Модели образов сравнений в языке русской художественной литературы конца XX - начала XXI вв. тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Юдина, Юлия Игоревна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 225
Оглавление диссертации кандидат наук Юдина, Юлия Игоревна
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Сравнение как способ репрезентации образной мысли в
лингвистике
1.1. Образ и его моделирование средствами русского языка
1.1.1. Понятие образа и образности в лингвистике
1.1.2. Образные репрезентации в картине мира носителей русского языка
1.1.3. Лингвистические способы реализации образа
1.2. Вербализация образа в форме сравнения
1.2.1. Подходы к изучению сравнения
1.2.2. Место сравнения в системе образных средств русского языка
1.2.3. Вопрос о структуре сравнительной конструкции
1.2.4. Логическое и образное сравнение в лингвистике
1.3. Компоненты структуры сравнительной конструкции
1.3.1. Оператор сравнения
1.3.2. Предмет речи и ассоциат сравнения
1.3.3. Модуль сравнения
1.4. Проблема моделирования лингвистических объектов
1.5. Модель образов сравнений
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1
ГЛАВА 2. Доминирующие модели образов сравнений и способы их репрезентации в языке русской художественной литературы конца XX -
начала XXI вв
2.1. Операторы реального и гипотетического сравнения в языке
художественной литературы конца XX - начала XXI вв
2.1.1. Операторы реального сравнения
2.1.2. Операторы гипотетического сравнения
2.2. Предмет речи в образном сравнении
2.2.1. Инварианты предмета речи
2.2.2. Тематические области предмета речи
2.3. Ассоциат сравнений в художественной литературе конца XX -начала XXI вв
2.3.1. Инварианты ассоциата и их тематические области
2.3.2. Прецедентные феномены в позиции ассоциата
2.3.3. Образный ряд и образное поле
2.4. Модуль образных сравнений в языке художественной литературы конца XX - начала XXI вв
2.4.1. Сравнительные конструкции с эксплицитным модулем
2.4.2. Сравнительные конструкции с несколькими модулями
2.4.3. Сравнительные конструкции с имплицитным модулем
2.5. Усложнение образов сравнений в художественных текстах
2.6. Доминирующие модели образов сравнений
2.7. Новые образы сравнений в языке художественной литературы
2.7.1. Верификация словарной закрепленности образов сравнений
2.7.2. Способы обновления образов сравнений
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
СЛОВАРИ
ИСТОЧНИКИ МАТЕРИАЛА
ПРИЛОЖЕНИЕ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Эволюция конституентов образных полей дендронимов в русской поэзии XVIII–XX веков: системно-функциональный подход2022 год, доктор наук Соколова Марина Геннадьевна
Сложный концепт в художественной концептосфере: на материале образа города в русской и английской прозе 2-й половины XX - начала XXI вв.2013 год, кандидат наук Барабушка, Ирина Алексеевна
Концепт "природа" в системе языковой образности поэзии Н. Рубцова2009 год, кандидат филологических наук Пустовалова, Александра Анатольевна
Сравнение как средство репрезентации художественной картины мира: на материале русской прозы конца XX - начала XXI веков2009 год, кандидат филологических наук Разуваева, Людмила Владимировна
Образная лексика и фразеология русского языка в аспекте межъязыковой и межкультурной эквивалентности2016 год, кандидат наук Шенкал Гексель
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Модели образов сравнений в языке русской художественной литературы конца XX - начала XXI вв.»
ВВЕДЕНИЕ
Сравнение в лингвистике рассматривается в качестве одного из основополагающих приемов создания образа, активного способа образной репрезентации информации. Учеными обосновывается тезис о том, что динамические процессы в системе образов являются свидетельством изменений общего и частного характера в области функциональных связей и значений единиц современного русского языка, картины мира его носителей [Арутюнова 1999; Баранов, Добровольский 2009; Мокиенко, Никитина 2008; Потебня 1976; Стернин 2008; Шмелев 2002 и др.].
Особенность подхода, реализованного в настоящей работе, составляет взгляд на сравнение как на единицу двойного кодирования объекта через уподобление другому объекту, в результате которого порождается вербальный образ [Гак 1998; Денисова 2009; Ионова 2006; Телия 1996; Шестак 2003 и др.]. Устойчивость и воспроизводимость механизмов создания образов сравнений делает возможным установление доминирующих моделей и способов образной репрезентации информации в современном русском языке.
Актуальность данного исследования определяется следующим: а) возрастающей значимостью образных репрезентаций в современной речевой коммуникации: период конца XX - начала XXI вв. признан эпохой высоких технологий, сформировавшей «клиповое сознание» современного человека, воспринимающего окружающий мир посредством кратких и красочных образов; б) важностью функциональных исследований семантики и грамматики современного русского языка, изучения активных процессов в сфере вторичной номинации, дескрипции, дистрибутивных отношений; в) недостаточной изученностью образных репрезентаций как способа вторичного кодирования информации в русском языке конца XX -начала XXI вв.; г) отсутствием системного описания динамики изменений образных репрезентаций информации и путей их обновления в современном русском языке.
Объектом исследования является образное сравнение как механизм создания образа и развернутая форма его представления средствами русского языка. Предмет рассмотрения составляют модели образов сравнений, способы и средства их вербализации, используемые в языке русской художественной литературы конца XX - начала XXI вв.
Цель работы заключается в выявлении доминирующих моделей образного кодирования информации в сравнительных конструкциях, характерных для художественных текстов конца XX - начала XXI вв. Данная цель предполагает решение следующих задач:
1) изучить традиции описания образа как функциональной части языковой картины мира в современной лингвистике;
2) выделить основные способы представления образов сравнений и образной информации средствами русского языка;
3) определить структурные особенности образных сравнительных конструкций, охарактеризовать их конститутивные компоненты;
4) выявить специфику вербального выражения компонентов сравнительных конструкций в русском языке конца XX - начала XXI вв.;
5) установить модели образов сравнений на основе рассмотрения образных репрезентаций в исследуемых текстах;
6) выделить доминирующие модели и способы обновления образов сравнений в языке русской художественной литературы конца XX -начала XXI вв.
Материалом исследования послужил корпус 1600 образных сравнений различной структуры, извлеченных приемом сплошной выборки из прозаических художественных текстов конца XX - начала XXI вв. русскоязычных авторов, а также данные словарей, отражающих узуальные сравнения русского языка разных периодов XX в. и начала XXI в. [Горбачевич 2004; Мокиенко, Никитина 2008; Павлович 2007]. Проанализированный материал включает более 6000 единиц разного уровня (слов, словосочетаний,
предложений), участвующих в реализации сравнительных конструкций.
5
Методологическую базу исследования составили теоретические положения, сформулированные в трудах отечественных и зарубежных языковедов в области лингвистической семантики [Арутюнова 1988; Вольф 1985; Кронгауз 2001; Кубрякова 1981; Никитин 2007; Новиков 2001; Потебня 1993; Стернин 2008]; синтаксической теории [Лекант 2000; Пешковский 1956; Черемисина 2006; Широкова 1966]; когнитивной лингвистики [Арутюнова 1999; Баранов, Добровольский 1997; ван Дейк 1989; Карасик 2002; Красавский 2001; Кубрякова 2004; Попова, Стернин 2001; Степанов 1997; Lakoff, Johnson 1980; Richardson 2006]; метафорического моделирования [Баранов, Караулов 1991; Будаев 2006; Чудинов 2001]; стилистики русского языка и теории экспрессивности [Арнольд 1981; Гак 1998; Кожина 1993; Лукьянова 1986; Маслова 1992; Телия 1996; Шаховский 2008]; теории текста [Гальперин 1981; Дымарский 2006; Жинкин 1998; Ионова 2006; Кухаренко 1988; Мурзин, Штерн 1991; Солганик 1997]. ,
Для решения поставленных задач в работе применялись следующие
методы: описательный, включающий наблюдение, интерпретацию и
классификацию языкового материала; методы сопоставительного,
семантического, контекстуального анализа, моделирования, элементы
трансформационной методики, прием количественных подсчетов.
Гипотеза исследования: сопоставление образов сравнений,
характерных для художественной литературы конца XX - начала XXI вв.,
с данными словарей узуальных сравнений, отражающими состояние русского
языка преимущественно начала - середины XX в., позволяет установить
изменения в способах образной репрезентации действительности носителями
русского языка, в семантической сочетаемости языковых единиц, выявить
механизмы обновления образов.
Научная новизна работы заключается в рассмотрении образа
сравнения как результата соотнесения первичного и вторичного видов
обозначения объекта; установлении специфики компонентов сравнительной
6
конструкции, выступающих в качестве единых оснований описания и анализа образных единиц в художественном языке исследуемого периода; в выявлении инвентаря образов сравнений, характерных для языка русской художественной литературы конца XX - начала XXI вв.; определении их продуктивных моделей и особенностей вербализации; описании способов обновления и усложнения образов сравнений в языке русской художественной литературы.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вносит вклад в функциональную семантику русского языка, изучающую изменения в способах употребления языковых единиц в речи и тексте; конкретизирует положения теории номинации в аспекте разработки способов вторичного означивания; развивает учение о синтаксических связях и отношениях единиц современного русского языка в применении к образным способам выражения; уточняет положения стилистики русского языка и теории экспрессивности системным описанием моделей и способов выражения образов сравнений.
Практическая ценность работы заключается в возможности использования материалов и результатов исследования в вузовских курсах лексикологии, лингвистической семантики и стилистики русского языка, теории и стилистики текста, общего языкознания, в спецкурсах по анализу художественного текста и методам лингвистических исследований; в лексикографической практике при составлении словарей образных средств русского языка.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Как средство вербального воплощения образа сравнение представлено в языке в виде компаративной конструкции, включающей четыре компонента, которые выступают в качестве единого основания для описания и анализа образной единицы: предмет речи, ассоциат, оператор и модуль сравнения. Предмет речи и ассоциат определяют содержательную основу образа сравнения,
оператор и модуль указывают на способ декодирования образа.
7
2. Корпус устойчивых и повторяющихся моделей образов сравнений, характерных для языка художественной литературы конца XX -начала XXI вв., демонстрирует признаки изменения способов репрезентации образов сравнений в современном русском языке, которые проявляются в изменении набора доминирующих моделей, в обновлении и усложнении образов сравнений.
3. Продуктивными моделями образов сравнений в языке русской художественной литературы конца XX - начала XXI вв. являются следующие: 'Поведение —*■ поведение', 'Человек —> животное', 'Ситуация —* ситуация'. В данных моделях проявилась тенденция к изображению мира в динамике, выявлению новых связей между предметами и явлениями действительности, описанию целостных сопоставляемых ситуаций.
4. Обновление образов сравнений, характерных для языка художественной литературы конца XX - начала XXI вв., отражает изменения в представлениях носителей русского языка об объектах реальности, их функциональных свойствах и выражается в варьировании лексического наполнения компонентов модели образа (предмета речи и ассоциата); транспозиции компонентов модели образа, когда известная модель превращена в обратную; изменении способа уподобления компонентов образа сравнения.
5. Усложнение образов сравнений и порождение полиинтерпретируемых образов происходит за счет употребления в качестве предмета речи и ассоциата терминологической лексики, неологизмов; соотнесения прямых и переносных значений многозначных слов; актуализации одновременно нескольких аспектов сравнения; использования имплицитного модуля сравнения, прецедентных феноменов, ориентированных на адресатов с разным уровнем культурной компетенции.
