Методика обучения бакалавров креативному письму на основе рекламных текстов: французский язык тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат наук Герасимова, Алла Михайловна

  • Герасимова, Алла Михайловна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2012, Москва
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 208
Герасимова, Алла Михайловна. Методика обучения бакалавров креативному письму на основе рекламных текстов: французский язык: дис. кандидат наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Москва. 2012. 208 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Герасимова, Алла Михайловна

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ КРЕАТИВНОМУ ПИСЬМУ БАКАЛАВРОВ НА ОСНОВЕ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ

1.1. Сущностная характеристика понятия «обучение креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов» на примере направления подготовки «Реклама и связи с общественностью»

1.2. Особенности французских рекламных текстов

1.3. Педагогическая модель обучения креативному письму бакалавров»

на основе рекламных текстов

Выводы по первой главе

ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ОБУЧЕНИЯ КРЕАТИВНОМ У ПИСЬМУ БАКАЛАВРОВ НА ОСНОВЕ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ

2.1. Педагогические условия успешного обучения креативному письму бакалавров основе рекламных текстов

2.2. Методика обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов

2.3. Опытно-экспериментальная работа по обучению креативному

письму бакалавров

Выводы по второй главе

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

ПРИЛОЖЕНИЕ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Методика обучения бакалавров креативному письму на основе рекламных текстов: французский язык»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность исследования. Новая концепция общественно-экономического развития выдвигает повышенные требования к профессиональным качествам бакалавра, обучающегося по направлению подготовки «Реклама и связи с общественностью». Сформировался социальный заказ на глубокое знание иностранного языка будущими специалистами, который нашёл своё отражение в требованиях к содержанию примерной образовательной программы по дисциплине «Иностранный язык» [Примерная программа 2009: 3]. В один из четырёх содержательных блоков программы включается «Иностранный язык для профессиональных целей». В настоящее время в системе образования в нашей стране возникла необходимость пересмотра подходов к обучению и воспитанию молодёжи. Бакалавры должны получить возможность раскрыть свои творческие способности. Происходит смещение доминанты в сторону развития творческой личности. На это и направлены новые ФГОС ВПО-3. В условиях развития единого европейского рынка, теснейшего переплетения информационных потоков иностранный язык становится универсальным средством профессиональной жизни, а открытость новому опыту, наличие мобильности, умения оперативно реагировать на постоянно возникающие изменения в научной и практической деятельности выступают в качестве важных профессионально значимых характеристик. Это позволяет в значительной степени обеспечить подготовку конкурентоспособных специалистов.

Бакалавр, обучающийся по направлению подготовки «Реклама и связи с общественностью», должен владеть всеми видами деятельности на иностранном языке, которые позволяют ему удовлетворять профессиональные потребности, обмениваться опытом с зарубежными коллегами. Не вызывает сомнений тот факт, что письменная речь при этом приобретает все большее значение, т. е. возрастает роль письменного общения в получении и передаче информации, которая проявляется в умении креативно выражать мысли в письменной форме. Выпускнику необходимо владеть письменной речью на высоком уровне для реальной письменной коммуникации. Базовая часть программы подготовки данного

направления предусматривает обязательное изучение иностранного языка. Кроме того, в перечне их профессиональных компетенций выделяется рекламно-информационная и творческая деятельности, предполагающие способность организовывать производство и распространять рекламную продукцию в рамках традиционных и современных средств рекламы, а также умение самосто-тельно писать рекламные тексты. Современный специалист рассматриваемого направления подготовки должен достаточно уверенно владеть умениями креативной письменной речи, знать её виды, правила речевого этикета и диалога, законы композиции и стиля, приёмы убеждения. Трудно представить себе успешного рекламиста, который не имел бы базовых знаний в области создания текстов и не умел бы литературно их редактировать, вносить творческую струю в содержание. Таким образом, креативное письмо является частью профессии специалистов по рекламе и связям с общественностью, а создание рекламных текстов может служить хорошей базой для развития умений креативного письма.

Степень разработанности проблемы. Необходимо отметить, что в последнее десятилетие в решении задач обучения иноязычной письменной речи наметились значительные позитивные изменения. Современные лингвометоди-ческие исследования письменной речи направлены на:

а) обеспечение грамматической корректности письменной речи (Н. В. Солдатова, С. Г.Филатов);

б) овладение общими универсальными формами выражения мыслей в письме (И. В. Антонова, Я. М. Колкер);

в) обучение написанию текстов различных жанров (А. А. Вейзе, Л. К. Заева);

г) разработку комплексной концептуальной методической модели обучения иноязычной речи на различных этапах обучения иностранному языку (Л. В. Каплич);

д) социокультурный аспект обучения письменной речи в образовании (Л. Г. Кузьмина.).

Однако несмотря на солидный корпус исследований, посвященных проблеме обучения креативному письму, приходится констатировать ряд неразработанных и недостаточно изученных проблем, а именно:

• не конкретизирована сущностная характеристика понятия «обучение креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов» применительно к направлению подготовки 031600 «Реклама и связи с общественностью»;

• не разработаны критерии и показатели обученности креативному письму;

• не уточнены особенности текстов французской рекламы;

• не обоснована и не разработана педагогическая модель обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов;

• не выявлены педагогические условия обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов;

• не разработана методика обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов.

В этой связи возникают противоречия:

- между «социальным заказом» высшей школе на реализацию образовательной политики, ориентированной на подготовку специалистов, владеющих навыками креативного письма, и сложившимися способами организации обучения иностранному языку бакалавров;

- между потребностью общества в условиях расширения письменных международных торгово-рыночных контактов, в т. ч. в области рекламы, и отсутствием методик обучения креативному письму на основе рекламных текстов на занятиях по иностранному языку.

Таким образом, есть все основания считать проблему обучения бакалавров креативному письму на основе рекламных текстов нерешённой и требующей специального исследования, что и обусловило актуальность данной работы и выбор темы диссертации - «Методика обучения бакалавров креативному письму на основе рекламных текстов (французский язык)».

Объектом настоящего исследования является педагогический процесс обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов.

Предмет исследования - методика обучения бакалавров креативному письму на основе рекламных текстов.

Цель работы состоит в разработке научно обоснованной и экспериментально проверенной методики обучения бакалавров креативному письму на основе рекламных текстов.

Для реализации цели исследования необходимо решить следующие задачи:

1) конкретизировать сущностную характеристику понятия «обучение креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов» применительно к направлению подготовки «Реклама и связи с общественностью», разработать критерии и показатели обученности креативному письму;

2) уточнить особенности французских рекламных текстов;

3) разработать педагогическую модель обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов;

4) выявить педагогические условия успешного обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов;

5) создать и экспериментально проверить методику обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов (на материале французского языка).

