Лексико-семантическая группа глаголов удаления в современном русском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Наседкина, Валентина Николаевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 381
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Наседкина, Валентина Николаевна
ОГЛАВЛЕНИЕ
Стр.
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. СООТНОШЕНИЕ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ
СТРУКТУРЫ СО СТРУКТУРОЙ ЛЕКСИЧЕСКОГО ЗНАЧЕНИЯ ПРОИЗВОДНЫХ ГЛАГОЛОВ УДАЛЕНИЯ. СЛО-ВОПОРОЖДАЮЩАЯ СПОСОБНОСТЬ ГЛАГОЛОВ
УДАЛЕНИЯ
§ 1. Парадигматические и синтагматические связи префиксальных морфем и исходных глаголов
§ 2. Роль префиксов удаления в изменении лексического значения исходных глаголов
§ 3. Производные и производящие - члены одной ЛСГ
§ 4. Производные и производящие - члены разных ЛСГ
§ 5. Деривационные потенции производных глаголов удаления
ВЫВОДЫ
ГЛАВА П. СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА И СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ ГЛАГОЛОВ УДАЛЕНИЯ
§ 1. Усвоение многозначными производными глаголами удаления вторичных значений производящих глаголов
§ 2. Регулярная многозначность глаголов удаления
ВЫВОДЫ
ГЛАВА Ш. СИНТАГМАТИЧЕСКИЕ И ПАРАДИГМАТИЧЕСКИЕ
СВЯЗИ ГЛАГОЛОВ УДАЛЕНИЯ
§ 1. Модель синтаксической сочетаемости глаголов удаления.. 162 § 2. Лексическое наполнение моделей синтаксической сочетаемости глаголов удаления
§ 3. Общая характеристика ЛСГ глаголов удаления
§ 4. Синонимия глаголов удаления
ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
1. Состав ЛСГ глаголов удаления
2. Взаимодействие словообразовательного значения префиксов
с лексическим значением производящих глаголов удаления
3. Взаимодействие словообразовательного значения префиксов с лексическим значением некоторых производящих глаголов движения и конкретного физического действия
4. Взаимодействие словообразовательного значения префиксов с лексическим значением производящих глаголов разных
ЛСГ
5. Парадигматические связи глаголов удаления
- 4 -
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Типы словообразовательных значений приставочных глаголов современного немецкого языка (на материале производных с приставками durch-, um-)1984 год, Ушакова, Галина Федоровна
Функционально-семантическая обусловленность сочетаемости морфем в процессе префиксации древнерусского глагола2004 год, доктор филологических наук Горбань, Оксана Анатольевна
Динамическая модель русской внутриглагольной префиксации2005 год, доктор филологических наук Дмитриева, Ольга Ивановна
Проблемы семантики и функционирования имён действия в системе языка2003 год, доктор филологических наук Мирошникова, Зинаида Александровна
Эволюция глаголов со связанными основами в общенародном русском языке2006 год, доктор филологических наук Шептухина, Елена Михайловна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лексико-семантическая группа глаголов удаления в современном русском языке»
ВВЕДЕНИЕ
Одно из важнейших положений современной лексикологии - системность организации лексики ~ приводит к необходимости семантического анализа все новых и новых участков словаря, поскольку "отсутствие исчерпывающих описаний лексики вынуждает использовать термин "система* применительно к ней в значительной мере условно" (104,- С. 187).
Системно-семасиологический подход к изучению тех или иных фрагментов лексического состава языка имеет большое значение не только для описательной лексикологии и практической лексикографии, но и для лингвистической теории в целом, так как дает возможность выявить специфически индивидуальное в том или ином классе слов, глубже осмыслить общие системные закономерности языка. Следует отметить все возрастающую роль лексико-семантических изысканий для описания морфологии, словообразования и синтаксиса. Исследования, связанные с изучением системности лексики, находят все более широкое применение в разработке научных основ преподавания русского языка как иностранного.
Несмотря на значительное количество работ, посвященных исследованию лексико-семантических групп (ЛСГ) и, в частности ЛСГ глаголов (см., напр.: I; 3; II; 23; 30; 31; 33; 57; 71; 82; 96; 108; LIZ; 114; 120; 121; 122; 175 и др.), интерес к этой проблеме не ослабевает. Лексико-семантические группы глаголов изучаются с различных точек зрения: анализируются парадигматические связи глагольных слов внутри микросистем, выявляются синтагматические свойства глаголов разных групп, описываются особенности семантической структуры элементов ЛСГ, рассматриваются грамматические свойства глаголов в тех или иных группах, изучаются словообразовательные процессы в пределах отдельных лексико-семантических объединений.
Существенное место в лексика-семантической системе русского языка принадлежит глаголам удаления, изучению которых посвящено настоящее исследование.
Актуальность избранной темы определяется тем, что несмотря на существующие многочисленные работы по данным глаголам, последние не получили всестороннего семантико-структурно-го описания: до сих пор не очерчены границы и не установлен количественный состав лексико-семантической группы (ЛСГ) глаголов удаления, не определено ее место в лексической системе языка и, самое главное, - недостаточно разработаны вопросы об основных закономерностях в области устройства лексического значения производного префиксального глагола, о фразеологичности / нефразеоло-гичности его семантики и организации семантической структуры1, а также о влиянии префикса на деривационные потенции глаголов и на их синтаксическую сочетаемость. Изучение значения глагольного
префикса через его парадигматические и синтагматические свойства
2
является актуальной проблемой лингвистики .
Научная новизна заключается в том, что в диссертации дается целостное, многоаспектное описание глаголов удаления, ранее не являвшихся предметом специального исследования:
"Далеко не все проблемы теоретического и прикладного характера решены в рамках грамматического подхода к русскому словообразованию",- констатирует В.Г. Головин. И далее подчеркивает, что некоторые из них нуждаются в пересмотре "как сослужившие свое дело, препятствующие дальнейшему, более глубокому изучению предмета", По мнению ученого, одной из уязвимых сторон грамматического подхода является упрощенное представление о грамматических связях производного слова с производящим... Такой подход порождает проблемы, которые не возникают или легко снимаются при взгляде на слово "как на - семантически сложный ф е н о м е н"(разрядка наша - В.Н.) (см.: 49.- С. 3).
9 .
л "Изучение семантики глагольной приставки в синтагматике и парадигматике представляется нам перспективным",- отмечают Г.А. Волохина и 3.Д. Попова, авторы монографии, посвященной исследованию русских глагольных прешиксов (см.: 41.- С. 16). См. также: 154; 155; 114; 6; 33 и др.
анализируются их ассоциативно-деривационные, синтагматические и парадигматические отношения. Такое описание существенным образом отличается от имеющихся опытов анализа по производным глаголам, которые, как правило, ограничены одним-двумя аспектами исследования.
Семантика производного глагола в работе описывается не путем указания "на тот фрагмент действительности, обозначением которого служит" данный глагол безотносительно к другим словам языка (81.- С. 9), что наблюдается во многих лексикологических исследованиях, а через семантику другого знака, принятого за исходный. Именно такой подход к описанию значения производного глагола позволил выявить его специфику, отличие от значения глагола простого, непроизводного. Кроме того, истолкование производного через мотивирующую единицу дало возможность внести некоторые уточнения в такие понятия, как "семантическая структура слова" и "типы лексических значений".
Цель исследования - системное изучение производных префиксальных глаголов удаления - обусловила постановку следующих конкретных задач:
1) установление непосредственно составляющих производных глаголов - исходного слова и префиксальной морфемы с последующим описанием структуры их значений;
2) распределение исходных глаголов по признаку сходства их семантики по лексико-семантическим классам и обнаружение в значениях мотивирующего слова и аффикса семантически совместимых смысловых элементов, служащих основой их сочетаемости;
3) установление факта принадлежности / непринадлежности производного глагола к лексико-семантическому классу производящего глагола и формирование на этой основе соответственных групп производных;
4) выявление различий в механизме порождения производных глаголов удаления в каждой из указанных групп;
5) исследование деривационных потенций глаголов удаления;
6) сопоставление семантических структур производных и исходных глаголов;
7) определение факторов, влияющих на развитие однотипных семантических структур производных глаголов удаления;
8) анализ синтаксических и лексических связей этих глаголов ;
9) рассмотрение соотношения семантических компонентов значения глаголов удаления и их позиционных реализаций в моделях синтаксической сочетаемости;
10) описание внутригрупповых отношений исследуемых глаголов.
