Логико-прагматический анализ аргументации в научно-учебном тексте: На материале французского и русского языков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Дашкова, Светлана Юрьевна

  • Дашкова, Светлана Юрьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2004, Кемерово
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 155
Дашкова, Светлана Юрьевна. Логико-прагматический анализ аргументации в научно-учебном тексте: На материале французского и русского языков: дис. кандидат филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Кемерово. 2004. 155 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Дашкова, Светлана Юрьевна

Введение

Глава I. Теоретические предпосылки исследования прагматики аргументации

1.1. Научный текст как особая форма коммуникации

1.1.1. Типология научных текстов

1.1.2. Прагматика научно-учебного текста

1.1.2.1. Убеждение как цель прагматического воздействия в научно-учебном тексте

1.2. Аргументация в научно-учебном тексте

1.2.1. Понятие аргументации

1.2.2. Структура аргументации

1.2.3. Цель аргументации в научно-учебном тексте

1.3. Прагматические средства аргументации в научно-учебном тексте

1.3.1. Виды аргументации'

1.3.2. Роль умозаключений в организации аргументации в научно-учебном тексте

1.3.2.1. Дедуктивное аргументативное умозаключение

1.3.2.2. Индуктивное аргументативное умозаключение

1.3.3. Риторические приемы аргументации в научно-учебном тексте

Выводы по первой главе

Глава II Роль аргументации в организации научно-учебиого текста

2.1. Дедуктивная аргументация в научно-учебном тексте

2.1.1. Энтимема с опущенной большей посылкой

2.1.1.1. Следование суждений (2) - (3)

2.1.1.2. Следование суждений (3) - (2)

2.2. Эмпирическая аргументация в научно-учебном тексте

2.2.1. Индуктивное рассуждение

2.2.2. Умозаключение по аналогии в научно-учебном тексте

2.2.3. Аргументация с помощью статистических умозаключений в научно-учебном тексте

2.2.4. Пример как один из способов аргументации в научно-учебном тексте

2.3. Использование риторических приемов аргументации в научно-учебном тексте

2.3.1. Аргументация к традиции

2.3.2. Аргументация к авторитету

2.3.3. Роль фигур в аргументации в научно-учебном тексте

Выводы по второй главе

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Логико-прагматический анализ аргументации в научно-учебном тексте: На материале французского и русского языков»

Данная работа посвящена исследованию прагматической роли аргументации в организации научно-учебного текста. В работе описывается специфика научных, а именно научно-учебных текстов, предлагается классификация научных текстов по жанрам, выявляются средства воздействия на аудиторию. Поскольку специфику научной речи определяет функция сообщения, информирования, лежащая в ее основе, то предполагается, что научное изложение должно быть строго нормировано и логично, ориентировано на разум.

Человек как существо общественное, общаясь с другими людьми, стремится познанное им передать другим, что только и может сделать возможным претворение познанного в жизнь. Поэтому процесс познания как бы продолжается в виде процесса передачи познанного другим (Рассел 2001:14). Цель этого второго цикла не познание истины, а ее передача другим. Передача истины сама по себе не выявляет истины, а лишь способствует возникновению нового этапа процесса познания, который и выявляет истину (Алексеев 1991: 60). В процессе передачи знаний новому поколению немаловажная роль принадлежит научно-учебным текстам (учебникам), в которых обобщается весь опыт, накопленный ранее, излагаются точки зрения корифеев науки и самого автора учебника. Передача знаний как один из основных видов педагогической деятельности направлена на изменение интеллектуального уровня реципиентов с целью совершенствования и обогащения. Отметим также, что читающие научно-учебный текст представляют собой очень неоднородный контингент, начиная со школьников, которые только постигают азы знаний, и кончая студентами, имеющими определенный багаж знаний и опыта. Но в любом случае новые знания должны быть восприняты и органически интегрированы в уже имеющуюся систему знаний. Автор научно-учебного произведения не просто передает информацию, он «моделирует» существующую картину мира реципиентов таким образом, чтобы новые знания могли быть восприняты, поняты и интериоризированы как интегративная часть сформированной ранее картины мира.

В лингвистической литературе довольно широко освещены стиль (Кожина 1972) и структура научного изложения (Москальская 1981; Реферовская 1983). Изучены и проанализированы проблемы лексики и синтаксиса научного текста (Кожина 1972; Лариохина 1979; Dubois 1970). В последнее время в связи с развитием лингвистики текста и различных коммуникативных направлений языкознания в значительной степени изучена проблема развертывания научного текста в процессе экспликации мысли (замысла) говорящего; то есть динамический, функциональный аспект. Достаточно активно исследуется и такой аспект научного произведения, как модальность (Зверева 1983; Воробьева 1985). Рассматриваются теоретические и практические подходы анализа процесса восприятия научного сообщения (Блюменау 1982; Доблаев 1982). Широко исследуется и такие свойства текста, как связность и цельность (Николаева 2000).

В век научно-технической революции непрерывно возрастает поток научных текстов и необходимо совершенствовать как методы подачи материала, информации, так и приемы эффективного извлечения из них полезной информации. В рамках описания прагматической функции текста для нас представляет интерес не фрагмент текста как синтаксическая единица языка, не соотношение синтаксиса отдельного высказывания с синтаксической организацией всего произведения, а текст как сложное и единое речевое порождение (Тураева 1986), служащее единицей коммуникации, с одной стороны, и законченной организованной системой аргументации - с другой. При рассмотрении текста с точки зрения выполнения им в первую очередь коммуникативной функции мы должны признать, что, в свою очередь, его единица должна быть не меньше некоторой минимальной смысловой, информационной единицы, размер которой рассчитан на наиболее оптимальную возможность ее восприятия (Бахтин 1979). Идея М.М. Бахтина о том, что лингвистика не должна ограничиваться изучением предложения, отстаивалась и активно развивалась многими лингвистами (Адмони 1994; Ван Дейк 1989; Якобсон 1999; Stati 1990 и др.) В работах находит свое отражение мысль о том, что исследование должно быть функционально направленным (Бондарко 1971; Степанов 1985), и, следовательно, изучаться должно не просто «изолированное предложение, а реальное высказывание, с учетом ситуации высказывания, которая, в свою очередь, включает в себя и контекст и участников коммуникации» (Meyer 1986:225). В этой связи активно развивается прагматика высказывания (Гак 2000; Грайс 1985; Остин 1999; Почепцов 1981; Серль 1986; Eluerd 1985 и др.). Лингвистическое изучение высказывания также не останавливается на уровне одного предложения-высказывания, а развивается в лингвистику текста как продукта речевой деятельности вообще, расширяя поле исследований за счет введения новых понятий и категорий, таких, например, как когезия, когеренция, категория автора текста (Ладыгин 1997; Adam 1999; Culioli 1990 и др.). Проблема понимания связного текста привела к появлению когнитивных моделей и, соответственно, таких терминов как «фрейм», «сценарий» и др. (Минский 1978). В свою очередь прагматика высказывания перерастает в прагматику текста (Баранов 1989: 5; Vion 2000:180).

Являясь фрагментом коммуникации (Баранов 1993: 77), научно-учебные тексты обладают, с одной стороны, общими свойствами всех текстов, а с другой - спецификой, обусловленной условиями их функционирования. В научно-учебном тексте мы не находим таких ярких иллюстраций эмоционального воздействия на психику человека словом, как, скажем, в научно-популярных изданиях или в художественном тексте. Однако прагматика для нас - это не только вопросы непосредственного воздействия на психику человека, а через нее на поведение, как это понимается в работе Л.А.Киселевой (Киселева 1978). Мы придерживаемся мнения, высказанного

Г.Г.Матвеевой, что прагматика - это воздействие любой языковой единицы, которую выбирает и использует отправитель. В письменных научно-учебных текстах это скрыто способствует формированию у читателя отношений, оценок, мыслей, важных с точки зрения отправителя текста, которые при необходимости обеспечат нужное поведение (Воробьева 1991: 32; Матвеева 1984:118). В прагматическом аспекте научно-учебного текста рассматривается деятельность отправителя текста по выбору категориальных и текстуальных средств для реализации стратегии, направленной на скрытую регуляцию поведения получателей текста. В этой связи отметим, что с развитием общества и тенденцией к оптимизации социальной интеракциональной деятельности человека понятие стратегии, как фактора, обусловливающего эффективное взаимодействие, применяется ко всем видам человеческой деятельности (Иссерс 2003; Федорова 1991).