Апробация работы. Основные результаты исследования сообщались
на IV Международном конгрессе исследователей русского языка «Русский
язык: исторические судьбы и современность» [Москва, 2010],
8
международных научных конференциях «Русе - Волгоград» [Русе, 2006], «Интеграционные процессы в коммуникативном пространстве регионов» [Волгоград, 2010], «Современная модернизация России: проблемы и перспективы» [Волгоград, 2011], XXI Волгоградских областных краеведческих чтениях [Волгоград, 2010], Борковских чтениях в Волгоградском государственном университете [Волгоград, 2009-2010], внутривузовских научных конференциях [ВолГУ, 2007-2011].
По теме диссертационного исследования опубликовано 10 работ общим объемом 3,6 п.л., в том числе 2 статьи в изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки России.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, словарей, источников материала исследования, приложения.
ГЛАВА 1. СРАВНЕНИЕ КАК СПОСОБ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ОБРАЗНОЙ МЫСЛИ В ЛИНГВИСТИКЕ
1.1. Образ и его моделирование средствами русского языка 1.1.1. Понятие образа и образности в лингвистике
Образ и образность издавна являются предметом пристального анализа философов, фольклористов, культурологов, литературоведов и лингвистов. В то же время, несмотря на всю важность для лингвистики, понятие образа и его места в лингвистике остается дискуссионным. Так, понятие образа не является вписанным в терминологический аппарат науки о языке: составители лингвистической энциклопедии «Языкознание» не рассматривают образ в числе лингвистических терминов, в монографических изданиях ученые продолжают споры по поводу психологичности образа и возможности включения данного понятия в лингвистический научный аппарат [Алефиренко 2002; Ильинова 2008; Илюхина 1998; Потебня 1993; Шестак 2003 и др.].
В современной науке сложился подход к изучению лингвистической образности как сложного многопланового явления. При этом большая часть исследований акцентирует внимание на отдельных аспектах изучения образа: структурно-логическом (И.В. Арнольд, И.Р. Гальперин, С.М. Мезенин, М. Black, A. Richards, St. Ullmann и др.), семантическом (В.Г. Гак, H.A. Илюхина, М.С. Лебедева, М.В. Никитин, А.И. Федоров, В.К. Харченко и др.), функциональном (Н.Э. Алова, С.Г. Ваняшкин, С.Н. Вохмянин, М.Ю. Ефремова и др.), словообразовательном (Е.А. Дюжикова, Б. Исмаилова, Е.А. Юрина и др.), экспрессивном (Н.Д. Арутюнова, H.A. Лукьянова, М.И. Черемисина и др.), фразеологическом (Д.О. Добровольский, H.H. Кириллова, И.А. Мошкаров, С.М. Прокопьева, Ю.П. Солодуб, Т.З. Черданцева и др.), когнитивном (А.Н. Баранов, Г.Г. Самосудова, Э. Мак Кормак и др.), психолингвистическом (Т.В. Ахутина, A.A. Пищальникова, Е.Ф. Тарасов, Н.Ф. Крюкова и др.).
10
В основе лингвистических трактовок образа и образности лежат признаки этих явлений, определенных в философских и психологических науках. В каждой науке термин «образ» имеет свое толкование, однако в центре каждого определения лежит трактовка образа как предмета в отраженном виде.
В философском понимании «образ - результат и идеальная форма отражения предметов и явлений материального мира в сознании человека» [Толковый словарь русского языка 1999, с. 435, далее ТСРЯ 1999]. В психологическом понимании «образ - механизм, результат и форма целостного отражения предметов и явлений в сознании человека» [Шестак2003, с. 8]. В эстетическом плане «образ - обобщенное художественное отражение действительности, облеченное в форму конкретного индивидуального явления» [ТСРЯ 1999, с. 435]; индивидуальное мировидение, «специфическая для искусства форма отражения действительности и выражения мыслей и чувств художника» [Эстетика 1989, с. 239].
Вслед за такими трактовками в лингвистике образы определяются как «живые, наглядные представления о ком-либо, чем-либо, возникающие в воображении, мыслях кого-либо» [Большой толковый словарь русского языка 2000, с. 682]; как «целостное наглядные представления» о «реальных предметах, явлениях, свойствах, отношениях» [Лукьянова 1986, с. 65], как «наглядные представления о каких-либо фактах действительности» [Азнаурова 1973, с. 123].
Представители когнитивной лингвистики, целью которой является «через
все многообразие реальных реализаций языка в речи прояснить необъятную
сферу релевантных для культуры содержаний, всю область понятого и
пережитого» [Чернейко 2005, с. 43], основываясь на свойствах образа как
философского и психологического понятия, рассматривают его как часть
концепта - вербализованной единицы ментальности. В отличие от понятия
образ связан с особым способом репрезентации предметов и явлений мира,
основанном не на его понимании, а на его целостном воспроизведении
11
[Арутюнова 1998, с. 314]. Данная особенность описана в работах ученых, представляющих такие направления, как лингвистическая концептология и психолингвистика (см. труды С.А. Аскольдова, Д.С. Лихачева, Ю.С. Степанова, В.А. Масловой, В.И. Карасика, H.A. Красавского, В.А. Пшцальниковой, З.Д. Поповой, Ю.Е. Прохорова, H.A. Стернина, Л.О. Чернейко и др.).
В соответствии с современными концепциями, образное содержание в отличие от понятийного и ценностного содержания концепта является результатом восприятия сенсорной, наглядно-чувственной природы предметов и явлений: все, что мы ощущаем, воспринимаем, представляем, отражается в нашем сознании образами, совокупность которых образует так называемую «эйдетическую память» (Л.С. Выготский, А.Р. Лурия). Образы представляют собой «чувственно воспринимаемые картины мира, чувственные восприятия предметов и явлений, их признаков, отношений между ними»; соответственно «понятие абстрактно, образ конкретен» [Михайлов 1991, с. 84].
Внешняя экспликация внутренних психологических и физиологических процессов всегда симптоматична. С данным качеством образной формы восприятия мира связаны особенности лексической сочетаемости данного термина: образ, в отличие от понятия, может быть зрительным, цветовым, световым, звуковым, пластическим и т. д. Органическая связь со сферой чувств сближает образ с ощущением, восприятием, представлением, впечатлением, что также отражается в сочетаемости соответствующих слов. Ср.: обонятельный образ / обонятельное ощущение, зрительный образ / зрительное впечатление (восприятие) и т. д. Отождествление указанных понятий практикуется в психологии следующим образом: «То, что на категориальном языке обозначается как образ, в различных психологических концепциях выступает под именами: «ощущение», «восприятие», «значение», «представление», «идея», «информация» и др.» [Ярошевский 1974, с. 43-44].
Принимая во внимание разнообразные по природе явления, соотносимые
с понятием образа, в современных когнитивных исследованиях это явление
12
рассматривается широко, как категория сознания, а не мышления, поскольку образы погружают нас в принципиально иную сеть отношений по сравнению с местом их оригиналов в реальном мире; сознание развертывает для них новый контекст, в котором особую роль приобретают реорганизующие картину мира ассоциативные отношения [Арутюнова 1998, с. 317-318].
A.A. Потебня отмечал, что «возникновение поэтического образа следует за известным волнением» [Потебня 1990, с. 122]. Связью со сферой чувства, переживания объясняется, во-первых, то, что образы, подобно чувствам, могут храниться в сердце или в душе, а во-вторых, то, что «с именем образ сочетаются преимущественно имена эмоционально-оценочного значения»: образ может быть положительным, отрицательным, романтическим, возвышенным, светлым, чарующим, милым, ярким, незабываемым, привлекательным, отвратительным, карикатурным, отталкивающим, страшным, жутким и т. д. [Арутюнова 1999, с. 318].
В современной эмотиологии установлено, что прототип образа -явление эмоционально переживаемое, эстетически небезразличное для нас [Зарецкий 1963, с. 88; Шаховский 2008, с. 200]. Эмоционально-оценочный образ понимается как двойная актуализация, основанная не на эмпире R1 и R2, а на опосредствованном, интеллектуально-эмоциональном восприятии каких-то определенных признаков R1, положенных и в основу предиката R2, и формирующих эмоционально-оценочную образность предикатного значения словарного знака [Шаховский 2008, с. 172].
Как явление сферы человеческого сознания, образ тенденциозен,
поскольку «несет в себе эстетическую характеристику изображаемого,
утверждает или отрицает его, вызывает... восторг или отвращение»
[Шамота 1958, с. 11]. Он не является адекватным отражением
действительности, в нем осознанно отобраны и переданы те признаки, через
которые можно выразить отношение к изображаемому, вызвать у читателя
целенаправленное восприятие фактов. Согласно концепции Э.С. Азнауровой,
образ представляет собой психолингвистическое явление - наглядное
13
представление о каком-либо факте действительности, такое неадекватное отражение явлений и предметов, в которых сознательно отобраны те их признаки, через которые возможно передать данное понятие в конкретно-изобразительной форме [Азнаурова 1973, с. 123].
Образ нельзя сводить только к отражению действительности и не видеть в нем выражения взглядов, чувств, оценки автора [Паперный 1961, с. 7, 16]. В отличие от такого психологического явления, как представление, образ получает «индивидуально неповторимое преломление в «духовном характере» художника»; образы «рождаются не в логически познавательном процессе, не в работе мышления, а в работе чувствования», в сфере эмоциональных переживаний» [Там же].
Спорным в лингвистике остается вопрос о том, является ли образ индивидуальным или выступает в качестве «коллективного впечатления» от мира [Ричардсон 2006]. В данном случае актуальным является разграничение таких понятий, как словесный образ - «образ в слове» и художественный образ - «образ посредством слов» [Виноградов 1963, с. 94]. Говоря иначе, словесный образ заключен во внутренней форме слова (и потому именуется словесным), художественный образ (портретный, пейзажный и др.) заключен в словесном описании, т. е. фрагменте текста (и потому литературно-художественный образ по форме выражения является текстовым). Принято считать, что первый из названных видов образа - результат коллективного, общеязыкового представления мира в слове, второй вид - индивидуальный, речевой, отражающий индивидуальное видение мира автором.
В этой связи употребляют два термина - образность и образ, которые,
однако, теснейшим образом связаны и неотделимы друг от друга, в
результате чего в лингвистической литературе наблюдается некоторая
диффузность в подходе к определению образности и образа. Как правило, эти
понятия рассматриваются неразрывно друг с другом и определяются одно
через другое. В определении образа в первую очередь исходят из понимания
образности как лингвистической категории. Понимание лингвистической
14
образности как семантической двуплановости коррелирует с определением лингвистического образа как созданного средствами языка двупланового изображения, основанного на выражении одного предмета через другой [Коралова 1975, с. 10]. Понимание образности как отношения между двумя типами лексического значения слова отражено в определении лингвистического образа как результата взаимодействия словарного и контекстуального значений [Гальперин 1958, с. 126].
Образ имеет знаковую природу [Арнольд 1981, с. 81]. При этом понятия «образ» и «знак» разграничиваются. В отличие от знака, который объективен, имеет тройственную природу (слово, понятие, предмет) и произволен (асимметричный дуализм), отличительными чертами образа являются: 1) субъективность и идеальность; 2) двойственная природа; 3) изоморфность, сходство с изображаемым предметом, но не тождественность ему; 4) ограниченный, огрубленный характер, который на уровне человеческого восприятия есть сознательный процесс [Мезенин 1984, с. 3-5].
В лингвистической литературе отмечается такая характеристика образов и образной репрезентации, как их экспрессивность - особая выделенность, подчеркнутость, «усиление поражающей силы слова» [Шаховский 2008]. Известно, что в экспрессивной семантике лингвистических единиц представлены в разных комбинациях три составляющие - интенсивность, эмоциональная оценка и образность [Лукьянова 1986]. Образная составляющая всегда мотивированна и повышенно информативна. В отличие от необразного усиления (экспрессивности) эмоционально-оценочная образность характеризуется наличием образного плана облигаторной эмоциональной оценки [Шаховский 2008, с. 143], отражая субъективный фактор в языке и речи [Телия 1991].
