Методика обучения технике чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ: языковой вуз, английский как второй иностранный язык тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат наук Попова, Анна Владимировна

  • Попова, Анна Владимировна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2015, Тамбов
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 168
Попова, Анна Владимировна. Методика обучения технике чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ: языковой вуз, английский как второй иностранный язык: дис. кандидат наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Тамбов. 2015. 168 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Попова, Анна Владимировна

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ТЕХНИКЕ ЧТЕНИЯ СТУДЕНТОВ НА ОСНОВЕ ЯЗЫКОВЫХ МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ ПРОГРАММ

1.1. Обучение технике чтения студентов в целях обучения

16

иностранному языку

1.2. Формирование навыков техники чтения студентов на основе

33

языковых мультимедийных программ

1.3. Психолого-педагогические условия обучения технике чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ ^ Выводы по первой главе

81

81

106

ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ОБУЧЕНИЯ ТЕХНИКЕ ЧТЕНИЯ СТУДЕНТОВ НА ОСНОВЕ ЯЗЫКОВЫХ МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ ПРОГРАММ

2.1. Методическая система обучения технике чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ

2.2. Серия упражнений на формирование навыков техники чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ

2.3. Описание проведения и результатов экспериментального обучения, направленного на обучения технике чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ Выводы по второй главе 136 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 139 БИБЛИОГРАФИЯ

126

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Методика обучения технике чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ: языковой вуз, английский как второй иностранный язык»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность исследования. Подписание Российской Федерацией Болонского соглашения, переход па двухуровневую систему подготовки (бакалавр, магистр), принятие Федеральных государственных образовательных стандартов (ФГОС ВПО, 2010, и ФГОС ВО, 2014), в основе которых лежит компетентностная модель образования (Зимняя И.А., 2003, 2012; Хуторской A.B., 2002), позволили по-другому подойти к вопросу отбора содержания обучения и выбора форм организации обучения. В частности, принятие ФГОС ВПО (2010) и ФГОС ВО (2014) по направлению подготовки «Филология» (профиль «Зарубежная филология») способствовали сокращению аудиторной нагрузки и переводу достаточного объема учебного времени во внеаудиторную работу.

Информатизация современного российского общества, постоянно растущие потребности в получении, обработке и передаче информации способствовали появлению нового научного направления «Информатизация образования», целью которого является разработка методологии, методических систем, технологий, методов и организационных форм обучения, совершенствование механизмов управления системой образования в современных условиях информационного общества (Роберт И.В., 2005, 2010). Среди современных исследований отечественных педагогов значительное место занимают работы, посвященные использованию информационных и коммуникационных технологий в образовании (Андреев A.A., 2001; Апатова Н.В., 1994; Полат Е.С., 2000, 2001; Роберт И.В., 1994, 2005, 2006, 2010; Роберт И.В., Панюкова C.B., Кузнецов A.A., Кравцова А.Ю., 2006). Информатизация образования в целом не могла обойти стороной лингвистическое образование. За последние 10 лет в научной литературе по методике обучения иностранным языкам появился целый ряд работ, посвященных использованию современных информационных и коммуникационных технологий в развитии видов речевой деятельности,

формировании аспектов языка, формировании социокультурной и межкультурной компетенций (Кошеляева Е.Д., 2010; Кохендерфер Ю.В., 2013; Маркова Ю.Ю., 2011; Павельева Т.Ю., 2010; Полетаев A.A., 2012; Прибыткова A.A., 2013; Сысоев П.В., 2012, 2013, 2014; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2008, 2009, 2010, 2012; Соломатина А.Г., 2011; Сушкова H.A., 2009; Евстигнеев М.Н., 2012; Черкасов А.К., 2012; Чернякова Т.А., 2012). Эти и другие работы свидетельствуют о том, что современные ИКТ позволяют формировать компоненты иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся во внеаудиторное время.

Мультимедийные программы выступают одним из средств современных ИКТ, используемых в развитии речевых умений обучающихся, включая чтение. Одним из компонентов развития умений чтения обучающихся выступает формирование навыков техники чтения. Однако, как справедливо указывают многие ученые, формирование навыков техники чтения осложняется интерференцией между изучаемым и родным языками (Бим И.Л, 1988; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2007; Шатилов С.Ф., 1986; Щукин А.Н.. 2014). Особую сложность представляет формирование навыков техники чтения у студентов направления подготовки «Филология» (профиль «Зарубежная филология»), изучающих английский как второй иностранный язык (на базе немецкого или французского). Интерактивные языковые мультимедийные программы, включающие задания на обучение технике чтения и произношению, представляются дополнительным средством обучения, которое во внеаудиторное время поможет студентам преодолеть двойную интерференцию и сформировать данные навыки.

Степень разработанности проблемы. Следует отметить, что па настоящий момент уже имеется солидная база исследований для изучения проблемы формирования навыков техники чтения у студентов направления подготовки «Филология» (профиль «Зарубежная филология»), изучающих английский язык как второй иностранный (на базе немецкого или французского языков), на основе языковых мультимедийных программ.

Анализ ряда научных работ показал, что в центре внимания исследователей были следующие вопросы:

- разработка теоретических основ использования информационных и коммуникационных технологий в образовании (Андреев A.A., 2001; Роберт И.В., 1994, 2005, 2006, 2010; Полат Е.С., 2000, 2001; Роберт И.В., Панюкова C.B., Кузнецов A.A., Кравцова А.Ю., 2006);

- разработка основ компетентностного подхода в образовании (Хуторской A.B., 2003; Зимняя И.А., 2003, 2006; Байденко В.И., 2009; Болотов В.А., 2003; Шадриков В.Д., 2006);

- разработка методик обучения иностранному языку на основе современных компьютерных технологий (Апальков В.Г., 2008; Евстигнеев М.Н., 2012; Полат Е.С., 2000, 2001, 2004; Раицкая Л.К., 2007; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2008, 2009, 2010, 2011; Кохендерфер Ю.В., 2013; Кошеляева Е.Д., 2010; Маркова Ю.Ю., 2011; Павельева Т.Ю., 2010; Петрищева Н.С., 2011; Полетаев A.A., 2012; Прибыткова A.A., 2013; Соломатина А.Г., 2011; Сушкова H.A., 2009; Сысоев П.В., 2012, 2013; Титова C.B., 2003, 2009; Черкасов А.К., 2012; Чернякова Т.А., 2012);

- теоретические основы и практические методики обучения чтению на иностранном языке (Бим И.Л., 1988; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2007; Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е., 1991; Соловова E.H., 2002; Шатилов С.Ф., 1986; Щукин А.Н., 2011, 2014);

- использование мультимедийных программ в обучении иностранному языку (Амосова Т.В., Осмоловская В.И., Яковлева С.А., 2009; Клемешова Н.В., 1999; Михеева Е.В., 2009; Морозова О.Н., 2006; Назарова О.В., 2012; Кохендерфер Ю.В., 2013; Кулаева С.М., 2006; Прибыткова A.A., 2013; Чуксина Л.Н., 2001;).

Однако, несмотря на существующие исследования, посвященные формированию навыков техники чтения у обучающихся, приходится констатировать, что существует ряд еще не разработанных и недостаточно изученных проблем, а именно:

- не определена номенклатура навыков техники чтения студентов, формируемых на основе мультимедийных программ;

- не определены дидактические свойства и методические функции мультимедийных программ по формированию навыков техники чтения;

- не выявлены психолого-педагогические условия формирования у студентов навыков техники чтения на основе мультимедийных программ;

- не разработана серия упражнений по формированию у студентов навыков техники чтения на основе мультимедийных программ;

- не разработана система формирования у студентов навыков техники чтения на основе мультимедийных программ.

В этой связи возникают противоречия между декларируемым использованием мультимедийных технологий в учебном процессе и практическим применением электронных средств в преподавании иностранного языка в вузе; потребностью в условиях информатизации образования, включая и языковое образование, и отсутствием методик обучения иностранному языку и культуре с использованием новых информационных технологий; потребностью в условиях сокращения аудиторной нагрузки в формировании и закреплении навыков техники чтения у студентов, изучающих английский как второй иностранный на базе немецкого языка, и отсутствием методик формирования этих навыков с использованием мультимедийных программ.

Следовательно, имеются все основания считать проблему формирования у студентов навыков техники чтения на основе мультимедийных программ нерешенной и требующей специального исследования, что и обусловило актуальность данной работы и выбор темы исследования - «Методика обучения технике чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ (языковой вуз, английский как второй иностранный язык)».

Объектом исследования является педагогический процесс формирования навыков чтения у студентов, изучающих английский как второй иностранный язык.