Наряду с фактором адресата ключевая стратегия формируется в зависимости и от таких факторов, как фактор ценности и фактор цели. «Чем важнее цели, тем сильнее желание действовать эффективно» (Иссерс 1999:59). Это отражается в степени планирования и ментальных усилий автора учебного пособия. Поскольку его деятельность нацелена на эффективное воздействие, планирование материала будет более осознанным, более тщательным и детальным. Нас же преимущественно интересует проблема воздействия речи на поведение человека, ее прагматический аспект, который непосредственно связан и с проявлением эмоций как со стороны автора, так и со стороны аудитории. Воздействовать на читателя, убедить его принять определенную точку зрения, апеллируя при этом к фактам или чувствам адресата или, как правило, к тому и другому, возможно с помощью аргументации. Успешность аргументативного воздействия прогнозируется адресантом, исходя из совокупности взаимодействующих факторов: фактора адресата, фактора ценности и фактора цели - побудить адресата к осуществлению определенного действия.

Трудность разграничения в любом научном тексте элементов стиля сообщения, связанного с рациональным, логическим освещением действительности, и элементов стиля воздействия, отражающего художественное мышление, заключается в неразрывной связи интеллектуального и эмоционального компонентов как в мышлении, так и речи. Сам процесс научного поиска, научного мышления невозможен без участия воображения человека, его интуиции и фантазии, то есть эмоциональной сферы, что обусловливает экспрессивность в плане выражения.

В произведениях научного характера (более чем в каких-либо других) задачей автора является убеждение читателя в правильности своих суждений и выводов, формирование у него отношений, оценок, мыслей, важных с точки зрения отправителя текста. Более эксплицитно прагматические установки автора текста можно показать, анализируя произведения научно-учебного характера. Автор научного пособия имеет целью регулировать восприятие реципиента научной информации (то есть принятие ее) и его возможное поведение по отношению к ней.

В работе мы исходим из того положения, что необходимо изучать формы естественного языка во взаимодействии с выраженным этими формами языковым содержанием, принципиально совпадающим с содержанием мышления (Юнина 1989: 59). «Разумеется, вполне возможно изучать и описывать язык сам по себе и для себя — это свидетельствует многовековая история языкознания. Но познать язык как уникальную общечеловеческую способность, вне его связи с мышлением, вне определенных форм этой связи, вне соотнесения механизма деятельности языка с механизмом деятельности мышления - невозможно. Дело в том, что язык только тогда язык, когда он способен выступать в речи, которая требует обязательного участия мысли» (Звегинцев 1986:31). А.Ф.Эккерт пишет, что вне связи с мышлением нельзя определить специфику языка. Логические категории лежат в основе языковых образований, необходимость привлечения логических категорий к исследованию языковых явлений исходит из сущности самого объекта (Эккерт 1981:98). Внимание к мыслительным процессам, совершающимся в сознании участников коммуникации, может объяснить природу самого процесса коммуникации, процессов порождения и понимания текста (Кожина 1986: 66; Иссерс 2003:17).

Проблемы «Язык и мышление», «язык и сознание» - самые фундаментальные проблемы объяснительного языкознания. Язык сам себя описывает, но он сам себя не объясняет. Чтобы его объяснить, надо выйти за его пределы. И это является законом для всех объяснительных наук без исключения (Маркс, Энгельс соч. т.З: 448). В любой науке переход от описательной стадии к объяснительной необратимо связан с вовлечением в свою орбиту данных тех или иных смежных наук, каковой в данном случае является логика. Н.Д.Арутюнова справедливо пишет, что человеческая речь имеет глубокие связи не только с законами правильного мышления, едиными для всего человечества, но также со способами практического рассуждения - обдумыванием конкретных действий и поступков. Эта область мышления, не свободная от осознанных и неосознанных состояний души, изучается не столько логиками, сколько психологами (Арутюнова 1983:340).

Проблема соотношения «языка и логики», «грамматики и логики» принадлежит к «вечным» проблемам языкознания. Некоторые исследователи справедливо сетуют, что «загадок», которые еще не отгаданы, в области моделирования человеческих способов рассуждений куда больше, чем отгадок (Поспелов 1983:35). И, тем не менее, «человеческие способы рассуждения» уже исследуются в логиках, которые «акцентируют внимание на формализации прагматических аспектов языка» (Павиленис, Петров 1987:60), в частности «логиками действий и событий, интуиционной и иллокутивной логиками».

Актуальность темы обусловлена тем, что в последнее время наблюдается повышенный интерес к прагматике, науке, изучающей языковые средства, направленные на воздействие, которое не может быть эффективным без использования отправителем четкой логической аргументации (особенно, когда речь идет о произведениях научно-учебного характера). Поскольку мы рассматриваем структуру аргументативного речевого акта, способы аргумен-тативного воздействия в научно-учебных текстах, которые непосредственно связаны с логическими процедурами аргументирования, необходимо отметить, что логика возникла из практики аргументации в ходе публичных споров и обсуждений, а также состязаний между обвинением и защитой в судебных спорах. В дальнейшем ее законы и правила стали важнейшим средством коммуникации между людьми. В отличие от нравственных, психологических или иных средств убеждения, логическая аргументация ориентируется на разум, а не на чувства и эмоции людей, и поэтому обладает особой силой воздействия (Рузавин 2003:22).

Актуальным является также и рассмотрение аргументативных умозаключений в научном тексте, поскольку изучение умозаключений в естественном языке - совершенно новая и далеко не простая проблема для языкознания, хотя главное богатство естественного языка для выражения форм мыслей заключается именно в его способности выражать сотнями вариантов высшую логическую форму - умозаключение. Однако, это вопрос, не привлекший еще достаточного внимания ни у лингвистов, ни философов, почти не исследован. Если современное языкознание и удостоило вниманием эту проблему, то только в виде исследований причинно-следственных отношений в языке, ссылаясь на сложность этой проблемы (Холонина 2001). Поскольку формы мыслей являются типами структур, типами связей мыслей друг с другом, они должны быть выражены теми языковыми средствами, которые имеют функции обозначать отношения и связи элементов речи и выражать логические связи (Bourdereau, Fozza, Giovacchini 1996: 64). Это такие единицы языка, имеющие не только грамматическое значение, но наряду с грамматическим также логические значения.

Объектом исследования служат научно-учебные тексты (учебники, учебные пособия, лекции), являющиеся звеном в цепи педагогической интеракции между автором (ученым и педагогом одновременно) и учащимися (школьниками и студентами).

В качестве предмета изучения взяты аргументативные умозаключения - дедуктивные и индуктивные, функционирующие в научно-учебном тексте, воздействующие на читателя согласно воле создателя конкретного научного произведения. Изучены прагматические приемы аргументации в научно-учебном тексте

Цель работы состоит в определении языковых и логических особенностей построения аргументации в научно-учебном тексте, выявлении системы средств прагматического воздействия автора на читателя.

В соответствии с общей целью в данной работе ставятся следующие задачи:

1) определить прагматические функции научно-учебного текста;

2) описать функционально-стилистическую организацию научного текста как особой формы коммуникации;

3) выявить типы научных текстов, основываясь на их прагматической цели;

4) определить лингвистическую природу аргументации;

5) определить структуру аргументации;

6) рассмотреть типы аргументации в научно-учебном тексте;

7) выявить цели аргументативного воздействия в научно-учебном тексте;

8) выявить языковые способы выражения аргументативного воздействия в научно-учебных текстах.

Для решения поставленных задач использовались следующие исследовательские методы: метод наблюдения, описательно-аналитический метод, трансформационный метод, методы контекстуального и прагматического анализов, приемы общенаучного метода понятийного моделирования, индуктивного и дедуктивного анализа.

Теоретическая значимость работы состоит в обобщенном описании ар-гументативных способов воздействия на читателей научно-учебных текстов. В диссертационном исследовании на базе аргументативных умозаключений научно-учебных текстов мы затронули проблему соотношения языка и логики, рассмотрели прагматическую функцию чисто логических построений -умозаключений, с точки зрения эффективности воздействия на читателя научно-учебного текста. Определены способы прагматического воздействия и с помощью риторических приемов.

Практическая значимость работы заключается в том, что результаты диссертационного сочинения, находясь в русле современных исследований, могут быть применены как отправные для разработки спецкурсов по лингвистике, прагматике и риторике. Положения работы могут использоваться в лекционных курсах по общему и частному языкознанию, практической и теоретической грамматике, теории коммуникации, логике.

