Концептосфера поведения в глагольной фразеологии современного русского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Швелидзе, Нина Бидзиновна

  • Швелидзе, Нина Бидзиновна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2015, Пятигорск
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 570
Швелидзе, Нина Бидзиновна. Концептосфера поведения в глагольной фразеологии современного русского языка: дис. кандидат наук: 10.02.01 - Русский язык. Пятигорск. 2015. 570 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Швелидзе, Нина Бидзиновна

ВВЕДЕНИЕ..............................................................................................................4

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ И ПРИНЦИПЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ФРАЗЕОЛОГИИ..................................................................18

1.1. Фразеология с точки зрения взаимоотношения языка и речи: постановка проблемы..................................................................................18

1.2. Мотивация включения глагольных фразеологизмов

во фразеосемантическое поле поведения..................................................25

1.3. Концептуальное членение мира.................................................................40

1.4. Фразеологическая картина мира................................................................46

1.5. Специфика фразеологического значения.................................................52

1.6. Компоненты фразеологического значения: особенности

денотата и сигнификата фразеологических единиц................................58

1.7. Коннотация как «релевантный признак» ФЕ...........................................64

1.8. Принципы идеографической классификации глагольной фразеологии со значением поведения.......................................................71

ГЛАВА 2. ПАРАДИГМАТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ

СО ЗНАЧЕНИЕМ ПОВЕДЕНИЯ.........................................................................93

2.1. Полисемия глагольных фразеологических единиц

со значением поведения..............................................................................95

2.2. Синонимия глагольных фразеологических единиц

со значением поведения............................................................................115

2.3. Вариантность глагольных фразеологических единиц

со значением поведения............................................................................131

2.4. Антонимия глагольных фразеологических единиц

со значением поведения............................................................................149

2.5. Фразеологические модели поля поведения............................................164

ВЫВОДЫ..............................................................................................................187

ГЛАВА 3. ГРАММАТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ГЛАГОЛЬНЫХ

ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ СО ЗНАЧЕНИЕМ ПОВЕДЕНИЯ................................192

3.1. Категория лица и способы ее реализации у глагольных фразеологизмов со значением поведения...............................................198

3.2. Категории вида и времени и их реализация глагольными фразеологизмами со значением поведения............................................219

3.3. Категория наклонения и ее реализация глагольными фразеологизмами со значением поведения............................................248

3.3.1. Глагольные фразеологизмы со значением поведения

как способ и средства выражения модальных значений............258

3.4. Выражение субъектно-объектных отношений глагольными

фразеологизмами со значением поведения...................................296

ВЫВОДЫ.............................................................................................................311

ГЛАВА 4. ГЛАГОЛЬНЫЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ СО ЗНАЧЕНИЕМ ПОВЕДЕНИЯ КАК ЕДИНИЦЫ КОНТЕКСТА...........................................316

4.1. Синтаксические функции глагольных фразеологизмов

со значением поведения.........................................................324

4.2. Дистрибутивные характеристики контекстных связей

глагольных фразеологизмов со значением поведения....................327

4.3. Формально-содержательные семантические и структурно-семантические преобразования

глагольных фразеологизмов со значением поведения....................344

ВЫВОДЫ..............................................................................................................386

ЗАКЛЮЧЕНИЕ....................................................................................................391

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ...................................................................................397

СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ..........................................................427

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Концептосфера поведения в глагольной фразеологии современного русского языка»

ВВЕДЕНИЕ

Исследования в области фразеологии, несмотря на значительный накопленный теоретический и практический материал, продолжают привлекать внимание ученых. Фразеологизмы являются одним из важнейших источников информации о национально-культурной специфике процессов категоризации действительности и об отражении этих процессов в языковых единицах и структурах благодаря способности хранить и передавать в форме устойчивых выражений народные, обыденные представления об объективной действительности. Неослабевающий интерес вызывают вопросы комплексного исследования и описания смыслообразования и функционирования фразеологических единиц в речи, получивших в отечественном языкознании освещение с позиций теории номинации, определяющей фразеологизмы как особый класс единиц — номинатов, служащих названиями вещей, явлений и событий, обобщая и дифференцируя их свойства и отношения.

Фразеологизм, возникающий в результате преобразования и перерождения свойств и признаков лексем-компонентов, представляет собой целостную номинативную единицу, обладающую косвенно-номинативным значением, которое создаётся метафорическим или метонимическим переосмыслением лексических значений этих компонентов, придающим их семантике оценочный, экспрессивный и образный характер и сообщающим обозначаемому явлению идиоматическое, обобщенно-целостное содержание. Несвободная сочетаемость слов-компонентов фразеологизмов (или ФЕ), слитность лексической и синтаксической семантики наряду со способностью компонентного состава фразеологических единиц информировать о действительности в совокупности с определёнными синтаксическими конструкциями конституируют особый статус смысловой структуры фразеологизма [Кириллова, 1986; Телия, 1996].

Смысловая двуплановость ФЕ определяется переосмыслением первоначальных значений ее компонентов, приводящим к возникновению образ-

ности. Именно образность выступает активным структурообразующим фактором создания ФЕ, способствуя экспрессивности и эмоциогенности, создавая широкий диапазон оценок обозначаемых фрагментов действительности. Фразеологическая единица как разновидность непрямой образной номинации имеет значительный потенциал реализации как номинативного, так и конно-тативного значения номинанта [Солодуб, 1989, с. 11].

Фразеологизмы, дополняя лексический состав языка недостающими в нем оценочно-экспрессивными средствами, не только сообщают новую информацию о предмете речи (его качествах, свойствах, действиях), одновременно являясь названиями сообщаемых признаков, но и описывают подробности обозначаемого, которые не входят в рамки лексической номинации [Телия, 1996, с. 79].

Признаковая природа ФЕ с рядом особенностей - новыми элементарными смыслами, диффузностыо семантики, образностью, стилистической маркированностью - предопределяет отличительные свойства ФЕ, в том числе и фразеологизмов со значением поведения.

Фразеологические обороты, выполняя номинативную функцию, систематизируют знания о мире и человеке и формируют особый - фразеологический фрагмент картины мира. Как фрагмент языковой картины мира, как специфическая форма идеографического описания окружающей действительности, фразеологизмы являются неисчерпаемой сокровищницей образных, ярко коннотированных выражений, помогающих воспринять сложные отвлеченные понятия на основе конкретных и наглядных представлений. При этом актуализация тех или иных понятий в процессе когнитивно-оценочной деятельности человека и их закрепление во фразеологизме могут носить как общечеловеческий, так и национально специфический характер. Фразеология отражает национальное самосознание, формирует национальную картину мира.

Фразеологические единицы являются средством вербализации соответствующих концептосфер - областей мыслительных образов, воплощающих

структурированное знание человека и его ценностно-оценочное отношение к действительности, что еще не получило должного освещения в лингвистике. Это в полной мере относится к фразеологизмам русского языка, обозначающим поведение и оценивающим его. Понимая концептосферу как «совокупность вербализованных концептов, имеющих непосредственную ценность и являющихся ее непосредственными составляющими», вслед за Д.С. Лихачевым, заложившим основы лингвистического подхода к изучению концептов [1993, с. 3 - 9], мы исходим из того, что названные фразеологические единицы объективируют концептосферу поведения. Множественность данных единиц, формировавшихся в разные исторические периоды, их рекуррентность в обиходно-бытовом общении свидетельствуют о неоспоримой значимости концептосферы поведения для русскоязычного общества и детерминируют важность обращения к избранной проблематике исследования. Характер описания парадигматических свойств, грамматических характеристик и функционирования фразеологизмов со значением поведения в русском языке предопределяет их комплексный анализ.

Степень разработанности проблемы. Изучение фразеологизмов отечественными и зарубежными лингвистами неразрывно связано с проблемой разграничения языка и речи, затронутой В. Гумбольдтом и поставленной в центр лингвистической проблематики Ф. де Соссюром. Из понимания языка и речи как разных реальностей, не тождественных, но сосуществующих в единстве, вытекает оценка их соотношения в трудах В.В. Виноградова, заложившего основы современной фразеологии [Виноградов, 1977]. Т.П. Ломтев, рассматривая язык и речь как общее и единичное, постоянное и переменное, делает вывод о том, что язык есть речь, взятая со стороны общего и постоянного, а речь есть язык, взятый со стороны единичного и переменного. Тем самым всякая лингвистическая единица одной стороной обращена к языку, а другой - к речи [Ломтев, 1977].

Фразеологическая единица, зафиксированная в словаре, несомненно, является принадлежностью языка. Среди функций языка, реализуемых в ре-

чи, особо выделяются коммуникативная, познавательная или когнитивная, а также эмотивная, помогающая человеку выразить свой мир, свои впечатления, ощущения, оценки. Наличие у фразеологизма яркого характеризующего признакового значения, которое включает такие коннотативные компоненты, как оценочность, интенсивность, модальность, стилистическая маркированность, определяет разговорную речь как сферу их наиболее рекуррентного употребления. В живой разговорной речи фразеологизмы позволяют конкретизировать предмет мысли, одновременно передавая эмоциональное отношение к нему. Таким образом, характерные черты фразеологизмов как единиц языка наиболее полно раскрываются в речевом употреблении. Именно в реальной речи вскрываются все те связи и отношения, в которые ФЕ вступают с отдельными словами. При коммуникативно-прагматическом подходе ФЕ рассматриваются как единицы в составе речевого акта, смысловая структура которых формируется в сознании коммуникантов в результате взаимодействия когнитивной, языковой, речевой и коммуникативно-прагматической семантики [Алефиренко, 1999].

В течение XX века в отечественной лингвистике была сформирована теоретическая база изучения фразеологии, построенная на принципах системно-структурной парадигмы. К настоящему времени в отечественной и зарубежной лингвистике имеется немало исследований, в которых рассматриваются различные стороны фразеологических единиц. В современном отечественном языкознании фразеологизмы наиболее детально изучены в системно-грамматическом и семантическом аспектах; в последние годы XX и в начале XXI века неоднократно затрагивались вопросы их функционирования в разных типах дискурса.

