Концептуализация милосердия: общеязыковой и идиостилевой аспекты : речевые реализации в синхронии и диахронии тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Никитина, Мария Юрьевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 205
Оглавление диссертации кандидат наук Никитина, Мария Юрьевна
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Общетеоретические основы исследования концепта в
современной лингвистике
1.1. Теоретические основы изучения картины мира
1.2. Концептуализация действительности и содержание термина «концепт»
1.3. Специфика художественного концепта
Выводы
Глава 2. Диахрония культурного концепта милосердие как
отражение русской ментальности
2.1. Этимологический и словообразовательный аспекты изучения слова-номинанта концепта
2.2. «Важнейшие измерения» концепта
2.3. Представленность слова-номинанта концепта в паремиологии
2.4. Актуализация концепта в современном языке
2.5. Психолингвистический аспект изучения концепта
2.6. Литературно-художественная реализация концепта
2.7. Ассоциативно-семантическое поле концепта
Выводы
Глава 3. Функционирование концепта милосердие в идиостилях
писателей XIX-XX вв
3.1. Важность понятия концепт для изучения идиостиля писателя
3.2. Концептуализация милосердия в системе идиостиля
А. С. Пушкина
3.3. Концептуализация милосердия в системе идиостиля
М. Горького
3.4. Общее и индивидуальное в концептуализации милосердия в
творчестве А. С. Пушкина и М. Горького
Выводы
Заключение
Список литературы
Словари и справочники
Источники
Литература
Приложение 1. Представленность лексем корневого гнезда сердце в
толковых словарях XI-XXI вв
Приложение 2. Реализация концепта милосердие в паремиологии
Приложение 3. Литературно-художественная реализация концепта
милосердие
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Концепт "Путь" в русской языковой картине мира2010 год, кандидат филологических наук Дрыга, Светлана Геннадьевна
Реализация концепта "искусство" как проявление идиостиля писателя: на материале произведений Э.Т.А. Гофмана и М.А. Булгакова2010 год, кандидат филологических наук Грибова, Наталья Николаевна
Языковое воплощение концептов «ЧЕЛОВЕК» и «ЛЮДИ» в русской языковой картине мира и в художественной речи В. Шаламова2022 год, кандидат наук Померанцева Татьяна Павловна
Макроконцепт ‘Человек' и его лексическая реализация в романах И.А. Гончарова «Обломов» и «Обрыв»2017 год, кандидат наук Веремеенко Светлана Сергеевна
Концептуализация пейзажа в малой прозе И.А. Бунина: лингвостилистический аспект2007 год, кандидат филологических наук Руднева, Ольга Викторовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Концептуализация милосердия: общеязыковой и идиостилевой аспекты : речевые реализации в синхронии и диахронии»
Введение
Настоящее диссертационное исследование выполнено в рамках лингвокультурологического подхода к вопросу о концептах и посвящено исследованию эволюции культурного концепта милосердие в истории русской ментальности и русского художественного сознания.
На современном этапе развития науки особое внимание привлекается к проблеме взаимодействия различных областей знания. В системе гуманитарного знания лингвистика занимает авангардные методологические позиции, что подтверждается активным развитием этнолингвистики, психолингвистики, социолингвистики, лингвокультурологии.
Именно лингвокультурология, которая рассматривает язык как культурный код нации, находится в «точке пересечения» интересов современного научного сообщества. Задачи изучения и описания взаимоотношений языка и культуры, языка и этноса, языка и народного менталитета, выявления особенностей концептуализации и категоризации окружающей действительности в сознании того или иного народа с помощью анализа языковых данных, вербализующих наблюдаемые и ненаблюдаемые процессы и явления в ментальном мире человека, входят в круг интересов лингвокультурологии. Эти вопросы рассматриваются в работах известных лингвистов и литературоведов Д. С. Лихачева, Н. Д. Арутюновой, Ю. Н. Караулова, В. И. Карасика, Ю. С. Степанова и др.
В. И. Карасик в книге «Языковой круг: личность, концепты, дискурс» в качестве основной единицы лингвокультурологии рассматривает культурный концепт и определяет его как «многомерное смысловое образование, в котором выделяются ценностная, образная и понятийная стороны» [Карасик, 2002, 5]. Выражением концепта является вся совокупность языковых и неязыковых средств, прямо или косвенно иллюстрирующих, уточняющих и развивающих его содержание.
Исследователи рассматривают явления языка и речи в связи с духовными национальными ценностями народа, его культурой, мировоззренческими и ментальными особенностями, что доказывает приоритет антропоцентризма как научной парадигмы. В лингвистических работах антропоцентризм приобретает особое значение и определяет новую модель постановки проблем и совокупности приемов их решения во всех областях знания и в филологии в частности. Применение такого подхода к исследованию привело к появлению междисциплинарных исследований, в том числе коммуникативно-функциональных, тендерных, когнитивных и др.
Центром внимания когнитивной лингвистики является язык как общий когнитивный механизм и инструмент репрезентации и трансформирования информации. Основой когнитивного подхода к изучению отдельных лингвистических явлений признается тот факт, что языковая форма представляет собой отображение когнитивных структур и что между ними и структурами языка существуют вполне определенные корреляции. В рамках данного направления концепт рассматривается как когнитивная структура. Концепт определяется как оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике. Изучению концепта как лингвокогнитивного явления посвящены работы Е. С. Кубряковой, 3. Д. Поповой, И. А. Стернина, А. П. Бабушкина и др.
Концепт так же широко рассматривается в рамках лингвокультурологии, где определяется как базовое понятие, отражающее ментальность и менталитет обобщенного носителя естественного языка. Тем не менее единое, общепринятое понимание природы концепта до сих пор отсутствует, в связи с чем нет единого подхода к определению изучаемого понятия.
Сторонники разных научных взглядов признают концепт единицей
национальной картины мира, находящей отражение в его языковой картине мира.
В настоящее время в формировании национальных картин мира существенную
4
роль играет религия. Религиозный фактор имеет особый статус, он представляет особую картину развития и становления культуры. Религия играет определенную роль в философском и нравственном сознании народа. Становление мировоззрения имеет общекультурные корни.
Сказанное выше определяет актуальность настоящего исследования как по тематике - выявлению роли милосердия в русской языковой картине мира, так и по междисциплинарному представлению способов его актуализации в различных типах дискурса на русском языке.