Апробация работы. Основное содержание работы отражено в опубликованных по теме статьях, докладах, прочитанных на V и VI Региональных научных семинарах по проблемам систематики языка и речевой деятельности (ИГЛУ, октябрь 2002, октябрь 2003). Результаты исследования обсуждены на заседании кафедры французской филологии КемГУ 22 января 2004 года. Основные положения диссертационного исследования отражены в 6 публикациях.

Объем и содержание работы. Данная работа общим объемом в 154 страницы состоит из введения, 2 глав, заключения, списка использованной литературы в количестве 198 наименований, списка используемых словарей, списка источников примеров.

В первой главе рассматриваются проблемы прагматики и коммуникации, изучается научный текст как особая форма общения, выявляются типы научных текстов, описываются прагматические способы воздействия в тексте, актуализируется роль аргументации в организации научно-учебного текста, выявляется структура аргументативного речевого акта и ее цели в науч-ио-учебном тексте. Во второй главе, собственно исследовательской, анализируются способы аргументации в научно-учебном тексте, такие как теоретическая аргументация (дедукция), эмпирическая (индукция, аналогия) и риторическая аргументации.

Каждая глава заканчивается выводами, сделанными в ходе исследования. В заключении изложены результаты проведенного исследования.

На защиту выносятся следующие положения.

1. Научно-учебный текст - это тип институционального общения, особым образом организованный иллокутивный акт.

2. Основные функции научно-учебного текста - информирование и убеждение - являются целелеполагающими в организации аргументации в научно-учебном тексте.

3. Убеждение в изучаемых текстах осуществляется с помощью аргументации.

4. Основными типами аргументации в научно-учебном тексте являются дедуктивные и индуктивные умозаключения.

5. В научно-учебном тексте, который традиционно считается логически построенным, использующим точные и недвусмысленные конструкции, присутствуют и риторические приемы аргументирования.

6. Аргументация в научно-учебном тексте имеет аксиологический характер.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Дашкова, Светлана Юрьевна

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II

Структура аргументации рассматривается в целом ряде работ (А.Н. Баранов 1989; Г.А. Брутян 1984; Л.Г. Васильев 1987; Р. Гротендорст, Ф. Ван Еемерен 1994; А.В. Калачинский 1999; J.-M. Adam 1999 и др.), однако выявленные в них особенности не проясняют внутренних механизмов аргументации. Для нашего исследования важным является тот факт, что всякое аргу-ментативное отношение состоит из трех элементов:

• исходное суждение (посылка, данное),

• конечное суждение (вывод, результат),

• и одно или множество промежуточных суждений, позволяющих перейти от одного к другому (инференция, доказательство, аргумент).

Как видим, структура аргументации ничем не отличается от структуры простого силлогизма. Таким образом, мы заключаем, что аргументация подчиняется строгим законам логического вывода и, именно благодаря этому, имеет воздействующее значение в научном тексте, где автор стремится передать знание, переработанное и обоснованное им, наиболее понятным и доступным образом. Поэтому в исследуемых текстах обнаружено большое количество примеров дедуктивных умозаключений, опирающихся на причинно-следственные отношения. Это объясняется тем, что автор научно-учебного текста использует такие конструкции, в которых причинность, как универсальный тип отношений, проявляется наиболее эксплицитно.

В научно-учебных текстах представлены краткие формы умозаключений - энтимемы. Такие построения позволяют автору избежать ненужных повторов и объяснений. Энтимемы характеризуются имплицитностью информации, содержащейся в опущенной большей посылке, которую учащиеся могут при необходимости восстановить. Воздействие на читающего базируется на высокой степени инферентности и достоверности знаний, содержащихся имплицитно.

Итак, аргументация возникает и функционирует непосредственно в человеческом общении и «несет на себе отпечаток, как общей структуры общения, так и специфики отдельных его видов в их культурно-исторической определенности» (Сумарокова 1986: 344). На процесс аргументации в научно-учебном тексте накладывают отпечаток стилевые особенности научно-учебного текста, направленного на информирование и убеждение. Таким образом динамика аргументации в научных пособиях осуществляется как взаимодействие и взаимопроникновение логического и речевого планов. Ведь расчленить даже в абстракции эти два плана невозможно: логическая структура аргументации представлена речевыми средствами и, следовательно, реализуется, в конечном счете, как речевая структура.

Научная речь рассматривается как определенным образом сложившееся системное единство, «являющееся в определенной степени семиотичным и кодовым» (Чаковская 1990: 56). В результате практики научного общения такой код становится достоянием всей группы людей, обменивающихся информацией, становится взаимно-обусловленной коммуникативной системой, установившейся в научном обиходе, не требующей особого декодирования и обеспечивающей адекватное, недвусмысленное восприятие научной информации. Особую роль в этом процессе играет индуктивная аргументация, убеждающая и доказывающая истину. Приемы индукции разнообразны. В научно-учебном тексте представлены следующие: примеры, умозаключения по аналогии, статистические умозаключения, воздействующие не только на разум читающего, но и на его образное мышление, чувства. Таким образом, мы заключаем, что аргументация в таких текстах носит аксиологический характер.

Для того чтобы отстаивать истину и справедливость посылок, сделать их достоянием читающих, автору-аргументатору недостаточно соблюдения правил логики и знания предмета речи. Он должен уметь представлять эти знания в доходчивой форме, определенным образом воздействовать на чувства учащихся. Данное замечание как нельзя лучше характеризует аргументацию в научно-учебном тексте, где необходимо убедить и научить.

В исследуемых текстах присутствует и такой способ воздействия, как риторическая аргументация. Научно-учебный текст фиксирует состояние дисциплинарного знания в определенный временной период, поэтому в научно-учебных текстах широко представлен такой способ аргументации, как аргументации к традиции и авторитету. Широко используются фигуры, позволяющие построить аргументативную конструкцию: повторы, антитезы, вопросы. Риторические приемы наиболее эксплицитно представляют автора научно-учебного текста, его точку зрения на трактуемую проблему.

В научно-учебном тексте субъективная структура аргументации соответствует процессу однонаправленного характера по схеме: аргументатор — адресат, то есть автор научного произведения - учащиеся, студенты, читатели научного пособия. В указанной схеме аргументатор является субъектом аргументации, а адресат - ее объектом. Стороны аргументативного процесса отличаются по степени активности: аргументатор - активен, адресат — пассивен. Такая разновидность аргументации, как мы увидели в процессе исследования, не дает образца борьбы мнений, конфликта, игровой ситуации, и основой аргументирования служит не взаимодействие, а однонаправленный процесс передачи информации. Поле аргументации остается неизменным, ибо определяется не ситуацией, не конвенцией сторон, не конфликтом мнений по поводу спорного положения, а структурой исходного текста, программой, заранее поставленными познавательными целями и т.п. А целями данного вида аргументации будут обучение, передача информации, опыта, коммуникации, обзор. Причем немаловажно, что в данном случае читающая аудитория не может даже ответить аргументирующему, поскольку, выбрав конкретное учебное заведение, вынуждена читать данное пособие и учить то, что предусмотрено программой и предлагается автором научного пособия.

129

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Логика и лингвистика - две области знаний, имеющие корни и тесные взаимоотношения в истории своего развития. Логика всегда ставила своей основной задачей обозреть и классифицировать разнообразные формы рассуждений, формы выводов, которыми человек пользуется в науке и в жизни. Хотя традиционная логика, как это провозглашается, имела дело с законами мысли и правилами их связи, выражаются они средствами языка, поскольку непосредственной деятельностью мысли является язык, и в этом отношении логика и лингвистика всегда шли рядом.

Если для логики важны общие закономерности мышления, реализуемые в тех или иных языковых конструкциях, то лингвистика стремится выявить более частные законы, которые формируют высказывания и обеспечивают их связность. С точки зрения лингвистики, логические компоненты — важный фактор образования высказываний и организации текста. С позиций логики нельзя сейчас говорить о существенных результатах и прогрессе в этой области, игнорируя особенности функционирования естественного языка. В итоге логический анализ естественного языка как научное направление предполагает у исследователей наличие специальных знаний как в области логики, так и в области лингвистики.

Наиболее характерным и жизненно важным для человека является процесс мышления. Характер мышления в значительной степени определяется традиционной для данной культуры картиной мира, то есть представлением о мире и его законах, которые формируются и становятся органичны сознанию под воздействием философской, религиозной, этнической, политической традиции.