Предметом исследования выступает методика формирования навыков техники чтения у студентов на основе мультимедийных программ.

Цель диссертационной работы состоит в разработке научно обоснованной и экспериментально проверенной методики формирования навыков техники чтения у студентов на основе мультимедийных программ.

Для достижения поставленной цели и проверки гипотезы необходимо было решить следующие задачи:

1. Определить номенклатуру навыков техники чтения у студентов, формируемых на основе мультимедийных программ.

2. Определить дидактические свойства и методические функции языковых мультимедийных программ по формированию навыков техники чтения.

3. Выявить и обосновать психолого-педагогические условия формирования навыков техники чтения у студентов на основе мультимедийных программ.

4. Разработать методическую систему формирования навыков техники чтения у студентов на основе мультимедийных программ.

5. Разработать серию упражнений на формирование навыков техники чтения у студентов на основе мультимедийных программ; провести проверку эффективности методики формирования навыков техники чтения у студентов па основе мультимедийных программ в экспериментальном обучении; описать его количественные и качественные результаты.

Гипотезой исследования является предположение о том, что формирование навыков техники чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ будет успешным, если оно осуществляется на основе разработки и внедрения такой методической системы, при которой:

- используется номенклатура навыков техники чтения у студентов, формируемых на основе мультимедийных программ;

- учитываются психолого-педагогические условия, необходимые для успешного формирования навыков техники чтения у студентов на основе мультимедийных программ: а) мотивация студентов использовать мультимедийные технологии в изучении иностранного языка; б) ИКТ компетентность студентов; в) ИКТ компетентность преподавателя иностранного языка; г) наличие серии упражнений;

- для обучения используют серию упражнений, состоящую из двух циклов: упражнений на формирование операционных навыков (на узнавание букв в тексте, объединение букв в буквосочетания, перекодирование букв и буквосочетаний в звуки, узнавание акустического образа слова и словосочетания, использование интонации); упражнений на формирование навыков мыслительной обработки воспринимаемых единиц теста (на соотнесение графического образа слова с его значением, на догадку значения слов, определение смысловых связей слов в предложении).

Для решения указанных задач и проверки истинности гипотезы в работе применялись следующие методы исследования:

- анализ и обобщение результатов исследований по теме диссертационного исследования;

- моделирование педагогического процесса обучения студентов технике чтения на основе мультимедийных программ;

- экспериментальное обучение;

- анализ и описание количественных и качественных результатов экспериментального обучения.

Методологической основой исследования послужили положения: системного подхода (Блауберг И.В., Садовский В.Н., Юдин Э.Г., 1970; Богданов A.A., 1989; Миролюбов A.A., 1988), концепции информатизации образования (Роберт И.В., 1994, 2005, 2006, 2010; Полат Е.С., 2000, 2001; Апатова Н.В., 1994; Андреев A.A., 2001; Роберт И.В., Панюкова C.B.,

Кузнецов A.A., Кравцова А.Ю., 2006), компетентностного подхода в образовании (Алмазова Н.И., 2007; Байденко В.И., 2009; Болотов В.А., 2003; Зимняя И.А., 2006; Роберт И.В., 2008, 2010; Хуторской A.B., 2003; Шадриков В.Д., 2006), личностно-дсятельностного подхода (Выготский Л.С., 1934, Рубинштейн С. Л., 1989; Зимняя И. А., 1985; Бим И. Л., 1988), коммуникативно-когнитивного подхода к обучению иностранному языку (Щепилова A.B., 2003; Шамов А.Н, 2007).

Теоретической основой диссертации послужили работы ученых по методике обучения иностранному языку в целом и обучения чтению в частности (Бим И.Л., 1988; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2007; Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е., 1991; Соловова E.H., 2002; Шатилов С.Ф., 1986; Щукин A.M., 2011, 2014), использованию мультимедийных программ в формировании аспектов иноязычной коммуникативной компетенции (Клемешова Н.В., 1999; Морозова О.Н., 2006; Кулаева С.М., 2006; Чуксина Л.Н., 2001; Амосова Т.В., Осмоловская В.И., Яковлева С.А., 2009; Михеева Е.В., 2009; Назарова О.В., 2012; Кохендерфер Ю.В., 2013), использованию информационных и коммуникационных технологий в обучении иностранному языку (Полат Е.С., 2000, 2001, 2004; Сысоев П.В., 2012, 2013; Раицкая Л.К., 2007; Титова C.B., 2003, 2009; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2008, 2009, 2010, 2011; Евстигнеев М.Н., 2012; Петрищева Н.С., 2011; Сушкова H.A., 2009; Павельева Т.Ю., 2010; Кошеляева Е.Д., 2010; Маркова Ю.Ю., 2011; Соломатина А.Г., 2011; Черкасов А.К., 2012; Чернякова Т.А., 2012; Полетаев A.A., 2012).

Организация и этапы исследования. Исследование проводилось в период с 2008 по 2013 г.

Первый этап исследования (2008-2010 гг.). Данный этап связан с формулировкой и осмыслением исследовательской проблемы, определением объекта, предмета исследования, постановкой цели и задач, выдвижением гипотезы, конкретизацией методологии и методов исследования. На этом

этапе проводилось изучение и анализ педагогической и методической литературы по теме исследования.

Второй этап исследования (2010-2011 гг.). На данном этапе уточнялась и проверялась рабочая гипотеза исследования, разрабатывалась авторская система формирования навыков техники чтения у студентов на основе мультимедийных программ, разрабатывались упражнения на формирование навыков техники чтения у студентов на основе мультимедийных программ.

Третий этап исследования (2011-2013 гг.). Этот этап характеризуется подготовкой экспериментального обучения с целью проверки рабочей гипотезы исследования, проведением экспериментального исследования, описанием его количественных и качественных данных, формулированием выводов и оформлением текста диссертации.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем определено и разработано следующее:

- определена номенклатура навыков техники чтения студентов, формируемых на основе языковых мультимедийных программ;

- определены дидактические свойства и методические функции языковых мультимедийных программ, на основе которых можно формировать навыки техники чтения у студентов;

- выявлены и обоснованы психолого-педагогические условия формирования навыков техники чтения у студентов на основе языковых мультимедийных программ: а) мотивация студентов использовать мультимедийные технологии в изучении иностранного языка; б) ИКТ компетентность студентов; в) ИКТ компетентность преподавателя иностранного языка; г) наличие серии упражнений;

- разработана методическая система формирования навыков техники чтения у студентов на основе языковых мультимедийных программ;

- разработана серия упражнений на формирование навыков техники чтения у студентов на основе языковых мультимедийных программ.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в

нем:

- дано теоретическое обоснование методики формирования навыков техники чтения у студентов на основе языковых мультимедийных программ;

- решена проблема формирования навыков техники чтения у студентов на основе языковых мультимедийных программ с учетом противоречий между декларируемым использованием мультимедийных технологий в учебном процессе и практическим их применением в обучении иностранному языку в целом и формировании навыков техники чтения у студентов, изучающих английский как второй иностранный язык, в частности; между потребностью в условиях развития информационного общества и информатизации образования и нехваткой методик обучения иностранному языку с использованием новых информационных технологий;

- уточнена номенклатура навыков техники чтения обучающихся.

Практическая значимость исследования состоит в следующем:

- предложено подробное описание методики формирования навыков техники чтения у студентов, изучающих английский как второй иностранный язык, на основе языковых мультимедийных программ;

- разработаны два цикла упражнений на формирование операционных навыков и навыков мыслительной обработки воспринимаемых единиц теста у студентов па основе языковых мультимедийных программ;

- результаты исследования могут быть использованы при разработке учебно-методических пособий, авторских программ и курсов по иностранным языкам, а также в курсе методики обучения иностранным языкам.

Достоверность научных результатов и обоснованность выводов исследования обеспечиваются следующим: анализом современных исследований в области теории и практики преподавания иностранного языка, обоснованностью теоретических позиций, экспериментальной проверкой теоретических положений, внедрением результатов исследования

в практику, опорой на современные достижения методики обучения иностранному языку, педагогики, психологии, количественными и качественными показателями оценки выполнения заданий учащимися в ходе экспериментального обучения.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Языковые мультимедийные программы позволяют формировать у студентов, изучающих английский как второй иностранный язык, следующие навыки техники чтения: операционные навыки: узнавание букв в тексте, объединение букв в буквосочетания, перекодирование букв и буквосочетаний в звуки, узнавание акустического образа слова и словосочетания, использование интонации; навыки мыслительной обработки воспринимаемых единиц теста\ соотнесение графического образа слова с его значением, догадка о значении слова, определение смысловых связей слов в предложении.

