Лингвистическая специфика изображения повествователя-ребенка в современном немецком художественном нарративе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Войткова, Наталия Константиновна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 138
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Войткова, Наталия Константиновна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ ПОВЕСТВОВАНИЯ ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА.
1.1. Определение нарратива.
1.1.1. Фикциональность художественного нарратива.
1.1.2 Событие как составляющая нарратива.
1.1.3. Модели нарративного конституирования.
1.1.4. Текстовые и дискурсивные характеристики художественного нарратива.
1.2. Повествовательные инстанции.
1.2.1. Авторское присутствие в повествовании.
1.2.2. Повествователь от первого лица.
1.2.3. Повествовательная перспектива.
1.2.4. Определение повествователя-ребенка.
1.2.5. Отношение повествователя к повествуемому миру.
1.2.6. Коммуникативная модель повествования от первого лица.
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ.
ГЛАВА II. НАРРАТИВНЫЕ И ЯЗЫКОВЫЕ .ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОВЕСОВОВАТЕЛЯ-РЕБЕНКА.
2.1. Признаки повествователя-ребенка.
2.1.1. Антропоморфность повествователя-ребенка.
2.1.2. Степень участия ребенка-повествователя от первого лица в повествуемой истории.
2.1.3. Ребенок как вторичный повествователь.
2.1.4. Ребенок как ненадежный повествователь.
2.2. Языковые маркеры повествования от лица ребенка.
2.2.1. Содержательные особенности повествования ребенка.
2.2.2. Тендерная специфика повествователя-ребенка.
2.2.3. Маркеры речевого плана ребенка повествователя.
2.2.4. Присутствие имплицитного автора в повествовании ребенка.
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Тенденции развития повествовательной структуры современного прозаического текста: на материале русской прозы конца XX - начала XXI вв.2007 год, кандидат филологических наук Маланова, Светлана Михайловна
Поэтика русской прозы конца ХХ - начала ХХ1 вв.: перволичные повествовательные формы.2008 год, доктор филологических наук Кучина, Татьяна Геннадьевна
Языковая организация авторского повествования в ранних повестях Н.В. Гоголя2013 год, кандидат филологических наук Салтымакова, Ольга Анатольевна
Система повествовательных точек зрения в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита" и языковые способы их выражения2008 год, кандидат филологических наук Михайлова, Елена Игоревна
Речевые особенности проявления повествователя, персонажа и автора в современном рассказе: На материале произведений Т. Толстой, Л. Петрушевский, Л. Улицкой2004 год, кандидат филологических наук Щукина, Кира Александровна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лингвистическая специфика изображения повествователя-ребенка в современном немецком художественном нарративе»
Обращение филологии к человеку и понимание языка как антропологического феномена стало характерной чертой лингвистики на рубеже XX — XXI веков. В филологической науке возникает понимание современного человека как сложного, многофункционального и противоречивого единства, отличающегося стремлением к пониманию «чужих» смыслов и сокрытию «своих», к коммуникативному сотрудничеству и уклоняющемуся от такового, открытого для диалога и прячущегося в глубинах аутодиалога, человека в процессах его ментальной, языковой и речевой деятельности [Кощей, Чува-кин, 2006, с.8]. В связи с утвердившимся в последнее время в лингвистике антропоцентрическим подходом к исследованию явлений языка возрос интерес к изучению роли субъекта высказывания, отправителя сообщения, что позволило по-новому взглянуть на процесс авторизации высказывания.
В центре внимания современного языкознания все чаще оказывается homo loquens как человек, находящийся в открытом диалоге с окружающим миром. При этом акцент делается на ситуативной обусловленности и непосредственности, которые являются неотъемлемыми свойствами устной речи. Не умаляя значения и актуальности исследований устной речи, о чем свидетельствует обилие работ, посвященных данной проблеме, не стоит исключать из рассмотрения и письменную речевую деятельность субъекта. Нам представляется, что правомерно вновь обратиться к homo scribens как создателю письменного текста. Письменная речь — это не просто способ фиксации устной речи, но и способ структурирования и передачи личностной, социальной и культурной информации, а также воплощения духовных потенций человека. Письменность способствовала формированию в первую очередь художественной литературы, отразившей индивидуальный характер творческой деятельности автора.
Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению художественного нарратива как одного из способов, при помощи которого творческое сознание моделирует окружающую действительность. Особый интерес в этой связи вызывает изучение текстов, в которых в качестве повествовательной формы используется форма повествование от первого лица, характеризующаяся особой степенью художественной выразительности и своеобразием авторских интенций. По словам М. М. Бахтина, «сознание автора есть сознание сознания, т. е. объемлющее героя и его мир» [Бахтин, 2000, с. 39]. Таким образом, автор оказывается вовлеченным в процесс порождения сознания персонажей и повествователя и изображения его при помощи лингвистических средств.
Проблему повествования от первого лица рассматривали отечественные и зарубежные лингвисты и литературоведы: описывались взаимоотношения автора и повествователя от первого лица в рамках художественного текста [Виноградов, 1961; Гончарова, 1989; Нюннинг, 2001; Мельничук, 2002], предлагались классификации повествователей [Женетт, 1961; Долинин, 1985; Шмид, 2003], выявлялись лингвистические, композиционные и содержательные особенности повествования от первого лица [Хамбургер, 1951; Фридеман, 1965; Штанцель, 1979].
