Моделирование и интерпретация архитектоники когнитивной сцены: на материале произведений О. Уайльда "Портрет Дориана Грея" и В. Вульф "Миссис Дэллоуэй" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Кузьминых, Юлия Анатольевна

  • Кузьминых, Юлия Анатольевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2013, Белгород
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 207
Кузьминых, Юлия Анатольевна. Моделирование и интерпретация архитектоники когнитивной сцены: на материале произведений О. Уайльда "Портрет Дориана Грея" и В. Вульф "Миссис Дэллоуэй": дис. кандидат филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Белгород. 2013. 207 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Кузьминых, Юлия Анатольевна

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КОГНИТИВНО-ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ДИНАМИЧНОГО СЕГМЕНТА КОНЦЕПТОСФЕРЫ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА

1.1. Художественный текст в системе речевых реализаций концепта

1.1.1. Репрезентация языковой картины мира в художественном тексте

1.1.2.Типология художественных концептов

1.2. Архитектоника концептосферы художественного текста

1.2.1. Статичные когнитивные структуры

1.2.2. Динамичные когнитивные структуры

1.2.3. Статично-динамичные когнитивные структуры

1.3. Структура динамичного сегмента когнитивно-коммуникативного контура художественного текста

1.3.1.Специфика терминалов номинативного поля когнитивной сцены

1.3.2. Репрезентанты невербального кода коммуникации в номинативном поле когнитивной сцены

Выводы по главе

ГЛАВА II. МОДЕЛИРОВАНИЕ АРХИТЕКТОНИКИ КОГНИТИВНОЙ СЦЕНЫ

2.1. Моделирование как способ исследования архитектоники концептосферы художественного текста

2.1.1. Модели описания концептов

2.1.2. Когнитивная сцена как креативный моделируемый конструкт концептосферы

2.2. Типология текстовых когнитивных сцен как основа моделирования концептосферы текста

2.3. Структурирование номинативного поля когнитивной сцены

2.3.1. Репрезентанты невербального кода в информационном терминале когнитивной сцены

2.3.2. Репрезентанты невербального кода в фоновом терминале когнитивной сцены

Выводы по главе

ГЛАВА III. СПЕЦИФИКА РЕПРЕЗЕНТАНТОВ НЕВЕРБАЛЬНОГО КОДА В АРХИТЕКТОНИКЕ ТЕКСТОВЫХ КОГНИТИВНЫХ СЦЕН

3.1. Разноформатные когнитивные сцены в архитектонике концептосферы романа О.Уайльда «Портрет Дориана Грея»

3.1.1. Архитектоника концептосферы романа О.Уайльда «Портрет Дориана Грея»

3.1.2. Репрезентанты невербального кода коммуникации в номинативном поле трёхтерминальной когнитивной сцены

3.1.3. Репрезентанты невербального кода коммуникации в номинативном поле четырёхтерминальной когнитивной сцены

3.2. Разноформатные когнитивные сцены в концептосфере романа В.Вульф «Миссис Дэллоуэй»

3.2.1. Специфика архитектоники концептосферы романа В.Вульф «Миссис Дэллоуэй»

3.2.2. Репрезентанты невербального кода в структуре трёхтерминальной когнитивной сцены

3.2.3. Репрезентанты невербального кода в структуре четырёхтерминальной когнитивной сцены

Выводы по III главе

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ПРИЛОЖЕНИЯ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Моделирование и интерпретация архитектоники когнитивной сцены: на материале произведений О. Уайльда "Портрет Дориана Грея" и В. Вульф "Миссис Дэллоуэй"»

ВВЕДЕНИЕ

Современный уровень развития методологической базы когнитивной лингвистики предоставляет обширные возможности для многовекторных исследований как языковых, так и речевых репрезентаций концепта.

В системе речевых реализаций концепта именно художественный текст занимает важное место. Под текстом понимается комплексное, целостное когнитивно-дискурсивное образование линейного характера, все компоненты которого в совокупности репрезентируют коммуникативную интенцию писателя в виде единой иерархически организованной ядерно-периферийной структуры, объединённой когнитивными скрепами.

Интерпретация концептосферы художественного текста как совокупности художественных концептов, репрезентируемых статичными, динамичными и статично-динамичными когнитивными структурами, может дать достоверные и обоснованные данные о внутритекстовых эксплицитных и имплицитных связях этого когнитивного образования. Исследование различных аспектов реализации когнитивных структур в концептосфере художественного текста нашло отражение в работах Н.Ф. Алефиренко, Л.Г. Бабенко, А.П. Бабушкина, J1.B. Бабиной, H.H. Болдырева, А.Ф. Гершановой, В.Б. Гольдберг, В.Н. Карпухиной, Е.А. Огневой, И.А. Щировой и др.

Особую актуальность в настоящее время приобретает исследование текстовой репрезентации когнитивной сцены как динамичной когнитивной структуры вследствие того, что её архитектоника представляет собой комплексный многовекторный конструкт, все компоненты которого в разной степени обеспечивают динамику всей структуры.

Архитектоника когнитивной сцены рассматривается нами как совокупность терминалов: адресат, адресант, информационный терминал и фоновый терминал, т.е. как четырёхтерминальная исследовательская когнитивная модель. Если терминал «фон» не репрезентирован в

архитектонике этого когнитивного образования, то когнитивная сцена представляет собой трёхтерминальную исследовательскую модель.

Номинативные поля информационного и фонового терминала сцены рассматриваются нами как единство различных языковых структур, среди которых - репрезентанты невербальной коммуникации (кинемы, проксемы, такемы, сенсемы, хронемы), сопровождающие вербальные коммуникативные импульсы персонажей литературно-художественного произведения.

Исследование текстовых репрезентантов невербального кода коммуникации, выявление их роли в реализации динамичного потенциала когнитивной сцены направлено на: (1) осмысление и интерпретацию механизмов сопряжения различных категорий языковой действительности с когнитивными категориями, (2) представление когнитивной текстовой сцены в виде таксономической и графической когнитивных моделей, вскрывающих закономерности текстовой реализации когнитивных скреп этноса, репрезентированных в художественных текстах.

Актуальность настоящего исследования определяется следующими факторами:

• необходимостью структурированного представления архитектоники когнитивной сцены, репрезентирующей динамичный сегмент концеп-тосферы художественного текста;

• потребностью в комплексном осмыслении процессов одновектор-ной и многовекторной передачи информации в когнитивной рамке текстовой когнитивной сцены;

• необходимостью комплексного исследования репрезентантов невербального кода коммуникации как компонентов информационного и фонового терминалов когнитивной сцены.

• востребованностью в репрезентации архитектоники когнитивной сцены в виде таксономической и графической моделей.

Исследования архитектоники когнитивной сцены в заданном русле позволяют выявить специфику этого формата речевых реализаций концепта и

являются базовыми в процессе интерпретации динамичного сегмента кон-цептосферы художественного текста.

Объектом исследования является архитектоника когнитивной сцены динамичного сегмента концептосферы художественного текста.

Предмет исследования составляют репрезентанты невербального кода коммуникации, реализованные в форматах номинативных полей информационного и фонового терминалов текстовой когнитивной сцены.

Гипотеза исследования. Архитектоника когнитивной сцены, а именно структура номинативного поля информационного терминала, наряду с номинативным полем фонового терминала сцены представляет собой единство различных типов номинантов, в том числе и репрезентантов невербального кода коммуникации: (1) проксем, (2) кинем, (3) такем, (4) хронем, (5) сенсем. Кинемы, проксемы, хронемы превалируют в номинативных полях информационного и фонового терминалов когнитивной сцены, что предопределяет степень интенсивности в динамике этих терминалов текстовой когнитивной сцены.

Цель исследования заключается в моделировании архитектоники текстовой когнитивной сцены и в выявлении частотности употребления различных типов репрезентантов невербального кода коммуникации в исследуемой когнитивной структуре; в определении степени влияния количества, типа и местоположения репрезентантов невербального кода в номинативном поле сцены на уровень динамики этого исследовательского конструкта в концептосфере художественного текста.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1. Рассмотрев художественный текст как средство речевой реализации концептов, выявить статичные, динамичные и статично-динамичные когнитивные структуры, составляющие концептосферу исследуемого художественного произведения.

2. Соотнести выявленные когнитивные сцены с двумя типами форматов сцен: трёхтерминальными и четырёхтерминальными.

3. Изучить архитектонику трёхтерминальных и четырёхтерминальных когнитивных сцен как динамичных структур концептосферы текста.

4. Классифицировать исследованные когнитивные сцены по принципу линейности/нелинейности, одновекторности/двухвекторности, одноядер-ности/многоядерности структуры их номинативных полей.

5. Вывить степень взаимообусловленности количества, типологического статуса когнитивных сцен, образующих динамичный сегмент, и интенсивности динамики данного сегмента концептосферы текста.

6. Выявить состав репрезентантов невербального кода общения в номинативных полях информационного и фонового терминалов текстовой когнитивной сцены.

7. Определить частотность употребления различных репрезентантов невербального кода коммуникации и их местоположение в номинативных полях всех рассмотренных типов когнитивных сцен концептосферы текста.

8. Установить степень влияния местоположения фонового терминала, количества и типов репрезентантов невербального кода, входящих в его номинативное поле, на уровень динамики четырёхтерминальных когнитивных сцен в концептосфере художественного текста.

9. Представить архитектонику исследованных типов когнитивной сцены концептосферы текста в виде таксономических и графических моделей.