Представители отечественного языкознания обращались к изучению репрезентации лексическими и фразеологическими средствами различных свойств человеческой личности, сторон жизнедеятельности человека. Выводы, содержащиеся в перечисленных ниже работах, послужили отправной точкой при анализе глагольных фразеологизмов со значением поведения.

Семантическому анализу глаголов психической деятельности посвящена работа Л.М.Васильева [1981], целью которой является исследование системных связей языковых значений, лексико-семантических парадигм и типов семантических полей. Выделено десять классов русского глагола (ощущения, эмоционального состояния, эмоционального переживания, мышления и др.) представляющих обширное и сложное поле психической деятельности человека. Каждая группа глаголов делится на ряд подгрупп, которые находятся в различных оппозициях. Автор привлекает глагольную фразеологию, демонстрируя сложные отношения между группами: отношения перекрещивания, наложения и другие.

Лексика и фразеология со значением интеллектуальных способностей человека подвергается семантическому, прагматическому, аксиологическому анализу в трудах Т.В. Бахваловой, Л.А. Ивашко, М.Л. Ковшовой и др.

В работе Л.Ю. Буяновой, Е.Г. Коваленко [2004] излагается концепция русского фразеологизма как средства языковой концептуализации сферы моральных качеств личности. Авторы исследуют идеографическое поле «Моральные качества личности» с разрядами «Гуманистические качества», «Качества морального регулирования поведения», «Морально-социализированные качества» и др. Отмечается способность ФЕ входить в несколько идеографических полей в связи с экстралингвистической диффузностыо и бифуркацией денотативного аспекта фразеологического значения.

В работе Ю.П. Солодуба [1985] русские ФЕ со значением качественной оценки лица являются объектом сопоставительного структурно-типологического исследования (был привлечен материал фразеологии 17 разнострук-турных языков).

О.В. Латина [1991] классифицирует глагольные фразеологизмы со значением поведения с точки зрения соответствия/несоответствия обозначаемого поведения правовым, этическим, социальным аспектам нормы. В эту классификацию попадают и ФЕ, обозначающие качественную характеристику лица.

Однако анализ отечественной научной литературы позволил выявить, что феномен человеческого поведения, репрезентируемый глагольными ФЕ, ранее не рассматривался или ему уделялось внимание лишь отчасти.

Актуальность предпринятого исследования определяется следующими факторами:

-универсальностью явления фразеологизации как ресурса языка, посредством фразеологической семантики объективирующего знания о мире и человеке;

- способностью ФЕ, формирующих фразеологические картины мира разных наций и этносов, выступать в качестве оценочного средства отражения национального самосознания;

- диахронической изменчивостью, постоянной пополняемостыо корпуса ФЕ, обусловливающими необходимость своевременного и постоянного отслеживания, словарной фиксации и интерпретации единиц фразеологической системы языка;

- необходимостью выявления генезиса и функционирования глагольных фразеологизмов;

- общей нацеленностью исследования на ранее не предпринимавшееся в таком ракурсе выявление характера взаимодействия между семантикой, системно-грамматическим значением парадигмы русских глагольных ФЕ поведения и особенностями их функционирования;

- потребностью в теоретическом обобщении системно-языковых свойств и процессуального фразеологического значения глагольных фразеологических оборотов современного русского языка, отражающих осмысление реалий мира, обусловленное историей и культурой русского народа, его психологией и менталитетом, демонстрирующих антропоцентризм и национально-культурную специфичность языка

Объектом исследования являются разносоставные глагольные фразеологические единицы, рассматриваемые как компоненты фразеосемантиче-ского поля поведения, объективирующие концептосферу поведения в совре-

менном русском языке; предметом выступают семантические, структурно-грамматические и функциональные характеристики исследуемых ФЕ.

Цель исследования - выявление на основе комплексного анализа семантических, системно-языковых, функциональных свойств глагольных фразеологизмов современного русского языка как средств вербализации поведения.

Избранный объект, предмет и основная цель исследования определили постановку следующих задач:

- произвести систематизацию глагольных фразеологизмов по понятийному принципу и классифицировать фразеосемантические группы и подгруппы;

- определить смысловую структуру ФЕ;

- осуществить моделирование фразеосемантического поля поведения;

-описать с целью раскрытия особенностей фразеобразования структурно-семантические модели исследуемых ФЕ;

- установить семантические связи глагольных фразеологизмов современного русского языка со значением поведения с другими единицами в языке и речи;

-проанализировать и описать спектр категориально-грамматических значений, объективируемых рассматриваемыми ФЕ, а также их способность к парадигматическим изменениям;

- установить особенности функционирования глагольных ФЕ со значением поведения с учетом синтаксической и семантической валентности, а также их способности к контекстуально обусловленным преобразованиям.

- охарактеризовать семантические, категориально-грамматические, функциональные особенности глагольных ФЕ как отражение концептосферы поведения.

Материалом для исследования послужила выборка из разножанровых художественных произведений русских писателей Х1Х-ХХ1 веков, газетно-журнальной публицистики и лексикографических источников, записей уст-

ной речи, состоящая из 2050 единиц в 10 ООО употреблений. Преимущество отдано текстам XX века как наиболее полно отражающим литературную норму современного русского языка, норму обиходно-разговорной речи, богатой фразеологизмами.

Методология и методы исследования. Теоретико-методологическую базу исследования составили положения, сформулированные в трудах отечественных и зарубежных ученых в области общей теории языка (Ш. Балли, В. фон Гумбольдт, Л.М. Васильев, A.A. Потебня, A.A. Реформатский, Э. Сепир, Ф. де Соссюр, Ю.С. Степанов), теории фразеологии (Н.Ф. Алефи-ренко, В.Л. Архангельский, В.В. Виноградов, Ю.А. Гвоздарёв, В.П. Жуков, A.A. Молотков, Л.И. Ройзензон,), структурно-семантического анализа фразеологических единиц (Н.Ф. Алефиренко, М.М. Копыленко, A.M. Мелеро-вич, A.A. Молотков З.Д. Попова, Ю.П. Солодуб, В.Н. Телия,), коммуникативно-прагматической (Н.Ф. Алефиренко, Н.Д. Арутюнова, Г.В. Колшан-ский, Е.А. Кубрякова, В.Н. Телия), когнитивной фразеологии (А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский), фразеографии и лексикографии (А.Н. Баранов,

A.M. Бушуй, Д.О. Добровольский, A.B. Кунин, A.M. Мелерович, В.М. Моки-енко, В.В. Морковкин, Р.Х. Хайруллина), фразеологического варьирования и моделирования (В.Т. Бондаренко, Е.И. Диброва, В.М. Мокиенко, С.Г. Гав-рин), историко-этимологических исследований (В.В. Виноградов, В.М. Мокиенко, Н.И. Толстой), концептологии, лингвокультурологии (С.Г. Воркачёв,

B.И. Карасик, М.Л. Ковшова, В.В.Колесов, И.А. Стернин).

Для решения поставленных в исследовании задач применялась комплексная методика, включающая описательный метод, дефиниционный, компонентный, дистрибутивный, контекстологический, валентностный анализ, метод элементарных количественных подсчетов с последующей интерпретацией полученных данных.

Вслед за В.М. Мокиенко под фразеологической единицей понимаем «относительно устойчивое, воспроизводимое, экспрессивное сочетание лексем, обладающее, как правило, целостным значением» [Мокиенко, 1989, с. 5].

В качестве рабочего примем определение поведения, выработанное в отечественной психологии (А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн, Д.Н. Узнадзе) примем в качестве рабочего: поведение - это совокупность внешне наблюдаемых поступков и действий отдельных индивидов и групп, их направленность и последовательность, затрагивающая интересы других людей, социальных групп, социальных общностей. В поведении проявляются социальные качества человека, уровень его культуры, характер, убеждения, потребности, взгляды, вкусы, формируется и реализуется его отношение к окружающей действительности, к другим людям и к самому себе.

В основу диссертационного исследования положена следующая гипотеза: система глагольных фразеологизмов, вербализующих поведение, объективирует концептосферу поведения посредством сложного взаимодействия семантического, грамматического, функционального уровней.

Положения, выносимые на защиту:

1. Объединение глагольных ФЕ со значением поведения в фразеосе-мантические группы по идеографическому принципу находит отражение в грамматических свойствах ФЕ, их функционировании. Идеографическая классификация, систематизирующая глагольные ФЕ поведения, позволяет выявить особенности концептосферы поведения в современном русском языке, в которой значимыми являются характеристики поведения по образу жизни и манерам, волевым качествам, чертам характера, отношениям между людьми, формам речевого поведения и речевого воздействия, действиям и поступкам, общественному положению.

2. Глагольные фразеологизмы современного русского языка, объективирующие концептосферу поведения, образуют фразеосемантический фрагмент поля поведения, ядро которого составляют глагольные фразеологические единицы с архисемой 'поведение' и дифференциальными семами, отражающими социальную сущность поведения. Периферию данного поля составляют следующие фразеологические единицы: а) архисема 'поведение' которых носит потенциальный (контекстуально-обусловленный) характер;

б) семантически диффузные, что позволяет относить их к разным фразеосе-мантическим группам; в)в семантической структуре которых отмечается варьирование дифференциальных сем.

3. Фразеологические модели объединяют глагольные фразеологизмы со значением поведения на основе внутренней формы и сходных значений компонентов ФЕ, помогают установить механизмы фразеообразования, определить образы, лежащие в основе ФЕ, выявить оценочный компонент и тем самым установить представления о мире, организующие концептосферу поведения.

