Механизмы номинации единиц военной техники: на материале названий американских и британских кораблей тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Кивилева, Екатерина Борисовна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 237
Оглавление диссертации кандидат наук Кивилева, Екатерина Борисовна
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава I. Теоретические основания исследования и методы работы
1.1. Когнитивные основания номинации и номинативных
механизмов
1.2. Многоаспектность когнитивной лингвистики. Способы репрезентации знаний в языке
2.1. Номинация как речемыслительный процесс. Внутренняя и внешняя мотивированность номинативных единиц
2.2. История номинативных учений. Ономасиологический подход к изучению лексических единиц
2.3. Структура актов номинации. Первичная и вторичная
номинация
3. Методы исследования вторичных именований военной техники
4. Выводы по главе 1
Глава II. Результаты отбора материала исследования
5.1. Типология личных имен и имен артефактов
5.2. Универсальные и специфические особенности названий военных кораблей британского и американского флотов. Динамика и статика в каронимике
5.3. Характеристика военного дискурса как фактора, влияющего на вторичную номинацию артефактов
5.4. Результаты отбора материала исследования. Соотношение классов кораблей и заимствованных анималистических названий
5.5. Особенности концептуальной области животного мира как домена-
источника номинативных заимствований
6. Выводы по главе II
Глава III. Особенности когнитивно-номинативных механизмов вторичной номинации военных кораблей американского и британского флотов
7.1. Механизм метафоры как когнитивная основа вторичного именования военных кораблей
7.2. Взаимодействие когнитивных механизмов метафоры и фокусирования во вторичной номинации военных кораблей
7.3. Примеры взаимодействия когнитивных механизмов метафоры и фокусирования в процессе полиноминации
7.4. Когнитивные механизмы метонимии и символизации во вторичной номинации военных кораблей
7.5. Реализация когнитивных механизмов анимализации и стереотипизации во вторичной номинации. Культурологическая составляющая процесса вторичной номинации военных кораблей
7.6. Аналогия как когнитивный механизм вторичной номинации кораблей военного флота и традиционное основание выбора имени для военной техники
7.7. Взаимодействие когнитивных механизмов в процессе вторичной
номинации кораблей в военных флотах Великобритании и США
8. Выводы по главе III
Заключение
Библиография
Приложение
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Концептуальные основания эвфемии в языке: на материале английского, немецкого, французского, испанского и итальянского языков2014 год, кандидат наук Порохницкая, Лидия Васильевна
Стилистический потенциал вторичной и альтернативной номинации в языке британской прессы2008 год, кандидат филологических наук Защитина, Галина Викторовна
Коннотативность художественных онимов английского языка2014 год, кандидат наук Сухарева, Ольга Вадимовна
Основы и механизмы расчленённой и нерасчленённой номинации в английском языке2011 год, кандидат филологических наук Келлер, Ирина Михайловна
Метафоризация как способ терминообразования: на материале английской терминологии черепно-челюстно-лицевой хирургии и стоматологии2007 год, кандидат филологических наук Дудецкая, Светлана Геннадьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Механизмы номинации единиц военной техники: на материале названий американских и британских кораблей»
Введение
С имен и названии лиц и предметов, нейтральных или эмоционально окрашенных, начинается знакомство человека с миром. Вторичное обозначение артефакта или человека зачастую несет в себе значимую информацию об объекте именования в сжатой форме. То, каким названием обладает предмет, явление, действие или личность, определяет их принадлежность к группе сходных объектов в рамках категоризации действительности человеком. Официальные названия и прозвища, компактные термины и описательные номинативные выражения категоризуют и характеризуют окружающую действительность, позволяя систематизировать наши знания о мире.
Номинативное творчество опирается на универсальные когнитивно-номинативные механизмы в процессе когниции и коммуникации, при этом особенно интересен результат их совместного прикладного действия в конкретных актах номинации, по которому можно судить о специфических связях мышления и языка.
Номинативные способности человека проявляются, в первую очередь, в языке, дополняются игрой слов, воображения и фокуса номинации, реализуются в ходе исторического, социального, культурного и языкового развития общества. Становясь автором вторичной, а иногда и первичной, номинативной единицы, человек имеет возможность выразить свое отношение к объекту, пользуясь нейтральными или более индивидуальными приемами. Посредством метафорического переноса значения разные социальные и национальные группы описывают одну и ту же ситуацию по-своему, руководствуясь специфическими культурными, языковыми и историческими номинативными тенденциями. Так, представители разных культур становятся создателями новых концептуальных систем с новыми ассоциативными связями [Lakoff G., Johnson M. 1980].
Современные лингвистические исследования обращают особое внимание на когнитивные основания лингвокреативной деятельности человека и способы репрезентации знаний в языке. Благодаря вкладу отечественных и зарубежных исследователей когнитивная лингвистика выступает как многовекторная дисциплина, в которой взаимодействуют множество концепций, теорий, направлений [О. К. Ирисханова 2013].
Актуальность исследования обусловлена особым интересом со стороны лингвистов к проблемам концептуализации и категоризации действительности в языке, в частности, к изучению роли собственных и нарицательных имен в процессе вторичной номинации с позиции когнитивного подхода. Данный подход открывает новую перспективу для исследования механизмов номинации и позволяет, с одной стороны, проанализировать характер номинативного аспекта трансформации имен нарицательных в имена собственные, а, с другой стороны, рассмотреть концептуальную базу для создания новых значений слов в рамках отдельных когнитивных механизмов.
Предметом данной работы являются когнитивные механизмы номинации, составляющие основу анималистических именований единиц военной техники на флоте.
В качестве объекта исследования выбраны вторичные именования военных кораблей, созданные в ходе актов номинации, в которых имена нарицательные функционируют как имена собственные, и в которых активируется их переносное значение в английском языке.
Таким образом, основной целью работы является исследование концептуальной природы номинации как процесса создания имен артефактов под влиянием ряда когнитивных механизмов. В ходе исследования предполагается решить следующие задачи:
• осветить взгляды современных лингвистов на проблемы номинации и мотивированности первичных и вторичных номинативных единиц;
• изучить специфику номинативной деятельности, ведущей к образованию вторичных названий военной техники в военном дискурсе;
• рассмотреть типологию и особенности корабельных именований;
• выявить когнитивные механизмы, участвующие в актах вторичной номинации военной техники, определить их роль и характер в лингвокреативной деятельности человека, их продуктивность и коррелируемость друг с другом;
• рассмотреть лингвистические факторы, определяющие характер вторичной номинации и направление метафорического проецирования релевантных признаков;
• установить роль экстралингвистических факторов, исторических традиций, национально-культурных стереотипов, участвующих в процессе номинации и трансформации имен нарицательных в имена собственные.
Теоретическая значимость работы состоит в развитии теории номинации в плане выявления типа, роли и соотношения когнитивных механизмов в процессе формировании значения имени артефакта при функционировании как в рамках военного дискурса, так и вне его. Применение теории концептуальной метафоры, диалогической лингвистики, фреймовой семантики, метонимического символизма, полиноминации, механизмов фокусирования-дефокусирования способствует дальнейшему развитию концептуального подхода к процессам создания новых смыслов. Анализ материала позволяет сформулировать выводы о возможности рассмотрения имен кораблей как средств оценочной категоризации, что способствует развитию теории оценочной концептуализации и категоризации.
Практическая значимость проведенного диссертационного
исследования заключается в том, что полученные результаты могут быть
использованы в лекционных курсах по лексикологии, когнитивной
5
лингвистике и языкознанию, а также в практике преподавания английского языка на факультетах иностранных языков. Представленные в Приложении диссертации таблицы являются справочным материалом по обозначениям образцов американской и британской техники.
Материалом исследования послужили названия 730 военных кораблей британского и американского флотов - вторичные номинативные единицы, принадлежащие к домену животного мира, который представляет собой собрание базовых и культурно-специфических представлений о свойствах млекопитающих, птиц, рыб, насекомых и других представителей живой природы. Продуктивность домена животного мира как домена-источника для заимствования лексических единиц в целях вторичной номинации определяется его коннотативной окрашенностью, способностью заключать в себе одновременно и объективные знания, и субъективный компонент. Основа иллюстративного материала - имена кораблей - это уникальные языковые явления: оценочно-экспрессивные, мотивированные, обладающие характеристиками прозвищ, несущие в себе стереотипную и национально-культурную составляющие. В работе рассмотрены названия единиц военной техники на флоте, находившейся на вооружении с XVIII -XXI века, включая множественные типы и классы кораблей. Лексические единицы из данной области представляют особый интерес, в силу необходимости изучения и усовершенствования описательной базы мировой военной отрасли в ходе наращивания ее военной мощи.
Методы, использованные в исследовании, включают: метод
когнитивного моделирования значения лексических единиц на основе теории
метафоры, метонимии, фокусирования-дефокусирования; концептуально-
семантический анализ; статистические методы; ономасиологический и
контекстуальный типы анализа, метод инференции. Примеры употребления
имен нарицательных в качестве имен собственных получены методом
сплошной выборки из справочников военных кораблей, словарей,
информационных ресурсов сети Интернет. Были задействованы также
6
данные корпусов английского и американского английского языков (BNC, COCA).