Теоретическая значимость исследования состоит в дальнейшем углублении понятия лексико-семантичес;-кой группы: изучение системных отношений производных единиц требует учета системных отношений морфем, составляющих эти единицы, учета отношений манифестации семантического содержания в морфемной структуре. Анализ имеющегося в нашем распоряжении фактического материала позволил осветить особенности лексической семантики производной единицы, уточнить и углубить представление о механизме ее порождения, о специфике организации ее многозначности.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования полученных результатов в практике преподавания лексикологии в вузе (спецкурсы и спецсеминары "Лексико-семантическая система языка"; "Лексическая семантика производных слов" и т.п.); результаты подобного описания и анализа глаголов могут найти применение в лексикографической практике при составлении толкового словаря, словаря сино-
нимов, словаря сочетаемости, для уточнения семантической и синтаксической характеристики слов в толковых словарях*. Настоящее исследование может оказаться полезным в практике преподавания русского языка как родного и иностранного. Вывода, сделанные в диссертации, и приводимый в ней фактический материал могут быть использованы при дальнейшей разработке проблем, связанных с общими закономерностями организации лексической системы русского языка, а также в исследованиях, посвященных взаимосвязи лексики и словообразования.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения. К работе прилагаются библиография и приложения, содержащие список глаголов удаления и таблицы, фиксирующие некоторые позиции анализа, в частности таблицы, отражающие взаимодействие словообразовательного значения префиксов с лексическим значением исходных глаголов, а также таблицы, передающие парадигматические связи глаголов удаления.
Во введении мотивируется выбор темы, обосновывается актуальность, новизна, теоретическая и практическая значимость диссертации, формулируются основная цель и задачи исследования, описывается его структура, выделяются исходные теоретические положения, излагается методика исследования. В первой главе рассматривается структура лексического значения производного префиксального глагола, что предполагает, с одной стороны, описание структуры значений его составляющих (исходного глагола и префикса), а с другой - воссоздание производного в процессе словообразовательного синтеза. Здесь же устанавливаются системные связи производ-
* "... Развитие лексикографии зависит от.*уровня развития других наук и, в частности информатики -и лингвистики... Чрезвычайную необходимость для лексикографии приобретают сейчас исследования текста, семантических классов слов, компонентный и словообразовательный анализ..." (см.: Ь4.- СЛОВ;.
ных глаголов удаления с другими единицами лексической системы языка, а также исследуются словопорождающие способности этих глаголов. Во второй главе освещается вопрос, связанный с особенностями организации многозначности производных глаголов удаления» Третья глава посвящена анализу синтагматических и парадигматических отношений указанных глаголов. В конце каждой главы даются вывода. В заключении подводится итог проведенного исследования.
Апробация работы. По теме диссертации опубликованы 17 статей и методические рекомендации и задания ( в количестве трех) для студентов-иностранцев, обучающихся на филологическом факультете. Данные диссертационного исследования были обсуждены на заседании кафедры современного русского языка и методики его преподавания, на научных конференциях (г. Липецк, 1985-199? гг.), а также на всероссийской научно-методической конференции "Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников" (Воронеж, 1998 г.). Результаты исследования, начиная с 1985-86 уч. г., используются преподавателями кафедры русского языка как иностранного Липецкого пединститута на занятиях со студентами-филологами и стажерами.из зарубежных стран. Результаты использования материалов диссертации получили положительную оценку на заседании упомянутой кафедры.
Предметом нашего исследования являются глаголы удаления. Последние неоднократно упоминались в лингвистической литературе и подвергались частичному рассмотрению (см., напр.: 10; II; 13; 14; 18; 23; 29; 55; 70; 85; 99; 108; 112; ИЗ; 114; 118; П9;41; 49; 120; 121; 122; 124; 157; и др.), однако до сих пор отсутствует целостное, многоаспектное описание этих глаголов.
I»
В основу работы кладутся следующие исходные положения, которые слегпует рассматривать в качестве главных принципов исследования.
За основную единицу системного построения глаголов удаления принимается лексико-семантическая группа. ЛСГ понимается как совокупность слов одной части речи, объединенных общностью понятия, или "семантической теш" (Д. Н. Шел ев) (иногда также и общностью формальных показателей). ЛСГ характеризуется следующими свойствами: системным характером связей слов или их отдельных значений, взаимозависимостью и взаимоопределяемостыо лексических единиц, относительной автономностью группы, взаимосвязью семантических групп в пределах всего словаря (о чем свидетельствует, в частности, возможность включения одного и того же полисемантического слова в разные ЛСГ) (см. об этом: 32.-Q. ПО; 76.-С.95; 83.-С.73-82; 87.-С.66-73; 149.-С.535-536; 169.-С.187-193).
Исходной задачей изучения любой ЛСГ является установление ее лексического состава. В практике исследований системных отношений в лексике известно несколько путей выделения ЛСГ из словарного состава языка Сем., напр.: I; II; 84; 120; 57; 122 и др.). В настоящей диссертации отграничение ЛСГ глаголов удаления от других лексико-семантических групп осуществляется на основе семантического критерия. В названную ЛСГ включаются слова (глаголы), объединенные семантической темой "передвигать!ся) по направлению от некоторого пространственного ориентира", которая наиболее рельефно представлена центральным, опорным словом "удалиться)". Действие удаления не предполагает ни изменений внешней среды, ни внутренних изменений передвигающегося предмета. Удаление предмета соотнесено с окружающей средой, с реальной действительностью, денотатом. Поскольку значение глагола ориентировано на ситуацию, оно включает в себя семантические компоненты, указывающие на элементы обозначаемой ситуации (см.: 43). Элементами ситуации удаления являются: I) процесс удаления, и его признаки; 2) участники ситуации (их как минимум два: передвига-
- - II -
ющийся предмет и недвижущийся предмет (ориентир) и их признаки. Перечисленные элементы являются основными, так как их наличие в создании типовой ситуации удаления обязательно.
Помимо смыслового, обязательно учитывался и формальный критерий - наличие у глаголов изучаемой ЛСГ определенных префиксов (у-от-, вы-, раз-, с-). Подчеркнем, что не все глаголы удаления имеют специальный формальный показатель (ср.: бежать от преследователей, драпать от неприятеля, тикать от врага, дергать зубы, харкать мокротой и др.). Поэтом^7 рассматриваемая ЛСГ представляет собой такое объединение, в которое входят слова, сходные как по форме, так и по значению или только по значению.
Наряду с формально-семантическим критерием в качестве дополнительных и контролирующих'использовались и такие критерии, как общность синтаксической и лексической сочетаемости, параллелизм смысловых структур, сходство словообразовательных потенций. Учет дополнительных критериев способствовал обеспечению объективности классификаций глаголов.
Отбор лексического материала, составляющего содержание анализируемой ЛСГ, производился из следующих источников: Словарь современного русского литературного языка.- М.: Наука, 1950-1965; т. Т-17 (далее БАС); Словарь русского языка.- М.: Русский язык, I985-1988; Т.1-1У (далее MAC) (основные источники); Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова.- М., 1935-1940; т.1~ 4 (далее СУ); Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. чл,-корр. АН СССР Н.Ю. Шведовой.- 18-е изд.- М.: Русский язык, Т986; Словарь синонимов русского языка в двух томах' / Под ред. А.П. Ев-геньевой, В.В. Розановой.- М.: Наука, 1971 (далее СС); Словарь синонимов: Справочное пособие / Под ред. А.П. Евгеньевой.- Л.: Наука, 1975; Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред.П.Н. Денисова, В.В. Морковкина.- 2-е изд.- М.: Русский язык, 1983; Зо-
лотова Г.А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса,- М.: Наука, 1988; Тихонов A.M. Словообразовательный словарь русского языка в двух томах,- М.: Русский язык, 1985.Сдополнительные источники); специально собранная картотека, содержащая около 8 тыс. примеров употреблений глаголов удаления. Последние были извлечены из научной, научно-популярной, газ ет но-публицист ич ее кок и художественной литературы (драматургии, прозы и поэзии преимущественно 60-90 гг XX столетия).