2. Языковые мультимедийные программы по формированию навыков техники чтения обладают дидактическими свойствами: интерактивность, многоуровневость, мультимедийность, системность, автономность. Каждое из дидактических свойств обладает методической функцией, позволяющей формировать навыки техники чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ.

3. Формирование у студентов в ходе вводного курса навыков техники чтения на основе языковых мультимедийных программ будет эффективным, если разработка соответствующей методики будет осуществляться с учетом следующих психолого-педагогических условий-, а) мотивация студентов использовать мультимедийные технологии в изучении иностранного языка; б) ИКТ компетентность студентов; в) ИКТ компетентность преподавателя иностранного языка; г) наличие серии упражнений.

4. Серия упражнений для формирования навыков техники чтения у студентов, изучающих английский как второй иностранный язык, на основе языковых мультимедийных программ будет включать в себя следующие два цикла упражнений: упражнения на формирование операционных навыков (на

узнавание букв в тексте, объединение букв в буквосочетания, перекодирование букв и буквосочетаний в звуки, узнавание акустического образа слова и словосочетания, использование интонации); упражнения на формирование навыков мыслительной обработки воспринимаемых единиц теста (на соотнесение графического образа слова с его значением, на догадку значения слов, определение смысловых связей слов в предложении).

5. Методическая система формирования навыков техники чтения у студентов на основе языковых мультимедийных программ, разработанная на основе системного, компетентностного, коммуникативно-когнитивного, личностно ориентированного и деятельностного подходов, включает целевой, теоретический, технологический и оценочно-результативный блоки, реализуется с учетом принципов: общедидактических (принцип сознательности и активности, принцип наглядности, принцип адаптивности обучения, принцип доступности и посильности, принцип информатизации обучения, принцип интерактивности); общеметодических (принцип коммуникативной направленности, принцип ситуативно-тематической направленности); частнометодических (принципов обучения чтению) (принцип обучения речевой действительности, принцип опоры на родной язык, принцип проблемного обучения, принцип проекции культуры, принцип активизации основных каналов восприятия, принцип автоматизации приемов чтения).

Личный вклад автора исследования заключается в определении номенклатуры навыков техники чтения у студентов языкового вуза, изучающих английский как второй иностранный язык, формируемых в ходе вводного курса на основе языковых мультимедийных программ; определении дидактических свойств и методических функций языковых мультимедийных программ по чтению и произношению; выявлении психолого-педагогических условий формирования навыков техники чтения у студентов на основе языковых мультимедийных программ; разработке методической системы и

серии упражнений по формированию навыков техники чтения у студентов на основе языковых мультимедийных программ в ходе вводного курса.

Апробация и внедрение результатов. Экспериментальное обучение по предложенной методике формирования навыков техники чтения у студентов направления подготовки «Филология» (профиль «Зарубежная филология»), изучающих английский как второй иностранный язык, на основе языковых мультимедийных программ в ходе вводного коррективного курса проводилось на базе ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина» в феврале - мае 2013 г. Основные положения диссертации обсуждались на ежегодных конференциях Лаборатории языкового поликультурного образования в ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина» в 2009-2013 гг.; ежегодных всероссийских конференциях преподавателей и аспирантов «Державинские чтения» в ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина» в 2009-2012 гг.; общероссийских научных конференциях «Информационные и коммуникационные технологии в обучении иностранному языку» в ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р.Державина» в 2009, 2011, 2013 гг.; III, IV и V международных научно-практических Интернет-конференциях

«Гуманитарные науки в современном мире: материалы» в ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р.Державина» в 20112013 гг.

Результаты данного диссертационного исследования представлены в 9 публикациях автора общим объемом 5,2 п.л.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, выводов по каждой главе, заключения и библиографии.

Во введении обосновывается актуальность и выбор темы исследования, определяются цель, объект и предмет, излагаются гипотеза и задачи исследования, дается характеристика методологической основы, раскрывается научная новизна, теоретическая значимость и практическая

ценность, излагаются методы исследования, формулируются положения, выносимые на защиту, приводятся сведения об апробации и внедрении полученных результатов, представляется структура работы.

В первой главе «Теоретические основы обучения технике чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ» рассматриваются определения основных понятий «чтение», «техника чтения», «навыки техники чтения», цели формирования навыков техники чтения у студентов языкового вуза, изучающих английский как второй иностранный; определяется номенклатура навыков техники чтения у студентов, формируемых на основе языковых мультимедийных программ; определяются дидактические свойства и методические функции языковых мультимедийных программ по чтению и произношению; выявляются и обосновываются психолого-педагогические условия формирования навыков техники чтения у студентов на основе языковых мультимедийных программ.

Во второй главе «Практические аспекты обучения технике чтения студентов на основе языковых мультимедийных программ» разрабатывается методическая система формирования навыков техники чтения у студентов на основе языковых мультимедийных программ, разрабатывается серия упражнений на формирование техники чтения у студентов на основе языковых мультимедийных программ, описывается подготовка к проведению экспериментального обучения, проведение эксперимента, проводится анализ его количественных и качественных результатов.

В заключении подводятся итоги проведенного исследования, формулируются выводы.

ГЛАВА I

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ТЕХНИКЕ ЧТЕНИЯ СТУДЕНТОВ НА ОСНОВЕ ЯЗЫКОВЫХ МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ

ПРОГРАММ

§ 1.1. Обучение технике чтения студентов в целях обучения

иностранному языку

Ключевыми понятиями в данной работе и данном параграфе выступают «чтение» и «техника чтения». В первую очередь следует отметить, что «чтение» и «техника чтения» являются одними из основных понятий в методике обучения иностранным языкам. Именно поэтому описание обучения чтению представлено во всех известных методиках обучения иностранным языкам (Бим И.Л., 1989; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2007; Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов A.A., Фоломкина С.К., Шатилов С.Ф., 1982; Методика... под ред. A.A. Миролюбова, 2010; Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е., 1991; Шатилов С.Ф., 1986; Щукин А.Н., 2011). Однако рассмотрение вопроса определения понятий и определения номенклатуры навыков техники чтения правомерно начать с определения целей обучения иностранному языку в вузе и обозначения места чтения в целях обучения иностранному языку па разных этапах обучения.

Основной целью обучения иностранному языку на разных этапах обучения является формирование иноязычной коммуникативной компетенции во всем многообразии ее компонентов. Ученые по разному подходили к определению компонентного состава иноязычной коммуникативной компетенции. Самым первым исследованием, в котором авторы осветили проблему определения компонентного состава иноязычной коммуникативной компетенции, была работа канадских ученых М. Каналя и М. Суэйн (Canale М., Swain М., 1980). Они выдвинули три компонента: грамматический, социолингвистический и стратегический. Впоследствии М. Каналь доработал

модель, выделив еще четвертый компонент - дискурсивный (Canale М., 1983). В Европе большую известность и широкое распространение получила модель Вана Эка (Ek van, 1986). Ученый выделил шесть компонентов: лингвистический, социокультурный, социальный, социолингвистический, дискурсивный и стратегический. Если сопоставить описание содержания компонентов модели М. Каналя, М. Суэйн и Ван Эка, но можно утверждать, что данные модели достаточно похожи. То, что вкладывает Ван Эк в три компонента - социальный, социокультурный и социолингвистический, описано в содержании одного - социолингвистического - компонента в модели М. Каналя и М. Суэйн.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Попова, Анна Владимировна, 2015 год

БИБЛИОГРАФИЯ

1. Азимов Э.Г., Вильшииецкая E.H. Материалы Интернета на уроке английского языка // Иностр. языки в школе. 2001. №1. С.96 -101.

2. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: Изд-во ИКАР, 2009. 448 с.

3. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). - СПб.: Златоуст, 1999. 472с.

4. Акопова М.А. Личностно-ориентированный подход в условиях выбора образовательных программ в ВШ. СПб. : Наука, 2003. 184 с.

5. Алмазова Н.И. Когнитивные аспекты формирования межкультурной компетентности при обучении иностранному языку в неязыковом вузе: Дис... докт. пед. наук. СПб, 2003. 446 с.

6. Амосова Т.В., Осмоловская В.И., Яковлева С.А. Методические рекомендации для работы с компьютерными программами для студентов, изучающих английский язык в неязыковом вузе // Вестник Иркутской государственной сельскохозяйственной академии. 2009. № 37. С. 119-127.

7. Ананьев Б.Г. Психология и проблемы человекознания. М.: Институт практической психологии, Воронеж: НПО «МОДСК», 1996. 384 с.

8. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания. СПб.: Питер, 2002. 288 с.