Новизна научного исследования определяется попыткой впервые рассмотреть специфику и результат взаимодействия когнитивных механизмов в ходе процесса именования артефактов, имеющих важное стратегическое значение для пользователей. Исследование проводится на стыке лингвистики и каронимики как науки об именах кораблей [Крючков Ю. С. 2005; Каланов Н. А. 2016]. Процесс и цели номинации артефактов анализируются с когнитивной точки зрения, с учетом лингвистического, исторического и культурологического аспектов. Концептуальная метафора изучается с применением корпусного материала, который позволяет получить информацию о частотности употребления названий животных как способов вторичной номинации; задать параметры употребления названий животных в качестве наименований единиц военной техники, других артефактов и личных имен. Тем самым достигается более детальное изучение явления полиноминации, которое трактуется в исследовании как многосложный когнитивный механизм, заключающийся в формировании множественных образов, при отнесении одного и того же имени к различным одушевленным и неодушевленным объектам.
В рамках рабочей гипотезы исследования мы предполагаем, что в качестве основы процесса вторичного имянаречения военных кораблей американского и британского флотов выступает синкретичный блок когнитивно-номинативных механизмов, отличающихся специфическими лингвокультурными особенностями.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Традиция использования метафорически переосмысленных названий животных для наречения единиц военной техники предстает одной из наиболее продуктивных номинативных тенденций в английской и американской лингвокультурах. Названия военных кораблей американского
и британского флотов заимствуются из концептуальной области ANIMAL WORLD в процессе вторичной метафорической номинации.
2. Переплетение истории военного корабля и истории его названия, формируя зависимость вторичного именования от обозначаемого им объекта, определяет мотивированность корабельного имени. В процесс вторичной метафорической номинации военных кораблей американского и британского флотов вовлечены элементы исторической и культурной информации, коннотаций, бытовых и научных знаний, ассоциаций, стереотипов различных эпох, номинативных традиций и инноваций. Результат вторичного именования артефактов является культурно и социально ориентированным.
3. Военный дискурс, в котором разворачивается вторичная номинация единиц военной техники, представляет собой узкоспециальную сферу, служащую особым стратегическим целям, в условиях которой номинативные единицы (названия млекопитающих, птиц, рыб, насекомых и др.) приобретают вторичное метафорическое значение.
4. Метафорическое проецирование между исходным доменом (ANIMAL WORLD) и целевым доменом (WARSHIPS) носит выборочный характер и обладает специфической фокусировкой: в него вовлекаются лишь некоторые релевантные признаки метафорообразующих концептов (слоты фреймов).
5. К когнитивным механизмам вторичной номинации военно-морской техники относятся: метафоризация, метонимизация, символизация, стереотипизация, аналогия, фокусирование-дефокусирование, анимализация. Они объединены в связанный блок когнитивным механизмом концептуальной метафоры и задают основные параметры для вторичной номинации военных кораблей флотов США и Великобритании.
6. Когнитивные механизмы, задействованные в процессе вторичной
номинации, служат основанием конкретных именований артефактов. В
каждом отдельном акте вторичной номинации участвует несколько
номинативно-когнитивных механизмов. Когнитивные механизмы вторичной
8
номинации находятся в отношениях иерархии, при которой механизм метафоры, зачастую сопряженный с механизмом метонимии, занимает центральное положение.
В структуру основной части диссертации входят 3 главы. Первая глава содержит теоретическое обоснование выбора самостоятельного подхода к проблеме в когнитивной перспективе, синхронно-диахронный обзор исследований отечественных и зарубежных авторов по проблемам номинации и методы, к которым прибегает автор для анализа вторичных именований военной техники.
Во второй главе мы обратимся к результатам отбора материала: основным типам имен артефактов, характеристике домена животного мира и специфике военного дискурса как важного фактора, определяющего стратегические задачи номинации в сфере вооружений.
Третья глава посвящена анализу конкретных когнитивных механизмов вторичной номинации, способствующих концептуализации явлений окружающей действительности. На примере вторичных актов номинации военных кораблей американского и британского флотов проанализируем, как происходит взаимодействие когнитивно-номинативных механизмов, и какое влияние такое взаимодействие оказывает на семантику имени.
В Приложении предложены результаты отбора материала исследования в виде таблиц, отображающих специфику номинируемых артефактов и значений используемых анималистических именований.
Апробация работы состоялась в 2012 - 2015 годах в докладах на научных конференциях, гуманитарных и лексикологических чтениях. Результаты исследования отражены в 6 публикациях, 4 из которых включены в ведущие рецензируемые научные издания, включенные в «Перечень российских рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук».
Глава I. Теоретические основания исследования и методы работы. 1.1. Когнитивные основания номинации и номинативных механизмов.
Настоящее исследование посвящено изучению семантических процессов, обеспечивающих именование военных кораблей Великобритании и США, с лингвокогнитивной точки зрения. Предпринята попытка определить когнитивные основания создания вторичных номинативных единиц, составляющих часть каронимического фонда британского и американского военных флотов. В задачи данной главы входит теоретическое обоснование исследуемых лингвистических явлений и используемых в работе понятий: определение особенностей когнитивного подхода в лингвистике и процессов номинации.
Теоретическими основаниями настоящего исследования, разработанного как часть когнитивно-дискурсивной парадигмы, стали труды отечественных и зарубежных ученых по когнитивной лингвистике: Е. С. Кубряковой, Н. Н. Болдырева, В. З. Демьянкова, В. И. Заботкиной, Е. В. Рахилиной, О. К. Ирисхановой, Е. Г. Беляевской, Е. Е. Голубковой, А. Вежбицкой, М. Джонсона, Ч. Филлмора, Дж. Лакоффа, Э. Рош, Л. Тэлми и других; по теории номинации: Е. С. Кубряковой, В. Г. Гака, С. С. Масловой-Лашанской, В. Н. Телии, Г. В. Колшанского, Т. Г. Поповой; по прозвищной семантике, категоризации и семантике имен: Н. В. Подольской, Д. И. Ермоловича, Г. Г. Бондарчук, А. В. Суперанской, В. К. Чичагова, Л. Витгенштейна, Э. Рош, П. Кейя и других.
Когнитивная лингвистика сегодня представляет собой динамично
развивающееся направление, «в центре внимания которого находится язык
как общий когнитивный механизм, как когнитивный инструмент - система
знаков, играющих роль в репрезентации (кодировании) и в
трансформировании информации» [Кубрякова Е. С., Демьянков В. З.,
Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. 1997]. Когнитивная лингвистика зарождалась в
60-е годы XX века, а период ее расцвета приходится на 80-е годы XX века,
10
когда был выдвинут ряд постулатов этого направления исследования [Lakoff, Johnson 1980; Johnson-Laird 1983; Fauconnier 1985; Lakoff 1987; Langacker 1987]. В сферу когнитивной лингвистики входят ментальные основы понимания и продуцирования речи, при которых языковое знание участвует в переработке информации [Кубрякова Е. С. 1997].
Следуя когнитивной перспективе, мы уделяем большое внимание системным параметрам семантики языковых явлений, использованию единиц языка в различных условиях [Allwood J., Gaerdenfors P. 1999], факту неразрывной связи между языком и мышлением, между объектами действительности и обозначающими их именами, то есть содержательным аспектам языковых форм [Паршин П. Б. 1996]. Особое место в работе мы отводим тому, под влиянием каких интралингвистических и экстралингвистических факторов выстраивается значение вторичных номинативных единиц, что определяет когнитивную направленность исследования.
Исследователи в области когнитивистики и когнитивной лингвистики традиционно обращаются к универсальным механизмам человеческой категоризации, концептуализации и когниции [Deane P. 1992; Smith M. B. 1993], к установлению когнитивных оснований восприятия и осмысления мира, получения и сохранения знаний. Когнитивная перспектива исследования позволяет рассмотреть формирование значений имен артефактов как следствие регулирующей роли когнитивных механизмов вторичной номинации, а также проанализировать особенности функционирования когнитивно-номинативных механизмов, образующих основание процесса имянаречения. Под когнитивно-номинативными механизмами, которые детально будут рассмотрены в главе III, мы понимаем когнитивную способность человека производить совокупность мыслительно-речевых операций, приводящих к категоризации действительности путем присвоения объекту действительности первичного или вторичного именования.
В работе мы руководствуемся положениями о категоризации действительности в языке как о естественном лингвопсихологическом процессе [Витгенштейн Л. 1985; Кубрякова Е. С. 1997; 2004; Лакофф Дж. 1996; Rosch Е. 1977], как о способности классифицировать предметы и явления через акт именования. С когнитивной точки зрения посредством языкового обозначения происходит категоризация структур знаний, накопленных в результате осмысления мира, общения и обмена информацией между членами определенного языкового сообщества.
