Обеспечение объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся: английский язык, основная школа тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат наук Никонова, Елена Ивановна
- Специальность ВАК РФ13.00.02
- Количество страниц 209
Оглавление диссертации кандидат наук Никонова, Елена Ивановна
СОДЕРЖАНИЕ
Стр.
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Теоретические аспекты обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы
1.1. Особенности устных речевых умений как объекта оценивания в современной методике обучения английскому языку
1.2. Проблема оценки тестирования устных речевых умений учащихся в современной методике обучения английскому языку
1.3. Проблема объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся в современной методике обучения английскому языку
ВЫВОДЫ по главе 1
ГЛАВА II. Практические аспекты обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы
2.1. Организационно-методические условия обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся
2.2. Разработка технологии обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся
2.3. Ход и анализ результатов эксперимента
2.3.1. Получение экзаменационных оценок испытуемых традиционным способом
2.3.2. Получение экзаменационных оценок испытуемых с применением разработанной технологии оценивания
2.3.3. Получение эталонных оценок
2.3.4. Сопоставительный анализ полученных результатов
2.3.5. Апробация разработанной технологии
ВЫВОДЫ по главе II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЯ
2
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК
Методика формирования компетенций учителя иностранного языка в области осуществления контроля речевых умений учащихся: английский язык, языковой вуз2014 год, кандидат наук Никонова, Елена Ивановна
Обучение экспрессивной устной английской речи учащихся 7-8 классов лезгинской школы в условиях билингвизма2006 год, кандидат педагогических наук Азизханова, Рабият Акифовна
Обучение учащихся основной школы учебным стратегиям овладения иноязычной речевой деятельностью: английский язык2013 год, кандидат наук Терехова, Светлана Александровна
Методы оценивания сформированности иноязычной коммуникативной компетенции студентов-психологов (на материале английского языка)2016 год, кандидат наук Сеничкина Ольга Авенировна
Формирование умений устной монологической речи у иностранных учащихся в учебно-профессиональной сфере: естественно-научный профиль, этап предвузовской подготовки2011 год, кандидат педагогических наук Тимонина, Светлана Викторовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Обеспечение объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся: английский язык, основная школа»
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Современный этап развития российского образования, обусловленный подписанием Болонской конвенции (1999) и последующим вхождением страны в единое европейское образовательное пространство, характеризуется повсеместным внедрением тестирования как основного средства контроля уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции учащихся. Особое звучание данная проблема приобретает в русле компетентностного подхода (Алмазова Н.И., 2003, 2007; Байден-ко В.И., 2009; Болотов В.А., 2003; Зимняя И.А., 2006; Роберт И.В., 2008, 2010; Хуторской A.B., 2003; Шадриков В.Д., 2006), ориентированного на результат обучения. Согласно компетентностной модели образования, которая легла в основу современных федеральных образовательных документов (ФГОВ ВПО по направлению подготовки «Лингвистика» (2010) и ФГОС ООО (2010)), на современном этапе овладение иностранным языком приобретает социальную значимость. Иноязычная коммуникативная компетенция выступает одной из базовых компетенций, которыми должны овладеть выпускники средней общеобразовательной школы. При этом использование тестирования рассматривается как ключевое условие для обеспечения объективности при оценивании результатов процесса обучения иностранному языку (Балыхина Т.М., 2006; Бим И.Л., 2005; Мильруд Р.П., 2006; Поляков О.Г., 1999, 2010; Сафонова В.В., 2004; Симкин В.Н., 1995; Фоломкина С.К., 1986; Цатурова И.А., 1980, 1984 и др.).
Особую актуальность приобретает повышение объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся как показателя их иноязычной коммуникативной компетенции. Большое внимание уделяется оцениванию умений ознакомительного чтения, умений монологического высказывания и умений диалогического высказывания как составляющих устных речевых умений, где высокий результат рассматривается как важный показатель готовности учащихся к устному иноязычному общению (Бобро Т.А., 1999;
Махмурян К.С., 2011; Патралова Т.А., 2006; Поляков О.Г., 1999, 2010; Фоменко Е.А., 2011 и др.).
Введение Единого государственного экзамена как единой формы итоговой аттестации учащихся в средней общеобразовательной школе явилось инструментальным решением для обеспечения объективности оценивания уровня сформированное™ иноязычной коммуникативной компетенции учащихся XI класса. Вместе с тем вопрос обеспечения объективности оценки умений учащихся основной школы (IX класс) остается до сих пор нерешенным. Исследования показывают, что предложенные в настоящее время методические решения указанной проблемы не обеспечивают объективность оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы по ряду параметров. Так, примерные экзаменационные билеты для сдачи экзамена по иностранным языкам («Вестник образования России», 2007) расходятся с требованиями государственного образовательного стандарта и примерными программами по учебным предметам (ФГОВ ООО, 2010; Примерные программы по учебным предметам, 2010). При контроле уровня сформированное™ иноязычной коммуникативной компетенции учащихся по окончании IX класса отсутствуют задания на контроль развития аудитивных умений и умений письменной речи, а также задания на контроль сформированное™ лексико-грамматических навыков учащихся.
Кроме того, необходимым условием для реализации находящегося на стадии эксперимента экзамена государственной итоговой аттестации (ГИА, 2011) является наличие группы специально подготовленных экспертов (до 11 учителей на группу из 15 учащихся в соответствии с требованиями ГИА), что представляется труднореализуемым на практике при отсутствии приказа Министерства образования об обязательном проведении ГИА в средней школе. В свою очередь, шкалы оценивания указанных экзаменов не позволяют дифференцировать учащихся по уровню знаний, тем самым понижая степень объективности оценки учителя.
Таким образом, сложившаяся ситуация по обеспечению объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы осложняется не только недостаточно разработанной методикой организации и проведения тестирования, но и недостаточно исследованной процедурой оценивания.
Степень разработанности проблемы. Необходимо отметить, что уже сложилась определенная научная база для рассмотрения проблемы обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы. Анализ ряда теоретических и практических работ показал, что в центре внимания ученых были следующие вопросы:
• теоретические основы компетентностного подхода в образовании (Алма-зова Н.И., 2003, 2007; Байденко В.И., 2009; Болотов В.А., 2003; Бубнова Г.И., 2010; Зимняя И.А., 2006; Роберт И.В., 2008, 2010; Хуторской A.B., 2003; Шадриков В.Д., 2006);
• фундаментальные основы контроля уровня сформированности аспектов иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся (Балыхина Т.М., 2006; Кожевникова Л.А., 2009; Поляков О.Г., 1999, 2010; Симкин В.Н., 1995; Цатурова И.А., 1980, 1984; Bachman L., 1990; Bachman L., Palmer A., 1996; Brown J.D., 2007, 2008; Savignon S.J., 1997 и др.);
• устные речевые умения как объект оценивания (Бабаянц A.B., 2004; Бак-лашкина М.В., 2009; Бернштейн В.Л., 2004; Верисокин Ю.И., 2009; Гальскова Н.Д., 2000; Киреева Т.В., 2006; Колесников A.A., 2011; Лытаева М.А., 2004; Сысоев П.В., 2008; Щукин А.Н., 2006 и др.);
• взаимодействие и взаимосвязь процессов обучения и контроля устных речевых умений учащихся (Аванесов B.C., 1998; Бим И.Л., 1997; Киреева Т.В., 2006; Колесников A.A., 2011; Королев М.Ф., 1996; Миролюбов A.A., 2010; Пассов Е.И., 2011; Федорова Л.М., 2004; Фоломкина С.К., 1996; Щукин А.Н., 2006; Bachman L., 1990; McNamara Т., 2000 и др.);
• тестирование устных речевых умений учащихся (Балыхина Т.М., 2006, Ефремова Н.Ф., 2003; Ильиных H.A., 2001; Коккота В.А., 1989; Кожевникова
5
Л.А., 2008; Майоров А.Н., 1996, 2000; Переверзев В.Ю., 2003; Поляков О.Г., 1989, 1999; Челышкова М.Б., 1995, 2002; CanaleM., 1980; Gronlund N.E., 1998
и др.);
• методы оценивания устных речевых умений учащихся (Вербицкая М.В., 2010; Гришина И.В., 2007; Гутгарц Р.Д., 2001; Звонников В.И., 2007; Ильина Л.Е., 2006; Калужская М.В., 2006; Переверзев В.Ю., 2003; Поли-щук М.Н., Яцков Н.В., 1996; Самылкина H.H., 2007; Симонов В.П., 2001; Соловова E.H., 2002, 2007; Тюняева Т.В., 2002; Фомина Ж.В., 2010; Alderson J.C., 2000; Brown H.D., 2005 и др.).
Однако, несмотря на внимание, уделяемое исследователями решению проблемы обеспечения объективности оценки устных речевых умений учащихся, приходится констатировать ряд следующих неразработанных и недостаточно изученных проблем:
• не сформулированы теоретико-методологические основы обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы;
• не выявлены организационно-методические условия обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы;
• не определены критерии и показатели для обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы;
• не разработана технология обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы.