Для достижения поставленной цели и решения сформулированных задач применён комплексный подход к исследованию архитектоники концептосферы художественного текста, её динамичного компонента -когнитивной сцены, представляющий собой сочетание следующих методов:

1) концептуальный анализ архитектоники концептосферы художественного текста;

2) когнитивно-герменевтический анализ динамичных когнитивных структур архитектоники концептосферы художественного текста;

3) компонентный анализ архитектоники номинативного поля когнитивной текстовой сцены;

4) метод интерпретации текста с обязательным учетом его невербального компонента;

5) статистический анализ материала, репрезентирующий количественный состав номинантов невербального кода информации в текстовой структуре различных форматов когнитивных сцен концептосферы текста.

Материалом для исследования послужили: (1) авторская картотека текстовых когнитивных сцен, общим объёмом 482 единицы, созданная методом сплошной выборки в концептосфере художественного произведения О. Уайльда «Портрет Дориана Грея»; (2) авторская картотека репрезентантов невербального кода коммуникации, общим объёмом 1675 единиц, выявленных в номинативных полях всех форматов когнитивных текстовых сцен в концептосфере романа О. Уайльда «Портрет Дориана Грея»; 3) авторская картотека текстовых когнитивных сцен, общим объёмом 149 единиц, образованная методом сплошной выборки в концептосфере художественного произведения В.Вульф «Миссис Дэллоуэй»; (4) авторская картотека репрезентантов невербального кода коммуникации, общим объёмом 435 единиц, выявленных в номинативных полях всех форматов когнитивных текстовых сцен романа В.Вульф «Миссис Дэллоуэй».

В качестве теоретической и методологической базы исследования используются:

1) общелингвистические положения о целостной системе языка как средстве и среде коммуникации (Е.Д. Апресян, В.Г. Гак, С.Д. Кацнельсон, В.В. Колесов, Ю.М. Лотман, В.И. Постовалова, A.A. Потебня, Т.Н. Федуленкова, W. von Humboldt, E.Sapir, T.J.Taylor, B.L. Whorf, A. Wierzbicka, др.);

2) базовые понятия современной когнитивной лингвистики (Н.Ф. Алефиренко, А.П. Бабушкин, JI.B. Бабина, H.A. Беседина,

H.H. Болдырев, С.Г. Воркачёв, В.Б. Гольдберг, Е.И. Голованова, J1.C. Гуревич, В.З. Демьянков, В.И. Карасик, В.Н. Карпухина, H.A. Кобрина, Е.С. Кубрякова, З.Д. Попова, О.Н. Прохорова, Ю.С. Степанов, И.А. Стернин, A. Chemero, W.Croft, D. Cruse, C.J. Fillmore, Th. Janssen, G. Lakoff, R. Langacker, D.Norman, F.Ungerer и др.);

3) лингвистика текста (Н.А Боженкова, И.Р Гальперин, К.А. Долинин, И.А. Мельчук, Т.М. Николаева, В.М. Шаклеин, И.А. Щирова, R.-A. de Beaugrande, W. Dressler и др.);

4) теория речевых актов (Н.Д. Арутюнова, В.З. Демьянков, И.М. Кобозева, J. Austin, S.J Cowley, J.R. Searle, A. Wierzbicka и др.);

5) теория невербальных средств коммуникации (Е.Д. Боева, Е.А. Вансяцкая, Е.М. Верещагин, И.Н. Горелов, Г.В. Колшанский, Г.Е. Крейдлин, В.А. Лабунская, Т.Л., Музычук, В.Г. Хлыслова, А.П. Садохин, D.F. Armstrong, P.A. Andersen, S.Fisher, A. Kendon, G.A. Miller, K.R. Scherer, W.C. Stokoe, Sh.E. Wilcox, J. Zlatev).

Научная новизна работы состоит в том, что:

- проведено комплексное исследование динамичного сегмента концептосферы художественного текста;

- соотнесены выявленные текстовые модели когнитивных сцен с типами динамичных когнитивных структур и произведён статистический анализ трёхтерминальных и четырёхтерминальных когнитивных сцен в составе исследуемой концептосферы;

- когнитивные сцены классифицированы по принципу линейности/нелинейности, одновекторности/двухвекторности, одноядер-ности/многоядерности, что позволило представить архитектонику всех выявленных форматов когнитивной сцены в виде таксономической и графической моделей;

- определена частотность репрезентантов невербального кода общения в номинативных полях информационного и фонового терминалов различных форматов текстовых когнитивных сцен;

1 ч

- выявлена взаимосвязь частотности и местоположения репрезентантов невербального кода в структуре номинативных полей когнитивных сцен и степени интенсивности динамики разноформатных сцен в архитектонике концептосферы художественного текста.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Архитектоника концептосферы художественного текста представляет собой совокупность статичных, динамичных и статично-динамичных когнитивных образований, репрезентируемых различными когнитивными структурами. Когнитивно-дискурсивный динамичный сегмент концептосферы представляет собой совокупность когнитивных сценариев и когнитивных сцен. Когнитивная сцена - это когнитивный динамичный формат представления знаний, архитектоника которого состоит из: (^терминалов, номинирующих коммуникантов: адресант/адресат, (2) информационного терминала, репрезентирующего содержание коммуникативных импульсов, и (3) фонового терминала, отображающего сочетание элементов, сопутствующих коммуникативной ситуации.

2. Когнитивная сцена представляет собой комплексный исследовательский конструкт. По компонентному составу когнитивные сцены подразделяются на: трёхтерминальные и четырёхтерминальные. Превалирование одного из указанных типов обусловлено спецификой структуры динамичного сегмента концептосферы и зависит от повествовательной когнитивной канвы художественного произведения.

3. Когнитивные сцены, реализованные в художественном тексте, классифицируются на линейные/нелинейные, одновекторные/многовек-торные, одноядерные/многоядерные. Специфика архитектоники динамичного сегмента концептосферы текста, обусловленная когнитивным сюжетным контуром произведения, предопределяет преобладание тех или иных форматов когнитивной сцены, что, в свою очередь, оказывает влияние на уровень интенсивности динамики в том или ином сегменте художественной концептосферы.

4. Комплексная архитектоника динамичного сегмента концептосферы художественного текста может быть представлена в виде совокупности таксономических и графических моделей. Моделирование различных типов когнитивных текстовых сцен репрезентирует специфику номинативных полей всех терминалов этих динамичных когнитивных структур и предоставляет доступ к когнитивным скрепам концептосферы художественного текста.

5. Архитектоника когнитивной сцены представляет собой совокупность трёх или четырёх терминалов, номинативные поля которых есть единство различных тематических маркеров, в том числе и репрезентантов невербального кода коммуникации. Превалирование того или иного типа репрезентантов невербального кода, их местоположения в структуре номинативных полей информационного и фонового терминалов предопределяет степень динамики каждой текстовой когнитивной сцены и динамичного сегмента концептосферы текста в целом.

6. Высокий уровень динамики архитектоники когнитивных сцен концептосферы произведения О. Уайльда «Портрет Дориана Грея» обусловлен высокой частотностью проксем и кинем в номинативных полях информационных и фоновых терминалов разноформатных когнитивных сцен, тогда как интенсивность динамики концептосферы произведения В.Вульф «Миссис Дэллоуэй» реализуется вследствие высокой частотности проксем, кинем и хронем в фоновых терминалах разноформатных когнитивных сцен.

Теоретическая значимость исследования состоит в:

• углублении основных положений теории когнитивно-дискурсивного моделирования концептосферы художественного текста;

• углублении и расширении основных положений теории текстовой репрезентации когнитивной сцены;

• уточнении базовых положений теории репрезентации невербального кода коммуникации в художественном тексте посредством

моделирования и интерпретации архитектоники разноформатных когнитивных сцен в составе текстовой концептосферы;

• пополнении теоретической базы когнитивной лингвистики типологией местоположения репрезентантов невербального кода в информационном терминале когнитивных текстовых сцен и типологией местоположения фоновых терминалов в архитектонике когнитивных сцен, реализующих динамику в концептосфере прозаических произведений.

Практическая значимость работы состоит в том, что результаты проведенного исследования могут быть применены в теоретических курсах по когнитивистике, спецкурсах по интерпретации когнитивно-коммуникативного пространства концептосферы художественного текста, при проведении семинаров и практических занятий по когнитивному моделированию динамичных структур концептосферы текста, при написании курсовых и дипломных работ, магистерских и кандидатских диссертаций, при подготовке учебных, учебно-методических разработок и пособий.

Апробация и внедрение результатов исследования. Основные результаты диссертационного исследования изложены в докладах и сообщениях на научных форумах разного уровня:

(а) на Международном конгрессе по когнитивной лингвистике (Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 10-12 октября 2012 г.);

(б) на Международной научной конференции: «Проблемы языкового сознания» (Тамбов, ТГУ им. Г.Р. Державина, 15-17 сентября 2011 г.);

(в) на XV Международной научно-практической конференции «Современные проблемы гуманитарных и естественных наук» (Москва, Центр «Институт стратегических исследований», 25-26 июня 2013 г.);

(г) на X Международной научно-практической конференции «Теория и практика современной науки» (Москва, Центр «Институт стратегических исследований» 27-28 июня 2013 г.),

Результаты исследования изложены также в сборниках научных трудов: «Когнитивно-прагматические векторы современного языкознания»

(Москва: Флинта, 2011), «Experientia est optima magistra» (Белгород: ИПК НИУ «БелГУ», 2011); в рецензируемом журнале РАЕ «Современные проблемы науки и образования» (2012, 2013).

Содержание диссертации отражено в 8 публикациях (2,8 п.л.), в том числе в 4-х из перечня ведущих периодических изданий.

Структура диссертации.

Диссертация состоит из Введения, трёх глав, Заключения, Списка используемой литературы, включающего 221 наименование; Приложений. Общий объем диссертации составляет 207 страниц.