Гипотеза, определившая ход исследования, сформулирована следующим образом: обучение креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов будет эффективным, если:

- направить образовательный процесс на развитие положительной мотивации к учебной и творческой деятельности на основе субъектно-деятельностного, системно-структурного, средового и пропедевтического подходов;

- принимать во внимание особенности французских рекламных текстов;

-учитывать следующие педагогические условия: внешние (направленность образовательного процесса на развитие устойчивой мотивации к творчеству и учебно-профессиональной деятельности; вариативное сочетание контекстной (квазипрофессиональная деятельность) и интерактивных технологий (игровые, мозговой штурм, проекты); создание обогащённой творческой среды) и внутренние (высокий интеллектуальный уровень студента, открытость новому опыту, осознание ценности творчества и позитивная самооценка личности).

Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования:

• изучение лингвистической, дидактической, психологической и методической литературы, необходимой для проведения исследования по заявленной теме; систематизация и обобщение опыта педагогов-практиков с целью определения наиболее эффективных упражнений; анализ зарубежных методических программ;

• моделирование педагогического процесса обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов;

• экспериментальное обучение;

• анализ и описание количественных и качественных результатов экспериментального обучения.

Теоретико-методологической и нормативной базой исследования послужили следующие материалы: Государственный стандарт общего образования Российской Федерации (2010), Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 031600 «Реклама и связи с общественностью» (квалификация (степень) бакалавр (2010), Общеевропейские компетенции владения иностранным языком; концептуальные положения средового ( Ю. С. Мануйлов., 2008); пропедевтического (Е. В. Воронова, 2008; Е. Д. Цыдыпова, 2008); субъектно-деятельностного (С. Л. Рубинштейн, 1946, 1957, 1959, 1976, 1989; К. А. Абульханова-Славская, 1990; Г. В Сороковых, 2004); системно-структурного (Ю. К. Бабанский, 1977; В. П. Беспалько, 1980; А. И. Мищенко,

1991) подходов; исследования психолого-педагогических и методических основ языкового образования (И. JI. Бим, 1998, 1989, 1996, 2001); Р. П. Мильруд, 1981; С. К. Фоломкина, 1982; Е. И. Пассов, 1985; Р. К. Миньяр-Белоручев, 1998 г.; Е. Н. Соловова, 2002; И. А. Зимняя, 2004; Е. С. Полат , 2005; А. Н. Щукин; 2007; Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез, 2008); работы отечественных ученых по вопросам, связанным с изучением механизмов письма и письменной речи (Н. И. Жинкин, 2004; Н. С. Пашук, 2010); научные исследования по теории и методике обучения письменной речи на родном и иностранном языках отечественных и зарубежных ученых (Е. Е. Бабушис, 2000; Б. Каст, 2002; Я.МКолкер., 1975; Л.Г.Кузьмина, 1997; Т.А.Ладыженская, 2005; М. Р. Львов, 2001; Л. К. Мазунова 2005; Т.В. Уляшева, 2005); а также исследования отечественных и зарубежных учёных по проблеме креативности в образовательном процессе (Я. А. Пономарев, 1997; Д. Б. Богоявленская, Г. Ю. Айзенк, 2003; Н. Ломброзо, М. А. Холодная, 2004).

Существенное значение в концептуальном плане имели положения по использованию рекламы в процессе обучения иностранному языку (T. Lancien, 2006; F. Ligier, 2007; С. Margerie, 2008; G. Matore, 2009; P. Trescases, 2010); вопросы повышения эффективности процесса обучения иностранному языку в неязыковых вузах (И. М. Берман, 1967;

B. А. Бухбиндер, 1972; Б. А. Лапидус, 1975; Т. С. Серова, 2000; И. А. Цатурова, 2004; Г. В. Сороковых, 2004); проблема развития навыков креативного письма (В. Cathelat, 2002; H. Payot, 2006; J.-M. Dru, 2007; M. Bénilde, 2008;

C. Blachas, 2009).

Кроме того, исходными теоретическими основами диссертационного исследования послужили педагогические концепции и теории, раскрывающие различные аспекты использования рекламных текстов для обучения иностранному языку (А. Г. Дульянинов, Нгуен Тхи Ван Ань, 2002; А. А. Дашковская, Е. Ю. Панина, 2005; Csikszentmihalyi, Fasko, 2006; Gaillot, M. Jouve., R. Léon, 2007). Существенный вклад в теоретико-методологическую базу исследования внесли работы, посвящённые своеобразию рекламы во

французском языке (Л. С. Винарская, 1995; Ю.И.Старикова, 1996; С. А. Семеницкий, Ю. Б. Корнева, 1998).

Организация исследования. Исследование проводилось с 2007 по 2011г.

На первом этапе (2007-2008 гг.) осуществлялся анализ философской, психологической, педагогической, учебно-методической литературы, периодической печати по проблеме исследования; разрабатывался научный аппарат исследования, его исходные параметры; изучались предпосылки и факторы, влияющие на обучение креативному письму; определялся объект, предмет и цель исследования; создавалась эмпирическая и теоретическая база для формулирования проблемы и предварительных положений исследования; изучалось современное состояние исследуемой проблемы, разрабатывались методологические основы исследуемого явления; выдвигалась гипотеза и ставились соответствующие задачи; выявлялись и обосновывались педагогические условия обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов; проводился констатирующий эксперимент по исследованию уровня обученности бакалавров специальности «Реклама и связи с общественностью» креативному письму.

На втором этапе (2009-2010 гг.) разрабатывалась и реализовывалась программа формирующего эксперимента, направленного на проверку гипотезы исследования; проводился итоговый эксперимент; осуществлялось наблюдение за динамикой изменений, происходящих со студентами экспериментальной группы; был сделан контрольный срез по определению уровней обученности креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов контрольной и экспериментальной групп.

На третьем этапе (2010-2011 гг.) производилась теоретическая интерпретация результатов эксперимента, их качественный и количественный анализ, подводились итоги, делались выводы, оформлялся текст диссертации.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нём:

^ конкретизирована сущностная характеристика понятия «обучение креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов» применительно к направлению подготовки «Реклама и связи с общественностью» в процессе иноязычного образования;

^ разработаны критерии обученности креативному письму бакалавров;

обоснована и разработана педагогическая модель обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов;

^ выявлены и апробированы педагогические условия обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов;

создана и экспериментально проверена методика обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов (на материале французского языка).

Теоретическая значимость заключается в том, что:

• уточнены особенности текстов французской рекламы;

• дано теоретическое обоснование методики обучения креативному письму бакалавров направления подготовки «Реклама и связи с общественностью» на основе рекламных текстов в рамках преподавания других дисциплин (менеджмент, маркетинг, рекламоведение).