В этой связи возникают противоречия между необходимостью обеспечения объективности тестологической диагностики и отсутствием инновационных технологий поэтапного обеспечения объективности итоговой оценки сформированности иноязычной коммуникативной компетенции учащихся IX классов; между четко сформулированными организационно-методическими условиями и отсутствием научно-обоснованной технологии оценки достижений учащихся, разработанной на основе компетентностной парадигмы; меж-
б
ду распространенностью тестирования устных речевых умений учащихся как средства контроля и объективностью оценки его результатов.
Следовательно, имеются все основания считать проблему обеспечения объективности оценки устных речевых умений учащихся основной школы нерешенной и требующей специального исследования, что и обусловило актуальность данной работы и выбор темы исследования - «Обеспечение объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся (английский язык, основная школа)».
Объектом исследования выступает процесс оценивания устных речевых умений учащихся основной школы.
Предметом исследования является технология обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы за счет совершенствования процедуры оценивания и оптимизации формата теста.
Цель исследования состоит в разработке научно-обоснованной технологии обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы за счет совершенствования процедуры оценивания и оптимизации формата теста.
Гипотезой исследования является предположение о том, что технология обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы может быть эффективна, если:
• тестовый конструкт будет включать оценивание умений ознакомительного чтения, умений монологического высказывания и умений диалогического высказывания;
• будут учитываться следующие методические условия процедуры тестирования и оценивания: разработка аналитической шкалы, дифференциация удельного веса оцениваемых параметров, осведомленность тестируемых с перечнем критериев оценки, обоснованность присвоения баллов по критериям;
• будет реализована технология поэтапного обеспечения объективности итоговой оценки, включающая следующие этапы: 1) определение значимых параметров оценивания, 2) определение общей суммы баллов, 3) присвоение тестовых баллов по каждому параметру оценивания, 4) разработка шкал и инструкции по оцениванию для учителя, 5) определение индивидуальной суммы баллов ученика, 6) стандартизация полученных результатов.
В соответствии с целью и выдвинутой гипотезой определены следующие основные задачи исследования:
1. Проанализировать теоретико-методологические основы обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы и выявить пути обеспечения объективности их оценки.
2. Определить особенности влияния способов оценивания на объективность оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы.
3. Выявить и обосновать организационно-методические условия обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы.
4. Разработать критерии шкалы оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы.
5. Разработать технологию поэтапного обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы. Проверить ее эффективность в ходе экспериментальной работы и проанализировать полученные результаты.
Для проверки выдвинутой гипотезы и решения вытекающих из нее задач были использованы следующие методы исследования: на теоретическом уровне - анализ (аналитический обзор лингвистической, психологической и методической литературы по вопросам исследования); обобщение
(описание, синтез теоретического и экспериментального материала); интер-
8
претация (объяснение, сравнение, аналогия); на научно-эмпирическом уровне - сбор фактов (анкетирование), наблюдение (изучение опыта преподавателей), контроль и измерение (тестирование), проверка в эксперименте, статистический анализ (статистическая обработка полученных результатов); апробация на практике эффективности разработанной системы.
Методологической основой исследования послужили: психологические труды в области теории деятельности и теории общения JI.C. Выготского (1982), П.Я. Гальперина (1976), Зимней И.А. (1991, 1999), A.A. Леонтьева (1969, 1989), А.Н. Леонтьева (1975), СЛ. Рубинштейна (2000) и др.; концептуальные идеи системного, личностно-ориентированного, коммуникативного и компетентностного подходов к организации процесса обучения (Алмазова Н.И., 2003, 2007; Бим И.Л., 1988; Болотов В.А., 2004; Бубнова Г.И., 2010; Гальскова Н.Д., 2004, 2009; Миролюбов A.A., 2010; Пассов Е.И., 2007; Сафонова В.В., 2004; Savignon S.J., 1997 и др.).
Теоретическую основу исследования составили фундаментальные положения: по теории и методике обучения иностранным языкам (Беляев Б.В., 1965; Бим И.Л., 1992; Веретенникова Л.К., 2012; Гальскова Н.Д., 2000; Гез Н.И., 1989; Миньяр-Белоручев Р.К., 1990; Пассов Е.И., 2011; Соловова E.H., 2002; Шатилов С.Ф., 1977; Щербаков Ю.И., 2012; Щукин А.Н., 2006); по теории и методике контроля и способов оценивания качества знаний и умений (Вербицкая М.В. и др., 2010; Горчев А.Ю., 2009; Гришина И.В. и др., 2007; Звонников В .И., 2007; Королев М.Ф. и др., 1996; Матвеева Е.И., 2011; Пере-верзев В.Ю., 2003; Самылкина H.H., 2007; Сысоев П.В., 2008; Тюняева Т.В., 2002; Фомина Ж.В., 2010; Цатурова И.А., 1972; Alderson J.C., 2000; Brown H.D., 2005; Ek J., 1987); по технологии создания тестовых форм контроля (Аванесов B.C., 1995; Василевич А.П., 2002; Ефремова Н.Ф., 2003; Майоров А.Н., 1996, 2000; Михеев В.И, 2003; Челышкова М.Б., 2002 и др.).
Научная новизна исследования состоит в том, что в диссертации впервые:
• определены особенности влияния основных подходов оценивания, где
использование критериев и показателей в рамках критериального подхода
9
повышает объективность оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы в сравнении с холистическим подходом;
• выявлены и обоснованы организационно-методические условия обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы;
• разработана технология поэтапного обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы, включающая шесть этапов;
• выявлены процедуры, направленные на обеспечение объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы, а именно: определение значимости оцениваемых параметров как доли от общей суммы баллов, а также ранжирование результатов по величине суммарного балла.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем:
• предложено теоретическое обоснование технологии обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы;
• уточнено определение объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы;
• конкретизированы критерии шкалы оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы (монологическое и диалогическое высказывания).
Практическая ценность диссертации определяется следующим:
• разработано обеспечение объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы;
• подготовлены методические материалы для итоговой оценки тестирования устных речевых умений учащихся по английскому языку в IX классе средней школы;
• материалы диссертационного исследования могут быть использованы в курсе лекций по теории и методике преподавания английского языка, в спецпрактикуме «Обеспечение объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы», а также для подготовки учителей к объективному оцениванию устных речевых умений учащихся IX класса средней школы.
Достоверность научных результатов и обоснованность выводов обеспечивается научной обоснованностью исходных теоретических положений, их непротиворечивостью; адекватностью используемых методов целям и задачам исследования; опорой на современные достижения методики обучения иностранным языкам; опытной проверкой теоретических положений и выводов; организацией и достаточным временем проведения исследовательской работы; внедрением полученных результатов в практику работы основной школы.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Объективность оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы представляет собой требование к оценивающим действиям учителя выставлять оценки на основе результатов выполнения учащимися технологически надежного стандартизированного теста с использованием аналитической шкалы, включая конкретизацию параметров оценивания и детализацию их оценок.
2. Объективность оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы повышается при аналитическом восприятии фонетического, лексического и грамматического аспектов устного высказывания в рамках критериального подхода с использованием аналитической шкалы оценивания, что проявляется в точности итоговых баллов с последующим выставлением оценок учителем.
3. Обеспечение объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы возможно при соблюдении следующих методических условий: а) разработке аналитической шкалы оценивания, б)
11
дифференциации удельного веса оцениваемых параметров, в) осведомленности тестируемых с перечнем критериев оценки по каждому виду речевой деятельности и аспекту языка, г) обоснованности присвоения баллов по каждому из критериев.
4. Критериями шкалы оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы являются:
• для монологического высказывания: содержание высказывания (соответствие высказывания заданной теме, полнота раскрытия предложенной темы, логичность высказывания, объём высказывания, умение обосновывать свою точку зрения), лексико-грамматическое оформление высказывания (лексический запас/употребление речевых образцов, грамматическая правильность речи) и произносительный аспект высказывания (произношение, интонация, беглость речи, спонтанность речи, уверенность);
• для диалогического высказывания: содержание высказывания (соответствие содержания заданной теме, полнота раскрытия предложенной темы, логичность высказывания), взаимодействие с собеседником (способность начинать беседу, способность вести беседу, способность завершать беседу, эмоциональность), лексико-грамматическое оформление высказывания (лексический запас/употребление речевых образцов, грамматическая правильность речи) и произносительный аспект высказывания (произношение, интонация, беглость речи).
5. Технология обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы представляет собой алгоритмическую последовательность следующих этапов: 1) определение значимых параметров оценивания, 2) определение общей суммы баллов, 3) присвоение тестовых баллов по каждому параметру оценивания, 4) разработка шкал и инструкции по оцениванию для учителя, 5) определение индивидуальной суммы баллов ученика, 6) стандартизация полученных результатов.
Организация и этапы исследования. Исследование проводилось с
2006 по 2012 гг.
Первый этап исследования - поисковый (2006-2007 гг.) На данном этапе происходило осмысление исследовательской проблемы, проводился отбор и анализ педагогической, психологической и методической литературы по теме исследования, определялся понятийно-категориальный аппарат. Формулировались цели и задачи исследования, определялись объект и предмет исследования, выдвигалась гипотеза, конкретизировались методы исследования. Отдельные положения и выводы подвергались анализу в течение всей последующей работы, вносились соответствующие коррективы.