Проблема функционирования лексических единиц, номинирующих концепт милосердие в художественных произведениях, до сих пор не была предметом специального научного исследования, что также определяет актуальность работы. Выбор в качестве исследуемых писателей А. С. Пушкина и М. Горького обусловлен тем, что, несмотря на принадлежность к разным эпохам, оба автора уделяют особое внимание морально-нравственной стороне жизни, и, следовательно, понятие милосердия имеет принципиальное значение для творчества каждого из них. К тому же оба писателя, каждый в свое время, оказали огромное влияние на развитие русского языка вообще и языка художественной литературы особенно.
Таким образом, актуальность исследования обусловлена принципиальной важностью концепта милосердие в творчестве исследуемых писателей и значимостью этого концепта для русской языковой картины мира в целом.
Объектом исследования были избраны лексические единицы, репрезентирующие концепт милосердие в русском языке в разные периоды его развития и соотносимые с морально-нравственными и религиозными нормами; а также лексические средства репрезентации концепта милосердие в творчестве А. С. Пушкина и М. Горького (по материалам произведений исследуемых авторов и писательских словарей).
Предметом исследования послужил концепт милосердие в диахронии
русского языка, его актуализация в бытийном и религиозном дискурсах, в
5
фольклоре и фразеологии, а также реализация концепта в художественных текстах, выявленная в работе на уровне функционирования имени концепта и текстовых ассоциатов, актуализирующих этот концепт и отражающих его связь с другими концептами в творчестве А. С. Пушкина и М. Горького.
Целью данного исследования является изучение содержания, структуры концепта милосердие и средств его лексической репрезентации в русском языке и идиостилях А. С. Пушкина и М. Горького.
Для выполнения поставленной цели решаются следующие задачи:
1) провести диахронический анализ корневого гнезда сердце;
2) изучить «важнейшие измерения» концепта: его понятийный, образный и оценочный слои;
3) рассмотреть паремиологические средства репрезентации концепта;
4) определить актуализацию концепта милосердие в современной жизни;
5) раскрыть отражение динамики концепта в художественной системе идиостилей А. С. Пушкина и М. Горького как проявление их образа мира, проанализировав данные писательских словарей и тексты исследуемых произведений авторов;
6) на основании проведенного исследования определить соотношение общеязыкового и идиостилевого функционирования концепта милосердие как в синхронии, так и в диахронии.
Материалом исследования служат словарные статьи из толковых словарей различных периодов (Словарь древнерусского языка, Словарь Х1-ХУП вв., Словарь XVIII века, САР, Словарь В. И. Даля, Словарь 1847 года, БАС, Словарь под ред. Д. Н. Ушакова, Словарь под ред. С. А. Кузнецова, Словарь С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, Словарь начала XXI века), этимологических (Этимологический словарь М. Фасмера, Этимологический словарь А. В. Семенова), исторического (Словарь ХУ1И века), фразеологического (Фразеологический словарь под ред. А. И. Молоткова), паремиологических
(Сборник пословиц, поговорок, загадок П. К. Симони, Словарь пословиц В. И.
6
Даля, Сборник пословиц и поговорок под ред. В. П. Аникина), ассоциативных словарей (РАС, АСШС), словаря синонимов (Словарь синонимов 3. Е. Александровой), писательских словарей (Словарь языка А. С. Пушкина, Словарь автобиографической трилогии М. Горького и Словарь драматургии М. Горького) (Список полных наименований словарей приведен в библиографии в разделе «Словари и справочники»); данные Национального корпуса русского языка (более 4000 вхождений); единицы корневого гнезда сердце (более 200 лексем); реакции, полученные в результате проведенного ассоциативного эксперимента (около 1000 реакций); тексты художественной литературы исследуемых авторов («Капитанская дочка», «Анджело», «Борис Годунов», стихотворения А. С. Пушкина; автобиографическая трилогия, «На дне», «Враги», «Мещане» и другие пьесы М. Горького).
В работе Л. А. Ждановой и О. Г. Ревзиной «Культурное слово "милосердие"» и в разделе монографии «Русский язык конца 20 столетия» Е. В. Какориной концепт милосердие рассматривается как нравственная категория в современной жизни [Жданова, Ревзина, 1991; Какорина, 1985]. Нами
используются также данные публицистики, анализируются типичные
!
употребления слова-номинанта.
Методы и приемы исследования, В работе применялась комплексная
методика с использованием описательного метода, включающего различные
приемы: наблюдение, обобщение, интерпретация, классификация и др. Для
достижения цели и выполнения поставленных задач применялся ряд методик:
концептуального, дискурсивного, контекстуального, семантико-стилистического,
компонентного, сопоставительного, лексикографического и количественного
характера, а также свободный и направленный ассоциативные эксперименты.
Концептуальный анализ заключается в выявлении лексических единиц,
репрезентирующих концепт милосердие, и слов, связанных с ним на основе
актуального смысла (В. И. Карасик, Н. С. Болотнова, С. М. Карпенко, А. А.
Васильева и др.). Дискурсивный анализ художественного концепта включает
7
выявление ассоциативных направлений, актуализирующих разные аспекты концепта на основе текстовых ассоциатов, объединяющихся концептуально, тематически и семантически в рамках дискурса автора, и предполагает изучение концепта в контексте культурно-исторической эпохи с учетом дискурсии, т. е. когнитивной деятельности автора и адресата (А. В. Болотнов и др.). С учетом контекстуального анализа рассмотрены лексические единицы в рамках различных контекстов и выявлены средства, значимые для формирования актуального смысла слов. Семантико-стилистический анализ нацелен на выявление взаимосвязи языковых средств, репрезентирующих концепт, и общей стилистической окраски анализируемого текста. Компонентный анализ предполагает разложение значений слов на составляющие «семантические множители», что помогло описать смысловые отношения между единицами, имеющие те или иные общие семантические компоненты. Сопоставительный анализ позволяет выявить особенности репрезентации и функционирования изучаемого концепта в творчестве каждого из исследуемых писателей в соотнесении с общеязыковыми нормами. Обращение к лексикографическому анализу слов, репрезентирующих концепт, нацелено на выделение базовых, ядерных концептуальных смыслов. Количественный анализ значим при подведении итогов проведенных экспериментов. Экспериментальные методики предоставляют дополнительные возможности для описания содержания концептов. Так, свободный ассоциативный эксперимент помогает определить реакции носителей языка на слово-стимул, являющийся номинантом концепта милосердие, а направленный ассоциативный эксперимент нацелен на выявление различных признаков анализируемого концепта.