9. Андреев A.A. Дидактические основы дистанционного обучения в высших учебных заведениях: Автореф. дис.... д-ра пед. наук. М., 1999. 41 с.

10. Андреев А. А. Применение сети Интернет в учебном процессе // Информатика и образование. 2005. № 9. С. 2-7.

11. Андреев А.Л. Компетентностная парадигма в образовании: опыт философско-методологического анализа// Педагогика. 2005. №4. С. 19-27.

12. Апальков В.Г. Методика формирования межкультурной компетенции средствами электронно-почтовой группы (английский язык, профильный уровень): Дис... канд. пед. наук. Тамбов, 2008. 157 с.

13. Апальков В.Г., Сысоев П.В. Методические принципы формирования межкультурной компетенции в процессе обучения иностранному языку // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 7. С. 254-260.

14. Апатова Н.В. Влияние информационных технологий на содержание и методы обучения: дис. ... д-ра пед. наук. М., 1994. 354 с.

15. Астафьева М. Д. Учимся читать по-английски: Рабочая тетрадь для детей дошкольного возраста. Обнинск: Титул, 2001. 112 с. Бабанский Ю.К. Проблемы повышения эффективности педагогических исследований. М. : Педагогика, 1982. 192 с.

16. Бабанский Ю.К. Избранные педагогические труды. М.: Педагогика, 1989. 560 с.

17. Байденко В.И. Компетенции в профессиональном образовании (к освоению компетентностного подхода) // Высшее образование в России. 2004. № 11. С. 17-22.

18. Байденко В.И. Болонский процесс: проблемы, опыт, решения. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2006. 111 с.

19. Баранников A.B. Содержание общего образования: Компетентностный подход. М.: ГУ ВШЭ, 2002. 51с.

20. Батышев С.Я. Профессиональная педагогика: учеб. для студентов, обучающихся по пед. специальностям и направлениям. М.: Ассоциация «Проф. образование», 1997.

21. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М., 1965.

22. Бент Б. Мультимедиа в образовании: специализир. учеб. курс / авториз. пер. с англ. 2-е изд., испр. и доп. М.: Дрофа, 2007.

23. Бессерт О.Б. Обучение индивидуальному чтению (монография). Архангельск: Арханг. гос. техн. ун-т, 2008. 276 с.

24. Биболетова М. 3., Добрынина Н. В., Ленская Е. А. Английский язык для маленьких: Кн. для учителя: В 2 ч. М.: Просвещение, 1994. 128 с. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблема школьных учебников. М., 1977.

25. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: проблемы и перспективы. М.: Просвещение, 1988. 256 с.

26. Бим И.Л. Обучение иностранным языкам: поиски новых путей // Иностранные языки в школе. 1989. № 1. С. 19-26.

/

27. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы // Иностранные языки в школе. 2002. № 2. С. 11-15.

28. Бим И.Л. К проблеме профильного обучения иностранным языкам на старшей ступени полной средней школы // Иностр. языки в школе. 2004. № 6. С. 2-12.

29. Блауберг И.В., Садовский В.Н., Юдин Э.Г. Системный подход в современной науке // Проблемы методологии системных исследований. М.: Мысль, 1970. С. 7-48.

30. Блауберг И.В., Садовский В.П., Юдин Э.Г. Философский принцип системности и системный подход // Вопросы философии. 1978. № 8. С. 3952.

31. Божович Л.И. Проблема развития мотивационной сферы ребенка. Изучение мотивации поведения детей и подростков. М.: Педагогика, 1972. С. 7-43.

32. Болотов В.А., Сериков В.В. Компетентностная модель: от идеи к образовательной программе // Педагогика. 2003. № 10. С. 8-14.

33. Болотов В.А., Сериков В.В. Компетентностная модель: от идеи к образовательной программе //Педагогика. 2003. № 10. С.8-14.

34. Бройдо ВЛ. Вычислительные системы, сети и телекоммуникации СПб.: Питер, 2002. 688 с.

35. Бурмакина В.Ф., Зельман M., Фалина И.Н. Большая семерка (Б7). Информационно-коммуникационно-технологическая компетентность: методическое руководство для подготовки к тестированию учителей. М.: НФПК, 2007. 56 с.

36. Вербицкий A.A. Компетентностный подход и теория контекстного обучения.- М.: ИЦ ПКПС. 2004. 84 с.

37. Вилюнас В.К. Психологические механизмы мотивации человека. Москва: Изд-во МГУ, 1990.288 с.

38. Винокурцева И. Г. Приемы организации интерактивного чтения в философии Whole Language («Язык как целое») // Иностранные языки в школе. 2005. № 2. С. 69-72.

39. Выготский JI. С. Вопросы теории и истории психологии. Сбор. соч. в 6 т. Т. 1.М., 1982.

40. Гальскова Н.Д, Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика. М.: Академия, 2008. 336 с.

41. Ганщук C.B., Четанов H.A. ИКТ-компетенция будущего учителя как одно из условий информатизации образования // Современные проблемы науки и образования. 2013. № 6. URL: www.science-education.ru/113-11484

42. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов A.A., Фоломкина С.К., Шатилов С.Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Высшая школа, 1982. 373 с.

43. Грузинская И.А. Методика преподавания английского языка в средней школе. М.: Просвещение, 1947.

44. Давыдов Л.Д. Модернизация содержания среднего профессионального образования на основе компетентностной модели специалиста: Автореф. дис. ... канд. пед. наук. М., 2006. 26 с.

45. Данильчук Е.В. Методическая система формирования информационной культуры будущего педагога: Дис. док. пед. наук. СПб., 1999, 406 с.

46. Дикая А. А. Активизация познавательной деятельности средствами новых информационных технологий: дис. . канд. пед. наук. Челябинск, 1998. 188 с.

47. Долинер Л.И. Информационные и телекоммуникационные технологии в обучении: психолого-педагогические и методические аспекты. Екатеринбург: Изд-во Рос. гос. проф.-пед. ун-та, 2003. 344 с.

48. Дружинин В.В., Канторев Д.С. Проблемы системологии. М.: Сов. радио, 1976. 295 с.

49. Евстигнеев М.Н. Компетентность учителя иностранного языка в области использования информационно-коммуникационных технологий // Иностранные языки в школе. 2011. № 9. С. 3-9.

50. Евстигнеев М.Н. Структура ИКТ компетентности учителя иностранного языка // Язык и культура. 2011. № 1. С. 119-125.

51. Евстигнеев М.Н. Методическая система формирования информационно-коммуникационной компетентности учителя иностранного языка//Язык и культура. 2011. № 4. С. 95-105.

52. Евстигнеев М.Н. Методика формирования компетентности учителя иностранного языка в области использования информационных и коммуникационных технологий: Дис. ... канд.пед. наук. М.: МПГУ, 2012.

53. Евстигнеев М.Н. Методика формирования компетентности учителя иностранного языка в области использования информационных и коммуникационных технологий: монография. М.: Глосса-пресс, 2012.153 с.

54. Евстигнеев М.Н. Генезис и вариативность понятийного содержания терминов в области информатизации образования // Язык и культура. 2013. № 1 (21). С. 63-73.

55. Евтюшкин A.B., Елизаров A.M., Ершова Т.В., и др. ИКТ-компетенции как фактор социально-экономического развития России / Под ред. Ю.Е. Хохлова, С.Б. Шапошника. М.: Институт развития информационного общества, 2012. 70 с.

56. Егорова Ю.Н. Мультимедиа в образовании - технология будущего // Новые технологии обучения, воспитания, диагностики и творческого саморазвития личности: Материалы. Третьей Всероссийской научно -практической конференции. Йошкар-Ола, 1995. С. 101-103.

57. Егорова Ю.Н. Мультимедиа как средство повышения эффективности обучения в общеобразовательной школе //Автореф. дисс. канд. пед. наук. Чебоксары, 2000.

58. Зайнутдинова Л.Х. Создание и применение электронных учебников (на примере общетехнических дисциплин). Астрахань: ЦНТЭП, 1999.

59. Зайцева О.Б. Формирование информационной компетентности будущих учителей средствами инновационных технологий: Автореф. дис. ... канд. пед. наук. Брянск, 2002. С. 14.

60. Зайцева О.Б. Формирование информационной компетентности будущих учителей средствами инновационных технологий: Автореф. дис. ... канд. пед. наук. Брянск, 2002. 19 с.

61. Захарова И.Г. Информационные технологии в образовании: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2003. 192 с.

62. Зимняя И. А. Личпостно-деятельностный подход к обучению русскому языку как иностранному // Русский язык за рубежом. 1985. № 5.

63. Зимняя И.А. Педагогическая психология. Изд. второе, доп., испр. и перераб. М.: Логос, 2002.

