Лексическая синонимия в квантитативно-системном аспекте: На материале русского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.21, кандидат филологических наук Покровская, Елена Андреевна

  • Покровская, Елена Андреевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1999, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.21
  • Количество страниц 171
Покровская, Елена Андреевна. Лексическая синонимия в квантитативно-системном аспекте: На материале русского языка: дис. кандидат филологических наук: 10.02.21 - Прикладная и математическая лингвистика. Москва. 1999. 171 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Покровская, Елена Андреевна

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1: ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ

ЛЕКСИЧЕСКОЙ СИНОНИМИИ В СИСТЕМНОМ ПЛАНЕ

1.1. Подходы к определению синонимов

а) Определения семантического характера

б) Определения, основанные на сочетаемостных и дистрибутивных характеристиках

в) Комбинированный подход

1.2. Проблема асимметричного дуализма языкового знака

1.3. Системно-динамические аспекты явления синонимии

1.4. Отбор исследуемых параметров

1.5. Выбор "Словаря синонимов" А.П. Евгеньевой

как источника лексического материала для исследования

ГЛАВА 2: МАТЕРИАЛ И МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ

2.1. Отбор материала для исследования из "Словаря синонимов"

А.П. Евгеньевой

2.2. Параметры, по которым характеризуются единицы анализируемого материала

2.3. Используемые источники для характеристики единиц анализируемого материала

2.4. Создание базы данных и методика ее исследования

ГЛАВА 3 : ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СИНОНИМИИ ВО ВЗАИМОСВЯЗИ С ДРУГИМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ

3.1. Гипотезы, проверяемые в данном исследовании

3.2. Экспериментальные результаты

3.2.1. Части речи

3.2.1.1. Частеречная принадлежность слов, входящих своими значениями в выборки синонимических групп минимального и максимального объемов,

в сравнении с фоновой общеязыковой выборкой

3.2.1.2. Средняя частота употребления слов различных

частей речи

3.2.2. Возраст слов

3.2.2.1. Возраст слов, входящих в выборки синонимических групп, в сравнении с фоновой общеязыковой выборкой

3.2.2.2. Распределение синонимичных слов различных

частей речи по возрастным периодам

3.2.2.3. Соотношение частотных характеристик синонимичных слов различных возрастных периодов

3.2.3. Полисемия слова

3.2.3.1. Полисемия слов, входящих в выборки синонимических групп, в сравнении с фоновой общеязыковой выборкой

3.2.3.2. Зависимость полисемии синонимичных слов

от их возраста

3.2.3.3. Полисемия знаменательных частей речи, вошедших в выборки синонимических групп

разных объемов и в фоновую общеязыковую выборку 68 3.2.3.4. Средняя частота синонимичных слов

различных полисемических зон

3.2.4. Объем синонимической группы

3.2.4.1. Распределение по объему синонимических групп, входящих в выборку групп максимального объема

3.2.4.2. Распределение ЛСВ синонимичных слов различных частей речи по группам различного объема

3.2.4.3. Соотношение объема синонимических групп

и возраста слов

3.2.4.4. Соотношение объема синонимических групп и полисемии слов, входящих в них

3.2.4.5. Средняя частота слов, входящих в синонимические группы разного объема

3.2.5. Синонимическая активность слова:

3.2.5.1. Синонимическая активность слов, входящих в синонимические группы минимального и максимального объемов

3.2.5.2. Синонимическая активность слов различных частей речи

3.2.5.3. Синонимическая активность слов и их полисемия

3.2.5.4. Зависимость синонимической активности слов от их возраста

3.2.5.5. Синонимическая активность слов и объем групп, в которые они входят

3.2.5.6. Средняя частота слов с различной синонимической активностью в выборках синонимических групп минимального и максимального объемов

84

84

86

94

96

3.2.6. Стилистические характеристики синонимичных слов

3.2.6.1. Стилистические характеристики слов, входящих в выборки синонимических групп минимального и максимального объема, в сравнении

с фоновой выборкой общеязыковых данных

3.2.6.2. Стилистическая маркированность значений слов различных частей речи, вошедших в выборки синонимических групп разных объемов и в фоновую общеязыковую выборку

3.2.6.3. Соотношение стилистических характеристик

и возраста синонимичных слов

3.2.6.4. Распределение слов, имеющих синонимичные разговорные J1CB, по возрастным периодам

для слов разных частей речи

3.2.6.5. Стилистические характеристики синонимичных

JICB и объем синонимической группы

3.2.6.6. Стилистические характеристики синонимичных

JICB и синонимическая активность слова

3.2.6.7. Распределение синонимичных разговорных ЛСВ по их синонимической активности для разных частей речи

3.2.6.8. Соотношение стилистических характеристик

и полисемии

3.2.6.9. Распределение разговорных ЛСВ по полисемическим зонам и частям речи

3.2.6.10. Средняя частота ЛСВ с различными стилистическими пометами

3.2.7. Заимствованные слова

3.2.7.1. Заимствованные слова в выборках синонимических

групп минимального и максимального объема

3.2.7.2. Распределение заимствованных слов по различным

частям речи

3.2.7.3. Распределение заимствованных слов по

возрастным периодам

3.2.7.4. Заимствования и синонимическая активность слова

3.2.7.5. Заимствованность и полисемия

3.2.7.6. Средняя частота заимствованных слов

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЯ

ПРИЛОЖЕНИЯ:

Приложение 1: Примеры из базы данных синонимических

групп минимального и максимального объема, а также из общеязыковой базы данных

Приложение 2: Распределение синонимической активности слов

по различным значениям полисемии

Приложение 3: Распределение синонимической активности слов

по различным возрастным периодам

Приложение 4: Распределение синонимической активности

по возрастным периодам для разных частей речи

Приложение 5: Распределение стилистических характеристик

по возрастным периодам для разных частей речи

Приложение 6: Распределение стилистических характеристик по

синонимической активности для разных частей речи

Приложение 7: Распределение стилистических характеристик

по полисемическим зонам для разных частей речи

Приложение 8: Анализ полученных результатов для выборочных

графиков

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Прикладная и математическая лингвистика», 10.02.21 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лексическая синонимия в квантитативно-системном аспекте: На материале русского языка»

ВВЕДЕНИЕ

Синонимия - один из самых важных типов семантических отношений языковых единиц. В нем проявляется одна из сторон двусторонней природы языкового знака. Синонимия пронизывает все уровни языка: выделяют лексическую, синтаксическую, грамматическую, фразеологическую, морфемную, словообразовательную и т.п. синонимию. В тех или иных соотношениях она проявляется в языках всех типов. Причем, предположительно, форма и степень этих проявлений типологически обусловлены.

Синонимические отношения, особенно в области лексики, исследуются лингвистами давно и плодотворно. Однако тема эта далеко не исчерпана, так как в связи с развитием новых подходов в общелингвистической теории, соответственно, возникают и новые подходы к ее исследованию, делаются попытки дать более систематическое описание синонимии, разобраться в сущности синонимических отношений, соотношении их с другими видами языковых характеристик. Например, развитие компонентного анализа дало в свое время новый толчок к исследованиям в этой области. От общих рассуждений на тему синонимии (типа "синонимия - отражение богатых выразительных средств языка") лингвисты перешли к описанию различных типов и характеристик синонимов, их взаимоотношений, семантических сходств и различий как основы синонимизации.