Второй этап исследования — опытно-экспериментальный (2007-2011 гг.) На этом этапе уточнялась и проверялась рабочая гипотеза исследования; разрабатывалась технология обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы; были выявлены значимые критерии оценки и определен их «удельный вес»; разрабатывался план эксперимента с целью проверки рабочей гипотезы исследования; в ходе экспериментального исследования проверялась эффективность разработанной технологии.
Третий этап исследования - итоговый (2011-2012 гг.) На данном этапе проводился анализ результатов экспериментального исследования; были описаны его количественные и качественные данные; сформулированы основные выводы; оформлен текст диссертации.
Личный вклад автора исследования заключается в разработке технологии обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы, позволяющей максимально уменьшить фактор субъективизма при оценивании данных умений, в разработке методических рекомендаций и внедрении разработанной технологии в учебный процесс, а также в разработке экзаменационных материалов для проведения итогового экзамена по английскому языку в IX классе средней школы.
Апробация и практическое внедрение результатов исследования.
Ход и результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры лингводи-
дактики Московского государственного областного университета (2007___13 ___________________________________
2011гг.); на заседаниях предметно-цикловой комиссии преподавателей иностранных языков ГАОУ СПО МО «Губернский профессиональный колледж» (2006-2011 гг.); на заседаниях методического объединения учителей иностранных языков СОШ ГАОУ СПО МО «Губернский профессиональный колледж» (2006-2011 гг.). Основные положения диссертации были изложены автором в виде докладов на II Международной научной конференции «Лингвистические и методические аспекты преподавания иностранных языков», проходившей 26-27 ноября 2009 г. в Белгородском государственном университете; на ежегодной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых Московского государственного областного университета (2011). По теме диссертации были опубликованы 5 статей, в том числе 2 статьи в журналах, рекомендованных ВАК. Разработанная технология обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы проходила экспериментальную проверку в IX классах средней общеобразовательной школы при ГАОУ СПО МО «Губернский профессиональный колледж», г. Серпухов. Результаты диссертационного исследования были внедрены в учебный процесс школ г. Москвы (ГБОУ СОШ №1688; ГБОУ СПО КМТИ №61) и Московской области (МБОУ «Пролетарская средняя общеобразовательная школа»).
Цели и задачи исследования определили структуру диссертации. Основное содержание работы изложено на 168 страницах и состоит из введения, двух глав, выводов по каждой главе, заключения, библиографического списка и приложений.
Во введении обосновывается актуальность темы исследования, раскрываются научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность работы, определяются объект и предмет исследования, формулируются его цель и задачи, а также указываются методы исследования.
В первой главе «Теоретические аспекты обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы» анализируются особенности устных речевых умений как объекта оценивания, рассматриваются характеристики языкового тестирования, описываются
способы оценивания устных речевых умений учащихся, уточняется определение объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы.
Во второй главе «Практические аспекты обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы» выявляются организационно-методические условия обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы, разрабатывается технология поэтапного обеспечения объективности оценки тестирования устных речевых умений учащихся основной школы, излагается план и описывается ход эксперимента, проводится количественный и качественный анализ его результатов.
В заключении подводятся итоги теоретического и экспериментального решения основной проблемы исследования, формулируются выводы; определяется перспективность ее дальнейшего изучения.
Библиография исследования включает 176 источников.
В приложения вошли образцы тестовых заданий для оценки уровня владения английским языком, а также методические рекомендации и экзаменационные материалы для итоговой оценки тестирования устных речевых умений учащихся по английскому языку в IX классе средней школы.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОБЪЕКТИВНОСТИ ОЦЕНКИ ТЕСТИРОВАНИЯ УСТНЫХ РЕЧЕВЫХ УМЕНИЙ УЧАЩИХСЯ
1.1. Особенности устных речевых умений как объекта оценивания в современной методике обучения английскому языку
В данном разделе диссертации будет рассмотрено содержание речевых умений как объекта оценивания, принципы процесса обучения говорению, включая типы и характеристики коммуникативных заданий, в контексте оценивания устных речевых умений. Также будут рассмотрены существующие модели иноязычной коммуникативной компетенции как результат сформированное™ речевых умений.
Анализ работ в области методики обучения иностранному языку [Ба-баянц 2004; Баклашкина 2009; Верисокин 2009; Гальскова 2000; Киреева 2006; Щукин 2006 и др.] показал, что ученые и методисты рассматривают речевые умения как способность учащегося участвовать в различных видах речевой деятельности на основе приобретенных знаний и сформированных навыков. Такие умения характеризуются осознанностью, самостоятельностью, продуктивностью, динамизмом. Осознанность умения заключается в том, что, совершая то или иное действие, учащийся осознает цель действия и способы его достижения с опорой на знания и навыки. Самостоятельность умения проявляется в возможности переноса одного вида деятельности на другой. Продуктивность умения означает возможность не только воспроизводить усвоенные в ходе обучения действия, но и находить новые, более эффективные решения применения усвоенных знаний и сформированных навыков. Наконец, динамизм умения предполагает возможность находить разные стратегии пользования средствами языка в зависимости от конкретных условий и задач общения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК
Методика обучения аргументированному письменному высказыванию: на материале французского языка, языковой факультет2013 год, кандидат педагогических наук Баранова, Елена Анатольевна
Технология организации тестового контроля формирования навыков и умений иноязычного устно-речевого общения: Начальная школа/французский язык2001 год, кандидат педагогических наук Сергеева, Ирина Федоровна
Организация тестового контроля навыков и умений иноязычного устно-речевого общения: Начальный этап, языковой вуз, французский язык2005 год, кандидат педагогических наук Митина, Марина Валерьевна
Формирование и контроль макро- и микроумений говорения на интегративной основе: на примере курса "Мир изучаемого первого языка (Мир Великобритании)"2013 год, кандидат наук Родоманченко, Аида Сергеевна
Тестирование при определении уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции: На примере обучения специальности "экологический менеджмент" в неязыковом вузе2005 год, кандидат педагогических наук Гутарева, Надежда Юрьевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Никонова, Елена Ивановна, 2012 год
БИБЛИОГРАФИЯ
1. Аванесов B.C. Композиция тестовых заданий : учеб. кн. для преподавателей вузов, учителей школ, студентов и аспирантов педвузов / B.C. Аванесов. - 2-е изд. -М: Адепт, 1998.-217 с.
2. Аванесов B.C. Научные проблемы тестового контроля знаний / B.C. Аванесов. - М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 1994. - 135 с.
3. Аванесов B.C. Теоретические основы разработки заданий в тестовой форме : пособие для профессорско-преподавательского состава высшей школы / B.C. Аванесов. - М., 1995. - 95 с.
4. Алмазова Н.И. Подходы, принципы и технологии иноязычного образования в неязыковых вузах на современном этапе / Н.И. Алмазова // Вопросы методики преподавания в вузе: сб. науч. статей. - Вып. 9. -СПб.: Изд. центр СПбГПУ, 2007.
5. Алмазова Н.И. Формирование межкультурной компетенции при обучении иностранному языку в экономическом вузе / Н.И. Алмазова // Известия СПб университета экономики и финансов. - 2003. - № 3. — С. 132-143.
6. Аттестация учащихся: цели, содержание, методы: методическое пособие / под ред. М.М. Балашова. - Ульяновск: ИПК ПРО, 1997. - 119 с.
7. Бабаянц A.B. Технология стимуляции реального общения на иностранном языке / A.B. Бабаянц // Иностранные языки в школе. - 2004. - № 3. - С. 60-67.
8. Баклашкина М.В. Обучение иноязычному межличностному общению на занятиях по иностранному языку в школе и вузе / М.В. Баклашкина // Иностранные языки в школе. - 2009. - № 1. - С. 7-12. - № 3. - С. 917.
9. Балыхина Т.М. Основы теории тестов и практика тестирования (в аспекте русского языка как иностранного) / Т.М. Балыхина. - М.: Русский язык. Курсы, 2006. - 240 с.
10. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. Пособие для преподавателей и студентов /Б.В. Беляев. - М.: Просвещение, 1965.-227 с.
11. Бернштейн В.Л. Некоторые приемы развития умения неподготовленной речи / В.Л. Бернштейн // Иностранные языки в школе. - 2004. - № 7.-С. 17-24.
12. Беспалько В.П. Образование и обучение с участием компьютеров (педагогика третьего тысячелетия) / В.П. Беспалько. - М., 2002. - 171 с.
13. Беспалько В.П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения / В.П. Беспалько. -М.: Высшая школа, 1995. - 336 с.
14. Бим И.Л. К проблеме планируемого результата обучения ИЯ в средней образовательной школе / И.Л. Бим // Иностранные языки в школе. -1984.-№ 6.-С. 17-24.
15. Бим И.Л. Об одном из возможных подходов к составлению программы по ИЯ / И.Л. Бим, Т.В. Маркова // Иностранные языки в школе. -1992.-№ 1.-С. 3-16.
16. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе / И.Л. Бим . - М.: Просвещение, 1988. - 255 с.
17. Бобро Т.А. Итоговый тест по английскому языку / Т.А. Бобро // Иностранные языки в школе. - 1999. - № 2. - С. 56-61. - № 3. - С. 49-51.
18. Болонский процесс: результаты обучения и компетентностный подход / под науч. ред. д-ра пед. наук, профессора В.И. Байденко. - М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2009. -536 с.