С 70-х годов XX века начинает увеличиваться количество произведений, написанных от лица ребенка. До настоящего времени данное явление не становилось объектом пристального внимания лингвистики. Существуют отдельные исследования, посвященные речевым характеристикам ребенка-персонажа [Кварцехилия, 2007; Солнцева, 2008], репрезентации проблемы детства в творчестве отдельных писателей [Ненилин, 2006; Черкасова, 2007; Матвеева, 2009], детской языковой картине мира [Амзаракова, 2005; Петрова, 2009], нарративным характеристикам повествования в детской литературе [К.Нойпапп, 2009]. Процесс изображения персонажей и повествователя всегда происходит под влиянием авторского сознания и несет на себе отпечаток авторских интенций.
Лингвисты постоянно уделяют внимание возрастному фактору, обеспечивающему определенную специфику речи взрослых и детей. Лингвистическое своеобразие нарратора-взрослого от первого лица довольно хорошо исследовано [Гончарова, 1989; Падучева 2001; Мельничук, 2002]. Актуальность данного исследования объясняется необходимостью углубленного изучения лингвистических особенностей повествователя-ребенка в немецком художественном нарративе.
Объектом исследования является художественное повествование, изложенное от лица ребенка, а его предметом - языковой план повествователя-ребенка от первого лица.
Целью диссертационного исследования является выявление лингвистической специфики при изображении повествователя-ребенка от первого лица как опосредующей субъектно-речевой инстанции художественного нар-ратива.
Цель исследования потребовала решения следующих задач: i
1) установить авторские интенции, обусловливающие выбор повествователя-ребенка;
2) определить характер повествования от лица ребенка в зависимости от жанрово-стилистических особенностей художественного нарратива;
3) исследовать лингвостилистические особенности, при помощи которых изображается повествователь-ребенок от первого лица;
4) выявить типы повествователей-детей на основе языковых маркеров повествования;
5) сопоставить повествование нарратора-ребенка с данными лингвистических исследований естественной детской речи.
При работе с языковым материалом использовались методы интерпретации, контекстуального анализа, индукции и непосредственного наблюдения.
Материалом для исследования послужили немецкоязычные повести и романы современных писателей (G. Grass, Е. Strittmatter, О. Domma, N. Schindler , D. О. Bachmann, К. Reider, I. Abedi и др.), написанные от лица ребенка, общим объемом около 5000 страниц.
Новизна научного исследования заключается в том, что в нем впервые на материале современного немецкого художественного нарратива проведено исследование лингвистических особенностей изображения повествователя-ребенка. Изучение построено на выявлении сходств и различий естественной детской речи и речи повествователя-ребенка.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что диссертационное исследование расширяет рамки изучения нарратива, рассматривает специфику взаимодействия повествовательных инстанций.
Теоретическую и методологическую базу исследования составили работы по интерпретации текста и стилистике В. В. Виноградова, И. Р. Гальперина, В.М. Жирмунского, А. И. Домашнева, И.П. Шишкиной, Е. А. Гончаровой, К. А. Долинина, В А. Лукина, В. А.Кухаренко, Ю. А. Ладыгина и других, положения теории повествования и нарратологии, такие как коммуникативное понимание природы литературы; представление об акте художественной коммуникации как о процессе, происходящем одновременно на нескольких повествовательных уровнях; интерес к проблеме дискурса; теоретическое обоснование многочисленных повествовательных инстанций. Среди работ по нарратологии и теории повествования при написании диссертационного исследования изучались в частности работы Р. Барта, Ф. К. Штанцеля, Ж. Женетта, В. Шмида, Й. Брокмейера, Р. Харре, В. А. Андреевой, Г. М. Костюшкиной, O.A. Мельничук, Кроме того в теоретическую базу диссертации вошли исследования в области детской речи С. Н. Цейтлин, Л. В. Выготского, А. М.Шахнаровича, В. К. Харченко, И. П. Амзараковой.
Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в преподавании теории и практики курса немецкого языка, теоретических курсов стилистики и интерпретации текста, на практических занятиях по аналитическому и домашнему чтению, при разработке спецкурсов, посвященных анализу художественного текста и нарратологии, в создании учебно-методических пособий, а также при написании курсовых, дипломных и диссертационных работ.
Положения, выносимые на защиту:
1. Повествователь-ребенок выражает авторский замысел: непосредственное воздействие на ребенка-читателя,' воспитание его без нравоучения, «оживление» воспоминания и создание ироничного повествования.
2. Повествование от лица ребенка может иметь непрерывный характер (как в повести или романе) или быть представлено в виде эпизодических вставок (как в автобиографическом романе).
3. Ряд лингвостилистических особенностей подтверждает соответствие повествования от лица ребенка естественной детской речи, основными свойствами которой являются эгоцентризм, анимизм и реализм. Доминирующими языковыми маркерами повествователя-ребенка являются персонификации, перифразы, сравнения, окказиональные предметные метафоры и окказиональное словосложение.
4. Для повествователя -мальчика в современном немецком художественном нарративе типично употребление бранных слов, императивных конструкций и лексики с отрицательной коннотацией. Для повествователя-девочки характерно использование форм вежливости, эпитетов с положительной коннотацией и модальных слов. В тематике повествования девочки проявляют больше внимания к внешности, семейной жизни и внутреннему миру человека, интересы мальчиков сконцентрированы в сфере техники, спорта и межличностной конкуренции.