Научная новизна настоящей работы заключается с одной стороны, в изучении концепта милосердие как в синхронии, так и диахронии русского языка, с другой - в многоаспектном анализе актуализации концепта в языке и идиостилях с применением метода полевой структуры. Новым является также
сопоставление общеязыковой и индивидуально-стилевой реализации концепта в двух художественных системах.
Теоретическая значимость заключается в исследовании лингвокультурологического концепта милосердие как особо значимого для русской ментальности и русской языковой картины мира, а также в рассмотрении идиостилевой специфики содержания и структуры художественного концепта в творчестве писателей разных периодов. В работе получает развитие методика комплексного концептуального анализа. Синтез двух направлений важен для дальнейшего развития проблемы соотношения общеязыковой и индивидуально-авторской систем функционирования концепта в синхронии и диахронии.
Практическая ценность работы связана с возможностью использования ее материалов при составлении словарных статей в толковых и идеографических словарях. Результаты проведенного анализа художественного концепта могут быть использованы для изучения других концептов в языковой картине мира и идиостиле писателя. Итоги исследования могут применяться в вузовских курсах по лексике современного русского языка и культуре речи, в спецсеминарах и спецкурсах по стилистике художественного текста.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Изменения семантики слова-номинанта концепта милосердие отражают социо-культурные процессы его концептуализации. В связи с тем, что словообразовательная структура номинанта концепта милосердие имеет две корневые морфемы -мил- и -серд- и принадлежит корневому гнезду сердце со ссылкой на милый, активизируются два основных семантических компонента {милость, сердце) в реализации концепта милосердие: сострадание, человеколюбие, с одной стороны, и помощь, благотворительность - с другой, причем основные аспекты понимания концепта милосердие в русской ментальности соотносятся с чувством жалости, сожаления (ассоциируясь с духовным прощением, пониманием) и с необходимостью активной помощи (в
связи с социально-нравственной стороной жизни - благотворительностью).
9
2. Паремиология отражает устойчивость в диахронии контекстуально-общих семантических компонентов близких лексических единиц и номинанта концепта милосердие {доброта, жалость, кротость, смирение и др.), что соотносится с основными признаками звукового восприятия слова-номинанта (добрый, нежный, женственный, короткий, безопасный)', в сознании человека обнаруживается связь милосердия с Богом {Бог помилует, Бог милосерд, Бог милостив и др.). На основе паремиологии выделяются также лексемы, содержащие контекстуально-контрастные семантические компоненты в антонимических контекстах {гнев, злоба, вина и др.).
3. Процесс концептуализации милосердия активизируется расширением объема метафорических сочетаний, в которые входит слово-номинант изучаемого концепта. Концептуализация реализуется в типичных моделях: 1) овеществление или объективация (визуальное проявление милосердия на лице: очи милосердия, улыбка милосердия; овеществление абстрактного явления и развитие иронического смысла: капнуть милосердия); 2) олицетворение: милосердие слышит, милосердие не гонит\ 3) пространственная метафора (бесконечность, непрерывность потока: пучина милосердия; путь, дорога милосердия: стезя милосердия; погружение во вместилище: чаша милосердия; сфера погружения: погрузиться в милосердие).
4. Диахрония концептуализации своеобразно представлена не только в
разные периоды развития общеязыкового концепта милосердие, но и в идиостилях
писателей, которые отражают как объективные процессы исторического
характера, так и специфические черты их мировидения. Исследование диахронии
концепта обогащается свидетельствами его индивидуально-авторского
воплощения (вербализация этого процесса в творчестве А. С. Пушкина и М.
Горького). Концептуализация милосердия представлена А. С. Пушкиным в
многоаспектности способов ее воплощения (благотворительность, христианская
добродетель, помилование, великодушие, любовь-жаление, отсутствие торжества
над униженным врагом, государево милосердие). Вербальный аспект реализуется
10
в ассоциативно-семантическом поле, функционирование церковнославянской лексики {благо, благость, благостыня и др.) и лексем, связанных с православными ценностями {милость, кротость, смирение и др.), отражает христианское осмысление писателем милосердия. Для идиостиля М. Горького характерно особое нравственно-идеологическое понимание мира, в связи с чем концепт милосердие реализуется в двух семантических сферах: соотношение милосердия с религиозностью сочетается с нравственной реализацией концепта в виде помощи, участия в судьбе человека и неприятия страданий. В ассоциативно-семантическом поле милосердия М. Горького многообразны и частотны лексемы морально-нравственного плана {добросердечие, душевность, снисходительность и др.). Сопоставление концептуализации милосердия в творчестве А. С. Пушкина и М. Горького выявляет своеобразие их миропонимания, их языковую и идеологическую картину мира. Вместе с тем, несмотря на специфику идиостилей писателей и принадлежность их к разным социально-культурным периодам развития России, обнаруживается известная созвучность понимания концепта милосердие как одного из основных концептов русской лингвокультуры.
5. Избранный метод изучения концептуализации милосердия в двух аспектах: общем языке и языке писателя, - обнаружил своеобразие путей формирования концептуального содержания милосердия в диахронии. Если общеязыковой процесс концептуализации реализовался в ментальности народа, в узусе языка определенного периода, в разных социо-культурных сферах, в сложившихся системах образов, в паремиологии, то в художественном тексте исторически сложившийся смысл слова-понятия милосердие приобретает эстетические оттенки смысла, отражающие идеологическую картину мира писателей.
Апробация результатов работы. Диссертация обсуждалась на кафедре теории, истории языка и прикладной лингвистики Института филологии и журналистики Саратовского государственного университета имени Н. Г. Чернышевского.
Основные положения диссертации были апробированы на Всероссийских конференциях: «Филология и журналистика в начале XXI века» СГУ (2007, 2009, 2010, 2011, 2012 гг. ), «Инновации в языке и речи» СГАУ (2009 г.), XXXIX Международная филологическая конференции СПбГУ (2010 г.).
По теме диссертации опубликовано 10 работ, из них 3 статьи в ведущих рецензируемых научных изданиях, рекомендованных ВАК РФ.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, 3 глав, заключения, библиографического списка, списка исследованных материалов и 3 приложений. Текст работы включает 8 таблиц и 4 рисунка.