Возможность проследить закономерности и механизмы этого процесса дает анализ аргументативных текстов научно-учебного подстиля. Цели таких текстов разнообразны - информирование, обучение, пополнение знаний; но все эти цели подчинены одной «сверхцели» - убеждению в истинности знания. Учащиеся, студенты, читающие учебные пособия, должны понять и принять выдвигаемое положение, принимая и понимая его через аргумента-тивную структуру. Причем, следует сказать о доли принуждения в процессе обучения: У читающего научно-учебный текст нет выбора - принять или не принять предлагаемые аргументы. Школьники и студенты вынуждены принимать и усваивать тот материал, который им предлагается программой. Поэтому на автора учебника ложится большая ответственность: он должен сделать новую информацию понятной, доступной, удобочитаемой и интересной. В этом, как мы доказали нашим исследованием, огромная роль отводится аргументации: дедуктивным и индуктивным умозаключениям и, в дидактических целях, риторическим аргументам. Каждый из типов аргументации выполняет свою функцию, но в сущности они помогают осуществить педагогическое воздействие над обучающейся личностью.

Главная цель прагматически ориентированного текста вообще и научно-учебного текста, в частности, - речевое воздействие, которое выполняется с помощью осуществления ряда промежуточных целей: привлечения внимания, установление контакта, поддержание его, создание атмосферы доверия к новой информации и ее источнику. В этом мы видим особенность аргументации в научно-учебных текстах, которая заключается в том, что речевое воздействие связано с апелляцией не только к рациональным, но и к эмоциональным структурам человеческого сознания. Таким образом, логический и психологический аспекты не могут быть отделены друг от друга. Проведенный анализ подтверждает тезис о взаимовлиянии логико-семантического и прагматического компонентов.

С точки зрения логики мы проследили за ходом построения автором научного пособия и дешифровки читающими это пособие аргументативных умозаключений и пришли к выводу, что в научно-учебном тексте такие умозаключения играют важную роль. Поскольку умозаключения - важнейшая и самая сложная форма мысли, они занимают в логике центральное место. И это не случайно, так как благодаря умозаключениям человек накопил огромные теоретические знания в познании окружающего мира. Анализ семантики языка не мог не привести к тому, что раньше не замечалось, то есть к тому, что в семантическом причинно-следственном отношении мы увидели постоянно повторяющиеся формы - логические формы умозаключений. Будучи одной из самых распространенных и самых сложных интеллектуальных операций, умозаключение в каждом конкретном случае предстает перед нами как определенный фрагмент интеллектуально-речевой деятельности, состоящей в том, что некоторому фрагменту мышления и речи придается форма логического вывода.

В научно-учебных текстах представлены, в основном, умозаключения модуса BARBARA (все три умозаключения - общеутвердительные предложения), поскольку автор учебника не опровергает чью-либо точку зрения, не предлагает контраргументы, а убеждает, пользуясь наиболее убедительными и понятными читателю средствами. Следовательно, в достижении цели педагогического воздействия умозаключения занимают важное место и играют немаловажную роль, что доказывает необходимость более пристального внимания и детального изучения такого феномена языка и логики, как умозаключения в аргументативном дискурсе в науке.

Но как показал анализ примеров, взятых из научно-учебных текстов, при создании аргументативных высказываний, автор, как правило, не всегда использует сложные формы логической аргументации. Выбор конструкции зависит от коммуникативного намерения аргументатора. Коммуникативное намерение обычно не ограничивается чисто логическим воздействием. Аргу-ментатор также стремится воздействовать и на чувства аудитории, особенно детской, каковой являются школьники. Для усиления воздействия на чувства аудитории аргументатор - автор научного пособия, использует различные средства прагмалингвистики. Прагмапингвистический анализ позволяет выявить, как отражается логическая сила аргументации в ее речеактовом оформлении.

Конечная цель аргументации заключается в том, чтобы добиться согласия аудитории, слушателей, читающих не только с выдвигаемыми общими тезисами и решениями, но и теми аргументами, или выводами, которые их обосновывают и подтверждают. Реципиент должен не просто согласиться с выдвигаемыми взглядами, но и понять и обосновать их.

Аргументирующий - автор научно-учебного текста при этом должен руководствоваться правилами ведения разговора (в случае устного общения — лекции) или нормами, принятыми в письменной научной литературе (в случае письменного общения), в любом случае, цель ведения объяснения будет одна - воздействовать на реципиента с целью убеждения. Ведь всякая аргументация носит побудительный, императивный характер. Это следует из цели аргументирования - повлиять на выбор адресата в процессе принятия решения и тем самым воздействовать на его структуру деятельности (Oleron 1993:4).

В заключение хочется отметить, что представленная в работе классификация как всякая попытка более или менее жестко классифицировать явления языка и речи в значительной степени «искусственны», так как приходится раскладывать на составные части единый, цельный, живой организм. Тем более, что, «с точки зрения лингвистики <.>текст является единым организмом, в котором одномоментно реализуются самые разнообразные аспекты не только языка, но и языкового мышления, поскольку везде за грамматическими и нормальными категориями скрываются психологические. Текст - это, безусловно, такое единство, в котором все взаимосвязано» (Красных 1998: 66). Пристальное внимание к особенностям языковой организации текстов помогает раскрыть принципы их аргументативного воздействия, в которых проявляется авторская интенция.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Дашкова, Светлана Юрьевна, 2004 год

1. Адмони В. Г. Система форм речевого высказывания / В. Г. Адмони. -СПб.: Наука, 1994.- 154 с.

2. Аверьянов Л. Я. Почему люди задают вопросы? / Л. Я. Аверьянов. — М.: Социолог, 1993.- 152 с.

3. Александров Д. Н. Риторика: Учебное пособие для вузов / Д. Н. Александров. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2000. - 534 с.

4. Алексеев А. П. Аргументация. Познание. Общение / А. П. Алексеев. М.: Изд-во Московского ун-та, 1991. - 150 с.

5. Алексеенко М. А. Текстовая реминисценция как единица интертекстуальности / М. А. Алексеенко // Массовая культура на рубеже XX-XXI веков: Человек и его Дело: Сборник научных трудов ИЯ РАН. М.: Азбуковник, 2003.-С. 221-223.

6. Аристотель. Риторика / Аристотель // Античные риторики. М.: Наука, 1978.-217 с.

7. Арутюнова Н. Д. Понятие пресуппозиции в лингвистике / Н. Д. Арутюнова // Известия АН СССР. Сер. Язык и литература. 1973. Т.32.- Вып. 1. -С. 41-47.

8. Арутюнова Н. Д. Стратегия и тактика речевого поведения / Н. Д. Арутюнова // Прагматические аспекты изучения предложения и текста. Киев, 1983. - С. 14-21.

9. Асмус В. Ф. Логика / В. Ф. Асмус. М.: Огиз; Госполитиздат, 1947. -386 с.

10. Ю.Ахманов А. С. Логические формы и их выражение в языке / А. С. Ахманов // Мышление и язык. М.: Гос. изд-во полит, литературы, 1957. - С. 166212.

11. ЬБабайцева В. В. Синтаксис. Пунктуация: Учебное пособие для студентов по специальности № 21.01 «Русский язык». М.: Просвещение, 1981. — 271 с.

12. Баженова Е. А Способы экспликации и функции чужой речи в научном тексте / Е. А. Баженова //Функциональные разновидности речи в коммуникативном аспекте: Межвузовский сборник научных трудов. Пермь: Пермский государственный университет, 1988. - С. 83-92.

13. И.Баженова Е. А. Выражение связи с предшествующим знанием в научном тексте / Е. А. Баженова // Функционирование языка в различных типах текста: Межвузовский сборник научных трудов, 1989. С. 69-77.

14. Балл и Ш. Французская лингвистика / Ш. Балл и. М.: Иностранная литература , 1961.-393 с.

15. Баранов А. Н. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога / А. Н. Баранов, Г. Е. Крейдлин // Вопросы языкознания. 1992. - № 2. - С. 84-99.

16. Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику: Учебное пособие (Новый лингвистический учебник) / А. Н. Баранов. М.: Эдиториал УРСС, 2001.-358 с.

17. Баранов А. Г. Функционально-прагматическая концепция текста / А. Г. Баранов. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского университета, 1993. —182 с.

18. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. М.: Искусство, 1979. - 444 с.

19. Белова А. Д. Лингвистические аспекты аргументации / Отв. ред. А. И. Чередниченко / А.Д. Белова. Киев: Астрея, 1997. - 312 с.

20. Берков В. Ф. Вопрос как форма мысли / В. Ф. Берков. Минск: Изд-во БГУ, 1972.-135 с.

21. Блакар Р. М. Язык как инструмент социальной власти (теоретико- эмпирическое исследование в социальном контексте / Р. М. Блакар // Язык имоделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. - С. 88-125.