5. Повествование от лица ребенка не является полной имитацией детской речи и не отражает всех её особенностей. Оно представляет собой искусственно созданный конструкт, пропущенный через сознание взрослого автора, о чем свидетельствуют употребление повествователем-ребенком слов с абстрактным, узкоспециальным значением, использование метафор, сравнений, ироничных высказываний не соответствующих уровню развития, кругозору и опыту ребенка, а также элементов проспекции в повествовании.
Апробация материалов диссертации осуществлялась на заседаниях кафедры немецкой филологии Иркутского государственного лингвистического университета (2007 - 2011гг.), а также в форме докладов и сообщений на региональных и межвузовских конференциях молодых учёных в Иркутском государственном лингвистическом университете (2007 - 2011гг.) и в Иркутском государственном техническом университете (2009). Основные положения диссертации представлены в 5 публикациях общим объёмом 1,2 п.л., в том числе одной статье, опубликованной в ведущем рецензируемом научном издании.
Структура работы. Диссертационное исследование объемом 138 страницы состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. Библиографический список содержит 163 наименований, из них 34 - на иностранных языках.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Проза А.П. Чехова 1888-1904 годов: Проблема парадоксального авторского мышления2005 год, кандидат филологических наук Паркачёва, Валерия Львовна
Композиционный и образный строй рассказа как типа целого текста: на материале современной американской прозы2007 год, кандидат филологических наук Шабликова, Надежда Петровна
Автобиографические тексты как предмет грамматики нарратива: на материале сравнительного анализа художественных произведений XX в.2010 год, кандидат филологических наук Журди, Наталья Владимировна
"Я"-повествование в современной отечественной прозе: принципы организации и коммуникативные стратегии2006 год, кандидат филологических наук Шуников, Владимир Леонтьевич
Коммуникативные аспекты литературного нарратива2002 год, доктор филологических наук Попова, Елена Александровна
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Войткова, Наталия Константиновна
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ Повествователь-ребенок от первого лица имеет ряд нарративных характеристик, которые могут быть представлены как постоянные и непостоянные, то есть зависящие от жанровых, композиционных, содержательных и других особенностей произведения. Повествователь-ребенок от первого лица в произведении всегда изображен эксплицитно, фигурируя в двух планах - в повествовании и повествуемой истории - как диегетический повествователь. К постоянным характеристикам также относятся субъективность, ограниченность по знанию и антропоморфность (квазичеловеческая природа повествователя), поскольку повествователь-ребенок обладает ярко выраженными чертами индивидуальной личности.
В романах автобиографического содержания присутствуют как минимум два повествователя: взрослый повествователь, чье «повествующее» и «повествуемое я» отделены значительной временной дистанцией, и повествователя-ребенка, который в данном случае выступает как вторичный повествователь. Вторичность повествователя-ребенка происходит вследствие его порождения и цитируемости первичным повествователем-взрослым. Сложные взаимоотношения между первичным и вторичным повествователем обусловлены тем, что оба повествователями и их проекция в плане повествуемой истории являются репрезентациями одного «я».
Выявленность первичного и вторичного повествователей устанавливается на основании наличия лексически, синтаксически и стилистически маркированных языковых средств. Первичный взрослый повествователь эксплицитно заявлен в предисловии или начале романа. Он обладает способностью к ретроспективному или перспективному взгляду, обобщениям, анализу событий и поведения. Повествование от лица ребенка в этом случае имеет фрагментарный характер и определяется присутствием лексических и синтаксических маркеров детской речи или специфическими особенностями отдельного романа, например, такими как отсутствие оценок в речевом плане повествователя-ребенка.
Заданные авторскими интенциями особенности повествования определяют нарративные характеристики повествователя-ребенка, которые являются непостоянными. Находясь всегда внутри фабульного пространства, повествователь-ребенок может быть помещен в центр повествуемых событий и являться протагонистом, что представляет наиболее распространенный случай. В более редких случаях повествователь-ребенок может находиться на периферии повествуемой истории. Преувеличения, несоответствия, неправдоподобность описываемых событий дает основание характеризовать повествователя-ребенка как ненадежного повествователя.
Речевые маркеры повествователя-ребенка от первого лица носят нерегулярный характер, их количественные и качественные свойства варьируются в зависимости от конкретного произведения и индивидуальных авторских интенций. Основные свойства детской речи — эмоциональность, эгоцентризм, креативность - проявляются на различных языковых уровнях. Фонетические особенности речевого плана повествователя-ребенка служат выражению эмоционально-оценочного отношения и не констатируют типичные для детской речи нарушения фонетических норм. На лексическом уровне в качестве характеристик повествования от лица ребенка можно выделить образные, эмоционально окрашенные метафоры, сравнения, перифразы, персонификации, использование гипокористических имен, прозвищ, разговорных форм при наименовании родителей. Словообразовательный уровень представлен окказиональным словосложением. Повествование ребенка часто имеет упрошенный синтаксис, отличается наличием эллиптических конструкций, инверсии, простых и сложносочиненных предложений, связанных союзом und.
Следует отметить тендерные различия в речевом плане повествователя-мальчика и повествователя-девочки, которые проявляются в использовании мальчиками пейоративной лексики и повелительных конструкций, то время как девочки чаще употребляют формы вежливости, модальные выражения.