В настоящее время тематика исследований по синонимии достаточно разнообразна. Появляется большое количество работ по анализу отдельных синонимических групп [например: Яковлева, 1993; Стексова, Трипольская, 1993; Кобозева, 1993; Дагуров, 1994; Бублик, 1992]; проводятся исследования на материале произведений определенных писателей [Гречко, 1995], в рамках отдельных диалектов [Тарасов, 1991]. Анализируются синонимы в истории языка (например, в древнерусском языке) [Таргонская, 1992; Бастриков, 1992]. Изучается не только лексическая синонимия, но и синонимия на других уровнях языка, особенно в синтаксисе [Лекант и др., 1990; Власова, 1995; Лапинская, 1992; Rosta

etc., 1996]. В последнее время все большее внимание уделяется исследованиям отношения синонимии к словообразованию, грамматике [Калькалова, 1996], системности синонимии [Гришанина, 1990; Кириллова, 1992; Черняк, 1990, 1992; Колесникова, 1993; Калькалова, 1996; Кретов, 1996].

Однако, несмотря на то, что от изучения "синонимов внутри синонимов" (которое, безусловно, является очень важным для понимания синонимии, но которым, естественно, нельзя ограничиваться) исследователи закономерно во все большей стенени переходят к изучению явления синонимии в связи с некоторыми другими системными характеристиками лексики и даже языковой системы в целом [Колодяжная, Поликарпов, 1997]. В этом аспекте синонимия, как правило, рассматривается в связи с каким-либо одним параметром в рамках одной части речи, и до настоящего времени не проводилось более широких исследований, которые бы рассматривали взаимосвязь синонимии одновременно с несколькими другими системными характеристиками языка, такими как лексическая полисемия, антонимия, возраст слов, входящих в синонимическую группу, их словообразовательные, фразеологические и стилистические характеристики, частота их употребления в речи и др. Рассмотрение синонимических отношений именно в этом контексте, т.е. в языковой системе, и шире - в языковой деятельности - на наш взгляд, могло бы пролить свет как на вопросы собственно природы синонимических отношений, так и на некоторые общелингвистические проблемы.

Практически неразработанной в общем кругу проблем, связанных с изучением лексической синонимии, является проблема моделирования исторической динамики синонимических отношений, закономерностей возникновения и становления синонимических групп в лексике (а также в морфемике, синтаксисе и т.п.), закономерностей преобразования их состава и структуры во времени, направленного действия вероятностных селективных механизмов для формирования объемных и качественных характеристик синонимических групп, зависимости интенсивности действия этих селективных механизмов от закономерно меняющихся во времени базовых семантических характеристик лексических знаков,

зависимости темпа этих изменений, а также, в целом, развитости синонимических отношений в лексике (и на других уровнях языка) от типа языка, типа культуры и т.п. Дело в том, что в исторической динамике эксплицитно проявляются тенденции синхронической динамики, в накопленном виде предстают микроизменения, вероятностно реализующиеся в каждом коммуникативном акте как результат действия в нем некоторого набора коммуникативных сил и предпочтений [Поликарпов, 1994; 1995; 1998]. Тем самым изучение исторической динамики синонимии, важное само по себе, включается также в современную теорию причинной обусловленности организации языковой системы.

Системно-динамический аспект полисемии привлек к себе внимание только в работах по так называемому "асимметричному дуализму" языкового знака. Начиная с пионерной работы С. Карцевского [1931], под этим подразумевается особая подвижная форма взаимодействия двух сторон («планов») организации любого словесного знака - его синонимии, с одной стороны, и многозначности (полисемической и омонимической), с другой. Взаимодействие между этими сторонами знаменует закономерную взаимообусловленность между двумя видами вариативности знаков естественного языка - вариативности в "плане содержания" знаков языка (омонимия и полисемия) и в "плане выражения" (синонимия и дублетность). Идея подвижности этого соотношения, закономерной взаимообусловленности изменчивости каждой из сторон асимметричного дуализма языкового знака не только не получила до последнего времени существенного развития, но даже и не получила должной оценки как одна из узловых проблем лингвистической теории. Только прогресс системной лингвистики на современном этапе развития науки позволил заново поставить эту проблему [Мельников 1971; 1978; Ме1ткоу 1988] и обосновать возможное ее решение на основе рассмотрения коммуникативного механизма языковой эволюции в пределах модели жизненного цикла слова [Поликарпов 1988; 1994; 1995; 1998; Ро1Усагроу 1993; в печати].

Основным в круге идей, содержащихся в работах А.А.Поликарпова, на которые мы опираемся, является теоретический анализ закономерностей базовых

процессов развития качества лексической (а также морфемной и фразеологической) семантики. Закономерно, направленно изменяющееся во времени, в ходе функционирования языковых знаков качество их семантики проявляется в определенных, взаимосогласованных характеристиках развития семасиологических (полисемия, синонимия, энантиосемия, фразеологическая активность и др.), словообразовательных, стилистических, категориально-лексических, категориально-грамматических, частотных и других характеристик. В свою очередь, динамическое рассмотрение характеристик лексических знаков языка предполагает определение временных характеристик разворачивающихся процессов, т.е. измерение временных промежутков их осуществления, в частности, возраста анализируемых единиц.

Задачи, которые мы ставим в настоящей работе, сводятся в связи с этим к следующему:

(1) очертить круг явлений, закономерно связанных с синонимией, типы связывающих их отношений, направление зависимостей между ними. Для этого нами проводится обзор исследований в этой области. Итогом этого раздела является набор утверждений о зависимостях между выделенными явлениями;

(2) провести параметризацию выделенных характеристик и определить способ их квантификации, выделить наиболее подходящие типы источников данных для проведения тестирования набора утверждений о взаимозависимостях параметров лексических синонимов;

(3) охарактеризовать круг источников, используемых в настоящем исследовании, определить их предпочтительность перед другими источниками, описать методику сбора данных;

(4) провести сбор и первичную обработку данных, представить их в виде серии таблиц и графиков;

(5) проинтерпретировать полученные результаты первичной обработки данных в пределах тех теоретических системно-квантитативных представлений, которые были отобраны для проверки в теоретико-обзорном разделе работы.

Актуальность настоящей работы заключается в исследовании явления лексической синонимии во взаимосвязи с другими параметрами языковой системы.

Теоретическая значимость исследования заключается в эксплицировании понятия системности языка в виде рассмотрения узла закономерных зависимостей между различными параметрами лексики, вовлеченной в синонимические отношения.

Новизна полученных исследовательских результатов определяется тем, что подобный перечень проблем в экспериментальном плане ранее не исследовался.

Практическая значимость проведенного исследования заключается во введении в научный оборот и учебный процесс новых квантитативных данных по явлению синонимии и связанных с ним параметров языка. На основе созданной базы данных по русской синонимии могут быть продолжены экспериментальные исследования в этом направлении. База данных может использоваться как источник справочной информации в лексикологических и лексикографических исследованиях.

Методы исследования заключаются в создании базы данных с помощью программного средства Excel 5.0., ее анализе путем построения матриц сопряжения параметров, графиков зависимости одного параметра от другого и их интерпретации на основании Модели жизненного цикла слова.

Апробация: результаты исследования были предметом докладов на 2-ой и 3-ей международных конференциях по квантитативной лингвистике (Москва, 1994, Хельсинки, 1997), а также на кафедре теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ (2 декабря 1998 г.).

Основные результаты были опубликованы в сборниках докладов 2-ой и 3-ей международной конференции по квантитативной лингвистике [Покровская, 1994; 1997]. К печати приняты две статьи [Покровская, Поликарпов - в печати, Pokrovskaya, Polikarpov - в печати].

