Концепты МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в языковой картине мира российских немцев и их актуализация в шванках российских немцев тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Чистюхина, Евгения Александровна

  • Чистюхина, Евгения Александровна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2012, Барнаул
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 177
Чистюхина, Евгения Александровна. Концепты МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в языковой картине мира российских немцев и их актуализация в шванках российских немцев: дис. кандидат наук: 10.02.04 - Германские языки. Барнаул. 2012. 177 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Чистюхина, Евгения Александровна

Содержание

Введение

Глава I. Потенциал концептуальных исследований для изучения диалектной картины мира

1.1. Когнитивная лингвистика как одна из современных

парадигм в науке о языке

1.2. Концепт как базовая категория лингвистической науки

1.3. Концептуальная, языковая и диалектная картина мира в методологии когнитивной лингвистики

1.4. Формирование диалектной картины мира российских немцев

1.5. Жанр шванка российских немцев как отражение

диалектной картины мира

Выводы по первой главе

Глава II. Содержание концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в диалектной картине мира российских немцев

2.1. Методологические основы исследования концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА

2.2. Концептуальная структура концепта МУЖЧИНА и его моделирование

2.2.1. Макрокомпонентная структура концепта МУЖЧИНА

2.2.2. Категориальная структура концепта МУЖЧИНА

2.2.3. Полевая модель концепта МУЖЧИНА

2.2.4. Особенности восприятия концепта МУЖЧИНА авторами шванков российских немцев

2.3. Концептуальная структура концепта ЖЕНЩИНА и его

103

моделирование

2.3.1. Макрокомпонентная структура концепта ЖЕНЩИНА

2.3.2. Категориальная структура концепта ЖЕНЩИНА

2.3.3. Полевая модель концепта ЖЕНЩИНА

2.3.4. Особенности восприятия концепта МУЖЧИНА авторами шванков

российских немцев

2.4. Сравнительный анализ концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА

2.5. Национальная специфика концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА

Выводы по второй главе

Заключение

Библиография

Список лексикографических источников и справочной литературы

Список источников иллюстративного материала

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Концепты МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в языковой картине мира российских немцев и их актуализация в шванках российских немцев»

Введение

Настоящее диссертационное исследование выполнено в русле когнитивной парадигмы и посвящено комплексному лингвокогнитивному анализу концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в диалектах российских немцев.

Характерной чертой языкознания на рубеже XX - XXI вв. является возникновение и развитие в лингвистике когнитивного направления. Исследования в рамках данного направления позволяют наглядно показать связь между языком и мышлением, специфику отражения действительности в языке. Повышенное внимание в рамках данного направления уделяется изучению и реконструкции концептов культуры, выявлению и систематизации средств языковой репрезентации различных концептов, открывающих доступ к картине мира этноса (Бабушкин 2001; Вежбицкая 1996, 1999; Воркачев 2001, 2003, 2005; Карасик 2004; Красавский 2008; Кубрякова 1996; Маслова 2005; Пименова 2005, 2010; Попова 2000, 2003,

2007, Стернин 2001 и др.).

Актуальность данного исследования обусловливается рядом причин. Во-первых, оно проводится в русле когнитивного направления в лингвистике и определяется интересом современного языкознания к проблемам отражения в языке различных структур сознания, в частности, концептов, описание содержания и моделирование структуры которых позволяет получить представление о некоторых фрагментах национальной КМ.

Во-вторых, данная работа представляет собой попытку реконструкции фрагмента ЯКМ российских немцев, зафиксированной на определённом временном отрезке в корпусе текстов шванков - жанра, отличающегося глубокой этноспецифичностью. Интерес к ЯКМ российских немцев определяется тем, что она представляет собой негомогенное явление. С одной стороны, она испытывает влияние немецкоязычной КМ прародины российских немцев. С другой стороны, она подвергается мощному

воздействию со стороны русскоязычной КМ. Таким образом, находясь под влиянием двух КМ, ЯКМ российских немцев представляет собой особую, третью КМ, проявляющую тенденции к развитию по особой траектории.

В-третьих, островные диалекты российских немцев, обеспечивающие доступ к национальной КМ этноса, подвергаются разрушительному и мощному воздействию со стороны русского языка. Вследствие этого они утрачивают ведущую роль средства коммуникации этнических немцев России, что может привести к их полной утрате, а вместе с ними и исчезновению культурных корней говорящего на них этноса. Таким образом, фиксация неповторимой, самобытной ЯКМ российских немцев является одной из актуальных задач германистики.

Степень научной разработанности темы. Концепты МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА являются ключевыми концептами в картине мира любого этноса. Человек уже давно интересует ученых разных наук: философии, психологии, социологии, анатомии и т. д. Однако с появлением в XX в. в языкознании антропоцентрической парадигмы, интерес к человеку как объекту изучения значительно возрос. Ученые стали изучать языковые явления сквозь призму человеческого фактора. В связи с этим объектом изучения в современной лингвистике стали также и концепты МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА.

Несмотря на то, что концепты МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА являются универсальными, т. е. присутствуют в концептуальной картине мира любого этноса, они обладают и уникальными национальными характеристиками. Поэтому распространенными являются исследования данных концептов на материале разных языков: русского (Л. В. Адонина), английского (О. Ю. Шишигина, Паскова H.A.), немецкого (Зелякова Т. В., Шаманская М. А.), французского (Мухутдинова Ф. Б.) и т. д. Исследование концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА осуществляется также на материале нескольких языков: русского и английского (Чибышева О. А., Артемова, А. В.), русского

и немецкого (Ковальчук Л. П.), русского и казахского (Досимова М. С.), русского, английского и татарского (А. А. Аминова) и т. д. Некоторые работы посвящены сравнительному анализу концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА (Калугина Е. Н.). Исследуемые концепты изучаются на разном языковом материале: на материале фразеологии (Артемова, А. В., Шишигина О.Ю.), афористики (Мухутдинова Ф. Б.), а также в разных типах дискурса (Гайфуллина А. Н., Мензаирова Е. А.).

Однако до сих пор не были проведены исследования концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в диалектной картине мира российских немцев, обладающей специфическими особенностями, которые обусловлены особыми условиями развития островных диалектов российских немцев. В данной работе предпринимается попытка описания содержания и структуры концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА на материале шванков российских немцев и определения специфических особенностей диалектной картины мира российских немцев.

Объектом исследования является характер языковой объективации концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в текстах шванков российских немцев.

Выбор шванка в качестве материала исследования определяется тем, что данный комический жанр обладает способностью отражать те или иные компоненты этнической КМ этноса, его мировидение, национальное самосознание и язык.

Предметом исследования являются концепты МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в ЯКМ российских немцев, зафиксированной в шванках середины и конца XX века.

Основной целью диссертационного исследования является выявление содержательных признаков концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА и описание структуры данных концептов на основе анализа функционирования языковых средств их репрезентации в шванках российских немцев.

б

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1) уточнение в соответствии с целью исследования таких базовых понятий когнитивной лингвистики, как «концепт» и «картина мира», и рассмотрение понятия «диалектная картина мира»;

2) выявление языковых средств объективации концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в шванках, авторы которых являются носителями

островных немецких диалектов;

3) описание макрокомпонентной, категориальной и полевой

структур диалектных концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА;

4) выявление особенностей содержания и структуры концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в сознании авторов шванков;

5) определение национальной специфики концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА и репрезентируемого ими фрагмента ЯКМ.

В ходе исследования были использованы следующие методы: анализ материала осуществлялся на основе комплексной методики описания концептов, включающей дефиниционный анализ, этимологический анализ, контекстуальный анализ, описательный метод, основанный на наблюдении, обобщении, интерпретации, метод моделирования; при сопоставлении полей концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА - метод сопоставительного анализа и

метод количественных подсчетов.

Теоретической базой исследования послужили семантические и когнитивные концепции, а также методики концептуального анализа (Бабушкин 2001; Болдырев 1999, 2001, 2004; Вежбицкая 1996, 1999; Воркачев 2001, 2003, 2005, 2007; Демьянков 2001, 2007; Залевская 2001; Карасик 2003, 2004, 2005; Красных 2010; Кубрякова 1991, 1996, 2004, 2007; Маслова 2005; Никитин 2004; Пименова 2001, 2005, 2009, 2010; Попова 2003, 2005, 2007;

. __и

Слышкин 2004; Стернин 2001, 2004 и др.); концепции концептуальной, языковой и диалектной картины мира (Брутян 1973; Закуткина 2001;

Колшанский 1990; Корнилов 2003; Павиленис 1983; Пименова 2001, 2009, 2010; Попова, Стернин 2000, 2007; Постовалова 1988; Радченко 2005 и др.; базовые положения островной немецкой диалектологии (Bach 1934; Berend 1991, 1998, 2011; Hutterer 1991; Jedig 1986; Löffler 1980; Rosenberg 1992; Schirmunski 1992; Wiesinger 1983 и др.); исследования диалектов и картины мира российских немцев (Гейгер 2011; Малиновский 1995, 1996; Москалюк 2000, 2003, 2005, 2006, 2010; Москвина 2004, 2005, 2006; Найдич 2007; Смирнова 200^, исследования шванков, в том числе российских немцев (Boldt 1997; Bausinger 1967; Neumann 1986, 1987; Данилова 2007; Десятникова 2005, 2007; Зейферт 2005, 2008; Москалюк 2008, 2009 и др.).

Материалом исследования послужили шванки, опубликованные в печатных изданиях российских немцев «Rote Fahne» («Zeitung fur dich») (1961-1967), «Neues Leben» (1971-1974, 1976-1994), а также сборники «Schwänke von einst und jetzt» (1967), «Vetter Gottlieb liebt die Wahrheit» (1988). Действие в шванках, послуживших материалом исследования, охватывает несколько периодов: царскую Россию, советский период и начало постсоветского периода. В общей сложности для анализа было привлечено

300 шванков.

Проведенное исследование позволяет вынести на защиту следующие положения:

1. Концепты МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА содержат представления российских немцев о мужчине и женщине как носителях определенных качеств и свойств и отражают в своей структуре различия в концептуализации мужчин и женщин авторами-мужчинами и авторами-

женщинами.

2. Образный компонент представлен в структуре концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА, но не является доминирующим в их содержании. Он эксплицируется лишь зрительными и многочисленными когнитивными образными признаками, среди которых представлены метафорические

образы природных явлений, животных и птиц. Образный компонент преобладает в содержании концепта ЖЕНЩИНА.

3. Интерпретационное поле концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА является наиболее объемным в их структуре и включает энциклопедическую, утилитарную, регулятивную, оценочную и паремиологическую зоны. В структуре обоих концептов доминирует энциклопедическая зона. Высокой является и доля оценочной зоны, которая преобладает в содержании концепта ЖЕНЩИНА.