Практическая ценность исследования определяется тем, что:

• предложено подробное описание методики обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов;

• создано методическое обеспечение обучения креативному письму на основе рекламных текстов. Оно включает в себя «Методические рекомендации по использованию рекламных текстов для развития творческих способностей молодёжи» и учебное пособие «Реклама - зеркало мечты». Пособие и методические рекомендации направлены на развитие навыков креативного письма на основе рекламных текстов на занятиях по иностранному языку. Они могут быть использованы в процессе профессионального обучения бакалавров всех на-

правлений подготовки, включая направление 031600 «Реклама и связи с общественностью»;

• полученные результаты исследования могут служить ориентировочной базой при разработке учебно-методической литературы, учебных планов, авторских программ по практике устной и письменной речи, курсов по таким дисциплинам, как менеджмент, маркетинг, рекламоведение, иностранный язык. Результаты исследования также могут быть использованы в курсе методики обучения иностранным языкам.

Достоверность и объективность исследования обеспечены чёткостью теоретико-методологических позиций, соответствием методологии исследования поставленной проблеме, использованием комплекса исследовательских методов, адекватных цели, объекту, предмету, задачам диссертационного исследования, детальным анализом утверждаемых в гипотезе зависимостей, количественными и качественными показателями оценки выполнения заданий бакалаврами в ходе экспериментального обучения.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В содержание обучения иноязычной письменной речи бакалавров направления «Реклама и связи с общественностью» включается обучение креативному письму на основе рекламных текстов, которое представляет собой творческую деятельность по созданию оригинального иноязычного профессионального текста рекламного характера, не только содержащего в себе прагматическую информацию, но и имеющего эстетическую ценность. Использование рекламного текста на занятии по иностранному языку позволяет развить следующие умения при обучении креативному письму: находить нестандартные формы самопрезентации; использовать воображение для создания креативного письма; мыслить гибко и бегло; легко ассоциировать отдалённые понятия; мыслить дивергентно; использовать в креативной письменной речи аббревиатуры, заимствования, неологизмы; узнавать арго и жаргон и молодёжный сленг; выделять позитивные и негативные стороны в рекламе. Эти умения являются показателями обученности креативному письму. Критериями обученности

креативному письму являются: умение создавать оригинальную рекламу и саморекламу; умение интерпретировать слоган на иностранном языке; способность критически воспринимать информацию рекламы.

2. Обучение креативному письму бакалавров направления подготовки «Реклама и связи с общественностью» на основе рекламных текстов более эффективно, если учитываются выявленные особенности французских рекламных текстов. Творческие характеристики: выразительность, образность, яркость и оригинальность, убедительность, аттрактивность, способность заинтриговать. Морфологические особенности: преобладание имён грамматического класса существительных и прилагательных, императивность. Стилистические приёмы: метафоры, повторы, противопоставления, сравнения, гиперболы, синекдоха, риторические вопросы, олицетворения. Фонетические характеристики: аллитерация, ассонанс, рифма и ритм. Лексические особенности: неологизмы, профессионализмы, арго, жаргонизмы и сленгизмы, диалектизмы, аббревиатуры.

3. Педагогическая модель обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов, базирующаяся на субъектно-деятельностном, системно-структурном, средовом и пропедевтическом подходах, представляет собой инновационную педагогическую систему. Структурными компонентами системы являются цель, задачи, подходы, принципы, компоненты, содержание, компетенции, технологии, критерии, уровни, этапы, педагогические условия успешного обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов и прогнозируемый результат.

4. Обучение креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов успешно, если разработка соответствующей методики осуществляется с учётом следующих педагогических условий: внешние (направленность образовательного процесса на развитие устойчивой мотивации к творчеству и учебно-профессиональной деятельности; вариативное сочетание контекстной (квазипрофессиональная деятельность) и интерактивных технологий (игровые, мозговой штурм, проекты); создание обогащённой творческой среды) и

внутренние (высокий интеллектуальный уровень бакалавра, открытость новому опыту, осознание ценности творчества и позитивная самооценка личности).

5. Методика обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов представляет собой совокупность пошаговых действий, объединённых в три этапа. Подготовительный этап состоит из пяти шагов: установочный (снятие лексических и грамматических трудностей, объяснение сущности креативного письма и основ работы с рекламными текстами, знакомство с критериями оценки работы); ознакомительный (знакомство со спецификой рекламного текста, типами рекламных текстов); изучающий (организация работы с готовым рекламным текстом (чтение и перевод)); анализирующий (аналитическое чтение); контрольный (тест на контроль понимания рекламы). Основной этап состоит из трёх шагов: подготовка материалов для собственной рекламы (инструктирование об источнике информации (журналы, газеты, сайты и т. д.)); создание рекламы (обеспечение творческой атмосферы); презентация рекламного проекта (организация прослушивания). Заключительный этап состоит из трёх шагов: защита проекта (аргументация выбора); рефлексивный (анализ собственных достижений и ошибок); оценочный (оценивание согласно критериям, сообщённым на подготовительном этапе. Преподаватель выставляет

V

оценку, одногруппники дополняют (сокращают) текст и т. д.).

Личный вклад автора исследования заключается в разработке методики обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов и реализации данной методики в ходе организации и проведения экспериментального обучения бакалавров направления подготовки «Реклама и связи с общественностью» развитию умений креативного письма на основе рекламных текстов.

Апробация и внедрение результатов. Экспериментальное обучение посредством предложенной методики осуществлялось в ходе опытно-экспериментальной работы в Курском интитуте менеджента, экономики и бизнеса, а также в Московском гуманитарном педагогическом университете. Материалы исследования ежегодно представлялись и обсуждались на заседаниях

кафедры иностранных языков и филологических дисциплин Курской академии государственной и муниципальной службы. Основные результаты исследования отражены в методических рекомендациях и в учебно-методическом пособии, в научных публикациях, докладывались и обсуждались на международных и научно-практических конференциях преподавателей и аспирантов Московского государственного гуманитарного университета имени М. А. Шолохова (Москва, 2008-2011), на научно-практических конференциях преподавателей и аспирантов Московского гуманитарного педагогического института (Москва, 2008-2010), на общероссийской научно-практической конференции «Дискуссионные вопросы современной лингвистики» (Калуга, Калужский гос. пед. ун-т, 2009), на международной научно-практической конференции студентов и аспирантов «Инновационность экономики России и процессы глобализации» (Курск, Курский институт менеджмента, экономики и бизнеса, 2009), на международной научной конференции «Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики» (Волгоград, 2010); на всероссийской научно-практической конференции «Проблемы социального становления личности» (Ульяновск, УлГПУ, 2010), на ежегодных научно-практических конференциях преподавателей и аспирантов КАГМС «Актуальные проблемы молодёжи XXI века» (Курск, 2008-2011); на международной научно-практической конференции «Проблемы лингвистики» (Казахстан, ЕАГИ, 2011).

Цели и задачи исследования определили структуру диссертации, которая состоит из введения, двух глав, выводов по каждой главе, заключения, библиографического списка и приложения. Объём работы - 174 страниц (+ 34 страницы приложения).