Задача дать языковым фактам и языковым категориям когнитивное объяснение и соотнести языковые формы с их ментальными репрезентациями и с тем опытом, которые они в качестве структур знания отражают, объединяет в когнитивной науке ряд различающихся между собой школ [Кубрякова Е. С. 1994; Демьянков В. З. 1994] и определяет ее многоаспектность.
1.2. Многоаспектность когнитивной лингвистики. Способы репрезентации знаний в языке.
Когнитивный подход как научное направление междисциплинарен: он объединяет когнитивную философию, когнитивную лингвистику, когнитивную психологию, когнитивную антропологию, когнитивную социологию. К когнитивной науке относят психолингвистику, нейронауки и изучение искусственного интеллекта [Thagard Р. 2005]. Смежность проблем, изучаемых составляющими когнитивный подход науками, определяет большой объем стыковых научных исследований.
В этом ключе и когнитивная лингвистика на современном этапе ее
развития предстает как многоаспектное научное направление, включающее
целый ряд дисциплин, занимающихся получением, сортировкой, передачей,
накоплением, то есть в общем смысле формированием и организацией
структур знаний в мыслительном аппарате человека. Е. С. Кубрякова
указывает, что когнитивная лингвистика занимается тем, как вербализуются
структуры знания, создает средства описания окружающей
12
действительности, изучая ментальные репрезентации языковых знаний, что объединяет ее с когнитивной психологией и вовлекает в сферу ее интересов анализ словесной (вербальной) памяти, внутреннего лексикона; порождения, восприятия и понимания речи [Кубрякова Е. С. 1992; 1994]. В то же время когнитивная лингвистика граничит с семиотикой в том, что касается иконичности и индексальности знаков, отношений между формой знака и его содержанием, иными словами его концептуальным наполнением.
Когнитивная лингвистика (включающая когнитивную семантику и когнитивную грамматику) зачастую синонимична именно когнитивной семантике, которая развивается в положениях прототипической семантики, концептуальной семантики, пространственной семантики, фреймовой семантики [Демьянков В. З. 1992, 1994; Харитончик 1992; Беляевская 1994 и др.]. Она занимается «категориями и категоризацией, концептами и концептуализацией, метафорой и метафоризацией, референцией, информационными аспектами речевой деятельности (выдвижением, активацией, фигурой-фоном), ментальным языком и др.» [Правикова Л. В. 1999: 37 - 38].
Современный этап в развитии когнитивной лингвистики также можно назвать «диалогической лингвистикой» ^те11 Р. 2009], в том смысле, что она рассматривает имя во взаимоотношении и во взаимодействии с другими именами в системе языка и речи, в разных социокультурных контекстах, с учетом физического и социокультурного опыта. Диалогизм лингвистики состоит также во внутриличностной и межличностной коммуникации в языке и через язык и другие семиотические ресурсы. «Язык состоит из и существует посредством взаимодействующих структур и процессов» ^те11 Р. 2005: 160]. В терминах М. М. Бахтина [Бахтин М. М. 1979], когнитологи занимаются одновременно лингвистикой и металингвистикой: изучаемые контексты включают тексты, ситуации, соответствующие типы коммуникативной деятельности, темы, информацию о собеседниках и т. д.
Диалогический характер лингвистической науки сегодня выдвигает на первый план не только традиционные составляющие системы языка, такие как морфемы, фразы и предложения (теоретические единицы). К базовым языковым явлениям относят теперь и так называемые «холистические единицы» («holistic entities»; холизм - учение о целостности мира), такие как социальные репрезентации, приемы планирования и выстраивания акта коммуникации; единицы, приспосабливающиеся к различным типам коммуникативной деятельности и дискурса [Linell P. 2005, Lakoff G. 1980].
У каждого говорящего имеется свой собственный коммуникативный инвентарь, который включает варианты возможного коммуникативного поведения, языковые игры, социальные репрезентации. Так, последние предстают частью наших знаний о мире, переплетаются с языком, с опытом использования языка в социальной жизни [Fillmore Ch. 1985; Carston R. 2002]. Так и когнитивные механизмы вторичной номинации отражают социальные факторы номинативного процесса, социокультурные и психолингвистические знания, представляющие особый интерес для когнитивной науки в связи с вербализацией разнообразных структур знаний в описании мира, и особенно отмеченные А. Вежбицкой, Т. Ван Дейком, Н. Холланд, Д. Куинн, Р. Гиббсом, М. Томаселло, С. Райс [Вежбицкая А. 2001; Дейк Т. А. ван 1989; Dijk T. van 2006; Holland N., Quinn D. 1987; Gibbs R. W. 1996; Tomasello M. 1999; Rice S. 1996].
Помимо этого, коммуниканты - носители языка - обладают уникальной базой потенциальных значений. Значения восприимчивы к контекстуальным модификациям, они в некотором смысле «диалогичны» и зависят от коммуникативных ситуаций. По М. М. Бахтину [Бахтин М. М. 1986: 479 - 484], «языковая система - это потенциал, который реализуется в конкретных высказываниях».
Такая потенциальная номинативная база позволяет процессу
номинации вбирать в себя всевозможные спектры смыслов, вложенных
субъектами номинации в ту или иную единицу номинации. Интересно, что
14
номинативный потенциал участников номинативной деятельности остается относительно стабильным, но в то же время открытым, многократно определяемым в контексте и динамически изменяемым с течением времени. Потенциал лингвистических выражений актуализируется совместно с контекстуальными ресурсами и формирует понимание и декодирование передаваемой информации.
В диапазон изучаемых в рамках когнитивного подхода явлений, формирующих многоаспектный характер когнитивного подхода, входит множество теорий. К ним относятся: теория концептуальной метафоры и метафоричности познавательной деятельности (Дж. Лакофф, М. Джонсон), положения концептуальной семантики (Р. Джекендофф), психосемантики (У. Чейф), когнитивная теория употребления языка (Т. Ван Дейк), теория категоризации и прототипов (Э. Рош, Б. Берлин, П. Кей, Дж. Лакофф, Дж. Тейлор, У. Крофт, А. Круз), теория блендов и ментальных пространств (Ж. Фоконье, М. Тернер).
Большинство когнитивных теорий разрабатывают проблему форм ментальных репрезентаций знаний - определенных структур и моделей, используемых для концептуализации окружающего мира. Е. С. Кубрякова определяет ментальную репрезентацию как «ключевое понятие когнитивной науки, относящееся как к процессу представления ... мира в голове человека, так и к единице подобного представления, стоящей вместо чего-то в реальном или вымышленном мире и потому замещающей это что-то в мыслительных процессах» [Кубрякова Е. С. 1997: 157]. П. Тагард относит к основным типам конгнитивистских ментальных репрезентаций правила, концепты, аналогии, образы и коннекционистские связи (искусственные нейронные сети) [Thagard Р. 1996: 105 - 130].
Зарубежные когнитологи в основном начинают свои исследования с
концептуальных сущностей и затем иллюстрируют то, как они
активизируются в речи и языке. Отечественные когнитивисты воссоздают и
анализируют ментальные структуры после рассмотрения их языковой
15
репрезентации - массива языковых единиц и феноменов. Различные модели репрезентации знания имеют много общего и сегодня сосуществуют и дополняют друг друга. Их характеристика приведена в Таблице 1:
Таблица 1. Типы репрезентации знаний в языке
Термин Определение Авторы
Фрейм логические структуры представления знаний, которые управляют и структурируют использование языка; схематизация опыта, представленная на концептуальном уровне, которая связывает элементы, объединенные опытом Ч. Филлмор, В. Эванс, М. Минский, У. Крофт, А. Круз, А. Ченки
Скрипт (сценарий) последовательность действий, которые мы осуществляем в стереотипных ситуациях Р. Шенк, Р. Абельсон, Р. Джекендофф
Профиль, база база - это ближайшее концептуальное окружение (содержание), на которое указывает языковое выражение; профиль - это то, что непосредственно выделяет в этом содержании языковая единица Р. Лэнекер, С. Кеммер, Д. Тейлор, А. Верхаген,
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Метафора, метонимия, метафтонимия. Способы концептуализации грузино-российского конфликта: на примере немецкоязычных СМИ2012 год, кандидат наук Шарманова, Оксана Сергеевна
ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО-ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВТОРИЧНО НОМИНИРОВАННЫХ ЗНАЧЕНИЙ БИОНИМОВ РУССКОГО, АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО И КИТАЙСКОГО ЯЗЫКОВ2017 год, кандидат наук Абдуллаева Фатма Эйваз кызы
Номинация запаха во французском языке2006 год, кандидат филологических наук Котенева, Инна Анатольевна
Сложноструктурное субстантивное словосочетание: Когнитивно-дискурсивный аспект. На материале технической литературы современного английского языка2000 год, доктор филологических наук Манерко, Лариса Александровна
Когнитивно-семантическая концепция эпитетного комплекса в творчестве М. И. Цветаевой2023 год, доктор наук Губанов Сергей Анатольевич
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Кивилева, Екатерина Борисовна, 2017 год
Библиография
1. Амирова Т. А., Ольховиков Б. А., Рождественский Ю. В. История языкознания: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений/Под ред. С. Ф. Гончаренко. — 2-е изд., стер. — М.: Издательский центр «Академия», 2005. — 672 с.
