 335 с.
13. Бернштейн С.И. Вопросы обучения произношению (применительно к преподаванию русского языка иностранцам) // Вопросы фонетики и обучения произношению / Под ред. A.A. Леонтьева, И.Н.Самуйловой М., 1975.-С. 5-13
14. Берман И.М. Методика обучения английскому языку в неязыковом вузе — М.: Высшая школа, 1970. 230 с.
15. Богданова, Т. Г. Сурдопсихология: Учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по специальностям: 031600 Сурдопедагогика, 031900 - Спец.психология, 032000 Спец. дошк. педагогика и психология - М.: Academia, 2002. - 220 с.
16. Богданова Т.Г., Голенева Е.В. Особенности словесно-логического мышления глухих и слабослышащих старшеклассников // Вопросы теории и практики сурдопедагогики М.,2001.- Вып. 2. - С. 8-13.
17. Боскис P.M. Особенности речевого развития детей при нарушении слухового анализатора // Известия АПН РСФСР Вып.48. - М., 1953. - 200 с.
18. Боскис P.M. Глухие и слабослышащие дети М.: Советский спорт, 2004. -304 с.
19. Боскис P.M. Исследование проблемы обучения и воспитания слабослышащих детей // Вопросы специального обучения слабослышащих детей / под ред. Боскис P.M. -М., 1965. С. 3-12.
20. Боскис P.M. Развитие смысловой стороны речи глухих и слабослышащих детей. // Особенности усвоения учебного материала слабослышащими детьми / под ред. Боскис P.M., Коровина К.Г. М., 1981.- С. 7-23.
21. Боскис P.M. Коровин К.Г. Синяк В.А. Формирование грамматического строя языка у тугоухих учащихся М.: Изд-во АПН РСФСР, 1955. — 164 с.
22. Булатова Д.В. Теоретические основы курса обучения иностранному языку в неязыковом вузе: Дис. . д-ра пед. наук. М., 1999. - 248 с.
23. Варламова E.H. Типы обобщений в обучении иностранному языку ( на примере обучения грамматике).// Лингвистические исследования Дубна, 2001.- С. 66-78.
24. Виноградов В.А. Фонетическое пространство и фонологическая модель языка// Теоретические проблемы фонетики и обучение произношению / Под ред. A.A. Леонтьева, И.Н. Самуйловой М.: МГУ, 1971. - С. 5-14.
25. Витлин Ж.Л. Методические рекомендации по учету психологических особенностей взрослых в процессе обучения иностранному языку Л.: НИИ общ. образования взрослых АПН СССР, 1976. - 110с.
26. Власова Т.А., Пфафенродт А.Н. Фонетическая ритмика М., 1989. -159 с.
27. Выготский Л.С. Проблемы дефектологии. М.: Просвещение, 1995. -524 с.
28. Выготский Л.С. Педагогическая психология М.: Педагогика -Пресс, 1996.-533 с.
29. Выгодский JI.C. Психология М.: Апрель-Пресс, 2000.-1006 с.
30. Выгодский Л.С. Мышление и речь М.: Лабиринт, 2001. - 367 с.
31. Гвинерия В.Г. Как быстро обучить английскому языку М.: Ин-т учебника Paideia, 1998. -218 с.
32. Гез Н.И. Обучение чтению в интенсивном курсе иностранных языков (английский язык): Дис. . канд. пед. наук. М., 1979. — 187 с.
33. Гилевич И.М. Работа над морфологической правильностью речи слабослышащих учащихся старших классов. // Дефектология. 1987. - № 2. -С. 40-45.
34. Гилевич И.М., Тигранова Л.Н. К проблеме интеграции: (Программа подготовки учителей массовых школ к работе с детьми с нарушениями слуха) // Дефектология.- 1996.- № 6.- С. 44-51.
35. Гозова А.П. К проблеме развития системы обучения взрослых глухих // Дефектология 1991. - № 4. - С. 53-57
36. Гольдберг A.M. К вопросу об овладении значением слова у глухонемых школьников // Труды научной сессии по дефектологии. М.,1958. - С. 262270.