Во введении обосновывается актуальность и выбор темы исследования, определяется цель, объект и предмет, изложены гипотеза и задачи, дана характеристика методологических основ, раскрыта научная новизна, теоретическая и практическая значимость, изложены методы исследования, сформулированы положения, выносимые на защиту, приведены сведения об апробации и внедрении полученных результатов, представлена структура работы.

В первой главе «Теоретические основы обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов» рассматриваются определения понятия «креативное письмо»; «рекламный текст»; выявляется сущностная характеристика понятия «обучение креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов» применительно к направлению подготовки 031600 «Реклама и связи с общественностью», раскрываются особенности французского рекламного текста; предлагается педагогическая модель обучения бакалавров направления подготовки «Реклама и связи с общественностью» креативному письму на основе рекламных текстов, определяются этапы и шаги обучения бакалавров направления подготовки «Реклама и связи с общественностью» креативному письму на основе рекламных текстов.

Во второй главе «Практические аспекты обучения креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов» выявляются педагогические условия обучения креативному письму бакалавров направления подготовки 031600 «Реклама и связи с общественностью» на основе рекламных текстов; описывается подготовка к экспериментальному обучению, проведение экспериментального обучения, анализируются его количественные и качественные результаты.

В заключении подводятся итоги проведённого исследования, формулируются общие выводы, намечаются направления для дальнейших разработок в области обучения креативному письму.

Библиографический список содержит 200 источников, из них 50 - на иностранных языках.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ КРЕАТИВНОМУ ПИСЬМУ БАКАЛАВРОВ 1.1. Сущностная характеристика понятия «обучение креативному письму бакалавров на основе рекламных текстов» применительно к направлению подготовки - 031600 «Реклама и связи с общественностью»

При обучении иноязычной коммуникации, как правило, выделяют устную ее форму - говорение. Несмотря на то что о роли письменной речи в последнее время много говорят и пишут, письмо как продуктивный вид иноязычной речевой деятельности всё ещё занимает довольно скромное место на занятиях по иностранному языку.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Герасимова, Алла Михайловна, 2012 год

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Абульханова-Славская К. А. Деятельность и психология личности. - М., 1980.-335 с.

2. Айзенк Г., Кэмин Л. Природа интеллекта - битва за разум: как формируются умственные способности. - М.: Эксмо-Пресс, 2002. - 353 с.

3. Алексадрова Л. А. Креативность как фактор рекламной коммуникации: социально-философский анализ: дис. ... канд. филос. наук: 09.00.11 / Л. А. Александрова. - Ростов н / Д., 2009. - 150 с.

4. Алтухова Н. А. Развитие креативности школьников в процессе продукт-ориентированного обучения в школах Германии в конце XX века: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01. - Курск, 2007] - 165 с.

5. Алхазишвили А. А. Основы овладения иностранной устной речью / А. А. Алхазишвили. -М.: Просвещение, 1988. - 128 с.

6. Ананьев Б. Г. Человек как предмет познания. - Л.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1968.-339 с.

7. Андреев В. И. Конкурентология: Учебный курс для творческого саморазвития конкурентоспособности. - М.: Просвещение, 2005. - 279 с.

8. Бабанский Ю. К. Оптимизация процесса обучения: (Общедидактический аспект) / Ю. К. Бабанский. - М.: Педагогика, 1977. - 186 с.

9. Бабушис Е. Е. Обучение письменной речи как творческой деятельности в форме описания, повествования и аргументации на старшем этапе в школах с углубленным изучением английского языка: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02. -Тамбов, 2000. - 202 с.

10. Батищев Г. С. Введение в диалектику творчества. - СПб., 1997.

11. Беспалько В. П. О некоторых предпосылках построения дидактической теории учебника // Сов. педагогика. - 1980. - № 1. - С. 45-83.

12. Библер В. С. Культура. Диалог культур (опыт определения) / B.C. Библер // Вопросы философии. - 1989. - № 6. - С. 31-43.

13. Бим И. Л. Обучение иностранным языкам: поиск новых путей / И. Л. Бим // Иностр. языки в школе. - 1989. - № 1. - С. 19-26.

14. Бим И. JI. Концепция обучения второму иностранному языку (немецкому на базе английского): учеб. пособие / И. JI. Бим. - Обнинск: Титул, 2008. - 48 с.

15. Богоявленская Д. Б. Исследование творчества и одаренности в традициях процессуально-деятельностной парадигмы // Основные современные концепции творчества и одаренности / под ред. Д. Б. Богоявленской. - М., 1997. -416 с.

16. Борисов В. В. Аббревиация и акронимия / В. В. Борисов // Русский язык. -1972.-№4.-С. 130.- 1997. -№ 1.-С. 33-44.

17. Бочаров Е. Д. Развитие языковой компетенции: проблемы и подходы / Е. Д. Бочаров // Вопросы психологии. - № 1. С. 33-44.

18. Брушлинский А. В. Субъект: Мышление, учение, воображение: Избранные психологические труды / А. В. Брушлинский. - изд. 2-е, испр. - М.: МПСИ, МОДЭК, 2003.-408 с.

19. БузаровВ. В. Некоторые аспекты грамматики говорящего и грамматики слушающего (в английской диалогической речи). - Пятигорск, 1988. - 56 с.

20. Вайсбурд M. JI. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке: учеб. пособие / М. JI. Вайсбурд. - Обнинск: Титул, 2001.-128 с.

21. Веретенникова А. Е. Пути совершенствования письменной речи [Электронный ресурс] / А. Е. Веретенникова // Электронный журнал «Полемика». -1999. - № 6. URL: http://www.irex.ru

22. Винникот Д. Игра и реальность. - М.: ИОИ, 2002. - 90 с.

23. Винарская JI. С. Информационная структура рекламного текста (на материале французского языка): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1995. -23 с.

24. Волостных А. В. Функции неологизмов в рекламном тексте [Электронный ресурс]: на материале русского и французского языков: дис.... канд. филол. наук: 10.02.19.-М.: РГБ, 2005. - 160 с.

25. Воронова Е. В. Сказочная мастерская / Е. В. Воронова // Язык и межкультурная коммуникация. - М., 2007. - № 1. - С. 12.

26. Выготский Л. С. Собр. соч.: В 6 т. Т. 6. - М., 1984. - 71 с.

27. Гальскова Н. Д. Обучение иностранным языкам: поиск новых путей / Н. Д. Гальскова // Иностр. языки в школе. - 1989. - № 1. — С. 13-19.

28. Гераскевич Н. В. Обучение монологическому высказыванию по прочитанному оригинальному художественному тексту учащихся старших классов школ гуманитарного типа (на материале французского языка) / Н. В. Гераскевич: автореф. дис.... канд. пед. наук: 13.00.02. - Томск, 2000. - 21 с.

29. Голованова И. Деловой французский? Это не так трудно: учеб. пособие для ун-тов и институтов / И. Голованова. - М.: Просвещение, 2010. - 320 с.

30. Головань И. В. Обучение креативной письменной речи на второй ступени общего образования: на материале немецкого языка: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / И. В. Головань. - Москва, 2008. - 195 с.