В результате произведенного отбора был получен списочный состав ЛСГ, нуда вошли не только моносемантические слова, но и отдельные значения полисемантических слов, а также оттенки значений. Выделение в словарных статьях оттенков значений вызвано, как правило, наличием в них (оттенка:-:) некоторого дифференциального
компонента. Это позволяет нам в данной работе словарные оттенки
т
значений называть значениями. Таким образом, за единщу анализа в настоящей диссертации принимается з начение. Исследуемая ЛСГ включает в себя около 600 значений глаголов (см. приложение I, с. 243-246).
ЛСГ глаголов удаления имеет определенную структуру: в ней выделяются ядро и периферия. К ядерным относятся глаголы, в значениях которых ярко выражен семантический компонент движения. Обычно эти глаголы принадлежат общеупотребительной лексике. Периферию группы составляют стилистически маркированные глаголы, входящие в нее своими неосновными (вторичными, переносными) значениями, в которых элемент движения слабо ощущается либо совсет от-
I и
Значение слова - отображение в слове того или иного яв-
ления действительности (предмета, качества, отношения, действия, состояния). Различают грамматическое и лексическое значения слова. ...Лексическое значение определяется как соотнесенностью слова с соответствующим понятием (что составляет ядро лексического значения слова), так и его местом в лексической системе языка (т.е. различными связями данного слова с другими словами)" (см. :П7.-Ь.89;а также: 165.-С.13,15,66; 77; 109).
сутствует. Через такие значения осуществляется семантическая связь рассматриваемой ЛСГ с другими микроструктурами.
Наблюдение над языковым материалом, извлеченным из указанных выше источников, показало, что основную массу лексики удаления составляют производные, мотивированные глаголы (93%). Они связаны с производящими (мотивирующими, исходными) словами системными отношениями словопроизводства, или ассоциативно-деривационными- отношениями, которые Д.Н, Шмелев определи как "третье измерение лексики" (см.: 163.-С.6-11). Будучи сходными между собой не только по смысловым компонентам значений, но и по компонентам формальной структуры, производное и производящее могут рассматриваться как члены формально-семантической оппозиции при-вативного характера (об оппозициях см.:83.-С.43-53). Другими словами, отношения производности представляют частный вид проявления парадигматических отношений, благодаря которым устанавливаются некоторые тождества и различия, существующие между производным и исходным словами. Анализ парадигматических отношений одновременно предполагает выделение в значениях сопоставляемых слов общих смысловых элементов и элементов, которыми они отличаются друг от друга. Таким образом, происходит разложение значений на отдельные семантические компоненты, из которых формируется структура этих значений. Под структурой лексического значения в работе понимается набор семантических компонентов, находящихся в определенном иерархическом подчинении. Компоненты, из которых складывается содержание лексических значений слов, "соотносятся с признаками соответствующих понятий. Признаки понятий, в свою очередь, отражают признаки явлений реальной действительности" (83.- С.32). В структуре лексического значения слова вычленяются. общий, родовой, или лексико-категориальный компонент и зависимые, видовые, .дифференциальные компоненты. Вторые подчине-
- 14 --
ны первому: они уточняют, конкретизируют его, что и придает структуре значения слова иерархический характер.
Сопоставление семантики исследуемых производных с семантикой производящих дает возможность установить связи глаголов удаления с определенными ЛСГ и тем самым определить место этих глаголов в лексической системе языка (см. об этом: гл.1,§:3).
Отношения производности между словами предполагают включение одного из них в другое. В том слове, которое включает в себя другое, кроме общей части имеется еще и дифференцирующая. В производных глаголах удаления такой частью является префикс со своим словообразовательным значением^. Следовательно, структура
лексического значения производных глаголов должна быть полнос-
р
тью соотнесена с их словообразовательной структурой . Однако сопоставление производных глаголов удаления с непосредственно мотивирующими их словами показало, что наряду с полкой соотнесенностью указанных структур возможна и неполная, частичная их соотнесенность. Значение производного слова "по-разному раскладывается между составляющими: в одном случае без остатка, а в другом с остатком" (59.-С.13). Поэтому отношения манифестации (83.-С.40), связывающие форму слова и его значение, осуществляются в условиях "непараллельности звуковых и значащих элементов слова" (ПО.-С.80; см. также: 94.-С.274). Причину такой "непараллельности" можно выявить лишь при условии, если уяснить полностью механизм словообразования, т.е. "рассмотреть вопрос о том,
Под словообразовательным значением префикса понимается компонент значения производящего слова, реализуемый при помощи словообразовательного префикса (92.-С.97; 94.- С.271-304; 95.-С. 25 и др.).
^ Словообразовательная структура слова - формально-семантические взаимоотношения между основными структурными элементами производного слова - производящим словом и словообразовательным средством (см.:79.-С.214, 222-225; 43; I72.-C.I8; 142.-С. 239 и др.).
какие закономерности регулируют сочетаемость морфем при образовании производного слова" (125.-С.210; см. также: 90.-С.4; 92.-С. 19, 155; 139.-С.7 и др.) по действующим в данном языке словообразовательным моделям и типам (о словообразовательном типе см.: 51. -С.39). Таким образом, "общепринятое положение о воспроизводимости слова вовсе не отрицает действия поморфемного порождающего механизма. Ведь воспроизводимость слова бывает разных степеней" (50.-С.213).
Большинство производных глаголов удаления способно выступать в качестве основ производящих. Однако семантика пространственных префиксов, входящих в словообразовательную структуру этих глаголов, ограничивает словопорождающие способности последних, что лишний раз подтверждает высказанную Д.Н. Шмелевым мысль о зависимости деривационного потенциала слова от его семантики (163.-С. 6-11).
Ассоциативно-деривационные связи глаголов удаления не ограничиваются собственно словообразовательным родством слов. Эти связи обнаруживаются также и при взаимодействии разных значений внутри одного глагола. "Когда значения квалифицируются в словарях как "переносные",- это свидетельствует о том, что они воспринимаются в связи с какими-то другими значениями, т.е. являются деривационно "связанными" (169.-С.226). Многие значения полисемантических глаголов удаления объединяются на основе ассоциативных признаков. Ассоциативные связи реализуются и в собственно словообразовательном плане. Так, у большей части изучаемых глаголов в семантической структуре1 обнаруживаются перенос-
1 Под семантической структурой слова в работе понимается набор значений, между которыми существует определенная семантическая связь. Эта связь осуществляется благодаря тому, что в значениях слова имеются какие-либо обще смысловые компоненты (cm.II7.-C.2I7; см. также: 38.-С.165; I18.-C.4bb; 148.-о.ьь, ico.
-С.15 и др.).
ные значения, обусловленные переносными же значениями исходных глаголов. Такие переносные значения производных глаголов получают двойную мотивацию - формально-семантическую (переносным значением исходного слова) и семантическую (прямым значением производного глагола). В работе не рассматриваются все значения, формирующие смысловую структуру глаголов удаления, а описываются только те, которые носят регулярный или относительно регулярный характер, поскольку регулярная многозначность является одним из важнейших свойств слов, объединенных в ту или иную ЛСГ.