Заявленные задачи определили логику исследования и изложения полученных результатов.

Структура работы

В 1-ой главе рассматриваются теоретические предпосылки исследования лексической синонимии в системном плане: анализируются различные подходы к определению синонимии и синонимов, приводится рабочее определение синонимов, используемое в настоящем исследовании. Синонимия рассматривается как выражение явления асимметричного дуализма языкового знака. Обсуждаются системно-динамические аспекты явления синонимии и асимметричного дуализма языкового знака исходя из Модели жизненного цикла слова A.A. Поликарпова. На основании этой модели производится отбор исследуемых параметров и выбор источника лексического материала для исследования.

Во 2-ой главе дается характеристика материала созданной базы данных. Он делится на две основные части - синонимические группы минимального и максимального объема. Определяются параметры, по которым характеризуются слова, приводятся используемые источники для характеристики единиц анализируемого материала. Определяется методика его анализа.

В 3-ей главе описывается проведенное нами экспериментальное исследование синонимии: в начале главы формулируются гипотезы, проверяемые в данном исследовании, и далее обсуждаются результаты по отдельным параметрам. При этом сравниваются данные для выборок синонимических групп с результатами фоновой выборки общеязыковых данных. Данные по выборкам синонимических групп минимального и максимального объемов сравниваются между собой.

В настоящей работе рассматриваются следующие параметры лексических единиц, вступающих в синонимические отношения: частеречная принадлежность слов, их возраст, полисемия, объем синонимических групп, синонимическая активность слов, входящих в синонимические группы разного объема, стилистическая маркированность, частота и исконность/заимствованность слов, входящих в синонимические группы. Мы рассматриваем распределение этих характеристик и выявляем основные зависимости одних системных языковых параметров от других, проверяя высказанные в начале главы гипотезы.

В Заключении подводятся итоги проведенного исследования.

Библиография содержит 115 наименований использованных работ.

В Приложениях приведено 16 таблиц.

Всего в работе содержится 66 таблиц и 41 рисунок.

Похожие диссертационные работы по специальности «Прикладная и математическая лингвистика», 10.02.21 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Прикладная и математическая лингвистика», Покровская, Елена Андреевна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Основная задача, поставленная в настоящей работе, состояла в том, чтобы проанализировать синонимию в системно-квантитативном аспекте, а именно: 1) определить и квантифицировать наиболее важные системные параметры, закономерно связанные с синонимией, 2) охарактеризовать теоретически выделяемые типы связывающих их отношений, а также направление и степень зависимости между ними, 3) собрать, проанализировать и проинтерпретировать количественные данные, характеризующие эти зависимости. В ходе проведения обзора были решены задачи (1) и (2). Для решения задачи (3) на материале "Словаря синонимов" А.П. Евгеньевой были созданы две базы данных: синонимических групп минимального объема (состоящие из 2 членов) и синонимических групп максимального объема (состоящие из 8 и более членов). Для сравнения использовалась база данных по фоновым, общеязыковым данным, созданная на материале выборки из "Сводного словаря русской лексики" [Рогожникова, 1991 г.] Каждый синоним и слово фоновой базы данных были охарактеризованы по ряду параметров (список которых приводится в 1-ой главе). На основе их анализа для каждой пары параметров были созданы матрицы и на их основании построены графики, позволяющие исследовать зависимость одного параметра от другого.

Проанализировав таким образом выборку синонимических групп минимального объема и выборку синонимических групп максимального объема из "Словаря синонимов" А.П. Евгеньевой, а также фоновую выборку общеязыковых данных из "Сводного словаря современной русской лексики", мы пришли к следующим выводам.

1. В русском языке в целом, по данным нашей фоновой выборки, значительно преобладают существительные (ок. 51%); вторая по распространенности часть речи - глаголы (ок. 28%), далее идут прилагательные (ок. 15%) и наречия (6%). Аналогичная картина наблюдается в рассматриваемой нами выборке синонимических групп минимального объема (соответственно ок. 42% существительных, 38% глаголов, 17% прилагательных, 2% наречий). В выборке синонимических групп максимального объема преобладают глаголы (48%), за ними следуют прилагательные (23%), существительные (20%) и наречия (7%). Таким образом, в выборке групп максимального объема происходит совершенно очевидный сдвиг в сторону усиления использования слов признаковых частей речи (глаголы, прилагательные, наречия) и ослабления существительных, а непризнаковая часть речи (существительные) более склонна к образованию двучленных, чем многочленных синонимических групп. Эти данные свидетельствуют в пользу высказанного в Модели жизненного цикла слова положения о том, что чем выше средняя степень абстрактности значений лексического знака, тем в большей степени этими значениями он способен входить в синонимические отношения со значениями других знаков. Прилагательные и, в еще большей степени, глаголы по своей семантике признаковы, непредметны. Вследствие этого их значения и являются более активными, в среднем, чем значения существительных, в участии в синонимических отношениях.

2. Средняя частота слов, входящих в выборки синонимических групп разного объема, практически одинакова: (57,09 уэ 59,45), однако она существенно превышает среднюю частоту фоновой, общеязыковой выборки (14,6), т.е. в синонимические группы вовлекаются слова в среднем более высокочастотные среди тех, которые, в целом, присутствуют в языке. Это просматривается на словах всех частей речи, входящих в выборки синонимических групп. Это также является показателем большей абстрактности, более широкой сферы приложимости значений слов, входящих в синонимические группы, по сравнению со словами в языке в целом.

Средняя частота слов, вступающих в синонимические отношения, по любому временному периоду также последовательно выше, чем средняя частота слов в языке в целом.

При анализе соотношения средней частоты слов, участвующих в синонимических отношениях, с разным стилистическим качеством тех их значений, которыми они участвуют в синонимических отношениях, обнаруживается, что максимальную среднюю частоту имеют слова с нейтральными синонимичными ЛСВ, при этом; средняя частота слов с нейтральными синонимичными JICB в выборке групп максимального объема выше, чем в выборке групп минимального объема. После них наиболее частотными являются слова с синонимичными разговорными JICB, при этом средняя частота таких слов выше в выборке групп минимального объема. Невысока средняя частота у слов с синонимичными специальными JICB, а областные синонимичные JICB характеризуются очень низкой частотой в обеих выборках. Что касается слов с устарелыми синонимичными JICB, то они оказались противопоставленными по средней частоте: их средняя частота в выборке групп максимального объема значительно выше, чем в выборке групп минимального объема.

Средняя частота слов увеличивается с увеличением их синонимической активности как в выборке синонимических групп минимального объема, так и в выборке групп максимального объема. Этот эффект объясняется тем, что синонимическая активность слов тесно коррелирует с числом значений слов, а чем больше значений у слова, тем к более широкой области оно относится и, значит, является более частым.

3. Процент слов, относящихся к определенным возрастным периодам. увеличивается с уменьшением возраста слова до 17-ого века в выборках синонимических групп и до 18-ого века в фоновой выбоке, а затем постепенно снижается, т.е. можно сказать, что в целом слова, входящие в синонимические группы как минимального, так и максимального объема, следуют за общеязыковой динамикой. Однако наблюдается общий сдвиг синонимической лексики, в сравнении с общеязыковым фоном, в область более древних слов (так, средний возрастной период слов, попавших в выборку синонимических групп минимального объема - 3,56, средний возрастной период слов в выборке синонимических групп максимального объема - 3,71, а аналогичный показатель для фоновой общеязыковой выборки - 4,11). Это же соотношение характерно и для отдельных частей речи.