ч

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Кузьминых, Юлия Анатольевна

Выводы по главе

Проведённые исследования показывают, что процентное соотношение одновекторных/двухвекторных линейных когнитивных сцен и нелинейных одноядерных/многоядерных когнитивных сцен варьируется на протяжении развития когнитивной сюжетной линии повествования, что обусловлено спецификой архитектоники всей концептосферы, в том числе и ее статичными, статично-динамичными сегментами, которые в рамках данной работы нами не исследуются.

Тем не менее в целом в динамичном сегменте концептосферы текста, превалируют линейные двухвекторные сцены, менее частотны нелинейные многоядерные сцены, ещё менее частотны линейные одноядерные и самая низкая частотность представленности демонстрируют нелинейные одноядерные сцены.

Исследование компонентов архитектоники номинативных полей всех форматов когнитивной сцены, а именно: детальное исследование структур информационного и фонового терминалов, способствовало выявлению специфики репрезентантов невербального кода коммуникации установлению в исследуемых номинативных полях численного состава проксем, хронем, такем, кинем, сенсем.

Рассмотрение архитектоники трёхтерминальной сцены выявило преобладание кинем в информационном терминале, далее по частотности употребления, следуют проксемы, менее частотны такемы. Хронемы и сен-семы в информационном терминале не выявлены.

Изучение архитектоники информационного терминала и фонового терминала в четырёхтерминальной когнитивной сцене выявило тенденцию превалирования проксем, наряду с кинемами. Было установлено, что данные два типа репрезентантов невербального кода общения высокочастотны в номинативном поле как информационного терминала, так и фонового терминала.

На втором месте по частотности располагаются проксемы, тогда как кинемы, хронемы и сенсемы показали низкую частотность в номинативном поле информационного терминала исследуемого типа когнитивной сцены.

Когнитивно-герменевтический анализ материала также выявил взаимосвязь между типом модели когнитивной сцены, количеством репрезентантов невербального кода, их месторасположением, с одной стороны, и нахождением сцены в той или иной части динамичного сегмента концептосферы, с другой стороны. Так, по частоте употребления в тексте исследуемого произведения линейные двухвекторные трёхтерминальные и четырёхтерминальные сцены расположены преимущественно в приядерной зоне и зоне ближайшей периферии динамичного сегмента концептосферы.

Проведённое исследование выявило серию закономерностей, которые можно сформулировать следующим образом.

Если линейная одновекторная сцена (как трёхтерминальная, так и четырёхтерминальная) имеет два репрезентанта невербального кода в информационном терминале и один-два в фоновом терминале, то она расположена в приядерной зоне концептосферы. При увеличении количества репрезентантов частотность линейных одновекторных сцен уменьшается и они смещаются на периферию исследовательского конструкта.

Если в информационном терминале линейной двухвекторной трёхтер-минальной и четырёхтерминальной сцены выявлено 2-3 репрезентанта невербального кода, а в фоновом терминале 3-4 репрезентанта, то сцена расположена на ближайшей периферии, тогда как сцены с двумя репрезентантами в информационном терминале и тремя репрезентантами в фоновом терминале по частотности употребления находятся в приядерной зоне. Этот же формат сцен, но с четырьмя репрезентантами невербального кода в информационном терминале и пятью репрезентантами в фоновом терминале менее частотен, чем вышеописанные.

Если нелинейные одноядерные трёхтерминальные сцены имеют 2-3 репрезентанта невербального кода, то они расположены в ближайшей периферии, при увеличении количества репрезентантов частотность представленности сцен уменьшается, однако наличие в фоновом терминале нелинейных одноядерных сцен репрезентантов невербального кода способствует их более высокой частотности в тексте по сравнению с трёхтер-минальными нелинейными одноядерными сценами

Если в нелинейных многоядерных трёхтерминальных сценах три-четыре репрезентанта невербального кода, то она расположена в ближайшей периферии, при увеличении количества репрезентантов частотность сцен уменьшается, что аналогично свойствам нелинейной одноядерной сцены. Однако подчеркнём тот факт, что количество репрезентантов невербального кода общения, необходимое для высокочастотного употребления в тексте у двух типов сцен, нелинейной одноядерной и нелинейной многоядерной, различно.

Доказано, что высокая частотность проксем и кинем, вербализующих маркеры невербального кода в архитектонике информационного и фонового терминалов текстовой когнитивной сцены, предопределяет интенсивность динамики этого сегмента концептосферы рассмотренного произведения О.Уайльда. Хронем в два раза меньше, чем кинем.

Выявлено преобладание проксем и хронем в фоновых терминалах и установлена высокая частотность кинем в информационных терминалах в исследуемых когнитивных форматах романа В.Вульф, что предопределяет уровень динамики концептосферы произведения «Миссис Дэллоуэй».

Выявлена общая тенденция: с увеличением количества репрезентантов невербального кода как в информационном, так и в фоновом терминале частотность таких сцен в исследуемой концептосфере уменьшается и они смещаются на дальнюю периферию динамичного сегмента концептосферы.

В результате проведённого исследования доказано, что преобладание какого-либо из типов репрезентантов невербального кода коммуникации в номинативном поле любого формата когнитивной сцены предопределяет степень динамики информационного и фонового терминалов этого формата текстовой когнитивной сцены.

Было доказано, что частотность репрезентантов невербального кода в структуре исследованных различных форматов текстовой когнитивной сцены предопределяет степень интенсивности динамики информационного и фонового терминалов сцены с линейной и нелинейной архитектоникой. Доказано также, что терминалы «адресант-^адресат», как правило, не содержат в своих номинативных полях репрезентантов невербального кода.

Все выявленные закономерности характеризуют специфику идиостилей О.Уайльда и В.Вульф и жанровое своеобразие романов «Портрет Дориана Грея» и «Миссис Дэллоуэй».

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное исследование представляет собой разработку вопроса моделирования и последующей интерпретации архитектоники номинативных полей текстовых когнитивных сцен и направлено на установление степени частотности реализации репрезентантов невербального кода в рассматриваемом когнитивном формате и определение уровня влияния количества, месторасположения и типа исследуемых репрезентантов на интенсивность динамики в той или иной зоне динамичного сегмента концептосферы, а именно: в приядерной зоне, зонах ближайшей, дальней или крайней периферии.

Под текстовой когнитивной сценой понимается когнитивный динамичный формат представления знаний, архитектоника которого состоит из: (1) терминалов, номинирующих коммуникантов: адресант/адресат, (2) информационного терминала, репрезентирующего содержание коммуникативных импульсов, и (3) фонового терминала, отображающего сочетание элементов, сопутствующих коммуникативной ситуации.

Проблема адекватно структурированного представления динамичного сегмента концептосферы художественных произведений является одной из значимых на современном этапе развития когнитивной лингвистики.

Решению ряда аспектов указанной проблемы, как нам представляется, способствуют полученные результаты проведенного исследования. Охарактеризуем их.

1. Художественный текст занимает значимое место в системе речевых реализаций концептов вследствие того, что комплексная архитектоника концептосферы художественного текста представляет собой совокупность статичных, динамичных и статично-динамичных когнитивных образований, репрезентируемых различными когнитивными структурами. Когнитивные сцены являются высокочастотными когнитивными структурами в когнитивно-дискурсивном динамичном сегменте концептосферы текста, следовательно, представляют собой один из базовых компонентов динамичного сегмента архитектоники концептосферы художественного текста.

2. Как комплексный исследовательский восьмиформатный конструкт, когнитивная сцена подразделяется на трёхтерминальные и четырёх-терминальные типы, которые в свою очередь реализуются как линейные/нелинейные, одновекторные/многовекторные, одноядерные/многоядерные сцены в архитектонике текста, представляя собой многогранную исследовательскую единицу.

По результатам изысканий установлена высокая частотность линейных двухвекторных трёхтерминальных и четырёхтерминальных когнитивных сцен и низкая частотность нелинейных одноядерных и линейных одновекторных (как > трёхтерминальных, так и четырёхтерминальных когнитивных сцен).

Выявлено, что в когнитивно-дискурсивном динамичном сегменте концептосферы превалируют в целом четырёхтерминальные когнитивные сцены, что обусловлено спецификой его архитектоники и параметрами повествовательной когнитивной канвы художественного текста.

Доказано, что в целом превалирование того или иного из указанных типов сцены обусловлено спецификой структуры зонального динамичного сегмента концептосферы и зависит от повествовательной когнитивной канвы всего художественного произведения в целом и его динамичного сегмента, в частности.

3. Репрезентанты невербального кода коммуникации встраиваются в коммуникативные импульсы информационных терминалов сцен и в текстовую сеть фоновых терминалов, занимая различное месторасположение, что позволило представить в работе типологию месторасположения исследуемых репрезентантов в номинативном поле информационных терминалов, состоящую из 14 типов, и типологию месторасположения фонового терминала в структуре архитектоники когнитивной сцены. Вторая типология представлена 8 типами актуализации фонового терминала в исследуемом конструкте.

Полученные по результатам исследования две типологии стали основой для выявления степени зависимости интенсивности динамики исследуемого сегмента концептосферы художественного текста от количества и месторасположения репрезентантов невербального кода коммуникации в архитектонике изучаемых разноформатных когнитивных сцен.

4. Моделирование номинативных полей информационного и фонового терминала различных типов когнитивных текстовых сцен позволило отобразить специфику этих динамичных когнитивных структур и влияние месторасположения репрезентантов невербального кода коммуникации на когнитивные скрепы концептосферы.

Выявлено превалирование линейных двухвекторных когнитивных сцен, в которых смысл репрезентантов невербального кода, употреблённых в первом или втором коммуникативном импульсах, проецировался на всё номинативное поле информационного терминала. Этот тип сцен располагается в приядерной зоне и зоне ближайшей периферии динамичного сегмента концептосферы.