Вместе с тем, все вышеописанные маркеры являются следствием стилизации предпринятой автором для придания повествованию характера детской разговорной речи. Таким образом, полная имитация детской речи и ее отражение в речевом плане повествователя-ребенка не представляется возможными в силу того обстоятельства, что в детской литературе сильны тенденции обучающего характера. Среди несоответствий особенностям детской речи можно отметить употребление ребенком-повествователем слов с абстрактным, узкоспециальным значением, использование метафор и сравнений, ироничных высказываний не соответствующих уровню развития и мышления, а также кругозору и опыту ребенка. С точки зрения прагматики автора детское повествование является инструментом создания иронии, способствует экспрессивности и «оживлению» воспоминаний событий детства, о которых ведется повествование.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В соответствии с поставленной целью была установлена лингвистическая специфика изображения повествователя-ребенка в современном немецком художественном нарративе. В результате исследования были сделаны следующие выводы:
1. Создавая повествование, автор представляет фрагменты мира в виде некоторой истории, изложенной с определенных точек зрения. Ориентируясь на читателя, автор закладывает в повествовательный текст свою интерпретационную модель, выраженную в акцентах, расставленных автором при помощи лексических, грамматических, синтаксических, стилистических, композиционных и иных средств. В художественном нарративе реальный автор присутствует в виде фиктивных повествовательных инстанций: повествователя и персонажей. Таким обозом, выбор повествователя, как и отбор языкового материла, также подчиняется авторским интенциям. Выбор ребенка в качестве повествователя в произведениях, ориентированных на читателя-ребенка, является естественной имитацией простоты и доступности изложения. Повествователь-сверстник способен вызвать доверие у ребенка-читателя, помогает осуществлять воспитательные цели, избегая морализаторского тона. Наивное детское повествование, будучи одним из средств прагматического фокусирования, позволяет автору иронизировать над общественными стереотипами и служит выражению экспрессии и образности. В автобиографических романах отсутствие значительной временной дистанции между «я» повествователя-ребенка и «я» персонажа позволяет переключиться с воспоминаний на непосредственное переживание и «навести резкость» на изображаемые эпизоды из детства повествователя.
2. Принцип организации повествования от лица ребенка может иметь различный характер в зависимости от жанровых и содержательных особенностей произведения и ориентации на читателя. В детской повести или романе по причине неспособности ребенка-читателя к соотнесению различных типов повествователей в одном тексте и в целях сохранения аутентичности повествования от первого лица, ограниченная перспектива повествователя-ребенка сохраняется на протяжении всего произведения, то есть повествование от лица ребенка имеет непрерывный характер.
В ходе интерпретации автобиографических романов на основании наличия/отсутствия в них языковых маркеров детской речи, также лексических и стилистических средств (экспрессивно окрашенной лексики, проспек-ций, ретроспекций, обобщений), нами было установлено, что повествование в таких романах имеет характер чередования по принципу «взрослый - ребенок». При этом ребенок оказывается включенным в повествование взрослого и по отношению к нему оказывается «вторичным повествователем» (термин В. Шмида).
3. На лингвистическом уровне дифференциация повествователей-детей от первого лица проявляется на основании тендерного признака, в то время как языковые маркеры других признаков (социальный статус, возрастной критерий, психологический портрет) не имели регулярного характера в проанализированных нами произведениях. Склонность к кооперации, свойственной девочкам, побуждает их к использованию модальных выражений, форм вежливости, эпитетов с положительной коннотацией. Желание мальчиков к доминированию и соперничеству проявляется в использовании форм императива, пейоративной лексики, эпитетов с отрицательной коннотацией.
4. Повествователь-ребенок заявлен в тексте эксплицитно, посредством прямого или косвенного указания на возраст, социальное окружение (семья, школа и т.п.), особенности поведения (игры, привязанности и т.п.). Кроме того о повествовании ребенка свидетельствуют особенности его языкового плана. Детское повествование отличается повышенной эмоциональ ностью и образностью. Языковая игра и поиск новых смыслов в процессе овладения языком обусловливает творческий подход ребенка к обращению с языковым материалом. Характерными особенностями языкового плана повествователя-ребенка являются эмоционально окрашенные метафоры, сравнения, перифразы. Эгоцентризм и анимизм детского сознания проявляются в наделении предметов окружающего мира человеческими характеристиками и создании персонификаций. Окказиональные субстантивные композиты служат выражению желаемого смысла при экономии речевых средств. Синтаксис повествования ребенка отличается простой структурой предложений, частым употреблением союза und, что объясняется соблюдением принципа доступности, как стилеобразующего фактора детской литературы и средства имитации детской речи. В детском повествовании наличествуют также средства экспрессивного синтаксиса: эллиптические конструкции, инверсии, повторы.
5. Нарратив как художественная конструкция возможной действительности содержит вымысел. Кроме того, сам факт повествования есть также фикция, некое представление возможного процесса повествования, которое в случае повествования от лица ребенка в большей или меньшей степени стилизуется под детскую речь. Степень стилизации зависит от интенций автора, особенностей того или иного произведения и свойств адресата. В силу того, что в полной мере детская речь не может быть воспроизведена взрослым автором или в точном её копировании нет необходимости, языковой план ребенка- повествователя имеет ряд несоответствий реальной детской речи или восприятию ребенка. В языковом плане повествователя-ребенка присутствуют метафоры, сравнения, ирония, абстрактная и узкоспециальная лексика, которые не всегда соответствуют уровню развития и кругозору ребенка.