19. Болотов В.А. ЕГЭ: на пути к созданию системы независимой оценки качества образования / В.А. Болотов // Теория и прикладные исследования : Развитие научных основ и опыт проведения эксперимента: сб. статей / под ред. В.А. Болотова. - Вып.2. - М., 2004. С. 22-27.
20. Бондаренко И.В. Роль тестирования в коммуникативно-ориентированной системе обучения ИЯ / И.В. Бондаренко, Н.И. Пес-чанская // Мир психологии. - 1999. - № 3. - С. 231-236.
21. Ботович Е.Д. Психолого-педагогические критерии эффективности обучения и принципы построения контрольно-диагностических заданий / Е.Д. Ботович // Нетрадиционные способы оценки качества знаний школьников : Психологический аспект. - М., 1995. - С. 15-35.
22. Брейгина М.Е. Контроль в обучении ИЯ учащихся средних профтехучилищ : методическое пособие / М.Е. Брейгина, А.Д. Климентенко. -М., 1979.-63 с.
23. Бубнова Г.И. Компетентностный подход: методические основы составления контрольно-измерительных материалов / Г.И. Бубнова // Иностранные языки в школе. - 2010. - № 10. - С. 64-69.
24. Вайсбурд M.JI. Понимание речи на слух / M.JI. Вайсбурд // Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе / под ред. А.Д. Климентенко, A.A. Миролюбова. - М.: Педагогика, 1981.
25. Вайсбурд M.JI. Требования к речевым умениям / M.JT. Вайсбурд, А.Д. Климентенко // Иностранные языки в школе. - 1972. - №3. - С. 72-80.
26. Василевич А.П. Некоторые проблемы организации языкового теста с множественным выбором / А.П. Василевич // Экспериментальные исследования устных речевых умений и овладения языком. - М., 2002.
27. Василевич А.П. Опыт оценки эффективности дистанционного обучения английскому языку / А.П. Василевич, Н.В. Акимова, М.В. Овчинникова // Языковой дискурс в социальной практике. - Тверь, 2010. - С. 11-16.
28. Василевич А.П. Проблемы тестирования знаний иностранного языка / А.П. Василевич // Проблемы тестирования в образовании. - 2003. № 4.
29. Василевич А.П. Хорошо ли вы знаете английский? Are you sure of your
English? Тесты для тех, кто хочет проверить себя, и тех, кому надо оце-
154
нить знания других : учебное пособие / А.П. Василевич - М.: КомКни-га, 2005. - 104 с.
30. Васильева Г.М. Традиции и новации в методике обучения иностранным языкам : Обзор основных направлений методической мысли в России / Г.М. Васильева, С. А.Вишнякова, И. П. Лысакова / под ред. Л. В. Московкина. - Спб.: изд-во СПб. ун-та, 2008. - 235 с.
31. Вербицкая М.В. ЕГЭ 2008. Английский, немецкий, французский языки : сборник экзаменационных заданий / М.В. Вербицкая, Н.М. Епихина, В .В. Матюшенко. -М.: Эксмо, 2008. - 134 с.
32. Веретенникова Л.К. Философские основы инновационных технологий в системе российского образования : Монография / Л.К. Веретенникова, Ю.И. Щербаков. -М., 2012. - 121 с.
33. Верисокин Ю.И. Речевые опоры как средство развития устных речевых умений учащихся с целью обогащения их лексического запаса / Ю.И. Верисокин // Иностранные языки в школе. - 2009. - № 1. - С. 52-57.
34. Вопросы контроля обученности учащихся иностранным языкам / под ред. A.A. Миролюбова. - Обнинск: Титул, 2001. - 150 с.
35. Гальскова Н.Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. - 2004. -№ 1. - С. 3-8.
36. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам : пособие для учителя / Н.Д. Гальскова. - М.: АРКТИ ГЛОССА, 2000. -165 с.
37. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам : Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М.: Academia, 2009. - 336 с.
38. Горчев А.Ю. О системе объектов контроля в обучении иностранному языку / А.Ю. Горчев // Наука это жизнь : сборник научно-познавательных статей. - 2009. - С. 51- 60.
39. Готовимся к единому государственному экзамену : Тестовый практикум. / Т.М. Балыхина [и др.]. - М.: Дрофа, 2010.- 192 с.
40. Гришина И.В. Процедуры оценивания работы школы, деятельности ученика и учителя: учебно-методическое пособие / И.В. Гришина, Н.Ю. Конасова, Е.Г. Курцева. - СПб.: КАРО, 2007. - 224 с.
41. Гутгарц Р.Д. Интерактивные методы тестирования / Р.Д. Гутгарц. -Иркутск, 2001.-93 с.
42. Денисова Л.Г. Об итоговом контроле обученности иностранным языкам / Л.Г. Денисова, В.Н. Симкин // Иностранные языки в школе. -1995.-№2.-С. 7-13.
43. Дружинин В.Н. Психологическая диагностика способностей: теоретические основы / В.Н. Дружинин. - Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1990. - 292 с.
44. ЕГЭ: Научные основы, методология и практика организации эксперимента / под ред. В.А. Болотова - М.: Логос, 2002. — 208 с.
45. Единый государственный экзамен 2010. Английский язык : универсальные материалы для подготовки учащихся / сост. Вербицкая М.В., Соловова E.H. - М., ФИЛИ, 2010.- 168 с.
46. Ефремова Н.Ф. Современные тестовые технологии в образовании / Н.Ф. Ефремова. -М.: Логос, 2003. - 176 с.
47. Звонников В.И. Современные средства оценивания результатов обучения : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.И. Звонников, М.Б. Челышкова. - М.: Академия, 2007. - 224 с.
48. Зимняя И.А. Педагогическая психология : учебник для вузов / И.А. Зимняя - М.: Логос, 1999. - 384 с.
49. Зимняя И.А. Психологические аспекты говорения на иностранном языке / И.А. Зимняя. -М., Просвещение, 1995. - 198 с.
50. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. -М.: Просвещение, 1991. - 221 с.
51. Ильина JI.E. Новый взгляд на систему оценок и рейтинговый учет знаний / Л.Е. Ильина // Иностранные языки в школе. - 2006. - № 6. - С. 44-48.
52. Ильиных H.A. Тестирование в обучении иностранным языкам (из опыта работы) / H.A. Ильиных // Обучение иностранным языкам : традиции и инновации : межвузовский сборник научных статей. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2001. - С. 116-121.
53. Использование тестов при обучении русскому языку иностранцев (психолингвистические основы и некоторые выводы) // Психолингвистика и обучение русскому языку нерусских / под ред. A.A. Леонтьева, Н.Д. Зарубиной. -М., 1977. - С. 56-68.
54. Ищенко В.В. Опыт реализации компьютерных оценочных технологий при обучении студентов в МГТУ /В.В. Ищенко // Квалиметрия человека и образования. Шестой симпозиум : сб. научных статей / под ред. H.A. Селезневой, А.И. Субетто. - М.: Исслед. центр проблем качества подготовки специалистов, 1997. — С. 60-64.
55. Калужская М.В. Рейтинговая система оценивания. Как? Зачем? Почему? / М.В. Калужская // Библиотечка «Первого сентября», серия «Управление школой». - Вып. 2 (8) - М., 2006. - 32 с.
56. Киреева Т.В. Совершенствование и контроль разговорных навыков учащихся на уроках английского языка / Т.В. Киреева // Иностранные языки в школе. - 2006. - № 3. - С. 46-52. - № 4. - С. 46-49.
57. Климентенко А.Д. Теоретические основы методики обучения ИЯ в средних школах / А.Д. Климентенко, A.A. Миролюбов. - М., 1981. -456 с.
58. Кожевникова Л.А. Основные параметры тестового задания уровня сформированности умений (на примере чтения) / Л.А. Кожевникова // Иностранные языки в школе. - 2008. - № 6. - С. 14-20.
59. Коккота В.А. Лингводидактическое тестирование: научно-теоретическое пособие / В.А. Коккота. - М., 1989. - 245 с.
60. Колесников A.A. Функциональная роль обратной связи в структуре речевой деятельности / A.A. Колесников // Иностранные языки в школе. -2011.-№ 1.-С. 20-27.
61. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения / Г.В. Колшанский // Иностранные языки в школе. - 1985. - № 1. - С. 10-14.
62. Контроль речевых умений в обучении иностранным языкам / под ред. B.C. Цетлин. - М., 1970. - 119 с.
63. Королев М.Ф. Образовательные стандарты и контрольно-оценочная деятельность / М.Ф. Королев, А.Б. Поле, Н.В. Романькова - М.: Изд-во Науч.-метод. центра Юго-Вост. окр. упр. Моск. ком. образования, 1996. - 266 с.
64. Куклин В.Ж. О компьютерной технологии оценки качества знаний / В.Ж. Куклин, В.Г. Наводнов // Высшее образование в России. - 1993. -№3. - С. 146-153.
65. Леонтьев A.A. Иерархия речевых умений как объект тестирования / A.A. Леонтьев // Психология и методика обучения второму языку. - М., 1989.-С. 28-32.
66. Леонтьев A.A. Язык, речь и речевая деятельность / A.A. Леонтьев. - М.: Просвещение, 1969. - 214 с.