4. При рассмотрении полисемии в трех выборках обнаруживается, что в языке в целом наибольший процент составляют слова однозначные (33% в выборке синонимических групп минимального объема, 40% - в выборке синонимических групп максимального объема, 64% - в фоновой выборке). Чем больше значений у слова, тем меньший процент таких слов обнаруживается в языке. Однако слова, вступающие в синонимические отношения, в общем, являются более многозначными, чем слова в языке в целом. Это подтверждает одно из базовых положений Модели жизненного цикла слова о градуальном повышении склонности к синонимизации значений слов все более многозначных (т.к. эти значения, в среднем, являются более абстрактными).

При анализе зависимости полисемии от возраста слова обнаружилось, что более древние слова оказываются в целом более полисемичными, чем более молодые, как для языка в целом, так и для обеих выборок синонимических групп.

С возрастанием полисемии слов увеличивается их средняя частота, при этом наибольшее возрастание частоты с ростом полисемии наблюдается в выборке синонимических групп максимального объема, менее значительное - в выборке синонимических групп минимального объема, обе выборки противопоставляются фоновой выборке общеязыковых данных, где рост частоты происходит существенно более медленно.

5. Соотношение между объемом групп и количеством групп в целом обратно пропорциональное. Наиболее склонны к образованию высокообъемных групп глаголы (максимум - 33 члена в одной синонимической группе), далее следуют существительные и наречия (15 - 16 синонимов в одной группе) и прилагательные (13 членов в одной группе).

Во все более объемные группы входят все более молодые слова.

С ростом объема синонимических групп средняя полисемия слов, чьи ЛСВ представлены в них, последовательно уменьшается.

6. Для обеих выборок характерна тенденция снижения процента слов со все более высокой синонимической активностью (далее - СА). В обеих выборках более 50% представленных там слов входят только в одну синонимическую группу (т.е. СА=1). Однако средняя С А для слов выборки синонимических групп максимального объема выше, чем СА групп минимального объема: 2,02 уэ 1,69.

Тенденция к снижению доли слов со все более высокой синонимической активностью сохраняется и для отдельных частей речи.

Более древние слова имеют более высокий показатель средней синонимической активности, чем более молодые, и эта тенденция свойственна обеим выборкам синонимов.

С ростом полисемии увеличивается средняя синонимическая активность ЛСВ в обеих выборках синонимических групп. Однако в среднем каждое из значений все более полисемичных слов характеризуется все меньшей синонимической активностью.

7. При анализе стилистической маркированности ЛСВ, вступающих в синонимические отношения в выборках разных объемов, мы использовали следующие основные стилистические пометы: "разговорное", "специальное", "областное" и "устаревшее". Выборки синонимических групп минимального и максимального объемов противопоставлены по стилистической маркированности: высокообъемные группы являются сильно маркированными стилистически (52% стилистически окрашенных ЛСВ), их объем в значительной степени создается большим количеством стилистически окрашенных синонимов, в противоположность выборке групп минимального объема, где стилистически маркированных ЛСВ 14%. Общеязыковые данные занимают промежуточное положение (около 38% стилистически маркированных ЛСВ).

Среди всех стилистических помет наиболее значимыми для синонимических групп являются разговорные: в выборке синонимических групп максимального объема они составляют 47%, в противоположность выборке групп минимального объема (только около 10%), хотя в языке (по данным Малого академического словаря) разговорных ЛСВ почти 19%.

ЛСВ с пометой "специальное" склонны к преимущественному вхождению в двучленные (1,8%), а не многочленные синонимические группы (0,1%). Однако в языке в целом их гораздо больше (11,5%). Однако следует отметить, что специальные ЛСВ отражены в "Словаре синонимов" А.П. Евгеньевой далеко не полностью, их процент должен быть существенно выше в синонимических группах минимального объема.

ЛСВ с пометой "областное" и "устарелое" непродуктивны для создания синонимических противопоставлений (соответственно 0,2% и 0,4% областных и 2,3% и 4,1% устарелых в выборках синонимических групп минимального и максимального объемов), их оказалось даже меньше, чем в языке в делом (соответственно 0,1% и 6,7%). В основном разговорные ЛСВ складываются из разговорных ЛСВ глаголов и существительных.

Стилистически маркированные ЛСВ в основном характерны для 5-6 периода, причем для выборки синонимических групп максимального объема характерно более резкое увеличение процента стилистически маркированных ЛСВ с уменьшением возраста; для выборки синонимических групп минимального объема эта тенденция также характерна, но она выражена более слабо. Части речи в целом повторяют общее распределение ЛСВ по возрастным периодам.

С увеличением объема группы прослеживается четкая тенденция усиления стилистической маркированности ЛСВ, входящих в многочленные синонимические группы, которая сохраняется и для отдельных частей речи.

Стилистическая маркированность убывает с увеличением синонимической активности в обеих выборках, однако в выборке синонимических групп максимального объема снижение стилистической маркированности происходит в большей степени, чем в выборке групп минимального объема.

С ростом полисемии во всех трех выборках наблюдается тенденция к уменьшению процента стилистически маркированных ЛСВ. При этом с ростом полисемии процент стилистически маркированных ЛСВ уменьшается более медленно для выборки синонимических групп минимального объема, для двух других выборок уменьшение этого процента происходит более резко.

8. Заимствованные слова в целом не склонны вступать в синонимические отношения. Так, в выборке синонимических групп минимального объема они составляют 8,8%, в выборке синонимических групп максимального объема - 2.1%. При анализе распределения заимствованных слов по возрастным периодам мы обнаружили, что выборка синонимических групп максимального объема характеризуется незначительными колебаниями процента заимствованных слов по разным периодам, с некоторым ростом в области 5-ого периода (19 век), а для выборки синонимических групп минимального объема тенденция роста использования более молодых заимствованных слов в синонимических группах прослеживается достаточно четко. Заимствованным словам свойственна низкая синонимическая активность и невысокая полисемия (максимум 6-7 значений), а также относительно низкая частота (27,5 для слов выборки синонимических групп минимального объема и 47,7 - для слов выборки синонимических групп максимального объема).

В заключение можно отметить, что для получения полной картины соотношения указанных характеристик русской синонимии требуют изучения синонимические группы промежуточного объема (от 3 до 7 членов). Кроме того, хотелось бы отметить ряд других важных параметров, анализ которых позволил бы дополнить полученные результаты: наличие или отсутствие у слова, чье ЛСВ входят в синонимическую группу, омонимов, фразеологически связанных значений, особенности морфемного строения слов, чьи ЛСВ образуют синонимические группы. Нуждается в дополнительном исследовании и вопрос о полноте покрытия "Словарем синонимов" всех областей использования современного русского языка. В этом случае некоторые из нерегулярностей, которые были обнаружены при анализе материала "Словаря синонимов" А.П. Евгеньевой, возможно, могли бы быть ликвидированы. В частности, это касается специальной лексики, которая получила слабое отображение в данном словаре, что, видимо, сказывается на некоторых характеристиках малочленных синонимических групп. Кроме того, интересно было бы провести сравнение полученных результатов для разных языков, а также проанализировать синонимический материал отдельных языков и тем самым выявить универсальные свойства слов, вступающих в синонимические отношения.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Покровская, Елена Андреевна, 1999 год

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Апресян Ю.Д. Избранные труды, том I. Лексическая семантика: 2-е изд., испр. и доп. - М.: Восточная литература, РАН, 1995. - 472 с.

2. Апресян Ю.Д. Проблема синонима // Вопросы языковедения, 1957, № 6. -С.84-90.