В художественном нарративе повествователь-ребенок изображается при помощи специфических лексических, словообразовательных, стилистических, синтаксических средств, которые автор отбирает в условиях художественной коммуникации, ориентируясь на предполагаемый образ читателя, находясь под влиянием определенного социального, исторического, культурного контекстов.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Войткова, Наталия Константиновна, 2011 год
1. Амзаракова, И. П. Языковой мир немецкого ребенка Текст. : учеб. пособие для студентов / И. П. Амзаракова. Абакан : Изд-во ХГУ им. Н. Ф. Катанова, 2004. - 240с.
2. Амзаракова, И. П. Языковой мир немецкого ребенка младшего школьного возраста Текст. : автореф дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04 / И. П. Амзаракова. М., 2005. - 44с.
3. Апресян, Ю. Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики: (Краткий очерк) Текст. / Ю. Д. Апресян. М. : Просвещение, 1966. -300с.
4. Арутюнова, Н. Д. Стратегия и тактика речевого поведения Текст. / Н. Д. Арутюнова // Прагматические аспекты изучения предложения и текста. Киев : Научная книга, 1984. 78с.
5. Арутюнова, Н. Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт Текст. / Н. Д. Арутюнова. М. : Наука, 1988. - 341с. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека [Текст] / Н. Д. Арутюнова. - М. : 1999. - 896с.
6. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста Текст. / Под ред. Н. А. Слюсаревой. М. : Наука, 1982. 192с.
7. Барт, Р. Введение в структурный анализ повествовательных текстов Текст. / Р. Барт: пер с фр. Г. К. Косикова // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX XX вв.: трактаты, статьи, эссе. - М. : Изд-во МГУ, 1987. -С. 387-422.
8. Барт, Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика Текст. / Р. Барт. М. : Издательская группа «Прогресс», «Универс», 1994. - 616с. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества [Текст] / М. М. Бахтин. -М. : Искусство, 1986. - 513с.
9. Брандес, М. П. Стилистика немецкого языка Текст. / М. П. Брандес. М. : Высшая школа, 1990. - 320с.
10. Брандес, М. П. Стилистика текста. Теоретический курс Текст. : учеб. пособие / М. П. Брандес. М. : Прогресс-Традиция, 2004 - 208 с.
11. Брокмейер, Й. Нарратив: проблемы и обещания одной альтернативной парадигмы Текст. / Й. Брокмейер, Р. Харре. // Вопросы философии. -2000. №3 - С. 29-42.
12. Бюлер, К. Теория языка: Репрезентативная функция языка Текст. / К. Бюлер. М. : Прогресс, 2000. - 501с.
13. Васильева, А. Н. Художественная речь: курс лекций по стилистике Текст. / А. Н. Васильева. М. : Русский язык, 1983. - 256с.
14. Введение в литературоведение Текст.: учеб. пособие / под ред. JI. В. Чернец. М.: Высшая школа, 2006. - 680с.
15. Виноградов, В. В. Проблема авторства и теория стилей Текст. / В. В. Виноградов. М. : Гослитиздат, 1961. - 614с.
16. Виноградов, В. В. Проблема авторства и теория стилей Текст. / В. В. Виноградов. М. : Гослитиздат, 1961. - 614с.
17. Винокур, Т. Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения Текст. / Т. Г. Винокур. М. : Наука, 1993. - 172с.
18. Витгенштейн, JI. Культура и ценность Текст. / JI. Витгенштейн: пер. с нем. М. С. Козловой // Философские работы. В 2 ч. Ч. I. М. : Гнозис, 1994.-С. 407-492.
19. Выгодский, JI. С. Психология искусства Текст. / JI. С. Выгодский. -Минск : Современное слово, 1998. -474с.
20. Выготский, JI.C. Мышление и речь Текст. / JI.C. Выготский. М. : Лабиринт, 1998.-413с.
21. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. / И. Р. Гальперин М. : Эдиториал УРСС, 2004. - 144с.
22. Гельб, И. Е. Опыт изучения письма: Основы грамматологии Текст. / И. Е. Гельб. М.: Радуга, 1982. - 366с.
23. Гендер и язык Текст. / Под ред. А.В. Кирилиной. М. : Языки славянской культуры, 2005. - 653с.
24. Гончарова, Е. А. Интерпретация текста. Немецкий язык Текст. : учеб. пособие / Е. А. Гончарова, И. П. Шишкина М. : Высшая школа, 2005. -208с.
25. Гончарова, Е. А. Категории «автор» «персонаж» и их лингвостилистическое выражение в структуре художественного текста (на материале немецкой прозы) Текст. : дис. . д-ра филол. наук -10.02.04 / Е. А. Гончарова. - Л., 1989. - 31с.
26. A. Гуляев. М. : Высшая школа, 1985. — 271с.
27. Даниленко, В. П. Общее языкознание Текст.: курс лекций / В. П.
28. Даниленко. Изд. 2-е. — Иркутск: Изд-во ИГУ, 2003. - 240с.
29. Дейк, ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т.А. ван Дейк:пер. с англ., сост. В.В. Петрова. М. : Прогресс, 1989. — 312с.
30. Долинин, К. А. Интерпретация текста Текст. / К. А. Долинин. М. :1. Просвещение, 1985. 288с.
31. Дуден. Грамматика современного немецкого языка Текст. / под ред. В. И. Айба, Б. И. Светличного. Л. : Гос. Уч.-пед. издательство Министерства просвещения РСФСР, 1962. - 669с.