37. Гончарова Е.Л. Специальная психология // Альманах Института коррекционной педагогики 2002. - № 5. - Адрес в интернет http://www.ise.iip.net/almanah/5/index.htm:
38. Гончарова Е.Л., Кукушкина О.И. Нарушения в психофизическом развитии детей// Альманах Института коррекционной педагогики 2002. -№ 5. - Адрес в интернет http://www.ise.iip.net/almanah/5/index.htm:
39. Горбунова Е.А., Линькова О.В. Сочинения в системе работы по развитию связной речи глухих старшеклассников // Дефектология.- 2000. № 4. -С. 9-16.
40. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики — М.: Лабиринт, 2000.-303 с.
41. Ждан А.Н. , Гохлернер М.М. Психологические механизмы усвоения грамматики родного и иностранного языков М.: Изд-во МГУ, 1972. - 256 с.
42. Жинкин Н.И. Экспериментальная фонетика и психология речи// Вопросы психологии. 1955. - № 3. - С. 101-106.
43. Жинкин Н. И. Механизмы речи М.: Изд-во АПН РСФСР, 1958. -370 с.
44. Жинкин Н.И. Психологические основы развития речи // В защиту живого слова. М., 1966. - С. 5-26.
45. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации — М.: Наука, 1982. — 160 с.
46. Зайцева Г.Л. Диалог с Л.С. Выготским о проблемах современной сурдопедагогики //Дефектология. 1998.- № 2. - С. 3-10.
47. Зайцева Г.Л. Современные подходы к образованию детей с недостатками слуха: основные и перспективы (обзор зарубежной литературы) // Дефектология. 1999 - № 5. - С. 52-71.
48. Зикеев А.Г. Особенности работы по формированию речи на начальном этапе обучения слабослышащих детей // Изучение и обучение детей с недостатками слуха: Известия АПН РСФСР № 117 - М., 1961. - С. 24-71.
49. Зикеев А.Г. Словарная работа в связи с практическим изучением словообразования во Н-УП классах школы слабослышащих// Изучение и обучение детей с недостатками слуха: Известия АПН РСФСР № 117 - М., 1961. - С. 71-111
50. Зикеев А.Г. Развитие речи слабослышащих учащихся 11-У1 классов II отделения М.: Педагогика, 1976. - 240 с.
51. Зикеев А.Г. Основные направления работы по совершенствованию лексико-семантической вариативности речи глухих старшеклассников // Дефектология. 1995.- № 2.- С. 37-44.
52. Зикеев А.Г. Речевая подготовленность глухих учащихся к обучению по общеобразовательным программам // Дефектология. 1997 - № 1. - С. 45-53.
53. Зикеев Особенности словесной речи учащихся с отклонениями в развитии при их переходе на вторую ступень обучения // Дефектология. -1998. -№ 3-С. 35-40.
54. Зимняя И.А. Психология перевода. М.: МГПИ И-Я, 1981. -99 с.
55. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке М.: Просвещение, 1985. - 160 с.
56. Зинченко П.И. Непроизвольное запоминание М.: Изд-во АПН РСФСР, 1961.-562 с.
57. Зыков С. А. Обучение глухонемых детей языку по принципу формирования речевого общения// Труды научной сессии по дефектологии — М.,1958. С. 207-213.
58. Зыков С.А. Обучение глухих детей языку по принципу формирования речевого общения М.: Изд-во АПН РСФСР, 1961.- 360 с.
59. Зыков С.А. Методика обучения глухих детей языку М.: Просвещение, 1977.-200 с.
60. Зыкова Т.С. Развитие речи глухих младших школьников в системе коррекционного обучения: Автореф. дис. . д-ра пед. наук. М., 1993.
61. Зыкова Т. С. Государственный специальный образовательный стандарт школ для глухих детей // Дефектология. 1995. - № 5. - С. 20-25.
62. Зыкова Т.С. Система оценки достижений неслышащих школьников // Дефектология. -1999.- № 5. С. 25- 30.
63. Зыкова Т.С. Характеристика речевого развития выпускников школ для глухих детей // Дефектология.- 2000.- № 6 С. 88-93; 2001. - № 1.- С. 86-96.
64. Каспарова М.Г. О некоторых компонентах иноязычных способностей и их развитие у школьников // Иностранные языки в школе 1986. - № 5 -С. 25-29.