67. Лытаева М.А. Совершенствование умений говорения на основе текста для чтения на старшем этапе / М.А. Лытаева // Иностранные языки в школе. - 2004. - № 3. - С. 53.
68. Майоров А.Н. Теория и практика создания тестов для системы образования / А.Н. Майоров. - М.: Педагогика, 2000. - 175 с.
69. Майоров А.Н. Тесты школьных достижений: конструирование, проведение, использование / А.Н. Майоров. - СПб.: Образование и культура, 1996.-304 с.
70. Матвеева Е.И. Критериальное оценивание в начальной школе : пособие
для учителя (из опыта работы) / Е.И. Матвеева, О.Б. Панкова,
158
И.Е. Патрикеева // Серия «Новые образовательные стандарты» - Изд. 2-е. - М.: ВИТА-ПРЕСС, 2011. - 168 с.
71. Махмурян К.С. ГИА. Английский язык. Типовые тестовые задания / К.С. Махмурян, Е.С. Маркова, E.H. Соловова. - М.: Центр изучения английского языка Елены Солововой, 2011. - 85 с.
72. Методика обучения иностранным языкам : Контроль в обучении иностранным языкам : учебное пособие / под ред. Е. И. Пассова [и др.] — Воронеж: Интерлингва, 2002. - 40 с.
73. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность: коллективная монография / А. А. Миролюбов и др. / под ред. А. А. Миролюбова. - Обнинск: Титул, 2010. - 462 с.
74. Методика обучения ИЯ в средних школах / Н.И. Гез [и др.]. - М.: Высш. шк., 1982.-373 с.
75. Миловидов В.А. 120 секретов английского языка : Выпускной и вступительный экзамен / В.А. Миловидов. - М.: Рольф, 2000. — 256 с.
76. Мильруд Р.П. Языковой тест: проблемы педагогических измерений / Р.П. Мильруд, A.B. Матиенко // Иностранные языки в школе. - 2006. -№5.-С. 7-13.
77. Миньяр-Беларучев Р.К. Методика обучения французскому языку / Р.К. Миньяр-Беларучев. - М., 1990. - 222 с.
78. Михеев В.И. Моделирование и методы теории измерений в педагогике / В.И. Михеев. - М.: Высш. школа, 1987. - 200 с.
79. Национально-культурная специфика речевого поведения / под ред A.A. Леонтьева. - М.: Наука, 1977. - 112 с.
80. Новые государственные образовательные стандарты по иностранным языкам: 2-11 классы : Образование в документах и комментариях - М.: Астрель, 2004. - 93 с.
81. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе / под ред. А. А. Миролюбова, A.B. Парахиной. - М.: Высшая школа, 1984. -240 с.
82. Общеевропейские компетенции владения иностранными языками: Изучение, преподавание, оценка. Департамент по языковой политике, Страсбург. - М.: Изд-во МГЛУ, 2003. - 264 с.
83. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению : пособие для учителей иностранных языков / Е. И. Пассов. - М.: Просвещение, 1991. -222 с.
84. Пассов Е.И. Концепция коммуникативного иноязычного образования (теория и ее реализация) / Е. И. Пассов, Л.В. Кибирева, Э. Колларова. -СПб., 2007. - 200 с.
85. Пассов Е.И. Методика как теория и технология иноязычного образования / Е. И. Пассов // Кн.2. Елец: МУП «Типография» г. Ельца, 2010. -647с.; Кн.З. Елец: МУП «Типография» г. Ельца, 2011. - 634с.
86. Пассов Е.И. Программа - концепция коммуникативного иноязычного образования / Е. И. Пассов. -М.: АРКТИ, 2000. - 165 с.
87. Патралова Т.А. Итоговые тесты по английскому языку в IX, XI классах / Т.А. Патралова // Иностранные языки в школе. - 2006. - № 5. - С. 3843.
88. Переверзев В.Ю. Зарубежный опыт массового педагогического тестирования абитуриентов / В.Ю. Переверзев // Квалиметрия человека и образования. Шестой симпозиум: сб. научных статей / под ред. Н.А. Селезневой, А.И. Субетто. - М.: Исслед. центр проблем качества подготовки специалистов, 1997.— С. 167.
89. Переверзев В.Ю. Критериально-ориентированное педагогическое тестирование: учебное пособие / В.Ю. Переверзев. - М.: Логос, 2003. -120 с.
90. Петерсон Л.Г. Оценка в условиях перехода к «безотметочному обучению»: проблемы и перспективы / Л.Г. Петерсон, В.А. Петерсон. - М.: УМЦ «Школа 2000...», 2003. - 16 с.
91. Поддубная Л.М., Задания в тестовой форме для автоматизированного
контроля знаний студентов: учеб. пособие / Л.М. Поддубная, А.О. Та-
160
тур, М.Б. Челышкова. — М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 1995. - 85 с.
92. Полигцук М.Н. Рейтинг как реальная оценка знаний ученика / М.Н. По-лищук, Н.В. Яцков. - Родно, 1996.
93. Полонский В.М. Оценка знаний школьников / В.М. Полонский. - М.: Знание, 1981.-96 с.
94. Поляков О.Г. Контроль в обучении иностранным языкам / О.Г. Поляков // Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / под ред. A.A. Миролюбова. - Обнинск: Титул, 2010, с. 382-407.
95. Поляков О.Г. Рекомендации по подготовке к использованию итогового теста за базовый курс обучения ИЯ / О.Г. Поляков, И.Л. Бим // Иностранные языки в школе. - 1996. - № 3. - С. 2-5.
96. Поляков О.Г. Тест по английскому языку за базовый курс обучения / О.Г. Поляков // Иностранные языки в школе. - 1996. - № 3. - С. 13-19.
97. Поляков О.Г. Тестирование по английскому языку (теория и практика): Монография / О.Г. Поляков. - Тамбов, 1999. - 133 с.
98. Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5-9 классы (Стандарты второго поколения) - М.: Просвещение, 2010. - 144 с.
99. Рапопорт И.А. Тесты в обучении иностранному языку. Итоги 20-летнего эксперимента / И.А. Рапопорт, Р. Сельг, И. Соттер // Иностранные языки в школе. - 1989. - № 6. - С. 19-24.
100. Родионов Б.У. Стандарты и тесты в образовании / Б.У. Родионов, А.О. Татур. - М.: МИФИ, 1995. - 48 с.
101. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии / С.Л. Рубинштейн; сост. A.B. Брушлинский, К.А. Абульханова-Славская. - СПб.: Питер, 2000.
102. Самылкина H.H. Современные средства оценивания результатов обучения / H.H. Самылкина. - М.: БИНОМ, Лаборатория знаний, 2007. -172 с.
103. Сафонова B.B. Коммуникативная компетенция : Современные подходы к многоуровнему описанию в методических целях / В.В. Сафонова. -М.: НИЦ «Еврошкола», 2004. - 236 с.
104. Симонов В.П. Десятибалльные шкалы оценки степени обученности по предметам : учебно-справочное пособие / В.П. Симонов, Е.Г. Черненко. -М.: Граф-Пресс, 2002. - 70 с.
105. Симонов В.П. Диагностика степени обученности учащихся / В.П. Симонов. - М.: Московский педагогический университет, 1999. - 48 с.
106. Солдатов Г.А. К вопросу о контроле умений и навыков учащихся / Г.А. Солдатов // Иностранные языки в школе. - 1976. - № 4. - С. 78-82.
107. Соловова E.H. Английский язык. Подготовка к экзаменам / E.H. Соло-вова, И.Е. Солокова. - Pearson: Longman, 2007. - 224 с.
108. Соловова E.H. Методика обучения иностранным языкам : базовый курс лекций / E.H. Соловова. - М.: Просвещение, 2002. - 239с.
109. Сысоев П.В. Спорные вопросы коммуникативного контроля умений учащихся воспринимать речь на слух / П.В. Сысоев // Иностранные языки в школе. - 2008. - № 1.-С.8-15.-№ 2.-С. 16-21.
110. Тюняева Т.В. Технология педагогического оценивания / Т.В. Тюняева. - Мичуринск, 2002. - 101 с.
111. Федорова JI.M. Современные теории и методики обучения иностранным языкам / JI.M. Федорова, Т.И. Рязанцева / общ. ред. Т.И. Рязанцева, JI.M. Федорова. - М.: Экзамен, 2004. - 318 с.
112. Фоломкина С.К. Тестирование в обучении иностранным языкам / С.К. Фоломкина // Иностранные языки в школе. - 1986. - № 2. - С. 16-20.
113. Фоменко Е.А. Английский язык. 9 класс. Подготовка к ГИА-2012 [Текст] / Е.А. Фоменко, И.Б. Долгопольская, Н.В. Черникова / под ред. Е.А. Фоменко. - Ростов-на-Дону: Легион, 2011. - 192 с.
114. Фомина Ж.В. Система оценивания знаний учащихся / Ж.В. Фомина // Иностранные языки в школе. - 2010. - № 10. - С. 43-46.
115. Холодков Е.И. О компонентном составе ситуации речевого действия / Е.И. Холодков // Иностранные языки в школе. - 1983. - № 4. - С. 94-96.
116. Хомский Н. Язык и мышление: пер с англ. / Н. Хомский / под ред. В.А. Звегинцева. - М.: Изд-во МГУ, 1972. - 230 с.