4. Интерпретационное поле содержит многочисленные противоречивые когнитивные признаки, обусловленные тем, что критика какого-либо отрицательного качества в шванках осуществляется посредством его сопоставления с положительным качеством.

5. Для картины мира российских немцев характерны три основные тенденции формирования: первая связана с сохранением черт исконной немецкоязычной картины мира. Вторая тенденция - изменение под влиянием русскоязычной картины мира. Третья тенденция -возникновение новаций, которые явились следствием особого положения языковой картины мира российских немцев, претерпевающей влияние со стороны двух картин мира: русскоязычной

и немецкоязычной.

Научная новизна исследования определяется тем, что в диссертации впервые описана когнитивная структура концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА, объективированных в шванках российских немцев: выявлены и рассмотрены в сопоставительном плане когнитивные признаки исследуемых концептов; определены особенности их вербализации в сознании диалектоносителей - авторов шванков; на основе средств объективации концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА выявлено национальное своеобразие ЯКМ российских немцев.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно позволяет углубить существующие представления о развитии языковой системы диалектов российских немцев, описание которой имеет значение для дальнейшего изучения языковых контактов, а также для теории взаимодействия языков. Оно вносит определенный вклад в изучение особенностей языковой картины мира отдельного этноса и способствует дальнейшей разработке вопросов, связанных с изучением структурной организации концептов и способов их репрезентации.

Практическая значимость состоит в том, что основные результаты работы могут быть использованы в лекционных курсах по введению в языкознание и общему языкознанию, лекционных курсах и спецкурсах по когнитивной лингвистике, истории языка, диалектологии и литературе российских немцев, а также могут найти прикладное применение при составлении диалектного словаря российских немцев. Результаты настоящего исследования способствуют расширению языковой и культурной компетенции студентов и могут быть использованы при написании курсовых

и дипломных работ.

Апробация результатов исследования. Диссертация обсуждалась на студенческой научно-практической конференции «Язык. Культура. Коммуникация» (Барнаул, 2009), научно-практической конференции «Немецкие диалекты в России: прошлое настоящее и будущее отечественной островной диалектологии» (Красноярск, 2011), международных научно-практических конференциях: IV международной научно-практической конференции «Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике» (Барнаул, 2010), I Международной научно-практической конференции «Функционально-когнитивный анализ языковых единиц и его аппликативный потенциал» (Барнаул, 2011), международной научной конференции «Исследование немецких диалектов в России: прошлое настоящее и будущее отечественной островной диалектологии» (Москва,

2011), международной школе-семинаре «Ломоносовские чтения на Алтае» (Барнаул, 2011), на семинарских занятиях аспирантов ЛИИН АлтГПА.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной научной литературы, списка использованных словарей и энциклопедий, а также списка иллюстративного материала.

Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, формулируются цель и содержание поставленных задач, определяются объект и предмет исследования, практическая и теоретическая значимость, описывается структура диссертационного исследования и формулируются

положения, выносимые на защиту.

В первой главе - «Потенциал концептуальных исследований для изучения диалектной картины мира» рассматриваются основные положения, в рамках которого проводится исследование, дается определение таким базовым понятиям когнитивной лингвистики, как «концепт», «картина мира», «концептуальная картина мира», «языковая картина мира». В связи со спецификой настоящей работы в главе рассматривается и понятие

«диалектной картины мира».

Во второй главе - «Содержание концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА в диалектной картине мира российских немцев» рассматривается методология исследования; осуществляется моделирование концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА, заключающееся в определении их макрокомпонентной структуры, категориальной структуры и построении полевой модели; определяется специфика исследуемых концептов в сознании авторов шванков российских немцев и национальная специфика фрагмента языковой картины

мира, который отражают данные концепты.

В заключении обобщаются результаты проведенного исследования и

намечаются перспективы дальнейшей работы.

Глава I. Потенциал концептуальных исследований для изучения

диалектной картины мира

В данной главе рассмотрены основные теоретические положения, в рамках которых проводится исследование, определены понятия «концепт», «концептуальная картина мира», «языковая картина мира» «диалектная картина мира», дана характеристика материала исследования, а именно шванков российских немцев, проиллюстрированы основные этапы в развитии языковой картины мира российских немцев.

1.1. Когнитивная лингвистика как одна из современных парадигм в науке о языке

Современное языкознание характеризуется антропоцентрической направленностью, т.е. стремлением рассматривать языковые явления в тесной связи с человеком, его предметно-практической и когнитивной деятельностью. Данное направление вернуло человеку статус «меры всех вещей», и он стал объектом изучения многих наук: философии, психологии, нейрофизиологии, анатомии, социологии и других, в которых изучается либо человек сам по себе, либо его взаимоотношения с окружающим миром, а также знания человека о мире. В языкознании проблема «человек - мир» превращается в триаду «человек - мир - язык». В связи с такой постановкой проблемы в языкознании последних десятилетий активно развивается такое направление, как когнитивизм, в рамках которого происходит становление когнитивной науки (далее КН), изучающей человека как систему переработки информации и описывающей поведение человека в терминах его внутренних состояний. Эти состояния поддаются наблюдению и интерпретируются как получение, переработка, хранение, организация структур знания, а затем использование закодированной в них информации для рационального решения разумно формулируемых задач. Поскольку решение этих задач непосредственно связано с использованием языка, вполне естественно, что

язык оказался в центре внимания когнитивистов. КН определяется как наука о знании и познании, о результатах восприятия мира и предметно-познавательной деятельности людей, накопленных в виде осмысленных и приведенных в определенную систему данных, которые каким-то образом репрезентированы нашему сознанию и составляют основу ментальных или когнитивных процессов (Демьянков, 1994: 17; Кубрякова, 1994: 34). Нередко глобальную задачу КН видят в том, чтобы понять, каким образом человек с его относительно ограниченными возможностями оказывается способным перерабатывать, трансформировать и преобразовывать огромные массивы знаний в крайне ограниченные промежутки времени (Кубрякова, 20046: 42). Таким образом, триаду «человек - мир - язык» можно интерпретировать следующим образом. Как человек познает мир? Каким образом структурируются результаты восприятия мира в сознании человека? Как познавательные процессы, происходящие в сознании человека, становятся доступными внешнему наблюдению? Что служит способом фиксации и репрезентации результатов познавательной деятельности человека?

Большинство лингвистов единодушно признают, что у КН большое прошлое. Она рассматривает проблемы, интересовавшие ученых ещё со времен античности. И, действительно, человеческим интеллектом, закономерностями мышления, источниками знаний и процессами его достижения, - всем этим издавна занимались такие науки, как философия и логика, психология и биология. В философии существовал даже специальный раздел, посвященный теории познания, в котором изучались гносеологические и эпистемологические проблемы - проблемы возможностей познания, отношения знаний к реальности, вопросы истинности и ложности и т.д. Данный факт позволяет говорить о

междисциплинарном характере КН.

И все же в рамках КН все эти вопросы звучат по-иному. Языковые

проявления деятельности человеческого сознания связываются главным

образом с познанием той инфраструктуры мозга - когнитивной системы, которая обеспечивает эту деятельность. Язык же рассматривается как главная когнитивная составляющая указанной инфраструктуры. Когнитивный мир человека изучается по его поведению, по осуществляемым видам деятельности, подавляющее большинство которых протекают при участии языка. Язык при этом не просто «вплетен» в тот или иной тип деятельности, он образует ее речемыслительную основу, объективирует замысел деятельности, ее установки, разные компоненты деятельности. Эти объективированные и непосредственно наблюдаемые результаты деятельности образуют ту эмпирическую область данных, на базе которой могут далее изучаться такие когнитивные феномены человеческого сознания, как память, правила логического вывода и умозаключений и т. п. (Кубрякова, 1994: 36-37).

Одним из ответвлений когнитивной науки является когнитивная лингвистика (далее КЛ) - лингвистическое направление, в центре внимания которого находится язык как общий когнитивный механизм, как когнитивный инструмент - система знаков, играющих роль в репрезентации (кодировании) и трансформации информации (Демьянков, 1994: 21; Кубрякова, 1996: 53;

Маслова, 2005: 12; Попова, 2007: 7).

Важнейшим объектом КЛ является язык, т. к. именно он обеспечивает наиболее естественный доступ к сознанию и таким мыслительным процессам^ как восприятие, усвоение и обработка языковой информации, планирование, решение проблем, рассуждение, а также приобретение, представление и использование знаний. Именно благодаря ему мы в состоянии не только понять эти процессы, но и получить доступ к их наиболее объективному анализу и описать их на любом естественном языке (Бабушкин, электронный ресурс, URL; Болдырев, электронный ресурс, URL; Кубрякова, 2004а: 13; Кубрякова, 20046: 43, 47; Маслова, 2005: 23-24; Никишина, 2002: 5; Попова,

2005:7).

В связи с тем, что КЛ занимается исследованием когнитивной функции языка, многие лингвисты определяют в качестве еще одного объекта КЛ когницию. В основании когниции лежат когнитивные способности, не являющиеся чисто лингвистическими, но дающие предпосылки для последних и связанные с познанием мира. Однако это не только целенаправленное, теоретическое познание, но и простое, обыденное (не всегда осознанное) постижение мира в повседневной жизни человека, приобретение самого простого - телесного, чувственно-наглядного, сенсорно-моторного - опыта в каждодневном взаимодействии человека с окружающим миром. Это любой процесс (сознательный или неосознанный), связанный с получением информации, знаний, их преобразованием, использованием. Это - и восприятие мира, и наблюдение, и категоризация, и мышление, и речь, и воображение, и многие другие психические процессы или их совокупность (Болдырев, 2004:23; Демьянков, 1994: 22; Желтухина,

2003:114-115).

Предметом КЛ является деятельность разума, сознания, обеспечивающая получение, усвоение и обработку информации, а также способы объективации мыслительных структур, концептов, возникающих в процессе познания окружающей действительности.

Цель КЛ можно определить как проникновение в процессе исследования когнитивной функции языка в формы разных структур знания, описание существующей между ними и языком зависимости и моделирование данных

мыслительных структур.

Достижение данной цели связано с решением определенного круга задач. На современном этапе развития науки КЛ решает такие задачи, как: определение роли языка в процессах познания и осмысления мира; выявление места языковых знаний в процессах получения, переработки и передачи информации о мире; рассмотрение процессов концептуализации и категоризации знаний; исследование соотношения и взаимодействия

языковых единиц и лежащих в их основе структур знания; описание системы универсальных концептов, организующих концептосферу и их моделирование, а также исследование языковой картины мира (Болдырев, 2004:23-24; Кубрякова, 2004 (а):13; Маслова, 2005: 25; Попова, 2007: 8;

Стернин, 2004: 65).