4. Являясь неотъемлемой частью системы языка, глагольные фразеологизмы со значением поведения в языке и речи характеризуются разнообразием парадигматических отношений: синонимии, вариантности, антонимии, полисемии. Фразеологические синонимы со значением поведения различаются степенью интенсивности, характером воздействия (речевого, физического). Детализация поведения посредством фразеологических синонимов демонстрирует важность этих характеристик поведения для носителя языка. Вариантность ФЕ со значением поведения (лексическая, фонетическая, морфологическая, словообразовательная, квантитативная, синтаксическая) относит ФЕ к определенной сфере употребления, выполняет конкретизирующую, уточняющую, экспрессивную функции. Парадигматические отношения свидетельствуют о значимости определенных черт, качеств, свойств поведения, объективируемых глагольными ФЕ, для социума.

5. Грамматическая семантика опорного глагола ФЕ со значением поведения представляет широкий набор категориально-грамматических значений, которые способствуют функционированию глагольной ФЕ в разных контекстах, обновлению внутренней формы, привнесению новых смыслов, в то время как реализация категориально-грамматических значений обусловлена фразеологической семантикой (прямое/переносное употребление, наличие лакун, разная степень активности форм).

6. При функционировании глагольные фразеологизмы со значением

поведения подвергаются изменениям, что приводит к увеличению набора валентностей, актуализации значения, расширению границ, преобразованию самой ФЕ. Способность рассматриваемых фразеологизмов к преобразованием свидетельствует о важности и актуальности для носителей языка образов, лежащих в основе ФЕ, о том, что ФЕ обладают эволюционным потенциалом. Воплощение в контексте всех возможностей глагольных ФЕ со значением поведения в свою очередь косвенно отражает актуальность концепто-сферы поведения для социума в целом и ее значимое место в языковой картине мира.

Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней впервые:

1) предпринято комплексное описание глагольных фразеологических единиц, объективирующих концептосферу поведения в современном русском языке в семантическом, грамматическом и функциональном аспектах;

2) осуществлена идеографическая классификация глагольных фразеологизмов со значением поведения.

3) определена роль грамматически зависимых от ФЕ со значением поведения компонентов в формировании и реализации значений ФЕ;

4) выявлены структурно-семантические модели фразеологизмов поля поведения в соответствии с принадлежностью ФЕ к синонимическому ряду, антонимическому ряду, фразеосемантической группе;

5) охарактеризованы структурно-грамматические признаки и категориально-грамматические свойства глагольных фразеологических единиц, объективирующих концептосферу поведения в системе русской фразеологии, а также особенности их структурного и семантического варьирования;

6) установлена зависимость реализации категориальных значений глагольных ФЕ, объективирующих концептосферу поведения, от фразеологической семантики ФЕ, принадлежащих различным фразеосемантическим группам;

7) описаны семантика, валентность и сочетаемость как факторы, определяющие особенности функционирования исследуемых ФЕ;

8) уточнены и систематизированы приемы структурных и структурно-семантических преобразований, характерные для фразеологизмов рассматриваемого поля; выявлены механизмы трансформаций, наиболее значимых для фразеологизмов поля.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в нем:

1) созданы методологические основы и сформирована методика комплексного описания одной из разновидностей ФЕ, что закладывает теоретическую базу для дальнейших исследований генезиса и бытия любых других разновидностей ФЕ;

2) применительно к проблематике диссертации использованы методология и методы общелингвистических исследований; применены приемы де-финиционного, компонентного, дистрибутивного, контекстологического анализа эмпирического материала;

3) уточнены принципы идеографического описания русской фразеологии;

4) идентифицированы в рамках понятийной и терминологической парадигм семантические, грамматические и функциональные признаки глагольных фразеологических единиц, вербализующих концептосферу поведения в русском языке;

5) сформулирована и реализована в прикладном аспекте концепция системности фразеологии, единицы которой позволяют хранить и передавать в специфичной форме устойчивых выражений обыденные представления об объективной действительности.

Практическая ценность диссертации заключается в предложенной идеографической классификации глагольных фразеологизмов, реализующих семантику концептосферы поведения, а также в возможности использования материалов классификации при составлении толковых, культуроведческих и переводных словарей фразеологических единиц, в лекционных курсах общего языкознания, фразеологии, лексикологии и лексикографии русского языка, а также в спецкурсах по этнофразеологии, этнолингвокультурологии и оби-

ходно-бытовому дискурсу.

Апробация работы. Материалы исследования обсуждались на 5 международных конгрессах, 6 международных, 1 всероссийской и 1 региональной конференциях. Основное содержание работы отражено в 15 публикациях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ, 2 монографиях, 23 статьях в научных журналах и сборниках научных трудов. Общий объем публикаций - 35, 42 печатных листа.

Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из Введения, четырех глав, Заключения, Списка литературы, Списка принятых сокращений, а также Приложения, включающего составленную автором идеографическую классификацию русской глагольной фразеологии со значением поведения. Общий объем диссертации - 570 страниц (Основной текст - 427 страниц, а также Приложение - 143 страницы).

Во Введении раскрываются специфика исследования, его актуальность, объект, предмет, цель, задачи, материал и методы исследования, степень разработанности проблемы, научная база, защищаемые положения, научная новизна, теоретическая и практическая ценность, структура и объем работы.

В Главе 1 излагаются теоретические основы изучения фразеологии, выявляется специфика фразеологического значения, определяются фразеосе-мантические группы/подгруппы, приводится мотивация отнесения ФЕ к фра-зеосемантическому полю поведения.

В Главе 2 рассматриваются парадигматические отношения ФЕ со значением поведения, соотношения значений ФЕ, описываются структурно-семантические модели ФЕ.

В Главе 3 обращается внимание на грамматические особенности фразеологизмов, функционально-грамматический аспект. В связи с объектом рассмотрения (глагольные ФЕ) выявляется реализация значений глагольных категорий, возможности переносных употреблений.

В Главе 4 исследуются синтагматические особенности ФЕ, их сочетаемости в контексте, возможные структурно-семантические преобразования,

характерные для глагольных фразеологизмов со значением поведения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Швелидзе, Нина Бидзиновна, 2015 год

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Авалиани, Ю.В. Слово - фразеологизм - контекст / Ю.В. Авалиани // Вопросы фразеологии: Труды Самаркандского гос. ун-та им. Алишера Навои - Новая серия. - Самарканд: Изд-во СамГУ им. Алишера Навои, 1972. -Часть 1, вып. 219. - С. 166-172.

2. Азнаурова, Э.С. Очерки по стилистике слова / Э.С. Азнаурова. - Ташкент: Изд-во ФАН, 1973.- 148 с.

3. Акишина, A.A. [и др.]. Жесты, мимика в русской речи. Лингвострановед-ческий словарь / A.A. Акишина, К. Хано, Т.Е. Акишина. - М.: Русский язык, 1991.-144 с.

4. Александрова, З.Е. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник / З.Е. Александрова. - 8-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 1991.-144 с.

5. Алефиренко, Н.Ф. О статусе фразеологического значения среди семантических единиц других уровней языка / Н.Ф. Алефиренко // Проблемы фразеологии. - Тула: Изд-во Тульского пед. ин-та им. Л.Н. Толстого, 1980. -С. 34-42.

6. Алефиренко, Н.Ф., Валюх, З.Д. Теоретические основы фразеографиче-ской репрезентации формально-содержательной вариантности фразеологизмов / Н.Ф. Алефиренко, З.Д. Валюх // Проблемы русской и общей фра-зеографии. - Новгород: Изд-во НГУ, 1990. - С. 23-32.

7. Алефиренко, Н.Ф. Фразеология в системе современного русского языка / Н.Ф. Алефиренко. - Волгоград: Перемена, 1993. - 149 с.

8. Алефиренко, Н.Ф. Принципы коммуникативно-прагматического исследования фраземики / Н.Ф. Алефиренко // Коммуникативно-прагматические аспекты фразеологии. - Волгоград: Перемена, 1999. — с.3-5.

9. Алефиренко, Н.Ф., Золотых, Л.Г. Проблемы фразеологического значения и смысла / Н.Ф. Алефиренко, Л.Г. Золотых. - Астрахань: Изд-во АГПедУ, 2000. - 220 с.

Ю.Алефиренко, Н.Ф. Современные науки о языке: учебное пособие / Н.Ф. Алефиренко. - М.: Флинта: Наука, 2005. - 416 с.

11.Алефиренко, Н.Ф. Фразеологическое значение: природа, сущность, структура / Н.Ф. Алефиренко // «Грани слова»: сборник научных статей к 65-летию проф. В.М. Мокиенко. -М.: Элпис, 2005. - С. 21-27.

12.Алефиренко, Н.Ф. Фразеологическое значение в свете когнитивной семиологии / Н.Ф. Алефиренко // Проблемы семантики языковых единиц в контексте культуры (лингвистический и лингвометодический аспекты): международная научно-практическая конференция (17-19 марта 2006 г.). -М.: Элпис, 2006.-С. 8-12.

13.Алефиренко, Н.Ф., Семененко, H.H. Фразеология и паремиология / Н.Ф. Алефиренко, H.H. Семененко. -М.: Флинта. Наука, 2009. - 344 с.

И.Алёхина, А.И. Фразеологическая единица и слово / А.И.Алёхина. -Минск: Изд-во БГУ им. В.И. Ленина, 1979. - 152 с.

15.Альбрехт, Ф.Б. Проблема определения и описания единиц зоны лексико-фразеологической переходности / Ф.Б. Альбрехт // Филологические науки. - 2001. -№ 3. - С. 66-73.

16. Амосова, H.H. Основы английской фразеологии / Н.Н.Амосова. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1963.-207 с.

П.Андреева, Г.М. Социальная психология / Г.М.Андреева. - М.: Аспект Пресс, 2002.-378 с.

18. Апресян, Ю.Д. Лексикографическая концепция Нового Большого англорусского словаря / Ю.Д. Апресян // Новый Большой англо-русский словарь / под общ рук. Э.М. Медниковой, Ю.Д. Апресяна: в 3-х т. - М.: Русский язык, 1993.-Т. 1-2; 1994. - Т. 3.-Т. 1.-С. 6-17.