2. Андрианова Н. С. Военная и научно-техническая терминология французского происхождения в современном русском языке : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.20 / Андрианова Наталия Сергеевна; Татар. гос. гуманитар.-пед. ун-т. - 235 с.
3. Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс. Вступительная статья // Теория метафоры. М., 1990. - 512 с.
4. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. / АН СССР. Ин-т языкознания. - М.: Наука, 1976. - 383 с.
5. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Советская энциклопедия, 1966. - 607 с.
6. Барт Р. S/Z. Пер. с фр. 2-е изд., испр. Под ред. Г. К. Косикова. — М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 232 с.
7. Бахтин М. М. Литературно-критические статьи. - М.: Художественная литература, 1986. - 543 с.
8. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство,1979. -423 с.
9. Белова А. Ю. Некоторые особенности формирования ботанической терминологии//Актуальные проблемы лексикологии и стилистики. - Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1993. - С. 49 - 54.
10. Беляевская Е. Г. Семантическая структура слова в номинативном и коммуникативном аспектах. (Когнитивные основы формирования и функционирования семантической структуры слова): дисс ... док. филол. наук. - М., 1992. - 401 с.
11. Беляевская Е. Г. Когнитивные основания изучения семантики слова. // Структуры представления знаний в языке. Сборник научно-аналитических обзоров. М.: ИНИОН РАН, 1994. - С. 87 - 110.
12. Беляевская Е. Г. Проблема сложения смыслов при формировании семантики идиом// Материалы международной школы семинара по когнитивной семантике. Тамбов. Изд-во ТГУ. 2002. - С. 4 - 6.
13. Беляевская Е. Г. Концептуальные структуры с постоянным и переменным фокусом // Когнитивные исследования языка. - Вып. 9. - М.: Ин-т языкознания РАН 2008. - С. 59-69.
14. Беляевская Е. Г. Фрейм «политик» в англоязычном биографическом дискурсе//Политическая лингвистика. — 2012. — № 2. — С. 21 - 26.
15. Беляевская Е. Г. Концептуальная метафора как источник стилистических приемов в дискурсе // Вопросы когнитивной лингвистики. 2013. №3 (36). С.41 - 48.
16. Беляевская Е. Г. Фреймы «Действия» и «Деятельности» как основание классификации лексических единиц // Вестник МГЛУ. 2013. №20 (680). - С. 18 - 28.
17. Блинова О. И. Лексическая мотивированность и некоторые проблемы региональной лексикологии // Вопросы изучения лексики русских народных говоров. Диалектная лексика / ред. Ф. П. Филин, Ф. П. Сорокалетов. Л., 1971. 98 с.
18. Блэк М. Метафора//Теория метафоры. - М., 1990. - С. 153 - 172.
19. Болдырев Н. Н. Интерпретационный потенциал концептуальной метафоры // Когнитивные исследования языка: сборник научных трудов / отв. ред. В. З. Демьянков. Тамбов, 2013. Вып. XV: Механизмы языковой когниции. - С. 12 - 21.
20. Бондарчук Г. Г. Когнитивно-семиотические основания развития категории предметных имен в английском языке: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.04. - М., 2011. - 48 с.
21. Вардзелашвили Ж. О двоякой сущности метафоры//Санкт-Петербургский государственный университет и Тбилисский государственный университет. Научные труды. Серия: филология. Выпуск IV. СПб-Тб., 2002. - С. 66 - 77.
22. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М. 1997. - 236 с.
23. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 287 с.
24. Виноград Т. Программа, понимающая естественный язык. - М.: Мир, 1976. - 296 с.
25. Витгенштейн Л. Философские исследования // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. ХУ1. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. -С. 79 - 129.
26. Воркачев С. Г. Культурный концепт и значение // Труды Кубанского государственного технологического университета. Гуманитарные науки. Т. 17, вып. 2. - Краснодар, 2003 - С. 268 - 276.
27. Гаврикова Э. О. Формирование антропонимии в детском речевом сознании: Автореф. дис. ... канд. филол. наук.- Тюмень, 2005. - 19 с.
28. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. М.: Международные отношения, 1977. - 264 с.
29. Гак В. Г. Языковые преобразования. М.: Школа Языки русской культуры, 1998. — 768 с.
30. Гальперин И. Р. Стилистика английского языка Москва: Высшая школа 1981. - 316 с.
31. Голев Н. Д. О принципах номинации и методе их исследования // Материалы науч. конф., посв. 50-летию образования СССР. Вып. 5. Лингвистика. Теоретические вопросы русского языка и его говоров. Томск, 1972. - С. 94 - 99.
32. Голубкова Е. Е. Корпусные данные при изучении семантики
словосочетаний устойчивого характера (на материале английского языка)
[Электронный ресурс] URL: http://
164
cognitive.rggu.ru/binary/16955989_87.1319442506.6547.doc (дата обращения: 11.12.2015).
33. Давыдова Н. А. Категориальные признаки в лексическом значении существительных, обозначающих наименования животных в современном английском языке // Вестник МГЛУ, № 512. Серия «Лингвистика». - М., 2006. - 91 с.
34. Дейк Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация: Пер. с англ./Под ред.
B. И. Герасимова;— М.: Прогресс, 1989. — 312 с.
35. Демьянков В. З. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория // Язык и структуры представления знаний. М.: ИНИОН РАН, 1992. -
C. 39 - 77.
36. Демьянков В. З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода //Вопросы языкознания. 1994. № 4. - С.17 - 33.
37. Доватур А. И. Кратил, или О правильности имен (отрывки). Пер.-Античные теории языка и стиля. М.; Л., 1936. - С.36 - 57.
38. Дуброва Ю. Ю. Структурно-содержательная специфика многокомпонентных терминов в военном дискурсе // Вестник МГЛУ. 2012. №638. - С.137 - 144.
39. Дуброва Ю. Ю. Структурно-содержательная специфика многокомпонентных терминов: на материале военных документов: диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19. - Москва, 2015. -201 с.
40. Дыгало В. А. Откуда и что на флоте пошло. «Крафт+» М. 2000. - 247 с.
41. Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур. Заимствование и передача имён собственных с точки зрения лингвистики и теории перевода. Имена собственные на стыке языков и культур / Д. И. Ермолович. — М.: Р. Валент, 2001. - 200 с.
42. Ефремова Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка: В 3 т. — М.: АСТ, Астрель, Харвест, 2006. - 1168 с.
43. Житникова Е. В. Семантика термина-фразеологизма как особенного вида лингвистического знака в терминосистеме по менеджменту и маркетингу (на материале периодических изданий)//Форма, значение и функции единиц языка и речи: Мат-лы докл. междунар. науч. конф. - Минск: МГЛУ, 2002. Часть З. - С. 6 - 8.
44. Журавлев А. Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации//Способы номинации в современном русском языке. — М., 1982. - С. 41 - 109.
45. Заботкина В. И., Коннова М. Н. Теория концептуальной метафоры//Россия. Изменяющийся образ времени сквозь призму языка. Репрезентация концепта времени в русском языке в сопоставлении с английским и немецким языками: Монография; отв. ред. В. И. Заботкина; Москва: Рукописные памятники Древней Руси ^ШШа рЫ1о^юа). 2012. - С. 44 - 74.
46. Зализняк А. А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект создания «Каталога семантических переходов»//Вопросы языкознания, № 2, 2001. - С. 13 - 25.
47. Захаров В. П. Корпусная лингвистика: учебно-методическое пособие. -СПб, 2005. - 48 с.
48. Звегинцев В. А. История языкознания Х1Х-ХХ веков в очерках и извлечениях, часть 1/ Курс общей лингвистики Ф. де Соссюра. Издание третье, дополненное. «Просвещение» М., 1964 - 464 с.
49. Иванова Р. Я. Названия сортов винограда в современном русском языке (к проблеме номинации). Дис. .канд.филол.наук. - Пенза, 1973. - 227 с.
50. Ирисханова О. К. Лингвокреативные основания теории номинализации: Доктор. дис. - М., 2004. - 240 с.
51. Ирисханова О. К. О лингвокреативной деятельности человека: отглагольные имена. - М.: ВТИИ, 2004. - 350 с.
52. Ирисханова О. К. Концептуальный анализ и процессы дефокусирования / Концептуальный анализ языка: современные направления исследования. - М. - Калуга: ИП Кошелев А. Б., 2007. - С. 69 - 80.
53. Ирисханова О. К. Дефокусирование и категоризация в комплексных лексических единицах // Когнитивные исследования языка: Типы категорий в языке. - Вып. VII. - М.-Тамбов: ТГУ, 2010. - С. 78 - 93.
54. Ирисханова О. К. Коммуникативная стратегия эвфемизации как "игры фокуса" в языке // Философские проблемы межкультурного диалога: теория, история, практика. - Вестн. МГЛУ. Вып. 11 (617). Сер. "Философия и культурология".- М.: РЕМА, 2011. - С. 172 - 184.