Многозначность исследуемых слов "выявляется ... главным образом особенностями сочетания глагола в каждом из его значений" (168.-С.53). Вот почему в работе важное место отводится изучению дистрибутивных свойств глаголов удаления. Известно, что присоединение префикса к исходному глаголу влечет за собой не только изменение семантики последнего, но также и изменение его синтаксической сочетаемости. Префикс, как правило, ведет к сужению, ограничению грамматической сочетаемости глагола. В то же время, он может испытывать на себе воздействие со стороны синтаксических распространителей глагола. Являясь структурно связанным элементом, префиксальная морфема оказывается членом двух синтагм (о понятии "синтагма" см.: 117.-С.288) - внутренней и внешней: она "входит в систему предложения, войдя предварительно в другую систему - слово, которая выступает уже как элемент системы предложения" (I29.-C.I78).
Синтагматические свойства глаголов удаления представлены в виде набора распространителей, которые были выделены на основе обобщения значительного количества реализаций этих глаголов в тексте. Такое обобщение позволило установить .модель синтаксической сочетаемости (синтаксическую модель), характерную для семантически близких слов лексики удаления. Эта модель представляет
обобщенную характеристику тех позиций, которые чаще всего встречаются в контексте слова. Термин "позиция" понимается как отношения, выражаемые словоформами, распространяющими глаголы удаления (объектные отношения, обстоятельственные: локальные, квантитативные, качественно-определительные отношения и др.) (см.: 53.-С.72-75).
Если синтаксическая сочетаемость слова определяется его лек-сико-грамматической характеристикой, то лексическая сочетаемость -его индивидуальным значением. Поэтому первая может быть понята как возможность употребления слова в определенных конструкциях, а вторая - как сочетаемость смыслов (169.-С.216; см. также: 77.-С.81).
Выделение в структуре лексического значения глаголов удаления лексико-категориального и дифференциальных семантических компонентов дало возможность распределить названные глаголы внутри ЛСГ по подгруппам, группировкам, микрогруппам и синонимическим рядам, которые отличаются друг от друга степенью семантической связанности. За основу анализа берутся синонимические ряда (далее: СР), в которых степень семантической близости слов является самой высокой.
Выбор методов для анализа и описания лексического материала определяется целью настоящего исследования (см. с.6). В работе используются методы компонентного и дистрибутивного анализа, а также элементарный статистический анализ (количественный и процентный подсчеты). Первый из них предполагает рассмотрение слова в определенном значении как члена ЛСГ, сопоставимого с другими ее членами по определенным линиям, и выделение на основе такого сопоставления существенных для данного значения слова семантических признаков. Применение второго метода позволяет получить необходимые сведения о сочетаемостных свойствах слов в рамках синтаксических конструкций минимального состава, достаточных для их использования в качестве осмысленных высказываний. Третий метод
служит дополнением к первым двум. Количественные подсчеты и статистические данные использовались преимущественно в тех случаях, когда производилось сравнение исходных и производных глаголов по каким-либо параметрам. Именно количественные показатели способны подчеркнуть качественные различия в сопоставляемых: лексических единицах. Кроме того, количественные подсчеты понадобились при описании синтаксической сочетаемости изучаемых глаголов, которая определялась путем анализа максимально большого количества реализаций соответствующего глагола в различных текстах. Если тот или иной распространитель глагола реализовывал-ся в соответствующей позиции относительно регулярно, он описывался как нормативный.
Таким образом, исходные положения работы определили основные направления исследования: анализ ассоциативно-деривационных отношений глаголов удаления предполагает обращение не только к структуре лексического значения производного слова через его словообразовательные связи, но и к его семантической структуре, к синтаксическим моделям, в которых значения получают свою реализацию, и к парадигматическим связям слов, в которых проявляется их значимость. Эти направления исследования соответствуют выделенным Д.Н. Шмелевым "трем измерениям" лексики (см. :164; 165: 169).
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Когнитивные и языковые основы префиксального словообразования: на материале глаголов русского и английского языков2007 год, кандидат филологических наук Серегина, Ирина Вячеславовна
Вторичная репрезентация концептов в языке2003 год, доктор филологических наук Бабина, Людмила Владимировна
Лексико-словообразовательный аспект новых имен прилагательных в современном русском языке1984 год, кандидат филологических наук Бандуристая, Александра Федоровна
Словообразовательные парадигмы непроизводных глаголов современного русского языка1984 год, кандидат филологических наук Чиканцева, Татьяна Витальевна
Развитие абстрактных значений у глаголов с приставкой въз- (воз-, вз-) в истории русского языка2001 год, кандидат филологических наук Пилипенко, Наталья Анатольевна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Наседкина, Валентина Николаевна
ВЫВОДЫ
Глаголы удаления, обозначая передвижение или действие, направленное в сторону от ориентира, реализуют свои значения в двух синтаксических моделях:^ +РУ + (РТ.)^» ^ + + ^ + (РТГ)|$£, в которых в качестве обязательной является обстоятельственная локальная позиция ,$<>. Приведенные построения служат постоянной основой для всех других синтаксических моделей, в которых реализуются значения изучаемых глаголов. Отсутствие локальной позиции в модели свидетельствует о реализации глаголом такого значения, которое выходит за рамки лексики удаления. Реализация тех или иных значений в большей степени зависит от характера сочетающихся с глаголом слов в позиции субъекта, прямого объекта, а иногда и локальной позиции. Характер лексического наполнения позиций субъекта, прямого объекта во многом определяет лексическое значение глаголов удаления. Синтагматические связи исследуемых слов тесно взаимосвязаны с их парадигматическими отношениями.
Рассматриваемая ЛСГ объединяет в своем составе глаголы на основе категориально-лексического признака "удаление". Внутри указанной группы все ее члены подразделяются на пять подгрупп, в основе которых лежит формально-семантическая общность их членов. Отсутствие опорного слова в подгруппах компенсируется наличием общего формального показателя (локального префикса). В каждой подгруппе выделяются группировки, микрогруппы и синонимические ряды, причем в последних степень семантической общности между членами наиболее высокая, в подгруппах и микрогруппах она ослабевает. Глаголам ядерной подгруппы свойственна разветвленная синонимия. Большинство членов СР стилистически маркированы (относятся к области разговорной речи) и обладают эмоциональной окраской Это объясняется тем, что они обозначают жизненно важное явление, проявляющееся повседневно и обязательно оценивающееся с точки г зрения говорящего.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенное в настоящей диссертации исследование лексико-семантической группы глаголов удаления в современном русском языке дало основание сделать следующие выводы.
Производные глаголы удаления, составляющие 93% от общего количества всех членов ЛСГ, были рассмотрены с точки зрения соотношения их словообразовательной структуры и структуры лексического значения. Для чего были выделены непосредственно составляющие этих производных - префиксальные морфемы (у-, от-, вы-, раз— (-ся), с-) и исходные глаголы. Пространственное значение префиксов, рассматриваемое в системе локальных значений других префиксальных морфем, определяется как " направленность на удаление относительно некоторого ориентира", причем каждый из префиксов передает специфическое отношение к ориентиру. Системный подход к исходным глаголам дал возможность установить их принадлежность к определенным ЛСГ (ЛСГ глаголов движения; ЛСГ глаголов конкретного действия; ЛСГ глаголов волеизъявления; ЛСГ глаголов эмоционального состояния и нек.др,). Сопоставление значений аффиксальных морфем и исходных глаголов позволило обнаружить семантически совместимые компоненты, создающие благоприятные усI ловия для сочетаемости этих языковых единщ в пределах производного глагола. Значение направленности прочь, закрепленное за префиксами удаления, семантически согласуется с такими компонентами значения исходных слов, как "однонаправленность движения", "конкретное действие", "место", "внушать чувство страха" и др.,
Присоединение префикса к исходному глаголу приводит к изменению семантики последнего. Эти изменения могут носить чисто внешний характер, затрагивающий лишь грамматическую сторону слов, или могут приводить к образованию новых глаголов. Первый
- 223 тип изменений указывает на то, что производное и производящее являются членами одной ЛСГ, второй тип изменений может свидетельствовать как о принадлежности производного и производящего к одной ЛСГ, так и к разным. Поэтому все производные распределяются по двум группам: I)"производные и производящие - члены одной ЛСГ"; 2) "производные и производящие - члены разных ЛСГ". В основе такого распределения лежит учет механизма семантического взаимодействия аффикса и исходного глагола, которые занимают по отношению друг к другу определенные позиции, устанавливаемые в соответствии с парадигматикой и внутренней синтагматикой этих языковых единиц. Данные позиции отражают степень семантического влияния друг на друга сочетающихся элементов. Производный и производящий глаголы оказываются членами одной ЛСГ при условии тождественности значений префикса и исходного слова, которое "поглощает", нейтрализует семантику префикса, сохраняя лишь его грамматическое значение. Производный и производящий глаголы остаются в пределах одной ЛСГ и в том случае, когда префикс не изменяя семантики исходного слова, вносит в нее дополнительный элемент смысла, т.е. модифицирует ее. Производный и производящий глаголы являются членами разных ЛСГ при условии, если семантика префикса подчиняет себе значение исходного слова, частично нейтрализуя его (значение) или переформировывая его структуру (категориально-лексический компонент переводится в дифференциальный) . При этом в значении -производного фиксируются смысловые элементы, не сводимые ни к значению производящего глагола, ни к значению префикса. Полное соотношение словообразовательных структур и структур лексического значения наблюдается только у производных глаголов удаления с модификационной семантикой.