32. Елисеева, М.Б. Игровые переименования в речи детей раннего возраста / М. Б. Елисеева // Логопед в детском саду. 2007. - № 2 (17). - С. 5-11. Есперсен, О. Философия грамматики Текст. / О. Есперсен: пер. с англ. В.
33. B. Пассека и С.П. Сафроновой. М. : Иностранная литература, 1958. -404с.
34. Женетт, Ж. Фигуры Текст. / Ж. Женетт. В 2 т. Т.2. — М. : Изд.-во им. Сабашниковых, 1998. — 472с.
35. Жирмунский, В.М. Теория литературы, поэтика, стилистика Текст. / В.М. Жирмунский. М. : Наука, 1977. - 408с.
36. Зализняк, А. А. Русское именное словоизменение Текст. / А. А. Зализняк. М.: Наука, 1967. - 370с.
37. Ильин, И.П. Постмодернизм от истоков до конца столетия. Эволюциянаучного мифа Текст. / И.П. Ильин. М. : Интрада, 1998. - 256с.
38. Кайда, Л. Г. Стилистика текста: от теории композиции к декодированию
39. Текст. / Л. Г. Кайда. М. : Флинта, Наука, 2004. - 208с.
40. Карабаева, А. Г. Нарратив в науке и образовании. Инновации иобразование. Текст. / А. Г. Карабаева // Сборник материаловконференции. Серия "Symposium". — СПб. : Санкт-Петербургскоефилософское общество, 2003. Выпуск 29. - С. 89-96.
41. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В. И.
42. Карасик. М. : Гнозис, 2004. - 390с.
43. Карпова, В. В. Автор в современной русской постмодернистской литературе: На материале романа А. Битова «Пушкинский дом» Текст.: автореф. дис. . канд. филологических наук : 10.01.01 / В. В. Карпова -Тамбов, 2009.-16с.
44. Карпухина, Т. П. Морфемный повтор в художественном тексте в свете общеэстетической теории игры Текст. / Т. П. Карпухина. Хабаровск: Изд-во ДВГГУ, 2006. - 392с.
45. Корман, Б. О. Целостность литературного произведения Текст. / Б.О. Корман // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. -1977. Т.36. -№6.-С. 508-513.
46. Корман, Б.О. Изучение текста художественного произведения Текст. / Б.О. Корман. М. : Просвещение, 1972. - 352с.
47. Косиков, Г. К. О принципах повествования в романе Текст. /Г. К. Косиков // Литературные направления и стили. М. : Изд-во МГУ, 1976. -С. 65-76.
48. Костюшкина, Г. М. Современные направления во французской лингвистике Текст. : структурализм и постструктурализм / Костюшкина Г.М. М. : МОРФ, 1996. - 241с.
49. Кощей, Л. А. Homo loquens как исходная реальность и объект филологии: к постановке проблемы Текст. /Л. А. Кощей, А. А. Чувакин // Филология и человек. 2006. - № 1. - С. 8-20.
50. Крижовецкая, О.М. Критика и семиотика Текст. / О. М. Крижовецкая // Современная беллетристика: дискурс и нарратив. 2009. - Вып. 13. - С. 204-212.
51. Кручевская, Г. В. Образ автора в творчестве К. Г. Паустовского (лингвостилистический аспект) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 /Г. В. Кручевская. Томск, 1990. - 20с.
52. Кубрякова, Е. С. О термине «дискурс» и стоящей за ним структуре знания Текст. / Е. С. Кубрякова // Язык. Личность. Текст: сборник статей к 70-летию Т. М. Николаевой. — М. : Языки славянской культуры, 2005. С. 28-29.
53. Кучина, Т. Г. Поэтика русской прозы конца XX начала XXI в.: Преволичные повествовательные формы Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук - 10.01.01 - Ярославль, 2008. -41с.
54. Ладыгин, Ю. А. Антропоцентрический подход к анализу прозаического художественного текста Текст. / Ю. А. Ладыгин. Иркутск: Изд-во ИГУ, 1997- 135с.
55. Ладыгин, Ю. А. К вопросу о субъектной роли автора в художественном тексте Текст. / Ю. А. Ладыгин // Вестник ИГЛУ. Сер. Лингвистика. -2000.-Вып. 1.-С. 88-96.
56. Лакофф, Д., Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Д. Лакофф, Д. Джонсон. М. : Эдиториал УРСС, 2004. - 256с. Леви-Строс, К. Структурная антропология [Текст] / К. Леви-Строс М. : Наука, 1983.-535с.
57. Лежен, Ф. В защиту автобиографии / Ф. Лежен // Иностранная литература. -2000.-№4.-С. 110-122.
58. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность Текст. / А. А. Леонтьев. -М.: Просвещение, 1969. 214с.
59. Лосев А. Ф. Диалектика мифа Текст. / А. Ф. Лосев. — М. : Правда, 1990 -304 с.
60. Лотман, М. Ю. Структура художественного текста Текст. / М.Ю. Лотман
61. Об искусстве. СПб. : Искусство, 1998. - С.14-258.
62. Лотман, Ю. М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики Электронныйресурс. / Ю. М Лотман. Таллин : Ээсти Раамат, 1973. - 309 с.
63. Макаров, М. Основы теории дискурса Текст. / М. Макаров. М. : Гнозис,2003.-275с.