19.Апресян, Ю.Д. Избранные труды: в 2-х т. / Ю.Д. Апресян. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Школа языки русской культуры, Восточная литература РАН, 1995. - Т. 1: Лексическая семантика. Синонимические средства языка. - 472 с; Т. 2: Интегральное описание языка и системная лексикография. - 767 с.

20.Арутюнова, Н.Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой картины мира) / Н.Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. - 1987. - № 3. - С. 3-19.

21.Арутюнова,Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д.Арутюнова. - М.: Языки русской культуры, 1998. - 896 с.

22.Арутюнова, Н.Д. Наивные размышления о наивной картине языка / Н.Д. Арутюнова // Язык о языке. - М.: Языки русской культуры, 2000. -С. 7-19.

23.Архангельский, В.JI. Семантика фраземного знака / B.JI. Архангельский // Проблемы русской фразеологии. - Тула: Изд-во Тульского гос. пед. инта, 1978.-С. 9-18.

24.Аспекты семантических исследований: сборник научных трудов / отв. ред. Н.Д. Арутюнова, A.A. Уфимцева. - М.: Наука, 1980. - 355 с.

25.Астахова, Э.И. Внутренняя форма идиом и ее функции / Э.И. Астахова // Фразеография в Машинном фонде русского языка. - М: Наука, 1990. -С. 146-152.

26. А.Н. Леонтьев и современная психология: сб. статей памяти А.Н.Леонтьева. - М.: Изд-во МГУ, 1983. - 288 с.

27.Бабушкин, А.П. Концептуальные типы значений слова / А.П. Бабушкин // Контрастивные исследования лексики и фразеологии. - Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1996. - С. 3-10.

28.Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика: автореф. дис. ... докт. филол. наук / А.П. Бабушкин. - Воронеж, 1998. - 41 с.

29.Баллн, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. - М.: Изд-во иностр. лит., 1955. - 416 с.

30.Баранов, А.Н. Аксиологические стратегии в структуре языка (паремиоло-гия и лексика) / А.Н. Баранов // Вопросы языкознания. - 1989. - № 3. -С. 74-90.

31.Баранов, А.Н., Добровольский, Д.О. Аспекты теории фразеологии / А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский. -М.: Знак, 2008. - 656 с.

32.Баранов, А.Н., Юшманова, С.И. Отрицание в идиомах: семантико-синтаксические ограничения / А.Н. Баранов, С.И. Юшманова // Вопросы языкознания. - 2000. - № 1. - С. 46-65.

33.Баранов, О.С. Идеографический словарь русского языка / О.С. Баранов. -М.:ЭТС, 1995.-820 с.

34.Бахвалова, Т.В. Характеристика интеллектуальных способностей человека лексическими и фразеологическими средствами языка (на материале орловских говоров)/ Т.В.Бахвалова. - Орел: Изд-во ОГПИ, 1993. — 130 с.

35.Белошапкова, В.А. Современный русский язык / В.А. Белошапкова. -2-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 1989. - 800 с.

36.Бнрих, А.К. К диахроническому анализу фразеосемантических полей / А.К. Бирих // Вопросы языкознания. - 1995. - № 4. - С. 14-24.

37.Бирих, А.К. [и др.]. Словарь фразеологических синонимов русского языка / А.К. Бирих, В.М. Мокиенко, Л.И. Степанова; под ред. д-ра филол. наук, проф. В.М. Мокиенко. -М.: Астрель-Аст, 2001. - 496 с.

38.Бирих, А.К. [и др.]. Русская фразеология: Историко-этимологический словарь / А.К. Бирих, В.М. Мокиенко, Л.И. Степанова; под ред. д-ра филол. наук, проф. В.М. Мокиенко. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Астрель-Аст-Люкс, 2005. - 926 с.

39.Блинова, О.И. Образность как категория лексикологии / О.И. Блинова // Экспрессивность лексики и фразеологии. - Новосибирск: Изд-во Новосибирского гос. ун-та им. Ленинского комсомола, 1983. - С. 3-11.

40.Блумфнльд, Л. Язык / Л. Блумфильд. - М.: Изд-во Прогресс, 1968. -608 с.

41.Большой толковый словарь русского языка / гл. ред.: д-р филол. наук С.А. Кузнецов. - СПб: Норинт, 2008. - 1536 с.

42.Большой энциклопедический словарь: Философия, социология, религия, эзотеризм, политэкономия / главн. науч. ред. и сост. С.Ю. Солодовников. - Минск: УП Минская фабрика цветной печати, 2002. — 1008 с.

43.Бондаренко, В.Т. Варьирование устойчивых фраз в русской речи: учеб-

ное пособие к спецкурсу / В.Т. Бондаренко. - Тула: Изд-во Тульского гос. пед. ин-та им. JI.H. Толстого, 1995. - 151 с.

44.Бондарко, A.B. Вид и время русского глагола / A.B. Бондарко. - М.: Просвещение, 1971. - 114 с.

45.Бондарко, A.B. Грамматическая категория и контекст / A.B. Бондарко. — Л.: Наука, 1971.-115 с.

46.Бондарко, A.B. Грамматические категории слов в тексте и в системе языка (на материале глагольного вида) / A.B. Бондарко // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. - М.: Наука, 1982. - С. 122-142.

47.Борисова, Е.Г. [и др.]. Фразеографические параметры и их описание в словаре / Е.Г. Борисова, Е.И. Диброва, Д.О. Добровольский, В.Н. Телия, Т.З. Черданцева // Фразеологизм и его лексикографическая разработка. -Минск: Наука и техника, 1987. - С. 9-18.

48.Булыгина, Т.В., Шмелёв, А.Д. Механизмы квантификации в русском языке и семантика количественной оценки / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелёв // Референция и проблемы текстообразования. - М.: Наука, 1988. - С. 5-18.

49.Булыгнна, Т.В., Шмелёв, А.Д.Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелёв. - М.: Языки русской культуры, 1997. - 576 с.

50.Бурмако, В.М. Контекст как средство функционирования значений слов и фразеологизмов / В.М. Бурмако // Функционирование фразеологических единиц в художественном и публицистическом тексте: межвузовский сборник научных трудов. - Челябинск: Изд-во ЧГПИ, 1984. - С. 11-17.

51.Бушуй, A.M. Лексикографическое описание фразеологии / A.M. Бушуй. -Самарканд: Изд-во Самаркандского гос. ун-та им. Алишера Навои, 1982. -114 с.

52.Буянова, Л.Ю., Коваленко, Е.Г. Русский фразеологизм как ментально-когнитивное средство языковой концептуализации сферы моральных качеств человека / Л.Ю. Буянова, Е.Г. Коваленко. - Краснодар: Изд-во Кубанского ун-та, 2004. - 166 с.

53.Вакуров, В.Н. Основы стилистики фразеологических единиц / В.Н. Ваку-ров.-М.: Изд-во МГУ, 1983.- 175 с.

54.Вальтер, X., Мокиенко, В.М. Антипословицы русского народа / X. Вальтер, В.М. Мокиенко. - СПб: Изд. дом «Нева», 2006. - 576 с.

55.Васильев, JI.M. Семантика русского глагола. Глаголы психической деятельности / JI.M. Васильев. - М.: Высшая школа, 1981. - 184 с.

56.Васильев, JI.M. Достоинства и недостатки компонентного анализа в семантических исследованиях / JT.M. Васильев // Исследования по семантике. - Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 1984. - С. 3-7.

57.Васильев, JI.M. Современная лингвистическая семантика: учебное пособие для вузов по специальности русский язык / Л.М. Васильев. - М.: Высшая школа, 1990. - 175 с.

58.Васильев, Л.М. Коннотативный компонент языкового значения / Л.М. Васильев // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. - Екатеринбург: Арго, 1997. - С. 35-40.

59.Васильев, Л.М. Системный семантический словарь русского языка: Предикатная лексика / Л.М. Васильев. - Уфа: Восточный ун-т, 2000. - Вып. 1. -200 с.

60.Васильев, Л.М. О понятиях и терминах когнитивной лингвистики / Л.М. Васильев // Исследования по семантике: межвузовский научный сборник / РИОБашГУ. - Уфа, 2004. - Вып. 22: Взгляд ученых Башкорта-стана разных поколений. - С. 10-18.

61.Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков / А. Веж-бицкая. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 777 с.

62.Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Национально-культурная семантика русских фразеологизмов / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров // Словари и лингвострановедение. -М.: Русский язык, 1982. - С. 89-97.

63.Виноградов, В.В. О взаимодействии лексико-семантических уровней с грамматическими в структуре языка / В.В. Виноградов // Мысли о современном русском языке. — М.: Просвещение, 1969. - С. 5-23.

64.Виноградов, B.B. О категории модальности и модальных словах в русском языке / В.В. Виноградов // Исследования по русской грамматике. — М.: Наука, 1975. - С. 53-87.

65.Виноградов, В.В. Основные типы лексических значений слова // Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М.: Наука, 1977.-С. 162-189.

66.Виноградов, В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М.: Наука, 1977. - С. 118-140.

67.Виноградов, В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове /

B.В. Виноградов. — 3-е изд., испр. — М.: Высшая школа, 1986. - 640 с.

68.Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения / Т.Г. Винокур. - М.: Наука, 1993.- 172 с.

69.Вишнякова, О.Д. Функционально-когнитивная парадигма как сфера концентрации лингвистической мысли в наступившем столетии / О.Д. Вишнякова // Филологические науки. - 2003. - № 6. - С. 36-42.

70.Вовк, В.Н. Языковая метафора в художественной речи / В.Н. Вовк. - Киев: Наукова думка, 1986. - 142 с.

71.Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки / Е.М. Вольф. — Изд. 3-е, стереотип. -М.: КомКнига, 2006. - 280 с.

72.Воркачёв, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г. Воркачёв // Филологические науки. - 2001. - № 1. - С. 64-72.