Образ в лингвистике активно исследуется в связи с изучением
ассоциативных процессов, лежащих в основе порождения вторичных
значений. В лингвистической литературе имеет место термин «первичная
15
образность», то есть образность, свойственная прямым значениям слов и имеющая отражательный характер [Бебчук 1991, с. 3]. Чувственно-наглядный образ понимается как компонент лексического значения слова, денотат которого характеризуется чувственно воспринимаемым признаком.
Наиболее распространена трактовка образности как семантической двуплановости, переноса названия с одного объекта на другой (В.В. Виноградов, В.Г. Гак, О.В. Загоровская, J1.E. Крутикова, Н.Б. Лаврентьева, С.М. Мезенин, А.И. Федоров и др.). Словесная образность базируется на законе асимметричного дуализма языкового знака, выражающемся в отсутствии однозначного соответствия плана выражения плану содержания: «один и тот же знак имеет несколько функций, одно и то же значение выражается несколькими знаками» [Карцевский 1965, с. 85]. Условность связи между означаемым и означающим определяет возможность переноса наименования с одного объекта на другой, а устойчивость этой связи обеспечивает сохранение означающим связи со старым объектом.
Образность противопоставляется автологии - употреблению слов в прямом значении и рассматривается как форма отражения более высокого, сложного порядка, чем автология. Важно отметить, что образность вторична по отношению к автологии, как образ вторичен по отношению к объекту -«предмет существует независимо от отражения, но возможность отражения определяется существованием предмета» [Мезенин 1984, с. 5].
В качестве основной предпосылки возникновения образности
отмечается неадекватность номинативной системы насущным задачам
выражения. Образность помогает посредством имеющихся в словаре единиц
выразить и обозначить те понятия, которые не имеют в языке прямого
наименования (A.A. Потебня, М.В. Никитин и др.). При этом механизм
порождения вторичных значений основывается на одних и тех же
ассоциативных механизмах - метафорическом и метонимическом переносах.
Устойчивость и воспроизводимость этих механизмов порождения образных
значений в языке является предпосылкой понимания всего многообразия
16
новых значений, при помощи которых расширяется семантический потенциал языка.
В качестве минимальной единицы языка, способной передавать образ, традиционно рассматривается слово, «ниже уровня быть не может, так как в создание образа всегда вовлекаются процессы семантического характера» [Коралова 1975, с. 28]. С.М. Мезенин отмечает, что фонема и морфема также обладают образными потенциями, однако он подчеркивает, что слово обладает максимальным образным потенциалом в силу широты своей семантики, совмещающей денотативную и десигнативную функции [Мезенин 1984, с. 52]. Кроме знаменательного слова лингвистический образ может быть выражен словосочетанием, предложением, сверхфразовым единством, а также отдельным отрывком или главой художественного произведения, «посредством семантических контактов слов с содержанием отдельных отрывков текста» [Федоров 1985, с. 25]. Образ может охватывать композицию всего произведения.
Речевые ассоциации считаются менее устойчивыми, обладают большей
субъективностью, чем языковые. Именно поэтому речевые образы чаще
всего связывают с понятием художественного образа. Рассматривая это
понятие, Ю. Рюриков полагает, что образ становится художественным,
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Лингвистический статус стилистических средств таджикского и русского языков: сопоставительный аспект2022 год, доктор наук Султанова Рафохат Мирзоевна
Сравнение как средство оценочной репрезентации персонажа в художественной прозе У.С. Моэма и И.С. Тургенева2018 год, кандидат наук Горобец Алла Федоровна
Особенности репрезентации национального дискурсивного пространства русским образным словом2011 год, кандидат филологических наук Думназева, Вера Алексеевна
Основы комплексного исследования образных репрезентаций внутреннего мира человека: На материале русской и англоязычной психологической прозы2006 год, кандидат филологических наук Афанасьева, Наталья Рудольфовна
Сравнения и метафоры как средства образности авторского дискурса (на материале текстов произведений Нэнси Митфорд)2023 год, кандидат наук Черемисова Елена Анатольевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Юдина, Юлия Игоревна, 2012 год
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Абрамова, Г.И. Элементы общности и специфичности языкового сознания компаративных фразеологических единиц с элементом сравнения / Г.И. Абрамова // Вестник Казахского национального ун-та. Серия филологическая. - 2007. - № 7. - С. 51-53
2. Абсаматов, С.Б. Структурно-семантические особенности синтаксических единиц со значением сравнения : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / С.Б. Абсаматов. - Тамбов, 1997. - 18 с.
3. Азнаурова, Э.С. Очерки по стилистике слова / Э.С. Азнаурова. - Ташкент : Фан, 1973.-401 с.
4. Александрова, Д.И. Сравнение как способ создания художественного образа в романе М.А. Шолохова «Тихий Дон» / Д.И. Александрова // Русский язык в школе. - 2005. - № 3. - С. 54-57.
5. Алефиренко, Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры / Н.Ф. Алефиренко. - М. : Academia, 2002. - 394 с.
6. Алова, Н.Э. Динамический аспект образности газетного текста (на материале английского языка) : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Н.Э. Алова. - М., 1989. - 22 с.
7. Анохина, Ю.М. Способы выражения сравнений в языках с разной грамматической структурой (на материале русского и французского языков) : Автореф. дис. ... канд. филол. наук. : 10.02.19 / Ю.М. Анохина. -Барнаул, 2008. - 17 с.
8. Античные риторики : научное издание / редкол. Л.Г. Андреев [и др.]; собр. текстов, ст., коммент. и общая ред. проф. A.A. Тахо-Годи. - М. : Изд-во МГУ, 1978.-352 с.
9. Апресян, Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики / Ю.Д. Апресян. - М. : Просвещение, 1966. - 305 с.
10. Апресян, Ю.Д. Синонимия и синонимы / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания, 1969. - № 4. - С. 75-91.
11. Апресян, Ю.Д. О регулярной многозначности / Ю.Д. Апресян // Известия АН СССР. Отд. литературы и языка. - 1971. - Т. 30, вып. 6. - С. 509-523.
12. Апресян, В.Ю. Метафора в семантическом представлении эмоций /
B.Ю. Апресян, Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. -1993. - № 3. -
C. 27-35.
13. Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка : попытка системного описания / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. - 1995. - № 1. - С. 3767.
14. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт / Н.Д. Арутюнова. - М. : Наука, 1988. - 341 с.
15. Арутюнова, Н.Д. Метафора и дискурс / Н.Д. Арутюнова // Теория метафоры : Сборник : Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой ; Общ. ред. Н.Д. Арутюновой, М.А. Журинской. -М.: Прогресс, 1990. - С. 5-32.
16. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. - М. : Языки русской культуры, 1998. - 686 с.
17. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. -2-е изд., испр. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
18. Арнольд, И.В. Стилистика современного английского языка / И.В. Арнольд. - Л. : Просвещение, 1981. - 294 с.
19. Ахманова, О.С. Окказиональное / О.С. Ахманова // Словарь лингвистических терминов. - М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. -С. 284.
20. Ахманова, О.С. Сравнение / О.С. Ахманова // Словарь лингвистических терминов. - М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. - С. 449-450.
21. Бабайцева, В.В. Современный русский язык. В трех частях. Ч. III. Синтаксис, Пунктуация / В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов. - 2-е изд., перераб. - М. : Просвещение, 1987. - 256 с.
22. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А.П. Бабушкин. - Воронеж : Изд-во Воронежского государственного ун-та, 1996. - 104 с.
23. Бабушкин, А.П. «Возможные миры» в семантическом пространстве языка / А.П. Бабушкин. - Воронеж : Изд-во Воронежского государственного университета, 2001. - 86 с.
24. Баевский, B.C. Фонд 45 в ОР ИР ЛИ (ПД) РАН / B.C. Баевский // Взаимодействие литератур в мировом литературном процессе. Проблемы теоретической и исторической поэтики : Материалы междунар. науч. конф., 1-3 окт. 2002, г. Гродно. В 2 ч. Ч. 1 / Отв. ред. A.C. Смирнов, Т.Е. Автухович. - Гродно : ГрГУ, 2003. - С. 12-25.
25. Бакина, М.А. Эволюция поэтической речи XIX-XX вв. : Перифраза. Сравнение / М.А. Бакина, Е.А. Некрасова. - М. : Наука, 1986. - 192 с.
26. Балли, Ш. Французская стилистика / Ш. Балли. - Пер. с франц. - М. : Изд-во иностранной литературы, 1961. - 394 с.
27. Баранов, А.Н. Русская политическая метафора : Материалы к словарю / А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов. - М. : Институт русского языка АН СССР, 1991.- 193 с.
28. Баранов, А.Н. Словарь русских политических метафор / А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов. - М. : Помовский и партнеры, 1994. - 351 с.
29. Баранов А.Н. Постулаты когнитивной семантики / А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 1997. -Т. 56.-№ 1.-С. 11-21.
30. Бартон, В.И. Сравнение как средство познания / В.И. Бартон. - Минск : Изд-во БГУ, 1978.- 128 с.
31. Бархударов, С.Г. Учебник Русского Языка / С.Г. Бархударов, С.Е. Крючков. - М. : Просвещение, 1972. - 225 с.
32. Бебчук, Е.М. Образный компонент в лексическом значении русского существительного : Автореф. дис. ... канд. филол. наук. : 10.02.01 /
Е.М. Бебчук. - Воронеж, 1991. - 16 с.
179
33. Белецкая, E.B. Тропы как языковое воплощение образности / Е.В. Белецкая // Слово и текст : Психолингвистический подход : Сб. науч. тр. - Тверь, 2004. - Вып. 3. - С. 17-23.
34. Беляевская, Е.Г. Модель и моделирование в лингвистических исследованиях (традиционный подход vs когнитивный подход) // Принципы и методы когнитивных исследований языка : Сб. науч. тр. / Отв. ред. H.H. Болдырев. - Тамбов : Изд-во Тамб. гос. ун-та им. Г.Р. Державина, 2008. - С. 98-110.
35. Беспалова, Т.А. Особенности парадигм образов с лексемой солнце в творчестве М.И. Цветаевой / Т.А. Беспалова // Вестник ТГУ : Гуманитарные науки. Филология. - 2006. - № 2(42). - С. 265-267.
36. Биренбаум, Я.Г. Придаточные предложения с союзом like / Я.Г. Биренбаум // Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии. - Л., 1073. - Вып. 3. - С. 225-231.
37. Бондарко, A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии / A.B. Бондарко. - М. : Эдиториал УРСС, 2001. - 208 с.
38. Бохонко, B.C. Отражение языковой картины мира в поэтическом дискурсе (на материале русской интимной лирики поэтов XIX века) : Автореф. дис. ... канд. филол. наук. : 10.02.01 / B.C. Бохонко. - М., 2011. -21 с.
39. Брысина, Е.В. Народный мир в зеркале сравнения / Е.В. Брысина // Филологические науки. - 2006. - №4. - С. 92-95.
40. Будагов, P.A. Метафора и сравнение в контексте художественного целого / P.A. Будагов // Русская речь. - 1973. - № 1. - С. 26-31.
41. Будагов, P.A. Человек и его язык / P.A. Будагов. - М. : Изд-во МГУ, 1974.-262 с.
42. Будаев, Э.В. Метафорические модели в российском и британском политическом дискурсе: квантитативная характеристика / Э.В. Будаев // Региональный вестник молодых ученых. - М., 2006. - № 2(10). - С. 71-72.