31. Горшунов Ю. В. Прагматика аббревиатуры / Ю. В. Горшунов. - М.: Прометей, 1999.-С. 67.

32. Грабарь М. И., Краснянская К. А. - Применение математической статистики "в педагогических исследованиях. Непараметрические методы. - М.: Педагогика, 1977. - 136 с.

33. Губский Е. Ф., Кораблева Г. В., Лутченко В. А. Философский энциклопедический словарь / ред.-сост. Е. Ф. Губский и др. - М., 2007. - 570 с.

34. Гусейнова И. А. Дискриптивные рекламные тексты как инструмент воздействия в системе маркетинговой коммуникации (на материале журнальной прессы ФРГ): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 13.00.02. -М., 1999. -24 с.

35. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / под ред. И. А. Бодуэна де Куртенэ. - 4 изд., испр. и знач. доп. - СПб.; М.: Т-во М. О. Вольф, 1910.-990 с.

36. Дашковская А. А. Обучение профессионально ориентированному общению студентов по специальности «маркетинг» на основе рекламных материалов: дис.... канд. пед. наук: 13.00.02. - Томск, 2005.

37. Дейян А. Реклама: пер. с франц. / общ. ред. В. С. Загашвили / А. Дейян. -М.: Издат. группа «Прогресс», 1993. - 176 с.

38. Демьянков В. 3. Понимание как интерпретирующая деятельность / В. 3. Демнков // Вопр. языкознания. - 1983. - №6. - С. 58-67.

39. Домашнев А. И. Интерпретация художественного текста: нем. яз.: учеб. пособие / А. И. Домашнев, И. П. Шишкина, Е. А. Гончарова. - М.: Просвещение, 1989.-208 с.

40. Дружинин В. Н., Гребенюк Г. А., Самсонова Е. Ю. Исследование психосемантической репрезентации общих умственных способностей // Психологический журнал. - 1993. - Т. 14, № 3. - С. 47-55.

41. Дульянинов А. Г. Методика использования текстов печатной изобразительной рекламы в практическом курсе французского языка на старшем этапе языкового вуза: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02. - Иркутск, 2002. - 239 с.

42. Дьяченко М. К., Кандыбович Л. А. Психологический словарь-справочник / ред.-сост. М. К. Дьяченко, Л. А. Кандыбович. - М., 2010. - 230 с.

43. Дюбуа Ф. Словарь лингвистических терминов. - М.: Иностранный язык, 2005.-340 с.

44. Елухина Н. В. О включении элементов интенсивного обучения в преподавании иностранных языков в средней школе. - М., 2008. - С.7-13.

45. Ерасов Б. С. Социальная культурология: пособие для студентов высших учебных заведений / Б. С. Ерасов. - 3-е изд. - М.: Аспект-Пресс, 1998. - 591 с.

46. Егурнова А. А., Шарлаимова Г. Т. Обучение письменной речи (учебное пособие) // Успехи современного естествознания. - 2010. - № 2. - С. 63-64.

47. Жаркова Т. И. Языковые средства французской рекламы // Вопросы исследования и преподавания иностранных языков: межвуз. тематич. сб. - Омск: Омск. гос. ун-т, 2009. - С. 316-320.

48. Жинкин Н. И. Механизмы речи / Н. И. Жинкин. - М.: Изд-во АПН, 1958.-370 с.

49. Житкова Е. В. Креативное письмо в процессе обучения иностранному языку в вузе. - М., 2002

50. Загвязинский В. И. Теория обучения: Современная интерпретация: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. завед. / В. И. Загвязинский. - М.: Издат. центр «Академия», 2001. - 192 с.

51. Зарубина Н. Н. Социально-культурные основы хозяйства и предпринимательства / Н. Н. Зарубина. - М.: ИЧП «Издательство Магистр», 1998. - 360 с.

52. Залевская А. А. Введение в психолингвистику / А. А. Залевская. - М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 1999. - 382 с.

53. Залевская А. А. Текст и его понимание / А. А. Залевская. - Тверь: Тверской госуд. ун-т, 2001. - 177 с.

54. Зимняя И. А. Психологическая характеристика понимания речевого сообщения / И. А. Зимняя // Оптимизация речевого воздействия / отв. ред. Р. Г. Котов. - М.: Наука, 1990. - С. 161-169.

55. Игумнова Ж. И. Методика комплексного функционального обучения временным формам немецкого языка на младшей ступени: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02.-М., 1989. - 156 с.

56. Карасик В. И. О типах дискурса / В. И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. - Волгоград: Перемена, 2000. - С. 5-20.

57. Карамышева Т. В. Уроки французского языка: пособие для преподавателей / Т. В. Карамышева, А. И. Иванченко. - СПб.: КАРО, 2008. - 240 с.

58. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. -М.: Наука, 1987.-216 с.

59. Кестлер Е. В. Речевая коммуникация: учеб. пособие для ун-тов и институтов / Е. В. Кестлер. - М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2008. - 320 с.

60. Китайгородская Г. А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам / Г. А. Китайгородская. - М.: Изд-во Москов. ун-та, 1986. -176 с.

61. Кирзина Н. Г. Обучение студентов третьего курса языкового вуза креативному письму (немецкий язык): дис. ... канд. пед. наук / Н. Г. Кирзина: 13.00.02. - Нижний Новгород, 2009. - 173 с.

62. Клычникова 3. И. Некоторые психологические особенности обучения взрослых чтению на иностранном языке / 3. И. Клычникова. - JL, 1977. - 223 с.

63. Клычникова 3. И. Психологические особенности восприятия письменной речи: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 13.00.02. -М., 1975. - 48 с.

64. Клюев Е. В. Риторика (Ршвенция. Диспозиция. Элокуция): учеб. пособие для вузов / Е. В. Клюев. - М.: Изд-во «ПРИОР», 2001. - 272 с.

65. Коджаспирова Г.М., Коджаспиров А.Ю. Педагогический словарь. - М.: Издательский центр «Академия», 2008. - 176с.

66. Колесникова И. JL, Долгина О. А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков / И. JI. Колесникова, О. А. Долгина. - СПб.: Изд-во «Русско-Балтийский информ. центр «Блиц» «Cambridge University Press», 2001. - 224 с.

67. Косарева О. Г. Аббревиация в языке современной прессы (на материале французского, английского и русского языков): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19: Тверь, 2003. - 163 с.

68. Кричевская К. С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка / К. С. Кричевская // Иностр. языки в школе. - 1996. - № 1. - С. 13-17.

69. Крупко А. И. К вопросу о педагогической креативности / А. И. Крупко // Образование и наука: достижения, задачи, перспективы. - МГИ, 2008. - 6 с.

70. Крылова Н. Б. Событийность в образовательной и педагогической деятельности / Н. Б. Крылова. - М.: Просвещение, 2007. - 72 с.