55. Ирисханова О. К. Метафора как акт лингвосемиозиса: на пересечении концептуального и языкового // Когнитивные исследования языка. Взаимодействие когнитивных и языковых структур. Вып VIII. - М - Тамбов: ТГУ, 2011. - C. 78 - 95.
56. Ирисханова О. К. Стратегии порождения и интерпретации дискурса как отражение эвристичности вербального общения // Актуальные проблемы современной лексикологии и фразеологии: Сб. науч. тр. к 100-летию И.И. Чернышевой. - М.: ИПК МГЛУ «РЕМА», 2011. - С. 89 - 96.
57. Ирисханова О. К. О понятии перспективизации в когнитивной лингвистике// Когнитивные исследования языка: сб. науч. тр. / гл. ред. серии Н. Н. Болдырев. — М.: ИЯ РАН; Тамбов: ИД ТГУ им. Г. Р. Державина, 2013. — С. 43 — 58.
58. Ирисханова О. К. Игры фокуса в языке: семантика, синтаксис и прагматика дефокусирования. - Москва: Языки славянской культуры, 2014. Studia philologica. - 320 с.
59. Каланов Н. А. Морская библиотека [Электронный ресурс] // URL: http://www.kalanov.ru/mdex.php?id=22 (дата обращения 20.05.2016).
60. Карасик В. И. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной
лингвистики: сб. науч. тр. / под ред. И. А. Стернина. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. - С.75 - 80.
61. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. 1-е изд. М.: «Наука», 1987. - 354 с.
62. Карцевский С. О. Об асимметричном дуализме лингвистического знака//Звегинцев В. А. История языкознания Х1Х-ХХ веков в очерках и извлечениях. М., 1965. 3-е изд. Ч. 2. - С. 85 - 93.
63. Катышев П. А. Полимотивация и смысловая многомерность словообразовательной формы: дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / П. А. Катышев. - Кемерово, 2005. - 358 с.
64. Кияк Т. Р. О видах мотивированности лексических единиц/Вопросы языкознания. - 1986. -№1. - С. 98 - 107.
65. Коваленко В. А., Остроумов М. Н. Справочник по иностранным флотам. Воениздат, Москва 1971. - 688 с.
66. Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М., 1975. - 230 с.
67. Колшанский Г.В. Лингво-гносеологические основы языковой номинации // Языковая номинация: (общие вопросы). М.: Наука, 1977. - С.99 - 146.
68. Колшанский Г. В. Проблемы коммуникативной лингвистики // Вопросы языкознания. 1979. - №6. - С. 51 - 62.
69. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. - М.: Наука, 1990. - 108 с.
70. Копочева В. В. Соотношение искусственной и естественной номинации (на материале названий растений): дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Копочева В. В. - Томск, 1985. - 253 с.
71. Королева И. Н. Использование онимов в процессах апеллятивации (на материале территориальных вариантов французского языка Франции, Канады, Африки): Дисс.... канд.фил.наук. - Саратов, 2004. - 212 с.
72. Котельникова Е. В. Актуализация моделей когнитивной лингвистики в англоязычном научно-инновационном дискурсе: диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / Котельникова Евгения Владимировна; [Место защиты: Кабард.-Балкар. гос. ун-т им. Х.М. Бербекова].- Ростов-на-Дону, 2013. - 205 с.
73. Котельникова Т. Л. Прозвища военной техники США в свете когнитивной теории метафоры в современной лингвистической парадигме: фундаментальные и прикладные аспекты, сб. науч. статей по мат. третьих чтений памяти О. Н. Селиверстовой. Москва, МГПУ, 2009. - C. 110 - 117.
74. Крючков Ю. С. Имена кораблей - это книга истории // Николаевский базар [Электронный ресурс] URL: http://bazar.mkolaev.ua/content/имена-кораблей-это-книга-истории (дата обращения: 14.09.2016).
75. Кубрякова Е. С. Части речи в ономасиологическом освещении. М., 1978. - 115 с.
76. Кубрякова Е. С. Типы языковых значений: Семантика производного слова. АН СССР, Ин-т языкознания.- М.; Наука, 1981. - 200 с.
77. Кубрякова Е. С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем // Язык и структуры представления знаний. - М.: ИНИОН РАН, 1992. - С. 4 -38.
78. Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука // Вопросы языкознания. - М., 1994. - №4. - С. 34 - 47.
79. Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1997. М.: Филол. ф-т МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996. - 245 с.
80. Кубрякова Е. С. Язык пространства и пространство языка: к постановке проблемы // Изв. АН. Серия литературы и языка, № 3. М., 1997. - С. 22 - 31.
81. Кубрякова Е. С. Актуальные проблемы изучения словообразовательных систем славянских языков // Научные доклады филол.
факта МГУ / Под ред. М. JI. Ремневой, Е. 3. Цыбенко. - Москва: Филол. фак-т МГУ, Вып. 3. - М., 1998. - С. 53 - 89.
82. Кубрякова Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. - М., 2004. - 569 с.
83. Кузнецова Е. Ю. Проблема номенклатурной номинации (в аспекте формирования международной и национальных лепидоптерологических номенклатур): Автореф. дис. канд. филол. наук. - Саратов, 2002. - 18 с.
84. Куражова И. В. Имена животных как отражение ценностной картины мира в английской лингвокультуре. Диссертация ... канд. филол. наук. Иваново, 2007. - 201 с.
85. Курилович Е. Положение имени собственного в языке, в его кн.: Очерки по лингвистике, М.,1962. - с. 251 - 266.
86. Лакофф Дж. Когнитивная семантика // Язык и интеллект. Пер. с англ. и нем. М. Прогресс, 1996. - С. 143 - 184.
87. Лату М. Н., Багиян А. Ю. Когнитивные модели терминологической номинации (на примере терминологии астрономии) // филологические науки. вопросы теории и практики. 2015. №12-3 (54) - с.112 - 117.
88. Левицкий В. В. Виды мотивированности слова, их взаимодействие и роль в лексико-семантических изменениях//Материалы семинара по проблеме мотивированности языкового знака. - М., 1969. - с. 45 - 52.
89. Левицкий А. Э. Когнитивно-дискурсивные основы лингвокреативной деятельности индивида/Когнитивные исследования языка/Механизмы языковой когниции. (вып. 15) - Москва - Тамбов, 2013. - 217 - 227.
90. Лисов П. Б., Солодун Н. П. Функционально-стилистические и прагматические характеристики англоязычного военного дискурса // Материалы VI Международной студенческой электронной научной конференции «Студенческий научный форум» [Электронный источник] URL http://www.scienceforum.ru/2014/discus/543/2291 (дата обращения: 20.05.2016).
91. Лукашевич Е. В. Когнитивная семантика: эволюционно-прогностический аспект. - М. - Барнаул: Изд-во Алтай. ун-та, 2002. - 234 с.
92. Лукьященко И. Е. Социальные стереотипы: когнитивный подход//Вестник КРСУ 2009 Том 9. № 6 с. 49 - 58.
93. Лушникова Е. В. Экстра- и интралингвистические факторы формирования компьютерного жаргона (на материале русского, английского и французского языков). Дисс. канд. филол. наук. - Саратов, 2003. - 169с.
94. Макаров А. Р. (ред.) Боевые корабли мира. Иллюстрированная энциклопедия. Полигон, 1995. - 577 с.
95. Мамонтова В. В. Корпусная лингвистика и лингвистические корпусы. Язык. Текст. Дискурс//Научный альманах Ставропольского отделения РАЛК. Вып. 5. Ставрополь: Изд-во ПГЛУ, 2007: 275-283. [Электронный документ] (http://www.russcomm.ru/rca_biblio/issue/sgpi_almanakh5.pdf) (Дата обращения: 1.04.2010).
96. Манерко Л. А. Язык современной техники: ядро и периферия. - Рязань: РГПУ им. С.А. Есенина, 2000. - 140 с.
97. Маслова-Лашанская С. С. О процессе наименования. - В: Скандинавский сборник. ХУШ, Таллин, 1973. С. 130 - 135., С. 250 - 253.
98. Массина С. А. Термины и профессионализмы в музыковедческой и исторической терминосистемах/Актуальные проблемы лексикологии и стилистики. - Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1993. - С. 58 - 63.
99. Матезиус В. О системном грамматическом анализе / ПЛК Под ред. Н. А. Кондрашова.- М. 1967. - 228 с.
100. Медведева Л. М. Типы словообразовательной мотивации и семантика производного слова//Вопросы языкознания. - 1989. - №1. - С. 86 - 97.
101. Мерло-Понти М. Феноменология восприятия / Пер. с франц. под ред. И. С. Вдовиной, С. Л. Фокина. М: «Ювента», «Наука», 1999. - 608 с.
102. Милявская Н. Б. Когнитивные основы формирования значения неологизмов, образованных в результате метафтонимического переноса (на
материале современного английского языка). Автореф...дис. канд. филол. наук. М., 2008. - 23 с.
103. Минский М. Фреймы для представления знаний: пер. с англ. / под ред. Ф. М. Кулакова. - М.: Энергия, 1979. - 151 с.