65. Киливнюк С.М. Роль диалога в становлении речи на иностранном языке// Словесность и современность Пермь, 2000. - С. 301-306.
66. Карпов И.В. Психологически особенности усвоения иностранных языков // Вопросы психологии и методики обучения иностранным языкам -М., 1947-С. 35- 45.
67. Китайгородская Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам: теория и практика -М.: Русский язык, 1992. 254 с.
68. Климентенко А.Д. Миролюбов A.A. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе М.: Просвещение, 1981. — 152 с.
69. Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтения на иностранном языке М.:Просвещение, 1983. - 207 с.
70. Колшанский Г.В. Проблемы владения и овладения языком в лингвистическом аспекте // Иностранные языки в высшей школе М.,1975. -С. 5-14.
71. Ковалева А. И., М.Н. Реут .Социализация неслышащей молодежи -М.: Социум, 2001. 222 с.
72. Колтуненко И.В. Особенности развития устной речи глухих старшеклассников в условиях экспериментального обучения // Повышение эффективности обучения глухих школьников М., 1986. - С. 140-159.
73. Колтунеко И.В., Носкова Л.П. Обучение русскому языку в 5-7 классах школы глухих М.: Просвещение, 1982.- 145 с.
74. Комаров К.В. Методика обучения русскому языку в школе для слабослышащих детей М.: Просвещение, 1988.-222 с.
75. Кон И.С. Открытие «Я» М.: Политиздат, 1978. - 380 с.
76. Коровин К.Г. К вопросу обучения грамоте и орфографии в школе слабослышащих слуха // Изучение и обучение детей с недостатками слуха: Известия АПН РСФСР № 117 - М., 1961. - С. 111-132.
77. Коровин К.Г. Формирование грамматического строя как особенность обучения языку в школе слабослышащих// Вопросы специального обучения слабослышащих детей М., 1965. - С. 32-42.
78. Коровин К.Г. Практическая грамматика в системе специального обучения слабослышащих детей языку: Автореф. дис. . д-ра пед. наук. М., 1973.- 39 с.
79. Коровин К.Г. Дифференциальная диагностика традиции и « новаторство «: На примере обследования глухих и слабослышащих детей. // Дефектология. - 1997. - № 6. - С. 11-13.
80. Красинская М.С. Вопросы учебного процесса в неязыковых вузах // Методические записки по вопросам преподавания иностранных языков в неязыковом вузе 1966., МГПИ И-Я. - Вып.2. - С. 1-8.
81. Кузьмичева Е.П. Методика развития слухового восприятия глухих учащихся : 1-12 классы М.: Просвещение, 1991. - 160с.
82. Кукушкина О.И. Коррекционная (специальная) педагогика. Альманах Института коррекционной педагогики // Альманах Института коррекционной педагогики 2002. - № 5. - Адрес в интернет http://www.ise.iip.net/almanah/5/index.htm:
83. Леонтьев A.A. Психолингвистика. Л.: Наука, 1967. — 118 с.
84. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность М.: Просвещение, 1969. -214 с.
85. Леонтьев A.A. Проблема опоры на родной язык и типология речевых актов //Вопросы психолингвистики и преподавания русского языка как иностранного / Под ред. Леонтьева A.A., Рябовой T.B. М., 1971.- С. 17-29.
86. Леонтьев A.A. Использование тестов при обучении русскому языку иностранцев (психологические основы и некоторые выводы)// Психолингвистика и обучение русскому языку нерусских М., 1997.1. С. 57-70.
87. Леонтьев А.Н. Потребности мотивы и эмоции М.: Изд-во МГУ, 1971. -40 с.
88. Леонтьев А.Н. Некоторые вопросы психологии обучения речи на иностранном языке//Вопросы психолингвистики и преподавания русского языка как иностранного / Под ред. Леонтьева A.A., Рябовой T.B. М., 1971.-С. 7-17.
89. Лурия А.Р. Язык и сознание М. : МГУ, 1979. - 319 с.
90. Львов М.Р. Основы теории речи М.: Academia, 2000. - 245 с.
91. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранных языков. М.: Высшая школа, 1981. 159 с.
92. Лубовский В.И. Л.С. Выготский и специальная психология // Вопросы психологии. 1996. - № 6. - С. 118-125.