71. Кузнецова Г. Н. Структурные и семантические особенности языка американской рекламы (прагматики рекламного текста): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 13.00.02. - М., 1984. - 25 с.

72. JIe-Ван Т. Н. Формирование информационной культуры школьников в процессе анализа рекламного текста: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02. - М., 2005.-220 с.

73. Леонтьев А. А. Психолингвистическая проблематика массовой коммуникации / А. А. Леонтьев // Психолингвистические проблемы массовой коммуникации / отв. ред. А. А. Леонтьев. - М.: Наука, 1974. - С. 28-52.

74. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики / А. А. Леонтьев. - М.: Смысл, 1999.-287 с.

75. Леонтьев А. Н. Избранные психологические произведения. - М., 1983. -Т. 1.-385 с.

76. Лернер И. Я. Дидактические основы методов обучения / И. Я. Лернер. -М.: Педагогика, 1981. - 186 с.

77. Лотман Ю. М. Культура и взрыв / Ю. М. Лотман. - М., 1992. - 243 с.

78. Лутц И. Рождение слогана // Рекламные технологии. - 2008. - № 4 — С. 11.

79. Ляховицкий М. В. Методика преподавания иностранных языков: учеб. пособие для студ. филолог, спец. в вузе / М. В. Ляховицкий. - М.: Высш. шк., 1981.- 159 с.

80. Мазунова Л. К. К вопросу обучения иноязычному письму в языковом вузе / Л. К. Мазунова // Иностранные языки в школе. - 2005. - № 4. - С. 6-12.

81. Мануйлов Ю. С. Средовый подход в воспитании / Ю. С. Мануйлов // Педагогика. - 2000. - № 7. - С. 36-41.

82. Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. - М.: Иностранный язык, 2004. - 442 с.

83. Меркулова И. И. Система проблемных заданий в обучении чтению / И. И. Меркулова // Иностр. языки в школе. - 1991. - № 6. - С. 8-12.

84. Мильруд Р. П. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам / Р. П. Мильруд, И. Р. Максимова // Иностр. языки в школе. - 2000. - № 4-5. - С. 9-15; 17-22.

85. Миньяр-Белоручев Р. К. Лингвострановедение или «иноязычная» культура? / Р. К. Миньяр-Белоручев, О. Г. Оберемко // Иностр. языки в школе. -1993-№ 6. - С. 54-56.

86. Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения французскому языку: учеб. пособие / Р.К. Миньяр-Белоручев. - М.: Просвещение, 1990. - 224 с.

87. Митчелл П. Д. Педагогические технологии / П. Д. Митчелл // Сб. науч. трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. - 1920. - № 4. - 68 с.

88. Мищенко А. И. Формирование профессиональной готовности учителя к реализации целостного педагогического процесса / А. И. Мищенко. - М.: Просвещение, 1992. - 125 с.

89. Москальская О. И. Грамматика текста: (Пособие по грамматике немецкого языка для ин-тов и фак. иностр. яз.): учеб. пособие. - М.: Высш. шк., 1981.- 183 с.

90. Муратова JI. В. Дидактические условия и средства развития рефлексивной и творческой активности студентов: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01. - Саратов, 2002. - 174 с.

91. Наседкина Ю. В. Компьютерные виртуальные реальности как феномен современной культуры: дис. ... канд. культуролог, наук: 24.00.01, 2005. - 156 с.

92. Невская В. И. Творческое высказывание на иностранном языке / В. И. Невская. - Горький, 1974. - 179 с.

93. Нгуен Тхи Ван Ань. Методика использования рекламных текстов при -обучении чтению в условиях вьетнамского языкового вуза: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02. - М., 2002. - 162 с.

94. Ньюман М. 22 непреложных закона рекламы / М. Ньюманн; пер. с англ. О.О. Азаренковой. - М.: ACT. - 312 с.

95. Ожегов С. И. Словарь русского языка. - М.: Политиздат, 2006. - 512 с.

96. Ольховникова О. А. К вопросу о формировании умений иноязычной творческой письменной речи / О. А. Ольховикова // Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2009. - № 4. - С. 71-73.

97. Пайнас А. Профессиональное выгорание у педагогов / А. Пайнас // Учительская газета. - 2007. - № 6. - С. 4.

98. Палмер Г. Основные направления в методике преподавания иностранных языков. - М.: Педагогика, 1972. - 318 с.

99. Панина Е. Ю. Рекламные тексты как средство формирования коммуникативной компетенции в профессионально ориентированном чтении: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02. - Екатеринбург, 1999.-21 с.

100. Пассов Е. И. Методика как теория и технология иноязычного образования. - Кн. 1. - Елец: Изд-во ЕГУ им. И. А. Бунина, 2010. - 543 с.

101. Пастернак Б. Биобиблиографические материалы дружеского общения Ахматовой и Пастернака // Библиография. - 1995. - N2. - С. 90-109.

102. Пирогова А. М. Актуальность владения преподавателем профессиональной школы психологическими умениями как условие повышения результативности образовательного процесса / А. М. Пирогова // Личночтно развивающее профессиональное образование. - 2005 г. - 6 с.

103. Подкаменная Е. И. Методика обучения студентов неязыковыз вузов написанию РЯ-текстов (направление подготовки 031600 Реклама и связи с общественностью, английский язык): дисс. ... канд. пед. наук: 13.00.02. - Улан-Уде, 2011.-167 с.

104. Полат Е. С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: учеб. пособие / Е. С. Полат, М. Ю. Кухаркина, М. В. Моисеева, А. Е. Петров; под ред. Е. С. Полат. - М.: Издат. центр «Академия», 2001. -272 с.

105. Полубиченко Л. В. «Мужской» и «женский» язык рекламы / Л. В. Полу-биченко // Вест. МГУ. Сер. 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. -2000.-№2.-С. 48-57.

106. Полушина Л. Н. Текстотека учебника как основа формирования социокультурной компетенции: автореф. дис. ... канд. пед. наук / Л. Н. Полушина. -М., 1995.-22 с.

107. Примерная программа по иностранным языкам для вузов неязыковых специальностей / Гос. ком. РФ по высш. образованию; учебн.-метод. сб. по лингв, образованию. - М.: Изд-во МГЛУ, 2010. - 22 с.

108. Рафикова H.B. Влияние внутреннего контекста на понимание слова и текста: обзор моделей понимания / Н. В. Рафикова // Семантика слова и текста: психолингвистические исследования. - Тверь, 1998. - С. 50-62.

109. Рафикова Р. С. Интерактивные технологии обучения как средство развития творческих способностей студентов: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01. - Казань, 2007. - 206 с.

110. Рахманов И. В. Обучение устной речи на иностранном языке: учеб. пособие / И. В. Рахманов. - М.: Высш. школа, 1980. - 120 с.

111. Реан A.A. Психология и педагогика / A.A. Реан, Н. В. Бордовская, С. И. Розум. - СПб.: Питер, 2000. - 432 с.