64. Зимняя И.А. Ключевые компетенции - новая парадигма результатов образования // Высшее образование сегодня. 2003. № 5. С.34-42.

65. Зимняя И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентпостного подхода в образовании. М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. 40 с.

66. Иванова Е.О., Осмоловская И.М.Теория обучения в информационном обществе. М.: Просвещение, 2011. 190 с.

67. Канаева В.М., Агапова С.Г. Из опыта творческой группы учителей по проблеме: «Компьютеризация учебного процесса в школе» // Иностранные языки в школе. 1992. № 3-4. с.86-88.

68. Карамышева Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера. В вопросах и ответах. СПб.: Издательство «Союз», 2001. 192 с.

69. Кацва Ю.В. Критерии отбора и оценки обучающих мультимедийных программ по иностранному языку. Актуальные проблемы современного иноязычного образования: материалы студенческой научной конференции (Курск, И апреля 2008г.) / отв. Ред. В.В. Бужинский. Курск: Курск, гос. ун-т, 2008. 71 с.

70. Качуровкая Е.Н. О возрастных особенностях учебной мотивации И Современные наукоемкие технологии. 2007. № 5 С. 83-85.

71. Кичева И.В. Обогащение педагогической терминологии в 90-е годы XX века. Пятигорск, 2004. С. 288-289

72. Клемешова Н.В. Мультимедиа как дидактическое средство высшей школы//Автореф. дисс. канд. пед. наук. Калининград, 1999.

73. Клемешова Н.В. Мультимедиа как дидактическое средство высшей школы: дис.... канд. пед. наук. Калининград, 1999.

74. Климентьев Д.Д. Методические основы автономного компьютерного обучения взрослых чтению на английском языке. Диссертация ... канд.пед.наук. М., 1999.

75. Климентенко А. Д., Уайзер Г. М. Проблемы обучения иностранному (английскому) языку детей с 1 класса // Обучение детей иностранному языку с первого класса массовой школы. М., 1978. С. 3-42. Коммерс П., Семерлинг М. Информационные и коммуникационные технологии для среднего образования: Специализированный учебный курс. Пер. с англ. М.: Изд. дом "Обучение-Сервис", 2005. 128 с.

76. Коротенкова В.В. Проблемы информатизации и межпредметнойсвязив обучении иностранному языку (ИЯ) // ВЕСТНИК Московского городского

педагогического университета. Серия "Информатика и информатизация образования". 2005. № 2 (5). С. 76-81.

77. Кошеляева Е.Д. Методика развития социокультурных умений студентов посредством социального сервиса "Вики" (английский язык, языковой вуз): Дис. ... кандидата педагогических наук. Москва: МПГУ, 2010. 210 с.

78. Кравченко М. Н. Вопросы начального этапа обучения чтению в условиях устного опережения (на материале англ. языка в 5 классе общеобразов. школы): Автореф. дис. на соис. учен, степени канд. пед. наук. М., 1969. 25 с.

79. Кривенюк О.И. Мультимедийные технологии в преподавании иностранных языков. ИТО-Марий Эл-2008. Внедрение ИКТ в практику управления образованием, 2008. URL: http://ito.edu.ru/2008/MariyEl/III/III-0-16.html.

80. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма. Лингвистика - психология - когнитивная наука // Вопр. языкознания. М., 1994. №4. С.34-37.

81. Кудрявцева Л.В. Использование телекоммуникационных проектов для формирования иноязычной социокультурной компетенции у учащихся старших классов (на примере США и России)// Иностр. языки в школе. 2007. № 4. С. 49-53.

82. Кудрявцева Л.В. Методика использования междисциплинарных телекоммуникационных проектов при обучении культуроведению США (английский язык, профильная школа): Дис... канд.пед.наук. Тамбов, 2007. 236 с.

83. Кузнецов A.A. Новая информационная технология и обучение информатике // Проектирование новых информационных технологий обучения / Под ред. В.М. Монахова. М.: НИИ ОСО АПН СССР, 1991. С. 1625.

84. Кулаева С.М. Роль визуально-графического компонента мультимедийных программ по иностранному языку // Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. 2006. № 3. С. 152-158.

85. Лапчик М.П. ИКТ-компетентность педагогических кадров: Монография. Омск: Изд-во ОмГПУ, 2007. 144 с.

86. Лебедева М.Б., Шилова О.Н. Что такое ИКТ-компетентность студентов педагогического университета и как ее формировать? // Информатика и образование. 2004. №3. С. 95-100.

87. Лебедева М.Б., Шилова О.Н. Что такое ИКТ-компетентность студентов педагогического университета и как ее формировать //Информатика и образование. 2004. №3. С. 95-99.

88. Ленская Е. А. Проблемы обучения чтению на английском языке детей младшего школьного возраста: Автореф. дис. на соис. учен, степени канд. пед. наук. М., 1978. 24 с.

89. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. М., 1981. 584 с.

90. Леонтьев А.А. Принцип коммуникативности и психологические основы интенсификации обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1982. № 4. С. 48-53.

91. Лернер И.Я. Проблемное обучение. М.: Знание, 1974. 96 с.

92. Лернер И.Я. Дидактические основы методов обучения. М.: Педагогика, 1981. 182 с.

93. ЛернерИ.Я., Скаткин М.Н. О методах обучения //Сов. Педагогика. 1965. №3.

94. Львов М. Р. Методика преподавания русского языка в начальных классах: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2000. 464 с. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранных языков. М.: Высшая школа, 1981. 160 с.

95. Маркова А.К., Матис Т.А., Орлов А.Б. Формирование мотивации учения: кн. для учителя. М.: Просвещение, 1990. 192 с.

96. Маркова Ю.Ю. Методика развития умений письменной речи студентов на основе вики технологии (английский язык, языковой вуз): дис. ... канд. пед. наук. М.: МГГУ имени М.А. Шолохова, 2011.

97. Мартиросян Л.П. Роль ИТ в развитии познавательного интереса в личностно ориентированном обучении математике // Ученые записки ИИО РАО. 2003. Вып. 9. С. 32-42.

98. Мартиросян Л.П. Развитие познавательного интереса в процессе использования информационного обеспечения математического образования // Мир психологии. 2005. № 1. С. 123-129.

99. Матюшкин A.M. Проблемные ситуации в мышлении и обучении. М.: Педагогика, 1972. 207 с.

100. Матюшкин A.M. Проблемы развития профессионально-теоретического мышления // Новое в теории и практике обучения. М.: Знание, 1980. С. 3-47.

101. Махмутов М.И. Проблемное обучение. Основные вопросы теории. М.: Педагогика, 1975. 267 с.

102. Махмутов М.И. Принцип проблемности в обучении // Вопросы педагогики. 1984. № 4. С. 30-36.

103. Менеджмент в управлении школой: краткий словарь терминов и понятий. Уфа, 2004. С. 34

104. Мещеряков A.C., Дмитриев Д.В. Внедрение в учебный процесс мультимедийных обучающих программ с интегрированным видеопрактикумом // Среднее профессиональное образование. 2011. № 11. С. 51-53.

105. Мильман В.Э. Мотивация и эмоциональность: их измерение и взаимодействие у учащихся // Эмоции в физическом воспитании учащихся. М., 1987. С. 101-120.

106. Михеева Е.В. Информационные технологии в профессиональной деятельности: учеб. пособие. М.: Проспект Велби, 2009.

107. Моисеева М.В. Интернет-обучение: технологии педагогического дизайна. М.: Издательский дом «Камерон», 2004. 208 с.

108. Морозова О.Н. Из опыта работы с компьютерной программой «English Puzzle» на уроках английского языка // Мир лингвистики и коммуникации. Электронный научный журнал. 2007. № 6. С. 23-25.

109. Мыркин В. Я. Введение в языкознание: Учебник для филологических факультетов вузов. Поморский государственный университет им. М. В. Ломоносова, 2004. 319 с.

110. Назарова О.В. Мультимедийные обучающие программы: преимущества и недостатки // Блог современного педагога. Электронный pecypc.http://modernpedagog.ru/multimedia/ Дата обращения 1.06.2012 г.

111. Никитенко 3. Н., Негневицкая Е. И., Ленская Е. А, Безукладников К. Э. Книга для учителя к учебному пособию по английскому языку для 2 класса общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 1996. 96 с.

112. Новые современные образовательные стандарты по иностранным языкам. Москва: АСТ/Астрель, 2004.

113. Образцов П.И., Иванова 0.10. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов. Орел: Изд-во Орловского государственного университета, 2005. 114 с.