64. Михайлов, Ф.Т. Загадка человеческого «я» Текст. / Ф.Т. Михайлов. Изд 2-е -М. : Политиздат, 1976. 287с.
65. Некрасова, Е.А. Олицетворение Текст. / Е. А. Некрасова // Очерки истории языка русской поэзии XX века. Тропы в индивидуальном стиле и поэтическом языке. М.: Наука, 1994. - С. 13-104.
66. Орлова, Е. И. Образ автора в литературном произведении Электронный ресурс. URL : http://www.journ.msu.ru/study/handouts/texts/orlovaobraz avtora.doc (дата обращения 18.05.2009)
67. Падучева, Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: Референциальные аспекты семантики местоимений. Текст. / Е.В. Падучева. -М. : Эдиториал УРСС, 2001. -287с.
68. Плотникова, С.Н. Неискренний дискурс (в когнитивном и структурно-функциональном аспектах) Текст. / С.Н. Плотникова. Иркутск : Изд-во ИГЛУ, 2000. - 244с.
69. Пропп, В. Я. Собрание трудов: Морфология «волшебной» сказки. Исторические корни сказки Текст. / В. Я Пропп. М. : Лабиринт, 1998. -511 с.
70. Психология детства Электронный ресурс. : учебное пособие под ред. члена-корр. РАО А. А. Реана. СПб. : Прайм-евро-знак, 2003. — 368 с. Рикер, П. Время и рассказ [Текст] / П. Рикер: пер.с фр. Т. В. Славко. - М.; СПб. : Университетская книга, 2000. - 224с.
71. Рождественский, Ю. В. Лекции по общему языкознанию Текст. / Ю. В. Рождественский. М. : Высшая школа, 1990. — 381с.
72. Саморукова, И.В. Дискурс художественное высказывание — литературное произведение: Типология и структура эстетической деятельности Текст. / И.В. Саморукова. — Самара : Изд-во СамГУ, 2002. — 204с.
73. Северская, О. И. Язык поэтической школы: идиолект, идиостиль, социолект Текст. / О. И. Северская. — М. : Словари.ру, 2007. — 126с. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии [Текст] / Э Сепир. -М. : Прогресс, 2001. 656 с.
74. Тамарченко, Н.Д. Теория литературных родов и жанров. Эпика Текст. / Н.Д. Тамарченко. Тверь : Твер. гос. ун-т, 2001. 72с.
75. Тарасенко, Е.В. К вопросу о детской языковой картине мира // Русский язык: исторические судьбы и современность. II Международный конкурс исследований русского языка. М. : МГУ, 2004. С. 17-21.
76. Томашевский, Б.В. Теория литературы. Поэтика Текст. / Б. В. Томашевский. М. : Аспект Пресс, 1996. - 334с.
77. Фокерман, Р. Р. Лингвостилистическая характеристика жанра «Клпёегготап» Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук 10.02.04 / Р. Р. Фокерман. - М., 1968. - 25с.
78. Шабалина, О. В. Структура и функционирование метафоры в детской речи Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.19 /О. В. Шабалина. Пермь, 2007. - 21с.
79. Шахнарович А. М. Детская речь в зеркале психолингвистики: Лексика. Семантика. Грамматика Текст. / А. М. Шахнарович, М. : Институт языкознания РАН, 1999. 165 с.
80. Шаховский, В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка Текст. : монография / В. И. Шаховский. Воронеж : Изд-во ВГУ, 1987,- 190с.
81. Шкловский В. Б. О теории прозы Электронный ресурс. URL : http://philologos.narod.ru/shklovsky/prosel983.htm (дата обращения 25.09.2010)
82. Шмид, В. Нарратология Текст. / В. Шмид, М. : Языки славянской культуры, 2003. 312с.
83. Шуников, В. Л. "Я"-повествование в современной отечественной прозе: принципы организации и коммуникативные стратегии Электронный ресурс. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.01.08 /В. Л. Шуников. -М., 2006. 19с.
84. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность Текст. / Л В Щерба. Л.: Наука, 1974. - 428с.
85. Эйхенбаум, Б. М. О прозе. Текст. / Б. М. Эйхенбаум. Л. : Сов. писатель, 1969.-503с.
86. Якобсон, P.O. Лингвистика и поэтика Текст. /Р. О. Якобсон // Структурализм: "за" и "против". -М. : Прогресс, 1975. С. 193-230. Bode, Ch. Der Roman. Eine Einführung [Text] / Ch. Bode. - Tübingen, Basel: A. Francke Verlag, 2005. - 378S.
87. Booth, W. The rethoric of fiction Text. / W. Booth. Chicago, London : University of Chicago Press, 1983 (1961). - 552p.
88. Chatman, S. Story and discourse : narrative structure in fiction and film Text. / S. Chatman. New York: Cornell University Press, 1978. - 277p. Dijk, T. van. Ideology: A Multidisciplinary Approach [Text] / Teun van Dijk. -London : Sage, 1998. - 45lp.
89. Herman, D. Narratologies: New Perspectives of narrative analysis Text. / D. Herman. Columbus : Ohio State UP, 1999. - 222p.
90. Hofmann, R. Der kindliche Ich-Erzähler in der modernen deutschen Kinderliteratur Text. / R. Hofmann. Frankfurt am Main : Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2009. - 280S.
91. Kahrman, C., Reiß, G., Schluchter, M., Erzähltextanalyse. Eine Einfuhrung in Grundlagen und Verfahren Text. / C. Kahrman, G. Reiß, M. Schluchter. -Bodenheim : Athenhäum Hain Hanstein, 1993. 259S.