3. Апресян Ю.Д. Синонимия и синонимы // Вопросы языковедения, 1969, № 4. -С. 75-91.

4. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка - М.: Наука, 1974. - 376 с.

5. Алекторова Л.П. Об оттенках значений лексических синонимов // Синонимы русского языка и их особенности - Л.: Наука, 1972. - С. 123-137.

6. Андрукович П.Ф., Королев Э.И. О статистических и лексико-грамматических свойствах слов // НТИ, 1977, Сер.2, № 4.

7. Арапов М.В. Употребительность и многозначность слова // Квантитативная лингвистика и автоматический анализ текстов - 1987 / Ученые записки Тартуского университета, вып. 774. - Тарту: Изд-во Тартуского университета, 1987.

8.

9.

10

11

12

13

14

15

16

17,

18

19

20

21

22,

Бастриков A.B. Роль лексической синонимии в формировании отвлеченной лексики: (На материале текстов XYII века) // История русского языка. -Казань: 1992. - С. 81-89.

Бережан С.Г. Совпадение отдельных элементов смысловой структуры слов как основа синонимичности - Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., т. 26, вып. 3, 1967. - С. 11-16.

Бережан С.Г. К семасиологической интерпретации явления синонимии// Лексическая синонимия - М.: Наука, 1967. - С. 43-56.

Бережан С.Г. Рецензия. Словарь синонимов русского языка в 2-х томах// Вопросы языковедения, 1971, N 5. - С. 126-130.

Бережан С. Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц -Кишинев: Штиинца, 1973. - 372 с.

Бережан С.Г. О критериях синонимичности в лексике // Научные доклады высшей школы, Филологические науки, 1967, №4. - С. 47-55.

Бережан С.Г. Совпадение отдельных элементов смысловой структуры слов как основа синонимичности // Известия АН СССР, серия литературы и языка, 1967, том XXVI, вып. 3. - С. 255-262.

Бублик О.В. Синонимические ряды прилагательных со значением "большая величина" // Лексические единицы в различных функциях. - Саранск: 1992. -С. 80-85.

Вилюман В. Г. О классификации синонимов// Теория и методы семасиологических исследований - Л.: 1979. - С. 35-42.

Вилюман В.Г. Английская синонимика (введение в теорию синонимии и методику изучения синонимов) - М.: Высшая школа, 1980. - 128 с.

Винокур Т.Г. Синонимия и контекст // Вопросы культуры речи, вып. 5, 1964. - С. 21-29.

Власова А. Л. Синонимия глагольных конструкций: семантико-синтаксический аспект : (На материале глаголов речи рус. яз.). Автореф. дисс. канд. филол. наук / МГУ им. М.В. Ломоносова. - М.: 1995. - 21 с.

Воробьев Б. Д. Лексические синонимы в группе существительных, называющих ребенка (на материале говоров Талицкого района Свердловской области) // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка -Свердловск: 1989. - С. 35-39.

Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики 71 - М.: Наука, 1972. - С. 151-167.

Гак В.Г. К диалектике семантических отношений в языке // Принципы и методы семантических исследований - М.г Наука, 1976. - С. 73-91.

23. Горнунг Б.В. О природе синонимии в языке и теоретических предпосылках составления синонимических словарей // Вопросы языковедения, 1965, N 5. -С. 95-99.

24. Гречко В.А. Синонимика языка А.С.Пушкина и формирование национального русского литературного языка // Национальные лексико-фразеологические фонды. СПб., 1995. - С. 100-106.

25. Григорян В.М. Материалы к словарю синонимов (прилагательные, по данным языка A.C. Пушкина) - Ереван, 1957. - 75 с.

26. Григорьева А.Д. Заметки о лексической синонимии// Вопросы культуры речи - М.: АН СССР, 1967, вып. 2. - С. 7-30.

27. Гришанина Е.В. Синонимический ряд как система // Языковые единицы в семантическом аспекте. - Таганрог: 1990. - С. 54-60.

28. Дагуров Г.В. ДОСТАТОЧНО и ДОВОЛЬНО // Рус. речь. - М.: 1994. - №2. - С. 59-60.

29. Евгеньева А.П. Синонимические и парадигматические отношения в русской лексике// Синонимы русского языка и их особенности - Л.: Наука, 1972. - С. 5-22.

30. Звегинцев В.А. Замечания о лексической синонимии// Вопросы теории и истории языка. Сб. в честь проф. Б.А. Ларина - Л.: Изд-во ЛГУ, 1963. -С.127-142.

31. Калькалова Э.П. Лексическая синонимика в ее отношении к словообразованию и грамматике // Актуальные проблемы филологии и ее преподавания. - Саратов: 1996. - ч.2. - С. 59-61.

32. Каримова Г.О., Поликарпов A.A. Словарь "Новые слова и значения" (1984) как источник данных об эволюции языка // Прикладная лингвистика и автоматический анализ текстов. Тез. докл. науч. конф. 28.01.- 30.01.1988. -Тарту: Изд-во Тартуского университета, 1988. - С.70-71.

33. Карцевский С. Об ассиметричном дуализме лингвистического знака. / В.А.Звегинцев История языкознания XIX - XX вв. в очерках и извлечениях, ч. II. - М.: Просвещение, 1965. - С. 85-90.

34. Кириллова В.Н. Релевантность признаков синонимии и логические оппозиции // Средства речи: структура, семантика, функция. - Тула, 1992. - С. 140-146.

35. Кретов A.A. О взаимной обусловленности синонимии и полисемии в задачах русской лексикографии // - Глагол и имя в русской лексикографии: вопросы теории и практики. - Екатеринбург, 1996. - С. 55-62.

36. Кобозева И.М. МЫСЛЬ и ИДЕЯ на фоне категоризации ментальных имен // Логический анализ языка. - М., 1993. - С. 95-104..

37

38

39

40

41

42

43.

44.

45,

46.

47,

48.

49,

50.

51.

Козловская A.B. О роли контекста в выявлении различий между синонимами // Контекст как условие реализации значений языковых единиц. - Ростов-на-Дону, 1986. - С. 108-116.

Колесникова С.М. Градуальная оппозиция в области антонимии и синонимии // Русский язык: синхрония и диахрония. - М., 1993. - С. 93-102.

Колодяжная Л.И., Поликарпов A.A. Системно-квантитативные исследования русской синонимии // Альманах «Говор». 4.1. D. - Сыктывкар: Сыктывк. гос. унив., 1997.

Кретов A.A. О взаимной обусловленности синонимии и полисемии в задачах русской лексикографии // Глагол и имя в русской лексикографии: вопросы теории и практики. - Екатеринбург, 1996. - С. 55-62.

Кузнецов A.M. Проблемы компонентного анализа в лексике. - М.: Изд. АН СССР, 1980. - 58 с.

Курилович Е. Лингвистика и теория знака // Курилович Е. Очерки по лингвистике. - М.: Изд. иностранной литературы, 1962. - 456 с.

Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику - М.: Прогресс, 1978. -542 с.

Лапинская И.П. Синонимия как аспект тождества-различия синотаксических конструкций / Воронеж, политехи, ин-т. - Воронеж, 1992. - 17 с.

Лебедева Н.М. Межстилевая и внутристи левая синонимия и ее стилистическое использование. - Автореферат диссертации кандидата филологических наук. - Киев: Киевский гос. ин-т иностр. яз., 1981. - 24 с.

Левицкий В.В. Синонимы в языке и речи (к проблеме классификации синонимов) // Иностранные языки в школе, №1, 1969. - С. 17-25.