114. Овчинникова И.В., Кирмач Г.А. Диагностический инструментарий для мониторинга развития ключевых компетентностей учащихся: Методическое пособие. СПД Резников B.C., 2009 г. 354 с.

115. Ожегов С.И., Шведова НЛО. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. М.: АЗЪ, 1997.

116. Осин A.B. Мультимедиа в образовании: контекст информатизации: Монография. М.: Агентство "Издательский сервис", 2005. 320 с.

117. Осин A.B., Калина И.И. Электронные образовательные ресурсы нового поколения в вопросах и ответах: М., 2007. 28 с.

118. Осипова С.И., Баранова И.А., Игнатова В.А. Информатизация образования как объект педагогического анализа И Фундаментальные исследования. 2011. № 12-3. С. 506-510.

119. Павельева Т.Ю. Развитие умений письменной речи студентов средствами учебного Интернет-блога (английский язык, языковой вуз). Автореферат дис. ... канд. пед. наук. Тамбов, 2010. 21с.

120. Пашокова C.B. Концепция реализации личностно ориентированного обучения при использовании информационных и коммуникационных технологий. М.: Изд-во ИОСО РАО, 1998.

121. Панюкова C.B. Информационные и коммуникационные технологии в личностно ориентированном обучении. М.: Изд-во ИОСО РАО, 1998.

122. Панюкова C.B. Использование информационных и коммуникационных технологий в образовании: Учебное пособие для студентов вузов. М.: Издательский центр «Академия», 2010. 224 с.

123. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению: Пособие для учителей иностранного языка. М.: Просвещение, 1985. 208 с.

124. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. 2-изд. М.: Просвещение, 1991. 223 с.

125. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. М.: Просвещение, 1988. 223 с.

126. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. — М.: Русский язык, 1989. 276 с.

127. Пекшева А.Г. К вопросу о подборе технологии представления контента учебно-методического комплекса «Методика обучения информатике на предпрофильном этапе» // Информатизация образования - 2008: Материалы междунар. науч.-практ. конф. Славянск-на-Кубани, 2008. С. 100-103.

128. Петрищева Н.С. Методика формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов (английский язык)»: Дис. ... кандидата педагогических наук. Москва: МГГУ имени М.А. Шолохова, 2011.

129. Платонов К. К. Личностный подход как принцип психологии // Методологические и теоретические проблемы психологии / Под ред. Е. В. Шороховой. М., 1969.

130. Погодина И.А. Информационно-коммуникационная компетенция учащихся: проблемы и модель формирования // Открытое и дистанционное образование. 2009. № 4 (36). С. 58-63.

131. Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // Иностр. языки в школе. 2001. №2, 3.

132. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностр. языки в школе. 2000. № 2, 3.

133. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2000. № 4. С. 3-10.

134. Полат Е.С., Бухаркина М.Ю., Моисеева М.В., Петров А.Е. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учеб.пособие для студ. пед. вузов и системы повыш. квалиф. пед. кадров. М.: Издательский центр «Академия», 2002. 234 с.

135. Полат Е.С. Педагогические технологии дистанционного обучения. - М.: Издательский центр «Академия», 2005.

136. Полат Е.С., Бухаркина М.Ю. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования. М.: Академия, 2008. 368 с.

137. Поляков О.Г. Аспекты профильно-ориентированного обучения английскому языку в высшей школе: монография. Тамбов: ТГУ им. Державина, 2004. 192 с.

138. Попова H.A. Построение модели управления информатизацией образовательного процесса в общеобразовательном учреждении. // Известия Уральского государственного университета. 2007. № 52. С. 6673.

139. Протопопова В.В. Эффективное использование медиа в рамках реализации концепции информатизации образования // Проблемы и

перспективы профессиональной педагогики: труды конференции 26 февраля 2008. Изд-во «Самарский университет», 2008. С. 247-251.

140. Пустовалова О.С. Методика культуроведческого обогащения иноязычной практики школьников 10-11 классов школ с углубленным изучением иностранного языка (на материале культуроведения США). Автореферат дис... канд.пед.наук. Москва: МГУ, 2001. 21 с.

141. Раицкая JI.K. Интернет-ресурсы в преподавании английского языка в высшей школе: классификации, критерии оценки, методика использования. М.: МГИМО(У) МИД России, 2007. 190с.

142. Рамзаева Т. Г. Методика обучения русскому языку в начальных классах. М., 1979. 431 с. Репетитор English. Приложение к одноименной обучающей мультимедийной программе на двух CD-ROM и лингафонному курсу на компакт-диске. М.: Репетитор МультиМедиа, 2006. 261с.

143. Роберт И.В. Современные информационные технологии в образовании: дидактические проблемы; перспективы использования. М.: Школа-Пресс, 1994.

144. Роберт И.В. Современные информационные и коммуникационные технологии в системе среднего профессионального образования. / Методические рекомендации. М.: Научно-методический центр среднего профессионального образования Министерства общего и профессионального образования РФ, 1999.

145. Роберт И.В. Распределённое изучение информационных и коммуникационных технологий в общеобразовательных предметах // Информатика и образование. 2001. № 5.

146. Роберт И.В. О понятийном аппарате информатизации образования // Информатика и образование. 2003. № 1. С. 2-9.

147. Роберт И.В. О понятийном аппарате информатизации образования // Информатика и образование. 2003. № 2. С. 8-14.

148. Роберт И.В. Толкование слов и словосочетаний понятийного аппарата информатизации образования // Информатика и образование. 2004. № 5, 6.

149. Роберт И.В. Современные информационные технологии в образовании: дидактические проблемы; перспективы использования. М.: ИИО РАО, 2010. 140 с.

150. Роберт И.В. Теория и методика информатизации образования (психолого-педагогический и технологический аспекты). 3-е издание. М.: ИИО РАО, 2010. 356 с.

151. Роберт И.В., Беляев М.И., Краснова Г.А. и др. Теоретические основы создания образовательных электронных изданий. Томск: Изд-во Том. Ун-та, 2002.

152. Роберт И.В., Панюкова C.B., Кузнецов A.A., Кравцова А.Ю. Информационные и коммуникационные технологии в образовании: Учебно-методическое пособие для педагогических вузов / Под редакцией И.В. Роберт. М.: ИИО РАО, 2006. 374 с.

153. Роберт И.В., Панюкова C.B., Кузнецов A.A., Кравцова А.Ю. Информационные и коммуникационный технологии в образовании. Учебно-методическое пособие. М.: «Дрофа», 2007.

154. Рогова Г. В., Верещагина И. Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: Пособие для учителей и студентов пед. вузов. М.: Просвещение, 1998. 232 с.

155.

Рубинштейн СЛ. Основы общей психологии С.Л. Рубинштейн: в т. Т. 1. М.: Педагогика, 1989. 234 с.

156. Рязанова Е.А. Методика формирования грамматических навыков речи студентов на основе лингвистического корпуса (английский язык, языковой вуз): Дис.... канд. пед. наук. Москва: МГГУ имени М.А. Шолохова, 2012.

157. Садовский В.Н. Системный подход и общая теория систем: статус, основные проблемы и перспективы развития. Москва: Наука, 1980.

158. Сальникова Т.П. Методика обучения грамоте: Учебно-методическое пособие для преподавателей и студентов педагогических учебных заведений. М.: ТЦ «Сфера», 2000. 144 с.

Саенко О.С. Использование мультимедийных программных средств при обучении английскому языку детей младшего школьного возраста // Известия российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2006. Т. 2. № 19. С. 129-132.

159. Сафонова В.В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам. М.: Высшая школа, Амскорт Интернэшнл, 1991. 261 с.

160. Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. Воронеж: Истоки, 1996. 237с.

161. Сафонова В.В. Проблемные задания на уроках английского языка в школе. - М.: Еврошкола, 2001. 239 с.

162. Сафонова В.В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях / О чем спорят в языковой педагогике. М.: Еврошкола, 2004. 234 с.

163. Сафонова В.В., Сысоев П.В. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык. Элективные курсы. Культуроведение США: 10-11 классы. М.: Еврошкола, 2004.

164. Сафонова В.В., Сысоев П.В. Элективный курс по культуроведению США в системе профильного обучения английскому языку // Иностранные языки в школе. 2005. № 2. С.7-16.

165. Сафонова В.В., Сысоев П.В. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык. Элективные курсы по культуроведению Великобитании и США. М.: АСТ/Астрель, 2007. 198 с.

166. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии: Учебное пособие. - М.: Народное образование, 1998. - 256 с.

167. Семёнов А.Л. Роль информационных технологий в общем среднем образовании. - М.: Изд-во МИПКРО, 2000.

168. Скалкин В.Л. Основы обучения устной иноязычной речи. М.: Русский язык, 1981.248 с.