Настоящее диссертационное исследование посвящено решению таких

задач КЛ, как описание содержания и структуры концептов МУЖЧИНА и ЖЕНЩИНА, а также исследование фрагмента языковой картины мира, который данные концепты репрезентируют и определение его национальной специфики.

1.2. Концепт как базовая категория лингвистической науки

Данный параграф настоящего исследования посвящен рассмотрению центрального понятия КЛ - концепту, - а также основных проблем, связанных с этим понятием: соотношение концепта, понятия и значения, подходы к определению концепта, признаки концепта, его структура и типы,

а также способы репрезентации концепта.

В настоящее время факт существования концепта не вызывает сомнения. Термин «концепт» фигурирует сегодня в исследованиях философов, логиков, психологов, культурологов. В российской науке о языке понятие концепта стало активно использоваться с начала 90-х годов и в настоящее время оно проходит этап номинативного апогея, когда концептом называют практически все что угодно, от пород дерева (концепт «рябина») до разновидностей бытового хамства (концепт «мат»), застолья и алкогольных напитков (Воркачев, 2007: 13; Демьянков, 2001: 45). К тому же будучи, по мнению 3. Д. Поповой, И. А. Стернина, категорией «мыслительной, ненаблюдаемой», понятие «концепт» не поддается четкому определению, а порождает существование множества различных мнений, суждений и взглядов на проблему толкования данного феномена (Попова, 2001:6). И, как

16

подчеркивает В. А. Маслова, любая попытка постичь природу концепта приводит к осознанию факта существования целого ряда смежных понятий и терминов. Прежде всего, это концепт, понятие и значение (Маслова, 2005:

26).

Слово conceptus происходит от латинского глагола concipere - con-capere «собирать», «схватывать», «задумывать», «зачинать». Данное слово вошло во все романские и германские языки, в русском же языке оно было еще и семантически калькировано, т.е. его «внутренняя форма» была воспроизведена морфемными средствами русского языка: по-нять - по-(н)ятие. Буквально слово «понять», произошедшее от др.-рус. глагола «пояти» означает «схватить, взять в собственность, взять женщину в жены», совпадает со значением латинского слова «концепт» (Воркачев, электронный ресурс, URL; Степанов, электронный ресурс, URL). Вероятно, данный факт и вызывает смежность в употреблении терминов «концепт» и «понятие». Однако данные термины не находятся вовзаимно-однозначномсоответствии и четко разграничиваются. Противопоставляя «понятие» и «концепт», исследователи отмечают, что понятие - это совокупность познанных существенных, наиболее общих, рациональных, логически конструируемых признаков предмета или явления, а концепт - ментальное национально-специфическое образование, планом содержания которого является вся совокупность знаний о данном объекте, а планом выражения - совокупность различных средств (лексических, фразеологических, паремиологических и др.). В отличие от понятия концепт не обязательно включает все объективно существенные признаки и параметры предмета, а включает, как правило, только те, которые представляются важными для индивида, коллектива, этноса. В структуре понятия преобладает содержательная составляющая, и присутствуют не все компоненты, представленные в структуре концепта. Концепт же помимо содержательной информации включает эмоциональную, экспрессивную, оценочную информацию. Это «пучок» представлений,

понятий, знаний, ассоциаций, эмоций, который сопровождает слово и выражаемое им понятие. Концептом становятся только те явления действительности, которые актуальны и ценны для данной культуры, без которых трудно себе представить эту культуру, которые имеют большое количество языковых единиц для своей фиксации, являются темой пословиц и поговорок, поэтических и прозаических текстов (Болдырев, 2002: 24; Болотов, 2008: 84-85; Маслова, 2005, 27-28; Степанов, электронный ресурс, URL). В. 3. Демьянков отмечает, что о понятиях люди договариваются, конструируя их для того, чтобы «иметь» общий язык при обсуждении проблем. Концепты же существуют сами по себе, их люди реконструируют с той или иной степенью (не)уверенности - отсюда их диффузность, гипотетичность и размытость. Таким образом, понятие - это конструкт, а концепт - реконструкт (Александрова, 2009: 170; Демьянков, 2007: 27).

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Чистюхина, Евгения Александровна, 2012 год

Библиография

1. Адонина, JI.B. Термин «концепт» в лингвистических исследованиях конца XX начала XXI вв. [Текст] / Л.В. Адонина. - [Электронный ресурс].- Режим доступа : http ://rtsu-slavist.tj/index.php?option=com_content&task=view&id=149&Itemid=80

2. Александров, O.A. Особенности фонетической системы «островного» говора российских немцев Сибири [Текст] / O.A. Александров. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.lib.tpu.rU/fulltext/v/Bulletin_TPU/2007/v310/i3/36.pdf

3. Александрова, О.В. К вопросу о концепте и концептуальном анализе [Текст] / О.В.Александрова // Горизонты современной лингвистики : Традиции и новаторство : сб. в честь Е.С. Кубряковой. М. : Языки славянских культур, 2009. - С. 169-177

4. Аминова A.A. Аксиологические особенности концепта «женщина» в русском, английском и татарском языках // [Текст] / A.A. Аминова, А.Н. Махмутова // Сопоставительная филология и полилингвизм : сб. науч. тр. / Казан, гос. ун-т. - Казань, 2003. — С. 19-26.

5. Антология концептов [Текст] / под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. -Т. 1. - Волгоград: Парадигма, 2005. - 352 с.

6. Антология концептов [Текст] / под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. -Т. 2. - Волгоград: Парадигма, 2005. - 356 с.

7. Арутюнова, Н.Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой «картины мира») [Текст] / Н.Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. - 1987. - № 3. -С. 46-51.

8. Бабушкин, А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления [Текст] / А.П. Бабушкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики : научное издание / под ред.

И.А. Стернина. - Воронеж : Воронежский государственный университет, 2001.-С. 52-57.

9. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика [Текст] / А.П. Бабушкин. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа : www.dslib.net/jazuko-znanie/babuschkin.html

10. Баранов, А.Н. Постулаты когнитивной лингвистики [Текст] / А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 1997 — Т. 56. - № 1. - С. 11-21.

11. Бармин, В.В. Культурное наследие российских немцев в Западной Сибири [Текст]: автореф. дис... канд. искусствоведения / В.В. Бармин. —Барнаул, 2010.-21 с.

12. Белковец, JI.JI. Образ сибирского немца-колониста в партийно-советских документах конца 1920 - начала 1930-х гг. [Текст] / Л.Л. Белковец // Немецкий этнос : [Философия. Социология. Психология. Право. История. Филология. Культура] : альм, гуманит. исслед. / H.H. Покровский (отв. ред.). - Новосибирск : Гуманитар, технологии, 2000. - Вып. 2. - С. 151161.

13. Болдырев, H.H. Концептуальные структуры и языковые значения [Текст] / H.H. Болдырев // Филология и культура: материалы международной конференции 12-14 мая 1999 г. - Тамбов, 1999. - С. 62-69.

14. Болдырев, H.H. Концепт и значение слова [Текст] / H.H. Болдырев // Методологические проблемы когнитивной лингвистики : научное издание / под ред. И.А. Стернина. - Воронеж : Воронежский государственный университет, 2001. - С. 25-36.

15. Болдырев, H.H. Когнитивная семантика : курс лекций по английской филологии [Текст] / H.H. Болдырев. - Тамбов : Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. - 123 с.

16. Болдырев, H.H. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики [Текст] / H.H. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики, 2004. -№1.-С. 18-36.

17. Болдырев, H.H. О диалектном концепте в когнитивной системе языка [Текст] / H.H. Болдырев, В.Г. Куликов // Известия РАН. - 2006. - Т. 65, №3. - С.3-13.

18. Болотов, В.И. A.A. Потебня и когнитивная лингвистика [Текст] / В.И. Болотов // Вопросы языкознания. — 2008 — № 2 - С.83-95.

19. Бронник, Л.В. Природа концепта : «ментализм - дуализм - физикализм» или новый взгляд на проблему [Текст] / Л.В. Бронник // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2009. — № 1. - С. 13-20.

20. Брутян, Г.А. Язык и картина мира [Текст] / Г.А. Брутян // НДВШ. Философские науки. -1973. - № 1. - С. 108 -111.

21. Буркина, O.A. Фемининность русского языка и культуры [Текст] / O.A. Буркина // Язык, сознание, коммуникация : сб. статей / отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. - М.'МАКС Пресс, 2000. - Вып.14. - С. 84-89.

22. Буянкина, Е.Г. Сохранение и развитие немецкой культуры на территории Алтайского края в сравнении с представителями других национальностей [Текст] / Е.Г. Буянкина // История и культура немцев Алтая (по материалам этнографических экспедиций) / под общ. ред. В.И. Матиса. -Барнаул : Изд-во АзБука, 2005. - Вып. 4. - С. 112-118.

23. Введение в когнитивную лингвистику / под ред. М.В. Пименовой [Текст] / М.В. Пименова. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа :

http://fictionbook.ru/author/marina_vladimirovna_pimenova/konceptualnyie_i ssledovaniya_vvedenie/read_online.html?page=l

24. Вежбицкая, А. Семантика, культура и познание: общечеловеческие понятия в культурноспецифических контекстах [Текст] / А. Вежбицкая. -

[Электронный ресурс]. - Режим доступа :

http ://www.belb .net/obmen/Wierzbicka-2 .pdf

25. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание [Текст] / А. Вежбицкая / Пер. с англ. Отв. ред. М.А. Кронгауз, вступ. ст. Е.В. Паучевой - М. : Русские

словари, 1996. — 416 с.

26. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков [Текст] / А. Вежбицкая. — М. : Школа «Языки русской культуры», 1999. - 780 с.

27. Виль, Ю.А. Современный образ жизни российских немцев : (на материалах Западной Сибири 1989-2001 гг.) [Текст] : авгореф. дис. ... канд. ист. наук / Ю.А. Виль. - Омск, 2002. - 20 с.

28. Воркачев, С.Г. Лингвокультурный концепт: типология и область бытования [Текст] / С.Г. Воркачев [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.twirpx.com/file/272608/

29. Воркачев, С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании : опыт лингвокультурологического анализа [Текст] / С.Г. Воркачев. -[Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://revolution.allbest.ru/languages/00077290_0.html

30. Воркачев, С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт [Текст] / С.Г. Воркачев. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://www.lincon.narod.ru/books.htm

31. Воркачев, С.Г. Концепт счастья: понятийный и образный компоненты [Текст] / С.Г. Воркачев // Известия РАН. Серия литературы и языка. -

2001а. — Т. 60, №6. - С.47-58.

32. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт : становление антропоцентрической парадигмы в языкознании [Текст] / С.Г. Воркачев // Филологические науки. - 20016. - №1. - С. 64-71.

33. Воркачев, С.Г. Сопоставительная этносемантика телеономных концептов «любовь» и «счастье» (русско-английские параллели) [Текст] / С.Г. Воркачев. - Волгоград : Перемена, 2003а. - 164 с.

34. Воркачев, С.Г. Концепт как «зонтиковый термин» [Текст] / С.Г. Воркачев // Язык, сознание, коммуникация. - М., 20036. - Вып.24. — С.5-12.

35. Воркачев, С.Г. Постулаты лингвоконцептологии [Текст] / С.Г. Воркачев // Антология концептов / под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. — Волгоград, 2005. —Т. 1.-С. 10-13.

36. Воркачев, С.Г. Лингвокультурная концептология и перспективы [Текст] / С.Г. Воркачев // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2007. - Т. 66 - №2.-С. 13-22.

37. Воронцова, Т.И. Картина мира. Национально-культурный и лингвистический аспекты [Текст] / Т.И. Воронцова // STUDIA LINGÜISTICA XVIII. Актуальные проблемы современного языкознания : Сборник. - СПб.: Политехникасервис, 2009 - С. 86-93

38. Гайфуллина, А.Н. Когнитивные признаки концепта мужчина по данным мужских и женских форумов [текст] / А.Н. Гайфуллина. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://vestnik.tggpu.ru/system/files/25_16.pdf

39. Гамалей, И.Г. Особенности островных немецких говоров, обусловленные устной формой бытования [Текст] / И.Г. Гамалей // Немцы новой России : проблемы и перспективы развития : материалы 2-й международной научно-практической конференции (Москва, 7-9 декабря 2009 г.) — М. : МСНК-пресс, 2010.-С. 117-119.

40. Гейгер, Н.П. Тенденции развития словарного состава островных немецких говоров Казахстана (на примере бытовой лексики) [Текст]: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Н.П. Гейгер. - Барнаул, 2011. - 16 с.

41. Герасименко, И.Е. Языковая репрезентация концепта «мужчина» средствами биоморфного кода [Текст] / И.Е. Герасименко // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2008. - № 3 - С. 22-26.

42. Горизонты современной лингвистики : Традиции и новаторство : сб. в честь Е.С. Кубряковой. - М. : Языки славянских культур, 2009. - 856 с.

43. Грабарова, Э.В. Культурный концепт как окно к изучению этнокультурных особенностей менталитета [Текст] / Э.В. Грабарова // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста : материалы международного симпозиума (22-24 мая 2010 г.). - Волгоград, 2003.-Ч. 2.-С. 9-10.

44. Граневич, Е.И. Из истории появления и развития поселений меннонитов на Алтае [Текст] / Е.И. Граневич // История и культура немцев Алтая (по материалам этнографических экспедиций) / под общ. ред. В.И. Матиса. -Барнаул : Изд-во АзБука, 2005. - Вып. 4. - С. 52-59.

45. Гумбольдт, В Избранные труды по языкознанию [Текст] / В. Гумбольдт / Пер с нем. / Общ. ред. Г. В. Рамишвили; Послесл. A.B. Гулыги и В.А. Звегинцева. - М.: ОАО ИГ «Прогресс», 2000. - 400 с.

46. Данилова, В. А. Композиционно-речевая реализация концептуальной области «брак и семья» в немецких шванках XVI - XVII веков [Текст] : автореф. дис. ... канд. филол. наук / В.А. Данилова. - СПб., 2007. - 21 с.

47. Демьянков, В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода [Текст] / В.З. Демьянков // Вопросы языкознания. - 1994. - № 4. - С. 17-33.

48. Демьянков, В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и научном языке [Текст] / В.З. Демьянков // Вопросы филологии. - 2001 -№1. - С.35-47.

49. Демьянков, В.З. «Концепт» в философии языка и в когнитивной лингвистике [Текст] / В.З. Демьянков // Концептуальный анализ языка :

современные направления исследования : сб. научных трудов / РАН Ин-т языкознания; Мин-во образ, и науки РФ; ТГУ им. Г.Р. Державина. - М.Калуга : ИП Кошелев А.Б. (Изд-во «Эйдос»), 2007 — С. 26-33.

50. Десятникова, И.В. Шванк в литературном наследии российских немцев [Текст] / И.В. Десятникова // История и культура немцев Алтая (по материалам этнографических экспедиций). / под общ. ред. В.И. Матиса. -Барнаул : Изд-во АзБука, 2005. - Вып. 4. - С. 144-150.

51. Десятникова, И.В. Структурно-композиционные и диалектные особенности шванка российских немцев [Текст] : дис. ... канд. филол. наук / И.В. Десятникова. - Барнаул, 2007. - 180 с.

52. Желтухина, М.Р. Механизм воздействия: когнитивные структуры и когнитивные операции [Текст] / М.Р. Желтухина // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста : материалы международного симпозиума (22-24 мая 2010 г.).- Волгоград, 2003. -4.2.-С. 114-121.

53. Закуткина, H.A. Феномен диалектной картины мира в немецкой философии языка XX в. [Текст] : автореф. дис. ...канд. филол. наук / H.A. Закуткина. - М, 2001. — 26 с.

54. Залевская, A.A. Психологический подход к проблеме концепта [Текст] / A.A. Залевская // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: научное издание / под ред. И.А. Стернина. - Воронеж : Воронежский государственный университет, 2001. - С. 36-44.

55. Заречнева, Е. Н. Социокультурный концепт «учитель» : когнитивно-дискурсивное исследование [Текст] : дис. ... канд. филол. наук / E.H. Заречнева. - Барнаул, 2009. - 214 с.

56. Зейферт, Е. И. Жанр шванка в поэзии российских немцев [Текст] / Е.И. Зейферт // Вестник БГПУ. Сер. .- Гуманитарные науки. - Барнаул. -2005-Вып. 5.-С. 91-99.

57. Зейферт, Е. И. Жанровые процессы в поэзии российских немцев второй половины XX - начала XXI вв. [Текст] : автореф. дис. ...док. филол. наук / Е.И. Зейферт. - М., 2008. — 50 с.

58. Илюхина, H.A. О понятии «концепт» в проекции на лексико-семантическую систему : номинация и моделирование [Текст] / H.A. Илюхина // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста : материалы международного симпозиума (22-24 мая 2010 г.). -Волгоград, 2003. - Ч. 2. - С.123-129.

59. Карасик, В.И. Лингвокультурный концепт как единица исследования [Текст] / В.И. Карасик, Г.Г. Стернин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики : научное издание / под ред. И.А. Стернина. -Воронеж : Воронежский государственный университет, 2001. - С. 75-79.

60. Карасик, В.И. Транслируемость концептов [Текст] / В.И. Карасик // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста : материалы международного симпозиума (22-24 мая 2010 г.). - Волгоград,

2003.-Ч. 2. - С.17-19.

61. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс [Текст] / В.И. Карасик. - М. : Гнозис, 2004. - 392 с.

62. Карасик, В.И. «Концепты-регулятивы» [Текст] / В.И. Карасик // Язык, сознание, коммуникация : сб. статей / отв. ред. В.В. Красных,

A.И. Изотов. - М.: МАКС Пресс, 2005а. - Вып. 30. - С. 95-108

63. Карасик, В.И. Базовые характеристики лингвокультурных концептов [Текст] / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин // Антология концептов / под ред.

B.И. Карасика, И.А. Стернина. — Волгоград, 20056. — Т. 1- С. 13-15.

64. Караулов, Ю. Н. Языковое сознание, языковая картина мира, менталитет [Текст] / Ю.Н. Караулов // Вавилонская башня-2 : Слово. Текст. Культура. Ежегодные Чтения памяти кн. Н.С. Трубецкого 2002-2003 «Евразия на

перекрестке языков и культур». - М. : Моск. гос. лингв, ун-т, 2003. - С. 17-28.

65. Карпов, В .И. Немецкая диалектология в России [Текст] / В.И. Карпов // Вопросы филологии. - 2008. - № 1. - С. 45-49.

66. Кашкин, В.Б. Универсальные грамматические концепты [Текст] /

B.Б. Кашкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики : научное издание / под ред. И.А. Стернина. - Воронеж : Воронежский государственный университет, 2001. - С. 45-52.

67. Кижаева, Т.А. Факторы и механизмы трансформации менталитета немцев-колонистов Алтая в 1914-1915 гг. [Текст] / Т.А. Кижаева // История и культура немцев Алтая (по материалам этнографических экспедиций) / под общ. ред. В.И. Матиса. - Барнаул : Изд-во АзБука, 2005. - Вып. 4. -

C. 74-83.

68. Кобрина, H.A. Исторические предпосылки к становлению когнитивного направления в лингвистике [Текст] / H.A. Кобрина // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2009. - № 4. - С. 5-10.

69. Кобрина, H.A. Когнитивная лингвистика : истоки становления и перспективы развития [Текст] / H.A. Кобрина // Когнитивная семантика. -Тамбов, 2000-Ч. 2.-С. 170-175.

70. Колокольцева, Т.Н. Специфика вербализации концептов в народной речи как отражение картины мира диалектоносителей (на материале фитонимов) [Текст] / Т.Н. Колокольцева, Р.И. Кудряшова // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста : материалы международного симпозиума (22-24 мая 2010 г.). - Волгоград, 2003. -4.2.-С. 145-148.

71. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке [Текст] / Г.В. Колшанский. - М.: Наука, 1990. - 108 с.

72. Коноплева, H.B. Общая характеристика фразео-семантической группы «род занятий»: определенная (профессиональная) деятельность мужчины [Текст] / Н.В. Коноплева // Материалы XXXVII Международной филологической конференции (11-15 марта 2008 г.). / под ред. Б.С. Жарова. - СПб. : Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. -

Вып. 2. - С. 80-85.

73. Концептуальный анализ : учебно-методическое пособие. - Н. Новгород : НГПУ, 2004. - 36 с.

74. Копчук, Л.Б. Лексика и фразеология немецких диалектов [Текст] / Л.Б. Копчук // Учебное пособие для студентов университетов и факультетов иностранных языков. - СПб.: ООО «Береста», 2002. - 127 с.

75. Корнилов, O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов [Текст] / O.A. Корнилов. — М.: ЧеРо, 2003. - 349 с.

76. Кравченко, A.B. Феноменология значения и значение феноменологии в языке [Текст] / А.В.Кравченко // Категоризация мира: пространство и время : материалы научной конференции. - М. : МГУ, 1997. - С. 61-72.

77. Красавский, H.A. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах [Текст] / H.A. Красавский. - М.: ГНОЗИС, 2008. - 374 с.