112. Роджерс Н. Творчество как усиление себя // Вопросы психологии. - М., 1990.-300 с.

113. Рубинштейн С. Л. Принцип творческой самодеятельности: К философским основам современной педагогики / С. Л. Рубинштейн // Вопросы философии. - 1989. - № 4. - С. 89-95.

114. Савилова О. И. О креативном письме на занятиях по немецкому языку / Савилова О. И. // Психология и педагогика, 2007. - № 21. - С. 20-21.

115. Сафонова В. В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизации / В. В. Сафонова. - Воронеж: Истоки, 1996. -237 с.

116. Свиридова Р. В. Креативный подход к обучению иностранным языкам / Р. В. Свиридова. -М., Высш. шк., Амскорт интернэшнл, 2010.-105 с.

117. Селевко Г. К. Современные образовательные технологии: учеб. пособие / Г. К. Селевко. - М.: Народное образование, 2008. - 256 с.

118. Скакун В. А. Педагогические технологии производственного обучения / В. А. Скакун. - М.: Издат. центр НОУ ИСОМ, 2003. - 54 с.

119. Скараманга В. П. Профессиональная подготовка студентов туристского вуза к рекламной деятельности в сфере гостеприимства: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08.-М., 2002.- 194 с.

120. Сластенин В. А., Шиянов Е. Н. Современные тенденции в системе психолого-педагогической подготовки учителя / В. А. Сластенин, Е. Н. Шиянов // Развитие, социализация и воспитание личности: материалы науч.-практич. конф. Вып. 1. - Ставрополь, 1993. - С. 29-36.

121. Соловова E.H. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций: учеб. пособие - 3-е изд. - М.: Просвещение, 2005. - 239 с.

122. Сороковых Г. В. Субъектно-деятельностный подход в лингвистической подготовке студентов неязыковых вузов: дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.08, 13.00.02. - Курск, 2004. - 383 с.

123. Суворова М. А. Лингвокультурологический подход в обучении иностранным языкам студентов старших курсов языкового вуза: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 - Улан-Удэ, 2000. - 25 с.

124. Сысоев П. В. Язык и культура: в поисках нового направления в преподавании культуры страны изучаемого языка / П. В. Сысоев // Иностр. языки в школе.-2001.-№4.-С. 12-18.

125. Талызина Н. Ф. Педагогическая психология: учеб. для студ. сред. пед. учеб. заведений. - 3-е изд., стереотип. / Н.Ф. Талызина. - М.: Издат. центр «Академия», 1999. - 288 с.

126. Теплов Б. М. Собрание сочинений: в 4 т. - М., 1997. - Т. 1. - 87 с.

127. Триббл К. Подходы к письменной речи / К. Триббл // Проблемы иноязычного образования. - Липецк, 2009. - Вып. IX, ч. I. - С. 19-20.

128. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 031600 «Реклама и связи с общественностью» (квалификация «бакалавр») от 29 марта 2010 г. №221.

129. Фоломкина С. К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе: учеб. пособие для вузов / С.К. Фоломкина. - М.: Высш. шк., 1982. - 207 с.

130. Франкл В. Человек для себя. - Минск: Изд-во «Мир», 2000. - 200 с.

131. Франция: Лингвострановедческий словарь: 7000 ед. / под ред. Л. Г. Ведениной. - М.: «Интердиалект +» / «AMT», 1997. - 1040 с.

132. Фридман JI. М. Психолого-педагогические основы обучения математике в школе: учителю математики о педагогической психологии / Л. М. Фридман. -М.: Просвещение, 1983. - 160 с.

133. Фрумкина Р. М. Психолингвистика: учеб. для студ. высш. учеб. заведений / P.M. Фрумкина. - М.: Издат. центр «Академия», 2001. - 320 с.

134. Халеева И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчиков) / И. И. Халеева. - М.: Высш. школа, 1989. - 238 с.

135. Халюшева Г. А. Развитие лингвистической креативности студента университета: дис.... канд. пед. наук: 13.00.08. - Оренбург, 2005. - 198 с.

136. Хедж Т. Изучение иностранных языков. Некоторые размышления из опыта преподавания. Сокр. Пер. с англ. - М., 2002. - 99 с.

137. Ципляева Т. В. Методическая организация предметного содержания учебного текста / Т. В. Ципляева // Коммуникативное обучение иностранным языкам: межвуз. сб. науч. тр. - Пермь: Изд-во Пермск. гос. техн. ун-та, 1998. -С. 250-257.

138. Цыдыпова Е. Д. Функциональная пропедевтика в курсе математики начальных классов: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02. -М., 1994. - 15 с.

139. Чернова Г. М. Уроки коммуникативной грамматики: вариативные средства выражения волеизъявления во французском языке / Г. М. Чернова // Иностр. языки в школе. - 2001. - № 1. - С. 66-70.

140. Черняховская Л. А. Смысловая структура текста и её единицы / Л. А. Черняховская // Вопр. языкознания. - 1983. - № 6. - С. 117-126.

141. Шамсутдинова Е. Л. Некоторые способы интенсификации в англоязычных рекламных текстах: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 13.00.02. - Н. Новгород, 1992. - 16 с.

142. Шатилов С. Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2103 «Иностр. яз.» - 2-е изд., дораб. / С. Ф. Шатилов. - М.: Просвещение, 1986. - 223 с.

143. Щепилова А. В. Теория и методика обучения французскому языку: учеб. пособие / А. В. Щепилова. - М.: Гуманитарный изд. Центр ВЛАДОС, 2005.

144. Шмаков С. А. Игры учащихся - феномен культуры / С.А. Шмаков. - М.: Новая школа, 1994. - 238 с.

145. Щукина Г. И. Активизация познавательной деятельности учащихся в учебном процессе / Г. И. Щукина. - М.: Просвещение, 1979. - 160 с.

146. Уфименко С. А. Особенности французской кулинарной рекламы. - М., 2007.- 104 с.

147. Экономический словарь. / Е. Г. Багудина, А. К. Большаков и др. / Отв. ред. А. И. Архипов - M.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2008. - 624 с.

148. Эльконин Д. Б. Психология игры / Д. Б. Эльконин. - М.: Владос, 1999. -263 с.

149. Юдин Э. Г. Системный подход и принцип деятельности: Методологические проблемы современной науки / Э. Г. Юдин. - М.: Наука, 1978. - 391 с.

150. Abdallah-Pretceille M. Compétence culturelle, compétence intercul-turelle / M. Abdallah-Pretceille // LFDM. «Cultures, culture...». - P.: Hachette, 2006. - P. 28-38.

151. Adam J-M. L'argumentation publicitaire / J-M. Adam, M. Bonhomme. - Nathan,' 2007. - 229 p.

152. Akoun A. Sociologie des communications de masse / A. Akoun. - P.: Hachette, 2006.-157 p.

153. Bemadet J-P. Précis de marketing / J.-P. Bemadet, A. Bouchez, S. Pihier. - P.: Nathan, 2008. - 159 p.

154. Bernard M. Publicité pour accéder autrement, à une autre culture, par un autre lexique / R. Galisson // ELA. - P.: Didier Érudition. - 125 p.