117. Хуторской А. В. Дидактическая эвристика. Теория и технология креативного обучения / А. В. Хуторской - М.: Изд-во МГУ, 2003. - 416 с.
118. Цатурова И.А. Проблема контроля и метод тестов / И.А. Цатурова // Проблема контроля при обучении ИЯ в вузе. Языковые тесты: теория и практика. - Таганрог, 1972. - 14 с.
119. Цатурова И.А. Тестовые формы контроля для проверки сформированное™ умений в чтении / И.А. Цатурова // Контроль навыков и умений в основных видах речевой деятельности по ИЯ в неязыковом вузе. - М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1980. - С. 165-182.
120. Цатурова И.А. Функции теста как средства контроля / И.А. Цатурова // Проблема контроля при обучении ИЯ в вузе. Языковые тесты: теория и практика. - Саратов: [б.и.], 1984.-3 с.
121. Целуйкина Т.Г. Эффективные средства контроля и оценки учебных достижений - важный элемент педагогических технологий дистанционного обучения / Т.Г. Целуйкина. - Саратов: [б.и.], 2000.
122. Челышкова М.Б. Теория и практика конструирования педагогических тестов / М.Б. Челышкова. - М.: Логос, 2002. - 432 с.
123. Челышкова М.Б. Методические рекомендации по разработке педагогических тестов для комплексной оценки подготовленности студентов в вузе / М.Б. Челышкова // Тр. исслед. центра. - М.: Исслед. центр проблем качества подготовки специалистов, 1995. - 78 с.
124. Шадриков В.Д. Интеллектуальные операции / В.Д. Шадриков - М.: Логос, 2006.-108 с.
125. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средних школах / С.Ф. Шатилов. - М., 1988. - 223 с.
126. Штульман Э.А. К вопросу о выборе теста по ИЯ / Э.А. Штульман, Н.А. Дадыкина // Проблема контроля при обучении ИЯ в вузе. Языковые тесты: теория и практика. - Таганрог, 1974. С. 22-32.
127. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: учеб. пособие для преподавателей и студентов / А.Н. Щукин. - Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Филоматис, 2006. - 478 с.
128. Экзаменационные билеты. Иностранные языки // Вестник образования России. - 2007. - № 6. - С.71-88.
129. Alderson J.C. Assessing Reading / J.C. Alderson. - Cambridge: Cambridge University Press, 2000. - 398 pp.
130. Alderson J.C. This test is unfair: I'm not an Economist / J.C. Alderson, A.H. Urquhart / In Hauptman, P., LeBlanc, R. and Wesche, M., (Eds.) Second Language Performance Testing. Ottawa: University of Ottawa Press, 1985.
131. Bacha N.N. Testing in the EFL Classroom: Student Expectations / N.N. Bacha - 2001.
132. Bachman L.F. Language testing in practice / L.F. Bachman, A. Palmer. -Oxford: Oxford University Press, 1996. - 377 pp.
133. Bachman L.F. Fundamental Consideration in Language Testing / L.F. Bachman. - Oxford, 1990. - 408 pp.
134. Boldt H. Evaluation of ESL student writing on text-responsible and non-text responsible writing tasks / H. Boldt, M.I. Valsecchi & S.C. Weigle. -MEXTESOL Journal, 24. 2001. Pp. 13-33.
135. Brown G. Accuracy in the scoring: Studies or reliability and validity using a New Zealand assessment system / G. Brown, K. Glasswell & D. Harland. -2004.
136. Brown H.D. Language assessment: Principles and classroom practice / H.D. Brown. - N.Y.: Longman, 2004. - 324 pp.
137. Brown H.D. Testing in Language Programs: a Comprehensive Guide to English Language Assessment / H.D. Brown. - NY: McGraw-Hill, 2005. -307 pp.
138. Canale M. On Some Dimensions of Language Proficiency / M. Canale // Issues in Language Testing Research / J.W. Oiler (ed.). - Rowley, MA: Newberry House, 1983. - Pp. 333-342.
139. Canale M. Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing / M. Canale, M. Swain // Applied Linguistics, Vol. 1, No. 1. - Oxford: Oxford University Press, 1980. - Pp. 1-47.
140. Carroll J.B. The psychology of language testing / J.B. Carroll // Language Testing Symposium: A Psycholinguistic Perspective / A. Davies (ed.). London: Oxford University Press, 1968. Pp. 46-49.
141. Clapham C. Designing rating scales for small group interaction / C. Clap-ham // ELT Journal 54/2. - 2000.
142. Cohen A.D. Assessing language ability in the classroom / A.D. Cohen. -2nd ed.. - Boston: Heinle and Heinle, 1994.
143. Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment", 1996. - 260 pp.
144. Douglas D. Principles for Language Tests within the Discourse Domains / D. Douglas, Selinker // Theory of Inter language: Research, Test Construction and Interpretation. Testing, v.2 n.2, 1985. Pp. 205-26.
145. Doye P. Tvpoligieder Testaufgaben Furden Und Underricht Deutsch als Fremdspracht / P. Doye. - Berlin - Munchen - Wien - Zurich - New York, 1988.
146. Ek J. van Objectives for Foreign Language Learning / J. van Ek. - Volume I: Scope. - Strasbourg, 1986. - 87 pp.
147. Ek J. van Objectives for Foreign Language Learning / J. van Ek. - Volume II: Levels. - Strasbourg, 1987. - 77 pp.
148. Enright M. Evaluating new task types for TOEFL: Relationships between skills / M. Enright, F. Cline // annual meeting of Teachers of English to Speakers of Other Countries, 2002.
149. Gronlund N.E. How to Construct Achievement Tests / N.E. Gronlund. -Prentice - Hall, New Jersey, 1998. - 160 pp.
150. GSTEP (Georgia State Test of English Proficiency). URL: http://www2.gsu.edu/~wwwtep/
151. Hamp-Lyons L. Assessing the portfolio: Principles for practice, theory and research / L. Hamp-Lyons, W. Condon. - Hampton Press, 2000.
152. Harrison A.A. Language Testing Handbook / A.A. Harrison. - London & Basingstoke: Macmillan, 1983.
153. Henning G. A Guide to Language Testing: Development, Evaluation, Research / G. Henning. - Newbury House, 1987.
154. Hughes A. Testing for Language Teachers / Testing Oral Ability / A. Hughes. - Cambridge University Press, 2003. Pp. 107-210.
155. Hymes D. On Communicative Competence / D. Hymes // Sociolinguistics / J.B. Pride, J. Holmes (eds.). - Harmondsworth: Penguin, 1972. Pp. 269-293
156. Keeves J.P. Educational Research, Methodology and Measurement: An International Handbook / J.P. Keeves (ed.). - Oxford: Pergamon Press, 1988. - 832 pp.
157. Knight B. Assessing speaking skills: A workshop for teacher development / B. Knight // ELT Journal. - 1992.
158. Kondo-Brown K. An analysis of rater bias with FACETS in measuring Japanese L2 performance / K. Kondo-Brown. - Language Testing, 2002. Pp. 19,1-29.
159. Kroll B. Second Language Writing / B. Kroll. - Cambridge University Press, 1997.
160. Lado R. Language testing: The construction and use of foreign language tests / R. Lado. - London: Longman, 1961.
161. Marcoulides G.A. Generalizability theory: Picking up where the Rasch IRT model leaves off? / G.A. Marcoulides; in S.E. Embretson & S.L. Hershber-ger et al. (Eds.). The new rules of measurement: What every psychologist and educator should know. Mahwah, NJ, USA: Lawrence Erlbaum, 1999. Pp. 129-152.
162. Mcnamara T.F. Language Testing / T.F. Mcnamara. - Oxford: Oxford University Press, 2000. - 292 pp.
163. Oiler J. Language Tests at School: A Pragmatic Approach / J. Oiler. - London: Longman, 1979.
164. Roid G.H. A Technology for Test-Item Writing / Measuring Skills: Rating Scales, Observations, and Checklists / G.H. Roid, T.V. Haladyna. - NY: Academic Press, 1982. Pp. 65-87.
165. Ruth L. Designing Tasks for the Assessment / L. Ruth, S. Murphy; by Leo Ruth, Sandra Murphy Greenwood Publishing Group - Publisher, 1988.
166. Savignon S.J. Communicative competence: Theory and classroom practice / S.J. Savignon. - Second Edition. - N.Y.: McGraw Hill, 1997. - 350 pp.
167. Savignon S.J. Cultures and comparisons: strategies for learners / S.J. Savignon, P.V. Sysoyev // Foreign Language Annals. - 2005. - № 38 (3). - Pp. 237-258.
168. Shohamy E. A Practical Handbook for language testing for the foreign language teacher / E. Shohamy. Internal Press, 1985.
169. Shohamy E. Interrater and intrarrater reliability of the oral interview and concurrent validity with cloze procedure in Hebrew / E. Shohamy // Issues in language testing research / J. W. Oiler (ed.). - 1983. - Pp. 229-236.
170. Shohamy E. Introducing a New Comprehensive Test of Oral Proficiency / E. Shohamy, T. Reves & Y. Bejerano // English Language Teaching Journal, 1986. - Vol. 40. - № 3. - Pp. 212-220.