43. Будникова, H.H. Этнокультурный аспект в выражении сравнительных отношений в языке русского, английского и немецкого песенного фольклора : Автореф. дис. ... канд. филол. наук. : 10.02.01, 10.02.19 / H.H. Будникова. - Курск, 2009. - 21 с.
44. Буланкова, C.B. Компаративы в тексте романа В.В. Набокова «Дар» как средство воплощения авторского замысла /C.B. Буланкова // Мир науки, культуры, образования. - 2008. - №5. - С. 54-58.
45. Булыгина, Т.В. Модель / Т.В. Булыгина, C.JI. Крылов // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд. -М. : Большая Российская энциклопедия, 2000. - С. 304-305.
46. Буслаев, Ф.И. Историческая грамматика русского языка / Ф.И. Буслаев. -М. : Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1959. - 288 с.
47. Ваганов, A.B. Сравнения в художественных произведениях М.А.Шолохова : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / A.B. Ваганов. - Ростов-на-Дону, 1991. - 21с.
48. Вежбицкая, А. Сравнение - градация - метафора / А. Вежбицкая // Теория метафоры : Сборник : Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой ; Общ. ред. Н.Д. Арутюновой, М.А. Журинской. - М. : Прогресс, 1990. - С. 133-152.
49. Веселовский, А.Н. Историческая поэтика / А.Н. Веселовский. - М. : Высшая школа, 1989. - 404 с.
50. Винарская, E.H. Выразительные средства текста : на материале русской поэзии / E.H. Винарская. - М. : Высшая школа, 1989. - 136 с.
51. Виноградов, В.В. Стиль Пушкина / В.В. Виноградов. - М. : Гослитиздат, 1941.-620 с.
52. Виноградов, В.В. Русский язык : Грамматическое учение о слове : Учебное пособие для вузов /В.В. Виноградов. - М. : Изд-во Моск. ун-та, 1947.-784 с.
53. Виноградов, В.В. Стилистика : теория поэтической речи. Поэтика / В.В. Виноградов. -М. : Изд-во АН СССР, 1963. - 254 с.
54. Виноградов, В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке / В.В. Виноградов // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. - М. : Наука, 1975. - С. 58-87.
55. Виноградов, В.В. О языке художественной прозы : Избранные труды / В.В. Виноградов. -М. : Наука, 1980. - 360 с.
56. Винокур, Г.О. Избранные работы по русскому языку / Г.О. Винокур. -М. : Учпедгиз, 1959.-253 с.
57. Волкова, Т.Ф. Образные и логические сравнения в языке диалектной личности / Т.Ф. Волкова // Juvenilia. - Томск, 1998. - Вып. 2. - С. 98-100.
58. Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки (на материале португальского языка) / Е.М. Вольф. - М. : Наука, 1985. - 280 с.
59. Вомперский, В.В. К характеристике стиля М.Ю. Лермонтова : стилистические функции сравнения /В.В. Вомперский // Русский язык в школе. - 1964. - № 5. - С. 25-32.
60. Воротников, Ю.Л. Конструкции с синтетическим компаративом в русском языке / Ю.Л. Воротников // Проблемы функциональной грамматики : Категории морфологии и синтаксиса в высказывании / Отв. ред. А.В. Бондарко, С.А. Шубик. - СПб. : Наука, 2000. - С. 211-225.
61. Гальперин, И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. - М. : Изд-во литературы на иностранных языках, 1958. -459 с.
62. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. - М. : Наука, 1981. - 138 с.
63. Гак, В.Г. Беседы о французском слове / В.Г. Гак. - М. : Международные отношения, 1966. - 335 с.
64. Гак, В.Г. Языковые преобразования / В.Г. Гак. - М. : Языки русской культуры, 1998. - 764 с.
65. Гаспаров, M.J1. Русские стихи 1890-х - 1925-го годов в комментариях / М.Л. Гаспаров. -М. : Высшая школа, 1993. - 272 с.
66. Гинзбург, Л.Я. О старом и новом. Статьи и очерки / Л.Я. Гинзбург. - Л. : Сов. пис., 1982.-423 с.
67. Головина, Н.В. Сравнения в творчестве М.Ю. Лермонтова : Тендерный аспект / Н.В. Головина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2009. -№ 2(4). - С. 97-101.
68. Грамматика русского языка. - Т. 1. Фонетика и морфология / АН СССР. Институт языкознания. - М. : Изд-во АН СССР, 1952. - 720 с.
69. Грамматика русского языка. - Т. 2. Синтаксис. - Ч. 2. - М. : Изд-во АН СССР, 1960.-432 с.
70. Грамматика современного русского литературного языка / Отв. ред. Н.Ю. Шведова. - М. : Наука, 1970. - 768 с.
71. Григорьева, А.Д. Поэтическая фразеология Пушкина / А.Д. Григорьева, H.H. Иванова. - М. : Наука, 1969. - 388 с.
72. Громова, О.Ю. Сравнения в «Войне и мир» Л.Н. Толстого / О.Ю. Громова // Русская словесность. - 2003. - № 2. - С. 29-36.
73. Гулыга, Е.В. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс. - М. : Просвещение, 1969. - 184 с.
74. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию / В. Гумбольдт ; перевод с нем. Г.В. Рамшивили. - 2-е изд. - М. : Прогресс, 2000. - 400 с.
75. Гусев, С.С. Наука и метафора / С.С. Гусев. - Л. : Изд-во ЛГУ, 1984. -152 с.
76. Гюлумянц, K.M. Структура, семантика и употребление устойчивых сравнений польского языка : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / K.M. Гюлумянц. - Минск, 1967. - 28 с.
77. Даутия, Ф.В. Сравнительные конструкции, переходные между сложными и простыми предложениями, с показателем сравнения как Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Ф.В. Даутия. -М., 1997. - 166 с.
78. Демьянков, В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода / В.З. Демьянков // Вопросы языкознания. -
1994.-№4.-с. 17-32.
79. Денисова, Г.Л. Когнитивный механизм сравнения в немецком языке : Автореф. дис. ... докт. филол. наук : 10.02.04 / Г.Л. Денисова. - Самара, 2009.-36 с.
80. Девятова, Н.М. Субстантивные сравнительные обороты в русском языке / Н.М. Девятова // Русский язык в школе. - 2005. - № 2. - С. 85-88.
81. Девятова, Н.М. О сравнении образном, логическом, отождествительном : к проблеме типологии синтаксических конструкций / Н.М. Девятова // Преподаватель. XXI век. - 2008. - № 4. - С. 101-105.
82. Девятова, Н.М. Синтаксическое поле сравнения : к проблеме прототипической конструкции / Н.М. Девятова // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». - 2009. - № 4. - С. 12-16.
83. Девятова, Н.М. Сравнение в динамической системе языка / Н.М. Девятова. -М. : Либроком, 2010а. - 320 с.
84. Девятова, Н.М. Сравнение в динамической модели языка / Н.М. Девятова // Русский язык : исторические судьбы и современность : IV Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, филологический факультет, 20-23 марта 20106 г.) : Труды и материалы / Составители М.Л. Ремнева, A.A. Поликарпов. - М. : Изд-во Моск. ун-та. - С. 419-420.
85. Девятова, Н.М. Об образном сравнении и его типологии / Н.М.Девятова // Болгарская русистика. Альманах. - Том 2. - 201 Ов. - С. 56-64.
86. Дейк, ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация : пер. с англ. / Сост. В.В. Петрова ; под ред. В.И. Герасимова ; вступ. ст. Ю.Н. Караулова и В.В. Петрова. - М.: Прогресс, 1989. - 312 с.
87. Долинин, К.А. Стилистика французского языка / К.А. Долинин. - М. : Просвещение, 1978. - 343 с.
88. Дымарский, M .Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX-XX вв.) / М.Я. Дымарский. - М. : Эдиториал, УРСС, 2006. - 296 с.
89. Дэвидсон, Д. Что означают метафоры / Д. Дэвидсон // Теория метафоры : Сборник : Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой ; Общ. ред. Н.Д. Арутюновой, М.А. Журинской. -М. : Прогресс, 1990. - С. 173-193.
90. Дэвидсон, Д. Истина и интерпретация / Д. Дэвидсон. - М. : Праксис, 2003.-448 с.
91. Еремина, В.И. Образное сравнение в народной лирике / В.И. Еремина // Поэтика и стилистика русской литературы. - JI. : Наука, 1971. - С. 10-18.
92. Ефимов, А.И. Образная речь художественного произведения / А.И. Ефимов // Вопросы литературы. - 1959. - № 8. - С. 93-101.
93. Жилин, И.М. О категории компаративности (на материале современного немецкого языка) / И.М. Жилин // Учен. зап. Ленингр. пед. ин-та. - Л., 1963.-Т. 255.-С. 83-90.
94. Жинкин, Н.И. Избранные труды : Язык - речь - творчество : Исследование по семиотике, психолингвистике, поэтике / Н.И. Жинкин. -М. : Лабиринт, 1998. - 364 с.
95. Зализняк, Анна А. Многозначность в языке и способы ее представления / Анна Зализняк. - М. : Языки славянских культур, 2006. - 672 с.
96. Зарецкий, В.А. Образ как информация / В.А. Зарецкий // Вопросы литературы. - 1963. - № 2. - С. 71-91.
97. Заруднева, Е.А. Компаративные конструкции в лингвокогнитивном аспекте (на материале русского и английского языков) Автореф. дис. ... докт. филол. наук : 10.02.04 / Е.А. Заруднева. -Краснодар, 2007. - 20 с.
98. Зевахина, Т.С. Метафорика ситуационного образа : когнитивный анализ устойчивых сравнений / Т.С. Зевахина // Доклады международной
конференции Диалог. - 2003. - С. 1-4.
185
99. Ильинова, Е.Ю. Вымысел в языковом сознании и тексте / Е.Ю. Ильинова. - Волгоград : Волгогр. научное изд-во, 2008. - 513 с.
100. Илюхина, H.A. Образ в лексико-семантическом аспекте / H.A. Илюхина. - Самара : Изд-во «Самарский университет», 1998. - 204 с.
101. Ильясова, Л.И. Устойчивые сравнения с колоративным компонентом в английском и русском языках : Автореф. дис. ... канд. филол. наук. : 10.02.20 / Л.И. Ильясова. - Казань, 2009. - 25 с.
102. Ионова, C.B. Аппроксимация содержания как основное свойство вторичных текстов / C.B. Ионова // Вестник ВолГУ. Сер. 2, вып. 4. -2005.-С. 33-37.
103. Ионова, C.B. Аппроксимация содержания вторичных текстов / C.B. Ионова. - Волгоград : Изд-во Волгогр. гос. ун-та, 2006. - 380 с.
104. Ионова, C.B. Эмотивность текста как лингвистическая проблема : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / C.B. Ионова. - Волгоград, 1998.-19 с.
105. Иорданская, Л.Н. Лингвистика частей тела / Л.Н. Иорданская // Семиотика, лингвистика, поэтика. - М. : Языки славянской культуры, 2004. - С. 397-406.
106. Иткина, P.C. Сказуемое с союзом «как» / P.C. Иткина // Изв. Воронеж, пед. ин-та, 1966. - Т. 53. - С. 192-201.
107. Казаков, A.B. Образные средства и парадигматические ряды образов с названиями частей тела в современном английском языке : Автореф. дис. ... канд. филол. наук. : 10.02.04 / A.B. Казаков. - Киров, 2004. - 17 с.
108. Камышова, А.Е. Сравнение и его функции в структуре прозаического текста (на материале прозы В. Брюсова) : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.01.08 / А.Е. Камышова. - СПб., 2006. - 20 с.
109. Карасик, В.И. Языковой круг : личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. - Волгоград : Перемена, 2002. - 477 с.
110. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. -М. : Наука, 1987. - 264 с.
111. Карцевский, C.O. Об асимметричном дуализме лингвистического знака / С.О. Карцевский // В.А. Звегинцев (сост.). История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. Ч. II. - М. : Просвещение, 1965. -С. 85-90.
112. Карцевский, С.О. Сравнение / С.О. Карцевский // Вопросы языкознания. - 1976. - № 1. - С. 107-112.
113. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика / И.М. Кобозева. - М. : Эдиториал УРСС, 2000. - 350 с.
114. Кондакова, И.А. Образные средства, содержащие топонимы, в английском языке : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / И.А. Кондакова. - Киров, 2004. - 225 с.
115. Конюшкевич, М.И. Категория сравнения как объект сопоставительной функциональной грамматики / М.И. Конюшкевич // Состояние и перспективы сопоставительных исследований русского и других языков : Тезисы докладов. - Белград, 2000. - С. 37-38.
116. Коралова, А.Л. Семантическая природа образных средств в современном английском языке : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / А.Л. Коралова. -М., 1975.- 172 с.
117. Костомаров, В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа / В.Г. Костомаров. - 3-е изд., испр. и доп. - СПб. : Златоуст, 1999. - 320 с.
118. Кожин, А.Н. Образные сравнения и фразеологизмы / А.Н. Кожин // Русский язык в школе. - 1980. - № 3. - С. 73-76.
119. Кожевникова, H.A. Из наблюдений над неклассической («орнаментальной») прозой / H.A. Кожевникова // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. - 1976. - Т. 35, № 1. - С. 55-66.
120. Кожевникова, H.A. Словоупотребление в русской поэзии начала XX века / H.A. Кожевникова. - М. : Наука, 1986. - 256 с.
121. Кожевникова, H.A. О соотношении тропа и реалии в художественном тексте / H.A. Кожевникова // Поэтика и стилистика 1988-1990. - М. : Наука, 1991.-С 37-63.
122. Кожевникова, H.A. Материалы к словарю метафор и сравнений русской литературы XIX-XX вв. Вып. 1 : Птицы / H.A. Кожевникова, З.Ю. Петрова. - М. : Языки русской культуры, 2000. - 480 с.
123. Кожевникова, H.A. Материалы к словарю метафор и сравнений русской литературы XIX-XX вв. Вып. 2 : Звери, насекомые, рыбы, змеи / H.A. Кожевникова, З.Ю. Петрова. - М. : Языки славянских культур, 2010.-512 с.
124. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка : Учебник для пед. ин-тов / М.Н. Кожина. - 3-е изд. ; перераб. и доп. - М. : Просвещение, 1993. -224 с.
125. Копылова, H.H. Семантика объекта в сравнениях Ф.И. Тютчева / Н.И. Копылова // Поэтическая стилистика. - Воронеж : Изд-во ВГУ, 1982.-С. 81-92.
126. Красавский, H.A. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах / H.A. Красавский. - Волгоград : Перемена, 2001. - 495 с.
127. Красных, В.В. «Свой» среди «чужих» : миф или реальность? / В.В. Красных. - М. : Гнозис, 2003. - 375 с.
128. Кронгауз, М.А. Семантика : Учебник для студ. лингв, фак. высш. учеб. заведений / М.А. Кронгауз. - М. : Изд-во Рос. гос. гуманит. ун-та, 2001. -399 с.
129. Крылова, М.Н. Разноуровневые средства выражения сравнения, их функции в языке поэзии и прозы И.А. Бунина и С.А. Есенина : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / М.Н. Крылова. - Ростов-на-Дону, 2003.- 18 с.
130. Кубрякова, Е.С. Типы языковых значений : Семантика производного слова / Е.С. Кубрякова / АН СССР, Ин-т языкознания. - М. : Наука, 1981.-200 с.
131. Кубрякова, Е.С. Семантика в когнитивной лингвистике (о концепте контейнера и формах его объективации в языке) / Е.С. Кубрякова // Известия АН. Серия литературы и языка, 1999. - Т. 58. - № 5-6. - С. 3-12.
132. Кубрякова, Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке : Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е.С. Кубрякова / РАН ИЯ. - М. : Языки славянской культуры, 2004. -560 с.
133. Кубрякова, Е.С. О ментальных репрезентациях / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков // Проблемы представления (репрезентации) в языке. Типы и форматы знаний : Сборник научных трудов. - М. : Ин-т языкознания РАН, 2007.-С. 18-27.
134. Кузьмина, H.A. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка / H.A. Кузьмина. - Екатеринбург ; Омск : Изд-во Урал, ун-та ; Изд-во Омск. гос. ун-та, 1999. - 268 с.
135. Кунин, A.B. Устойчивые адъективные сравнения в русском и английском языках (Опыт сопоставительного анализа) / A.B. Кунин // Русский язык за рубежом. - 1969. - № 3. - С. 80-86.
136. Кустова, Г.И. Синтаксис современного русского языка / Г.И. Кустова, К.И. Мишина, В.А. Федосеева. - М. : Академия, 2005. -256 с.
137. Кухаренко, В.А. Интерпретация текста / В.А. Кухоренко. - М. : Просвещение, 1988. - 192 с.
138. Кучер, И.Н. Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке (на материале образной системы А. Теннисона) : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / И.Н. Кучер. - Смоленск, 2006. - 23 с.
139. Кучеренко, И.К. О типах придаточных предложений, выраженных посредством сравнений / И.К. Кучеренко // Русский язык в школе. -1961.-№6.-С. 35-38.
140. Лакофф, Дж. Мышление в зеркале классификаторов / Дж. Лакофф // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. -М. : Прогресс, 1988. - С. 12-52.
141. Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем : Пер. с англ. / Дж. Лакофф, М. Джонсон / под ред. и с предисл. А.Н. Баранова. - 2-е изд. - М. : Издательство ЛКИ, 2008. - 256 с.
142. Лебедева, Л.А. Устойчивые сравнения русского языка во фразеологии и фразеографии : Дис. ... доктора филол. наук : 10.02.01 / Л.А. Лебедева. -Краснодар, 1999. - 296 с.
143. Левит, И.В. Сложные сравнительные синтаксические конструкции как элемент функционально-семантического поля сравнения : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / И.В. Левит. - СПб., 2005. - 166 с.
144. Лекант, П.А. Современный русский язык / П.А. Лекант [и др.]. - М. : Дрофа, 2000. - 560 с.
145. Летучий, А.Б. Конструкции сравнения ситуаций с показателями как бы и как будто / А.Б. Летучий // Научно-техническая информация. Серия 2 : Информационные процессы и системы. - 2008. - № 3. - С. 19-28.
146. Литвинов, Ю.В. Типология образности сравнений (на материале русского и английского языков) : Автореф. дис. ... канд. филол. наук. : 10.02.19 / Ю.В. Литвинов. - Л., 1990. - 20 с.
147. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка / Д.С. Лихачев // Русская словесность : от теории словесности к структуре текста : антол. / Ин-т народов России [и др.] ; под общ. ред. В.П. Нерознака. - М., 1997. -С. 280-287.
148. Лукьянова, H.A. Экспрессивная лексика разговорного употребления / H.A. Лукьянова. - Новосибирск : Наука, 1986. - 227 с.
149. Лысков, И.П. Теория словесности в связи с данными языковедения и психологии. Общий курс / И.П. Лысков. - М. : Ломоносов, 1914. - 418 с.
150. Малыпакова, Н.Т. Сравнительный оборот с союзом «как» /
Н.Т. Малыпакова // Русский язык в школе. - 1953. - № 6. - С. 16-18.
190
151. Малых, JIM. Роль когнитивной процедуры сравнения в формировании смысла пословичных выражений / JI.M. Малых // Вестник Удмуртского университета. - 2007. - № 5(2). - С. 83-94.
152. Маслова, В.А. Лингвокультурология : Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.А. Маслова. - М. : Академия, 2001. - 208 с.
153. Маркелова, Т.В. Метафорическая ценность фразеологизмов с опорным компонентом зоонимом или фитонимом / Т.В. Маркелова, О.Г. Хабарова // Филологические науки. - 2005. - № 5. - С. 17-27.
154. Маслова, В.А. Онтологические и психолингвистические аспекты экспрессивности текста : Дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.19 /
B.А. Маслова. - Минск, 1992.-451 с.
155. Медведева, Т.Н. Формальные модели в лингвистике : Учебное пособие / Т.Н. Медведева. - Саратов : Научная книга, 2010. - 56 с.
156. Меерович, М.И. Технология творческого мышления / М.И. Меерович, Л.И. Шрагина. - Минск : Харвест, 2003. - 432 с.
157. Мезенин, С.М. Конструкции современного английского языка, имеющие значение сравнения : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 /
C.М. Мезенин. - М., 1969. - 19 с.
158. Мезенин, С.М. Образность как лингвистическая категория / С.М. Мезенин // Вопросы языкознания. - 1983. - № 6. - С. 48-57.
159. Мезенин, С.М. Образные средства языка (на материале произведений Шекспира) : учеб. пособие / С.М. Мезенин. - М. : Изд-во МПГИ им. В.И. Ленина. - 1984. - 100 с.
160. Мейлах, М.Б. Язык трубадуров / М.Б. Мейлах. - М. : Наука, 1975. - 238 с.
161. Митягина, Е.В. «Клиповое сознание» молодежи в современном информационном обществе / Е.В. Митягина, Н.С. Долгополова // Вестн. Нижегор. ун-та им. H.H. Лобачевского. Сер. Социальные науки. - 2009. -№3(15).-С. 53-59.
162. Михайлов, М.М. Образность как одно из качеств хорошей речи /
М.М. Михайлов // Русский язык в школе. - 1991. - № 1. - С. 83-86.
191
163. Мокиенко, В.М. Большой словарь русских народных сравнений / В.М. Мокиенко, Т.Г. Никитина. - М. : ЗАО «OJIMA Медиа Групп», 2008. - 800 с.
164. Москвин, В.П. Русская метафора : Очерк семиотической теории / В .П. Москвин. - 3-е изд. - М. : Изд-во ЛКИ, 2007. - 184 с.
165.Мурзин, Л.Н. Текст и его восприятие / Л.Н. Мурзин, A.C. Штерн. -Свердловск : Изд-во Уральского ун-та, 1991. - 172 с.
166. Мурзин, Н.Л. К структурной типологии сравнительных конструкций (на материале русских поэтических текстов) / Н.Л. Мурзин // Фатическое поле языка : Межвуз. сб. научных трудов. - Пермь, 1998. - С. 83-90.
167. Нагаева, К.Э. Национально-культурный компонент значения французских устойчивых сравнений : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.05 / К.Э. Нагаева. - М., 2003. - 253 с.
168. Назарян, А.Г. Образные сравнения французского языка / А.Г. Назарян. -М. : Наука, 1965.-200 с.
169. Некрасова, Е.А. Сравнения / Е.А. Некрасова // Языковые процессы современной русской художественной литературы : Поэзия. - М. : Наука, 1977.-С. 240-294.
170. Некрасова, Е.А. Языковые процессы в современной русской поэзии / Е.А. Некрасова, М.А. Бакина. - М. : Наука, 1982. - 312 с.
171. Некрасова, Е.А. Приемы языковой изобразительности в стихотворных текстах / Е.А. Некрасова // Поэтика и стилистика 1988-1990. - М. : Наука, 1991.-С. 65-75.
172. Никитин, М.В. Курс лингвистической семантики / М.В. Никитин. - М. : Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2007. - 819 с.
173. Николаева, Т.Н. Типологическая параметризация компаративной фразеологии современного якутского и немецкого языков : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Т.Н. Николаева. - Якутск, 2003. - 23 с.