Первая глава «Общетеоретические основы исследования концепта в современной лингвистике» освещает теоретическую базу исследования и посвящена рассмотрению понятий концептуализации, языкового концепта, художественного концепта, современным направлениям в изучении концептов. Вторая глава «Диахрония культурного концепта милосердие как отражение русской ментальности» раскрывает этимологический и словообразовательный аспекты изучения слова-номинанта концепта, рассматривает «важнейшие измерения» концепта по теории В. И. Карасика, демонстрирует особенности функционирования концепта в паремиологии, современном языке и СМИ, освещает результаты фоносемантического анализа и ассоциативного эксперимента. Во второй главе приводятся основные аспекты литературно-художественной реализации концепта. Составляется ассоциативно-семантическое поле изучаемого концепта с учетом всех выводов. Третья глава «Функционирование концепта милосердие в идиостилях писателей XIX—XX вв.», а именно в творчестве А. С. Пушкина и М. Горького как писателей, наиболее полно и творчески отразивших новые тенденции литературных и языковых процессов своей эпохи, своеобразия картины мира, посвящена анализу содержания, структуры и средств вербализации концепта в их художественных системах. По итогам исследования составляются ассоциативно-семантические поля концепта милосердие в идиостилях изучаемых
писателей. Заключение подводит итоги проведенного анализа.
12
Глава 1. Общетеоретические основы исследования концепта в современной лингвистике
В задачи данной главы входит рассмотрение таких понятий, как «картина мира», «концептуализация», «концепт», «языковой концепт», «художественный концепт», а также анализ современных направлений в изучении концепта, основных вопросов теории составления ассоциативно-семантических полей.
1.1. Теоретические основы изучения картины мира
Человек взаимодействует с миром и составляет свои собственные представления о нем. Модель этого мира в лингвистической литературе называется картиной мира. Это одно из тех фундаментальных понятий, которые описывают человеческое бытие (Г. А. Брутян, А. А. Буров). В центре когнитивной лингвистики лежит проблема отражения в сознании человека цельной картины мира, закрепленной в языке. Интерес к исследованию этого вопроса возрос в конце XX - начале XXI вв. Картина мира «запечатлевает в себе определенный образ мира» [Серебренников, 1988, 60], такое видение и построение мира соответствует логике миропонимания.
В отечественной философии (Г. А. Брутян, Р. И. Павиленес) и лингвистике (Ю. Н. Караулов, Г. В. Колшанский, Б. А. Серебренников, В. Н. Телия) различаются понятия концептуальной и языковой картины мира.
Определенная «картина мира» или «языковая модель мира» (Г. А. Брутян) возникает в сознании человека в процессе познания им окружающего мира. Возникновение картины мира тесно связано с языком и во многом им определяется, именно поэтому ее называют «языковой картиной мира». Особую разработку эта проблема получила к концу XX века, появилось много
исследований, посвященных исследованию этого вопроса - работы Ю. Н. Караулова, С. А. Васильева, Н. И. Сукаленко, коллективная монография «Человеческий фактор в языке. Язык и картина мира» (1988) и др. Дальнейшее рассмотрение проблемы предложили Н. Д. Арутюнова, Ю. Д. Апресян, А. Вежбицкая, Ю. С. Степанов, В. Н. Телия и др. Для нас значимо теоретическое положение о том, что картина мира является базисной частью мировидения человека.
В процессе приобретения опыта человек трансформирует картину мира в определенные концепты, которые между собой логически связаны и составляют концептуальную сферу. Эта сфера постоянно изменяется и уточняется, что связано с особым свойством концепта модифицироваться в сознании. Являясь частью большой системы, концепты могут видоизменяться, взаимодействуя друг с другом [Павиленис, 1983, 102].
Мировидение каждого народа складывается в картину мира: «каждая цивилизация, социальная система характеризуется своим особым способом восприятия мира» [Гуревич, 1972, 17]. Всякое лингвокультурное сообщество имеет свой менталитет, обусловленный его картиной мира, которая отражает мировидение и миропонимание его членов. Картина мира лежит в основе личного и коллективного сознания, а функцию познавательного процесса выполняет язык. Таким образом, представители разных эпох, разных социальных и возрастных групп могут иметь абсолютно разные картины мира, но при этом говорить на одном языке. Напротив, иногда говорящие на разных языках при определенных условиях могут иметь схожие концептуальные картины мира. Отсюда следует, что и общечеловеческие, и национальные, и личностные аспекты находятся в тесном взаимодействии в концептуальной картине мира.
Концептуальная картина мира гораздо богаче, чем языковая. «Картина мира
- то, каким себе рисует мир человек в своем воображении, - феномен более
сложный, чем языковая картина мира, которая имеет "привязку" к языку и
преломлена через языковые формы» [Кубрякова, 1988, 142]. В связи с тем, что в
14
процессе познания мира человек может ошибаться и заблуждаться, концептуальная картина мира личности постоянно изменяется, языковая же картина мира способна долгое время хранить следы этих ошибок и заблуждений.
Проблема соотношения концептуальной и языковой картин затрагивает вопросы формирования тех или иных концептов. Исследователями выделяется целый ряд когнитивных категорий (концептов), которые являются универсальными, т. к. отображают единый для всех когнитивный процесс. К ним относятся пространство, время, бытие и др. Следует отметить концепты, которые описывают существующие в жизни человека ценности. К таковым причисляются базовые ценности любой культуры: любовь, дружба, честь и др. Исследуемый в нашей работе концепт милосердие также является концептом, отражающим основы мировоззрения человека.
Человек понимает мир и самого себя с помощью языка, поэтому языковая картина мира предшествует концептуальной и формирует ее. Именно в языке закреплен общественно-исторический опыт. Таким образом, «языковая картина мира - это взятое во всей совокупности, все концептуальное содержание данного языка» [Караулов, 1976, 246].