171. Spolsky B. Introduction: linguistic and language testers / B. Spolsky // Approaches to Language Testing. Advances in Language Testing Series 2 / B. Spolsky (ed.). Arlington, VA.: Center for Applied Linguistics, 1978.
172. Stapleton P. Critical thinking in Japanese L2 writing: Implications about content familiarity and assumptions. Written Communication, 18 (4) / P. Stapleton.-Pp. 506-548.
173. Stemler E. A comparison of consensus, consistency, and measurement approaches to estimating interrater reliability. Practical Assessment, Research & Evaluation, 9(4) / E. Stemler. - 2004.
174. Valette R.M. Modern Language Testing / R.M. Valette. - N.Y.: Harcourt Brace Jovanovich, 1977.
175. Widdowson H.G. Learning Purpose and Language Use / H.G. Widdowson. -London: Oxford University Press, 1983.
176. Widdowson H.G. Rules and procedures in discourse analysis / H.G. Widdowson // T. Myers (ed.) The development of conversation and discourse. -Edinburgh: Edinburgh University Press, 1979. - Pp. 93-129.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ОБРАЗЦЫ ТЕСТОВЫХ МАТЕРИАЛОВ
АУДИРОВАНИЕ
Ниже приводятся два нарративных текста (№№ 1-2) из трех предложенных автором теста и два диалога (№№ 4-5), которые были включены в тест.
Порядок следования текстов может быть любым, но лучше чередовать нарративные тексты и диалоги. В нашем случае тексты звучали в следующем порядке: 1-4-2-5.
К каждому тексту автором разработаны два типа заданий: А (задание множественного выбора из четырех вариантов ответа) и В (задание альтернативного выбора утверждений соответствующих/несоответствующих содержанию текста). Далее надо определить тип заданий по каждому тексту (А или В). При этом следует помнить, что в каждой паре текстов (нарративных и диалогах) для одного текста выбирается тип заданий А, а для другого - В. Для нашего варианта была взята следующая комбинация: 1 - А, 4 - А, 2 - В, 5-В.
Этап «Аудирование» - единственный, который испытуемому нельзя проводить самостоятельно. Тексты должен читать диктор, а тестируемый -их прослушивать. В идеале тексты следует записать на аудиокассету, тогда будут гарантированы равные условия аудирования для всех тестируемых. Время звучания каждого текста - в пределах 1 мин., причем текст читается дважды (с короткой паузой между прочтениями). После повторного прослушивания текста (и только тогда!) тестируемый получает задания к тексту (соответственно типа А или типа В) и заносит свои ответы в бланк. Время работы с заданиями по каждому тексту - не более 3 минут. Затем бланк с ответами откладывается, и учащийся переходит к прослушиванию следующего текста.
Общее время работы по аудированию - порядка 20 мин.
Тексты для аудирования Text 1
Last year I went to India to work in a hospital and one day I asked an Indian guide, Kamal, to take me to the jungle. It was hot, but Kamal made me wear shoes and trousers to protect me from snakes. We left the camp with two elephants carrying our equipment. In the jungle there was a lot of wildlife, but we were trying to find tigers. We climbed onto the elephants' backs to get a better view, but it is unusual to find tigers in the afternoon because they sleep in the heat of the day.
Then, in the distance, we saw a tiger, and Kamal told me to be very quiet. We crept nearer and found a dead deer, still bleeding. This was the tiger's lunch!
Suddenly the tiger jumped out like a flash of lightning. It grabbed Kamal's leg between its teeth, but I managed to pull Kamal away. One of our elephants ran at the tiger and made it go back into the grass, so we quickly escaped to let the tiger eat his lunch. That night it was impossible to sleep!
T e x t 2
A pharmacist refused to give up his seat in a theatre to an officer's lady. The officer got insulted and sent him a challenge. The druggist arrived at the place of meeting at the appointed time. He said, however, that he was not accustomed to the use of firearms but would propose another way of settling the dispute.
He drew from his pocket a pillbox, took two white pills, which looked quite identical and addressed his antagonist: "I hope you're a man of honour, and you would surely wish to fight me only on equal terms. Here are two pills, one composed of the most deadly poison, the other perfectly harmless. We are on equal ground if we each swallow one. You shall take your choice, and I promise faithfully to take the one you leave".
The officer laughed heartily at the strange proposal, and shaking hands, they parted good friends.
T e x t 4
What time did you come home last night, Jane? Oh, I don't know. About half past twelve, I think. Half past twelve? I didn't hear you. Well, I came in quietly. I didn't want to wake you up. You didn't go to that damned disco, did you? Disco, Daddy? Oh, no. You know I don't like loud music. No, I went to a folk concert with Alice and Mary. Why did you come back so late? The concert didn't go on till midnight, did it?
No, but we went to Alice's place and had coffee, and then we started talking about politics, you know. Alice's boy friend is the president of the students' politics discussion club.
Father
Jane
Father
Jane
Father
Jane
Father
Jane
Text 5
Ann's neighbour has just called on her and is now sitting in her living-room with his dog.
Ann Can you get your dog off the sofa, please?
Visitor Oh, I'm sorry. I didn't know it bothered you. I'll take it away.
Ann What did you want to speak to me about?
Visitor It's about the music you play in the evenings.
Ann Does it sound too loud?
Visitor Yes, it does.
Ann I try my best to play music quietly.
Visitor Still, I can hear it downstairs. The ceiling isn't very thick, you know.
Ann All right, I'll see to it.
Visitor That's very kind of you. I... I hope you're not offended. I
wouldn't complain about it if it were only I. But it disturbs Bruno, too.
Ann Who is that Bruno? Visitor My dog, of course.
Задания типа A
Выберите правильное окончание фразы и отметьте его в своем бланке ответов.
1 -А
1. The author is
A a traveller B a zoologist C a medical worker D a hunter
2. They mounted the elephants because
A they could not walk through the jungle. B they wanted to have a better view. C they were afraid of snakes. D they were afraid of tigers.
3. It was difficult to find the tigers because
A they were sleeping. C they were hunting deer.
B tigers are afraid of elephants. D tigers are afraid of people.
4. The tiger
A jumped right at the author. C tried to seize the author's arm. B hit Kamal with its paw. D bit Kamal in the leg.
4-А
1. Jane came home late last night because she
A had gone to a night club. C had missed the bus. B had visited her friend. D had taken a long walk.
2. Jane's father did not hear Jane come home last night because
A he was fast asleep. B he was absorbed in reading. Jane said she had first gone to A a folk concert. B a disco.
C Jane entered the house quietly. D he was hard at hearing.
C a bar.
D a dancing party.
3
Задания типа В
Прочтите приведенные утверждения. Некоторые из них пра-
вильные (соответствуют содержанию текста), другие — неправильные (противоречат содержанию). А некоторые высказывания вообще не связаны с текстом. Поставьте галочку в соответствующей графе своего бланка ответов.
2-В
1. The pharmacist did not apologize to the lady for having stepped on her foot.
2. The officer felt insulted and wanted a duel.
3. The pharmacist was not expected to come to the place of meeting as he could neither shoot, nor fence.
4. The pharmacist argued over the choice of weapons.
5. The officer suggested swords as an alternative to guns.
6. In his turn, the pharmacist suggested a deadly game of chance.
7. The officer claimed it was all against the dueling code.
8. Finally, the pharmacist laughed heartily and they made up the quarrel.
5-B
1. The visitor claimed that his dog looked forward to Ann's music.
2. The visitor ordered his dog out of the room.
3. Ann did not know that her neighbour's ceiling was thin.
4. Bruno did not obey and remained on the sofa.
5. Being very polite, the visitor would not even dare hurt Ann's feelings.
6. Ann was fond of playing music loudly.
ЧТЕНИЕ
Для тестирования навыков чтения необходимо использовать любые два из предложенных пяти текстов. Все тексты приблизительно равны по трудности, поэтому возможны любые варианты выбора. Нами были использованы тексты №6 и №8.
Далее следовало определить тип заданий по каждому тексту (А или В). При этом следует помнить, что если для одного текста избран тип заданий А, то для другого придется взять тип В, и наоборот. В нашем случае была выбрана следующая комбинация: 6-А,8-В.
Тестирование навыков чтения осуществлялось определенным способом: учащимся предлагался первый текст (текст № 6) и ОДНОВРЕМЕННО -соответствующие ему задания (6 - А). Выполняя задания, ученики могли обращаться к тексту. Стратегию работы они выбирали сами. Можно было сначала прочесть весь текст, потом обратиться к заданиям. Можно бегло просмотреть текст, и сразу приступить к заданиям. Но в любом случае время работы с одним текстом не должно превышать 10 мин. Заполнив соответствующие клетки в бланке ответов, учащиеся переходили ко второму тексту, на работу с которым отводилось еще 10 мин.
Общее время работы по чтению - 20 мин.
Тексты для чтения Text 6
During the 12th century, King Henry II decided that the Church had too much power. In 1162 he made Thomas Becket Archbishop of Canterbury, thinking that his friend would help him to weaken the position of the Church. Although the King himself liked Thomas, he was not popular with other powerful men in England. They were jealous of his friendship with the King, and they also disliked him because he was not a nobleman. As Thomas was not even a priest, many people were very angry that he had been made Archbishop.