22. Блюменау Д. И. Проблемы свертывания научной информации / Д. И. Блюменау. JL: Наука. Ленинградское отделение, 1982. - 166 с.

23. Богданов В. В. Прагматика и текст: семантика, прагматика и синтаксис: Межвузовский сборник ЛГУ / В. В. Богданов. Л.: Изд-во ЛГУ, 1988. -166 с.

24. Бондарко А. В. Вид и время глагола: Значение и употребление / А. В. Бон-дарко. -М.: Просвещение, 1971.-239 с.

25. Бокмельдер Д. А. Стратегии убеждения в политике: анализ дискурса на материале современного английского языка: Дис. канд. филол. наук / Д.

26. A. Бокмельдер. Иркутстк, 2000. - 140 с.

27. Брутян Г.А. Аргументация / Г.А. Брутян. Ереван: Изд-во АН АрмССР, 1984.- 105с.

28. Брутян Г. А. Очерк теории аргументации / Г. А. Брутян. Ереван: Изд-во АН Армении, 1992. - 304 с.

29. Васильев Ю. А. О влиянии композиционно-смысловой организации научно-технического текста на его языково-стилистические характеристики / Ю. А. Васильев // Стиль научной речи. М.: Наука, 1978. - С. 53-62.

30. Вернадский В. И. Избранные труды по истории науки / В. И. Вернадский. -М.: Наука, 1981.-359 с.

31. Виноградов В. В. Стилистика, теория поэтической речи. Поэтика /

32. B. В. Виноградов. М.: Наука, 1963. - 255 с.

33. Винокур Т. Г. Изучение функциональных стилей русского языка советской эпохи (к постановке вопроса) / Т. Г. Винокур // Развитие функциональных стилей современного русского языка. М.: Наука, 1968. — С.3-12.

34. Войшвилло Е. К. Логика с элементами эпистемологии и научной методологии / Е. К. Войшвилло. М.: Фирма «Интепракс», 1994. - 446 с.

35. Воронова С. К. Семантика и синтаксис конструкций с глаголами каузации мнений в английском языке: Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / С. К. Воронова. Иркутск, 1990. - 186 с.

36. Воробьева М. Б. Особенности реализации оценочных значений в научном тексте. Язык, стиль, жанры // Научная литература. М.: Наука, 1985.1. С. 345-376.

37. Воробьева М. Б. Французский язык. Структуры. Прагматика / М. Б. Воробьева. JI.: Наука, 1991.- 128 с.

38. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка / В .Г. Гак. М.: Добросвет, 2000. - 832 с.

39. Гальперин И. Р. О понятии «текст» / И. Р. Гальперин // Вопросы языкознания. 1974. - № 6. - С. 67-72.

40. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. - 137 с.

41. Гемпель К. Г. Логика объяснения / К. Г. Гемпель. М.: Дом интеллектуальной книги: Русское феноменологическое общество, 1998.-238 с.

42. Гетманова Л. Д. Логика: Для педагогических учебных заведений / А. Д. Гетманова. М.: Новая школа, 1995.-416 с.

43. Глаголев В. Ф. Простейшие логические приемы установления причинной зависимости явлений / В. Ф. Глаголев // Философские записки: VI, 1953. -С. 94-132.

44. Горский Д. П. Исследования по логике научного познания: Материалы Международного симпозиума (ноябрь 1984) / Д. П. Горский. М.: Наука, 1990.-204 с.

45. Грайс Г. П. Логика и речевое общение / Г. П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. Вып XVI. Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985.-С. 217-237.

46. Грядовой Д. И. Логика: Учебное пособие в структурно-логических схемах и таблицах / Д. И. Грядовой. М.: Щит - М, 1999 - 178 с.

47. Гущина И. В. Аргументация в публицистическом тексте (жанрово-стилистический аспект): Учебное пособие / И. В. Гущина, Г. В. Жаркой, О. М. Каменова. Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1992. - 224 с.

48. Дейк Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация: Сборник работ / Т.А. ван Дейк. М.: Прогресс, 1989. - 311 с.

49. Демьянков В. 3. Конвенции, правила и стратегии общения (интерпретирующий подход к аргументации) / В. 3. Демьянков // Известия АН СССР. Сер. Язык и литература, том 41. №4, 1982. С. 327-337.

50. Доблаев Л. П. Смысловая структура учебного текста и проблемы его понимания / Л. П. Доблаев. М.: Педагогика, 1982. - 176 с.

51. Дридзе Т. М. Язык и социальная психология / Т. М. Дридзе. М.: Высшая школа, 1980.-224 с.

52. Еемерен Ф. X. Аргументация. Коммуникация и ошибки / Ф. X. Еемерен, Р. Гроотендорст: Пер. с англ. Спб: Васильевский остров, 1992. - 207 с.

53. Еемерен Ф. X. Речевые акты в аргументативных дискуссиях / Ф. X. Еемерен, Р. Гроотендорст; Пер. с англ. СПб: Васильевский остров, 1994. — 240 с.

54. Жинкин Н. И. Речь как проводник информации / Н. И. Жинкин. М.: Наука, 1985.-154 с.

55. Жинкин Н. И. Язык Речь - Творчество: Избранные труды / Н. И. Жинкин. - М.: Лабиринт, 1998. - 368 с.

56. В. А. Звегинцев // Язык, наука, философия. Логико-методологический исемиотический анализ. Вильнюс, - 1986. - С. 23-25.бО.Звегинцев В. А. Предложение и его отношение к языку и речи. 2-е изд. / В. А. Звегинцев. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 312 с.

57. Зверева Е. А. Научная речь и модальность / Е. А. Зверева. Л.: Наука. Ленинградское отделение, 1983.- 158 с.

58. Иванов Л. Ю Аргументация в функциональных разновидностях языка / Л. 10. Иванов // Культура русской речи и эффективность общения. — М.: Наука, 1996.-С. 357-375.

59. Ивин А. А. Основы теории аргументации / А. А. Ивин. — М.: Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 1997. 352 с.

60. Ивин А. А. Теория аргументации /А. А. Ивин. М.: Гардарики, 2000. -347 с.

61. Ивин А. А. Практическая логика / А. А. Ивин. М.: Факс - Пресс, 2002. -281 с.

62. Иссерс О. С. Речевое воздействие в аспекте когнитивных категорий / О. С. Иссерс // Вестник Омского ун-та, 1999. Вып. 1. - С.74-79.

63. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи: Монография / О. С. Иссерс. М.: Эдиториал УРСС, 2003. - 284 с.

64. Казыдуб Н. Н. Три фактора стратегии аргументации в дискурсивном пространстве «planning» / Н. Н. Казыдуб // Проблемы речевого воздействия и языковой аргументации. Серия Лингвистика. № 2. - Иркутск. - 2003. - С. 65-71.

65. Калачинский А. В. Аргументация публицистического текста / А. В. Кала-чинский. — Владивосток: Изд-во Дальневосточного ун-та, 1989. 120 с.

66. Каменская О. Л. Текст и коммуникация: Учеб. пособие для ин-тов и фактов иностр. яз. / О. Л. Каменская. М.: Высш. шк., 1990. - 152 с.

67. Карасик В. И. О типах дискурса / В. И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. -С. 5-20.

68. Кармин А. С. Диалектика познания / А. С. Кармин. Л.: Изд-во ЛГУ, 1988.-289 с.

69. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Отв. ред. Д. Н. Шмелев / Ю. И. Караулов. М.: Наука, 1987. - 262 с.

70. Киселева Л. А. Вопросы теории речевого воздействия / Л. А. Киселева. -Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. 160 с.

71. Кириченко Н. В. О взаимодействии видовых форм и способов глагольного действия в научной речи / Н. В. Кириченко, Л. О. Зотова // Принципы функционирования языка в его разновидностях. Пермь: Пермский ун-т, 1984.-С. 353-355.

72. Клаус Г. Сила слова / Г. Клаус. М.: Прогресс, 1967. - 215 с.

73. Кожин А. Н. . Функциональные типы русской речи: Учебное пособие для филологических специальностей университетов / А. Н. Кожин. М.: Высшая школа, 1982.-223 с.

74. Кожин Л. Н. Стилистика русского языка. Жанрово-коммуникативный аспект стилистики текста / А. Н. Кожин. М.: Наука, 1987. - 238 с.

75. Кожина М. Н. К основаниям функциональной стилистики / М. Н. Кожина. -Пермь: Пермское книжное изд-во, 1968.-251 с.