Определено превалирование нелинейных трёхъядерных четырёх-терминальных когнитивных сцен, в которых высокая частотность репрезентантов невербального кода в коммуникативных импульсах и в фоновых терминалах способствовала интенсивности динамики этой модели когнитивной сцены.

Установлено, что репрезентанты невербального кода коммуникации, реализованные в фоновом терминале нелинейной многоядерной сцены, оказывают большее смысловое влияние на информационный терминал, нежели в линейной двухвекторной сцене.

5. Ключевым результатом исследования, на наш взгляд, стали положения о том, что комплексность и смысловое единство архитектоники номинативных полей информационного и фонового терминалов разноформатных когнитивных сцен представляет собой превалирование того или иного типа репрезентантов невербального кода и оказывает воздействие на степень динамики информационного и фонового терминалов каждой текстовой когнитивной сцены и динамичного сегмента концептосферы текста в целом.

Доказано, что высокий уровень динамики архитектоники когнитивных сцен концептосферы произведения О. Уайльда «Портрет Дориана Грея» обусловлен высокой частотностью проксем и кинем в номинативных полях сцен, тогда как интенсивность динамики концептосферы произведения В.Вульф «Миссис Дэллоуэй» реализуется вследствие высокой частотности проксем, кинем и хронем.

Таким образом, исследование художественных текстов как когнитивно-дискурсивных конструктов предоставило данные об архитектонике когнитивной сцены, о взаимосвязях её компонентов. Была доказана гипотеза исследования, состоящая в том, что архитектоника различных форматов когнитивной сцены (а именно: структура номинативных полей информа-ционного и фонового терминалов сцены) представляет собой единство различных типов номинантов, в том числе, и репрезентантов невербального кода коммуникации: (1) проксем, (2) кинем, (3) такем, (4) хронем, (5) сенсем.

Как показало исследование, кинемы, проксемы, хронемы превалируют в номинативных полях информационного и фонового терминалов всех восьми форматов когнитивной сцены, что предопределяет степень интенсивности динамики этих терминалов текстовой когнитивной сцены в архитектонике концептосферы литературно-художественного произведения.

Изложенная и обоснованная в диссертации типология реализации репрезентантов невербального кода коммуникации в информационном терминале восьми разноформатных когнитивных сцен и типология реализации фоновых терминалов в архитектонике четырёх разноформатных когнитивных сцен, входящих в состав концептосферы художественного текста, принципы таксономического и графического моделирования этих динамичных когнитивных структур, специфика взаимодействия репрезентантов невербального кода коммуникации в архитектонике информационного и фонового терминалов разноформатных когнитивных сцен открывают перспективы дальнейших когнитивных исследований художественных текстов, в перспективе работая на развитие и совершенствование теории лингвокогнитивного моделирования.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Кузьминых, Юлия Анатольевна, 2013 год

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Аданакова, В. И. Стилистический потенциал кинематических речений в английском художественном тексте: Автореф. дис. ... канд. филол. наук / В. И. Аданакова. - Л.: 1989. - 17 с.

2. Аданакова, В.И. Паралингвизмы и импликации в художественном тексте / В.И. Аданакова // Текстообразующие потенции языковых единиц и категорий. - Барнаул: БГПИ, 1990. - С. 3-10.

3. Александрович, Н.В. Концептосфера художественного произведения и средства ее объективации в переводе. На материале романа Ф.С. Фицджеральда «Великий Гэтсби» и его переводов на русский язык /

H.В. Александрович. - М.: Флинта, 2009. - 184 с.

4. Алефиренко, Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. / Н.Ф. Алефиренко. - М.: Academia, 2002. - 392с.

5. Алефиренко, Н.Ф. Вербализация концепта и смысловая синергетика языкового знака / Н.Ф. Алефиренко // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста: материалы Междунар. симпозиума. Ч.

I. - Волгоград, 2003. - С. 3-13.

6. Алефиренко, Н.Ф. Этноэйдемический концепт и внутренняя форма языкового знака / Н.Ф. Алефиренко // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004. - № 1. - С. 70-81.

7. Алефиренко, Н.Ф. Спорные проблемы семантики: Монография / Н.Ф. Алефиренко. - М.: Гнозис, 2005а. - 326 с.

8. Алефиренко, Н.Ф. Дискурс как смыслопорождающая категория (дискурс и вторичное знакообразование) / Н.Ф. Алефиренко // Язык. Текст. Дискурс. Межвузовский научный альманах / Под ред. Т.Н. Манаенко. Вып 3. - Ставрополь: Изд-во ПГЛУ, 20056. - С. 5-13.

9. Алефиренко, Н.Ф. Язык, познание и культура: Когнитивно-семиологическая синергетика слова: Монография / Н.Ф. Алефиренко. -Волгоград: Перемена, 2006. - 228 с.

10. Антошинцева, М. А. Невербальный компонент и его функции в коммуникативно-прагматической организации дискурса (на материале жанра интервью): Дис. на соиск. уч. степени канд. филол. наук / М.А. Антошинцева. -СПб., 2004.- 17 с.

11. Андрианов, М.С. Невербальная коммуникация: стратегическая обработка паралингвистического дискурса / М.С. Андрианов // Вопросы психологии. - 1999. - № 6. - С. 88-100.

12. Аристов, С.А. Невербальные компоненты коммуникации / С.А. Аристов. - Тверь: ТГУ, 1998. - 124 с.

13. Арутюнова, Н.Д. Речевой акт / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990.

14. Бабенко, Л.Г. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика: учебник; практикум / Л.Г. Бабенко, Ю.В. Казарин. 2-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2004. - 496 с.

15. Бабенко, Л.Г. Концепт и концептосфера в аспекте моделирования / Л.Г. Бабенко // Междунар. конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. материалов 26-28 сентября 2006 года / Отв. ред. H.H. Болдырев. - Тамбов: Изд-во ТГУ им Г.Р. Державина, 2006. - С. 39-42.

16. Бабина, Л.В. Когнитивные основы вторичных явлений в языке и речи: Монография / Л.В. Бабина. - Тамбов-Москва: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2003. - 264 с.

17. Бабич, Г.Н. Когнитивная лингвистика: исторические предпосылки / Г.Н. Бабич / Междунар. конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. материалов 26-28 сентября 2006 года / Отв. ред. H.H. Болдырев. - амбов: Изд-во ТГУ им Г.Р. Державина, 2006. - С. 42-44.

18. Бабушкин, А.П. Картина мира и концептосфера языка / А.П. Бабушкин // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста: Материалы международного симпозиума. Волгоград, 22-24 мая 2003г. В 2 ч.. 4.2 Тезисы докладов. - Волгоград: Перемена, 2003. - С. 12-13.

19. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. Изд. 2-е / Сост. С.Г. Бочаров. - М.: Искуство, 1986. - 445 с.

20. Беглова, В.Б. Лексика поля «Кинесика» (на материале современного английского языка): Автореф. дис. ... канд. фил. наук / В.Б. Беглова.-М., 1996.-20 с.

21. Белецкая, О.Д. Когнитивно-коммуникативный анализ диалога / О.Д. Белецкая // Тверской лингвистический меридиан. Теоретический сб. -Тверь, 1999.-С. 37-41.

22. Белоусова, А.К. Функциональные основы совместной мыслительной деятельности Белоусова А. Функциональные основы совместной мыслительной деятельности А.К. Белоусова // Обработка текста и когнитивные технологии: Сб. ст. Вып. 17. Когнитивное моделирование в лингвистике: Труды XI Междунар. науч. конф. (Констанца, 7-14 сентября 2009 г.) / Отв. науч. ред. В.Д. Соловьёв, В.Н. Поляков, М.Ю. Чернышов. -Казань: Изд-во Казан, гос. ун-та, 2010. - С. 203-214.

23. Беседина, H.A. Морфологически передаваемые концепты: Монография / H.A. Беседина; Федеральное агентство по образованию; Институт языкознания РАН, Там.гос. ун-т им. Г.Р. Державина, Белгор. гос. ун-т. М.; Тамбов: Изд-во ТГУ; Белгород: Изд-во БелГУ, 2006. - 214 с.

24. Биркенбил, В.Ф. Язык интонации, мимики, жестов / В.Ф. Биркенбил. -СПб.: Питер, 1997. - 224 с.

25. Бобырь, И.В. Прагмалингвистические аспекты речевой коммуникации: фактор адресанта / И.В. Бобырь // Прагматические аспекты языкознания. - М., 2001. - С. 5-18.

26. Богданов, В.В. Функции вербальных и невербальных компонентов в речевом общении / В.В. Богданов // Языковое общение. Единицы и регулятивы. - Калинин, 1987. - С. 18-25.

27. Богданов, В.В. Речевое общение: прагматический и семантический аспекты / В.В. Богданов. - Л., 1990. - 88 с.

28. Богин, Г.И. Филологическая герменевтика / Г.И. Богин. -Калинин, 1982.-80 с.

29. Богин, Г.И. Субстанциальная сторона понимания текста / Г.И. Богин. - Тверь, 1993.- 105 с.

30. Боева, Е.Д. Кинесика в художественном тексте: герменевтический, когнитивный, прагматический, лингвокультурологический аспекты: Автореф. дис. ... канд. филол. наук / Е.Д. Боева. - Краснодар, 2006. - 19 с.

31. Болдырев, H.H. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики / H.H. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики, 2004. -№ 1.-С. 18-36.

32. Болдырев, H.H. Концептуальная основа языка / H.H. Болдырев // Когнитивные исследования языка. Вып. IV. Концептуализация мира в языке: коллектив, моногр./ гл. ред. сер. Е.С. Кубрякова, отв. ред. вып. H.H. Болдырев; Федеральное агентство по образованию, Рос. акад. наук, Учреждение Рос. акад. наук Ин-т языкознания РАН, ГОУ ВПО «Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина», Общерос. обществ, орг. «Рос. ассоц. Лингвистов-когнитологов». - М.: Ин-т Языкознания РАН; Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. - С. 25-77.