78. Красных, В.В. Некоторые базовые понятия лингвокультурологии [Текст] / В.В. Красных // Сборник трудов IV Международного конгресса исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность» (20-23 марта 2010 года). — М. : МГУ, 2010. - С. 659-660.

79. Кригер, Е.Э. Условия развития этнической составляющей образа мира немецких школьников Алтайского края в процессе образования [Текст] / Е.Э. Кригер // История и культура немцев Алтая (по материалам этнографических экспедиций) / под общ. ред. В.И. Матиса. - Барнаул : Изд-во АзБука, 2005. - Вып. 4. - С.126-130.

80. Кубрякова, Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова память [Текст] / Е.С.Кубрякова // Логический анализ языка. Культурные концепты. - М., 1991. - С.85-91.

81. Кубрякова, Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика - психология - когнитивная наука [Текст] / Е.С. Кубрякова // Вопросы языкознания. - 1994. - № 4. - С. 26-34.

82. Кубрякова, Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов [Текст] / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. - М, 1996 -197 с.

83. Кубрякова, Е.С. Языковое сознание и языковая картина мира [Текст] / Е.С. Кубрякова // Филология и культура : материалы международной конференции 12-14 мая 1999 / отв.ред. H.H. Болдырев. - Тамбов, 1999. -4.3.-С. 6-13.

84. Кубрякова, Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики [Текст] / Е.С. Кубрякова // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004а. - № 1. - С. 6-17.

85. Кубрякова, Е.С. Язык и знание [Текст] / Е.С. Кубрякова // Рос. академия наук. Ин-т языкознания. - М.: Языки славянской культуры, 20046. —

560 с.

86. Кубрякова, Е.С. Предисловие [Текст] / Е.С. Кубрякова // Концептуальный анализ языка: современные направления исследования : сб. научных трудов / РАН Ин-т языкознания; Мин-во образ, и науки РФ ТГУ им. Г.Р Державина. — М. — Калуга : ИП Кошелев А.Б. (Изд-во «Эйдос»), 2007. —С. 7-17.

87. Ларина, М.Б. К вопросу о способах структурирования знаний в языке: концепт, понятие, значение, образ [Текст] / М.Б. Ларина. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://vestnik.kuzspa.ru/articles/3/

88. Лихачев, Д. С. Концептосфера русского яыка [Текст] / Д.С. Лихачев // Изв. РАН - СЛЯ.- 1993.-№ 1.-С. 6-13.

89. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка [Текст] / Д.С. Лихачев // Рус. Словесность. От теории словесности к структуре текста : Антология. М.: Academia, 1997. - С.280-287.

90. Лобанова, Л.П. Лексические заимствования в языковой картине мира [Текст] / Л.П. Лобанова // Филологические науки. - 2008. - № 1. - С. 6877.

91. Лю, Бо Национально-культурная специфика концепта «женщина» в русской языковой картине мира на фоне китайской (по данным ассоциативного эксперимента) [Текст] / Бо Лю. - [Электронный ресурс]. -Режим доступа : http://world.russianforall.ru/conf/report.php?ID=17774

92. Майничева, А.Ю. Особенности жизнеобеспечения немцев в условиях иноэтнического окружения (верхнее приобье, первая треть XX в. [Текст] А.Ю. Майничева // Немецкий этнос : [Философия. Социология. Психология. Право. История. Филология. Культура] : альм, гуманит. исслед. / H.H. Покровский (отв. ред.). - Новосибирск : Гуманитар, технологии, 2000. - Вып. 2. - С. 127-130.

93. Малиновский, Л.В. Языковая жизнь немецкой деревни [Текст] / Л.В. Малиновский. - Барнаул, 1982. - (депонировано в ИНИОН).

94. Малиновский, Л.В. Немцы в России и на Алтае [Текст] / Л.В. Малиновский. - Барнаул : Алтай, 1995. - 182 с.

95. Малиновский, Л.В. История немцев в России [Текст] / Л.В. Малиновский. — Барнаул : Позиция, 1996. - 186 с.

96. Маслова, В.А. Лингвокультурология : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений [Текст] / В.А. Маслова. - 2-е изд., стереотип. М. : Издательский центр «Академия», 2004. - 208 с.

97. Маслова, В.А. Когнитивная лингвистика // учеб. пособие [Текст] / В.А. Маслова. - 2-е изд. - Минск : ТетраСистема, 2005. - 256 с.

98. Матис, Д.В. Проблемы мигрантов и факторы, регулирующие их адаптацию [Текст] / Д.В. Матис // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста : материалы международного симпозиума (2224 мая 2010 г.). - Волгоград, 2003. - Ч. 1. - С. 37-51.

99. Матис, КВ. Роль молодежных общественных организаций российских немцев в сохранении истории и культуры немецкого этноса на Алтае [Текст] / Д.В. Матис // История и культура немцев Алтая (по материалам этнографических экспедиций) / под общ. ред. В.И. Матиса. - Барнаул : Изд-во АзБука, 2005. - Вып. 4. - С. 104-108.

100. Мельгунова, A.B. Вариативные номинации лица в немецкоязычной прессе и художественной литературе [Текст] / A.B. Мельгунова // Материалы XXXVII международной филологической конференции 11-15 марта 2008 г.) / под ред. Б.С. Жарова. - СПб. : Факультет филологии и искусств СпбГУ, 2008. - Вып.2 - С. 108-114.

101. Методологические проблемы когнитивной лингвистики [Текст] : научное издание / под ред. И.А. Стернина. - Воронеж : Воронежский государственный университет, 2001. - 182 с.

102. Москалюк, Л.И. Социолингвистические аспекты речевого поведения российских немцев в условиях билингвизма [Текст] / Л.И. Москалюк. — Барнаул : Изд. БГПУ. - 2000. - 166 с.

103. Москалюк, Л. И. Явления интерференции в лексико-семантической системе островных немецких говоров [Текст] / Л.И. Москалюк // Немцы Сибири: история и культура : материалы междунар. науч. - практ. конф., Омск, 29-31 марта 2002 г. / отв. ред. H.A. Томилов, Т.Б. Смирнова. -Новосибирск : Изд-во ин-та археологии и этнографии СОРАН, 2003. -С. 167-172.

104. Москалюк, Л.И. О некоторых тенденциях развития словарного состава островных немецких говоров [Текст] / Л.И. Москалюк // История и культура немцев Алтая (по материалам этнографических экспедиций) / под общ. ред. В.И. Матиса. - Барнаул : Изд-во АзБука, 2005. - Вып. 4. С.

130-135.

105. Москалюк, Л.И. Языковая компетенция и ценностная ориентация российских немцев в условиях билингвизма [Текст] / Л.И. Москалюк // Немцы Сибири: история и культура : материалы междунар. науч. - практ конф., Омск, 16-18 мая 2006 г. / отв. ред. Т.Б. Смирнова, H.A. Томилов. -Новосибирск : Изд-во ин-та археологии и этнографии СОРАН, 2006. - С. 210-211.

106. Москалюк, Л.И. Особенности именования персонажей в шванке российских немцев [Текст] / Л.И. Москалюк // Материалы XXXVII международной филологической конференции 11-15 марта 2008 г. / под ред. Б.С. Жарова. - СПб. : Факультет филологии и искусств СпбГУ, 2008,

-Вып. 2. - С.120-123.

107. Москалюк, Л. И. Роль шванка в сохранении идентичности российских немцев / Л. И. Москалюк // Этнические немцы России: исторический феномен "народа в пути" : материалы XII международной конференции, Москва, 18-20 сентября 2008 г. / науч. ред. А. А. Герман. - М., 2009. — С.133-139.

108. Москалюк, Л.И. Лингвистический атлас немецких диалектов на Алтае [Текст] / Л.И. Москалюк. - Барнаул : АлтГПА, 2010. - 197 с.

109. Москвина, Т.Н. Лексические средства выражения эмоций в островном верхненемецком говоре [Текст] : дис. ... канд. филол. наук / Т.Н. Москвина. - Барнаул, 2004. - 165 с.

110. Москвина, Т.Н. Национальная и диалектная языковая картина мира [Текст] / Т.Н. Москвина // История и культура немцев Алтая (по

материалам этнографических экспедиций) / под общ. ред. В.И. Матиса. -Барнаул : Изд-во АзБука, 2005. -Выпуск 4. - С.118-125.

111. Москвина, Т.Н. Русские заимствования в островном немецком говоре [Текст] / Т.Н. Москвина // Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике : материалы международной научно-практической конференции 5-6 октября 2006 г - Ч. 1. - С. 199-201.

112. Найдич, Л.Э. Антропонимы в островных диалектах российских немцев (на материале «северо-западных колоний») [Текст] / Л.Э. Найдич // Общее и германское языкознание: к пятидесятилетию научной деятельности профессора В.М. Павлова / отв. ред. Н.Л. Сухачев. — СПб. : Нестор -История, 2007. - С.166-176.

113. Немцы Алтая : (справочно-библиографический сборник) / под общ. ред. В. И. Матиса. — Барнаул, 2008. — 359 с.

114. Немченко, В.Н. Функционирование научного термина «метод» в современной лингвистической литературе [Текст] / В.Н. Немченко // Вестник ННГУ. - 2007. - № 6. - С. 278-281.

115. Никитин, М.В. Развернутые тезисы о концептах [Текст] / М.В. Никитин // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004- № 1. - С. 53-64.

116. Никишина, И.Ю Понятие «концепт» в когнитивной лингвистике [Текст] / И.Ю. Никишина // Язык, сознание, коммуникация : сб. статей / отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. - М.: МАКС Пресс, 2002. - Вып. 21. - С. 5-7

117. Павиленис, Р.И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка [Текст] / Р.И. Павиленис. - М.: Мысль, 1983. - 286 с.

118. Палкин, А.Д. Образ мира и картина мира : о необходимости терминологического различения [Текст] / А.Д. Палкин // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2009. - № 3. - С. 99-107.

119. Первушина, O.B. Межкультурное взаимодействие: особенности русско-немецкого культурного диалога [Текст] / О.В. Первушина. -Барнаул : Изд-во Алт ГАКИ, 2006. — 147 с.

120. Пименов, Е.А. Некоторые особые направления этногерменевтики [Текст] / Е.А. Пименов // Этногерменевтика: фрагменты языковой картины мира / под ред. Е.А. Пименова. - Кемерово : Кузбассвуздат : Landau : Verlag Empirische Pädagogik, 1999. - Вып. 3. - С. 70-75.

121. Пименова, M.B. Концепты внутреннего мира (русско-английские соответствия) [Текст] : дис. ... докт. филол. наук / М.В. Пименова. - СПб, 2001.-497 с.