Лингвистический энциклопедический словарь - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.

Лялькова И.В. Систематические характеристики глагольной синонимии английского языка. - Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. - Смоленск, 1996. - 138 с.

Медникова Э.М. (ред.) Основы компонентного анализа - М.: Изд-во МГУ, 1969. - 98 с.

Мельников Г.П. О типах дуализмов языкового знака // Научные доклады высшей школы. - Филологические науки, 1971, Na 5. - С. 54-69.

Мельников Г.П. Системология и языковые аспекты кибернетрики. - М.: Сов. радио, 1978. - 368 с.

52

53

54

55

56

57

58.

59.

60.

61.

62.

63.

64.

65.

Назарова E.B. Развитие синонимических отношений внутри семантической группы одной словообразовательной категории // Актуальные проблемы филологии и ее преподавания. - Саратов, 1996. - Ч. 2. - С. 34-35.

Новиков JI.A. Синонимия // Лингвистический энциклопедический словарь, 1990. - 685 с.

Носовский Г.В., Фоменко А.Т. Империя - М.: Факториал, 1997. - 752 с.

Основы компонентного анализа - М.: МГУ, 1969. - 98 с.

Покровская Е.А. База данных синонимов русского языка и ее квантитативно-системный анализ // Qualico-94, 2nd International Conference on Quantitative Linguistics, September 20 - 24, 1994. - M., 1994. - C. 234.

Покровская E.A., Поликарпов A.A. О системном соотношении возраста, полисемии, стилистики и других параметров лексических синонимов // Системные исследования в лингвистике. - М. - В печати.

Поликарпов A.A. Факторы и закономерности аналитизации языкового строя. Автореф. канд. дисс. - М., 1976. - 26 с.

Поликарпов A.A. Элементы теоретической социолингвистики. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. - 163 с.

Поликарпов А. А. Полисемия: системно-квантитативные аспекты // Квантитативная лингвистика и автоматический анализ текстов. - Тарту: Изд-во Тартуского университета, 1987. - С. 135-154.

Поликарпов A.A. К теории жизненного цикла лексических единиц // Прикладная лингвистика и автоматический анализ текстов. Тез. докл. науч. конф. 28.01.- 30.01.1988. - Тарту: Изд-во Тартуского университета, 1988. -С.66.

Поликарпов A.A. Закономерности жизненного цикла слова и эволюция языка. Статья 1. Моделирование основных системных соотношений // Русский филологический вестник. Том 79. Вып. 1,- М.: Моск. лицей, 1994. - С.85-100.

Поликарпов A.A. Закономерности жизненного цикла слова и эволюция языка. Статья 2: Теория и эксперимент // Русский филологический вестник. - Том 80. Вып. 1.-М.: Моск. лицей, 1995. - С.77-92.

Поликарпов A.A. Циклические процессы в становлении лексической системы языка: моделирование и эксперимент. - Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. - М., 1998. - 347 с.

Поликарпов A.A., Курлов В.Я. Стилистика, семантика, грамматика: опыт анализа системных взаимосвязей (по данным толкового словаря) // Вопросы языкознания, 1994. - №1. - С. 62-75.

66

67

68

69

70,

71.

72.

73.

74.

75.

76.

77.

78.

79.

80.

Покровская Е.А., Поликарпов A.A. О системном соотношении возраста, полисемии, стилистики и других параметров лексических синонимов // Системные исследования в лингвистике. - М. - В печати.

Селиверстова О.И. Компонентный анализ многозначных слов. - М.: Наука, 1975. - 263 с.

Синонимы русского языка и их особенности - Л.: Наука, Ленингр. отд., 1972. - 242 с.

Синтаксическая синонимия в русском языке : Учеб. пособие / Лекант П.А., Монина Т.С., Павлюченкова Н.Ф., Шаповалова Т.Е.; Моск. обл. пед. ин-т им. Н.К. Крупской. Каф. рус. яз. - М., 1990. - 97 с.

Соссюр Фердинанд де. Курс общей лингвистики. Труды по языкознанию. -М.: Прогресс, 1977. - 696 с.

Стексова Т.Н., Трипольская Т.А. Функционирование и семантика лексических синонимов ДУША и СЕРДЦЕ // Функциональная семантика слова. -Екатеринбург, 1993. - С. 123-128.

Тарасов М.А. Некоторые особенности диалектной синонимии // Псковские говоры и их окружение. - Псков, 1991. - С. 26-35.

Таргонская Е.П. Ядро лексико-семантической группы глаголов речи древнерусского языка: (К проблеме их синонимичности) / Моск. пед. гос. ун-т им. В.И. Ленина. - М., 1992. - 18 с.

Тулдава Ю. О некоторых квантитативно-системных характеристиках полисемии // Квантитативная лингвистика и автоматический анализ текстов / Ученые записки Тартуского университета, вып. 502. - Тарту: Изд-во Тартуского университета, 1979. - С. 107-142.

Тулдава Ю. Проблемы и методы квантитативно-системного исследования лексики. - Таллин: Валгус, 1987. - 204 с.

Чернейко Л.О. Опыт парадигматического анализа лексики. - Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. - М., 1980. - 157 с.

Черняк В.Д. Многочленные парадигмы в лексической синонимике русского языка // Типы языковых парадигм. - Свердловск, 1990. - С. 35-41.

Черняк В.Д. Формирование представлений о системности лексики при изучении синонимии // Преподавание лексикологии русского языка в вузе и школе. - Новосибирск, 1992. - С. 54-65.

Шапиро А.Б. Некоторые вопросы теории синонимов // Доклады и сообщения института языкознания АН СССР, 1955, № 8. - С. 69-87.

Шведова Н.Ю. Несколько замечаний по поводу статьи Ю.Д.Апресяна "Синонимия и синонимы" // Вопросы языкознания, 1970, №3. - С. 36-44.

81. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики - М.: Наука, 1973. -280 с.

82. Яковлева Е.С. "Время" и "пора" как сигнал приступить к действию // Русский язык в школе. - М., 1993. - № 1. - С. 60-62.

83. Guiraud, P. Les caractères statistiques du vocabulaire. - Paris : Press universitaires, 1954. - 116p.

84. Koehler R. Zur Linguistischen Synergetik: Struktur und Dynamik der Lexik. - Bochum: Brockmeyer, 1986. - 200 p.

85. Ljalkova I. Groups of English Verbal Synonyms // QUALICO Third International Conference on Quantitative Linguistics, Research Institute for the Languages of Finland, 1997.-P.56-59.

86. Melnikov G.P. Systemology and Linguistic Aspects of Cybernetics. - N.Y.; L.: Gordon and Breach, 1988.

87. Pokrovskaya Elena A.: Database of Russian synonyms and its quantitative systemic analysis // QUALICO Third International Conference on Quantitative Linguistics, Research Institute for the Languages of Finland, 1997. - P. 218

88. Pokrovskaya E.A., Polikarpov A.A. System-Dynamic Aspect of Lexical Synonymy Studies // in press.

89. Polikarpov A.A. On the Model of Word Life Cycle // Koehler, R., Rieger, B. (eds.) Contributions to Quantitative Linguistics.- Dordrecht: Kluwer, 1993. - P. 53-66.

90. Polikarpov A.A. Cognitive Modelling of Lexical System Evolution // - in press.

91. Synonyms and syntax // Rosta A., Holmes J., Hudson R., Gisborne N. // Journal of linguistics. - Cambridge, 1996. - Vol. 32, N 2. - P. 439-446.