33. Болотнова, Н.С. Об изучении ассоциативно-смысловых полей слов в художественном тексте / Н.С. Болотнова // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века: Сб. статей в честь профессора С.Г. Ильенко. - СПб., 1998. - С. 242-247.

34.Бутакова, Л.О. Динамика ментального существования: проблемы методологии лингвокогнитивного моделирования / Л.О. Бутакова // Реальность, язык и сознание: Междунар. межвуз. сб. науч. тр. Вып. 3. Тамбов: ТГУ им Г.Р. Державина, 2005. - С. 51-56.

35. Валгина, Н.С. Теория текста: учеб. пособ. - Москва: Логос, 2003. - 280 с.

36. Вансяцкая, Е.А. Невербальные компоненты коммуникации и их описание в тексте художественного произведения: (на материале романа Ш. Бронте «Джейн Эйр») / Е.А. Вансяцкая // Вестн. Иванов, гос. ун-та. Сер.: Филология. - Иваново, 2004. - Вып. 1. - С. 94-98.

37. Вансяцкая, Е.А. Невербальные компоненты коммуникации в английском художественном тексте / Е.А. Вансяцкая, Ф.И. Карташкова. -Иваново, 2005. - 151 с.

38. Вежбицкая, А. Речевые акты / А. Вежбицкая // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. М., 1986. - С. 251275.

39.Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая / Пер. с англ. А.Д. Шмелева, под ред. Т.В. Булыгиной. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 780 с.

40.Величковский, Б.М. Современная когнитивная психология / Б.М. Величковский. - М.: МГУ, 1982. - 336 с.

41. Верещагин, Е.М. О своеобразии отражения мимики и жестов вербальными средствами / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров // Вопросы языкознания, 1983. - № 1. - С. 36-43.

42. Вилсон, Г. Язык жестов путь к успеху / Г. Вилсон, К. Макклафин.

- СПб: Питер, 2000. - 217 с.

43. Виноградов, В. Д. Невербальные средства общения / В.Д. Виноградов, И.А. Фролова, Н.П. Сметанина. - Н. Новгород, 1994. - 212 с.

44. Виноградова, Т.Ю. Картина мира и некоторые аспекты межкультурной коммуникации / Т.Ю. Виноградова // Филология и культура.

- Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 2001. - С. 127-129.

45. Волкова, П.С. Эмотивные взаимодействия вербального и авербального языков как метод интерпретации художественного текста / П.С. Волкова // Язык и культура. - Киев, 1997. - Т. 4. - С. 37-45.

46. Воробьев, В.В. Лингвокультурология (Теория и методы): Монография / В.В. Воробьев. - М.: РУНД, 1997. - 331 с.

47. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г. Воркачев // Филол. науки, 2001. - № 1. - С. 64-72.

48. Воркачев, С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа: Монография / С.Г. Воркачев. -Краснодар: Техн. ун-т КубГТУ, 2002. - 140 с.

49. Воркачев, С.Г. Концепт как «зонтиковый термин» / С.Г. Воркачев // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. - М., 2003. - С. 5-12.

50. Воркачев, С.Г. Идея патриотизма в русской лингвокультуре: Монография / С.Г. Воркачёв. - Волгоград: Парадигма, 2008. - 199 с.

51. Воронова, Т.И. Отражение невербальной коммуникации в художественном тексте (на материале новелл Роб-Грийе и А. Прево) / Т.И. Воронова // Scripta manent. - Смоленск, 1993. - С. 39-41.

52. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. - М.: КомКнига, 2007. - 144 с. - Изд. 5-е, стереотипн. (Лингвистичекое наследие XX века).

53. Ганина, В.В. Невербальные компоненты коммуникации, отражающие эмоциональные реакции человека: тендерный аспект (на материале англоязычных художественных текстов): Автореф. дис. ... канд. филол. наук / В.В. Ганина. - Иваново, 2005. - 22 с.

54. Глущенко, Т.С. Национально-специфическое в жестовом общении китайской, англо-американской и русской лингвокультурной общностей: Дис. ... канд. филол. наук. - Благовещенск, 2006.

55. Горелов, И.Н. Невербальные компоненты коммуникации / И.Н. Горелов. - М.: Наука, 1980. - 238 с.

56. Горелов, И.Н. Енгалычев, В.Ф. Безмолвный мысли знак: рассказы о невербальной коммуникации. -М.: Молодая гвардия, 1991. - 344 с.

57. Горелов И.Н. Основы психолингвистики / И.Н. Горелов, К.Ф. Седов. - М.: Лабиринт, 1998. - 256 с.

58. Гумбольдт, В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества / В.Гумбольдт // Избр. труды по языкознанию. - М., 1984. - 385 с.

59. Гуревич, Л.С. Когнитивное пространство метакоммуникации / Л.С. Гуревич. - Иркутск: Изд-во ИГЛУ, 2009. - 372 с.

60. Демьянков, В.З. «Теория речевых актов» в контексте современной зарубежной лингвистической литературы / В.З. Демьянков // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. Общ. ред. Ю.Б.Городецкого. - М.: Прогресс, 1986. - 420с. - С. 223-234.

61. Демьянков, В.З. «Теория речевых актов» в контексте современной лингвистической литературы (обзор направлений) / В.З. Демьянков // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. -М., 1986. - С. 223-235.

62. Демьянков, В.З. Когнитивная лингвистика / В.З. Демьянков // Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина / Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. М.: Филол. факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. - С. 53-55.

63. Демьянков, В.З. Фрейм / В.З. Демьянков // Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина / Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. М.: Филол. факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. - С. 187-189.

64. Демьянков, В.З. Когниция и понимание текста / В.З. Демьянков // Вопросы когнитивной лингвистики, 2005. - № 3. - С.5-10.

65. Двинянинова, Г.С. К вопросу о национальной специфичности кинетических элементов параязыка (на примере романов Л. Толстого «Анна Каренина» и Д. Голсуорси «Сага о Форсайтах») / Г.С. Двинянинова, М.В. Дьякова // Проблемы межкультурной коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. -Пермь, 1999.-С. 131-148.

66. Долинин, К.А. Интерпретация текста / К.А. Долинин. -М.:Просвещение, 1985. - 287 с.

67. Жаботинская, С.А. Концептуальная модель частеречных систем: фрейм и скрипт / С.А. Жаботинская // Когнитивные аспекты языковой категоризации: Сб. науч. тр. Рязань, 2000. - С. 15-21.

68. Завадский, С.С. Структура матафтонимического метафрейма / С.С. Завадский // Междунар конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. материалов 26-28 сентября 2006 года / Отв. ред. H.H. Болдырев; Федеральное агентство по образованию, Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина. Тамбов: Изд-во ТГУ им Г.Р. Державина, 2006. - С. 105-107.

69. Залевская, A.A. Психологический подход к анализу языковых явлений / A.A. Залевская // Вопросы языкознания. - 1999. - № 6. - С. 31-42.

70. Карасик, В. И. О типах дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. - Волгоград: Перемена, 2000. - С. 5-20.

71. Карасик, В.И. Транслируемость концептов / В.И. Карасик // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста: Материалы междунар. симпозиума. Волгоград, 22-24 мая 2003г. В 2 ч. 4.2. Тезисы докладов. Волгоград: Перемена, 2003. - С. 17-19.

72. Карасик, В.И. Языковая матрица культуры / В.И. Карасик. - М.: Гнозис, 2013.-320 с.

73. Карпухина, В.Н. социально-коммуникативная иерархия актантов текста: лингвокогнитивный аспект / В.Н. Карпухина // Современные исследования социальных проблем (электронный научный журнал), Nol2(20), 2012. URL: http://sisp.nkras.ru/e-ru/issues/2012/12/karpukhina.pdf (дата обращения: 19 апреля 2013 г.).

74. Килошенко, М.И. К вопросу о рефлексии невербального поведения / М.И. Килошенко // Вестник С.-Петербургского университета. Сер. 6.-СПб., 1994.-Вып. 3. - С.107-110.

75. Кобозева, И.М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности / И.М. Кобозева // Новое в зарубежной

лингвистике. Вып. ХУН. Теория речевых актов. Общ. ред. Ю.Б.Городецкого.

- М.: Прогресс, 1986. - 420с. - С .7-21.

76. Колесов, В.В. Философия русского слова / В.В. Колесов. СПб.: ЮНА, 2002.-448 с.

77. Колесов, В.В. Язык и ментальность / В.В. Колесов. - СПб: Петербург. Востоковедение, 2004. - 240 с.

78. Колшанский, Г.В. Паралингвистика / Г.В. Колшанский- М.: Наука, 1974.-81 с.

79. Конецкая, В.П. Социология коммуникаций: учебник. М.: Международный университет бизнеса и управления, 1997 - 304 с.

80. Крейдлин, Г.Е. Семантические типы жестов / Г.Е. Крейдлин // Лики языка. К 45-летию научной деятельности Е.А. Земской: Сб. науч. работ.

- М.,1998. - С. 174-184.

81. Крейдлин, Г.Е. Невербальная семиотика в ее соотношении с вербальной: Автореф. дис. ...докт. филол. наук / Г.Е. Крейдлин. - М., 2000. -68 с.

82. Крейдлин, Г.Е. Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык / Г.Е. Крейдлин. М.: Новое литературное обозрение, 2002.- 529 с.

83. Крейдлин, Г.Е. Внутриязыковая типология невербальных единиц: бытовые поклоны / Г.Е. Крейдлин, Е.Б. Морозова // Вопросы языкознания. -2004. - № 4. - С. 34-47.