122. Пименова, М.В. Коды культуры и особенности концептуализации СЕРДЦА в произведениях С.А.Есенина [Текст] / М.В. Пименова // Культура и текст - 2005 : сборник научных трудов международной конференции : в 3 т. / под ред. Г.П. Козубовской. Т.1 - Спб.; Самара; Барнаул : Изд-во Барн. гос. пед. ун-та, 2005а. - С. 212-222.

123. Пименова, М.В. Методология концептуальных исследований [Текст] / М.В. Пименова // Антология концептов / под ред В.И. Карасика, И.А. Стернина. — Волгоград, 20056. - Т. 1. С. 15-19.

124. Пименова, М.В. Концептуализация НЕБА и HEAVEN мифологическими признаками и специфика их объективации в русском и английском языках [Текст] / М.В. Пименова, Е.Е. Пименова // Культура и текст : сборник научных трудов международной конференции / под ред. Г.П. Козубовской - СПб.; Самара; Барнаул : Изд-во Барн. гос. пед. ун-та, 2005b.-Т.З-С. 156-162.

125. Пименова, М.В. Концепты СТРАХ, БОЯЗНЬ, ИСПУГ, ПАНИКА и УЖАС [Текст] / М.В. Пименова // Концепт и культура : материалы П-й Международной научной конференции (Кемерово, 30-31 марта 2006 г.). -Прокопьевск : Полиграф-Центр, 2006. - С. 424-432.

126. Пименова, M.B. Языковая категоризация эмоций (на примере русской концептосферы) [Текст] / М.В. Пименова // Изменяющаяся Россия и славянский мир: новое в концептуальных исследованиях : сборник статей / отв. ред. М.В. Пименова. - Севастополь : Рибэст, 2009. - С. 54-64.

127. Пименова, М.В. Естественная категоризация в языке (на примере концептов внутреннего мира) [Текст] / М.В. Пименова // Когнитивные исследования языка. Типы категорий в языке : сб. науч. тр. / гл. ред. серии Е.С. Кубрякова, отв. ред. вып. H.H. Болдырев. - Тамбов : Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2010а. - Вып. VII. - С. 119-128.

128. Пименова, М.В. К вопросу о методике концептуальных исследований (на примере концепта судьба) [Текст] / М.В. Пименова // Концептуальные исследования в современной лингвистике : сборник статей / отв. ред. М.В. Пименова. - СПб. - Горловка : Издательство ГГПИИЯ, 20106. -

С. 64-77.

129. Пименова, М.В. Категории в языке и культуре (изучение ментальности посредством особенностей языка) [Текст] / М. В. Пименова, Е.А.Пименов // Когнитивные исследования языка. Типы категорий в языке : сб. науч. тр. / гл. ред. серии Е.С. Кубрякова, отв. ред. вып. H.H. Болдырев. - Тамбов : Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2010в. - Вып. VII. - С. 129-136.

130. Полонский, A.B. Русская «Орк-культура»: модификация концепта «Человек» [Текст] / A.B. Полонский // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста : материалы международного симпозиума (2224 мая 2010 г.). - Волгоград, 2003. - Ч. 2. - С. 234-245.

131. Попова, З.Д. Язык и национальная картина мира / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж, 2000а. - 59 с.

132. Попова, З.Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях [Текст] / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж : Изд-во Воронеж. Ун-та, 20006. - 30 с.

133. Попова, З.Д. Из истории когнитивного анализа в лингвистике [Текст] / З.Д. Попова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики : научное издание / под ред. И.А. Стернина. - Воронеж : Воронежский государственный университет, 2001. - С. 7-17.

134. Попова, З.Д. Основные черты семантико-когнитивного подхода к языку [Текст] / З.Д. Попова, И.А. Стернин //Антология концептов / под ред. В .И. Карасика, И.А. Стернина. — Волгоград, 2005. — Т. 1. - С. 7-10.

135. Попова, З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике [Текст] / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж : Истоки, 2003. - Изд. 3. - 192 с.

136. Попова, 3. Д. Когнитивная лингвистика [Текст] 7 З.Д. Попова, И.А. Стернин. - М.: ACT : Восток-Запад, 2007. - 314 с.

137. Постовалова, В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира / отв. ред. Б.А. Серебренников. - М.: Наука, 1988. - С. 8-86.

138. Прохоров, Ю.С. К проблеме «концепта» и «концептосферы» [Текст] / Ю.С. Прохоров // Язык, сознание, коммуникация : сб. статей / отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. - М. : МАКС Пресс, 2005. - Вып. 30. - С. 7494.

139. Радченко, O.A. Диалектная картина мира как идиоэтнический феномен [Текст] / О.А Радченко, Н.А Закуткина // Вопросы языкознания. - 2004. -№6.-С. 25-48.

140. Радченко, O.A. Язык как миросозидание: лингвофилософская концепция неогумбольдтианства. Изд. 2-е, испр. и доп. - М. : Едиториал УРСС, 2005.-312 с.

141. Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира / отв. ред. Б.А. Серебренников. - М. : Наука, 1988 - 242 с.

142. Савенкова, Л.Б. Языковое воплощение концепта [Текст] / Л.Б. Савенкова // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста : Материалы международного симпозиума (22-24 мая 2010 г.).-Волгоград, 2003. - Часть 2. - С.258-263.

143. Сагина, В.И. Из опыта работы с предложениями Венкера по исследованию немецких диалектов (на примере немцев города Назарово Красноярского края) [Текст] / В.И. Сагина // Немцы Сибири: история и культура : материалы междунар. науч. - практ конф., Омск, 16-18 мая 2006 г. / отв. ред. Т.Б. Смирнова, H.A. Томилов. - Новосибирск : Изд-во ин-та археологии и этнографии СОРАН, 2006. - С. 225-229.

144. Светоносова, Т.А. Когнитивная лингвистика и лингвокультурология: черты и различия [Текст] / Т.А. Светоносова // Филологические науки в МГИМО : сборник науч. трудов / отв. ред. Г.И. Гладков. - М. : МГИМО-Университет, 2007. - № 27 (42). — С. 39-46.

145. Слышкин, Г.Г. Лингвокультурный концепт как системное образование [Текст] / Г.Г. Слышкин. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа :

http://www.vestnik.vsu.ru/pdf/lingvo/2004/01/slyshkin.pdf

146. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты : монография. - Волгоград : Перемена, 2004. - 139 с.

147. Смирницкая, C.B. Труды по германистике и истории языкознания : научное издание [Текст] / C.B. Смирницкая / отв. ред. А.И. Домашнев. -Рос. акад. наук, Институт лингвистических исследований. - СПб : Наука,

2002. - 302 с.

148. Смирнова, Т.Б. Немцы Сибири: этнические процессы и этнокультурное взаимодействие : научное издание [Текст] / Т.Б. Смирнова / отв. ред. H.A. Томилов, 2003. - 87 с.

149. Смирнова, О.М. К вопросу о методологии описания концептов [Текст] / О.М. Смирнова // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2009. - №3. - С. 247-253.

150. Смоля, М.С. Влияние социально-демографических факторов на речевое поведение диалектоносителей п. Михайловский Суетского района Алтайского края [Текст] / М.С. Смоля // Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике : материалы международной научно-практической конференции (5-6 октября 2006 г). -Барнаул.-2006.-Ч. 1.-С. 210-213.

151. Снитко, Т.Н. Концепт в лингвокультурологии как выражение проблемы значения и смысла [Текст] / Т.Н. Снитко // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста : материалы международного симпозиума (22-24 мая 2010 г.). - Волгоград, 2003. -Ч. 1. - С. 155-156.

152. Степанов, Ю. С. Концепт. Константы: Словарь русской культуры. Опыт исследования [Текст] / Степанов Ю.С. —[Электронный ресурс]. - Режим

доступа: http://philologos.narod.ru/concept/stepanov-concept.htm

153. Степанов, Ю.С. «Понятие», «концепт», «антиконцепт» векторные явления в семантике [Текст] / Ю.С. Степанов // Концептуальный анализ языка : современные направления исследования : сб. научных трудов / РАН Ин-т языкознания; Мин-во образ, и науки РФ ТГУ им. Г.Р. Державина. — М. — Калуга : ИП Кошелев А.Б. (Изд-во

«Эйдос»), 2007. —С. 19-26.

154. Стернин, И.А. Методика исследования структуры концепта [Текст] / И.А. Стернин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики : научное издание / под ред. И.А. Стернина. - Воронеж : Воронежский государственный университет, 2001.-С.58-65.

155. Стернин, И.А. Когнитивная интерпретация в лингвокогнитивных исследованиях [Текст] / И.А. Стернин // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004. - № 1. - С.65-69.

156. Сухова, О.В. Степень освоения и трансляции духовных ценностей в микросреде российских немцев [Текст] / О.В. Сухова // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста : материалы международного симпозиума (22-24 мая 2010 г.). Волгоград, 2003. - Ч. 1-С.85-93.

157. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация [Текст] / С.Г. Тер-Минасова. - М. : Слово, 2000. - 624 с.

158. Туманова, А.Б. Контаминированная языковая картина мира как результат взаимодействия языков и культур [Текст] / А.Б. Туманова // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2008. - № 4. - С. 133-137.

159. Урысон, Е.В. Языковая картина мира и лексические заимствования [Текст] / Е.В. Урысон // Вопросы языкознания. - 1999. - № 6. - С. 79-82.

160. Фрумкина, P.M. Концепт, категория, прототип / P.M. Фрумкина// Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. - М., 1992. - 95 с.

161. Фурсова, Е.Ф. Меннониты Юга Западной Сибири в XX веке: традиции и новации [Текст] / Е.Ф. Фурсова // Немецкий этнос : [Философия. Социология. Психология. Право. История. Филология. Культура] : альм, гуманит. исслед. \ отв. ред. H.H. Покровский. - Новосибирск : Гуманитар, технологии, 2000. - Вып. 2. - С. 130-133.

162. Хохлова, Е.А. Особенности именования родственников в шванке российских немцев как отражение специфики картины мира российских немцев [Текст] / Е.А. Хохлова // Язык. Культура. Коммуникация : сборник материалов студенческой научно-практической конференции 18 апреля 2009 года. - Барнаул : АлтГПА, 2009 . - С. 70-73.

163. Хохлова, Е.А. Особенности именования лиц по признаку «род занятости» в шванке российских немцев [Текст] / Е.А. Хохлова // Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике : материалы 1У-ой международной научно-практической конференции, Барнаул : АлтГПА, 2010. - Ч. 2. - С. 257-262.

164. Хохлова, Е.А. Стереотипные представления о мужчине и женщине в шванках российских немцев [Текст] / Е.А. Хохлова // Немцы новой России: проблемы и перспективы развития : материалы 2-й международной научно-практической конференции. Москва, 7-9 декабря 2009 г. М. : МСНК-пресс, 2010. - С. 148-150.