174. Новиков, Л.А. Художественный текст и его анализ / Л.А. Новиков. - М. : Русский язык, 1988.-304 с.
175. Новиков, JI.А. Избранные труды : В 2 т. Т.1. Проблемы языкового значения / Л.А. Новиков. - М. : Изд-во РУДН, 2001 . - 672 с.
176. Новикова, Е.В. Эталоны сравнения в немецкой языковой картине мира : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 /Е.В. Новикова. - Омск, 2006. - 156 с.
177. Общая риторика / Ж. Дюбуа [и др.]. - М. : Прогресс, 1986. - 391 с.
178. Огольцев, В.М. Устойчивые сравнения в системе русской фразеологии / В.М. Огольцев. - Л. : Изд-во ЛГУ, 1978. - 186 с.
179. Одинцов, В.В. Сравнение / В.В. Одинцов // Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. - М. : Большая Российская энциклопедия ; Дрофа, 1997. - С. 534.
180. Окатова, Н.Т. Модально-сравнительные союзы : абсолютное тождество?/ Н.Т. Окатова // Русский язык : исторические судьбы и современность : III Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, филологический факультет, 2007 г.): Труды и материалы. - М. : Изд-во Моск. ун-та, 2007. - С. 286.
181. Орлова, В.И. Фразеологические обороты со сравнительными союзами / В.И. Орлова // Русский язык в школе. - 1966. - № 3. - С. 83-90.
182. Ортони, Э. Роль сходства в уподоблении и метафоре / Э. Ортони // Теория метафоры : Сборник : Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой ; Общ. ред. Н.Д. Арутюновой, М.А. Журинской. - М. : Прогресс, 1990. - С. 219-235.
183. Основина, Г.А. Образность сравнений / Г.А. Основина // Русская речь. -1974.-№1.-С. 9-14.
184. Падучева, Е.В. Динамические модели в семантике лексики / Е.В. Падучева. - М. : Языки славянской культуры, 2004. - 608 с.
185. Павлова, В.В. Сравнительные конструкции в структуре простого предложения /В.В. Павлова // Семантика лексических и грамматических единиц : Межвуз. сб. научных трудов, М., 1995. - С. 164-169.
186. Павлович, Н.В. Образование поэтических парадигм / Н.В. Павлович //
Проблемы структурной лингвистики. - М. : Наука, 1986. - С. 74-87.
193
187. Павлович, H.B. Парадигмы образов в русском поэтическом языке / Н.В. Павлович // Вопросы языкознания. - 1990. - № 3. - С. 104-117.
188. Павлович, Н.В. Язык образов / Н.В. Павлович. - М. : Азбуковник, 2004. - 527 с.
189. Палевская, М.Ф. Творительный сравнения / М.Ф. Палевская // Учен. зап. Кишинев, ун-та. - Кишинев, 1958.-Т. 61.-С. 23-33.
190. Палиевский, П. Образ или «словесная ткань»? / П. Палиевский // Вопросы литературы. - 1959. - № 11. - С. 84-99.
191. Панфилов, А.К. О словосочетаниях типа «лететь стрелой» / А.К. Панфилов // Вопросы культуры речи. - М., 1967. - Вып. 8. - С. 163— 169.
192. Панченко, A.M. Метафорические архетипы в русской средневековой словесности и в поэзии начала XX в. / A.M. Панченко, И.П. Смирнов // Труды Отдела древнерусской литературы Ин-та рус. лит. АН СССР. - J1. : Наука. Ленингр. отделение, 1971. - т. XXVI. - с. 33-49.
193. Паперный, З.С. Поэтический образ у Маяковского / З.С. Паперный. -М. : Изд. АН СССР, 1961.-444 с.
194. Петров, В.В. Метафора: от семантических представлений к когнитивному анализу / В.В. Петров // Вопросы языкознания, 1990. -№ 3. - С. 135-146.
195. Пешковский, A.M. Русский синтаксис в научном освещении / A.M. Пешковский. -7-е изд. - М. : Гос. уч.-педагог изд-во РСФСР, 1956. -511 с.
196. Погорелова, М.В. Типология сложных сравнительных конструкций / М.В. Погорелова // Вестник ВГУ. - 2004. - № 2. - С. 84-88.
197. Попова, З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж : Истоки, 2001. - 177 с.
198. Поркшеян, Е.М. Сравнительные конструкции современного русского языка и их структурно-семантические разновидности:
Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Е.М. Поркшеян. - Ростов-на-Дону, 1991.- 18 с.
199. Потебня, A.A. О некоторых символах в славянской народной поэзии / A.A. Потебня. - 2-е изд. - Харьков : Изд. М.В. Потебня, 1914. - 243 с.
200. Потебня, A.A. Эстетика и поэтика / A.A. Потебня. - М. : Высшая школа, 1976.-344 с.
201. Потебня, A.A. Теоретическая поэтика / A.A. Потебня. - М. : Высшая школа, 1990.-344 с.
202. Потебня, A.A. Мысль и язык / A.A. Потебня. - Киев : СИЕНТО, 1993.-192 с.
203. Прияткина, А.Ф. Сравнительный оборот / А.Ф. Прияткина // Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. - М. : Большая Российская энциклопедия ; Дрофа, 1997. - С. 534-536.
204. Прияткина, А.Ф. Конструкция с союзом «как» в простом предложении современного русского языка / А.Ф. Прияткина // Русский язык в школе. -1957.-№6.-С. 47-52.
205. Прияткина, А.Ф. Русский язык : Синтаксис осложненного предложения: Учеб. пособие для филол. спец. вузов / А.Ф. Прияткина. - М. : Высшая школа, 1990.- 175 с.
206. Пустовалова, A.A. Концепта «природа» в системе языковой образности поэзии Н. Рубцова : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / A.A. Пустовалова. - Тамбов, 2009. - 25 с.
207. Разуваева, JI.B. Лексико-грамматические свойства компаративных конструкций с эксплицитным основанием сравнения в художественном тексте / Л.В. Разуваева // Вестник ВГУ, серия : Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 3. - С. 114-117.
208. Разуваева, Л.В. Сравнение как средство репрезентации художественной картины мира (на материале русской прозы конца XX -началаXXI веков): Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 /
Л.В. Разуваева. - Воронеж, 2009. - 23 с.
195
209. Рахилина, Е.В. Когнитивная семантика : История. Персоналии. Идеи. Результаты / Е.В. Рахилина // Семиотика и информатика. - 1998. -Вып. 36.-С. 274-323.
210. Рахилина, Е.В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики / Е.В. Рахилина // Известия РАН. Сер. литературы и языка. - 2000. - Т. 59. -№3.- С. 3-15.
211. Рахилина, Е.В. Когнитивный анализ предметных имен : семантика и сочетаемость /Е.В. Рахилина. - М. : Русские словари, 2008. - 416 с.
212. Ревзин, И.И. Модели языка / И.И. Ревзин. - М. : Изд-во АН СССР, 1962. - 190 с.
213. Ричарде, А. Философия риторики / А. Ричарде // Теория метафоры : Сборник : Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой ; Общ. ред. Н.Д. Арутюновой, М.А. Журинской. - М. : Прогресс, 1990.-512 с.
214. Ричардсон, Дж. Мысленные образы : Когнитивный подход / Джон Т.Э. Ричардсон / Пер. с англ. - М. : Когнитивный центр, 2006. - 175 с.
215. Рубайло, А.Т. Художественные средства языка / А.Т. Рубайло. - М.: Просвещение, 1961. - 122 с.
216. Румянцева, М.В. Дом в зеркале сравнений русских и казахских писателей / М.В. Румянцева // Болгарская русистика. Альманах. - Том 2. -2010.-С. 65-71.
217. Русская грамматика / Гл. ред. Н.Ю. Шведова. В двух томах. Том 2. - М. : Наука, 1980.-710 с.
218. Рюриков, Ю. Тропинка тропов и дорога образов / Ю. Рюриков // Вопросы литературы. - 1960. - № 4. - С. 150-167.
219. Сазонов, А.П. Союз «как если бы» в русском языке / А.П. Сазонов // Русский язык в школе. - 1962. - № 6. - С. 8-10.
220. Санников, В.З. О формальном представлении русских сочинительных и сравнительных конструкций / В.З. Санников // Формальное описание
структуры естественного языка. - Новосибирск : ВЦ СО АН СССР, 1980.-С. 20-38.
221. Сидякова, Н.М. Компаративные фразеологические единицы в современном английском языке : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Н.М. Сидякова. -М., 1967. - 16 с.
222. Скворецкая, Е.В. Система средств выражения сравнения -сопоставления в русском литературном языке XVII века / Е.В. Скворецкая // Вопросы синтаксиса русского языка. - Рязань : Изд-во Рязанского пединститута, 1974.-С. 107-113.
223. Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка / Г.Н. Скляревская. -СПб. : Наука, 1993.- 152 с.
224. Скорнякова, P.M. Принципы моделирования языковой картины мира : монография / P.M. Скорнякова ; ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет». - Томск : Изд-во Томского гос. педагогического ун-та, 2008. - 400 с.
225. Скребцова, Т.Г. Американская школа когнитивной лингвистики / Т.Г. Скребцова. - СПб. : Анатолия, 2000. - 240 с.
226. Слышкин, Г.Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов / Г.Г. Слышкин. -М. : Academia, 2000. - 141 с.
227. Снопкова, H.A. Выражение сходства и различия в современном английском языке : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / H.A. Снопкова. - Л., 1971. -30 с.
228. Современный русский язык / Н.С. Валгина [и др.]. - М. : Высш. школа, 1966.-495 с.
229. Современный русский язык / под. ред. В.А. Белошапковой. - 2-е изд., испр. и доп. - М. : Высшая школа, 1989. - 800 с.
230. Современный русский язык : Учебник : Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис. - 4-е изд., I стер. / Л.А. Новиков [и др.] ; под общ. ред. Л.А. Новикова. - СПб. : Лань, 2003. -864 с.
231. Сорокин, В.И. Теория литературы / В.И. Сорокин. - М. : Учпедгиз, 1960.-280 с.
232. Солганик, Г .Я. Стилистика текста: Учеб. пособие / Г.Я. Солганик. - М. : Флинта, Наука, 1997. - 256 с.
233. Степанова, A.B. Интертекстуальная природа образа и образности (на материале образных сравнительных конструкций английской и американской литературы 19 и 20 вв.) : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / A.B. Степанова. - Самара, 2006. - 21 с.
234. Стернин, И.А. Слово и образ. Монография / И.А. Стернин, М.Я. Розенфельд / под ред. И.А. Стернина. - Воронеж : Истоки, 2008. -243 с.
235. Судоплатова, М.Н. Устойчивые компаративные сочетания и компаративная фразеология / М.Н. Судоплатова // Современная лексикография. 1977. - JL : Наука, Ленинградское отделение, 1979. -С. 48-61.
236. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В.Н. Телия. - М. : Наука, 1986. - 142 с.
237. Телия, В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и прагматике. Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц/ В.Н. Телия // Человеческий фактор в языке : языковые механизмы экспрессивности. - М. : Наука, 1991. - С. 5-66.
238. Телия, В.Н. Русская фразеология : Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В.Н. Телия. - М. : Языки русской культуры, 1996.-288 с.
239. Теория метафоры : Сборник : Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой ; Общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. - М. : Прогресс, 1990. - 512 с.
240. Тертычный, А. Сравнение - «Перпетуум-мобиле» мысли журналиста / А. Тертычный // Журналист. - 2004. - № 8. - С. 82-84.
241. Томашевский, Б.В. Стилистика : Учеб. пособие / Б.В. Томашевский. -Л. : Изд-во ЛГУ, 1983. - 288 с.