84. Крым, И.А. Художественный текст как единое целое в контексте соотношения вербальных и невербальных компонентов / И.А. Крым // Текст: варианты и интерпретации. - Бийск, 2000. Вып. 5. - С. 174-177.

85. Кубрякова, Е.С. Языковое сознание и картина мира / Е.С. Кубрякова // Филология и культура: Матер, межд. конф. - Тамбов, 1999. - С. 13-16.

86. Кубрякова, Е. С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике / Е.С. Кубрякова // Дискурс, речь, речевая деятельность: Сб. обзоров. - М.: ИНИОН, 2000. - С. 7-25.

87. Кубрякова, Е.С. О тексте и критериях его определения / Е.С. Кубрякова // Текст. Структура и семантика. Т. 1. - М., 2001. - С. 72-81.

88. Кубрякова, Е.С. В поисках сущности языка: вместо предисловия. Когнитивные исследования языка. Вып. IV. Концептуализация мира в языке: коллектив, моногр./ гл. ред. сер. Е.С. Кубрякова, отв. ред. вып. H.H. Болдырев; Федеральное агентство по образованию, Рос. акад. наук, Учреждение Рос. акад.наук Ин-т языкознания РАН, ГОУ ВПО «Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина», Общерос. обществ, орг. «Рос. ассоц. лингвистов-когнитологов». - М.: Ин-т Языкознания РАН; Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. - С. 11-24. .

89. Кудинова, Е.А. Художественный концепт как смысловая и эстетическая категория / Е.А. Кудинова // Современные парадигмы лингвистики. - Волгоград, 2005. - С. 57-63.

90. Кузьминых, Ю.А. Вербализация жеста в лингвокультурологическом пространстве художественного текста / Ю.А. Кузьминых // Современные проблемы гуманитарных и естественных наук : материалы XV Междунар. науч.-практ. конф. 25-26 июня 2013 г. / Науч.-инф. издат. центр «Институт стратегических исследований». - М.: Изд-во «Спецкнига», 2013. - С. 282-286.

91. Лабунская, В. А. Невербальное поведение (социально-перцептивный подход) / В.А. Лабунская. - Ростов-на-Дону, 1986. - С. 5-35.

92. Лабунская, В.А. Интерпретация и коррекция невербального поведения / В. А. Лабунская // Эмоциональные и познавательные характеристики общения. - Ростов-на-Дону, 1990.

93. Левина, В.Н. Концептуализация пейзажа в художественном тексте // Когнитивные исследования языка. Вып. IV. Концептуализация мира в языке: коллектив, моногр./ гл. ред. сер. Е.С. Кубрякова, отв. ред. вып. H.H.

Болдырев; Федеральное агентство по образованию, Рос. акад. наук, Учреждение Рос. акад.наук Ин-т языкознания РАН, ГОУ ВПО «Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина», Общерос. обществ, орг. «Рос. ассоц. лингвистов-когнитологов». - М.: Ин-т Языкознания РАН; Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. - С. 398-413.

94. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка / Д.С. Лихачев // Русская словесность. От Теории словесности к структуре текста. Антология / Под ред. В.П. Нерознака. - М., 1997. - С. 280-289.

95. Лотман, Ю.М. Семиосфера / Ю.М. Лотман. - СПб.: Искусство, 2000. - 704 с.

96. Ляпин, С.Х. Концептология. К становлению подхода / С.Х. Ляпин // Концепты. Научные труды Центр концепта. Вып. I. Архангельск: Изд-во Поморскою гос. ун-та, 1997. - С. 11-31.

97. Макаров, М.Л. Основы теории дискурса / М.Л. Макаров. - М.: Гнозис, 2003.-280 с.

98. Манаенко, Г. Н. Когнитивные основания информационно-дискурсивного подхода к анализу языковых выражений и текста / Г.Н. Манаенко // Язык. Текст. Дискурс. Межвузовский научный альманах. Под ред. Г. Н. Манаенко. Вып 3. Ставрополь: Изд-во ПГЛУ, 2005. - С. 22-32.

99. Масленникова, Е.М. Кодовая организация художественного текста: жескость и свобода / Е.М. Масленникова // Вопросы когнитивной лингвистики. - № 3 (032). - 2012. - С. 65-69.

100. Маслова, В.А. Лингвокультурология / В.А. Маслова. - М.: Изд. центр «Академия», 2001.

101. Маякина, М.А. Фразеологические словосочетания, описывающие невербальное поведение человека: коммуникативно-прагматический и лексикографический аспекты (на материале англоязычных художественных текстов): Автореф. дис. ... канд. филол. наук / М.А. Маякина. - Иваново: Изд. ИГУ, 2006,- 19 с.

102. Мельчук, И.А. Язык: от смысла к тексту / И.А. Мельчук. - М.: Языки славянских культур, 2012.- 176 с.

103. Миллер, JI.B. Художественный концепт как смысловая и эстетическая категория / JI.B. Миллер // Мир русского слова, 2000. - №4. - С. 41-45.

104. Молчанова, Г.Г. Импликативная семантика текста: коммуникативный аспект / Г.Г. Молчанова. - Ташкент: ФАН (Наука), 1988. -163 с.

105. Музычук, Т.Л. Русский невербальный дискурс в языковой системе и речевой деятельности (на материале художественной прозы). Афтореф. дис. ...докт. филол. наук / Т.Л. Музычук. -М.: РУДН, 2010. -42 с.

106. Мурзин, Л.Н. Текст и его восприятие / Л.Н. Мурзин, A.C. Штерн. - Свердловск: Изд-во Урал ун-та, 1991. - 172 с.

107. Накашидзе, Н.В. Кинесика и ее вербальное выражение в характеристике персонажей художественного произведения: (На материале англо-американской художественной прозы XX в.). Дис. на соиск. уч. степени канд. фил. наук / Н.В. Накашидзе. - М., 1981. - 156 с.

108. Нелюбин, Л.Л. Лингвостилистика современного английского языка / Л.Л. Нелюбин. - М.: Флинта, Наука, 2008. - 128 с.

109. Никонова, Ж.В. Теория фреймов в аспекте лингвистических исследований, 2006 / Ж.В. Никонова // URL: http: // evcppk.ru/arti cle.php?id=26.

110. Никонова, Ж.В. Фреймовый анализ речевых актов (на материале современного немецкого языка): Дис. на соиск. уч. степени докт. филол. наук / Ж.В. Никонова. - Нижний Новгород, 2009. - 382 с.

111. Огнева, Е.А. Культурологическая составляющая вербализованных форм невербального общения в рамках номинативного поля концепта-фрейма «русский народ» / Е.А. Огнева // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - 2007. - № 5 (23).-С. 23-28.

112. Огнева, Е.А. Вербальные маркеры невербального кода в тексте оригинала и перевода / Е.А. Огнева // Альманах современной науки и образования. 4.2. - Тамбов: «Грамота». - 2010. - № 2 (33). - С. 116-118.

113. Огнева, Е.А. Интерпретативный потенциал когнитивной карты в теории транслятологии / Е.А. Огнева // Научные ведомости БелГУ, 2011. -№ 18(113). Вып. 11. Серия Гуманитарные науки. - С. 125-133.

114. Огнева, Е.А. Моделирование этнокогнитивной архитектоники литературных произведений: монография / Е.А. Огнева. - Germany: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. - 304 с.

115. Огнева, Е.А. Информативность и динамика языковых маркеров невербального кода в структуре когнитивной сцены // Когнитивно-прагматические векторы современного языкознания: сб. науч. трудов / Кузьминых Ю.А., Огнева Е.А. / сост. И.Г. Паршина, Е.Г. Озерова. - М.: «Флинта»: Наука, 2011. - С. 70-76.

116. Огнева Е.А. Когнитивное моделирование концептосферы художественного текста: монография. 2-е изд. дополн. / Е.А. Огнева. - М.: Эдитус, 2013.-282 с.

117. Олезько, Н.С. Семиотико-синергетическая интерпретация особенностей реализации категорий интертекстуальности и интердискурсивности в постмодернистском художественном дискурсе: Автореф. дис. ... канд. филол. наук / Н.С. Олезько. - Краснодар, 2009. - 43 с.

118. Ольшанский, И.Г. Концептуальные признаки и когнитивные синонимы как фрагмент картины мира / И.Г. Ольшанский // Филология и культура: Материалы IV Междунар. науч. конф. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2003. - С. 6-8.

119. Омельченко, С.Р. Концепт и семантика слова / С.Р. Омельченко // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста: Материалы междунар. симпозиума. Волгоград, 22-24 мая 2003г. В 2 ч. 4.2. Тезисы докладов. - Волгоград: Перемена, 2003. - С. 31-33.

120. Пиотровский, Р.Г. Моделирование в лингвистике / Р.Г. Пиотровский // Вопросы романского и общего языкознания. - СПб: РГПУ им. А.И. Герцена, 1998. - С.86-96.

121. Плотникова, A.M. Когнитивные сценарии глаголов поведения / A.M. Плотникова // Конференция «Филология и культура». Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005. - С. 383-386.

122. Полякова, В.Н. Экстралингвистические и интралйнгвистические факторы формирования русской языковой личности (на материале произведений художественной литературы): Автореф. дис. ... канд. филол. наук / В.Н. Полякова. - Ростов/н/ Д, 2002.

123. Постовалова, В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / В.И. Постовалова. -М.: Наука, 1988.-869 с.

124. Почепцов, Г.Г. Молчание как знак / Г.Г. Почепцов // Анализ языковых систем: История логики и методологии науки. Киев, 1986. - С. 7883.

125. Прохоров, Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс / Ю.Е. Прохоров // Учебное пособие. - М.: Флинта: Наука, 2004.