1.2. Концептуализация действительности и содержание термина «концепт»
Проблема концептуализации в последние десятилетия становится особо актуальной в исследованиях лингвистов, философов, социологов. Под концептуализацией зачастую понимается «становление сложного и многокомпонентного феномена в результате обобщения человеческого опыта и его функционирование в языковой картине мира» [Добровольская, 2005, 4]. Концептуализацией можно считать видение, восприятие мира, отраженное в определенном естественном языке. Носители разных языков видят и понимают окружающую действительность через призму своей культуры, своего языка.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Концепт ДОМ в русской языковой картине мира и в театралогии "Братья и сёстры" Ф.А. Абрамова2009 год, кандидат филологических наук Слепцова, Екатерина Вячеславовна
Слово как ключевая единица в русской языковой картине мира2011 год, кандидат филологических наук Борисова, Ирина Ильинична
Ментальные и образно-ассоциативные значения репрезентантов концепта «время» в поэзии А. С. Пушкина и И. В. Гёте2020 год, кандидат наук Клыкова Юлия Юрьевна
Национальная и индивидуально-авторская концептуализация понятия "город" в русской языковой каритине мира2011 год, кандидат филологических наук Воднева, Марина Геннадьевна
Репрезентация концептов МИЛОСЕРДИЕ и CHARITÉ в языковой картине мира (на материале русского и французского языков)2022 год, кандидат наук Шалгина Екатерина Анатольевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Никитина, Мария Юрьевна, 2014 год
Список литературы
Словари и справочники
1. Александрова 3. Е. Словарь синонимов русского языка. / Под ред. JI. А. Чешко. М.: Рус. яз., 1986. (Словарь синонимов 3. Е. Александровой)
2. Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2004. (Словарь под ред. С. А. Кузнецова)
3. Гольдин В. Е., Сдобнова А. П., Мартьянов А. О. Русский ассоциативный словарь. Ассоциативные реакции школьников I-XI классов. В двух томах. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2011. Т. II. От реакции к стимулу. Часть 1 (А-Н). (АСШС)
4. Даль В. И. Пословицы русского народа. М.: Художеств. Литература, 1957. (Словарь пословиц В. И. Даля)
5. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х тт. М.: Русский язык, 1978. (Словарь В. И. Даля)
6. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. РАН. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. 4 изд. М.: Азбуковник, 1999. 944 с. (Словарь С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой)
7. Русский ассоциативный словарь / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова. Кн. 1-6. М.: Помовский и партнеры, 1994-1998. [Электронный ресурс] URL: http://www.tesaurus.ru/dict/dict.php (дата обращения: 11.12.2013). (РАС)
8. Русский идеографический словарь: Мир человека и человек в окружающем его мире (80 концептов, относящихся к духовной, ментальной и материальной сферам жизни человека) // Отв. ред. Акад. РАН Н. Ю. Шведова, РАН, Институт русского языка им. В. В. Виноградова. М., 2011. 1032 с. С. 458468. (Идеографический словарь под ред. Н. Ю. Шведовой)
9. Русские пословицы и поговорки / Под ред. В. П. Аникина. М.: Художественная литература, 1988. (Сборник пословиц и поговорок под ред. В. П. Аникина)
10. Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. РАН. Ин-т рус. яз. Под общ. ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Азбуковник, 1998. В 6 т. (Семантический словарь под ред. Н. Ю. Шведовой)
11. Семенов А. В. Этимологический словарь русского языка. Русский язык от А до Я. М.: Юнвес, 2003. (Этимологический словарь А. В. Семенова)
12. Симони П. К. Старинные сборники русских пословиц, поговорок, загадок и пр. ХУ1-ХУШ ст.ст. СПб.: При Императорской АН, 1899. (Сборник пословиц, поговорок, загадок П. К. Симони)
13. Словарь автобиографической трилогии М. Горького. В 6-ти выпусках с приложением словаря имен собственных. Л., 1974-1990. (Словарь автобиографической трилогии М. Горького)
14. Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный: В 6 т. СПб.: При Императорской АН, 1806-1822. (САР)
15. Словарь драматургии М. Горького: «Сомов и другие», «Егор Булычов и другие», «Достигаев и другие»: В 3-х вып. с приложением словаря имен собственных. Саратов, 1984 (Вып. 1. А-3), 1994 (Вып. 2. И-О). (Словарь драматургии М. Горького)
16. Словарь русского языка Х1-ХУИ веков. М.: Наука, 2000. (Словарь XI-XVII вв.)
17. Словарь русского языка XVIII века / Под ред. Ю. С. Сорокина. Л.: Наука, 1984. (Словарь XVIII века)
18. Словарь современного русского литературного языка / Под ред. В. В. Виноградова. В 17-ти тт. М. - Л.: АН СССР, 1950-1965. (БАС)
19. Словарь церковно-славянского и русского языка, составленный Вторым отделением Императорской академии наук: В 4 т. СПб.: При Императорской АН, 1847. (Словарь 1847 года)
20. Словарь языка А. С. Пушкина. В 4 т. М., ГИС, 1956. (Словарь языка А. С. Пушкина)
21. Срезневский В. И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. СПб.: Императ. Акад. наук, 1893-1903. (Словарь древнерусского языка)
22. Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т. М.: Рус. яз. 1985. (Словообразовательный словарь А. И. Тихонова)
23. Толковый словарь русского языка. В 4 т. М.: Сов. энцикл., 1935-1940. (Словарь под ред. Д. Н. Ушакова)
24. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / Под ред. Г. Н. Скляревской. М.: Эксмо, 2006. (Словарь начала XXI века)
25. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М.: Прогресс, 1967. (Этимологический словарь М. Фасмера)
26. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. М.: Русский язык, 1987. (Фразеологический словарь под ред. А. И. Молоткова)
Источники
1. Афоризмы. [Электронный ресурс] URL: http://www.genialnee.net/themes/miloserdie/page_2. (дата обращения: 01.07.2013)
2. Афоризмы. [Электронный ресурс] URL: http://www.genialnee.net/themes/miloserdie/page_3. (дата обращения: 01.07.2013)
3. Афоризмы. [Электронный ресурс] URL: http://www.aphorism.ru/839.shtml. (дата обращения: 04.02.2013)
4. Библиотека интересного. Афоризмы. Пословицы. [Электронный ресурс] URL: http://www.libreria.ru/aphorismes/topics/458. (дата обращения: 29.06.2013)
5. Голос Армении. Общественно-политическая газета. [Электронный ресурс] URL: http:// www.golosarmenii.am/ru/20073/world/8004. (дата обращения: 12.03.2013)
6. Горький М. Собрание сочинений в 30 томах. Государственное издательство художественной литературы, 1949-1956.
7. Достоевский Ф. М. Братья Карамазовы. Часть вторая. Книга пятая. [Электронный ресурс] URL: http://www.ilibrary.rU/text/1199/p.37/index.html. (дата обращения: 05.12.2013)
8. Коллекция афоризмов. [Электронный ресурс] URL: http://www.collection-aforizmov.ru/aforizmi-cat421 .html. (дата обращения:
05.05.2013)
9. Милосердие.ги. Православный портал о благотворительности и социальной деятельности. [Электронный ресурс] URL: http://miloserdie.ru/index.php?ss=2&s=12&id=:7216. (дата обращения: 09.01.2014)
10. Милосердие.ги. Православный портал о благотворительности и социальной деятельности. [Электронный ресурс] URL: http://www.miloserdie.ru/index.php?ss=20&s=36&id=7501. (дата обращения:
09.02.2014)
11. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс] URL: http:// www.ruscorpora.ru (дата обращения: 09.01.2014)
12. Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. JL: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977-1979.