169. Скибина Л.В. Обучение звукам английского языка с помощью мультимедийных программ // Язык и межкультурная коммуникация:

материалы 2 международной научно-практической конференции. Режим доступа http://www.confcontact.com/2012_l l_28/3_skibina.htm

170. Смирнов A.B. Технические средства в обучении и воспитании детей. М., 2005. С. 60.

171. Смыковская Т.К. Технология проектирования методической системы учителя математики и информатики: Монография. Волгоград, 2000. 250 с.

172. Соболева A.B. Использование мультимедийных технологий в обучении иностранным языкам // Педагогика: традиции и инновации: материалы IV междунар. науч. конф. (г. Челябинск, декабрь 2013 г.). - Челябинск: Два комсомольца, 2013.-С. 119-123.

173. Соловова E.H. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. М.: Просвещение, 2002. 239 с.

174. Соломатина А.Г. Методика развития умений говорения и аудирования учащихся посредством учебных подкастов (английский язык, базовый уровень): Дис. ... кандидата педагогических наук. Москва: МГГУ имени М.А. Шолохова, 2011.

175. Степнова И.С. Звуко-буквенный анализ в обучении чтению на английском языке на начальном этапе // Иностранные языки в школе. 1974. № 3. С. 67-72.

176. Сушкова H.A. Методика формирования межкультурной компетенции в условиях погружения в культуру страны изучаемого языка (английский язык, языковой вуз): Дис. ... кандидата педагогических наук: 13.00.02. Тамбов: ТГУ имени Г.Р. Державина, 2009. 203 с.

177. Сысоев П.В. Лингвистический корпус в методике обучения иностранным языкам // Язык и культура. 2010. № 1. С. 99-111.

178. Сысоев П.В. Лингвистический корпус, корпусная лингвистика и методика обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2010. №5. С. 12-21.

179. Сысоев П.В. Информационная безопасность учащихся при работе в образовательной Интернет-среде: современный ответ на вызовы времени // Иностранные языки в школе. 2011. № 10. С. 16-20.

180. Сысоев П.В. Информатизация языкового образования: основные направления и перспективы // Иностранные языки в школе. 2012. № 2. С. 2-9.

181. Сысоев П.В. Информатизация языкового образования: основные направления и перспективы (окончание) // Иностранные языки в школе. 2012. № 3. С. 2-9.

182. Сысоев П.В. Современные информационные и коммуникационные технологии: дидактические свойства и функции // Язык и культура. 2012. № 1.С. 120-133.

183. Сысоев П.В. Блог-технология в обучении иностранному языку // Язык и культура. 2012. № 4(20). С. 115-127.

184. Сысоев П.В. Дидактические свойства и функции современных информационных и коммуникационных технологий // Иностранные языки в школе. 2012. №6. С. 12-21.

185. Сысоев П.В. Информационные и коммуникационпе технологии в обучении иностранному языку: теория и практика: Монография. М.: Глосса-пресс, 2012. 252 с.

186. Сысоев П.В. Направления и перспективы информатизации языкового образования // Высшее образование в России. 2013. № 10. С. 90-97.

187. Сысоев П.В. Вики-технология в обучении иностранному языку // Язык и культура. 2013. № 3 (23). С. 140-152.

188. Сысоев П.В. Обучение по индивидуальной траектории // Язык и культура. 2013. №4 (24). С. 121-131.

189. Сысоев П.В. Информационные и коммуникационные технологии в лингвистическом образовании. Москва: Книжных дом «Либроком», 2013. 264 с.

190. Сысоев П.В. Индивидуальная траектория обучения: что это такое? // Иностранные языки в школе. 2014. № 3. С. 2-12.

191. Сысоев П.В. Система обучения иностранному языку по индивидуальным траекториям на основе современных информационных и коммуникационных технологий // Иностранные языки в школе. 2014. № 5. С. 2-11.

192. Сысоев П.В. Подкасты в обучении иностранному языку // Язык и культура. 2014. № 2 (26). С. 189-201.

193. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Современные Интернет-ресурсы в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2008. № 6. С. 1-10.

194. Сысоев П.В. Евстигнеев М.Н. Учебные Интернет-ресурсы в системе языковой подготовки учащихся // Иностранные языки в школе. 2008. № 8. С. 11-15.

195. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Разработка авторских учебных Интернет-ресурсов по иностранному языку // Иностранный языки в школе. 2009. №2. С. 8-16.

196. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Технологии Веб 2.0 в создании виртуальной образовательный среды для изучения иностранного языка // Иностр. языки в школе. 2009. № 3. С. 26-31.

197. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Технологии Веб 2.0: Социальный сервис блогов в обучении иностранному языку // Иностр. языки в школе. 2009. № 4. С. 12-18.

198. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Технологии Веб 2.0: Социальный сервис вики в обучении иностранному языку // Иностр. языки в школе. 2009. № 5. С. 2-8.

199. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Технологии Веб 2.0: Социальный сервис подкастов в обучении иностранному языку // Иностр. языки в школе. 2009. № 6. С. 8-11.

200. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Методика обучения английскому языку с использованием новых информационно-коммуникационных Интернет-технологий. М.: Глосса-Пресс; Ростов н/Дону: Феникс, 2010. 189 с.

201. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Компетенция учителя иностранного языка в области использования информационно-коммуникационных технологий: определение понятий и компонентный состав // Иностранные языки в школе. 2011. № 6. С. 16-20.

202. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Компетентность преподавателя иностранного языка в области использования информационных и коммуникационных технологий // Язык и культура. 2014. № 1 (25). С. 160167.

203. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Формирование компетентности преподавателя иностранного языка в области использования информационных и коммуникационных технологий II Высшее образование сегодня. 2014. № 2. С. 59-62.

204. Сысоев П.В., Кокорева A.A. Обучение студентов профессиональной лексике на основе корпуса параллельных текстов //Язык и культура. 2013. № 1 (21). С. 114-124.

205. Сысоев П.В., Пустовалова О.В. Использование сервиса «Твиттер» в развитии умений письменной речи обучающихся // Иностранные языки в школе. 2013. № 1. С. 12-18.

206. Сысоев П.В., Пустовалова О.В. Развитие речевых умений обучающихся на основе сервиса «Твиттер» //Язык и культура. 2014. № 3. С. 176-186.

207. Тен Э. Г. Обучение чтению на иностранном языке в младших классах средней школы (на материале французского языка): Автореф. дис. на соис. учен, степени канд. пед. наук. СПб., 1997. 17 с.

208. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. 264 с.

209. Титова C.B. Ресурсы и службы Интернета в преподавании иностранных языков. - M.: МГУ, 2003. 263 с.

210. Титова C.B. Информационно-коммуникационные технологии в гуманитарном образовании: теория и практики. М.: МГУ, 2009. 240 с.

211. Тришина C.B. Информационная компетентность как педагогическая категория // Интернет-журнал "Эйдос". 2005. 10 сентября. http://www.eidos.ru/iournal/2005/0910-l 1 .htm

212. Удалов С.Р. Подготовка педагогов к использованию средств информатизации и информационных технологий в профессиональной деятельности: Монография. Омск: Изд-во ОмГПУ, 2005. 211 с.

213. Усачева О.Ю. К определению понятия «жанр Интернета» и построению модели жанра в среде Интернет // Мир русского слова. 2010. №1. С.51-57.

214. Усачева О.Ю. Анализ дискурса диалогической коммуникации в Интернете: Монография. М.: Изд-во МГОУ, 2011. 370 с.

215. Фалина И.Н. Компетентностный подход в обучении и стандарт образования по информатике // Информатика. 2006. № 7. С.4-6.

216. Фатеев A.M. Использование современных информационных и коммуникационных технологий в учебном процессе: Учебно-методический комплекс дисциплины для специальности "Педагогика и методика дошкольного образования" - М.: Московский городской педагогический университет, 2008. 57 с.

217. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки «Филология» Лингвистика (квалификация (степень) «Бакалавр»). Москва, 2010.

218. Федоров А.И. Информационные технологии в образовании: теоретико-методологические и социокультурные аспекты: монография. Челябинск, 2004.

219. Филатова A.B. Оптимизация преподавания иностранных языков посредством блог-технологий: для студентов языковых специальностей вузов: Автореф. дис. ... канд. пед. наук. М, 2005. 20с.

220. Фоломкина С.К. Методика обучения чтению на английском языке в средней школе: автореф. дис... докт. пед. наук. М., 1974. 64 с.