126. Прохорова, О.Н. Преимущества когнитивного картирования в изучении лексики с общим значением «психические процессы» (на материале английского языка) / О.Н. Прохорова, И.В. Чекулай, И.А. Куприева // Научные ведомости БелГУ, 2011. - № 18 (113). Вып. 11. Серия Гуманитарные науки. - С. 134-141.

127. Рафикова, Н.В. Основные элементы понимания текста / Н.В. Рафикова // Психолингвистические исследования: слово и текст. - Тверь, 1995. - С.89-96.

128. Рябцева, Н. Когнитивное моделирование переводческой деятельности // Обработка текста и когнитивные технологии: Сборник статей, вып. 17. Когнитивное моделирование в лингвистике: Труды XI Междунар. науч. конф. (Констанца, 7-14 сентября 2009 г.) / Отв. науч. ред.

В.Д. Соловьёв, В.Н. Поляков, М.Ю. Чернышов. - Казань : Изд-во Казан, гос. ун-та, 2010.-С. 332-349.

129. Садохин, А.П. Теория и практика межкультурной коммуникации: Учебное пособие для вузов / А.П. Садохин. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2004. -271 с.

130. Садохин, А.П. Межкультурная коммуникация: Учебное пособие / А.П. Садохин. - М.: Альфа-М: ИНФРА-М, 2006. - 288 с.

131. Салмина, Л.М. Н.В. Крушевский и когнитивная логика языка / Л.М. Салмина // Николай Крушевский: научное наследие и современность: Материалы междунар. науч. конф. «Бодуэновские чтения» / Под общ. ред. K.P. Галиуллина, Г.А. Николаева. Казань: Новое знание, 2002. - С. 111-117.

132. Скрипникова, H.H. Текст как коммуникативно-когнитивное единство / H.H. Скрипникова // Язык и национальное сознание / H.H. Скрипникова. Вып 2. - Воронеж: ЦЧКИ, 1999. - С. 71-72.

133. Сорокин, Ю.А. Текст и национально-культурная рефлексия / Ю.А. Сорокин // Оптимизация речевого воздействия. - М.: Наука, 1990. - С. 87-100.

134. Сорокин, В.А. Текстовый потенциал и функциональная нагрузка кинематической лексики в художественном тексте : (на материале англо-амер. прозы) / В.А. Сорокин // Лингвистические исследования : эволюция и функционирование яз.: сб. науч. тр. - Екатеринбург, 1993. - С. 132-138.

135. Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю.С. Степанов. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1997.-824 с.

136. Стернин, И. А. Моделирование концепта в лингвоконцептологии / И.А. Стернин // Междунар конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. материалов 26-28 сентября 2006 года / Отв. ред. H.H. Болдырев; Федеральное агентство по образованию, Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина. - Тамбов: Изд-во ТГУ им Г.Р. Державина, 2006. - С. 78-79.

137. Сулимов, В.А. Когнитивное описание языка и его культурологическая интерпретация: когнитивные трансформации / В.А. Сулимов // Филологические науки №1, 2006. - С. 40-47.

138. Сулимов, В.А. Моделирование литературных текстов: от континуального знака к лингвосемиотическим конфигурациям / В.А. Сулимов // Вестник Международной Академии (Русская секция). Гуманитарные науки. - 2008. - № 2. - С. 70-75.

139. Сусов, И.П. Личность как субъект языкового общения / И.П. Сусов // Личностные аспекты языкового общения. - Калинин, 1989. - С. 916.

140. Сухих, С.А. Языковая личность в диалоге / С.А. Сухих // Личностные аспекты речевого общения. Межвуз.сб. - Калинин, 1989. - С.82-86.

141. Третьякова, И.В. Интерпретация как способ понимания художественного текста / И.В. Третьякова // Традиции и новаторство в гуманитарных исследованиях: Сб. науч. тр. посвящ. 50-летию ф-та иностр. яз. Мордов. гос. ун-та им. Н. П. Огарева / Редкол.: Ю. М. Трофимова (отв. ред.) и др. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2002. - С. 38-41.

142. Трофимова, Г.С. К вопросу об исследовании роли и места невербальных средств коммуникации / Г.С. Трофимова // Язык и история: междунар. сб. науч. тр. - Глазов, 2005. - С. 220-225.

143. Филиппов, A.B. Жесты и их отображение в тексте художественного произведения / A.B. Филиппов // Лингвистический сборник: Сб. трудов Министерства просвещения РСФСР. - М.: МОПИ, 1975(а). Вып. 4. - С. 185-194.

144. Филипс, Л., Иоргенсен, М.В. Дискурс-анализ / Л. Филипс, М.В. Йоргенсен // Теория и метод. - Харьков: ИГЦ, 2004.

145. Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. -М.: Прогресс, 1988. - С. 52-93.

146. Фокина, Ю.М. Особенности репрезентации индивидуально-авторской концептосферы в англоязычной и русскоязычной прозе (на материале рассказов А.П. Чехова и Д. Джойса): Автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ю.М. Фокина. - Краснодар, 2010.

147. Хлыстова, В.Г. Функционально-структурная и семантическая характеристика кинематических речений, отражающих коммуникативный аспект кинесики (на материале английского языка): Дис. на соиск. уч. степени канд. филол. наук / В.Г. Хлыстова. - Нижний Новгород, 2005. - 151 с.

148. Чарыкова, О.Н. Концептосфера и система языка / О.Н. Чарыкова // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста: Материалы междунар. симпозиума. - Волгоград, 22-24 мая 2003г. В 2 ч. 4.2. Тезисы докладов. Волгоград: Перемена, 2003. - С. 46-47.

149. Чанышева, 3.3. Роль невербальных факторов в интерпретации высказываний /3.3. Чанышева // Семантика языковых единиц и ее роль в интерпретации текста: Межвуз. науч. сб. / Башк. гос. ун-т. - Уфа, 1994. - С. 108-112.

150. Чернявская, Е.В. Дискурс как фантомный объект: от текста к дискурсу и обратно / Е.В. Чернявская // Когниция, коммуникация, дискурс. Харьков: Харківський національний ун-тет ім. В.Н. Каразіна, 2011. - № 3. -С. 86-95.

151. Шалимова, К. Невербальная семиотика [Электронный ресурс] : понимать друг друга с полуслова / К. Шалимова // Научное студенческое общество : [сайт] / Гос. ин-т рус. яз. им. A.C. Пушкина. - М., 2007. - URL: http://www.nso-p.ucoz.ru/news/2007-03-31-28.

152. Шевченко, А.И. Роль невербальных средств коммуникации в создании имплицитных содержаний в художественном тексте / А.И. Шевченко. - Запорожье, 1988.

153. Шевченко, А.И. Невербальные компоненты как элементы коммуникативной ситуации, отраженной в художественном тексте / А.И. Шевченко. - Запорожье, 1990. - С. 12-14.

154. Шевченко, И.С. Речевой акт как единица дискурса: когнитивно-прагматический подход / И.С. Шевченко. URL: http://homepages.tversu.ru/~ips/JubShev.html (дата обращения 23.04.2012).

155. Шевченко, И.С. Проблемы моделирования сложных речевых актов / И.С. Шевченко // «Другі Каразінські читання: Два століття Харківської лінгвістичної школи». Матеріали всеукраїнської наукової конференції 5.02.2003. - Харків: ХНУ, 2003. - С.140-141.

156. Шелгунова, JI.M. Способы передачи речежестового поведения персонажей в повествовательном художественном тексте / JI.M. Щелгунова // Филологические науки, 1991. - №4. - С. 61-70.

157. Щирова, И.А. Многомерность текста: понимание и интерпретация: уч. пособ./ И.А. Щирова, Е.А. Гончарова. - СПб: ООО «Книжный Дом», 2007. - 472 с.

158. Златев, Й. Образные схемы, мимические схемы и жесты детей / Й. Златев // Вопросы когнитивной лингвистики. - № 1. - 2013. - С. 14-31.

159. Armstrong, D.F. Gesture and the nature of language / D.F. Armstrong, W.C. Stokoe, Sh.E. Wilcox. - Cambr.: Cambr UP, 1995. - 260 p.

160. Andesen, P.A. Nonverbal Communication: Forms and Functions / P.A. Andesen. - Mountain View, CA: Mayfield, 1999.

161. Andor, J.On the psychological relevance of frames / J. Andor // Quaderni di semantica, 1985. Vol. VI. - no. 2. - p. 212-221.

162. Axelrod, R. The Structure of Decision: Cognitive Maps of Political Elites / R. Axelrod. - Princeton. University Press, 1976.

163. Bartlett, F.C. Remembering / F.C. Bartlett. - Cambridge: Cambridge University Press, 1932.

164. Beaugrande, R. de. New foundation for a Science of Text and Discourse: Cognition, Communication and the Freedom of Access to Knowledge and Society / R. de Beaugrande. Norwood, N,J.: Ablex, 1997. - 130 p.

165. Beaugrande, R.-Al. De, Dressier W. Introduction to Text Linguistics / R.-Al. De Beaugrande. Universidade Federal da Paraiba, 2002. - URL: http://beaugrande.com/introduction_to_text_linguistics.htm.

166. Bevington, D.M. Action is eloquence : Shakespeare's language of gesture / D.M. Bevington. - Cambridge (Mass) : Harvard Univ. Press, 1984. - 227

P-

167. Carston, R. Language and cognition / R. Carston // Linguistics: Cambridge Survey. Ill Language: Psychological and Biological Aspects. -Cambridge, 1988.