- 224
Структура значения производных глаголов удаления во многом определяет их еловопорождающие способности. По сравнению с производящими глаголами, обладающими широкими словообразовательными возможностями, деривационные потенции глаголов удаления во многом ограничены. Эти ограничения прежде всего исходят со стороны префикса, накладывающего запрет на сочетаемость производного глагола с некоторыми аффиксами. Кроме этого, ограничения могут быть связаны с определенными закономерностями функционирования тех или иных значений глаголов удаления.
Глаголы удаления с префиксами у-, от-, вы-, раз— (-ся) и с- принадлежат в основном к первой ступени образования, поэтому им не свойственна большая стандартность набора вторичных значений, которая характерна для производных не первой ступени образования. Исследуемые глаголы имеют дело с непроизводными мотивирующими, семантика которых обычно менее однородна. Несмотря на этот факт, у производных глаголов удаления с однотипной словообразовательной структурой отмечаются сходные вторичные значения, которые или наследуются производными от производящих, или развиваются самостоятельно (возможен смешанный вариант, при котором часть вторичных значений усваивается производными от производящих, а часть развивается по аналогии с другими производными), или создаются в результате взаимодействия разных значений префикса с прямым значением производящих слов. В последнем случае мы имеем дело с несколькими номинативными значениями в смысловой структуре производного глагола удаления. У большинства производных вторичные значения формируются за счет таких категориально-лексических компонентов, которые переводят их в другие ЛСГ, и, напротив, некоторые вторичные значения глаголов других ЛСГ могут принадлежать лексике удаления, что подтверждает положение о незамк
- 225 нутом характере между единицами лексической системы языка.
Многозначность глаголов удаления выявляется в их синтаксической и лексической сочетаемости. Префиксальные глаголы удалеь ния по сравнению с исходными глаголами однонаправленного движения и конкретного действия резко ограничивают свою сочетаемость. Модель синтаксической сочетаемости этих глаголов обязательно содержит обстоятельственную (локальную) позицию, заполняемую пред-ложно-падежными формами с исходным (отправным) значением (рг.^)» Характер лексического наполнения позиций субъекта и прямого объекта в синтаксических моделях во многом определяет лексическое значение глаголов удаления.
Анализ парадигматических отношений в ЛСГ глаголов удаления дал возможность более подробно рассмотреть характер интегральных и дифференциальных семантических компонентов, отражающих специфику этой ЛСГ. Она объединяет в своем составе глаголы на основе таких категориально-лексических компонентов, как "передвижение", "конкретное действие" и "удаление". На основе первых двух осуществляется связь изучаемых глаголов с лексикой движения и конкретного физического действия; благодаря третьему происходит их вычленение из указанной лексики в отдельную, самостоятельную ЛСГ. Последняя состоит из пяти подгрупп, члены которых объединены на основе определенной семантической теш. Ядром исследуемой ЛСГ является подгруппа глаголов собственно удаления. Ближе к ядру располагаются подгруппы глаголов удаления на некоторое расстояние от ориентира и глаголы удаления из пределов ориентира; подгруппы глаголов разнонаправленного удаления и удаления с поверхности ориентира занимают крайнюю периферию. Первым трем подгруппам свойственна разветвленная синонимия, две последние немногочисленны по своего составу, ядерные их члены почти не образуют разветвлений, (см. приложение б).
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Наседкина, Валентина Николаевна, 1998 год
-226-БИБЛИОГРАФИЯ
1. Абрамов Б.А. Семантические потенции глагола (в сопоставлении с потенциями других частей речи). // Филологические науки. - 1966. - №3. -С. 34-44.
2. Абрамов В.П. Структурно-семантическое описание глаголов передачи в русском языке.: Дис. ... канд. филол. наук. -М., 1980. - 162 с.
3. Аверьянова А.Н. Глаголы движения (перемещения) в современном русском языке. // Ученые зап. Сер. филологическая./ Ленингр. гос. ун-т. -1973. -Вып. 77. №375. - С. 15-29.
4. Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. - М.: Наука, 1976.-328 с.
5. Азарх Ю.С. О грамматических и лингвогеографических различиях имен нарицательных и собственных с омонимичными суффиксами. // Ономастика и грамматика. ~М.: Наука, 1981.- С. 5-30.
6. Амиантова Э.И. Соотношение семантической и словообразовательной структуры русских глаголов с приставками (на материале трех групп производящих глаголов: ЛСГ "резать"; ЛСГ положения в пространстве; ЛСГ изображения).: Дис. ... канд. филол. наук. -М., 1980. - 199 с.
7. Амосова H.H. К вопросу о лексическом значении слова. //. Вестник ЛГУ. Сер. истории, яз. и лит. -1957, №2.
8. Анализ метаязыка словаря с помощью ЭВМ./ Ю.Н. Караулов и др.- М.: Наука, 1982. - 96 с.
9. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка.- М.: Наука, 1974.- 368 с.
10. Апресян Ю.Д. Об одном правиле сложения лексических значений. // Проблемы структурной лингвистики 1971.-М.: Наука, 1972.- С. 439-459.
-22711. Апресян Ю.Д. Экспериментальные исследования семантики русского
глагола. - М.: Наука, 1967.- 250 с.
12. Арутюнова Н.Д. О понятии системы словообразования на материале испанского языка.// Филологические науки. - 1960.- №2.
13. Атрощенко А.Ф. Синтаксическая сочетаемость глаголов действия в современном русском литературном языке.: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1964.- 20 с.
14. Афифи С.М. Лексикологический анализ глаголов идти-ходить и их производных в современном русском языке.: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1964.- 20 с.
15. Балле Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. ML: Иностранная литература, 1955.- 417 с.
16. Балли Ш.Французская стилистика.- М.: Иностранная литература, 1961.394 с.
17. Бальвег - Шрамм А, Шумахер Г. Словарь глагольных валентностей на семантической основе.// Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. XIV.-М.: Прогресс, 1983.- С. 201-226.
18. Баратова В.В. К вопросу об определении лексического значения глагольных приставок в современном русском языке.: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Харьков, 1967.- 17 с.
19. Бенвенист Э. Общая лингвистика. - М.: Прогресс, 1974.- 399 с.
20. Бендикс ЭХ. Эмпирическая база семантического описания. // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. XIV.- М.: Прогресс, 1983.- С. 75-108.
21. Бережан С.Г. Совпадение отдельных элементов смысловой структуры слов как основа синонимичности // Известия АН. СССР. С ЛЯ.- Вып. 3.- С. 254-263.