155. Blachas Ch. Pub par-ci, pub par-là / Ch. Blachas // Echos. - P.: CIEP, 2007. -№69-70.-P. 22-25.

156. Blondel Alain. La publicité en classe de FLE // Français 2008. - № 133 / 134, 2007. - P. 64.

157. Buzan I. Kreatives Schreiben. Comelsen Verlag Scriptor GmbH and Со. KG. Berlin, 2005. - 65 s.

158. Boethe K. Erzählen. Eine Einführung in kreatives Schreiben und produktives Verstehen von traditionellen und modernen Erzählforme / K. Boethie, G. Waldmann. - Stuttgart: Klett, 2005. - 65 s.

159. Byram M. Définitions, objectifs et évaluation de la compétence sociocul-turelle / M. Byram, G. Zarate // LFDM. Apprentissage et usage des langues dans le cadre europeen. - P.: Hachette, 2005. - P. 70-96.

160. Cadet Ch. La communication par l'image / Ch. Cadet, Ch. Rene, J-L. Galus. -P.: Nathan, 2007. - 159 p.

161. Calbris G. Structure des titres et enseignes / G. Calbris // LFDM. - P., 1987. -№ 166.-P. 26-36, 53-54.

162. Carlo M. de l'interculturel / M. de Carlo. - P.: CLE international, 2008. -126 p.

163. Dayan A. Le marketing / A. Dayan // Que sais-je? - P.: PUF, 2005. - 127 p.

164. Dayan A. La publicité / A. Dayan // Que sais-je? - P.: PUF, 2005. - 125 p.

165. Favre D. Des élèves qui se conferment ou qui explorent? / D. Favre // LCP. -2000.-№381.-P. 14-16.

166. Flower, J. Expressives Schreiben. Untersuchungen des Schreibprozesses und seiner Funktionen als Grundlage für eine Laienschreibdidaktuk / J. Fröchling. -Frankfurt/M, 1987.-S. 12.

167. Galisson R. De la langue à la culture par les mots / R. Galisson. - P.: CLE international, 1991. - 191 p.

168. Galisson R. La pragmatique lexiculturelle 2006. -№ 116. - P. 477-497.

169. Grand Robert K.

170. Hachette. Dictionnaire de la langue française. Paris: - Librairie Hachette. -2005. - 1200 p.

171. Higele P. De l'utilité de l'éducabilite pour les enseignants / P. Higele // LCP. -2005.-№381.-P. 22-24.

172. Huteau M. Ou en est l'éducation cognitive? / M. Huteau // LCP. - 2000. - № 381.-P. 19-22.

173. Imbs, P. L'emploi des temps verbaux en français moderne: Essai de grammaire descriptive / P. Imbs. - P.: Klincksieck, 1960. - 269 p.

174. Larousse. Dictionnaire de la langue française. Paris: - Librairie Larousse. -2005.- 100 p.

175. Lavier B. La science de la communication / J. Lazar // Que sais-je? - P.: PUF, 2007. - 125 p.

176. Léon T. Exploitation des spots publicitaires. Séminaire DTA. CRÉDIT, 2007. -P. 3.

177. Ligier F. La publicité à l'école / F. Ligier, F. Ploquin, D. Polland // LFDM. -1999. - № 307. - P. 47-50, 53-54.

178. Little D. La compétence stratégique par rapport à la maitrise stratégique du processus d'apprentissage des langues / D. Little // LFDM. - P.: Hachette, 2008. - P. 156-187.

179. Llasera J. Les realités françaises dans la classe de français / J. Llasera / Guide pédagogique pour le professeur de français langue étrangère (sous la direction d'André Reboullet). - P.: Hachette, 2007. - P. 179-190.

180. Maingueneau D. L'Analyse du discours / D. Maingueneau. - P.: Hachette, 2009. - 268 p.

181. Margerie C. de. La publicité et l'enseignement étrangère / C. de Margerie // LFDM. - 2007. - № 163. - P. 47-68.

182. Mednich The associative basis of the creative process // Psychol. Rewiew. - L., 1969.-№2. P. 220-232.

183. Metssager B. Les mots de la publicité. L'architecture du slogan / B. Grunig. -P.: CNRS Éditiond, 2007. - 253 p.

184. Moriand S. Situations d'écrit. - Paris, 2009. - P. 11.

185. Neuner G. Le rôle de la compétence socioculturelle dans l'apprentissage et l'enseignement des langues / G. Neuner // LFDM. Apprentissage et usage des langues dans le cadre europeen. - P.: Hachette, 1998. - P. 97-154.

186. Nouveau Larousse elementaire. - Paris: Librairie Larousse, cop. 1956. -1140 p.

187. Porcher L. Enseigner - diffuser le français: une profession / L. Porcher: Hachette, 2007. - 248 p.

188. Renzulli J. S. Psychometric approaches to the study of human creativity // Handbook of creativity /J. S. Renzulli. - P.: S.E.S.J.M. / Armand Colin, 1994. -220 p.

189. Rey A. Le grand Robert de la langue française. Dictionnaire alphabethique et analogique de la langue française de Paul Robert; deuxieme édition entierèment revue par A. Rey. Dictionnaire le Robert, 1986. - 800 p.

190. Richterich R. La competence stratégique: acquérir des stratégies et de communication / R. Richterich / ZLFDM. - P.: Hachette, 1998. - P. 188-212.

191. Ricoeur P P. Du texte à l'action / P. Ricoeur. - P.: Éditions du Seuil, 1986. -459 p.

192. Rober K. Dictionnaire de la langue française. - P., 2005. - 1000 p.

193. Schuster K. Das personal-kreative Schreiben in der Hauptschule / K. Schuster // Pädagogische Welt. - 1996. - H. 12. - 490 s.

194. Sternberg R., Lubari T. Defying the croud: Cultivating creativity in a culture of conformity. - N. Y.: Free Press, 1995.

195. Torrens P. Pour une éducation créative (test) / P. Torrens // LCP. - 1974. -№381.-P. 11-12.

196. Trescases P. L'utilisation de la page publicitaire: Pinstantane (ou le flach) cul-turel/P. Trescases //LFDM. - 1981. -№ 166. -P. 18-25.

197. Vandel Ph. Le Dico français / français / Ph. Vandel. - P.: Édition Jean-Claude Lattes, 1993.-347 p.

198. Waldmann G. Productiver Umgang mit Literatur im Unterricht. Grundiss einer productiven Hermeneutik. - Baltmannsweiler: Schneider, 2009. - 150 s.

199. Werder L. Kreative Litertature. - Berlin - Milow: Schibri, 2005. - S. 16.

200. Werder L. Kreative Schreibung. - Berlin - Milow: Schibri, 2006. - S. 16.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.