242. Трегубчак, A.B. Семантика сравнения и способы ее выражения : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / A.B. Трегубчак. - Рязань, 2008. - 221 с.
243. Тулина, Т.А. С чем мы сравниваем? / Т.А. Тулина // Русская речь. -1974.-№4.-С. 81-84.
244. Тынянов, Ю.Н. Литературная эволюция. Избранные труды / Ю.Н. Тынянов. - М. : Аграф, 2002. - 496 с.
245. Уарова, О.В. Дискурсивные стратегии интерпретации стилистического приема сравнения : На материале английской художественной литературы XIX-XX вв. : Автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / О.В. Уарова. - М., 2006. - 22 с.
246. Урысон, Е.В. Фундаментальные способности человека и наивная «анатомия» // Вопросы языкознания. - 1995. - № 3. - С. 3-36.
247. Урысон, Е.В. Ситуация сравнения и ее выражение в языке / Е.В. Урысон // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии : доклады международной конференции «Диалог 2004». - М. : Наука, 2004. - С.624-637.
248. Уханов, Г.П. Существуют ли в русском языке союзы «чем если бы», «как если бы» и аналогичные? / Г.П. Уханов // Ученые записки Калининского гос. пед. ин-та. - 1963. - Т. 34. - С. 307-377.
249. Ушакова, Ю.Ю. Название лица в языке и в художественном тексте / Ю.Ю. Ушакова // Русская речь. - 2005. - № 2. - С. 36-39.
250. Ушакова, Ю.Ю. Лексическая наполняемость и структурно-семантические особенности компаративных тропов в русском языке : Дис.... д-ра филол. наук : 10.02.01 / Ю.Ю. Ушакова. - М., 2005. - 371 с.
251. Федоров, А.И. Семантическая основа образных средств / А.И.Федоров. -Новосибирск : Наука, 1970. - 90 с.
252. Федоров, А.И. Образная речь / А.И. Федоров. - Новосибирск : Наука, 1985.- 120 с.
253. Фрумкина, P.M. Цвет, смысл, сходство (аспекты психолингвистического анализа) / P.M. Фрумкина. -М. : Наука, 1984. - 175 с.
254. Харджиев, Н. Поэтическая культура Маяковского / Н. Харджиев, В. Тренин. - М. : Искусство, 1970. - 326 с.
255. Харитончик, З.А. Сравнение в процессах языковой номинации / З.А. Харитончик, С.Е. Паромчик // Синтагматика слова, словосочетания и предложения. - Волгоград, 1988. - С. 71-79.
256. Харченко, В.К. Функции метафоры : Учебное пособие / В.К. Харченко. -2-е изд. - М. : Изд-во ЛКИ, 2007. - 96 с.
257. Харченкова, Л.И. Зоонимы как национальные маркеры разных культур / Л.И Харченкова, Ю.А. Шашков // Национально-культурный компонент в тексте и языке. - Минск, 1999. - Ч. 3. - С. 119-121.
258. Херберман, К.П. Компоративные конструкции в сравнении : К вопросу об отношении грамматики к этимологии / К.П. Херберман / пер. с нем. O.A. Радченко // Вопросы языкознания, 1999. - № 2. - С. 92-107.
259. Ходова, К.И. Творительный превращения и сравнения / К.И. Ходова // Творительный падеж в славянских языках. - М. : Изд-во АН СССР, 1958.-С. 181-192.
260. Цивьян, Т.В. Модель мира и ее лингвистические основы / Т.В. Цивьян. -2-е, доп. - М. : КомКнига, 2005. - 280 с.
261. Чеботарева, C.B. Сложноподчиненные предложения, выражающие сравнительные отношения, в коммуникативном аспекте / C.B. Чеботарева // Вестник СамГУ. - 2006. - № 10/2 (50). - С. 243-251.
262. Черемисина, М.И. Сравнения-фразеологизмы русского разговорного языка / М.И. Черемисина // Русский язык за рубежом. - 1967. - № 2. -С. 72-77.
263. Черемисина, М.И. Некоторые вопросы синтаксиса (сравнительные конструкции современного русского языка) / М.И. Черемисина. -Новосибирск : Изд-во Новосибирского ун-та, 1971.-181 с.
264. Черемисина, М.И. Сравнительные конструкции русского языка / М.И. Черемисина. - 2-е изд., стереотипное. - М. : КомКнига, 2006. - 272 с.
265. Черкасова, Е.Т. Переход полнозначных слов в предлоги / Е.Т. Черкасова. - М. : Наука, 1967. - 280 с.
266. Черкасова, Е.Т. Опыт лингвистической интерпретации тропов / Е.Т. Черкасова // Вопросы языкознания. - 1968. -№ 2. - С. 28-38.
267. Черкасова, Е.Т. Русские союзы неместоименного происхождения / Е.Т. Черкасова. - М. : Наука, 1973.-221 с.
268. Чернейко, JT.O. Базовые понятия когнитивной лингвистики в их взаимосвязи / JI.O. Чернейко // Язык, сознание, коммуникация : Сб. статей / Отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. - М. : МАКС Пресс, 2005.-Вып. 30.-С. 43-73.
269. Чернец, J1.B. «Плыло облако, похожее на рояль» : о сравнении / JI.B. Чернец // Русская словесность. - 2000. - № 2. - С. 75-79.
270. Чудинов, А.П. Типология варьирования глагольной семантики / А.П. Чудинов. - Свердловск : Изд-во Урал, ун-та, 1988. - 144 с.
271. Чудинов, А.П. Метафорическое моделирование образа России в современном агитационно-политическом дискурсе / А.П. Чудинов // Язык. Система. Личность / Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2000. - С. 167— 170.
272. Чудинов, А.П. Теория метафорического моделирования действительности на современном этапе развития / А.П. Чудинов // Лингвистика : бюл. Урал, лингвист, о-ва / Урал. гос. пед. ун-т. -Екатеринбург, 2000. - Т. 5. - С. 94-101.
273. Чудинов, А.П. Динамика моделей концептуальной метафоры / А.П. Чудинов // Говорящий и слушающий: языковая личность, текст, проблемы обучения. - СПб., 2001. - С. 45-58.
274. Чудинов, А.П. Структурный и когнитивный аспекты исследования метафорического моделирования (регулярной многозначности) /
А.П. Чудинов // Лингвистика : бюл. Урал, лингвист, о-ва / Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2001. - № 6. - С. 38-53.
275. Чуич, Л.А. К вопросу о грамматическом выражении сравнения в русском языке / Л.А. Чуич // Ученые записки Томского ун-та. - 1945. -№2.-С. 65-77.
276. Шамота, Н.З. О художественности / Н.З. Шамота. - М. : Советский
писатель, 1958. - 349 с.
277. Шанский, Н.М. Художественный текст под лингвистическим микроскопом / Н.М. Шанский. -М. : Просвещение, 1986. - 160 с.
278. Шаховский, В.И. Лингвокультурология эмоций : Учеб.-метод. пособие для студ. 3-го курса фак. иностр. яз. / В.И. Шаховский. - Волгоград :
Перемена, 2004. - 56 с.
279. Шаховский, В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка / В.И. Шаховский. - 2-е изд., испр. - М. : ЛКИ, 2008. -208 с.
280. Шендельс, Е.И. Грамматическая метафора / Е.И. Шендельс // Филологические науки. - 1972. - № 2. - С. 50-70.
281.Шенько, И.В. Синтаксис и семантика образного сравнения (наматериале английского языка) : Автореф. дисс. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / И.В. Шенько. - Л., 1972. - 24 с.
282. Шершеневич, В.Г. Лошадь как лошадь. Третья книга лирики / В.Г. Шершеневич. - М. : Плеяды, 1920. - 73 с.
283. Шестак, Л.А. Русская языковая личность : коды образной вербализации тезауруса / Л.А. Шестак. - Волгоград : Перемена, 2003. - 312 с.
284. Широкова, H.A. Сравнительные частицы в современном русском литературном языке / H.A. Широкова // Ученые записки Казанского ун-та, 1957.-Т. 117.-кн. 2.-вып. 1.-С. 100-106.
285. Широкова, H.A. Из истории предложных конструкций, выражающих сравнительно-сопоставительные отношения / H.A. Широкова. - Казань :
Изд-во Казанского ун-та, 1963. - 54 с.
202
286. Широкова, H.A. Типы сложноподчиненных предложений, выражающих отношения сравнения / H.A. Широкова. - Казань: Изд-во Казанского унта, 1963.-56 с.
287. Широкова, H.A. Из истории союзных конструкций, выражающих отношения сравнения / H.A. Широкова. - Казань : Изд-во Казанск. ун-та, 1966.- 186 с.
288. Шкловский, В.Б. Тетива. О несходстве сходного / В.Б. Шкловский // Собр. соч. в 3-х томах, Т. 3. - М. : Художественная литература, 1974. -816 с.
289. Шмелев, Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка / Шмелев Д.Н. -М. : Просвещение, 1964. - 244 с.
290. Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д.Н. Шмелев. - М. : Наука, 1973. - 279 с.
291. Шмелев, А.Д. Русская языковая модель мира : Материалы к словарю / А.Д. Шмелев. - М. : Языки славянской культуры, 2002. - 224 с.
292. Шувалов, В.И. Метафора в лексической системе немецкого языка : Дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.04 / В.И. Шувалов. - М., 2006 - 392 с.
293. Щирова, И.А. Художественное моделирование когнитивных процессов в англоязычной психологической прозе XX века / И.А. Щирова. - СПб. : Изд-во СПбГУЭФ, 2000. - 210 с.
294. Юй-фу, В. Разграничение конструкций со сравнительным союзом «как» / В. Юй-фу // Русский язык в школе. - 1958. - № 1. - С. 86-89.
295. Юнг, К.Г. Архетип и символ / К.Г. Юнг. - М. : Ренессанс, 1991. - 304 с.
296. Ярошевский, М.Г. Психология в XX столетии : Теоретические проблемы развития психологической науки / М.Г. Ярошевский. - М. : Политиздат, 1974.-447 с.
297. Яшин, И. Формы проведения уличных акций протеста [Электронный ресурс] / И. Яшин. - URL : http : //www.yabloko.ru/Publ/Book/Yashin/protest_004.html (дата обращения : 6.08.2011).
298. Amoraritei, L. La métaphore en oenologie / Loredana Amoraritei // Metaphorik.de. 03/2002 //URL : http : //www.metaphorik.de/03/amoraritei.htm (дата обращения : 31.01.2012).
299. Black, M. Models and Metaphor. Studies in Language and Philosophy / M. Black. - Ithaca, London : Cornell Univ. Press, 1962. - P. 25-47.
300. Bouverot, D. Comparaison et métaphore / D. Bouverot // Le français dans le monde. - 1969. - № 3, 4. - P. 132-147; 224-307.
301. Boyle, R. Metaphor in Hopkins / Robert S.J. Boyle. - Chapel Hill : Unive. of North Carolina Press, 1961. - 231 p.
302. Bybee, J. Trrealis' as a Grammatical Category / J. Bybee // Symposium on Irrealis. Anthropological Linguisics. - 1998. - Vol. 406. - № 22. - P. 257-271.
303. Cienki, A. Frames, Idealized Cognitive Models, and Domains / Alan Cienki // The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics / ed. by D. Geeraerts, H. Cuyckens. - New York : Oxford Univ. Press, 2007. - P. 170-187.
304. Davidson, D. What Metaphors Mean / Donald Davidson // The Philosophy of Language. - New York - Oxford : Oxford Univ. Press, 1990. - P. 435-446.