76. Кожина М. Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими: Учебное пособие / М. Н. Кожина. Пермь: Пермский государственный университет, 1972. - 396 с.

77. Кожина М. Н. О разграничении понятия «текст» и «речевой стиль» / М. Н. Кожина // Лингвистика текста: материалы научной конференции. — М., 1974.-4.1.-С. 138-139.

78. Кожина М. Н. О диалогичности письменной научной речи / М. Н. Кожина. Пермь: Пермский государственный университет, 1986. - 92 с.

79. Козлов Е. В. Серийность в паралитературе: интертекстуальные образования и издательские серии / Е. В. Козлов // Массовая культура на рубеже XX-XXI веков: Человек и его Дело: Сборник научных трудов ИЯ РАН. -М.: Азбуковник, 2003. С. 201-211.

80. Кондаков Н. И. Введение в логику / Н. И. Кондаков. М.: Наука, 1967. -465 с.

81. Копнин П. В. Природа суждения и формы его выражения в языке /

82. П. В. Копнин // Мышление и язык. М.: Гос. изд-во полит, литературы, 1957.-С. 276-351.

83. Костюшкина Г. М. Систематика сложноподчиненного предложения во французском языке / Г. М. Костюшкина. Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1991. - 152 с.

84. Костюшкина Г. М. Современные направления во французской лингвистике (Теория высказывания и анализ дискурса): Учебное пособие /

85. Г. М. Костюшкина. Иркутск, 2003. - 270 с.

86. Котюрова М. П. Функционально-стилистический аспект анализа целого текста / М. П. Котюрова // Функционирование языка в различных типах текста: Межвузовский сборник научных трудов, 1989. С. 15-22.

87. КрасноваТ. И. Синтаксис убеждающей речи / Т. И. Краснова, Л. М. Май-данова // Аргументация в публицистическом тексте. -Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1992.-С. 180-193.

88. Красных В. В. От концепта к тексту и обратно / В. В. Красных // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. 1998. - № 1. - С. 25-43.

89. Кривоносов А. Т Текст и логика / А Т. Кривоносое // Вопросы языкознания, 1984.-№3.-С. 30-43.

90. Кривоносое А. Т. Естественный язык и логика / А. Т. Кривоносов. М.: Нью-Йорк: Изд-во МГЛУ, 1993.-318 с.

91. Кривоносов А. Т. Язык. Логика. Мышление. Умозаключение в естественном языке / А. Т. Кривоносов. М.: Нью-Йорк: Изд-во МГЛУ, 1996. -682с.

92. Кузнецов В. Г. Функциональные стили современного французского языка (публицистический и научный): Учебное пособие / В. Г. Кузнецов. М.: Высшая школа, 1991. - 160 с.

93. Кузнецов И. Н. Риторика / И. Н. Кузнецов. М.: Амалфея, 2000. - 464 с.

94. Куницина В. Н. Межличностное общение: Учеб. для вузов / В. Н. Куни-цина. СПб: Питер, 2002. - 216 с.

95. Курбатов В. И. Социально-политическая аргументация (логико-методологический анализ) / В. И. Курбатов. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1991. - 144 с.

96. Лагута О. Н. Логика и лингвистика: Материалы спецкурса.: Учебное пособие для студентов филологических отделений / О. Н. Лагута. — Новосибирск: НГУ, 2000.- 112 с.

97. Ладыгин Ю. А. К вопросу о функционально-прагматических особенностях художественного текста / Ю. А. Ладыгин // Проблемы стилистики ипрагматики высказывания и текста: Межвузовский сборник научных трудов. Иркутск, 1997. - С. 167-174.

98. Лапп Л. М. Общая (текстовая) «тональность» научного текста с точки зрения объективной модальности / Л. М. Лапп // Функционирование языка в различных типах текста: Межвузовский сборник научных трудов, 1989. -С. 47-59.

99. Лаптева О. Л. Внутристилевая эволюция современной русской научной прозы / О. Л. Лаптева // Развитие функциональных стилей современного русского языка.-М.: Наука, 1968.-С. 126-185.

100. Лариохина М. М. Вопросы синтаксиса научного стиля речи / М. М. Ла-риохина. М.: Наука, 1979. - 178 с.

101. Леонтьев А. А. Психолингвистическая проблематика массовой коммуникации / А. А. Леонтьев // Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. М.: Наука, 1974. - С. 28-52.

102. Ломинина 3. И. Когнитивно-прагматические характеристики текстов по экологии: Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук / 3. И. Ломинина. Краснодар, 2000. - 23 с.

103. Лотман Ю. М. Текст как семиотическая система / Ю. М. Лотман // Логика: логические основы общения: Хрестоматия. М.: Наука, 1994. —1. С. 308-312.

104. Ляховицкий М. В. Некоторые психолингвистические характеристики научно-технического текста / М. В. Ляховицкий, А. А. Емельянов, Г. А. Гринюк // Психолингвистическая и лингвистическая природа текста. М.: Наука, 1974.-С. 49-58.

105. Макаров М. Л. Языковой дискурс и психология / М. Л. Макаров // Язык и дискурс. Когнитивные и коммуникативные аспекты. Тверь: Изд-во ТГУ, 1997.-С. 34-43.

106. Маккьюин К. Дискурсивные стратегии для синтеза текста на естественном языке / К. Маккьюин // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIV. М.: Прогресс, 1989. - С. 311 -356.

107. Мальчевская Т. Н. Научный текст как объект исследования при разработке стилистических проблем теории речевой коммуникации / Т. Н. Мальчевская // Чтение, перевод, устная речь. М.: Наука, 1977. — С. 28-41.

108. Матвеева Г. Г. Актуализация прагматического аспекта научного текста / Г. Г. Матвеева. Ростов: Изд-во Ростовского ун-та, 1984. - 132 с.

109. Минский М. Структура для представления знаний / М. Минский // Психология машинного зрения. М., 1978. - С. 250-338.

110. Морен М.К. Стилистика французского языка (на французском языке). Для институтов и факультетов иностранных языков/ М. К. Морен, Н. И. Тетеревникова. М.: Высшая школа, 1970. - 261 с.

111. Морозов Е. И. О некоторых методологических вопросах теории умозаключения / Е. И. Морозов. Ростов-на-Дону: Ростовский педагогический институт, 1973. - 86 с.

112. Москальская О. И. Грамматика текста / О. И. Москальская. М.: Высшая школа, 1981.- 183 с.

113. Николаева Т. М. От звука к речи / Т. М. Николаева. М.: Языки русской культуры, 2000. - 680 с.

114. Оганесян С. Г. Предметная область аргументации и основные понятия теории аргументации / С. Г. Оганесян // Философские проблемы аргументации. Ереван: Изд-во АН АрмССР, 1986. - С. 8-20.

115. Остин Д. Избранное. Пер. с англ. / Д. Остин. М.: Идея-Пресс, 1999. -332 с.

116. Павиленис Р. И. Язык как объект логико-методологического анализа: новые тенденции и перспективы/ Р. И. Павиленис, В. В. Петров // Вопросы философии. 1987. - № 7. - С. 54-61.

117. Падучева Е. В. Презумпция и другие виды неэксплицитной информации в предложении / Е. В. Падучева // Научно-техническая информация. Сер. 2. -№11.- 1981.-С. 31-35.

118. Переверзев В. Н. Логистика. Справочная книга по логике /В. Н. Пере-верзев. М.: Мысль, 1995. - 222 с.

119. Петров Ю. А. Культура мышления: Методологические проблемы научно-педагогической работы / Ю. А. Петров. -М.: Изд-во МГУ, 1990. — 115 с.

120. Поварнин С. И. Спор. О теории и практике спора / С. И. Поварнин. -М.: Флинта: Наука, 2002. 116 с.

121. Поспелов Г. Н. Вопросы методологии и поэтики: сборник статей / Г. Н. Поспелов. М.: Изд-во МГУ, 1983. - 336 с.

122. Почепцов О. Г. Интенция спрашивающего как текстообразующий фактор / О. Г. Почепцов // Лингвистика текста и методика преподавания иностранных языков. Киев, 1981. - С. 27-33.

123. Прияткина А. Ф. Осложненное простое предложение / А. Ф. Приятки-на. Владивосток: Изд-во Дальневосточного ун-та, 1983. - 96 с.

124. Прияткина А. Ф. Синтаксис осложненного предложения / А. Ф. Прияткина. М.: Высшая школа, 1990. - 175 с.

125. Прошунин Н. Ф. Что такое полемика? / Н. Ф. Прошунин. М.: Политиздат, 1985.-335 с.