104. Михайленко Т. Д. Интра- и экстралингвистические аспекты формирования и функционирования военной терминосистемы в национальных языках : На материале русского, немецкого и украинского языков : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.19.- Москва, 1996.- 412 с.
105. Михайлова И. В. Языковые средства в формировании стереотипов // Человек лживый / HOMO MENDAX. - М. - Тверь: Изд-во ТГУ, 2004. - С. 131 - 137.
106. Монастырецкая О. В. Роль французского языка в процессе формирования лексики сферы международных отношений: Дис. канд. филол. наук. - Саратов, 2000. - 167 с.
107. Некрасов А. С. Приключения капитана Врунгеля М.: Детгиз, 1958. -190 с.
108. Нерознак В. П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. - Омск: Изд-во ОМГПУ, 1998. - С. 80 - 85.
109. Никитин М. В. Основы лингвистической теории значения. - М.: Высш. шк., 1988. - 168 с.
110. Никитин М. В. Метафора: уподобление vs. интеграция концептов // С любовью к языку. Посвящается Е. С. Кубряковой / Отв. ред. В. А. Виноградов. М.; Воронеж: Изд-во Ин-та яз-ния РАН, 2002. С. 255 - 270.
111. Никитин М. В. Развернутые тезисы о концептах // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004. - № 1. - С. 53 - 64.
112. Партридж Э. Толковый словарь английского просторечия, сленга и вульгаризмов (1937)//Источник: Словарь иностранных слов. Комлев Н. Г.,
2006 [Электронный ресурс] URL: http://slov.com.ua/in/ (дата обращения 20.09.2014).
113. Паршин П. Б. Теоретические перевороты и методологический мятеж в лингвистике XX века // Вопросы языкознания. 1996. № 2. - 62 с.
114. Перцов Н. В. О роли корпусов в лингвистических исследованиях//Труды международной конференции «Корпусная лингвистика — 2006». — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та; Изд-во РХГА, 2006. — С. 318 — 331.
115. Плунгян В. А. Корпус как инструмент и как идеология: о некоторых уроках современной корпусной лингвистики // Русский язык в научном освещении. 2008. № 2 (16). - С. 7 - 20.
116. Подольская H. B. Словарь русской ономастической терминологии. М., 1978 - 115 с.
117. Подольская Н. В. Антропонимика// Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 2002. - с. 36 - 37.
118. Порохницкая Л. В. Концептуальные основания эвфемии в языке: на материале английского, немецкого, французского, испанского и итальянского языков: Автореф. Дисс. доктора филологических наук: Моск. гос. лингвист. ун-т.- Москва, 2014. - 47 с.
119. Попова Т. Г. Роль когнитивной функции метафоры в создании картины мира // Иностранные языки в высшей школе: Научный журнал. - Выпуск 2 (17). - Рязань: Рязанский государственный университет им. С.А. Есенина, 2011. - С. 34 - 37.
120. Попова Т. Г., Аникеева И. Г. Экспрессивные этнонимы как семантический процесс обогащения речи и языка // Вестник ЮУрГУ. Серия: Лингвистика. 2012. №2 (261) С. 20 - 21.
121. Потебня А. А. Мысль и язык //Потебня А. А. Слово и миф. - М.: Издательство «Правда», 1989 /[Электронный ресурс]: URL http://narrativ.boom.ru/library.htm (дата обращения 20.08.2012).
122. Потебня А. А. Собрание трудов // Классика отечественной мысли. Потебня А. А. - М.: Лабиринт. - 2000. - 481с.
123. Правикова Л. В. Когнитивная и когнитивная лингвистика//Вестник Пятигорского государственного университета. - Пятигорск. - 1999. - №2. - С. 37 - 44.
124. Пупко А. В. Энциклопедия кораблей [Электронный ресурс] - URL: http://ship.bsu.by/ (дата обращения 20.05.2016).
125. Радлов Э. Л. Об истолковании/ Аристотель. Сочинения в четырех томах, т. 2 М. Мысль, 1978. Пер. - C. 26 - 30.
126. Робустова В. В. Антропонимическое прозвище в когнитивно-функциональном аспекте: на материале англоязычных художественных произведений XX-XXI вв.: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 2009. - 23 с.
127. Родина Н. А. Современные детские и молодежные прозвища: структурно-семантический и функционально-динамический аспекты: диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.01 / Родина Надежда Андреевна. Место защиты: Балтийском университете им. И.Канта.-Калининград, 2014. - 254 с.
128. Романов А. А. Имя собственное в политике: язык власти и власть языка. - Тверь: Лилия ЛТД, 2000. - 110 с.
129. Рыков В. В. Корпус текстов как реализация объектно-ориентированной парадигмы // Труды Международного семинара Диалог-2002. - М.: Наука, 2002. - 59 - 61 с.
130. Самойлов К. И. Морской словарь.- М.-Л.: Государственное Военно-морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941. - 644 с.
131. Серебренников Б. А. Языковая номинация. Общие вопросы. Кн. 1, 2. М., 1977 М: Наука, 1977. - 360с.
132. Скребцова Т. Г. Когнитивная лингвистика: Курс лекций. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2011. - 256 с.
133. Соколова О. В. Категория фрейма в когнитивной лингвистике Вестник алтайского государственного университета №1 (36) 2007. - 238 с.
134. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997. - 824 с.
135. Суворина Е. В. Построение лексического профиля слова с учетом возрастных когорт (на материале британского национального корпуса) // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. VII междунар. науч.-практ. конф. -Новосибирск: СибАК, 2012.
136. Суворина Е. В. Использование квалиметрических методов в лингвокогнитивных исследованиях // Научные исследования: от теории к практике : материалы II Междунар. науч.-практ. конф. (Чебоксары, 12 февр. 2015 г.) / редкол.: О. Н. Широков [и др.]. — Чебоксары: ЦНС «Интерактив плюс», 2015. — С. 219-221.
137. Суперанская А. В. Языковой знак и имя собственное // Проблема языкознания. Доклады сообщения советских ученых на Х Международном конгрессе лингвистов. М., 1967. С. 153—154.
138. Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. - М.: Наука, 1973. - 366 с.
139. Суперанская А. В. Ники и псевдонимы/ZNon multum, sed multa: Немного о многом. У когнитивных истоков современной терминологии: сборник научных трудов в честь В. Ф. Новодрановой. М.: Авторская академия, 2010. - С. 429 - 435.
140. Телия В. Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация. Виды наименований / отв. ред. Б. А. Серебренников, А. А. Уфимцева. - М.: Наука, 1977. - С. 129 - 221.
141. Телия В. Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. М.: Наука, 1981. - 269 с.
142. Телия В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. 336 - 337.
143. Толстой Н. И. Этнолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. - 312 с.
144. Топоров В. Н. Из области теоретической топономастики / Вопросы языкознания. 1962. - №6. - С. 3 - 12.
145. Трессиддер Дж. Словарь символов [Электронный ресурс] URL: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/JekTresidder/index.php (дата обращения: 4.05.2016).
146. Тупиков Н. М. Словарь древнерусских личных собственных имен (1903) [Электронный ресурс] URL: http ://archive.org/details/slovardrevnerus00tupigoog (дата обращения 20.05.2016).
147. Успенский В. А. О вещных коннотациях абстрактных существительных// Семиотика и информатика. Вып.11. М., 1979. - С. 142 -
148.
148. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. Москва, 1988, вып. XXIII. - С. 52 - 91.
149. Фогель А. Б. Структурные аспекты терминологической лексики (на материале терминосистемы легкового автомобиля)//Форма, значение и функции единиц языка и речи: Мат-лы докл. междунар. науч. конф. - Минск: МГЛУ, 2002. Часть 3 - С. 16 - 18.
150. Фоменко О. А. Неофициальные имена собственные в современном американском английском языке (Лингвокультурологический аспект) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 : Краснодар, 2003. - 196 с.
151. Фреге Г. Логика и логическая семантика: сб. тр. / пер. с нем. Б. В. Бирюкова / под ред. З. А. Кузичевой. - М.: Аспект Пресс, 2000. - 512 с.
152. Харитончик З. А. Способы концептуальной организации знаний в лексике языка // Язык и структуры представления знаний. - М., 1992. - С. 98 - 123.
153. Хвесько Т. В., Мажникова В. Д. Имянаречение в сетевом дискурсе // Вопросы когнитивной лингвистики. 2013. №3 (36). - С. 67 - 69.
154. Чейф У. Л. Память и вербализация прошлого опыта // Новое в зарубежной лингвистике. Прикладная лингвистика. Вып. XII. М.: Радуга, 1983. - С. 35 - 73.
155. Чичагов В. К. Из истории русских имен, отчеств и фамилий (вопросы русской исторической ономастики XV-XVII вв.). М.: Учпедгиз, 1959. - 128 с.
156. Чудинов А. П. Метафорическая когниция в контексте культуры //Когнитивные Исследования Языка. 2013. № 15. - С. 332 - 342.
157. Чуприн К. В. Военное обозрение [Электронный ресурс] URL: http://nvo.ng.ru/notes/ (дата обращения: 20.05.2016).