92. Zipf G.K. The Meaning-Frequency Relationship of Words // The Journal of General Psychology, Vol. 33, 1945.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1А: ФРАГМЕНТ ИЗ БАЗЫ ДАННЫХ СИНОНИМИЧЕСКИХ ГРУПП

МИНИМАЛЬНОГО ОБЪЕМА

Слово СА Ч.р. лев Стил. Полис. Возраст Фраз. Морф. Омон. Част. Заим.

1 Абстрагировать 1 Гл. 1 нейтр. 1 6 - КС - 0 нет

2 Отвлекать 2 Гл. нейтр. 3 4 - пке - 13 нет

3 Абстрагироваться 1 Гл. 1 нейтр. 2 6 - КС - 0 нет

4 Отвлекаться 1 Гл. нейтр. 3 4 - пке - 2 нет

5 Абстрактный 2 Прил. 1 нейтр. 2 5 - КС - 19 нет

6 Отвлеченный (1) 2 Прнл. 1 нейтр. 1 4 + пке - 11 нет

7 Автомат 1 Сущ. 1 нейтр. 3 5 - к - 55 да

8 Машина 2 Сущ. 1 нейтр. 5 4 + к - 523 да

9 Автоматический 2 Прил. 1 нейтр. 2 5 - КС - 48 нет

10 Самодействующий 1 Прил. 1 нейтр. 1 6 - са - 0 нет

11 Автономия 1 Сущ. 1 нейтр. 2 5 - к - 0 да

12 Самоуправление 1 Сущ. нейтр. 2 5 - с - 4 нет

13 Автотележка 1 Сущ. 1 нейтр. 1 6 - с - 0 нет

14 Автокар 1 Сущ. 1 нейтр. 1 6 - с - 1 да

15 Агрессор 1 Сущ. 1 нейтр. 1 6 - КС - 42 да

16 Захватчик 1 Сущ. 1 нейтр. 1 5 - пке - 16 нет

17 Адвокат 2 Сущ. 1 нейтр. 2 4 - к - 22 да

18 Защитник 2 Сущ. нейтр. 3 2 - КС - 41 нет

19 Аккомпанемент 1 Сущ. 1 нейтр. 2 5 - к - 1 да

20 Сопровождение 1 Сущ. нейтр. 4 5 - пке - 13 нет

21 Аккомпанировать 1 Гл. 1 нейтр. 2 5 - КС - 5 да

22 Сопровождать 1 Гл. нейтр. 5 4 - пке - 35 нет

23 Акустик 1 Сущ. 1 нейтр. 2 5 - к - 1 нет

24 Звуковик 1 Сущ. 1 нейтр. 1 6 ! - КС - 0 нет

25 Акцент 2 Сущ. 1 нейтр. Г" 4 г 5 - К - 3 да

26 Ударение (1)/2/ 2 Сущ. 1 нейтр. 2 4 КС + 2 нет

27 Алкогольный 1 Прил. 1 нейтр. 1 5 - КС - 2 нет

28 Спиртной 1 Прил. 1 нейтр. 2 5 - КС - 6 нет

29 Аллегория 1 ~Сущ! 1 нейтр. 1 4 ! к - 2 да

30 Иносказание 1 Сущ. 1 нейтр. 1 4 ! С - 1 нет

31 Алоэ 1 Сущ. 1 нейтр. 2 4 I - к - 1 да

32 Столетник 1 Сущ. 1 нейтр. 1 5 ! - са - 2 нет

33 Алфавит 1 Сущ. 1 нейтр. 1 3 - к - 1 да

34 Азбука 3 Сущ. 1 нейтр. 4 2 - к - 5 нет

35 Алфавитный 1 Прил. 1 нейтр. 1 4 - КС - 0 нет

36 Азбучный 3 Прил. 1 устар. 2 3 - КС - 2 нет

37 Альт 1 Сущ. нейтр. 3 3 - к - 0 да

38 Виола 1 Сущ. нейтр. 2 5 - к - 0 да

39 Амбразура 1 Сущ. 1 нейтр. 2 4 - к - 5 да

40 Бойница 1 Сущ. 1 нейтр. 1 1 - КС - 0 нет

41 Американец 1 Сущ. 1 нейтр. 1 4 - КС - 190 нет

42 Янки 1 Сущ. 1 разг. 1 5 - К - 0 да

43 Анальный 1 Прил. 1 нейтр. 1 6 - КС - 0 нет

44 Заднепроходный 1 Прил. 1 нейтр. 1 6 - са - 0 нет

45 Анафора 1 Сущ. 1 нейтр. 1 2 - к - 0 да

46 Единоначатие 1 Сущ. 1 спец. 1 6 - са - 0 нет

47 Антисемит 1 Сущ. 1 нейтр. 1 5 - с - 0 да

48 Юдофоб 1 Сущ. 1 нейтр. 1 6 - с - 0 да

49 Антисемитизм 1 Сущ. 1 нейтр. 5 - са - 12 да

50 Юдофобство 1 Сущ. 1 нейтр. 1 6 - са - 0 да

51 Античность 1 Сущ. 1 нейтр. 2 5 - КС - 1 нет

52 Древность 3 Сущ. \2 нейтр. 4 2 - кс - 16 нет

53 Арбитр 2 Сущ. 3 нейтр. 3 5 - к - 4 да

54 Судья (2) 1 Сущ. 3 нейтр. 3 4 + КС - 33 нет

55 Арбуз 1 Сущ. 2 нейтр. 2 3 - к - 17 да

56 Кавун 1 Сущ. 1 обл. 1 5 - к - 0 да

57 Арго 1 Сущ. 1 нейтр. 1 5 - к - 0 да

58 Жаргон 1 Сущ. 2 нейтр. 2 5 - к - 1 да

ПРИЛОЖЕНИЕ 1Б: ФРАГМЕНТ ИЗ БАЗЫ ДАННЫХ СИНОНИМИЧЕСКИХ ГРУПП

МАКСИМАЛЬНОГО ОБЪЕМА

Слово СА Объем Ч.р. лев Стил. Полис. Возраст Фраз. Морф. Омон. Част. Заим.