13. Сервис фоносемантического анализа слов [Электронный ресурс] URL: http://psi-technology.net /servisfonosemantika.php (дата обращения: 12.12.2013).
Литература
1. Алефиренко Н. Ф. Проблемы вербализации концепта: Теоретическое исследование. Волгоград: Перемена, 2003. - 95 с.
2. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка // Вопросы языкознания. М., 1995. - С. 37-67.
3. Арутюнова Н. Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой «картины мира») // Вопросы языкознания, 1987. - №3. - С 46-51.
4. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
5. Асколъдов-Алексеев С. А. Концепт и слово // Русская речь. Новая серия. Д.: Academia, 1928. - С. 28-44.
6. Бабенко И. И. Коммуникативный потенциал слова и его отражение в лирике М.И. Цветаевой: Автореф дисс. ... канд. филол. наук. Томск, 2001.
7. Бабурина М. А. Концепт «муза» и его ассоциативное поле в русской поэзии Серебряного века: Автореф. дисс.... канд. филол. наук. СПб., 1998. - 23 с.
8. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. - 104 с.
9. Белинский В. Г. Статьи о Пушкине. Статья первая. Обозрение русской литературы от Державина до Пушкина // В. Г. Белинский Полное собрание сочинений. Т. VII . Статьи и рецензии. 1843. Статьи о Пушкине. 1843-1846. М .: АН СССР, 1955. С. 99-131.
10. Беспалова О. В. Концептосфера поэзии Н. С. Гумилева: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. СПб., 2002. - 24 с.
11. Бобкова Ю. Г. Концепт и способы его актуализации в идиостиле В. П. Астафьева: на материале цикла «Затеей»: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Пермь, 2007.
12. Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. - С. 25-36.
13. Болотное А. В. Вербализация концепта хаос в поэтическом дискурсе серебряного века (на материале творчества М. И. Цветаевой, М. А. Волошина, О. Э. Мандедыптама): Дисс. ... канд. филол. наук. Томск, 2009.
14. Болотнова Н. С., Бабенко И. И., Васильева А. А. и др. Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идиостиль. Томск: Изд-во ТГПУ, 2001.
15. Болотнова Н. С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте Томск: Изд-во ТГПУ, 1994. - 212 с.
16. Болотнова Н. С. Лексические средства репрезентации художественных концептов в поэтическом тексте // Вестник ТГПУ. 2005. - С 1824.
17. Болотнова Н. С. О Методике анализа концептуальной структуры художественного текста // Слово - сознание - культура. М., 2006. - С. 74-79.
18. Болотнова Н. С. Коммуникативная стилистика текста: словарь-тезаурус. Томск: Изд-во ТГПУ, 2008. - 36 с.
19. Борисова М. Б. Слово в драматургии М. Горького. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1970. - 198 с.
20. Борисова М. Б. Язык драмы (проблемы стилистического анализа) // Словоупотребление и стиль писателя. СПб, 1995. - С. 102-112.
21. Борисова М. Б. Язык и стиль пьесы М. Горького «Враги» : Дисс... канд. филол. наук. Л., 1952. - 205 с.
22. Борисова М. Б. Слово - время - писатель: на материале пьесы М. Горького «Мещане» // Словоупотребление и стиль писателя. СПб, 2009. - Вып 4. -С. 3-18.
23. Брутян Г. А. Языковая картина мира и ее роль в познании // Методологические проблемы анализа языка. Ереван: Изд-во Ереван, гос. ун-та, 1976.-С. 53-69.
24. Буров А. А. Когниолингвистические вариации на тему русской языковой картины мира. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2003.
25. Буянова Л. Ю., Коваленко Е. Г. Русский фразеологизм как ментально-когнитивное средство языковой концептуализации сферы моральных качеств личности. Краснодар: Изд-во КубГУ, 2004.
26. Быков Д. Л. Советская литература. Краткий курс. М.: ПРОЗАиК, 2012. -416с.
27. Быков Д. Был ли Горький?: [биографический очерк]. М.: АСТ, Астрель, 2008. - 348 с.
28. Быстрова О. В. Религия Горького - Человек: на материале дореволюционного творчества писателя // Человек и мир в творчестве М. Горького. Горьковские чтения 2006 года. Материалы Международной конференции. - Нижний Новгород, 2008. - 478 с. - С. 143-156.
29. Бялик Б. А. М. Горький-драматург. М.: Советский писатель, 1977. -
640 с.
30. Васильева А. А. Лексический аспект ассоциативного развертывания поэтических текстов О. Э Мандельштама: Автореф дисс. ... канд. филол. наук. Томск: Изд-во Том. гос. ун-та, 2004.
31. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.
32. Виноградов В. В. О языке художественной литературы. М.: Наука, 1959.-654 с.
33. Виноградов В. В. О теории художественной речи. М.: Наука, 1971. -
270 с.
34. Виноградов В. В. Избранные труды: О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980.-360 с.
35. Винокур Т. Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М.: Наука, 1980. - 27 с.
36. Винокур Г. О. Кто был цензором «Бориса Годунова»? / Пушкин. Временник Пушкинской комиссии. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1936.
37. Воркачев С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологич. анализа. Краснодар, 2002. - 140 с.
38. Воркачев С. Г. Любовь как лингвокультурный концепт: монография. М.: Гнозис, 2007.-284
39. Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт. Становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. - № 1. - С. 64-72.
40. Гольдин В. Е. Нормативный аспект лексических ассоциаций // Русский язык сегодня. Проблемы языковой нормы: Сб. статей. М.: Изд-во ИНИОН РАН, 2006.-С. 128-137.
41. Гольдин В. Е. Проблема варьирования культурных концептов // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста: Мат-лы международн. Симпозиума. Ч.. Волгоград: Перемена, 2003. - С. 80-86.
42. Горький М. О Пушкине. М.,1937. - С. 256-282.
43. Гуревич А. Я. Категория средневековой культуры. М.: Искусство, 1972.-318 с.
44. Данькова Т. Н. Концепт «любовь» и его словесное воплощение в индивидуальном стиле А. Ахматовой: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Воронеж: Воронеж, гос. пед. ун-т, 2000. - 23 с.
45. Дзюба Е. В. Концепты «жизнь» и «смерть» в лирике М. И. Цветаевой: Автореф. дис. ...канд. филол. наук. Екатеринбург, 2001.