158. Шведова Н. Ю. Русский семантический словарь/Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. - М.: "Азбуковник", 1998. - 720 с.
159. Шведчикова Т. В. Лексико-семантическая группа как отражение языковой системы (на примере наименований домашних животных в русском языке). - Новосибирск, 1998. - 288 с.
160. Шмелев Д. Н. Способы номинации в современном русском языке / АН СССР, Ин-т русского языка. - М.: Наука, 1982 . - 296 с.
161. Электронная энциклопедия кораблей [Электронный ресурс] URL: http://ship.bsu.by (дата обращения 14.09.2016).
162. Юсупова Т. С. Структурные особенности военного дискурса // Известия Самарского научного центра РАН. 2009. №4-4 С.1055-1058.
163. Юсупова Т. С. Функционально-стилистические и прагматические характеристики англоязычного военного дискурса: Дисс.канд.филол.н.: 10.02.04 / Юсупова Татьяна Сергеевна. Поволжская государственная социально-гуманитарная академия. - Самара, 2010. - 190 с.
164. Ярцева В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.
165. Allwood J., Gaerdenfors P. (Eds.) Cognitive semantics: Meaning and cognition. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. 1999 - 201 p.
166. Barcelona A. Names: A metonymic 'return ticket' in five languages. Jezikoslovlje 4.1: 2003. Pp. 11 - 41.
167. Carston R. Thoughts and Utterances: The Pragmatics of Explicit Communication. Oxford: Blackwell. 2002. - 418 p.
168. Casasanto D. Space for thinking. In: Evans, V., Chilton, P. (eds.) Language, Cognition and Space: The State of the Art and New Directions. Equinox, London 2010. - Pp. 453 - 478.
169. Charniak E. Context recognition in language comprehension // Strategies for natural language processing. Hillsdale (N.J.); L.: Erlbaum, 1982. - Pp. 435 - 454.
170. Charteris-Black J. Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis. Basingstoke: Palgrave Macmillan. 2004. Pp. 139 - 165.
171. Deane P. D. Grammar in mind and brain: Explorations in cognitive syntax. B.; N.Y.: Mouton de Gruyter, 1992. - x - 355 p.
172. Dijk T. A. van Context models in discourse processing. Dins van Oostendorp, Herre; Goldman, Susan R. (eds.)//The construction of mental representations during reading. 1999 Mahwah, NJ, USA: Lawrence Erlbaum Associates. - Pp. 123-148.
173. Dijk T. A. van Discourse as Interaction in Society // Discourse as Social Interaction / ed. T. van Dijk. - London: SAGE, 2006. - Pp. 1- 37.
174. Dijk T. A. van Discourse and Context: A Sociocognitive Approach. — Cambridge: Cambridge University Press, 2008. - 267 p.
175. Dirven R., Frank R., Pütz M. (Eds.) Cognitive models in language and thought: Ideology, metaphors and meanings. Berlin: Mouton de Gruyter. 2003. -Pp. 159 - 197.
176. Dokulil M. On morphological oppositions // Praguiana 1945-1990 / Ed. by P.A. Luelsdorff, J. Panevova and P. Sgall. Amsterdam; Philadelphia, 1994. - Pp. 113 - 130.
177. Evans V. How words mean: Lexical concepts, cognitive models and meaning construction. - Oxford: Oxford University Press. - 2009. - 396 p.
178. Evans V. From the spatial to the non-spatial: the "state" lexical concepts of in, on and at // Evans V., Chilton P. Language, Cognition and Space: The State of The Art and New Directions. - Equinox Publishing, 2010. - Pp. 215-248.
179. Evans V. Metaphor, lexical concepts and figurative meaning construction. -Bangor University [Electronic resource] URL: http://www.vyvevans.net/EvansCognitiveSemiotics.pdf (дата обращения: 2.05.2016).
180. Evans V. The perceptual basis of spatial representation//Evans V., Chilton P. Language, Cognition and Space. Equinox Publishing Ltd www.equinoxpub.com 2010// - Pp. 21 - 48.
181. Evans V., Chilton P. Language, Cognition and Space: The State of The Art and New Directions. - Equinox Publishing, 2010. - 519 p.
182. Fauconnier G. Mental Spaces. Cambridge, Mass.: MIT Press. 1985. - 190 p.
183. Fauconnier G., Turner M. Conceptual integration networks // Cognitive science. 1998. V. 22. № 2. - Pp. 133 - 187.
184. Fauconnier G., Turner M. The Way We Think. Conceptual Blending and the Mind's Hidden Complexities. N. Y., 2002. - 464 p.
185. Feyaerts K. Refining the Inheritance Hypothesis: Interaction between metaphoric and metonymic hierarchies // Metaphor and Metonymy at the Crossroads. A Cognitive Perspective / ed. By Antonio Barcelona. Mouton de Gruyter. Berlin. New York. 2000. - Pp. 58 - 78.
186. Fillmore Ch. J. An alternative to checklist theories of meaning // BLS, 1975, v. 1. - Pp. 123 - 131.
187. Fillmore Ch. J. Frame semantics and the nature of language//Annals of the New York Academy of Sciences: Conference on the Origin and Development of Language and Speech. Vol. 280: 1976. - Pp. 20 - 32.
188. Fillmore Ch. Frames and the semantics of understanding // Quaderni di semantica. - 1985. - Vol. VI, № 2. - Pp. 222 - 254.
189. Finegan E. Language: its structure and use. Cengage Learn., 2011. - 592 p.
190. Fowler R. Language in the Use. Discourse and Ideology in the Press. L., N.Y., 1991. - 272 p.
191. Gardiner A. The theory of proper names: A Controversial Essay. - London: Oxford University Press, 1954. - 76 p.
192. Geeraerts D. Cultural models of linguistic standardization. //René Dirven, Roslyn Frank, and Martin Pütz, eds., Cognitive models in language and thought: Ideology, metaphors and meanings Berlin: Mouton de Gruyter. 2003. - Pp. 25-68.
193. Gibbs R. W. The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language, and Understanding. Cambridge University Press. 1994. - 527 p.
194. Gibbs R. W. What's cognitive about cognitive linguistics // E. H. Casad (ed.). Cognitive Linguistics in the Redwoods: The Expansion of a New Paradigm in Linguistics. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 1996. - Pp. 27 - 53.
195. Goossens L. Metaphtonymy: The interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action // Metaphor and metonymy in comparison and contrast / ed. by René; Ralf Pörings. Berlin; N.Y.: Mouton de Gruyter, 2003. - Pp. 350 - 377.
196. Goossens L., Pauwels P., Rudzka-Ostyn B., Simon-Vandenbergen A.-M., Vanparys J. By Word Of Mouth. Metaphor, Metonymy and Linguistic Action in a Cognitive Perspective Amsterdam, Philadelphia. 1995. - 264 p.
197. Grady J., Johnson C. Converging evidence for the notions of substance and primary scene//Metaphor and symbol 18 (4). - 2003. - Pp. 533 - 554.
198. Grady J., Taub S., Morgan P. Primitive and Compound Metaphors// Goldberg A. (ed.), Conceptual Structure, Discourse, and Language. Stanford: CSLI. 1996. - Pp. 177-187.
199. Hausman C. R. Metaphor and Art. Interactionism and Reference in the Verbal and Nonverbal Arts. Pennsylvania State University, Cambridge University Press NY, Nrochelle, Melbourne, Sydney, 1989. -142 p.
200. History of America's Navy [Electronic resource] URL: http://www.navy.mil/ (дата обращения: 20.05.2016).
201. Holland N., Quinn D. Culture and Cognition/ Cultural Models in Language and Thought. Cambridge University Press, 1987. - Pp. 3 - 11.
202. Hullnumber US Navy Ships Rosters [Electronic resource] URL: http://www.hullnumber.com/index.htm (дата обращения: 20.05.2016).
203. Ibanez Ruiz de Mendoza F. J. The role of mappings and domains in understanding metonymy//Metaphor and Metonymy at the Crossroads. A Cognitive Perspective. Ed. A. Barcelona. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. 2000. - Pp. 109 - 132.
204. Indurkhya B. Metaphor and Cognition: an Interactionist Approach. Dordrecht: Kluwer Academic Publ. 1992 - 456 p.
205. Jackendoff R. S. Sense and reference in a psychologically based semantics //Talking minds: the study of language in cognitive science. Cambridge (Mass.), 1984. - Pp. 49 - 72.
206. Jackendoff R. S. Semantics and Cognition. Cambridge (Mass.), London: The MIT Press, 1999. - 283 p.
207. Jaekel O. Is Metaphor Really a One-way Street? One of the Basic Tenets of the Cognitive Theory of Metaphor Put to the Test//de Stadler, Leon G. & Eyrich, Christoph (eds.) 1999 Issues in Cognitive Linguistics. Berlin/New York. - Pp. 367 - 388.
208. Johnson M. The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason. Chicago, IL: University of Chicago Press, 1987. - 233 p.