93. Малофеев H.H. Современный этап в развитии системы специального образования в России: результаты исследования как основа для построения программы развития // Дефектология. 1997. - № 4. - С. 3-16.
94. Малофеев H.H. Стратегия и тактика переходного периода в развитии отечественной системы специального образования и государственной системы помощи детям с особыми проблемами // Дефектология. -1997. -№6. -С. 3-11.
95. Малхасьян Е.А., Малхасьян О.О. Социальные притязания глухих и слабослышащих старшеклассников // Вопросы теории и практики сурдопедагогики М., 2000. - Вып.1.- С. 52-59.
96. Малхасьян Е.А., Малхасьян О.О. О речевой компетенции глухих и слабослышащих старшеклассников на общеобразовательных уроках// Вопросы теории и практики сурдопедагогики. М., 2001.- Вып.2.- С. 49-58.
97. Марциновская E.H., Нестерович Т.В., Зыкова Т.С. Уроки предметно-практического обучения в школе глухих М.: Просвещение 1980 г. — 176 с.
98. Методика преподавания русского языка в школе глухих / Л.М. Быкова, Е.А. Горбунова, Т.С. Зыкова, Л.П. Носкова ;под ред. Л.М Быковой.- М. : Владос, 2002.- 396 с.
99. Миролюбов А. А. Прямой метод. Из истории методики // Иностранный язык в школе. 2002.-№ 6. - С. 15-17.
100. Миролюбов, А. А. Смешанный метод : обучение иностранному языку в Германии и Советском Союзе в 30-50-е гг. Из истории методов обучения // Иностранный язык в школе. -2003. № 3. - С. 32-33.
101. Миронова Э.В. Обучение внезапно оглохших (детей и взрослых) восприятию устной речи. Учебно-методическое пособие. М.: Ин-т учебника Paideia, 2000. - 302 с.
102. Набокова J1.A. Курс английского языка в системе высшего гуманитарного образования лиц с нарушениями слуха в МПГУ // Вопросы теории и практики сурдопедагогики. М., 2001. - Вып. 2. - С. 61-64.
103. Набокова JI.A. English для слабослышащих студентов // Высшее образование в России. 2004.- № 1. - С. 118-121.
104. Назарова J1.B. Понимание значения слов слабослышащими учащимися в связи с чтением // Изучение слабослышащих детей в процессе обучения/ под ред. P.M. Боскис М., 1972. - С. 175-190.
105. Назарова Л.П. Технология развития речевого слуха С-Пб., 2001. -114 с.
106. Нейман Л.В. Слуховая функция у тугоухих и глухих детей М.: Изд-во АПН РСФСР, 1961.-360 с.
107. Николаева Л.В. Уточнение приближенного произношения слов в речи глухих школьников / Под ред. Ф.Ф.Рау М.: Педагогика, 1975. - 144 с.
108. Никулина Л.В. Понимание значений слов в контекстной речи позднооглохшими детьми // Особенности усвоения учебного материала слабослышащими детьми / под ред. Боскис P.M., Коровина К.Г. М., 1981.-С. 65-76.
109. ИЗ. Новикова О.О., Новицкая И.П., Шматко Н.Д. Использование речевой ритмики в работе над произношением дошкольников с нарушенным слухом//Дефектология. 1995,- №1.- С. 79-87.
110. Носкова Л.П. Обучение глухих школьников грамматическому строю языка на основе структурного принципа (V VIII классы): Дис. . канд. пед. наук. М., 1969.
111. Носкова Л.П. Обучение русскому языку в IV VII классах школы глухих в условиях интенсификации педагогического процесса // Повышение эффективности обучения глухих школьников». - М., 1986. - С. 117-140.
112. Носкова Л.П. Педагогические и лингвистические основы обучения глухих детей языку: Автореф. дис. . д-ра пед. наук. М., 1992. - 33 с.
113. Орлова О.С. Система логопедической работы по коррекции и предупреждению нарушений голоса у педагогов: Автореф. . д-ра пед. наук -М., 1998.-31с.
114. Основные направления методов преподавания иностранных языков в XIX-XX вв. /С.К. Фоломкина, Н.И. Гез, И.А. Зимняя, А .Я. Шайкевич, И.В. Рахманов; под ред . Рахманова И.В. М.: Педагогика, 1972. - 317с.
115. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе М.: Просвещение, 1988. - 222 с.
116. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению М.: Просвещение, 1991. - 222 с.
117. Пассов Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования М.: Просвещение, 2000. - 174 с.
118. Пелымская Т.В., Шматко Н.Д. Если малыш не слышит М.: Просвещение, 1995. - 202 с.
119. Понгильская А.Ф. Формирование речевого общения учащихся младших классов школы глухонемых// Труды научной сессии по дефектологии. М., 1958.-С. 207-213.
120. Примерная программа дисциплины обучения иностранным языкам (в вузах неязыковых специальностей); утверждена 6.06.2000г. Мин. образования РФ М.: ГНИИ ИТТ «Информатика» (интернет публикация), 2000. - 22 с.
121. Программы педагогических институтов. Иностранный язык, (для неязыковых специальностей) М.: Мин. Просвещения СССР, 1983. - 12 с.
122. Программы специальной общеобразовательной школы для слабослышащих и позднооглохших детей М.: Просвещение, 1994.
123. Pay Ф.Ф. Устная речь глухих М.: Педагогика, 1973. 301с.
124. Pay Ф.Ф. О психологических основах развития слухового восприятия у глухих детей // Дефектология. 1991. - № 1. - С. 81 -89.
125. Pay Ф.Ф., Слезина Н.Ф. Методика обучения произношению в школе глухих. Методическое пособие М.: Просвещение, 1981. - 192 с.
126. Речицкая Е.Г. Формирование учебной деятельности глухих школьников младших классов. Л. : Ленингр. восстановит, центр ВОГ, 1990. -135 с.
127. Речицкая Е.Г., Пархалина Е.В. Готовность слабослышащих дошкольников к обучению в школе: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений М.: 2000.- 191 с.
128. Речицкая Е.Г., Тер-Григорянц Р.Г. Формирование элементов знаково-символической деятельности глухих детей // Инновационные подходы к обучению и воспитанию детей с нарушенным слухом С-Пб.,1997. -С. 18-28.
129. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в школе М.: Просвещение, 1991. — 287 с.
130. Синяк В.А. Характеристика речи учащихся II отделения школы тугоухих// Труды научной сессии по дефектологии. М., 1958. - С. 189-207.
131. Слезина Н.Ф. Формирование произношения у глухих школьников. М.: Просвещение, 1984. 96 с.
132. Смирнов A.A. Проблемы психологии памяти М.: Просвещение, 1966. -423 с.
133. Сеченов И.М. Избранные философские и психологические произведения М.: Госполитиздат, 1947. - 647 с.
134. Соловьев И.М. Об особенностях словесных обозначений предметов у глухих школьников // Труды научной сессии по дефектологии. М., 1958. -С. 259-262.
135. Соколов А.И. Внутренняя речь и мышление М.: Просвещение, 1968. -248 с.
136. Стребелева Е.А. Коррекционно-воспитательная работ с детьми раннего возраста, имеющими нарушения в развитии. // Дефектология 1996. - № 4. -С. 75-84
137. Тигранова Л.И. Исследование обучаемости слабослышащих детей// Особенности усвоения учебного материала слабослышащими детьми / под ред. Боскис P.M., Коровина К.Г.- М., 1981. С. 145-159.
138. Трахтеров А.Л. Английская фонетическая терминология М.: Изд-во л-ры на иностр. языке, 1962. - 349 с.
139. Трахтеров А.Л. Практический курс фонетики английского языка. М.: Высшая школа, 1976. - 312 с.
140. Туджанова К И. Развитие самостоятельной письменной речи слабослышащих учащихся: Автореф. канд. пед. наук. М., 1967. - 16 с.
141. Туджанова К И. Развитие самостоятельной письменной речи слабослышащих учащихся М., 1997. - 96 с.
142. Фоломкина С.К. Улановскаяя Э.С. К вопросу о характере чтения студентов на английском языке, (экспериментальная проверка) // Иностранный язык в высшей школе. 1972 - Вып.7. - С. 20-29.
143. Фоломкина С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе М.: Высшая школа, 1987. - 205 с.
144. Частотный словарь русского языка / под ред. Засориной Н.Л. М.: Русский язык, 1977.