1 Арестовать 1 9 Гл. 1 нейтр. 2 4 - КС - 59 нет

2 Взять 9 9 Гл. \7 нейтр. 16 2 + КС - 763 нет

3 Забрать 5 9 Гл. \1 нейтр. 7 4 + пке + 36 нет

4 Заарестовать 1 9 Гл. 1 разг. 1 5 - пке - 0 нет

5 Задержать 3 9 Гл. 2 нейтр. 3 4 + пке - 27 нет

6 Схватить 6 9 Гл. 2 нейтр. 11 4 - пке - 100 нет

7 Сцапать 2 9 Гл. 3 разг. 3 5 - пке - 2 нет

8 Зацапать 3 9 Гл. 1 разг. 1 4 - пке - 1 нет

9 Замести /3/ 2 9 Гл. 2 разг. 3 4 + пке + 5 нет

10 Бахнуть 7 11 Гл. 1 разг. 3 5 - КС - 1 нет

И Бабахнуть 6 И Гл. 1 разг. 3 5 - КС - 0 нет

12 Бухнуть 7 11 Гл. 1 разг. 5 4 - КС - 5 нет

13 Бацнуть 6 11 Гл. \1 разг. 4 5 - КС - 0 нет

14 Хлопнуть 4 И Гл. 2 нейтр. 5 4 + КС - 37 нет

15 Трахнуть 6 11 Гл. 3 разг. 4 5 - КС - 1 нет

16 Тарарахнуть 3 11 Гл. 1 разг. 3 5 - КС - 1 нет

17 Грохнуть 5 И Гл. \1 разг. 2 5 - КС - 5 нет

18 Ухнуть 4 11 Гл. 4 разг. 4 4 - КС - 1 нет

19 Ахнуть 6 11 Гл. 3 разг. 3 4 - КС - 20 нет

20 Громыхнуть 1 11 Гл. 1 нейтр. 2 5 - КС - 1 нет

21 Бахнуть 7 10 Гл. 2 разг. 3 5 - КС - 1 нет

22 Бабахнуть 6 10 Гл. 2 разг. 3 5 - КС - 0 нет

23 Бухнуть 7 10 Гл. \2 разг. 5 4 - КС - 5 нет

24 Бацнуть б 10 Гл. 2 разг. 4 5 - КС - 0 нет

25 Хлопнуть 4 10 Гл. \2 разг. 5 4 + КС - 37 нет

26 Трахнуть 6 10 Гл. 3 разг. 4 5 ! - КС - 1 нет

27 Тарарахнуть 3 10 Гл. 2 разг. 3 5 - КС - 1 нет

28 Ухнуть 4 10 Гл. "" \2 нейтр. 4 ' 4 - КС - 1 нет

29 Ахнуть 6 10 Гл. \2 разг. 3 4 - КС - 20 нет

30 Грохнуть 5 10 Гл. 1 разг. 3 5 - КС - 5 нет

31 Бахнуть 7 9 Гл. 2 разг. 3 5 - КС - 1 нет

32 Бабахнуть 6 9 Гл. 2 разг. 3 5 ! - КС - 0 нет

33 Бухнуть 7 9 Гл. \2 разг. 5 4 - КС - 5 нет

34 Бацнуть 6 9 Гл. 2 разг. 4 5 - КС - 0 нет

35 Хлопнуть 4 9 Гл. \2 разг. 5 4 + КС - 37 нет

36 Трахнуть 6 9 Гл. 3 разг. 4 5 - КС - 1 нет

37 Тарарахнуть 3 ] 9 Гл. 2 разг. 3 5 - КС - 1 нет

38 Ухнуть 4 9 Гл. \2 нейтр. 4 4 - КС - 1 нет

39 Ахнуть 6 9 Гл. \2 разг. 3 4 - КС - 20 нет

40 Бедняга 1 8 Сущ. 1 разг. 1 4 - КС - 11 нет

41 Бедняжка 1 8 Сущ. 1 разг. 2 4 - КС - 4 нет

42 Бедняк 1 8 Сущ. 3 устар. 3 4 - КС - 7 нет

43 Бедолага 1 8 Сущ. 1 разг. 1 6 - КС - 0 нет

44 Бедный 7 8 Сущ. 4 нейтр. 4 1 - к - 112 нет

45 Несчастный 3 8 Сущ. 1 нейтр. 4 4 - пке - 50 нет

46 Сердечный 5 8 Сущ. 7 разг. 7 2 - КС - 22 нет

47 Сердяга 1 8 Сущ. 1 разг. 1 5 - КС - 0 нет

48 Бездельник 1 10 Сущ. 1 нейтр. 2 3 - пке - 9 нет

49 Лентяй 10 Сущ. 1 разг. 1 4 - КС - 5 нет

50 Лодырь 1 10 Сущ. 1 разг. 1 5 + к - 2 нет

51 Лоботряс 1 10 Сущ. 1 разг. 1 5 - с - 0 нет

52 Балбес 1 10 Сущ. 1 разг. 1 5 - к - 2 да

53 Шалопай 1 10 Сущ. 1 разг. 1 4 - к - 1 нет

54 Шалопут 1 10 Сущ. 1 разг. 1 5 - к - 0 нет

55 Повеса 1 10 Сущ. 1 нейтр. 1 4 - к - 0 нет

56 Шалбер 1 10 Сущ. 1 устар. 1 4 - к - 0 да

57 Шалберник 1 10 Сущ. 1 разг. 1 5 - КС - 0 нет

58 Бездельничать 1 9 Гл. 1 нейтр. 1 4 - пке - 0 нет

59 Лентяйничать 1 9 Гл. 1 разг. 1 6 - КС - 1 нет

60 Лодырничать 1 9 Гл. 1 разг. 1 5 - КС - 1 нет

61 Лоботрясничать 1 9 Гл. 1 разг. 1 6 - са - 0 нет

62 Балбесничать 1 9 Гл. 1 разг. 1 5 - КС - 0 нет

63 Баклушничать 1 9 Гл. 1 устар. 1 5 - • - КС - 0 нет

64 Шалопайничать 1 9 Гл. 1 разг. 1 • • 5. . - КС - 0 нет

ПРИЛОЖЕНИЕ 1В: ФРАГМЕНТ ИЗ ОБЩЕЯЗЫКОВОЙ БАЗЫ ДАННЫХ

Слово Ч.р. Полис. Фраз. Омон. Возраст Част.

1 абиссинка сущ. 1 - - 6 0

2 автогенщик сущ. 1 - - 7 0

3 агрессор сущ. 1 - - 7 42

4 агушки межд. 1 + - 4 0

5 аджарский прил. 1 - - 6 0

6 адсорбировать глаг. 1 - - 7 0

7 айва сущ. - - 5 1

8 аквамариновый прил. 1 - - 6 0

9 аккредитование сущ. 1 - - 6 0

10 акробатствовать глаг. 1 - - 7 0

11 активно нареч 1 - - 5 48

■12 акушерство сущ. - - 7 0

13 албанский прил. 1 - - 5 4

14 алтайский прил. 1 - - 6 5

15 амбициозный прил. 1 - - 7 0

16 амикошонство сущ. 1 - - 7 0

17 амортизировать глаг. 1 - - 6 0

18 амфитеатр сущ. - - 4 2

19 аналой сущ. 1 + - 4 3

20 анахронизм сущ. - - 6 0

21 англоман сущ. 1 - - 6 0

22 аннамитский прил. 1 - - 7 0

23 антиципация сущ. - - 6 0

24 антропофагия сущ. 1 - - 6 0

25 апоплексический прил. 1 - - 6 1

26 аппетитно нареч 1 + - 5 0

27 ар сущ. 1 - - 6 4

28 арестантский прил. 1 - ' - 6 2

29 арфист сущ. 1 - - 4 0

30 архитектоника сущ. + - 6 0

31 асессор сущ. 1 - - 6 0

32 аспирин сущ. 1 - - 7 0

33 аул сущ. 1 - - 4 5

34 афганский прил. 1 - - 6 4

35 ах межд. + - 4 211

36 аэростат сущ. 1 - - 7 1

37 бабин прил. 1 - - 2 0

38 багровость сущ. 1 - - 4 0

39 баккара2 сущ. 1 - - 6 0

40 балаганщик сущ. + - 6 0

41 бандаж сущ. - - 6 0

42 барбоска сущ. 1 - - 7 0

43 басурманка сущ. 1 - - 5 0

44 баштан сущ. + - 6 0

45 бедный прил. + - 2 112

46 безверие сущ. 1 + - 3 0

47 бездействие сущ. 1 - - 5 4

48 беззастенчивый прил. 1 - - 6 2

49 безначалие сущ. 1 - - 3 2

50 безурядица сущ. 1 - - 6 0

51 белка1 сущ. 1 + - 2 11

52 бемоль сущ. 1 + - 6 0

53 бергамот сущ. 1 . - • - 5 0

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.