126. Рассел Б. Исследование значения и истины / Б. Рассел. М.: Идея -Пресс: Дом интеллектуальной книги, 1999. - 399 с.

127. Рассел Б. Человеческое познание. Его сфера и границы / Б. Рассел. — Киев: Ника-Центр; М.: Институт общегуманитарных исследований, 2001. -556 с.

128. Репина Т. А. Французский язык в свете теории речевого общения / Т. А. Репина. СПб: Изд-во С.-Петербургского университета, 1992. — 216 с.

129. Реферовская Е. А. Лингвистическое исследование структуры текста / Е. А. Реферовская. Л.: Наука. Ленинградское отделение, 1983.-215 с.

130. Родос В. Б. О правилах доказательства, аргументации и полемики / В. Б. Родос // Философские проблемы аргументации. Ереван: Изд-во АН АрмССР, 1986.-С. 303-313.

131. Розин В. Об идеях педагогического дискурса и диспозитиве образования / В. Розин // Alma mater, «ВВШ». 2001. - № 11. - С. 3-9.

132. Ромашко С. А. У истоков научной аргументации / С. А. Ромашко // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М.: Наука, 1990. — С. 118-129.

133. Рузавин Г. И. Методологические проблемы аргументации / Г. И. Руза-вин // Вопросы философии. 1994. - № 12. - С. 107-114.

134. Рузавин Г. И. Логика и основы аргументации: Учебник для вузов / Г. И. Рузавин. М.: Проект, 2003. - 304 с.

135. Свинцов В. И. Логика. Элементарный курс для гуманитарных специальностей / В. И. Свинцов. М.: Скорина - Весь мир, 1998. - 315 с.

136. Серебренников Б. А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление / Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1988. - 244 с.

137. Серль Дж. Р. Что такое речевой акт / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике Вып XVII: Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986. -С. 151-169.

138. Сиротинина О. Б. Современная разговорная речь и ее особенности / О. Б. Сиротинина. М.: Просвещение, 1974. - 144 с.

139. Славгородская Л. В. Взаимодействие устной и письменной речи в сфере научного знания (исторический очерк) / Л. В. Славгородская // Научная литература. Язык. Стиль. Жанры. М.: Наука, 1986. - 336 с.

140. Сопер П. Основы искусства речи: Пер. с англ. / П. Сопер. М.: Изд-во Агентства «Яхтсмен», 1995.-416 с.

141. Степанов Ю. С. В трехмерном пространстве языка (семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства) / Ю. С. Степанов. М.: Наука, 1985. - 332 с.

142. Степанов Ю. С. Альтернативный мир. Дискурс. Факт и принцип Причинности / Ю. С. Степанов // Язык и наука конца 20 века. М.: Российский гуманитарный университет, 1995.-С. 35-73.

143. Сумарокова Л. И. О взаимодействии логического и речевого аспектов аргументации / Л. И. Сумарокова // Философские проблемы аргументации. Ереван: изд-во АН АрмССР, 1986. - С. 344-355.

144. Сусов И. П Семантика и прагматика предложения / И. П. Сусов. — Калинин: Изд-во КГУ, 1980.- 132с.

145. Таванец П. В. Суждение и его виды / П. В. Таванец. -М.: Изд-во АН СССР,1953.- 495с.

146. Тарасов Е. Ф. Методологические и теоретические проблемы речевого воздействия / Е. Ф. Тарасов // Оптимизация речевого воздействия. М.: Наука, 1990.-С. 5-20.

147. Троянская Е. С. К общей концепции понимания функциональных стилей / Е. С. Троянская // Особенности стиля научного изложения. — М.: Наука, 1976.-С. 22-83.

148. Троянская Е. С. Лингвостилистическое исследование немецкой научной литературы / Е. С. Троянская. М.: Наука, 1982. - 154 с.

149. Тураева 3. Я. Лингвистика текста (Текст: структура, семантика) / З.Я. Тураева. -М.: Просвещение,1986. 127 с.

150. Фарман И. П. Воображение в структуре познания / И. П. Фарман. М.: ИФРАН, 1994.-214 с.

151. Федоров А. В. Очерки общей и сопоставительной стилистики / А. В. Федоров.-М.: Высшая школа, 1971.- 195 с.

152. Федорова Л. Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения / Л. Л. Федорова // Вопросы языкознания. 1991. - № 6.1. С. 46-50.

153. Халеева И. И. Вторичная языковая личность как реципиент инофонного текста/ И. И. Халеева // Язык система. Язык - текст. Язык - способность. -М.: Институт русского языка РАН, 1995. - С. 75.

154. Холонина Н. А. Сложноподчиненные предложения, выражающие причинно-следственные отношения (на материале русского и английского языков): Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Н.А. Холонина. Воронеж, 2001. - 23 с.

155. Чаковская М. С. Взаимодействие стилей научной и художественной литературы. На материале германских языков / М. С.Чаковская. — М.: Высшая школа, 1990. 159 с.

156. Чарняк Ю Умозаключение и знание. Ч. I / Ю.Чарняк // Новое в зарубежной лингвистике. Вып XII: Прикладная лингвистика. - М.: Радуга, 1983.-С. 171 -207.

157. Чейф У. Л. Память и вербализация прошлого опыта / У. Л. Чейф // Новое в зарубежной лингвистике. Вып XII: Прикладная лингвистика. - М.: Радуга, 1983.-С. 35-73.

158. Черемисина М. И. Язык как явление действительности и объект действительности / М. И. Черемисина. Новосибирск: Изд-во НГУ, 1998.128 с.

159. Шабес В. Я. Событие и текст: Монография / В. Я. Шабес. М.: Высшая школа, 1989.- 175 с.

160. Шахнарович А. М. Прагматическая структура и семантика текста / А. М. Шахнарович, М. А. Гоб // Стилистика текста: Сборник научных трудов. Якутск: Изд-во ЯГУ, 1995. - С. 5-15.

161. Шенк Р. К интеграции семантики и прагматики / Р. Шенк, Л. Бирнбаум, Дж. Ней // Новое в зарубежной лингвистике. Вып XXIV: Компаративная лингвистика. - М.: Прогресс, 1989. - С. 32-47.

162. Щерба Л. В. Современный русский литературный язык: Избранные работы по русскому языку / Л. В. Щерба. -М.: Учпедгиз, 1957. 188 с.

163. Шмелев Д. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях / Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1977. - 168 с.

164. Якобсон Р. Текстовые документы, исследования / Р. Якобсон. Ростов: Изд-во РГГУ, 1999.-918 с.

165. Ярошевский М. Г. История философии. От античности до середины XX в.: Учебное пособие для вузов / М. Г. Ярошевский. М.: Академия, 1997.-410 с.

166. Яскевич Я. С. Аргументация в науке / Я. С. Яскевич. М.: Университетское, 1992. - 231 с.

167. Adam J.-M. L'argumentation publicitaire. Rhetorique de l'eloge et de la persuasion / J.-M. Adam. Paris: Nathan, 1997. - 238 p.

168. Adam J.-M. Linguistique textuelle : des genres de discours aux textes / J.-M. Adam. Paris : Nathan, 1999. - 208 p.

169. Bourdereau F. Comment produire un texte argumentatif. Precis de fran9ais. Langue et litterature / F. Bourdereau , J.-C. Fozza , M. et D. Giovacchini. -Paris: Nathan, 1996. 160 p.

170. Bronckart J.-P. Le fonctionnement des discours : un modele psychologique et une methode d'analyse / J.-P. Bronckart. Neuchatel; Paris : Delacheux et Niestle S.A., 1985.-715 p.

171. Charaudeau P. Grammaire du sens et de l'expression / P. Charaudeau. -Paris: Hachette Livre, 1992. 924 p.

172. Coirier P. Psycholinguistique textuelle: approche cognitive de la comprehension et de la production des textes / P. Coirier, D. Gaonac'h, J.-M. Passerault. Paris: Armand Colin, 1996. - 297 p.

173. Cucurel F. Litterature, fiction, apprentissage: Le mode fictionnel du discours / F. Cucurel // Ela. Revue de Didactologie des langues cultures. - № 115, juil-let - septembre 1999. - Paris: Didier erudition. - P. 293-298.

174. Culioli A. Pour une linguistique de l'enonciation. Operation et represent-stion. Т. I / A. Culioli. - Paris: Ophrus, 1990. - 235 p.

175. Dubois J. Element de linguistique fran?aise. Syntaxe. / J. Dubois, F. Dubois Charlier. - Paris: Nathan, 1970. - 241 p.