-22822. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. - М.: Просвещение,
1979,-416 с.
23. Бессонова JI.E. Глагольная префиксальная энантиосемия в русском языке.: Автореф. дис. ... канд. филол. наук., 1983.- 26 с.
24. Биржакова Е.Э., Войнова Л.А., Кутина ЛЛ. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII века. Языковые контакты и заимствования. - Л.: Наука, 1972.- 431 с.
25. Блягоз З.У. Глаголы перемещения в современном русском литературном языке.: Автореф. дис. ... канд. филол. наук., Горький, 1964.- 26 с.
26. Богуславский И.М. Сфера действия лексических единиц. -Москва - Вена: "Языки русской культуры",Венский славистический альманах, издательская группа "Прогресс", 1997.- 464 с.
27. Бондарко A.B., Буланин Л.Л. Русский глагол. - Л.: Просвещение, 1967,190 с.
28. Булин П.В. Отглагольные парные имена на -НИЕ, -К(А) в современном русском литературном языке.: Автореф. дис. ... канд. филол. наук., 1965.24 с.
29. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики).- Москва - Вена:" Языки русской культуры", Венский славистический альманах, издательская группа "Прогресс", 1996.- 476 с.
30. Варииа В.Г. Лексическая семантика и внутренняя форма языковых единиц // Принципы и методы семантических исследований. - М.: Наука, 1976,- С. 223-244.
31. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. - М.: Высшая школа, 1981.184 с.
-22932. Васильев Л.М. Теория семантических полей.// Вопросы языкознания. -
1971.-№5.-С. 105-113.
33. Вепрева И.Г. Формально-семантические связи приставочных глаголов, образованных от семантически тождественных корней.: Дис. ... канд. фи-лол. наук., Свердловск: УГУ, 1979. - 241 с.
34. Вилюга Н.С. Словообразование глаголов посредством приставки и аффикса -ся. //Учен. Зап./ Гродненский пед. ин-т. -1958.- Вып. 4.- С. 115-131.
35. Виноградов В.В. Вопросы современного русского словообразования. // Исследования по русской грамматике. - М.: Наука, 1975. - С. 155-166
36. Виноградов В.В. Из истории лексикологии // В.В. Виноградов. Лексикология и лексикография: Избранные труды. - М.: Наука, 1977. - С.
37. Виноградов В.В. О некоторых вопросах теории русской лексикографии // В.В. Виноградов. Лексикология и лексикография: Избранные труды. - М.: Наука, 1977. - С.
38. Винограов. В.В. Основные типы лексических значений слова // В.В. Виноградов. Лексикология и лексикография: Избранные труды. - М.: Наука, 1977.- С. 162-189.
39. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. - 2-е изд. - М.: Высшая школа, 1972.- 614 с.
40. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию // Г.О. Винокур. Избранные работы по русскому языку. - М.: Учпедгиз, 1959.- С. 419-443.
41. Волохина Г.А., Попова З.Д. Русские глагольные приставки: семантическое устройство, системные отношения. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1993,196 с.
42. Ворт Д.С. Морфотактика и морфонемика. // АПРС. - Самарканд. - 1972. -Т.1.-С. 397-402.
-23043. Гак В.Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики 1972.-М.: Наука, 1973. - С. 98-110.
44. Гак В.Г. К проблеме общих семантических законов // Общее и романское языкознание. -М.: Изд-воМГУ, 1972. -С. 144-156.
45. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики 1971. -М.: Наука, 1972. -С. 367-395.
46. Гак В.Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания. // Семантическая структура слова. - М.: Наука, 1971.-С. 78-96.
47. Гинзбург ЕЛ. Словообразование и синтаксис. - М.: Наука, 1979. - 352 с.
48. Головин Б.Н. Словообразовательная типология русских приставочных глаголов. // Славянское языкознание: Изв. АН. СССР, 1959. С. 139-148.
49. Головин В.Г. Очерки по русской морфемике и словообразованию. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1990.- 160 с.
50. Городецкий Б.Ю. К проблеме семантической типологии. - М.6 Изд-во МГУ, 1969.-564 с.
51. Грамматика современного русского литературного языка. - М.: Наука, 1970.-768 с
52. Дмитриева Н.С. Процесс десемантизации глаголов // Очерки по семантике русского глагола. - Уфа, 1971.- С. 27-37.
53. Дорофеева Т.М. Синтаксическая сочетаемость русского глагола. - М.: Русский язык, 1986.- 104 с.
54. Дубичинский ВВ. Теоретическая. и практическая лексикография. - Вена - Харьков: WIENER SLAWISTISCHER ALMANACII. Sonderband 45, 1988.-160 с.
55. Дыбина Т.В. Значение глагольной приставки ВЫ- по памятникам XI-XVII вв. // Ученые записки. / Марийский гос. пед. ин-т им. Н.К. Крупской. - 1958.-т. 17.- С. 242-255.
56. Бвгеньева А.П. Синонимические и парадигматические отношения в русской лексике // Синонимы русского языка и их особенности. - JL: Наука, 1972.-С.5-22.
57. Ермакова А.Н. Определение лексических групп глаголов с общим формальным признаком (на примере приставочных глаголов с РАЗ-, НА-, ПЕРЕ- со значением интенсивности действия): Автореф. дис. ... канд. фи-лол. наук. - М., 1982.- 20 с.
58. Ермакова О.П. Лексическое значение производных слов в русском языке. - М.: Русский язык, 1984.- 152 с.
59. Ермакова О.П. Проблемы лексической семантики и членимых слов: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1977.-38 с.
60. Ермакова О.П. Семантическое усечение // Развитие современного русского языка 1972. - М.: Наука, 1975. С. 206-211.
61. Задорожный М.И. Внутриязыковые и межъязыковые аспекты парадигматики и синтагматики русского слова.: Дис. в форме научного доклада на соиск. уч. ст. докт. филол. наук. - М., 1994.
62. Звегинцев В.А. Семасиология. - М.: Изд-во МГУ.- 322 с.
63. Земская Е.А., Кубрякова Е.С. Проблемы словообразования на современном этапе (в связи с XII Международным конгрессом лингвистов) // Вопросы языкознания. - 1978.- №6.- С. 112-123.
64. Земская Е.А. О парадигматических отношениях в словообразовании // Русский язык. Вопросы его истории и современного состояния (Виногра-
довские чтения 1-УП1).- М.: АН СССР. Ин-т русского языка, 1978. - С. 6377.
65. Земская Е.А. О понятии "позиция" в словообразовании // Развитие современного русского языка 1972.- М.: Наука, 1975.- С. 14-26.
66. Земская Е.А. Производные слова в толковых словарях русского языка // Современная русская лексикография 1976.- М.: Наука, 1977.- С. 110-112.
67. Земская Е.А. Словообразование как деятельность. - М.: Наука, 1992 С. 221.
68. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. - М.: Наука, 1973.-351 с.
69. Ибрагимова В JL Семантическое поле глаголов движения в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Уфа, 1975.- 25 с.
70. Игнатьева М.В. Функции и система пространственных значений глагольных приставок в современном русском языке. // Лексико-грамматические проблемы русского глагола. - Новосибирск, 1969.- С. 3545.
71. Кадькалова ЭЛ. Лексические значения производных слов // Русский язык в школе. - 1972.- №5.- С. 86-91.
72. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. (Опыт теории лингвистических словарей-тезаурусов).: Автореф. дис. ... докт. филол. наук.- М., 1975 - 47 с.
73. Карцевский С.О. Об асимметрическом дуализме языкового знака // В.А. Звегинцев. История языкознания XIX-XX вв. в очерках и извлечениях-М.: Просвещение, 1965.- 4.IL- С. 85-90.
74. Кацнельсон С.Д. О теории лингвистических уровней // Вопросы общего языкознания. - М.: Наука,1964.