73.Воркачёв, С.Г. Лингвоконцептология и межкультурная коммуникация /

C.Г. Воркачёв // Филологические науки. - 2005. - № 5. - С. 76-83.

74.Воротников, Ю.Л. Врождённые концепты, семантические кварки и смысловые исходы / Ю.Л. Воротников // Филологические науки. — 2007. -№ 3. - С. 47-52.

75.Выготский,Л.С. Мышление и речь / Л.С.Выготский. — М.: Лабиринт, 1996.-416 с.

76.Гаврин, С.Г. Фразеология современного русского языка в аспекте теории отражения / С.Г. Гаврин. - Пермь: Изд-во Пермского гос. пед. ин-та, 1974. -270 с.

77.Гайсина, P.M. Значение и синтагматика глаголов (на материале глаголов отношения): учебное пособие / P.M. Гайсина. - Уфа: Изд-во БГУ, 1980. -79 с.

78.Гак, В.Г. Беседы о французском слове / В.Г. Гак. - М.: Международные отношения, 1966. - 335 с.

79.Гак, В.Г. К проблеме семантической синтагматики / В.Г. Гак // Проблемы структурной лингвистики. - М.: Наука, 1972. - С. 367-396.

80.Гак, В.Г. Высказывание и ситуация / В.Г. Гак // Проблемы структурной лингвистики. -М.: Наука, 1973. -С. 349-372.

81.Гак, В.Г. Сопоставительная лексикология (на материале французского и русского языков) / В.Г. Гак. - М.: Международные отношения, 1977. -264 с.

82.Гак, В.Г. Языковые преобразования / В.Г. Гак. - М.: Школа Языки русской культуры, 1998. - 767 с.

83.Гак, В.Г. Человек в языке / В.Г. Гак // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке: сборник трудов. - М.: Индрик, 1999. - С. 7380.

84.Гак, В.Г. Русская динамическая языковая картина мира / В.Г. Гак // Русский язык сегодня / отв. ред. Л.П. Крысин. - М.: Азбуковник, 2000. -С. 36-44.

85.Гаспаров, Б.М. Язык, память, образ / Б.М. Гаспаров. - М.: Новое литературное обозрение, 1996. - 352 с.

86.Гачев, Г.Д. Национальные образы мира: курс лекций / Г.Д. Гачев. — М.: Academia, 1998.-430 с.

87.Гвоздарёв, Ю.А. Функции фразеологических единиц в русской речи / Ю.А. Гвоздарёв // Фразеологическая номинация. - Ростов-на-Дону: Изд-во РПГИ, 1989.-С. 12-19.

88.Гвоздарёв, Ю.А. Современный русский язык. Лексика и фразеология / Ю.А. Гвоздарёв. - Ростов-на-Дону: Феникс; Изд. центр МарТ, 2009. -352 с.

89.Глухов, В.М. Образование многозначных глагольных фразем (путём аналогии) / В.М. Глухов // Проблемы образования фразеологических единиц. - Тула: Изд-во Тульского гос. пед. ин-та им. Л.Н. Толстого, 1976. - С. HS-HS.

90.Глухов, В.М. Фразеологическое значение в сопоставлении с лексическим / В.М. Глухов // Фразеологическая номинация. Особенности семантики фразеологизмов: межвузовский сборник научных трудов. - Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1989. - С. 27-37.

91.Голев, Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации / Н.Д. Голев. -Томск: Изд-во Томского гос. ун-та, 1989. - 250 с.

92.Горелов, И.Н. Вопросы речевой деятельности / И.Н. Горелов. - Таллин: Валгус, 1987.- 196 с.

93.Гриднева, Т.В. Прагматический аспект коннотативного значения семантической структуры фразеологических единиц / Т.В. Гриднева // Коммуникативно-прагматические аспекты фразеологии. - Волгоград: Перемена, 1999.-204 с.-С. 12-14.

94.Гумбольдт, В., фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт. - М.: Прогресс, 2000. - 400 с.

95.Гусева, А.Е. Лингвокогнитивное моделирование как понятие и явление / А.Е. Гусева // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2008. - № 2. - С. 126131.

96.Гуреев, В.А. Языковой эгоцентризм в новых парадигмах знания / В.А. Гу-реев // Вопросы языкознания. - 2004. - № 2. — С. 57-67.

97.Гюлумянц, K.M. Фольклорные элементы во фразеологии современных славянских языков / K.M. Гюлумянц. - Минск: Изд-во БГУ им. В.И. Ленина, 1978.-26 с.

98.Даниленко, В.П. Ещё раз о грамматическом статусе лексикологии /

В.П. Даниленко // Филологические науки, 2005. - № 5. - С. 28-35.

99. Девкин, В.Д. Очерки по лексикографии / В.Д. Девкин. - М.: Прометей, 2000.-395 с.

100.Дёмин М.В. Природа деятельности / М.В.Дёмин. - М.: Изд-во МГУ, 1984.-168 с.

101. Денисов, П.Н. Лексика русского языка и принципы её описания / П.Н.Денисов. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Русский язык, 1993. -248 с.

102. Дешернев, Ю.Н. Социальная лингвистика / Ю.Н. Дешериев. — М.: Наука, 1977.-381 с.

103. Диброва, Е.И. Вариантность фразеологических единиц в современном русском языке / Е.И. Диброва. - Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского унта, 1979.- 192 с.

104. Диброва, Е.И. Синкретизм фразеологического знака (разграничение фразеологической синонимии и вариантности) / Е.И. Диброва // Фразеологическая номинация. - Ростов-на-Дону: Изд-во РГПИ, 1989. - С. 1927.

105. Дмитриева, Н.Ю. Общая психология: конспект лекций / Н.Ю. Дмитриева. - М.: Эксмо, 2007. - 128 с.

106. Добровольский, Д.О. Структурно-типологический анализ фразеологии и фразеографическая параметризация (на материале русской и германской идиоматики) / Д.О. Добровольский // Фразеологизм и его лексикографическая разработка. - Минск: Наука и техника, 1987. - С. 24-28.

107. Добровольский, Д.О. Типология идиом / Д.О. Добровольский // Фразео-графия в машинном фонде русского языка. - М.: Наука, 1990. - С. 48-67.

108. Добровольский, Д.О. Образная составляющая в семантике идиом / Д.О. Добровольский // Вопросы языкознания. - 1996. - № 1. - С. 71 -92.

109. Добровольский, Д.О., Караулов, Ю.Н. Идиоматика в тезаурусе языковой личности / Д.О. Добровольский, Ю.Н. Караулов // Вопросы языкознания. - 1993. -№ 2. - С. 5-15.

110. Добровольский, Д.О. [и др.]. Сопоставительная фразеология. Курс лекций (на материале германских языков) / Д.О. Добровольский, В.Т. Малыгин, Л.Б. Коканина. - Владимир: Изд-во ВГПУ, 1990. - 79 с.

111. Добрыднева, Е.А. Коммуникативно-прагматическая парадигма русской фразеологии / Е.А. Добрыднева. - Волгоград: Перемена, 2000. - 224 с.

112. Долгополов, Ю.А. Сопоставительный анализ соматической фразеологии: на материале немецкого и английского языков: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ю.А. Долгополов. - Казань, 1973. - 27 с.

113. Дубровский, Д.И. Психические явления и мозг / Д.И. Дубровский. - М.: Наука, 1971.-386 с.

114. Ефимов, А.И. Стилистика русского языка / А.И. Ефимов. - М.: Просвещение, 1969.-262 с.

115.Жаналина, Л.К. Язык и речь: оппозиции / Л.К. Жаналина // Филологические науки. - 1996. - № 5. - С. 55-64.

Пб.Жоль, К.К. Мысль. Слово. Метафора: Проблемы семантики в философском освещении / К.К. Жоль. - Киев: Наукова Думка, 1984. - 303 с.

117. Жуков, В.П. Русская фразеология / В.П.Жуков. - М.: Высшая школа, 1986.-309 с.

118. Жуков, A.B. Переходные фразеологические явления в русском языке / A.B. Жуков. - Новгород: Изд-во Новгородского гос. ун-та, 1996. - 132 с.

119. Жуков, A.B. О внешней и внутренней системности фразеологизмов / A.B. Жуков // Фразеологизм в тексте и текст во фразеологизме (Четвертые Жуковские чтения): материалы Международного научного симпозиума 4-6 мая 2009 г. / отв. ред. В.И. Макаров. - Великий Новгород: Изд-во НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2009. - С. 8-10.

120. Жуков, В.П., Жуков, A.B. Морфологическая характеристика фразеологизмов русского языка / В.П. Жуков, A.B. Жуков. - Л.: Изд-во ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1980. - 97 с.

121. Жуков, В.П. [и др.]. Словарь фразеологических синонимов русского языка / В.П. Жуков, М.И. Сидоренко, В.Т. Скляров. - М.: Русский язык,

1987.-441 с.

122.3алевская, A.A. Введение в психолингвистику / A.A. Залевская. - М.: Изд-во РГГУ, 1999. - 382 с.

123. Зализняк, A.A., Шмелёв, А.Д. Введение в русскую аспектологию / A.A. Зализняк, А.Д. Шмелёв. - М.: Языки русской культуры, 2000. — 226 с.

124. Звягинцев, В.А. История языкознания 19-20 веков в очерках и извлечениях / В.А.Звягинцев. - Изд. 3-е, доп. - М.: Просвещение, 1965. -Часть 2. - 495 с.

125.3олотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г.А. Золотова. - М.: Наука, 1982. - 368 с.

126. Золотова, Г.А. О возможностях грамматической науки / Г.А. Золотова // Вопросы языкознания. - 2006. - № 3. - С. 14-21.

127. Золотова, Г.А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса / Г.А. Золотова. - Изд-е 3-е, стереотип. - М.: Едиториал УРСС, 2006. - 440 с.