The King was amazed when Thomas began to defend the position of the Church against the King. After a while Thomas had to leave England because relations between him and the King had become very bad, and Thomas was afraid that he might be killed. He lived in exile for five years until the King asked him to come back. The people, the bishops and the Pope were causing the King problems because they all wanted Thomas to continue as Archbishop.
When Thomas returned, in 1170, he brought authorization from the Pope to punish the priests and noblemen who had acted against him. The King was furious when he learned this. Soon afterwards, four of Henry's knights entered Canterbury Cathedral and murdered the Archbishop on the steps of the altar. Three years later, in 1173, Becket was made a saint, and his tomb became the destination of thousands of pilgrims for three centuries. It was said that miracles happened there, and many sick people went there in the hope of finding a cure. In the 16th century, when King Henry VIII separated from the Roman Catholic Church and established the Church of England, he said that Becket was no longer a saint, and his tomb was destroyed.
If you have the energy to follow the route of the 14th century pilgrims (when the pilgrimage became a pleasant holiday for people who traveled together for protection and companionship), you will find that although there is no tomb, Becket is not forgotten. His face and name are still there, on postcards.
One day, when I was about twelve, I was scrambling among the rocks at the north edge of the island. All of a sudden, I was shocked to see a huge tiger shark coming right at me through the shallow surf. You can guess how horrified I was at those rows of shiny, sharp, saber-shaped teeth. I thought it was going to make a meal out of me. It wasn't fair. It was against the rules to be eaten by a shark when I wasn't even swimming.
But I took a closer look. The shark was not moving. It had beached itself on the reef and was in deathly danger with its head out of water and its body lying on the coral.
I took another look. The shark was pregnant. Her distended belly had trapped her in the shallow water. The little shark inside was killing her and itself. I inched very, very carefully to the side of that shark, outside of her range of vision. Very carefully I reached out and placed my hand on her back. I'd heard that fish like to be touched.
Then I felt her body stop twitching. She was relaxing under the touch of my fingers. Maybe I could save it. I called out to some men who were working nearby. The three of them were able to rotate that thousand-pound animal so that she was headed toward the sea. "I'll walk ahead toward the ocean and see if I can find a channel deep enough for her," I said.
Bob, one of the men, held its head from behind and kept splashing the water into its face and gills, helping it breathe. Suddenly a rise of water lifted its body, and it surged into the channel I had found. I was fifty feet ahead, looking out to sea, when Bob yelled, "Shark coming!"
There it was rapidly covering the distance between us. My good deed was about to cause my death. But that shark swam to right around me, then back to Bob, who was rushing to help me. Around Bob and back to me, around me and back to Bob. Then it headed through the coral and out to sea. The shark had thanked us, in its language of swimming.
Задания типа А
Выберите правильное окончание фразы и отметьте его в своем бланке ответов.
1. The King made Thomas Archbishop of Canterbury because
A Thomas was his friend.
В most of the nobles respected and trusted Thomas. С Thomas could reduce the power and influence of the Church in England. D Thomas was not a nobleman.
2. Thomas had to leave England because
A he was afraid for his life. В the King opposed his reforms. С most of the noblemen were up and against him. D the Pope had invited him to the Vatican.
3. When Thomas returned to England in 1170,
A he brought good news to those who acted against the Pope. В he brought good news to those priests who supported the Pope. С he was immediately murdered in the King's palace. D he was put on trial and sentenced to death.
4. After his tragic death, Thomas Becket
A was soon forgotten. В was disallowed a tomb on his grave. С was buried in all secrecy.
D grew still more popular.
fh
5. The 14 century pilgrims
A were strongly against the destruction of Becket's tomb. В knew nothing of Thomas Becket. С considered traveling as a nice pastime. D always had with them postcards with Becket's portraits.
Задания типа В
Прочтите приведенные ниже утверждения. Некоторые из них правильные (соответствуют содержанию текста), другие — неправильные (противоречат содержанию). А некоторые высказывания вообще не связаны с текстом. Поставьте галочку в соответствующей графе бланка ответов
1. The boy stopped in terror, thinking that the shark was going to attack him.
2. The shark was resting in the shallow water.
3. The boy was sorry about the shark and cried for help.
4. At first, one of the three men suggested they should kill the shark.
5. The shark was badly wounded.
6. They brought some ropes to drag the shark off the reef.
7. One of the men touched the shark's gills.
8. The shark was carried off by a tidal wave to a deeper place.
9. The shark swam away at once never to be seen again.
10. Finding a deep channel was the only way to save the shark.
ГРАММАТИКА И ЛЕКСИКА
Автор предлагает три равных по трудности вариантов текстов. Нами был выбран один из них (Вариант 1). В каждом варианте по 40 заданий - 40 фраз, в которых пропущено слово или словосочетание. Каждой фразе соответствует набор слов, из которых можно делать выбор.
Перед выполнением теста учащимся даются следующие рекомендации по выполнению: Если выбор Вам кажется очевидным, отметьте его в бланке и переходите к следующей фразе. Если задание представляется трудным, советуем не останавливаться на нем долго, а пропустить его и перейти к следующему. К пропущенным заданиям можно вернуться позже, ЕСЛИ ХВАТИТ ВРЕМЕНИ. Помните, что в Вашем распоряжении не более 40 минут. Общее время работы по разделу «Грамматика и лексика» - 40 мин.
Here is my hat! Where is ..1.. ? I haven't brought my textbook, ..2.. . Do you mind if I ..3.. here? The car is expensive, but it ..4.. . It was ..5.. humid last night that I was all perspiring. My brother is a journalist. He ..6.. articles for magazines. He promised to call me as soon as he ..7.. in London. I'm hurrying to ..8.. .
I have missed several lectures and can't keep ..9.. with the group. A number of fine modern buildings ..10.. lately in the area. Soon I saw a café and stopped ..11.. something.
My little daughter was very ..12.. when her rabbit died; she cried for days. The agent said he ..13.. me an answer in two hours. I met the Browns on my way home. They ..14.. to the bus stop. He spoke to me in a very low voice, ..15.. struck me as most unusual. I called and wondered if Jane ..16.. breakfast yet.
The teacher ..17.. only English to us, but we could understand everything he said. Normally, students ..18.. foreign languages at College. I am going to see my son who ..19.. from London just now. I asked the postman when morning newspapers .. 20.. .
A your hat A work A that
1 B yours 8 B a work B what
C your one C job 1 C which
D your D ajob D who
A either has he A up A finisned
B so has he B on 1 6 B would finish
2 C either hasn't he 9 C along C would have finished
D neither has he D by D had finished
A will be A are being A talked
smoking built
B smoke B were built B told
3 C will smoke 10 C are built 1 C spoke
D am smoking D have been built / D said
A it costs A at eating A teach
B it is worth B for eating B are teaching
4 C it is worth it 11 C eating 1 C study
D it is worthy D to eat 8 D are studying
A so A upset A came
5 B so that 12 B embarrassed 1 B has come
C such a C offended 9 C was coming
D such D insulted D comes
A types A would give A are usually brought
6 B writes 13 B gave 2 0 B had usually been brought
C publishes C would have given C were usually brought
D prints D will give D were usually being brought
A arrives A hurried
7 B will arrive 14 B were hurrying
C arrived C had hurried
D would arrive D had been hurrying
Samuel hasn't played the guitar ..21.. . She keeps ..22.. us what to do. Be quick! Get ..23.. work at once! Here is the one glove, but where is ..24.. ? The letter ..25.. .1 want to read it right now. "Jack's hat ..26.. ", she thought.
We saw a boy at the counter, he was looking ..27.. something to buy.
If you ..28.. a successful writer, I will gladly marry you.
Tom opened the letter and read ..29.. suggestions attentively.
It's high time you ..30.. wasting money on things like that.
He sat down and wrote ..31.. the story.
I was asked ..32.. a short speech.
The waiter brought them tea ..33.. coffee.
Everybody thought the boys were back and already in ..34.. .
The monkey got interested ..35.. the strange hat and immediately climbed down.
Make the boy ..36.. his hands well. He is so dirty after the game.
..37.. poor, she often worked as a baby sitter.
"How well does he study?" "Sometimes well, sometimes ..38..".
Switzerland is famous ..39.. its resorts.
There came a man from behind the corner, then .. 40.. .
A the latest A becomes A at
21 B late 28 B will become 35 B with
C later C become C of
D lately D have become D in
A telling A an editor's A to wash
22 B tells 29 B the editor 36 B wash
C to tell C the editors C wash up
D tell D the editor's D wash out
A out for A have stopped A When be-
23 30 37 ing
B out B stop B Being
C down to C stopped C When
D off with D will stop D While
A another A the rest of A badly
24 B other 31 B the rest 38 B worse
C another one C rest C not good
D the other D rest of D bad
A is just brought A making A of
B was just B to make B with
25 brought 32 39
C has just brought C to do C on
D hasjust been brought D doing D for
A is looking like that A in spite of A a second
B is likely B despite B the second
26 C is as this 33 C except 40 C the next
D looks like this D instead of D the other
A for A the beds
27 B at 34 B bed
C through C the bed
D up D abed
Ключ к заданиям
(выделены клетки с правильными ответами)
1. Аудирование Задания типа А
1 - А шах = 13
| Варианты отве-
I
' та
| Задание А В С О I
1 1 1 1 -1 -3 2 -4 ! 4 1
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.