46. Добровольская Е. В. Концептуализация семьи в русской языковой картине мира: Дисс.... канд. филол. наук-М.: РГБ, 2005.
47. Дунаев М. М. Православие и русская литература. В 6-ти частях. Ч. III.
М.: Храм Святой мученицы Татианы при МГУ. 2002. - 768 с.
180
48. Егоров Б. Ф. Российские утопии Исторический путеводитель. Научно-популярное издание. СПб: Искусство-СПБ, 2007.
49. Жданова Л. А. «Культурное слово» милосердие / Л. А. Жданова, О. Г. Ревзина // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука. - 1991.
50. Журавлев А. П. Звук и смысл. М.: Просвещение, 1991. - 160 с.
51. Зайцева Г. С. М. Горький и крестьянские писатели. М.: Высшая школа, 1989.
52. Залевская А. А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. -С.36-44.
53. Залевская А. А. Введение в психолингвистику. М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 1999. - 382 с.
54. Иванова И. А. Концепт любовь и его концептосфера в истории русского языка: Автореф. дисс.... канд. филол. наук. М., 2006. - 25 с.
55. Истомина Н. Ф. Концепт «Бесы» в одноименном романе Ф. М. Достоевского: Автореф. дисс... канд. филол. наук. Калининград, 2002.
56. Какорина Е. В. Трансформация лексической семантики и сочетаемости (на материале языка газет) // Русский язык конца XX столетия (1985-1995). М.: Языки русской культуры, 2000. - 480 с. - С. 67-89.
57. Карасик В. И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000.
58. Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996. -С. 3-16.
59. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. -Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.
60. Карасик В. И. Языковая матрица культуры. М.: Гнозис, 2012. - 320 с.
61. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -
264 с.
62. Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография. - М.: Наука, 1976. -
355 с.
63. Карпенко С. М. ассоциативные связи слова в узусе и поэтическом тексте (на материале творчества Н. С. Гумилева): Автореф дисс. ... канд. филол. наук. Томск, 2000.
64. Касторский С. В. Драматургия М. Горького: Наблюдения над идейно-художественной спецификой. Изд-во Академии наук СССР. Москва - Ленинград, 1963.-172 с.
65. Катасонов В. Н. Хождение по водам. Религиозно-нравственный смысл повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка». - Калуга, 1999.
66. Киселева Л. Ф. Феномен Горького в изображении мира и человека // Человек и мир в творчестве М. Горького. Горьковские чтения 2006 года. Мат-лы Международ, конференции. - Нижний Новгород, 2008. - 478 с. - С. 75-83.
67. Колесов В. В. Концепт культуры: образ - понятие - символ // Вестн. Л., 1992. Сер. 2. - Вып. 3. - №16.
68. Колесов В. В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции // Язык и этнический менталитет: сб. науч. тр. -Петрозаводск, 1992.-С. 13-24.
69. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990. - 103 с.
70. Крючкова Н. В. Концепт - Референция - Коммуникация. - Саратов: «ИП Баженов», 2009. - 391 с.
71. Крючкова Н. В. Методы изучения концептов // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы : Международная научная конференция, посвященная 200-летию Казанского университета (Казань, 4-6 октября 2004) : Труды и материалы / Под общ. ред. К. Р. Галиуллина. - Казань : зд-во Казан, ун-та, 2004. - С. 271-272.
72. Крючкова О. Ю. История русского языка. Синтаксис. Морфология : Учеб.-метод. пособ. - Саратов : Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2004. - 62 с.
73. Кубрякова Е. С. О современном понятии термина «концепт» в лингвистике и культурологии // Роль человеческого фактора в языке: сб. науч. трудов, М., 1988.-С. 141-172.
74. Кубрякова Е. С. Когнитивные аспекты процессов деривации. — Фактическое поле языка. Пермь, 1998.
75. Кубрякова Е. С. Концепт // Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина Краткий словарь когнитивных терминов. - М., 1996. - 245 с. - С. 90-93.
76. Кузьмина Н. А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка. Екатеринбург - Омск, 1999. - 268 с.
77. Ларин Б. А. Эстетика слова и язык писателя: избр. Статьи. Л., 1974. -
285 с
78. Ларин Б. А. Основные принципы «Словаря автобиографической трилогии М. Горького» // Эстетика слова и язык писателя. Л., 1974. - С. 216.
79. Лежнев А. 3. Проза Пушкина. Опыт стилевого исследования. М.: Изд-во «Худож. лит-ра», 1966. - 264 с.
80. Лилич Г. А. Взаимодействие общенародного и индивидуального в идео-логемах М. Горького (пустой, пустота) // Словоупотребление и стиль писателя. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 1995. - С. 30-35.
81. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. Антология под ред. В. П. Нерозняка. - М., 1997. - С. 208-287.
82. Лосский Н. О. Характер русского народа. М.: Ключ, 1990. - 96 с. /репринтное издание 1957 г./
83. Лотман Ю. М. Структура художественного текста // Об искусстве. СПб.: «Искусство - СПБ», 1998. - С. 14-285.
84. Лотман Ю. М. Идейная структура поэмы Пушкина «Анджело» // Пушкин. - СПб., 1995. - С. 237-252.
85. Ляпаева Л. В. Проблема художественного единства в «Сказках об Италии» М. Горького // IX конференция молодых ученых и специалистов Волго-Вятского региона: Тез. докл. 4.1. - Горький, 1989. - С.83.
86. Малышева Е. Г. Идиостиль Владислава Ходасевича (опыт когнитивно-языкового анализа): Дисс. ...канд. филол. наук. - Омск, 1997. - 22 с.
87. Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб, заведений. - М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 208 с.
88. Маслова В. А. Введение в когнитивную лингвистику: учеб. Пособие. М., 2004.-293 с.
89. Мережковский Д. С. Пушкин с нами. М., 1937.
90. Миллер Л. В. Художественный концепт как смысловая и эстетическая категория // Мир русского слова, 2000. - №4. - С. 39-45.
91. Михеичева Е. А. Максим Горький и Леонид Андреев : к проблеме' творч. связей // Горьковские чтения. 1997 г. : Максим Горький и XX век : материалы междунар. конф. - Н. Новгород : Изд-во ун-та, 1998.
92. Мишанкина Н. А. Метафорические модели лингвистического дискурса // Вестник ТГУ. - № 324. - 2009. - С. 65-67.
93. Моисеева Е. Г. Проблема самоуважения в лирических произведениях А. С. Пушкина // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств, 2009. - 24 с.