128. Ивашко, JI.A. Очерки русской диалектной фразеологии / JI.A. Ивашко. -Л.: Изд-во ЛГУ, 1981.-111 с.

129.Ивин, A.A. Основания логики оценок / A.A. Ивин. - М.: Изд-во МГУ, 1970.-230 с.

130. Ивин, A.A. Логика норм / A.A. Ивин. - М.: Изд-во МГУ, 1973. - 122 с.

131.Ицкович, В.А., Шварцкопф, Б.С. К типологии формальных отклонений от фразеологической нормы / В.А. Ицкович, Б.С. Шварцкопф // Литературная норма в лексике и фразеологии. - М.: Наука, 1983. - С. 182205.

132.Карасик, В.И. Культурные концепты: проблема ценностей / В.И. Кара-сик // Языковая личность: культурные концепты. - Волгоград: Перемена, 1996.-С. 3-16.

133. Караулов, Ю.Н. Общая и русская идеография / Ю.Н. Караулов. - М.: Наука, 1976.-355 с.

134. Караулов, Ю.Н., Краснлышкова, E.B. Русская языковая личность и задачи её изучения / Ю.Н. Караулов, Е.В. Красильникова // Язык и личность. - М.: Наука, 1989. - С. 3-10.

135. Капанадзе, JI.A. Способы выражения оценки в устной речи / J1.A. Капа-надзе // Разновидности городской устной речи. - М.: Наука, 1988. — С. 151-156.

136.Кацнельсон, С.Д. К понятию типов валентности / С.Д. Кацнельсон // Вопросы языкознания. - 1987. - № 3. - С. 20-32.

137. Кезина, C.B. Семантическое поле как система / C.B. Кезина // Филологические науки. - 2004. - № 4. - С. 79-86.

138.Кильдибекова, Т.А. Глаголы действия в современном русском языке / Т.А. Кильдибекова. - Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1985. - 160 с.

139. Кириллова, H.H. О денотате фразеологической семантики / Н.Н.Кириллова // Вопросы языкознания. - 1986. - № 1. - С. 82-90.

140. Кириллова, H.H. Сопоставительная фразеология романских языков: учебное пособие к спецкурсу / H.H. Кириллова. - Л.: Изд-во Ленинградского гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена, 1986. - 81 с.

141.Кобозева,И.М. Основы теории речевых актов / И.М.Кобозева // НЗЛ. Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986. - Вып. 17. - С. 7-21.

142. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика / И.М. Кобозева. - М.: Эди-ториал УРСС, 2000. - 352 с.

143. Ковшова, М.Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии: Коды культуры / М.Л. Ковшова. - Изд. 2-е. - М.: Книжный дом ЛИБРО-КОМ, 2013.-456 с.

144. Кодухов, В.И. Общее языкознание / В.И. Кодухов. - М.: Высшая школа, 1974.-303 с.

145.Колесов, В.В. «Жизнь происходит от слова ...» / В.В. Колесов. - СПб: Златоуст, 1999. -368 с.

146. Колшанский, Г.В. О природе контекста / Г.В. Колшанский // Вопросы языкознания. - 1959. -№ 4. - С. 47-51.

147.Колшанский, Г.В. Паралингвистика / Г.В. Колшанский. - М.: Наука, 1974.-80 с.

148. Колшанский, Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке / Г.В. Колшанский. - М.: Наука, 1975. - 231 с.

149. Колшанский, Г.В. Проблемы коммуникативной лингвистики / Г.В. Колшанский // Вопросы языкознания, 1979. - № 6. - С. 51-62.

150. Ком лев, Н.Г. Слово в речи. Денотативные аспекты / Н.Г. Комлев. -Изд. 2-е, стереотип. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 216 с.

151.Копыленко, М.М., Попова, З.Д. Очерки по общей фразеологии / М.М. Копыленко, З.Д. Попова. - Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1978.- 143 с.

152. Костючук, Л.Я. Псковская фразеология в её прошлом и настоящем / Л.Я. Костючук. - Л.: Изд-во ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1983. - 82 с.

153. Котелова, Н.З. Значение слова и его сочетаемость / Н.З. Котелова. - Л.: Наука, 1975.- 163 с.

154. Красиков, В.И. Философский анализ соотношения деятельности и поведения в человеческой активности: автореф. дис. ...канд. филос. наук / В.И. Красиков. - Томск, 1989. - 16 с.

155. Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е.С. Кубря-ковой - М.: Изд-во МГУ, 1997. - 245 с.

156. Крючкова, М.Л. Особенности глагольного немотивированного управления в современном русском языке / М.Л. Крючкова. - М.: Русский язык, 1979.-119 с.

157. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 1986. - 157 с.

158. Кузнецов, A.M. Проблемы компонентного анализа в лексике / A.M. Кузнецов. - М.: ИНИОН АН СССР, 1980. - 59 с.

159. Кузнецов, A.M. От компонентного анализа к компонентному синтезу / A.M. Кузнецов. - M.: Наука, 1986. - 125 с.

160. Кузнецова, Э.В. Лексикология русского языка / Э.В.Кузнецова. - 2-е

изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 1989. - 215 с.

161. Кузнецова, Э.М. Язык в свете системного подхода / Э.М. Кузнецова. -Свердловск: Изд-во Уральского гос. ун-та, 1983. — 96 с.

162. Кунин, A.B. Английская фразеология / A.B. Кунин. - М.: Высшая школа, 1970.-344 с.

163. Ларин, Б.А. История русского языка и общее языкознание / Б.А. Ларин. - М.: Просвещение, 1977. - 244 с.

164.Латина, О.В. Идиомы и экспрессивная функция языка / О.В. Латина // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. — М.: Наука, 1991.-С. 136-156.

165.Леонтьев,A.A. Слово в речевой деятельности / А.А.Леонтьев. - М.: Наука, 1965.-245 с.

166. Леонтьев, A.A. Основы психолингвистики / А.А.Леонтьев. — М.: Смысл, 1997.-287 с.

167. Леонтьев, А.Н. Деятельность. Сознание. Личность / А.Н.Леонтьев. — М.: Политиздат, 1975. - 304 с.

168. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н. Ярцевой. -М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.

169. Литвин, Ф.А. Многозначность слова в языке и речи / Ф.А. Литвин. - М.: Высшая школа, 1984. - 119 с.

170.Лихачёв,Д.С. Концептосфера русского языка / Д.С.Лихачёв. - ИАН СЛЯ, 1993.-Т. 52.,№ 1.-С. 3-9.

171. Логический анализ языка. Культурные концепты / отв. ред. H.A. Арутюнова, Т.Е. Янко. - М.: Наука, 1991.-204 с.

172. Логический анализ языка. Семантика начала и конца / отв. ред. H.A. Арутюнова. - М.: Индрик, 2002. - 648 с.

173. Ломтев, Т.П. Общее и русское языкознание. Избранные работы / Т.П. Ломтев. - М.: Наука, 1976. - 384 с.

174. Лотман, Ю.М. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII - начало XIX века) / Ю.М. Лотман. - 2-е изд. - СПб:

Искусство - СПб, 1994. - 414 с.

175. Лукьянова, H.A. О контекстных условиях реализации семантики экспрессивного слова / H.A. Лукьянова // Экспрессивность на разных языковых уровнях: межвузовский сборник научных трудов. - Новосибирск: Изд-во Новосибирского гос. ун-та им. Ленинского комсомола, 1984. -С. 42-59.

176. Львов, М.Р. Словарь антонимов русского языка / М.Р. Львов; под ред. Л.А. Новикова. - Изд-е 3-е, стереотип. - М.: Русский язык, 1985. - 384 с.

177. Маслова, В.А. К построению психолингвистической модели коннотации /В.А. Маслова//Вопросы языкознания. - 1989. -№ 1.-С. 108-120.

178. Машина, О.Ю. Фразеологическое значение в языке и речи / О.Ю. Машина // Слово и фразеологизм в русском литературном языке и народных говорах. - Великий Новгород: Изд-во Новгородского гос. ун-та, 2001.-С. 111-115.

179. Мелерович, A.M. Проблемы семантического анализа фразеологических единиц современного русского языка: учебное пособие по спецкурсу / A.M. Мелерович. - Ярославль: Изд-во Ярославского гос. пед. ин-та, 1979.-79 с.

180. Мелерович, A.M. О фразеологической коннотации / A.M. Мелерович // Проблемы фразеологии. - Тула: Изд-во Тульского пед. ин-та им. Л.Н. Толстого, 1980. - С. 13-20.

181. Мелерович, A.M. О принципах семантического анализа фразеологических единиц / A.M. Мелерович // Теоретические проблемы семантики и её отражения в одноязычных словарях. - Кишинёв: Штиинца, 1982. -С. 180-184.

182. Мелерович, A.M. О некоторых закономерностях реализации в тексте семантической структуры фразеологических единиц / A.M. Мелерович // Фразеологическая номинация. - Ростов-на-Дону: Изд-во РГПИ, 1989. -С. 56-64.

183. Мелерович, A.M., Мокненко, В.М. Проблемы фразеографической сис-

тематизации преобразованных фразеологизмов / A.M. Мелерович, В.М. Мокиенко // Фразеологизм и его лексикографическая разработка. — Минск: Наука и техника, 1987. - С. 36-40.

184. Мелерович, A.M., Мокиенко, В.М. Коммуникативный и номинативный аспекты фразеологического значения в тексте и словаре / A.M. Мелерович, В.М. Мокиенко // Фразеологическое значение в языке и речи. - Челябинск: Изд-во ЧГПИ, 1988. - С. 3-11.

185. Мелерович, A.M., Мокиенко, В.М. О принципах словаря индивидуально-авторских употреблений фразеологических единиц в современном русском языке / A.M. Мелерович, В.М. Мокиенко // Советская лексикография. - М.: Русский язык, 1988. - С. 101-115.