75. Ковалевская Е.Г. Эмоционально-экспрессивное содержание слова // Семантика языковых единиц. - Л.: Наука, 1975. С. 51-54.
76. Косериу Э. Лексические солидарности // Вопросы учебной лексикографии. -Русскийязык, 1968.-С. 93-104.
77. Котелова Н.Э. Значение слова и его сочетаемость (к формализации в языкознании).- Л.: Наука, 1975. - 160 с.
78. Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа (на материале германских языков).- М.: Наука, 1974.- 318 с.
79. Кубрякова Е.С. Производное как особая единица системы языка. // Теория языка. Англистика. Кельтология. - М.: Наука, 1976.- С. 76-82.
80. Кубрякова Е.С. Производное слово в лексике и грамматике. // Слово в
грамматике и словаре. М: Наука, 1984. С. 60-69
81. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного сло-
ва. - М.: Наука, 1981. -200 с.
82. Кузнецова А.И. Смысловые отношения и их исторические изменения в
лексико-семантической группе глаголов движения русского языка (с XI по XXв.): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. -М., 1970.- 24 с.
83. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. - М.: Высшая школа,
1989.- 216 с.
84. Кузнецова Э.В. Метод ступенчатой идентификации в описании лексико-
семантических групп слов // Проблемы моделирования языка. - Ч. II.-Вып. 3.- Тарту, 1969.- С. 85-92.
85. Куниссери Панчанчадатх Санкара Унмн. Словообразовательные зна-
чения глагольных приставок в современном русском языке.: Дис. ... канд. филол. наук. -М, 1973,-155 с.
-23486. Курилович Е. Понятие изоморфизма // Е. Курилович. Очерки по лингвистике М.: Иностранная литература, 1962.
87. Левицкий В.В. Типы лексических микросистем и критерии их различе-
ния // Филологические науки. - 1988.- 5.- С. 66-73.
88. Ломтев Т.П. Изоморфизм в области семантики // Актуальные проблемы
лексикологии. - Новосибирск, 1967.
89. Лопатин В.В.. Множественность мотивации и ее отражение в отглаголь-
ном именном словообразовании // Русский язык в школе. - 1976.- №2.-С. 77-84
90. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика. - М.: Наука,
1977.-316 с.
91. Лопатин В.В., Улуханов И.С. Мотивированное слово в описательной. -
С грамматике и в словаре служебных морфем. // Слово в грамматике и словаре. -М.: Наука, 1984. 69-79.
92. Манучарян P.C. Словообразовательные значения и формы в русском и армянском языках.- Ереван: Луйс, 1981
93. Мартынов В., Шуба П., Ярмош М. Опит за семантичната класификация на руския глагол // Език и литература.-1967.- XX - №3.- С. 62-65.
94. Мельчук И.А. Курс общей морфологии. Т.1: Пер. с фр. / Предисл. А.Е. Кибрика. Общ. редакция Н.В. Перцова. - Москва - Вена: "Язык русской культуры", Венский славистический альманах, Издательская группа «Прогресс», 1997,- 416 с.
95. Милославский И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза. - М.: Изд-во МГУ, 1980.
-23596. Морозова Т.С. Синтаксические свойства глагола и его словообразовательный потенциал // Проблемы структурной лингвистики 1982.- М.: Наука, 1984. С. 81-96.
97. Мразек Р. Синтаксическая дистрибуция глаголов и их классы.// Вопросы языкознания.-1964.- №4.
98. Найда Е.А. Анализ значения и составление словарей.// Новое в зарубежной лингвистике.- М.: Прогресс, 1962.- С. 45-72
99. Нгуен Тхи Туен Ле. Синтаксическая сочетаемость глаголов с приставкой ВЫ- в современном русском языке.: Дис. ... канд. филол. наук. - М., 1979.180 с.
100 Некрасов Н.П. О значении форм русского глагола. - СП б., 1865.- 313.
101 Нещадин Н.Г. Сочетаемость приставки пере- с глаголами в современном русском языке.: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Кировоград, 1980. 16 с.
102. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке. М.: Изд-во МГУ, 1973.-289с.
103. Новиков Л.А. Семантика русского языка. - М.: Высшая школа, 1982.272 с.
104. Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. -М.: Наука, 1970.-670 с.
105. Общее языкознание: Учеб. Пособие / Н.Б. Мечковская, Б.Ю. Норман, Б.А. Плотников, А.Е. Супрун. - Минск: Вышэйщая школа, 1983.- 456 с.
Юб.Оливериус Э.Ф. Морфемы русского языка: Частотный словарь. - РгаЬа: Игшу. Каг1о\уа, 1976.-198 с.
107. Оравец Я. К вопросу о глагольной интенции и глагольном управлении // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаи-
модействие. Доклады симпозиума 18-22 апр. 1967 г./ Отв. ред. Ярцева В.Н., Шведова Н.Ю.- М., 1969. - 200 с.
108. Пак Н.С. Влияние приставок на сочетаемость лексем (на материале глаголов движения немецкого и русского языка).: Дис. ... канд. филол. на-ук.-Алма-Ата, 1980.- 226 с.
109. Панов М.В. О слове как единице языка. // Уч. зап. / Моск. гос. пед. ин-т им. В.П. Потемкина. - 1956.- т. 51. Вып. 5.- С. 129-165.
110. Пешковский A.M. В чем же, наконец, сущнось формальной грамматики? // A.M. Пешковский. Избранные труды. - М.: Гос-ное уч.-пед. изд-во, 1953- С. 74-100.
111. Покровский М.М. Избранные работы по языкознанию. - М.: АН СССР, 1959.-384 с.
112. Пономарева С.Н. Словообразовательные поля и их функции в качестве морфемных структур (на материале глаголов с приставкой ОТ-).: Авто-реф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1974.- 20 с.
113. Пустынникова М.А. К семантике приставки "ВЫ-"// Ученые зап./ Гуманитарные науки. - Вып.1.-1944.- С. 77-89.
114. Пугиева Н.А. Влияние семантики глагола на его деривацию (на материале производных глаголов с префиксом РАЗ-): Дис. ... канд. филол. наук. - М., 1982.-125 с.
115. Распопов И.П., Ломов А.М. Основы русской грамматики. Морфология и синтаксис. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1984. - 352 с.
116. Русская грамматика в 2-х т. - М.: Наука. - Т. 1 - 784 с.
117. Русский язык. Энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия, 1979.-432с.
-237118. Русский язык. Энциклопедия. / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. - 2-е изд., пере-
раб. и доп. - М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. -
703с.
119. Сергеева Ж.А. О сочетаемости как средстве разграничения синтаксических явлений (на материале словоформ с предлогами пространтвенного значения. // Сочетаемость синтаксических единиц: Межвузовский сборник научных трудов. - Ростов н/Д.: Изд-во Рост. пед. ин-та, 1984. -С. 12-19.
120. Сергеева H.H. Глаголы горизонтального движения-перемещения как семантико-синтаксически класс в системе современного русского языка.: Автореф. дис... канд. филол. наук. - JI ,1970. - 24 с.
121. Сергеева Т.Д. Лексико-грамматические связи глаголов движения на внутриглагольном и межкатегориальном уровне: Дис. ... канд. филол. наук.-Томск, 1977. - 220 с.
122. Сирота Р.И. Лексико-синтаксическая сочетаемость глаголов движения и глаголов перемещения предмета в пространстве в современном русском языке: Автореф. дис.... канд. филол. наук. -М., 1968. -20 с.
123. Соболева H.A. Словообразовательная полисемия и омонимия. - М.: Наука, 1980.-296 с.
124. Соболева П.А. Способы глагольного действия и словообразовательные разряды глаголов // Слово в грамматике и словаре. - М.: Наука, 1984. -С. 93-101.
125. Современный русский язык: Учебник / В.А. Белошапкова , Е.А. Земская, И.Г. Милославский, М.В. Панов. - М.: Высшая школа, 1981. - 560 с.