168. Chemero, Anthony. Radical Embodied Cognitive Science / Anthony Chemero. - Cambridge, MA: MIT Press, 2009.

169. Cook, G. Discours and Literature / G. Cook. Oxford University Press, 1994.-285 p.

170. Cowley, Stephen J. and Alexander Kravchenko. Cognitive dynamics and the language sciences (In Russian) / J. Stephen. Cowley, Alexander. Voprosy Jazykoznanija, 2006. - Pp 133-141.

171. Cowley, S.J. The Cognitive Dynamics of distributed Language / S.J. Cowley // Language Sciences, 2007. - Pp. 575-583.

172. Cowley, Stephen J. Language flow: opening the subject / J. Stephen. Cowley // Cognitive Semiotics, 2009. - Pp 64-92.

173. Croft W. Cognitive Linguistics / W. Croft, D. Cruse. - Cambridge, UK. N.Y.: Cambridge University Press, 2004. - 356 p.

174. Dijk, T. A. van. Studies in Pragmatics of Discourse / T. A. van Dijk. -Hague: Mouton, 1981.-285 p.

175. Edmondson, W. Discourse: A Model for Analysis / W. Edmondson. -London: Sage, 1981.

176. Fillmore, Ch.J. Frame semantics / Ch.J. Fillmore // LiM ed. Linguistics in the morning calm: Selected papers from the SICOL-1981. - Seoul: Hanship, 1982.-Pp. 111-137.

177. Fillmore, Ch.J. Frames and the semantics of understanding / Ch.J. Fillmore // Quaderai di semantica, 1985. - Vol. VI, no.2. - Pp. 222-254.

178. Fisher S. Body image / S. Fisher // Social aspects of the human body. Ed. by Ted Polhemus. - N.Y., 1978.

179. Gibbs, R.W. Psycholinguistics and Mental Representations / R.W. Gibbs., Matlock Jr. and Teenie // Cognitive Linguistics, 1999. - № 3. - Pp. 263-270.

180. Gruber, J. S. Frame information and lexically-based inference/ J. S. Gruber // Quaderni di semantica, 1986. - Vol. VII. - no. 1. - p. 58-78.

181. Jackendoff, R. Semantics and Cognition / R. Jackendoff . -Cambridge, Mass.: The MIT Press, 1984. - XIV. - 283 p.

182. Jackendoff, R. What is concept? Frames, fields and contrasts. New essays un semantics and lexical organization / R. Jackendoff. - Hillsdale, 1992. -Pp. 191-209.

183. Jackendoff, R. Patterns in the Mind: Language and Human Nature / R. Jackendoff. - New York: Basic Books, 1994. - 246 p.

184. Jackendoff, R. Language, consciousness, culture: essays on mental structure / R. Jackendoff. - Hardcover: MIT Press, 2007. - 403 p.

185. Janssen, Th. Cognitive Linguistics: Foundations, Scope and Methodology / Th. Janssen, G. Redeker. - Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 1999.-256 p.

186. Johnson-Laird, P.N. Mental Models. Towards a Cognitive Science of Language, Inference, and Consciousness (Text) / P.N. Johnson-Laird. - Cambridge (et al.): Cambridge University Press, 1983. - 513 p.

187. Kendon, A. Gesture and speech: How they interact / A. Kendon // Nonverbal interaction. - Beverly Hills, CA: Sage Publcations, 1983.

188. Labunskaja, V. The Nonverbal Behavior Interpretation Schemes Influence on the Negotiation Participants Interaction / V. Labunskaja // 9th

European Symposium in Group Analysis "Boundaries and Barriers". - Heidelberg, 1994.

189. Lakoff, G. Categories and cognitive models / G. Lakoff // Berkeley cognitive science report, №2. - Berkeley: Institute for Human Learning (U. of California), 1984. - Pp. 275-304.

190. Lakoff, G. Women, Fire and Dangerous Things. What categories reveal about the mind / G. Lakoff. - Chicago; L.: The University of Chicago Press, 1987.-614 p.

191. Langacker, R.A. A Usage-based Model / R.A. Langacker // Topics in Cognitive Linguistics. Ed. Brygida Rudzka-Ostyn. (Current issues in Linguistic theory, 50). - Amsterdam, Benjamins, 1988. - Pp. 79-84.

192. Langacker, R. Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar / R. A. Langacker. - Berlin-N.Y.: Mouton de Grayer, 1990. - 383p.

193. Langacker, R.W. Assessing the Cognitive Linguistic Enterprise / R. W. Langacker // Cognitive Linguistics: Foundations, Scope and Methodology / Ed. by T.Janssen, G. Redeker . - N. Y., 1999. - Pp. 13-59.

194. Love, Nigel. Cognition and the Language Myth / Nigel Love. Language Sciences 26, 2004. - Pp 525-544.

195. Lyon, Pamela. The biogenic approach to cognition / Pamela Lyon. Cognitive Processes 7, 2006. - Pp 11-29.

196. Miller, G.A. Nonverbal Communication / G.A. Miller // Language: Introductory Readings. - New York: St. Martin's Press, 1994. - Pp. 655-663.

197. Nemeth, E. Cognition in Language Use / E.Nemeth: Selected papers from the 7th International Pragmatics Conference, Vol. 1. - Antwerp: International Pragmatics Association, 2001. - Pp. 105-111.

198. Norman, D. Twelve Issues for Cognitive Science / D. Norman // Cognitive Science. 1980. Vol.4. No 1. - Pp. 3-32.

199. Origgi, G. Evolution, Communication and Proper Function of Language / G. Origgi, D.Sperber. In P. Carruthers and A. Chamberlain, Evolution

and the Human Mind: Language, Modularity and Social Cognition. - Cambridge: Cambridge University Press, 2000. - Pp. 79-86.

200. Pattee, Howard H. Physical and functional conditions for symbols, codes and languages. Biosemiotics 1, 2008. - Pp 147-168.

201. Reed, S. Cognition: Theory and Applications / S. Reed. - California: Books / Cole Publishing Company, 1988. - 286 p.

202. Rommetveit, Ragnar. Outlines of a dialogically based social-cognitive approach to human cognition and communication. In Astri H. Wold (ed.). The Dialogical Alternative: Towards a theory of language and mind. - Oslo: Scandinavian University Press, 1992. - Pp 9-44.

203. Schank R.C. Scripts, Plans, Coals and Understanding: An Inquiry into Human Knowledge Structures / R.C. Schank and R.P. Abelson. Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Ass., 1977. - 248 p.

204. Schank, R.C. Dynamic Memory / R.C. Schank. - Cambridge: Cambridge Univ. Press., 1982. - 234 p.

205. Schank, R.C. Reading and Understanding: Teaching from the Perspective of Artificial Intelligence / R.C. Schank. Hillsdale, - N.Y.: Lawrence Erlbaum Ass., 1982. - 196 p.

206. Schiffrin, D. Approaches to discourse / D. Schiffrin - Oxford; Cambridge, 1994.

207. Searle John R. What is a speech act? / R John Searle // «Philosophy in America» ed. Max Black, London, Alien and Unwin, 1965, - p. 221-239.

208. Sperber, D. Relevance: Communication and Cognition / D.Sperber, D.Wilson. - Oxford: Basil Blackwell, 1986. - 210 p.

209. Steffensen, Sune V. and Stephen J. Cowley (2010). Signifying bodies, health and non-locality: the aftermath. / J Cowley, Stephen J., Sune V.Steffensen and Joao C. Major (eds.), Signifying Bodies: Biosemiosis, interaction and health. Braga: Portuguese Catholic University Press. - Pp 331-355.

210. Taylor, J.R. Linguistics Categorization: Prototypes in Linguistic Theory / J.R. Taylor. Oxford: Clarendon Press, 1995. - 312 p.

211. Taylor, Talbot J. Language constructing language: the implications of reflexivity for linguistic theory. Language Sciences 22(4). Pp. 483-499 p.

212. Thibault, Paul J. First-order languaging dynamics and second-order language: The distributed language view. Ecological Psychology 23. - Pp. 1-36

213. Ungerer, F. An Introduction to Cognitive Linguistics / F. Ungerer, HL. Schmid. - London ; New York : Longman, 1996. - 306 p.

214. Vanderveken, D. Illocutinary logic and self-defeating speech acts // Speech act theory and pragmatics / Ed. by J.R. Searle et al. Dordrecht etc.: Reidel, 1980. P. 247 - 273. - Yule, G. Pragmatics. Oxford: OUP, 1996.

215. Zlatev, J. Meaning = Life (+ Culture): An outline of a unified biocultural theory of meaning / J. Zlatev. Evolution of Communication, Vol. 4, No. 2., 2002.-Pp. 253-296.

ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ

216. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов. - М., 2007.

217. Кубрякова, Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина / Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. - М.: Филол. факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996.

218. Томахин, Г.Д. Лингвострановедческий словарь Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. - М.: АСТ-Пресс Книга, 2003. - 734 с.

219. Longman Dictionary of Contemporary English. Third Ed., Bungay (Suffolk), 1995.-P. 279.

ИСТОЧНИКИ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА

220. Woolf V. Mrs Dalloway. URL: http://ebooks.adelaide.edu.aU/w/woolf/virginia/w91md/

221. Wilde O. The Picture of Dorian Gray. - L.: Harper Press. Collins Classics, 2010.-272p.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Таблица сопоставления степени частотности различных моделей когнитивных сцен в архитектонике концептосфер романа О.Уайльда «Портрет Дориана Грея» и романа В.Вульф «Миссис Дэллоуэй»

Тип сцены Трёхтерминальная Четырёхтерминальная Всего

О.Уайльд В.Вульф О.Уайльд В.Вульф О.Уайльд В.Вульф

ЛО 22 12 40 17 62 29

ЛД 105 23 163 58 268 81

но 34 8 30 21 64 29

НМ 9 3 79 7 88 14

170 46 312 103 482 149

35,3 % 30,9% 64, 7% 69,1% 100% 100%

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.