186. Мелерович, A.M., Мокиенко, В.М. Фразеологизмы в русской речи: словарь / A.M. Мелерович, В.М. Мокиенко. - 2-е изд., стереотип. - М.: Русские словари, Астрель, 2001. - 856 с.

187. Миллер, E.H. Природа лексической и фразеологической антонимии / E.H. Миллер. - Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1990. - 222 с.

188.Михельсон, М.И. Русская мысль и речь: Своё и чужое. Опыты русской фразеологии: сборник образных слов и иносказаний: в 2-х т. / М.И. Ми-хельсон. -М.: ТЕРРА, 1994.-Т. 1.-779 е.; Т. 2.-580 с.

189. Мокиенко, В.М. Вариантность литературной фразеологии в диалектной речи / В.М. Мокиенко // Очерки севернорусских говоров. - Вологда: Изд-во Вологодского гос. пед. ин-та, 1975. - С. 207-216.

190. Мокиенко, В.М. О тематико-идеографической классификации фразеологизмов / В.М. Мокиенко // Словари и лингвострановедение. — М.: Русский язык, 1982.-С. 108-121.

191. Мокиенко, В.М. Славянская фразеология / В.М. Мокиенко. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 1989. - 286 с.

192. Мокиенко, В.М. Идеография и историко-этимологический анализ славянской фразеологии / В.М. Мокиенко // Идеографический и историко-этимологический анализ славянской фразеологии. - Псков: Изд-во

ПГПИ, 1994.-С. 5-7.

193.Мокиенко, В.М. Идеография и историко-этимологический анализ фразеологии / В.М. Мокиенко // Вопросы языкознания. - 1995. - № 4. - С. 313.

194. Молотков, А.И. Основы фразеологии русского языка / А.И. Молотков. -Л.: Наука, 1977.-283 с.

195. Мордвилко, А.П. Очерки по русской фразеологии / А.П. Мордвилко. -М.: Просвещение, 1964. - 132 с.

196. Морковкин, В.В. Идеографические словари / В.В. Морковкин. - М.: Изд-во МГУ, 1970.-71 с.

197. Морковкин, В.В. Опыт идеографического описания лексики / В.В. Морковкин. - М.: Изд-во МГУ, 1977. - 168 с.

198. Назарян, А.Г. История развития французской фразеологии / А.Г. Назарян. -М.: Высшая школа, 1981. - 189 с.

199. Назарян, А.Г. Семантическая моделируемость фразеологизмов: реальность или фикция? / А.Г. Назарян // Филологические науки. - 1983. -№6.-С. 34-40.

200. Назарян, А.Г. Фразеология современного французского языка / А.Г. Назарян. - Изд. 2-е, перераб. - М.: Высшая школа, 1987. - 288 с.

201.Найда, Ю.А. Наука перевода / Ю.А. Найда // Вопросы языкознания. -1970.-№4.-С. 3-14.

202. Национально-культурная специфика речевого поведения. -М.: Наука, 1977.-352 с.

203. Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР. -М.: Наука, 1982. - 152 с.

204. Никитин, М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании / М.В. Никитин. — Владимир: Изд-во Владимирского гос. пед. ин-та им. П.И.Лебедева-Полянского, 1974. — 220 с.

205. Новиков, Л.А. Антонимия в русском языке: семантический анализ противоположности в лексике / Л.А.Новиков. - М.: Изд-во МГУ, 1973. -

290 с.

206. Новиков, JI.A. Семантика русского языка / JI.A. Новиков. - М.: Высшая школа, 1982.-272 с.

207. Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика. -М.: Прогресс, 1985. - Вып. 16. - 500 с.

208. Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов / общ. ред. Б.Ю. Городецкого. - М.: Прогресс, 1986. - Вып. 17. - 424 с.

209. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / под общ. рук. акад. Ю.Д. Апресяна. - М.: Языки русской культуры, 2000. -Вып. И. - 488 с.

210. Норманн, Б.Ю. Язык - знакомый незнакомец / Б.Ю. Норманн. - Минск: Вышэйшая школа, 1987. - 222 с.

211. Образование и функционирование фразеологических единиц / отв. ред.: докт. филол. наук Ю.А. Гвоздарёв. - Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1981. - 160 с.

212. Ожегов, С.И. Словарь русского языка / С.И.Ожегов; под ред. Н.Ю.Шведовой. - 14-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 1982. -816 с.

213. Основы теории речевой деятельности / под ред. A.A. Леонтьева. - М.: Наука, 1974.-367 с.

214. Павилёнис, Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка / Р.И. Павилёнис. - М.: Мысль, 1983. - 286 с.

215. Падучева, Е.В. Высказывание и его соотнесённость с действительностью / Е.В. Падучева. - М.: УРСС, 2001. - 288 с.

216. Панкратова, С.М. Проблемы валентности лексических и фразеологических единиц (на материале немецкого языка): автореф. дис. ... докт. филол. наук / С.М. Панкратова. - Л., 1988. - 44 с.

217. Панфилов, В.З. Взаимоотношения языка и мышления / В.З. Панфилов. -М.: Наука, 1971.-232 с.

218. Панфилов, В.З. Философские проблемы языкознания. Гносеологиче-

ские аспекты / В.З. Панфилов. - М.: Наука, 1977. - 287 с.

219. Петрищева, Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка / Е.Ф. Петрищева. - М.: Наука, 1984. - 222 с.

220. Платонов, К.К. Структура и развитие личности / К.К.Платонов. - М.: Наука, 1986.-256 с.

221.Плунгян, В. А. Общая морфология. Введение в проблематику /

B.А. Плунгян. -М.: Едиториал УРСС, 2003. - 384 с.

222. Подюков, И.А. Диалектная фразеология как выразительно образный потенциал литературного языка и художественной речи / И.А. Подюков // Литературный язык и народная речь. - Пермь: Изд-во Пермского гос. унта им. A.M. Горького, 1986. - С. 106-115.

223. Подюков, И.А. Народная фразеология в зеркале народной культуры / И.А. Подюков. — Пермь: Изд-во Пермского гос. ун-та им. A.M. Горького, 1991.- 127 с.

224. Попов, Р.Н. Методы исследования фразеологического состава языка / Р.Н. Попов. - Курск: Изд-во Курского гос. пед. ин-та, 1976. - 83 с.

225. Попова, Е.А. Человек как основополагающая величина современного языкознания / Е.А. Попова // Филологические науки. - 2002. - № 3. -

C. 69-77.

226. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Лексическая система языка: учебное пособие / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1984. - 147 с.

227. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Когнитивная лингвистика / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - М.: Восток-Запад, 2007. - 314 с.

228. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Язык и национальная картина мира / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Изд. 3-е, перераб.и доп. - Воронеж: Истоки, 2007.-61 с.

229. Потебня, A.A. Слово и миф / A.A. Потебня. - М.: Правда, 1989. - 622 с.

230. Принципы описания языков мира. -М.: Наука, 1976. -343 с.

231. Проблемы глагольной семантики. - Свердловск: Изд-во УрГУ, 1984. -152 с.

232. Проблемы теории грамматического залога. - JL: Наука, 1978. - 287 с.

233. Проблемы фразеологической семантики / под ред. проф. Г.И. Лилич. -СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 1996. - 172 с.

234. Прокопович, H.H. Словосочетание в современном русском литературном языке / H.H. Прокопович. - М.: Просвещение, 1966. — 400 с.

235. Психологический словарь / под ред. В.П. Зинченко, Б.Г. Мещерякова. -2-е изд., перераб. и доп. - М.: Педагогика-Пресс, 1997. - 440 с.

236. Райхштейн, А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии / А.Д. Райхштейн. — М.: Высшая школа, 1980. — 143 с.

237. Реформатский, A.A. Введение в языковедение / A.A. Реформатский. — Изд-е 5-е, уточн. - М.: Аспект Пресс, 1996, — 536 с.

238. Ройзензон, Л.И. Лекции по общей и русской фразеологии / Л.И. Ройзен-зон. - Самарканд: Изд-во Самаркандского гос. ун-та им. Алишера Навои, 1973.-224 с.

239. Ройзензон, Л.И. Русская фразеология / Л.И. Ройзензон. - Самарканд: Изд-во СамГУ им. Алишера Навои, 1977. - 121 с.

240. Серебренников, Б.А. [и др.]. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова [и др.]. - М.: Наука, 1988. - 216 с.

241. Рубинштейн, С. Л. Основы общей психологии: в 2-х т. / С.Л.Рубинштейн. - М.: Педагогика, 1989. - Т. 2. - 328 с.

242. Русская грамматика: в 2-х т. / под ред. НЛО. Шведовой. - М.: Наука, 1982. - Т. 1. - 783 е.; Т. 2. - 709 с.

243. Савицкий, В.М. Аспекты теории фразообразовательных моделей / В.М. Савицкий. - Самара: Изд-во Самарского гос. пед. ин-та им. В.В. Куйбышева, 1993. - 65 с.

244. Сазонова, И.К. Русский глагол и его причастные формы. Толково-грамматический словарь / И.К. Сазонова. - М.: Русский язык, 1989. -590 с.

245. Сандомирская, И.И. Эмотивный компонент в значении глагола (на ма-

териале глаголов, обозначающих поведение) / И.И. Сандомирская // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. — М.: Наука, 1991.-С. 114-136.

246. Сапожникова, О.С. К семантической систематизации коннотативных значений / О.С. Сапожникова // Филологические науки. - 2003. - № 2. -С. 70-78.

247. Саяхова, Л.Г. Вопросы учебной лексикографии: учебное пособие / Л.Г. Саяхова. - Уфа: Изд-во БашГУ, 1980. - 80 с.

248. Саяхова, Л.Г. [и др.]. Тематический словарь русского языка / Л.Г. Саяхова, Д.М. Хасанова, В.В. Морковкин / под ред. д-ра филол. наук, проф. В.В. Морковкина. - М.: Русский язык, 2000. - 560 с.