-238126. Соколов О.М. Два аспекта нейтрализации в сфере глагольной семантики // Актуальные проблемы лексикологии. - Новосибирск, 1971, 4.3, 4.-С. 198-200.
127. Соколов О.М. Некоторые вопросы морфемного варьирования // Тр. /Томский гос. ун-т им. Куйбышева. -1968. - Т. 197.- С. 54-67.
128. Соколов О.М. О смысловых отношениях между членами коррелятивных пар префиксального типа // Уч. зап. / Томский гос. ун-т. -1966.-№57-а.-Вып. 1.-С. 4-8.
129. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. - М.: Наука, 1977.-344 с.
130. Степанова М.Д. О «внешней» и «внутренней» валентности слова // Иностранные языки в школе. -№3. - С. 13-19.
131. Степанова М.Д. Словообразование, ориентированное на содержание, и некоторые вопросы анализа лексики // Вопросы языкознания. - 1966. -№6.
132. Степанова М.Д., Фляйшер В. Теоретические основы словообразования в немецком языке. - М.: Высшая школа, 1984.- 256 с.
133. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1979. -156 с.
134. Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация (Виды наименований).- М.: Наука, 1977.- С. 129-222.
135. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. -М.: Наука, 1986.-142 с.
136. Тихонов А.Н. Морфема как значимая часть слов // Филологические науки. -1971.- №6. - С. 39-56.
-239137. Тихонов А.Н. О семантической соотносительности производящих и
производных основ // Вопросы языкознания. - 1974.- №1. -С. 113-120.
138. Тихонов А.Н. Проблемы семантизации слова в гнездовом толковом словаре русского языка // УокаЬи1шп е1 уосаЬи1агшт:Сб. научн. тр. по лексикографии / Отв. ред. В.В. Дубичинский. - Гродно, 1998. - Вып. 5.-С.7-8.
139. Тихонов А.Н. Проблемы составления гнездового словообразовательного словаря современного русского языка: Курс лекций. - Самарканд, 1971.-387 с.
140. Тихонов А.Н. Структура глагольной основы в русском языке. // Тр. / Самаркандский гос. .ун-т им. А. Навои. -1970. - Вып. 194. - С. 128-186.
141. Улуханов И.С. О принципах описания значений словообразовательно мотивированных слов // Изв. АН СССР, ОЛЯ. - 1970 №1. - С. 14-21.
142. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М.: Наука, 1977. -258 с.
143. Ульманн С. Дескриптивная семантика и лингвистическая типология // Новое в лингвистике. - М.: Иностранная литература, 1962.- Вып. 2 - С. 17-45.
144. Ульманн С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике (Языковые универсалии).- М.: Прогресс, 1970.- Вып V - С. 250-290.
145. Уфимцева А.А. Лексическая номинация (первичная и нейтральная) // Языковая номинация (виды наименований).- М.: Наука, 1977. - С. 5-85.
146. Уфимцева А.А. Семантика слова // Аспекты семантических исследований. - М.: Наука, 1980. - С. 5-80.
147. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. - М.: Наука, 1968. -272 с.
-240148. Уфимцева A.A. Типы словесных знаков. - М.: Наука, 1974. - 208 с.
149. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов. // Очерки по теории языкознания.- М., 1982. - С. 227-239.
150. Филлмор Ч.Дж. Об организации семантической информации в словаре. // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1983. -Вып. XIV.-С. 23-61.
151. Харченко В.К. Переносные значения слов. - Воронеж: Из-во ВГУ, 1989.- 196 с.
152. Цыганенко Г.П. Состав слова и словообразование в русском языке. -Киев: Рад.школа, 119978. -152 с.
153. Цыганова В.Н. Префиксальные глаголы с показателями кратности в семнадцатитомном словаре // Современность и словари. - Л.: Наука, 1978.-С. 122-132.
154. Черепанов М.В. К методике исследования словообразовательной сочетаемости // Вопросы русского современного словообразования, синтаксиса и стилистики. - Куйбышев, 1975. - С. 56-68.
155. Черепанов М.В. Синтагматика и русское префиксальное словопроизводство. //Вопросы теории русского языка и методики его преподавания. - Саратов, 1971, С. 62-71.
156. Черепанов М.В. Типология префиксальных и конфиксальных структур русского глагола: Автореф. дис.... канд. филол. наук.- М., 1974.- 28 с.
157. Шарофиддинов К. Словообразовательные гнезда глаголов движения в современном русском языке: Дис. ... канд. филол. наук. - 1980.-304 с.
158. Шелухина И.И. Выражение определительного отношения средствами внешней и внутренней валентности // Исследования по языку. - Саратов, 1973.- С. 76-81.
-241159. Шерцль В О словах с противоположными значениями (или так называемой энантиосемии) // Филологические записки. - Воронеж, 1883. -Вып. V-VI. - С. 1-39; 1884. - Вып. I. - С. 41-84.
160. Шигина С.Ю. Nomina agentis в структуре поля каузальности: словообразовательный аспект (60-90 гг. XX в.): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Ростов-на-Дону, 1997.-27 с.
161. Шмелев Д.Н. Несколько замечаний о "первоначальных" и "переносных" значениях слова // Историческая грамматика и лексикология русского языка. - М.: Изд-во АН СССР, 1962. - С. 138-144.
162. Шмелев Д.Н. О семантических изменениях в современном русском языке. // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. -М.: Наука, 1964.-С. 4-17.
163. Шмелев Д.Н. О третьем измерении лексики. // Русский язык в школе. -1971. -№2.-С. 6-11.
164. Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. - М.: Просвещение, 1964. - 244 с.
165. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. - М.: Наука, 1973.-280 с.
166. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. -М.: Наука, 1977. -168.
167. Шмелев Д.Н. Семантические признаки слов. // Русский язык в национальной школе. - 1964. -№4. - С. 4-17.
168. Шмелев Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке. -М.: Наука, 1976.
169. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. - М.: Просвещение, 1977.-336 с.
-242170. Шуба П.П. О компонентах конфикса в русском языке. // Развитие современного русского языка 1972. - M.: Наука, 1975.
171. Щерба JI.B. Очередные проблемы языкознания. // Языковая система и речевая деятельность. - Л.: Наука, 1974.- С. 39-59.
172. Янко-Триницкая H.A. Словообразовательная структура и морфемный состав слова // Актуальные проблемы русского словообразования, 1. -Самарканд, 1972.
173. Янценецкая М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. -Томск: Изд-во ТГУ, 1979.
174. Яруллина Т.С. Словообразовательные возможности русских продуктивных глаголов: Автореф. дис. ... канд. филол. наук., 1980.-28 с.
175. Яруллина Т.С. Словообразовательный потенциал и частеречная структура глагольных гнезд (на материале гнезд с исходным однослоговым глаголом на -ИТЬ, -ЫТЪ) // Вопросы русского и общего языкознания: Сборник научных трудов Ташкентского ун-та. - № 549. - Ташкент. -1978.
176. Schippan Th. Einführung in die Semasiolgie.-Leipzig: Bibliogr. Inst., 1972.-246 s.
177. Sperber H. Enfuhrung in die Bedeutungslehre: Bonn-Leipzig,1923 -94 s.
178. Trier. J. Sprachliche Felder.// Zeitschrift für deutsche Bildung: Frankfurt-am-M., 1932.-№ 9,S. 417-427.
бежать (3) вспугнуть (I) выбежать (I) выбить (3) выбиться (I) выбрать (I) выбраться (2) выбрести (I) выбросать (I) выбросить (I) выброситься (I) выбрызгать (I) выбрызнуть (I) выбрызнуться (I) выбыть (I) вывалить (2) вывалиться (I) вывезти (I) вывести (3) выветрить (I) выволочь (I) выгнать (I) выгрести (2) выгрузиться (I) выдавить (I)' выдворить (2) выделить (I) выделиться (I) выдергать (I) выдернуть (I) выдрать (I) выдраться (I) выдуть (I)
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.