145. Чурахина Е.И. Использование диалогической речи на уроках развития речи, русского языка и литературы в старших классах: Нижегор. коррекц. шк.-интернат неслышащих детей.// Дефектология.- 2002.- № 3.- С. 45-53.
146. Шаповал И.А. Грамматика в школе для слабослышащих: личностно деятельностный подход Оренбург: Изд-во ОПТУ, 2000. — 286 с.
147. Шаповал И. А. Формирование учебно-познавательных действий слабослышащих школьников ( при изучении грамматики): Дис. . д-ра пед. наук. М., 2000.
148. Щерба Л.В. Как надо изучать иностранный язык М., Л.: Госиздат, 1929-55 с.
149. Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе.: общие вопросы методики 2-ое изд. /под ред . Рахманова. М. И. - М.: Высшая школа, 1974 - 112 с.
150. Шиф Ж.И. Усвоение языка и развитие мышления у глухих детей: Автореф. дис. д-ра пед. наук. М., 1968.
151. Шубин Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам М. : Просвещение, 1972. - 216 с.
152. Шматко Н.Д. Для кого может быть эффективным интегрированным обучение Дефектология. - 1999. - № 1 и № 2. - С. 41-47; С 49-57
153. Шматко Н.Д. Преемственность в системе работы над произношением детей с нарушениями слуха в дошкольных и школьных учреждениях. // Дефектология. 1999. - № 5. - С. 45-51.
154. Шматко Н.Д. ,Миронова Э.В. Современные проблемы реабилитации детей с нарушениями слуха: сообщение о семинаре во Фрязино // Дефектология. 1999. - № 5. - С. 80 - 83.
155. Эльконин Д.Б. Психология обучения младшего школьника М.:3нание, 1974.-64 с.
156. Яхнина Е.З. Пути совершенствования произносительной стороны устной речи глухих школьников// Дефектология, 1994 - № 3; 1995. - № 1. -С. 61 -65; С. 49-53.
157. Яхнина Е.З. Методика музыкально-ритмических занятий с детьми, имеющими нарушения слуха : Учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Под ред. Б.П. Пузанова.- М., 2002. 271с.
158. Bench J., Banford J. Speech -hearing tests and the spoken language of hearing-impaired children. London, 1979 - 525 p.
159. Bishop M. Language development in exceptional circumstances -Edinburgh, Livingstone, 1988. 313 p.
160. Foster S. and Walter G. Deaf students in postsecondary education. London, New York, 1987-252 p.
161. Hartley В., Viney P. Streamline. Departures Oxford University Press 1997,- 90 p.
162. Kates Solis L. Cognitive Processes in Deaf and Hearing Adolescents and adults- Washington, 1962.
163. Mc.Anally J. Particial Language learning practices with deaf children -Boston, 1989 178 p.
164. Murphy R. English Grammar in Use Cambridge University press, 1994. -380 p.
165. O'Dell F., Esol. Pitman. Exams Practice Tests. Basic. Longman Group UK ltd. 1997- 8Op.
166. Rigby E., Close G. Developments in the education of deaf children in North Tyneside, England // Bridges 1994.- Vol. 2, № 1.- P. 29-32.
167. Simon L. Issues in the provision of deaf education // Forum for promoting 3-19 comprehensive education 2000.- Vol. 42, № 3.- P. 103-106
168. Soars Liz & John. Headway Elementary. Student's Book. Oxford University Press, 1996. - 127 p.
169. Soars Liz & John. Headway Elementary. Workbook. Oxford University Press, 1996. - 95p.
170. Sokolova M.A., Gintovt etc. English Pyjnetics. Theoretical Cours. M., 1991.-240 p.
171. Strange D., Hall D. Pacesetter. Starter. Student's book. Oxford University Press, 2000. - llOp.
172. Strange D., Hall D. Pacesetter. Starter. Workbook. Oxford University Press, 2000.-80 p.
173. Vasilyev V.A. English Pyjnetics. Theoretical Cours M., 1970. 324 p.
174. Volterra V., Erring C. From gesture to language in hearing and deaf children Berlin, New York, London, 1990 - 270 p.
175. Wendy B. Oxford Picture Power Activity Book Oxford University Press, 1999-30 p.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.