305. Frye, N. Anatomy of Criticism / N. Frye. - New Jersey : Princeton U. Press, 1957.-234 p.
306. Gibbs, R.W. Idioms and Formulaic Language / Raymond W. Gibbs // The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics / ed. by D. Geeraerts, H. Cuyckens. - New York : Oxford Univ. Press, 2007. - P. 697-725.
307. Kleiser, G. Similes and Their Use / Grenville Kleiser. - Grosset & Dunlap, 1925.-381 p.
308. Lakoff, G. Metaphors We Live by / G. Lakoff, M. Johnson. - Chicago : Univ. of Chicago Press, 1980. - 354 p.
309. Lakoff, G. Women, Fire, and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind / G. Lakoff. - Chicago : Univ. of Chicago Press, 1987. - 614 p.
310. Lakoff, G. The Invariance Hypothesis : Is Abstract Reason Based on Image-schemes? / G. Lakoff// Cognitive Linguistics 1/1, 1990. - P. 39-74.
311. Lakoff, G. The Contemporary Theory of Metaphor / G. Lakoff // Metaphor and Thought. - Cambridge : Cambridge University Press. - Second edition, 1993.-P. 202-251.
312. Leech, J. A Communicative Grammar of English / J. Leech, J. Svartvik. -Moscow : Prosvesheniye, 1983. - 304 p.
313. Oakley, T. Image Schémas / Todd Oakley // The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics / ed. by D. Geeraerts, H. Cuyckens. - New York : Oxford Univ. Press, 2007. - P. 214-235.
314. Ploeger, K. Use Metaphors and Similes to Find Nonfiction Writing Ideas [Электронный ресурс] / Katherine Ploeger // EzineArticles. - URL : http :
//ezinearticles.com/?Use-Metaphors-and-Similes-to-Find-Nonfiction-Writing-
Ideas&id=4551681 (дата обращения : 3.02.2011).
315.Rosch, E. Principles of Categorization / E. Rosch // Cognition and Categorization. - Hillsdale, New York, 1978. - P. 27-48.
316. Russell, J.A. Culture and the Categorization of Emotions / J.A. Russell // Psychological Bulletin. - 1991. - № 3. - P. 426-450.
317. Shaw, H. Dictionary of Literary Terms / H. Shaw. - New York : Mc Graw Hill Book Co, 1972.-402 p.
318. Stern, J. Metaphor in Context / Josef Stern. - Cambridge (Mass.) ; London : MIT Press, 2000.-385 p.
319. Vigh, A. Comparaison et similitude / А/ Vigh // Le Français Moderne, 1975.-№3.-P. 214-233.
320. Way, E. Knowledge representation and metaphor / Eileen Cornell Way. -The Netherlands : Kluwer Academic Publishers, 1991. - 267 p.
321. Wheelwright, Ph. Metaphor and Reality / Ph. Wheelwright. - Bloomington, London : Indiana Univ. Press, 1966. - 192 p.
322. Wheelwright, Ph. The Archetypal symbol / Ph. Wheelwright // Perspectives in Literary Symbolism. VI. - Univ. Park, London : The Pennsylvania State Univ. Press, 1968.-P. 124-163.
СЛОВАРИ
1. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. -М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. - 576 с.
2. Бирих, А.К. Русская фразеология. Историко-этимологический словарь / А.К. Бирих ; под ред. В.М. Мокиенко. - 3-е изд., испр. и доп. - М. : Астрель : ACT : Люкс, 2005. - 926 с.
3. (БТС) Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С.А. Кузнецов. - СПб. : Норинт, 2000. - 1536.
4. (ССИСО) Горбачевич, К.С. Словарь сравнений и сравнительных оборотов в русском языке : Около 1300 словарных статей / К.С. Горбачевич. - М. : ACT : Астрель : Ермак, 2004. - 285 с.
5. Ефремова, Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-
словообразовательный - [Электронный ресурс] / Т.Ф. Ефремова. - М. : Русский язык, 2000. - URL : http : //www.efremova.info (дата обращения: 17.04.2011).
6. Кондаков, Н.И. Логический словарь / Н.И. Кондаков. - М. : Наука, 1971. -
656 с.
7. Краткий психологический словарь / Сост. Л.А. Карпенко ; под общ. ред.
A.B. Петровского, М.Г. Ярошевского. - М. : Политиздат, 1985.-431 с.
8. Лебедева, Л.А. Устойчивые сравнения русского языка: краткий тематический словарь / Л.А. Лебедева. - Краснодар : Изд-во Кубанский
гос. ун-т, 2003.-300 с.
9. (БСРНС) Мокиенко, В.М. Большой словарь русских народных сравнений /
B.М. Мокиенко, Т.Г. Никитина. - М. : ЗАО «ОЛМА Медиа Групп», 2008. - 800 с.
10. (НЭС) Новый энциклопедический словарь. - М. : Большая Российская энциклопедия, РИПОЛ КЛАССИК, 2004. - 1456 с.
11. (ТСРЯ) Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. - 4-е изд., дополненное. - М. : Азбуковник, 1999. - 944 с.
12. (СТО) Павлович, H.B. Словарь поэтических образов : На материале русской художественной литературы XVIII-XX веков. В 2 т. Том 1. Изд. 2-е, стереотипное. - М.: Эдиториал УРСС, 2007. - 848 с.
13. (СТО) Павлович, Н.В. Словарь поэтических образов : На материале русской художественной литературы XVIII-XX веков. В 2 т. Том 2. Изд. 2-е, стереотипное. - М.: Эдиториал УРСС, 2007. - 896 с.
14. (РАС) Русский ассоциативный словарь. В 2 т. Т. 1. От стимула к реакции : Ок. 7000 стимулов / Ю.Н Караулов [и др.]. - М. : ООО «издательство Астрель» ; ООО «Издательство ACT», 2002. - 784 с.
15. (РАС) Русский ассоциативный словарь. В 2 т. Т. II. От реакции к стимулу : Более 100 000 реакций / Ю.Н Караулов [и др.]. - М. : ООО «издательство Астрель» ; ООО «Издательство ACT», 2002. - 992 с.
16. Морковин, В.В. Тематический словарь русского языка / В.В. Морковин, Л.Г. Саяхова, Д.М. Хасанова ; под ред. В.В. Морковина. - М. : Русский язык, 2000. - 560 с.
17. (MAC) Словарь русского языка : В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз. ; Под ред. А.П. Евгеньевой. -М.: Русский язык, 1984а. - Т. 1. А-Й. - 698 с.
18. (MAC) Словарь русского языка : В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз. ; Под ред. А.П. Евгеньевой. - М. : Русский язык, 1982. - Т. 2. К-О. - 736 с.
19. (MAC) Словарь русского языка : В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз. ; Под ред. А.П. Евгеньевой. - М. : Русский язык, 1984b. - Т. 3. П-Р. - 752 с.
20. (MAC) Словарь русского языка : В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз. ; Под ред. А.П. Евгеньевой. - М. : Русский язык, 1984с. - Т. 4. С-Я. - 794 с.
21. Эстетика: Словарь / А.И. Абрамов [и др.] ; Под общ. ред. A.A. Беляева. -М. : Политиздат, 1989. - 445 с.
22. Философский энциклопедический словарь / Гл. редакция : Л.Ф. Ильичев [и др.] - 2-е изд. - М. : Сов. Энциклопедия, 1989. - 815 с.
23. Ogoltsev, V.M. Common Russian Similes. Illustrated Dictionary for English Speakers / V.M. Ogoltsev. - M.: Russky Yazyk, 1984. - 176 p.
24. Vries, Ad. de. Dictionary of Symbols and Imagery / Ad. de Vries. -Amsterdam, London : North-Holland Publishing Company, 1974. - 530 p.
ИСТОЧНИКИ МАТЕРИАЛА
1. Алексиевич, С. ...Я говорила себе : люблю... // Антология любви : рассказы / [Л. Улицкая и др.]. - М.: Захаров, 2008. - С. 87-108.
2. Болмат, С. Муж // Антология любви : рассказы / [Л. Улицкая и др.]. - М. : Захаров, 2008. - С. 109-126.
3. Боссарт, А. Пики козыри // Любовный интерес : рассказы русских писателей [сборник] / Предисловие Д. Быкова. - М. : ACT : Астрель, 2010.-С. 345-357.
4. Боссарт, А. Пенсионерка // Антология любви : рассказы / [Л. Улицкая и др.]. - М. : Захаров, 2008. - С. 275-283.
5. Быков, Д. Синдром Черныша // Любовный интерес : рассказы русских писателей [сборник] / Предисловие Д. Быкова. - М. : ACT : Астрель, 2010.-С. 331-344.
6. Вагнер, Я. Лизина любовь // Лисья Честность : [сборник рассказов] / сост. Марта Кетро. - М.: ACT : Астрель ; Владимир : ВКТ, 2010. - С. 173-188.
7. Вагнер, Я. Дура // Лисья Честность : [сборник рассказов] / сост. Марта Кетро. - М. : ACT : Астрель ; Владимир : ВКТ, 2010. - С. 189-199.
8. Вагнер, Я. Ловушка // Лисья Честность : [сборник рассказов] / сост. Марта Кетро. - М. : ACT : Астрель ; Владимир : ВКТ, 2010. - С. 200-213.
9. Вагнер, Я. Анна говорит // Лисья Честность : [сборник рассказов] / сост. Марта Кетро. - М. : ACT : Астрель ; Владимир : ВКТ, 2010. - С. 228-248.
10. Варенкова, Е. Мой папа Мик Джаггер // Facultet. Новая литература нового поколения. Литературно-художественный сборник / сост. В. Васильева [и др.]. - М. : Эконавт, 2007. - С. 52-56.
11. Варенкова, Е. Свет в окошке // Facultet. Новая литература нового поколения. Литературно-художественный сборник / сост. В. Васильева [и др.]. - М. : Эконавт, 2007. - С. 57-61.
12. Варенкова, Е. Молодым девушкам не идет хмуриться // Facultet. Новая литература нового поколения. Литературно-художественный сборник / сост. В. Васильева [и др.]. - М. : Эконавт, 2007. - С. 22-24.
13. Варенкова, Е. Неделя истерик // Facultet. Новая литература нового поколения. Литературно-художественный сборник / сост. В. Васильева [и др.]. - М.: Эконавт, 2007. - С. 25-29.
14. Варенкова, Е. Ну все, дальше сама! // Facultet. Новая литература нового поколения. Литературно-художественный сборник / сост. В. Васильева [и др.]. - М. : Эконавт, 2007. - С. 30-35.
15. Варенкова, Е. Солнце в тарелке супа // Facultet. Новая литература нового поколения. Литературно-художественный сборник / сост. В. Васильева [и др.]. - М. : Эконавт, 2007. - С. 36-38.
16. Варенкова, Е. Репетиция улыбки // Facultet. Новая литература нового поколения. Литературно-художественный сборник / сост. В. Васильева [и др.]. - М. : Эконавт, 2007. - С. 39-43.
17. Варенкова, Е. Международные небеса // Facultet. Новая литература нового поколения. Литературно-художественный сборник / сост. В. Васильева [и др.]. - М. : Эконавт, 2007. - С. 62-64.
18. Варенкова, Е. Жизнь без розовых соплей [Электронный ресурс] / Е. Варенкова // Проза, ру. - URL : http : //www.proza.ru/2010/07/05/10 (дата обращения : 14.04.2011).
19. Василенко, С. Русалка с Патриарших // Антология любви : рассказы / [Л. Улицкая и др.]. - М. : Захаров, 2008. - С. 57-69.
20. Василенко, С. Ёлка, или Прекрасный летчик // Тринадцать фантазий : [повести и рассказы] / сост. С.В. Василенко, И.С. Горюнова. - М. : Астрель : Олимп, 2009. - С. 133-141.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.