165. Чернейко, Л.О. Базовые понятия когнитивной лингвистики в их взаимосвязи [Текст] / Л.О. Чернейко // Язык, сознание, коммуникация : сб. статей / отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. - М. : МАКС Пресс, 2005. Вып. 30. - С 43-73.

166. Черникова, Н.В. Актуальные концепты и их лексические репрезентанты [Текст] / Н.В. Черникова // Филологические науки. - 2007. -№ 6. -С. 71-79.

167. Чистюхина, Е.А. Образ женщины в женском языковом сознании (на материале шванков российских немцев) [Текст] / Е.А. Чистюхина // Сборник научных статей межрегиональной школы-семинара "Ломоносовские чтения на Алтае" : в 4 ч. : сборник научных трудов. -Барнаул : АлтГПА, 2011. ~4.IV. - С. 56-61.

168. Чистюхина, Е.А. Шванк российских немцев как отражение этнической картины мира [Текст] / Е.А. Чистюхина // Мир науки, культуры, образования : научный журнал. - 2011. - № 6 (31). - С. 46-48.

169. Шарфиков, С.Г. Категории и концепты в лингвистике [Текст] / С.Г. Шарфиков // Вопросы языкознания. - 2007. - № 2. - С.3-16.

170. Шестак, JI.А. Фреймовая семантика языка и текста [Текст] / Л.А. Шестак // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста : материалы международного симпозиума (22-24 мая 2010 г.).-Волгоград, 2003.-Ч. 2.-С. 163-171.

171. Шутина, В.Н. Сопоставительный анализ бинарной оппозиции «мужчина - женщина» в русской и французской пословичной картинах мира [Текст] / В. Н. Шутина. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http // vestnik.stavsu.ru/62 - 2009/14. Pdf

172. Язык и знание [Текст] / Е.С. Кубрякова // Рос. академия наук. Ин-т языкознания. - М. : Языки славянской культуры, 20046. — 560 с.

173. Bach, А. Deutsche Mundartforschung. Ihre Wege, Ergebnisse und Aufgaben [Text] / A. Bach. - Heidelberg : Universitätsverlag, 1934 / 2. Aufl., 1950. -335 S.

174. Bausinger, H. Bemerkungen zum Schwank und seinen Formtypen [Text] / H. Bausinger // Fabula: Zeitschrift für Erzählforschung. - Berlin : Walter de Gruyter, 1967, - 9 Bd. - S. 118-148.

175. Bausinger, H. Deutsch für Deutsche. Dialekte, Sprachbarrieren und Sondersprachen [Text] / H. Bausinger. - Frankfurt am Main : FischerTaschenbuch-Verlag, 1986. - 169 S.

176. Berend, N. Deutsche Mundarten in der Sowjetunion: Geschichte der Mundartenforschung und Bibliographie [Text] / N. Berend, H. Jedig. -Malburg : Elwert, 1991. - 408 S.

177. Berend, N. Sprachinseldialekte in Auflösung [Text] / N. Berend // Sprachinselforschung. Eine Gedenkschrift für Hugo Jedig. Hrsg. v. N. Berend u. K.J. Mattheier. - Frankfurt a. Main : Lang, 1994. - S. 319-331.

178. Berend, N. Sprachliche Anpassung: eine soziolinguistisch-dialektologische Untersuchung zum Russlanddeutschen [Text] / N. Berend. - Tübingen : Narr, 1998.-253 S.

179. Berend, N. Russlanddeutsches Dialektbuch: Herkunft, Entstehung und Vielfalt eiber ehemals blühenden Sprachlandschaft weit außerhalb des geschlossen deutschen Sprachgebietes [Text] / N. Berend. - Projekte-Verlag Cornelius GmbH, Halle, 2011. - 229 S.

180. Blankenhorn, R. Zum russisch-deutschen Sprachkontakt. Funktionales Code-Switching bei Russlanddeutschen in Sibirien [Text] / R. Blankenhorn // Beiträge der Europäischen Slawistischen Linguistik, München, 1999. - 2Bd. -S. 41-50.

181. Boldt, K. Literatur der Rußlanddeutschen [Text] / K. Boldt, I.T. Piirainen. -Essen : Verlag Die Blaue Eule, 1997. - 331 S.

182. Born, J., Jakob G. Deutschsprachige Minderheiten [Text] / J. Born, G. Jakob. - Mannheim : Institut für deutsche Sprache, 1989. - S. 263.

183. Dialektologie. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung [Text] / Hrsg. von Besch W., Knoop U., Putschke W., Wiegand H.E. - 2 Halb-de. - Berlin, New York : W. de Gruyter, 1982-83. -806 S.

184. Dinges, G. Über unsere Mundarten [Text] / G. Dinges // Beiträge zur Heimatkunde des deutschen Wolgagebietes. - Pokrowsk : Zentralstelle zur Erforschung der deutschen Mundarten, 1923. - S. 62-72.

185. Fishman, A.J. Bilingualism Intelligence & Languauge Learning [Text] / A.J. Fishman // The Modern Language Journal, v. XLX, 1965. - p. 237.

186. Fishman, A.J. The Rise and Fall of the Ethnic Revival: perspectives on language and ethnicity [Text] / Joshua A. Fishman and Michaiel H. Gertner... Assisted by Silvia Burunat. - Berlin; New York; Amsterdam : Mouton, 1985. -535 p.

187. Frank, H. Zur sprachlichen Entwicklung der deutschen Minderheit in Russland und in der Sowjetunion [Text] / H. Frank. - Frankfurt a. Main; Berlin; Bern; New Yourk; Paris; Wien : Lang, 1992. - 263 S.

188. Hutterer, G.J. Sprachinselforschung als Prüfstand für dialektologische Arbeitsprinzipien [Text] / G.J. Hutterer // Aufsätze zur deutschen Dialektologie. Hg. v. K. Mascherz. - Budapest, 1991. - S. 100-120.

189. Jedig, H. Die deutschen Mundarten in der Sowjetunion [Text] / H. Jedig // Das Wort. Germanisches Jahrbuch DDR-UdSSR. - Moskau / Berlin, 1986. -S. 74-80.

190. Lakoff, G., Johnson, M. Metaphors We Live By [Text] / G. Lakoff, M. Jonson. - Chicago; London : Univ. of Chicago Press, 1980. - 354 p.

191. Lakoff, G. Women, Fire and dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind [Text] / G. Lakoff. - Chicago; London : Univ. of Chicago Press, 1987.-614 p.

192. Langacker, R. Assessing the Cognitive Linguistic Enterprise // Cognitive Linguistics: Foundations, Scope and Metodology / Eds. T. Janssen, G. Redeker [Text] / R. Langacker. - Berlin; New York : Mouton de Gruyter, 1999. - P. 1359.

193. Löffler, H. Probleme der Dialektologie: eine Einführung. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellscheft, 1980 - 3. Aufl. - 175 S.

194. Malinowski, L. Deutsche in Russland und in Sibirien [Text] / L. Malinowski.

-Barnaul, 2000.-222 S.

195. Moskaljuk, L. Tradition und Dynamik im Bereich der Alltagslexik der rußlanddeutschen Dialekte [Text] / L. Moskaljuk // Wanderer und Wanderinnen zwischen zwei Welten? Zur kulturellen Integration rußlanddeutscher Ausbilderinnen und Aussiedler in der Bundesrepublik Deutschland. -Johannes-Künzig-Institut für ostdeutsche Volkskunde. - Freiburg, 1998. -S. 27-35.

196. Neumann, S. Volksprosa mit komischem Inhalt [Text] / S. Neumann // Fabula: Zeitschrift für Erzählforschung. - Berlin : Walter de Gruyter, 1967. - 9 Bd. - S.137-148.

197. Neumann, S. Vom Schwank zum Witz: zum Wandel der Pointe seit dem 16. Jahrhundert [Text] / S. Neumann // Campus, 1986. - 173 S.

198. Neumann, S. Schwank [Text] / S. Neumann // Deutsche Volksdichtung. Eine Einfuhrung. - Leipzig : Verl. Philipp Reclam jun., 1987. - S. 155-194.

199. Raith, J. Sprachgemeinschaftstyp, Sprachkontakt, Sprachgebrauch [Text] / J. Raith. - ZDC H 36 Franz Steiner. Verlag GMSH. Wiesbaden, 1982. - 241S.

200. Reichmann, O. Untersuchungen zur lexikalischen Semantik deutscher Dialekte : Überblick über die theoretischen Grundlagen, über die Sachbereiche und den Stand ihrer arealen Erfassung [Text] / O. Reichmann // Dialektologie. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung / W. Besch u.a. (Hrsg.). - 2 HBde.-Berlin, New York : W. de Gruyter, 1983. 1. HBd. -S. 1310-1311.

201. Rosenberg, P., Weydt, H. Sprache und Identität. Neues zur Sprachentwiklung der Deutschen in der Sowjetunion [Text] / P. Rosenberg, H. Weydt // Sonderdruck aus „Die Russlanddeutschen - gestern und heute. Köln : Markus Verlaggesellschaft GmbH, 1992. - S. 217-238.

202. Rosenberg, P. Varietätenkontakt und Varietätenausgleich bei den Russlanddeutschen: Orientierung für eine moderne Sprachinselforschung [Text] / P. Rosenberg // Sprachinselforschung. Eine Gedenkschrift für Hugo Jedig. Hrsg. v. N. Berend u. K.J. Mattheier. - Frankfurt a. Main : Lang, 1994. -S. 123-164.

203. Russisch im Spiegel des Deutschen. Eine Einführung in den russischdeutschen und deutsch-russischen Sprachvergleich [Text]. - Leipzig : Verlag Enzyklopädie, 1989. - 210 S.

204. Schwitalla, J. Gesprochenes Deutsch: eine Einführung / von J. Schwitalla [Text] / J. Schwitalla. - Berlin : Erich Schmidt, 1997. - 223 S.

205. Shirmunski, V. Sprachgeschichte und Siedlungsmundarten [Text] / V. Shirmunski // Germanisch-romanische Monatschrift 18. - Heidelberg, 1930. -H. 3/4.-S. 112-122.

206. Shirmunski, V. Sprachgeschichte und Siedlungsmundarten [Text] / V. Shirmunski // Germanisch-romanische Monatschrift 18. - Heidelberg, 1930. -H. 5/6.-S. 171-188.

207. Shirmunski, V. Linguistische und ethnographische Studien über die alten deutschen Siedlungen in der Ukraine, Rußland und Transkaukasien 1926 -1931 [Text] / V. Shirmunski // Hrsg. v. C.J. Hutterer. München : Südostdeitsches Kulturwerk, 1992. - 381 S.