221. Фоломкина C.K. Обучение чтению: лекции по курсу «Методика преподавания иностранных языков». М.: МГПИИЯ, 1980. 76 с

222. Фоломкина С.К. Текст в обучении иностранным языкам //Иностранные языки в школе. 1985. №3. С. 18-22.

223. Фурманова В.П. Философия межкультурного образования и преподавания иностранный языков // Россия и Запад: диалог культур: Материалы 4-й международной конференции 12-14 января 1998г. М.: МГУ, 1998. Вып. 5. С. 474-482.

224. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М.: Высшая школа, 1989. 342 с.

225. Халеева И.И. Вторичная языковая личность как реципиент инофонного текста // Язык - система. Язык - текст. Язык - способность. М., 1995. С. 277285.

226. Хекхаузен X. Мотивация и деятельность: В 2 т. Т. 1. М., 1986. 408 с.

227. Хуторской A.B. Ключевые компетенции и образовательные стандарты // Интернет-журнал «Эйдос». 2002. 23 апреля. URL: www.eidos.ru/news/compet.htm (дата обращения: 7.04.2011).

228. Хуторской A.B. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированного образования // Народное образование. 2003. №2. С.58-64.

229. Черкасов А.К. Методика развития социокультурных умений студентов посредством веб-форума (английский язык, языковой вуз): Дис. ... канд.пед.наук. Москва: МГГУ имени М.А. Шолохова, 2012.

230. Чичерина Н.В. Концепция формирования медиаграмотности у студентов языковых факультетов на основе иноязычных медиатекстов: Автореферат дис. ... доктора пед. наук. СПб., 2008. 50 с.

231. Чичерина Н.В. Медиаобразование в контексте изменяющейся социальной реальности: монография. Архангельск: Поморский гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. 2008. 176 с.

232. Чуксина JI.H. Методика разработки учебных заданий с применением мультимедийных средств (на материале обучения английскому языку): Дис. ... канд.пед.наук. Тамбов: ТГУ имени Г.Р. Державина, 2001.

233. Шадриков В.Д. Интеллектуальные операции. М.: Логос, 2006. 108 с.

234. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1986. 223 с.

235. Шелехова Л.В. К вопросу о методической системе обучения // Журнал Вестник Адыгейского государственного университета. 2005. № 3. С. 152-156.

236. Шкляева Н. Н. Обучение чтению и письму на английском языке учащихся V класса средней школы (на материале экспериментальных пособий): Автореф. дис. на соис. учен, степени канд. пед. наук. Минск, 1971. 20 с.

237. Шолпо И. Л. Как научить дошкольника говорить по-английски: Учеб. пособие по методике преподавания английского языка для педагогических вузов, колледжей и училищ по специальности «Преподаватель иностранного языка в детском саду». СПб.: Специальная литература, 1999. 152 с.

238. Шлыкова О.В. Культурный феномен мультимедиа и его возможности для учебного курса в гуманитарном вузе // Ученые записки Московского гуманитарного педагогического института. М. 2003. С. 144-152.

239. Шорникова О.Н. ИКТ-компетентность как главная составляющая информационной культуры будущего специалиста // Современные наукоемкие технологии. 2010. № 2. С. 66-67.

240. Штурба Я.Ю. Преподавание иностранного языка посредством новых информационных технологий // Филологические науки. 2012. № 7 (18). С. 222-225.

241. Щепилова A.B. Коммуникативно-когнитивный подход к обучению французскому как второму иностранному языку. Теоретические основы. -М., 2003.

242. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика. М.: Филоматис, 2007. 256 с.

243. Щукин А.Н. Современные интенсивные методы и технологии обучения иностранным языкам: Учебное пособие. М.: Филоматис, 2008. 188 с.

244. Щукин А.Н. Методика обучения речевому общению на иностранном языке. М.: ИКАР, 2011. 454 с.

245. Якиманская И.С. Разработка технологии личностно-ориентированного обучения // Вопросы психологии. 1995. №2. С. 31-42.

246. Berk R., Devlin W.O. Multimedia edition science Learning // Journal of Educational Multimedia and Hypermedia. 1990. 3 (1). P. 55-70.

247. Brewster J., Ellis G., Girard D. The Primary English Teacher's Guide. Longman, 2003. 283 p.

248. Brown T. Multimedia in Education. Australia, 1997.

249. Canale M. From communicative competence to communicative language pedagogy // Language and Communication / Ed. by J. Richards& R. Schmidt. London, Eng.: Longman, 1983. Pp. 2-27.

250. Canale M., Swain M. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing // Applied Linguistics. 1980. № 1(1). Pp. 148.

251. Chomsky N. Aspects of the theory of syntax. Cambridge: MIT Press, 1965. 261 p.

252. Chong S.M. Models of asynchronous computer conferencing for collaborative learning in large college classes // Electronic collaborators: Learner-centered technologies for literacy apprenticeship and discourse. New Jersey: L. Erlbaum Associates, Inc, 1998. Pp. 157-182.

253. Common, European Framework of Reference: Language, Testing and Assessment. Cambridge University Press, 2001. 276 p.

254. Crystal D. Language and the Internet // Language Learning and Technology. 2005. №4. Pp. 5-8.

255. Dringus L.P., & Ellis T J. Building the SCAFFOLD for evaluating threaded discussion forum activity: Describing and categorizing contributions. 34th

ASEE/IEEE Frontiers in Education Conference, October 20-23, Savannah, GA, 2004.

256. Ek van J. Objectives for Foreign Language Learning. Vol. I. Scope. Strasbourg, 1986. 196 p.

257. Ek van J., Trim J. Threshold 1990. N.Y.: Cambridge University Press, 2001.

258. Ek van J., Trim J. Vantage. N.Y.: Cambridge University Press, 2001.

259. Halliday M.A.K. Language as Social Semiotic. London: Edward Arnold, 1979. 347 p.

260. Hampel R., Hauck M. Towards an effective use of audio conferencing in distance language courses // Language Learning and Technology. 2004. №1. Pp. 66-82.

261. Hanna B., Nooy J. A Funny Thing Happened on the Way to the Forum: Electronic Discussion and Foreign Language Learning // Language Learning and Technology. 2003 №1. Pp. 71-85.

262. Henri F. Computer conferencing and content analysis // Collaborative learning through computer conferencing. Berlin: Springer-Verlag, 1992. Pp. 117136.

263. Holmberg B., Shelley M., White C. Distance Education and Languages // New Perspectives on Language and Education-2005.

264. Hymes D. On Communicative Competence. New York: Pride and Holmes, 1972. 348 p.

265. Isaacs E. J. & Phoebe J. Public Works: Student writing as public text. Boynton Cook, 2001.

266. Meagher M., Castaños F. Perceptions of American culture: The impact of an electronically-mediated cultural exchange program on Mexican high school students // Computer-mediated communication. Linguistic, social and cross-cultural perspectives. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1996. Pp. 187-201.

267. Mory E.H. Feedback research revisited. Handbook of research on educational communications and technology. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 2006.

268. O'Dowd R. Understanding the "other side": intercultural learning in a Spanish-English e-mail exchange // Language learning & technology. 2003. № 7(2). Pp. 118-144.

269. Pennington M. Teaching Languages with Computers: The State of the Art. - Athelstan, 1989.- 177p.

270. Robert I. Psychological and pedagogical issues in using Virtual Reality systems. Proceedings of the 2nd annual conference on Virtual Reality International: Impacts & Applications. Held in London, in April, 1992. London: Meckler, 1992.

271. Savignon S. Communicative competence: Theory and classroom practice. -Reading, MA: Addison-Wesley, 1983. 322 p.

272. Savignon S. Communicative competence: Theory and classroom practice. Second edition. N.Y.: McGraw-Hill, 1997. 288 p.

273. Toyoda E., Harrison R. Categorization of text chat communication between learners and native speakers of Japanese //Language Learning & Technology. 2002. №6(1). Pp. 82-99.

274. Tylor E. Primitive culture: research into the development of mythology, philosophy, religion, language, art and custom. Vol.1. N.Y.: Holt, 1871. 516 p.

275. Wallace C. Reading. Oxford: Oxford University Press, 1993. 110 p.

276. Warschauer M. Computer-Mediated Collaborative Learning: Theory and Practice//The Modern Language Journal. 1997. №81 (4). Pp. 470-481.

277. Warschauer M., Kern R. Network-based language teaching: Concepts and practice. Cambridge: Cambridge University Press Applied Linguistics Series, 2000.

278. Wiltse E. Blog, Blog, Blog: Experiences with Web logs in journalism classes. - 2004.

279. Wu D., Hiltz S.R. Predicting Learning From Asynchronous Online Discussions // Journal of Asynchronous Learning. 2004. № 8 (2). Pp. 139-152.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.