94. Орлова О. В. Коммуникативные аспекты лексической репрезентации концепта язык в лирике И. Бродского: Автореф дисс.... канд. филол. наук. Томск, 2002.
95. Павиленис Р. И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. Москва: Мысль, 1983.
96. Пименова М. В. Символы культуры и способы концептуализации внутреннего мира человека (концептуальная метафора дома). // Концепт. Образ. Понятие. Символ: Коллективная монография. Кемерово: 2004. - С. 35-60.
97. Пименова M. В. Типология структурных элементов концептов внутреннего мира (на примере эмоциональных концептов) // Вопросы когнитивной лингвистики. - Кемерово, 2004, №1. - С. 82-90.
98. Попова 3. Д. Когнитивная лингвистика. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. - М.: Восток-Запад, 2007. - 314 с.
99. Попова 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. - М., 2001.-192 с.
100. Попова 3. Д. Проблема слова как единицы лексической системы языка / 3. Д. Попова, И. А. Стернин // Лексическая система языка. Воронеж, 1984. - С. 19-26.
101. Поцепня Д. М. Образ мира в слове писателя. СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 1997.-264 с.
102. Поцепня Д. М. Эстетическое значение слова как семантико-стилистическая категория // Словоупотребление и стиль писателя. СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 1995. 192 с. С. 12-29.
103. Прокофьева Л. П. Звуко-цветовая ассоциативность: универсальное, национальное, индивидуальное. Саратов: ООО Издательский дом «Полиграфия Поволжья», 2007.
104. Проскуряков М. Р. Концептуальная структура текста: лексико-фразеологическая и композиционно-стилистическая экспликация: Автореф. дисс. ... д-ра филол. наук. СПб., 2000. - 38 с.
105. Проскуряков М. Р. Образ пространства в романе «Идиот»: вертикальная иерархия космоса Ф. М. Достоевского // Русское художественное слово. Многообразие литературоведческих и лингвометодических методов. Тезисы докладов международной конференции, Санкт-Петербург, 3-7 июня 1996 г. - СПб.: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 1996. - С. 49-51.
106. Пушкин в XXI веке. Сборник в честь Валентина Семеновича Непомнящего. М.: Русский мир, 2006. - 640 с.
107. Пушкин-критик. М., 1950. - С. 547.
185
108. Рожков В. В. Метафорическая художественная картина мира А. и Б. Стругацких: на материале романа «Трудно быть богом»: Дисс.. канд. филол. наук - Новосибирск, 2007.
109. Савенкова Л. Б. Концепт «судьба» и его реализация в русских пословицах // Язык и национальное сознание. - Воронеж: Изд. ВГПУ, 1998.
110. Сергеева Е. В. Интерпретация термина «концепт» в современной лингвистике. М., 2002.
111. Сергеева Е. В. Бог и человек в русском религиозно-философском дискурсе. СПб, 2002.
112. Серебренников Б. А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление. М.: Наука, 1988. - 242 с.
113. Слышкин Г. Г. Дискурс и концепт (о лингвистическом подходе к изучению дискурса) // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. научн. тр. - Волгоград: Перемена, 2000. - С. 38-45.
114. Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000. - 128 с.
115. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: Опыт исследования. М.: «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.
116. Степанов Ю. С. Концепты. Тонкая пленка цивилизации. М.: Языки славянских культур, 2007. - 248 с.
117. Стернин И. А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 2001. - С. 58-65.
118. Сукаленко Н. И. Отражение обыденного сознания в образной языковой картине мира. - Киев: Наукова думка, 1992. - 164 с.
119. Сурат И., Бочаров С. Пушкин: Краткий очерк жизни и творчества. М.: Языки славянской культуры, 2002.
120. Сутугин С. «Мещане» // Театр и искусство, 1902. - №14. - С. 287-288.
121. Тайлор Э. Б. Первобытная культура: Пер. с англ. - М.: Политиздат, 1989.-573 с.
122. Тарасова И. А. Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект. Саратов: СГУ, 2003. - 280 с.
123. Творчество Максима Горького в социокультурном контексте эпохи. Горьковские чтения. - 2004: Материалы Международной конференции. Нижний Новгород: Издательство нижегородского университета, 2006. - 597 с.
124. Телия В. Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М., 1988.
125. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки рус. культуры, 1996.
126. Терина С. В. Древнерусский концепт честь и его языковая репрезентация в летописи «Повесть временных лет»: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Тамбов, 2007. - 25 с.
127. Фрумкина Р. М. Психолингвистика: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений - М.: Издательский центр «Академия», 2003. - 320 с.
128. Фрумкина Р. М. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца 20 века. М.: РГГУ, 1995. -С. 74-117.
129. Ходасевич В. Ф. Колеблемый треножник: Избранное. - М.: Советский писатель, 1991.
130. ХомутоваА. Г. Рус. Арх., 1867. - С. 1066.
131. Чернейко Л. О. Семантический анализ лексической системы русского языка. М.: МГУ, 1995.
132. Чуковский К. Две души М. Горького. - JL: Изд-во «А.Ф. Маркс», 1924.
133. Чумак О. С. Корреляция концептов «жизнь» и «смерть» в идиостиле Б. JI. Пастернака (На материале романа «Доктор Живаго») : Дисс. ... канд. филол. наук. Саратов: СГУ, 2004. - 156 с.
134. Чурилша Л. Н. «Языковая личность» в художественном тексте. М.: Флинта: Наука, 2006. - 240 с.
135. Чуршина JI. Н. Лексическая структура текстовых фрагментов с прямой речью: На материале романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»: Дисс.... канд. филол. наук. - СПб, 1994. - 166 с.
136. Шмелев А. Д. Функциональная стилистика и моральные концепты // Язык. Культура. Гуманитарное знание: Научное наследие Г. О. Винокура и современность. М.: Научный мир, 1999. - С. 217-230.
137. Шляхова С. С. «Другой» язык: Опыт маргинальной лингвистики / Перм. гос. полит, ун-т. - Пермь, 2005. - 346 с.
138. Юзовский Ю. «Максим Горький и его драматургия». М.: искусство,
1959.
139. Юшкова Н. А. Концепт «ревность» в художественной прозе Ф. М. Достоевского: лингвокультурологический анализ: Автореф. дис. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2003.
140. Языкова Ю. С. Слово в языке Горького: Смысловая структура слова в семантико-стилистической системе писателя. Горький: Волго-Вятск. кн. изд-во, 1985.-175 с.
141. Языкова Ю. С. Семантическое своеобразие слова в художественной речи. Poznan, 1977. - 74 с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.