208. Sprachinselforschung. Eine Gedenkschrift für Hugo Jedig [Text] / Hrsg. v. N. Berend u. K.J. Mattheier. - Frankfurt a. Main : Lang, 1994. - 348 S.

209. Stellmacher, D. Die Erforschung des Niederdeutschen in der UdSSR bzw. in Russland [Text] / D. Stellmacher // In : Djatlova, Valentina (Hrsg) : Nemcy v Sibiri: istorija, jazyk, kul'tura. Tezisy meshdunarodnoj nautschnoj konferencii, g. Krasnojarsk, 13-16 oktjabrja. - Krasnojarsk: MO GOU VPO KGPU im V.P. Astaf'eva, 2004. - S. 251-253.

210. Strassner, E. Schwank, Stuttgart : I.B. Metzlerische Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH, 1968. - S.92.

211. Weisgerber, L. Das Weltbild der Mundart [Text] / L. Weisgerber. -[Электронный ресурс].- Режим доступа :http://www.gleichsatz.de/b-u-t/spdk/weisg2 .html

212. Weisgerber, L. Die Leistung der Mundart im Sprachgrenzen [Text] / L. Weisgerber // In : Zur Theorie des Dialekts. Aufsätze aus hundert Jahren Forschung mit biographischen Anmerkungen zu den Autoren. Ausgewählt und hrg. von Joachim Göschel / Norbert Nail / Gaston van der Eist. - Wiesbaden, 1976.-89-108 S.

213. Weisgerber, L. Die sprachliche Gestaltung der Welt [Text] / L. Weisgerber. -Schwann, 1962.-455 S.

214. Weisgerber, L. Mundart, Umgangsprache, Standard [Text] / L. Weisgerber // Kontaktlinguistik 1, 1996. - S. 258-277.

215. Wiesinger, P. Deutsche Dialektgebiete außerhalb des deutschen Sprachgebietes : Mittel-, Süd- und Osteuropa [Text] / P. Wiesinger // Dialektologie. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung.

- Berlin; New York : de Gruyter, 1983a. - 2.Hbd. - S. 900-929.

216. Wiesinger, P. Die Einteilung der deutschen Dialekte [Text] / P. Wiesinger // Dialektologie. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung.

- Berlin; New York : de Gruyter, 19836. - 2.Hbd. - S. 807-900.

217. Wiesinger, P. Sprachliche Varietäten - Gestern und heute [Text] / P. Wiesinger // Varietäten des Deutschen. Regional- und Umgangssprachen. -Berlin / New York, 1997. - S. 9-45.

218. Zwischen „Kirgisen-Michel" und „Wolga, Wiege unserer Hoffiiung". Lesebuch der rußlanddeutschen Literatur - Slawgorod (Altairegion), 1998. - 1. Bd. - S.287.

219. Zwischen „Kirgisen-Michel" und „Wolga, Wiege unserer Hoffiiung". Lesebuch der rußlanddeutschen Literatur - Slawgorod (Altairegion), 1998. -Band 2.-S.287.

Список лексикографических источников и справочной литературы

1. Brockhaus, F. А. Deutsches Wörterbuch : in 6 Bd. Bd. 6. STE-ZZ [Text] / F. A. Brockhaus, G. Wahrig / hrsg. von H. Kramer, H. Zimmermann. — Wiesbaden; Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt, 1984. — 920 S.

2. Der Duden: Das Standardwerk zur deutschen Sprache : in 10 Bd. : Herkunftswörterbuch der deutschen Sprache. Bd. 7. Etymologie [Text] / hrsg., bearb., erw. : G. Drosdowski und andere. — 2 Aufl., völlig neu bearbeitete und erweiterte. —Mannheim : Dudenverlag, 1989. — 844 S.

3. Der Duden: Das Standardwerk zur deutschen Sprache : in 12 Bd. Bd. 11. Redewendungen und sprichwörtliche Redensarten [Text] / hrsg.: G. Drosdowski, W. Scholze-Stubenrecht ; beab.: W. Muller, M. Wermke. — Mannheim: Dudenverlag, 1992.

4. Deutsches Universalwörterbuch [Text] - Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich : Dudenverlag, 2001. - 1892 S.

5. Deutsches Wörterbuch von Jakob und Wilhelm Grimm. 16 Bde. [in 32 Teilbänden]. Leipzig: S. Hirzel 1854-1960. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа :http://woerterbuchnetz.de/DWB/?lemid=GS 12822

6. Küpper, H. Pons-Wörterbuch der deutschen Umgangssprache : rund 65 000 Stichwörter, Bedeutungen und Wendungen [Text] / H. Küpper. — 1. Aufl. — Stuttgart: Ernst Klett, 1990. — 959 S.

7. Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache : das einsprachige Wörterbuch für alle, die Deutsch lernen : in der neuen deutschen Rechtschreibung [Text] / hrsg: D. Götz, G. Haensch, H. Wellmann; in Zusammenarbeit mit der Langenscheidt-Redaktion leitende Redakteure V. J. Docherty, G. Jehle. — Berlin : Langenscheidt, 1998. — 1216 S.

8. Paul, H. Deutsches Wörterbuch [Text] / H. Paul; hrsg. von H. Henne et. al. — 9. Aufl., vollst, neu bearb. — Tübingen : Max Niemeyer, 1992. — 1130 S.

9. www.multitran.ru

Ю.Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. [Текст] / В. И. Даль. — М.: Русский язык, 1989-. —. 1: А-3. — 1989. — 700 с.

П.Ефремова, Т.Ф. Новый словарь русского языка: толково-словообразовательный: свыше 136 000 словарных статей, около 250 000 семантических единиц. [Текст] / Т. Ф. Ефремова. - М. : Русский язык, 2000.-1210 с.

12.0жегов С.И. Словарь русского языка: ок. 57000 слов [Текст] / под ред. Чл.-корр. АН СССр Н.Ю. Шведовой. - 18-е изд., стереотип. - М.: Рус.яз. -1987.-797с.

13.Русское культурное пространство: лингвокультурологический словарь [Текст] / И. С. Брилева, Н. П. Вольская, Д. Б. Гудков, И. В. Захаренко, В. В. Красных. - М. : Гнозис, 2004. - Вып. 1. - 318 с.

14.Толковый словарь русского языка : около 30 ООО слов [Текст] / под ред. Д.Н. Ушакова. - М. : ACT : Астрель : Транзиткнига, 2006. — 1055 с.

15.Электронный словарь ABBYY Lingvo 12 «Первый шаг» Список источников иллюстративного материала

1. Rote Fahne. - 1961. - № 3, № 89, № 90

2. Rote Fahne. - 1962. - № 86, № 87, № 96, № 97

3. Rote Fahne. - 1963. -№ 7, № 11, № 14, № 28, № 31, № 43, № 46

4. Rote Fahne. - 1964. - № 9, № 12, № 19, № 28, № 34, № 46, № 66, № 83

5. Rote Fahne. - 1965. - № 58, № 59, № 82, № 83, № 84, № 85, № 92, № 95, № 97

6. Rote Fahne. - 1966. - № 3, № 8, № 34, № 43, № 44, № 45, № 48, № 50, № 60, №61, №72, №75, №91

7. Rote Fahne. - 1967. -№ 6, № 14, № 18, № 23, № 58, № 101, № 103

8. Neues Leben. - 1971. - № 1, № 2, № 4, № 8, № 12, № 14, № 19, № 29, № 32, № 39, № 46, № 47, № 49, № 50

9. Neues Leben. - 1972. - № 3, № 5, № 17, № 18, № 20, № 22, № 24, № 26, № 27, № 28, № 30, № 33, № 34, № 35, № 36, № 37, № 38, № 40, № 43, № 44, № 45, № 47, № 49, № 50

I O.Neues Leben. - 1973. - № 4, № 5, № 8, № 7, № 11, № 14, № 16, № 17, №

19, № 21, № 24, № 26, № 36, № 38, № 43, № 44, № 46, № 47, № 52

II .Neues Leben. - 1974. - № 6, № 9, № 10, № 18, № 23, № 28, № 32, № 34, № 39, № 41, № 44, № 45, № 50, № 51

12.Neues Leben. - 1976. - № 1, № 3, № 5, № 6, № 7, № 9, № 10, № 12, № 15, № 16, № 18, № 20, № 21, № 22, № 23, № 26, № 28, № 29, № 30, № 31, № 34, № 35, № 36, № 44, № 45, № 46, № 49, № 50, № 51

13.Neues Leben. - 1977. - № 2, № 3, № 4, № 6, № 7, № 9, № 12, № 13, № 15, № 16, № 18, № 20, № 21, № 22, № 24, № 27, № 30, № 35, № 37, № 38, № 41, № 42, № 44, № 46, № 48, № 49, № 50, № 51, № 52

14.Neues Leben. - 1978. - № 28

15.Neues Leben. - 1979. - № 32, № 37

16.Neues Leben. - 1980. - № 27, № 39, № 43

17.Neues Leben. - 1981. - № 14, № 17, № 34, № 49

18.Neues Leben. - 1982. - № 2, № 3, № 34, № 37

19.Neues Leben. - 1983. -№ 1, № 3, № 6, № 11, № 25, № 33, № 36, № 37

20.Neues Leben. - 1984. - № 1, № 22, № 42, № 46

21.Neues Leben. - 1985. - № 4, № 8, № 16, № 26, № 36, № 52

22.Neues Leben. - 1986. - № 44, № 43, № 43

23.Neues Leben. - 1987. - № 6, № 10, № 17, № 19

24.Neues Leben. - 1988. -№ 5, № 21, № 30, № 41

25.Neues Leben. - 1989. - № 32

26.Neues Leben. - 1991. - № 6, № 12, № 14, № 15, № 17, № 18, № 22, № 23, № 24, № 25, № 26, № 27, №2 28, № 29, № 36, № 40, № 42, № 51

27.Neues Leben. - 1992. - № 2, № 4, № 6, № 8, № 13, № 15, № 19, № 20, № 21, № 22, № 25, № 27, № 30, № 36, № 42, № 46, № 47, № 52

28.Neues Leben. - 1993. - № 2, № 5, № 8, № 11, № 13, № 14, № 20, № 21, № 23, № 24, № 28, № 29, № 31, № 34, № 35, № 37, № 39, № 41, № 44, № 46,

№ 47

29.Neues Leben. - 1994. - № 5, № 6, № 7, № 9, № 10, № 13, № 15, № 17

30.Schwanke von einst und jetzt [Text] / Verlag „Progress" Moskau. - 1967. -96 S.

31.Vetter Gottlieb liebt die Wahrheit. Schwänke [Text] / Auswahl von Leo Marx.- Alma-Ata: Kasachstan. - 1988. - 190 S.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.