176. Ducrot О. Les mots du discours / O. Ducrot. Paris: Minuit, 1980. - 160 p.

177. Eluerd R. La pragmatique linguistique / R. Eluerd. Paris: Nathan, 1985. -222 p.

178. Karabetian E. S. Texte ou discours? / E. S. Karabetian // Langue franipaise. Revue trimestrielle. № 121. Phrase, texte, discours., fevrier. - Paris: Larousse, 1999.-P. 3-10.

179. Kerbrat-Orecchioni C. L'implicite / C. Kerbrat-Orecchioni. Paris: Nathan, 1986.-214 p.

180. Maingueneau D. Nouvelles tendances en analyse du discours / D. Maingue-neau. Paris: Hachette, 1987. - 144 p.

181. Maingueneau D. L'enonciation en linguistique fhunjaise / D. Maingueneau.-Paris: Hachette, 1994. 158 p.

182. Oleron P. L'argumentation / P.Oleron. Paris: Presses Universitaires de France, 1993.- 126 p.

183. Peyroutet C. Style et rhetorique /С. Peyroutet. Paris: Edition Nathan, 1994. -160 p.

184. Peytard J. Discours et enseignement du fran?ais. Les Iieux d'une rencontre. / J. Peytard , S. Moirand- Paris: Hachette, 1992. 224 p.

185. Plantin Ch. L'argumentation / Ch. Plantin. Paris: Edition du Seuil, 1996. -96 p.

186. Ruck H. Linguistique textuelle et enseignement du franfpais / H. Ruck. — Paris: Hatier / Didier, 1991. 96 p.

187. Stati S. Le transphrastique / S. Stati. P.: Presses Universitaires de France, 1990.- 173 p.

188. Viala A. Pour une grammaire du discours: L'ordre oratiore face a la praelectio, une occasion manquee / A. Viala // Langue fran9aise. Revue trimes-trielle. № 121. Phrase, texte, discours., fevrier. - Paris: Larousse, 1999. - P. 11-27.

189. Vion R. La communication verbale : analyse des interactions / R. Vion. -Paris: Hachette Livre, 2000. 302 p.

190. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ

191. БЭС Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред.

192. В. Н. Ярцева. 2-е изд. - М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000. — 688 с.

193. Кондаков Н. И. Логический словарь-справочник / Н. И. Кондаков. М.: Наука, 1975.-720 с.

194. КФЭ Краткая философская энциклопедия / Ред. Е. Ф. Губский, Г.В. Ко-раблева, В. А. Лутченко. - М.: Издательская группа «Прогресс» - «Энциклопедия», 1994. - 576 с.

195. СЭС Советский Энциклопедический словарь / Гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. - М.: Советская энциклопедия, 1985. - 1600 с.

196. DAD Dictionnaire d'analyse du discours / dir. P. Charaudeau, D. Maingue-neau. - Paris: Seuil, 2002. - 662 p.

197. DE Dictionnaire etimologique / j. Dubois, H. Mitterand, A. Dauzat. - Paris: Larousse, 2001.-822 p.

198. Dictionnaire de la langue fran^aise ( Le Petit Robert). Paris: France loisirs, 2002.- 1200 p.

199. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ И ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ

200. Langage Bachmanne Ch., Limdenfeld J., Simonin J. Langage et communications sociales / Ch. Bachmanne, J. Limdenfeld., J. Simonin.- Paris: Hatier -Credif, 1981.-223 p.

201. Bidois Bidois G., R. Syntaxe du fran9ais moderne.II / G.,R. le Bidois. -Paris: Nathan, 1986. - 354 p.

202. Panorama Boyer F. Panorama du XVI-e siecle: La Renaissance / F. Boyer. -Paris: Hachette, 1966. - 310 p.

203. Econ.fr. Fourastier J. Economie francaise dans le monde. / J. Fourastier , J. P. Courtheoux. Paris: Hachette, 1967 - 126 p.

204. Geo Geographie du temps present. - Paris: Hachette, 1991. - 415 p.

205. Jeux Jeux 1. Les jeux et les mathematiques. Publication de ГАРМЕ. 1982. № 44.- 184 p.

206. Hist.Geo Lambin J.-M. Histoire, Geographie, Initiation economique / J.-M. Lambin. - Paris: Hachette, 1986. - 303p

207. Maing. Maingueneau D. Analyse du discours / D. Maingueneau.- Paris: Nathan, 1987.-364 p

208. Ordin. Margerie G. de. Parole d'ordinateur: Informatique et pedagogic / G. de Margerie, A. Relfrene. - Paris: Hatier - Credif, 1990. - 191 p.

209. Marouz. Marouzeau. Precis de stylistique fran9aise / Marouzeau. - Paris: Nathan, 1950.-325 p.11 .Martinet Martinet A. Element de lingquistique generate / A. Martinet. - Paris: Nathan, 1970.-413 p.

210. Le fr.scient. Masselin J. Le fran?ais scientifique et technique. Tronc commun technologie - phisique - chimie. - T. 2 / J. Masselin. - Paris: Hatier, 1971. -192 p.

211. Nerlich Nerlich B. Nerlish В., Clarke D. Champ, schema, sujet: Les contributions de Buhler, Bartlett et Benveniste a une linguistique du texte // Languefran?aise. Revue trimestrielle. Phrase, texte, discours. 1999. - № 121. - P. 5673.

212. Arg. Plantin Ch. L'argumentation / Ch. Plantin. - Paris: Edition du Seuil, 1996.-96 p.

213. Geo Prem. Prevot V. Geographie de la France: Classe de premiere / V. Prevot, W. Diville. - Paris: Librairie Eugene Belin, 1978. - 335 p.

214. Roux Roux L. Quelques reflexions psycholinguistiques // Travaux de linguis-tique VI. Univ. de Saint-Etienne, 1972. - 26 p.

215. Алг. 7 кл. Алимов III. А. Алгебра Учеб. для 7 кл. сред, шк./

216. Ш. А. Алимов, Ю. М.Колягин, Ю. В.Сидоров и др.- 2-е изд -.Просвещение, 1993- 191 с.

217. Уч.лог. Асмус В. Ф. Учение логики о доказательстве и опровержении / В. Ф. Асмус. - М.: Госполитиздат, 1954. - 88 с.

218. Р.яз 5-9кл. Бабайцева В. В. Русский язык : Теория: Учеб. для 5-9 кл. об-щеобразоват. учреждений. 4-е изд., доработ. / В. В. Бабайцева, JI. Д. Чес-нокова - М.: Просвещение, 1995. - 256 с.

219. Ист.др.мира Вигасин А. А. и др. История древнего мира: Учеб. для 5 кл общеобразоват. учреждений / А. А. Вигасин. - М.Просвещение, 1995. -287 с.

220. Естеств. Естествознание. 6 класс. / Под ред. Хрипковой А. Г. -М.: Просвещение, 1994.-253 с.

221. Прир.2-Зкл. Клепинина 3. А. Природоведение 2-3 класс. Изд. 6-е / 3. А. Клепинина, JI. Ф. Мельчаков. - М.: Просвещение, 1977. - 256 с.

222. Геогр. 7 кл. Коринская В. А. География материков и океанов.: Учебник для 7 класса средней школы - 3-е изд., дораб. / В. А. Коринская, И. В. Ду-шина, В. А. Щенев. - М.: Просвещение, 1993. - 287 с.

223. Краен. Красных В. В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций / В. В. Красных. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. - 270 с.

224. Лог. и линг. Лагута О. Н. Логика и лингвистика: Материалы спецкурса.: Учебное пособие для студентов филологических отделений / О. Н. Лагута. - Новосибирск: НГУ, 2000. - 112 с.

225. Введ. в ист. Саплина Е .В. Введение в историю 4 кл.: Учебник для общеобразовательных учебных заведений. - 6-е изд. стереотипное / Е. В. Саплина. - М.: Дрофа, 2002. - 128 с.

226. Хрест.ср.веков Степанова В. Е. История средних веков (XV - XVII вв.): Хрестоматия. Ч. II.: Пособие для учителей. - 2-е изд., перераб. / В. Е. Степанова, А. Я. Шевеленко. - М.: Просвещение, 1981.- 287 с.

227. Ист.Рос. Юрганов А. Л. История России XVI-XVIII вв.: Учебник для VIII класса средних учебных заведений. / А. Л. Юрганов, Л. А. Кацва. - М.: МИРОС, ВЕНТАНА - ГРАФ, 1996. -424 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.