209. Johnson-Laird Ph. N. Mental Models: Towards a Cognitive Science of Language, Inference, and Consciousness. - Cambridge (Mass.), 1983. - 298 p.
210. Kovecses Z. Language, Mind and Culture: A Practical Introduction. Oxford University Press. 2006. - 416 p.
211. Kovecses, Z., Radden G. Metonymy: Developing a cognitive linguistic view. Cognitive Linguistics 9, 1998. - Pp. 37 - 77.
212. Kristiansen G., Dirven R. (eds.) Cognitive Sociolinguistics: Language Variation, Cultural Models, Social Systems. 2008. - Berlin/New York: Mouton de Gruyter. - 545 p.
213. Lakoff G. Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind. - Chicago; L.: U. of Chicago, 1987. - xvii, 614 p.
214. Lakoff G. The contemporary theory of metaphor // Metaphor and thought. -Cambridge: Cambridge Press, 1993. - Pp. 202 - 251.
215. Lakoff G., Johnson M. Metaphors we live by //University of Chicago Press, 1980. - 242 p.
216. Lakoff G., Johnson M. Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and its Challenge to Western Thought. — NY: Basic Books, 1999. - 368 p.
217. Lakoff G., Turner M. More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor Chicago: University of Chicago Press. 1989. - 230 p.
218. Langacker R.W. Nouns and verbs//Language 63. 1987 - Pp. 53 - 94.
219. Leezenberg M. Contexts of Metaphorical, Semantic and Conceptual Aspects of Figurative Language Interpretation Amsterdam 1995. - 261 p.
220. Linell P. Towards a dialogical linguistics//Proceedings of the XII International Bakhtin Conference Jyvaskyla, Finland, 18-22 July, 2005 Linkoping University. - 172 p.
221. Linell P. Rethinking Language, Mind, and World Dialogically. Information Age Publishing 2009. - 514 p.
222. Littlemore J. Metonymy: Hidden Shortcuts in Language, Thought and Communication Cambridge University Press. 2015. - 228 p.
223. Mandler J. The foundations of mind. Oxford/New York: Oxford University Press. 2004 - 359 p.
224. Merleau-Ponty, M. The Structure of Behavior. Trans. by A. L. Fisher. Boston: Beacon Press. 1967, Middleton Murry J. Op. Cit. - 83 p.
225. Naming Ships// Global Security Domain [Electronic resource] URL: http://www.globalsecurity.org/military/systems/ship/names.htm (дата обращения 10.09.2016).
226. Naval history [Electronic resource] URL: http://www.naval-history.net (дата обращения 20.05.2016).
227. Nicknames/ Royal Navy [Electronic resource] URL: http://myweb.tiscali.co.uk/navysong/Nicknames.htm (дата обращения 14.09.2016).
228. Noe-Haesendonck F. Lectures on professional English (Professionele Communicatie ENGELS) // Vlekho Business School; Brussels, 2008. - P. 134.
229. Ogden C. K., Richards I. A. The Meaning of Meaning subtitled//A Study of the Influence of Language upon Thought and of the Science of Symbolism, 1923, Magdalene College, University of Cambridge. - 390 p.
230. Pantner K. Metonymy / K. Pantner and L. Thornburg // The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics. Eds. D. Geeraerts and H. Cuyckens. - New York: Oxford University Press, 2007. - Pp. 236 - 263.
231. Phillips M. A history of the sailing ships of the Royal Navy//Ships of the Old Navy [Electronic resource] URL: http://www.ageofnelson.org/MichaelPhillips/ (дата обращения 14.09.2016).
232. Rakova M. The Extent of the Literal. Metaphor, Polysemy and Theories of Concepts. Houndmills. New York: Palgrave Macmillan, 2003. - 232 p.
233. Reddy M. J. The conduit metaphor: A case of frame conflict in our language about language//A. Ortony (Ed.) Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press. - 1979. - Pp. 284 - 310.
234. Rice S. Prepositional prototypes // M. Pütz, R. Dirven (eds.). The Construal of Space in Language and Thought. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 1996. - Pp. 135 - 165.
235. Rosch E. Human categorization // N. Warren (ed.), Studies in cross cultural psychology. N.Y.: 1977. Academic press, vol. 1. - Pp. 1 - 49.
236. Rosch E. Prototype classification and logical classification: The two systems//Scholnick E., New Trends in Cognitive Representation: Challenges to Piaget's Theory. 1983, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. Pp. 73 - 86.
237. Ship Naming in the United States Navy // Department of the navy: naval history and heritage command [Electronic resource] URL: http://www.history.navy.mil/faqs/faq63-1.htm. (дата обращения 14.06.2016)
238. Simon-Vandenbergen A.-M. The Interactional Utility of Of Course in Spoken Discourse//Occasional Papers in Systemic Linguistics 6. University of Gent. 1992. - Pp. 213-226.
239. Sinclair J. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press, 1991. - 170 p.
240. Smith M. B. Cases as conceptual categories: Evidence from German // Conceptualizations and mental processing in language. - B.; N.Y.: Mouton de Gruyter. - Pp. 531 - 565.
241. Smith N., Hoffmann S., Rayson P. Corpus Tools and Methods, Today and Tomorrow: Incorporating Linguists' Manual Annotations//Literary and Linguistic Computing, 23 (2), 2008. - Pp. 163 - 180.
242. Stefanowitsch A. Words and their metaphors: A corpus-based approach//Trends in Linguistics Studies and Monographs, v. 171. 2006. - Pp. 63 -105.
243. Stephan, W. G., Stephan, C. W. Intergroup relations. Boulder, CO: Westview Press. 1996. - 240 p.
244. Talmy L. Figure and Ground in complex sentences // Universals of human language. Vol. 4. Syntax / Ed. by J. Greenberg. — Stanford, CA: Stanford University Press, 1978. - Pp. 625-649.
245. Talmy L. Aspects of attention in language//Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition / by Robinson P., Ellis N. C. Taylor & Francis e-Library, Library of Congress 2008. - 410 p.
246. Taylor J. Prototypes in cognitive linguistics//Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition / by Robinson P., Ellis N. C. Taylor & Francis e-Library, Library of Congress 2008. - 410 p.
247. Thagard P. Mind. Introduction to Cognitive Science. - Cambridge (Mass.): MIT, 1996. - 280 p.
248. Thagard P. Being interdisciplinary: Trading zones in cognitive science // Interdisciplinary collaboration: An emerging cognitive science / S. J. Derry, C. D. Schunn, M. A. Gernsbacher (eds). Mahwah, NJ: Erlbaum, 2005.
249. Thomas J. Meaning in Interaction: An Introduction to Pragmatics. -London: Longman, 1995. - 430 p.
250. Tomasello M. (1999). The Cultural Origins of Human Cognition. Harvard University Press. - 260 p.
251. Wordreference//Language Forums [Electronic resource] URL: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=770321 (дата обращения 10.09.2016).
Словари и базы корпусов
НКРЯ - Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс] URL: http://www.ruscorpora.ru (дата обращения 19.09.2016).
BNC - British National Corpus, Mark Davies at Brigham Young University [Electronic resource]. - URL: http://corpus.byu.edu/bnc/ (дата обращения 05.09.2013).
COCA - Corpus of Contemporary American, Mark Davies at Brigham Young University [Electronic resource] - URL: http://corpus.byu.edu/coca/ (дата обращения 05.09.2013).
DAS - Dictionary of American Slang by H. Wentworth, S.B. Flexner. - N.Y.: Thomas Y. Crowell, 1975.
NDAS - NTC's Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions by R. Spears. - N.Y.: McGraw-Hill, 2000.
NPDS - New Partridge Dictionary of slang and Unconventional English by Partridge E. & Dalzell T. - London & NY: Routledge, 2006. OALD - Oxford Advanced Learner's Dictionary Online [Electronic resource] URL: http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/?cc=ru (дата обращения 2.09.2014)
ODE - Oxford Dictionary of English. - Oxford: Oxford University Press, 2006. ODMS - Oxford Dictionary of Modern Slang by Ayto J. & Simpson J. - Oxford & N.Y.: Oxford University Press, 1992.
ODT - The Oxford Dictionary and Thesaurus. - Oxford: Oxford University Press, 1995.
Wiki - Wikipedia, the Free Encyclopedia, Wikimedia Foundation, 2001-2013 [Electronic resource]. - URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page (дата обращения 05.09.2013).
CDO - Cambridge Dictionaries Online, Cambridge University Press, 2013. [Electronic resource]. - URL: http://dictionary.cambridge.org/ (дата обращения 05.09.2013)
COD - Collins Online Dictionary. HarperCollins Publishers © Collins 2012. [Electronic resource]. - URL:
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/ (дата обращения 10.09.2013).
LDO - Longman Dictionary of Contemporary English Online, Pearson Education Ltd, 2012. [Electronic resource]. - URL: http://www.ldoceonline.com/ (дата обращения 01.01.2013).
OOD - Oxford Dictionaries Online. Oxford University Press, 2012. [Electronic resource]. - URL: http://oxforddictionaries.com/definition/ (дата обращения 0109.2013).
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.