92. Koebner, T. Was stimmt den jetzt? Unzuverlässiges Erzählen im Film Text. /
93. T. Koebner. München : Liptay/Wolf (Hrsg.), 2005. - 364S.
94. Kraak, A. Homo loquens en homo scribens. Over natuur en cultuur bij de taal
95. Text. / A. Kraak. Amsterdam : University of Amsterdam Press, 2006.457pgn.
96. Nünning, A. Grundzüge eines kommunikationstheoretischen Modells der erzählerischen Vermittlung. Die Funktion der Erzählinstanz in den Romanen von George Elliots Text. / A. Nünning. Trier : WVT, 1989. - 33IS.
97. Perkins, M. R. Modal expressions in English. Text. / M. R. Perkins. London : Frances Pinter, 1983. - 186p.
98. Petersen, J. H. Erzählsysteme. Eine Poetik epischer Texte Text. / J. H. Petersen. Stuttgart: Metzeler, 1993 - 191S.
99. Riesel, E., Schendels, E. Deutsche Stilistik Text. / E. Riesel, E. Schendels. -M. : Vyssaja skola, 1975 144S.
100. Schmid, W. Elemente der Narratologie Text. / W. Schmid. Berlin, New York : de Gruyter, 2005. - 336S.
101. Weinrich, H. Linguistik der Lüge Text. / H. Weinrich. Heidelberg : Schneider, 1974.-79S.1371. СПИСОК СЛОВАРЕЙ
102. Словарь ABBYY Lingvo 12 Электронный ресурс. 2006. (CD-ROM). Duden. Deutsches Universal Wörterbuch [Text]. - Mannheim-Leipzig-WienZürich : Dudenverlag, 1996. - 1816 S.
103. Duden. Deutsches Universal Wörterbuch Электронный ресурс. 2001. (CD-ROM).1.xikon der germanistischen Linguistik Text. Tübingen : Max Niemeyer Verlag, 1980. - 870S.
104. Wilpert, Gero von Sachwörterbuch der Literatur Text. Stuttgart: Kröner, 2001.-625S.
105. Западное литературоведение XX века: Энциклопедия Текст. М. : Intrada, 2004.- 101с.
106. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. -М. : 1990. 507с. Энциклопедический словарь - М. : Культурная революция, 2009. - 880с. Новая философская энциклопедия в 4 т [Текст] - Ин-т философии РАН, Нац. общ.-науч. фонд. М. : Мысль, 2001.
107. Современное зарубежное литературоведение (страны Западной Европы и США): концепции, школы, термины Текст. / Энциклопедический справочник под ред. И. И. Ильина, Е. А. Цурганова. М. : Интрада -ИНОН, 1999.т 319с.
108. Словарь литературоведческих терминов Текст. / Ред.-сост. Л. И.
109. Тимофеев, Е. В. Тураев. М. : Просвещение, 1974 - 502с.
110. Философия Текст. : энциклопедический словарь / под ред. А. А. Ивина. -М. : Гардарики, 2006. 1072с.
111. Харченко, В. К. Словарь современного детского языка Текст. / В. К. Харченко. М. : Астрель, 2005. - 640с.
112. Ярцева В. Н.Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / В. Н. Ярцева. -М.: Советская энциклопедия, 1990. 685с.
113. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ
114. Abedi, I. Hiet kommt Lola Text. / I. Abedi. Bindlach : Loewe Verlag, 2008. -186S.
115. Bachmann, D. О. Petting statt Pershing Text. / D. O. Bachmann. Berlin : Ullstein Taschenbuch, 2008. - 223S.
116. Buergerthal, Т. Ein Glückskind Text. / Т. Buergerthal. Frankfurt am Main: Fischer Taschenuch Verlag, 2008. - 272S.
117. Domma, O. Ottokar, der Weltverbesserer Text. / O. Domma. Berlin Eulenspiegelverlag, 1974. - 142S.
118. Grass, G. Die Blechtrommel Text. / G. Grass. München : Dt TaschenbuchVerlag., 2009-814S.
119. Hosseini, Kh. Drachenläufer Text. / Kh. Hosseini. Berlin: BvT Taschenbuch Verlag, 2008. - 386S.
120. Moehringer, J. R. Tender Bar Text. / J. R. Moehringer. Frankfurt am Main: Fischer Taschebuch Verlag, 2008. - 460S.
121. Reider, K. Maja ahnt was Text. / K. Reider. München : Egmont Franz Schneider Verlag, 2002.- 140S.
122. Schindler, N. Angehauen Text. / N. Schindler. München : Bertelsmann Jugendbuch Verlag, 2002. - 125S.
123. Strittmatter, E. Der Laden Text. / E. Strittmatter. Berlin : Aufbau Taschenbuch Verlag, 1998.-536S.
124. Strittmatter, E. Tinko Text. / E. Strittmatter. Leipzig : Verlag Philip Reclam, 1971. - 391S.
125. Zafon, C. R. Der Schatten der Windes Text. / C. R. Zafön. Frankfurt am Main : Suhrkamp Taschenuch Verlag, 2005. - 563S.
126. Zimmermann & Zimmermann Das tolle Trio jagt das Faultier Текст. / Zimmermann & Zimmermann. Omnibus Verlag, 2003. - 174S.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.