249. Селиванов, Г.А. Варианты фразеологических единиц во временной проекции / Г.А. Селиванов // Проблемы русской фразеологии. - Тула: Изд-во Тульского гос. пед. ин-та им. Л.Н. Толстого, 1977. - С. 3-21.

250. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Э. Сепир.

- М.: Прогресс, 1993. - 656 с.

251. Сидоренко, М.И. Парадигматические отношения фразеологических единиц в современном русском языке / М.И. Сидоренко. - Л.: Изд-во гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена, 1982. - 107 с.

252. Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка / Г.Н. Скляревская. -СПб: Наука, 1993.- 151 с.

253. Словарь образных выражений русского языка / под ред. В.Н. Телия.

- М.: Отечество, 1995. - 368 с.

254. Словарь-тезаурус современной русской идиоматики / под ред. А.Н. Баранова, Д.О. Добровольского. - М.: Мир энциклопедий Аванта +, 2007.- 1135 с.

255. Смолина, К.П. Виды контекстных позиций слова в их отношении к лексическому значению / К.П. Смолина // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. - М.: Наука, 1982. - С. 166-177.

256. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц / под

общ. ред. Е.И. Дибровой: в 3-х ч. - Ростов-на-Дону: Феникс, 1997. -Часть 1. -416 с.

257. Солнцев, В.М. Язык как системно-структурное образование / В.М. Солнцев. - 2-е изд., доп. - М.: Наука, 1977. - 341 с.

258. Солодуб, Ю.П. Русская фразеология как объект сопоставительного структурно-семантического исследования (на материале фразеологизмов со значением качественной оценки лица): дис. ... докт. филол. наук / Ю.П. Солодуб.-М., 1985.-406 с.

259. Солодуб, Ю.П. Типология значений языковых единиц докоммуникатив-ного уровня (функциональный аспект анализа) / Ю.П. Солодуб // Филологические науки. - 1988. - № 5. - С. 37-46.

260. Солодуб, Ю.П. Национальная специфика и универсальные свойства фразеологии как объект лингвистического исследования / Ю.П. Солодуб // Филологические науки. - 1990. -№ 6. - С. 55-66.

261. Солодуб, Ю.П. Образность фразеологизмов и фразеологическая номинация / Ю.П. Солодуб // Фразеологическая номинация. - Ростов-на-Дону: Изд-во РГПИ, 1989. - С. 4-12.

262. Солодуб, Ю.П. Роль словесного комплекса-прототипа в реализации кон-нотативных возможностей / Ю.П. Солодуб // Филологические науки. -

1996. -№ 1.-С. 67-79.

263. Солодуб, Ю.П. Сопоставительный анализ структуры лексического и фразеологического значений / Ю.П. Солодуб // Филологические науки. -

1997.-№5.-С. 43-54.

264. Солодуб, Ю.П. Структура лексического значения / Ю.П. Солодуб // Филологические науки. - 1997. - № 2. - С. 54-66.

265. Солодуб, Ю.П., Альбрехт, Ф.Б. Современный русский язык. Лексика и фразеология современного русского литературного языка / Ю.П. Солодуб, Ф.Б. Альбрехт. -М.: Флинта-Наука, 2002. - 264 с.

266. Соссюр, Ф. де. Труды по языкознанию / Ф. де Соссюр. - М.: Наука, 1977.-595 с.

267. Способы номинации в современном русском языке. - М.: Наука, 1982.-297 с.

268. Стернин, И.А. Лексическое значение слова в речи / И.А. Стернин. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1985.-170 с.

269. Степанов, Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения / Ю.С. Степанов. — М.: Наука, 1981.-360 с.

270. Степанов, Ю.С., Проскурин, С.Г. Концепт «действие» в контексте мировой культуры / Ю.С. Степанов, С.Г. Проскурин // Логический анализ языка. Модели действия. -М.: Наука, 1992. - С. 5-14.

271. Степанов, Ю.С. Язык и метод: К современной философии языка / Ю.С. Степанов. — М.: Языки русской культуры, 1998. — 780 с.

272. Степанов, Ю.С. Константы: Словарь русской культуры / Ю.С. Степанов. - Изд-е 2-е, испр. и доп. - М.: Академический проект, 2001. - 990 с.

273. Табачковский, В.Г. Эвристические функции мировоззренческого сознания / В.Г. Табачковский. - Киев: Наукова Думка, 1989. - 260 с.

274. Тагиев, М.Т. Глагольная фразеология современного русского языка / М.Т. Тагиев. - Баку: Маараф, 1966. - 251 с.

275. Телия, В.Н. Семантический аспект сочетаемости слов и фразеологическая сочетаемость / В.Н. Телия // Принципы и методы семантических исследований. - М.: Наука, 1976. - С. 244-267.

276. Телия, В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке / В.Н. Телия. - М.: Наука, 1981.-269 с.

277. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В.Н. Телия. - М.: АН СССР Ин-т языкознания - Наука, 1986. - 141 с.

278. Телия, В.Н. Метафора как проявление антропоцентризма в естественном языке / В.Н. Телия // Язык и логическая теория: Сборник научных трудов. - М.: Центральный философский (методологический) семинар при президиуме АН СССР, 1987. - С. 186-192.

279. Телия, В.Н. Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц / В.Н. Телия // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экс-

прессивности. -М.: Наука, 1991. - С. 36-66.

280. Телия, В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и её прагматическая ориентация / В.Н. Телия // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. - М.: Наука, 1991.-С. 5-35.

281. Телия, В.Н. Культурно-национальные коннотации фразеологизмов /

B.Н. Телия // Славянское языкознание. XI Международный съезд славистов. - М.: Наука, 1993. - С. 3 02-315.

282. Телия, В.Н. Идеографический анализ фразеологизмов: предпосылки и процедуры / В.Н. Телия // Идеографический и историко-этимологи-ческий анализ славянской фразеологии. - Псков: Изд-во ПГПИ, 1994. —

C. 92-94.

283. Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В.Н. Телия. - М.: Языки русской культуры, 1996. -288 с.

284. Теньер, Л. Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер. -М.: Прогресс, 1988.-656 с.

285. Токарев, Г.В. К вопросу о типологии культурных коннотаций / Г.В. Токарев // Филологические науки. - 2003. - № 2. - С. 56-60.

286. Толстой, Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике / Н.И. Толстой. - М.: Индрик, 1995. - 509 с.

287. Топоров, В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического / В.Н.Топоров. - М.: Прогресс-Культура, 1995. -624 с.

288. Торопцев, И.С. Язык и речь / И.С. Торопцев. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1985.- 198 с.

289. Трипольская, Т.А. О методах исследования семантики экспрессивного слова / Т.А. Трипольская // Экспрессивность на разных уровнях языка: межвузовский сборник научных трудов. - Новосибирск: Изд-во Новосибирского гос. ун-та им. Ленинского комсомола, 1984. - С. 100-113.

290. Трубецкой, Н.С. История. Культура. Язык / Н.С. Трубецкой. - М.: Прогресс, 1995.-800 с.

291. Узнадзе, Д.Н. Психологические исследования / Д.Н. Узнадзе. - М.: Наука, 1966.-449 с.

292. Ульман, С. Семантические универсалии / С. Ульманн // Новое в лингвистике. - М.: Прогресс, 1970. - Вып. 5: Языковые универсалии. -С. 25-299.

293.Урысон, Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира. Аналогия в семантике / Е.В. Урысон. - М.: Языки славянской культуры, 2003. - 224 с.

294. Успенский, Б.А. Проблема универсалий в языке / Б.А. Успенский // Новое в лингвистике. - М.: Прогресс, 1970. - Вып. 5: Языковые универсалии. - С. 5-30.

295. Фёдоров, А.И. Семантическая основа образных средств языка / А.И. Фёдоров. - Новосибирск: Наука, 1969. - 92 с.

296. Фёдоров, А.И. Развитие русской фразеологии в конце 18-го — начале 19-го века / А.И. Фёдоров. - Новосибирск: Наука - Сибирское отделение, 1973.-170 с.

297. Фёдоров, А.И. Сибирская диалектная фразеология / А.И. Фёдоров. -Новосибирск: Наука, 1980. - 192 с.

298. Фёдоров, А.И. Образная речь / А.И. Фёдоров. - Новосибирск: Наука -Сибирское отделение, 1985. - 118 с.

299. Фёдоров, А.И. Фразеологическая семантика и её толкование в словарях /

A.И. Фёдоров // Синтаксическая и лексическая семантика. - Новосибирск: Наука, Сибирское отделение, 1986. - С. 178-184.

300. Федосов, А.И. Функционально-стилистическая дифференциация русской фразеологии / А.И. Федосов. - Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1977.-211 с.

301. Фелицына, В.П., Мокиенко, В.М. Русский фразеологический словарь/

B.П.Фелицына, В.М.Мокиенко. -М.:ЭКСМО-Пресс, 1999. - 400 с.

302. Философский энциклопедический словарь / под ред. Л.Ф. Ильичева, П.Н. Федосеева, С.М. Ковалева, В.Г. Панова. - М.: Советская энциклопедия, 1983.-840 с.

303. Формановская, Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход / Н.И. Формановская. - М.: Русский язык, 2002. - 214 с.

304. Фразеологизм и его лексикографическая разработка: сб. научн. трудов. - Минск: Наука и техника, 1987. - 146 с.

305. Фразеологический словарь русского языка / под ред. А.И. Молоткова. - 3-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 1978. - 543 с.

306. Фразеологический словарь русского литературного языка в 2-х т. / сост. А.И. Фёдоров. - М.: Цитадель, 1997. - Т. 1 - 391 е.; Т. 2. - 396 с.

307. Фразеология в контексте культуры / отв. ред. В.Н. Телия. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 336 с.

308. Ханруллина, Р.Х. Картина мира во фразеологии (тематико-идеографи-ческая систематика и образно-мотивационные основы русских и башкирских фразеологизмов: автореф. дис. ... докт. филол. наук / Р.Х. Хай-руллина. - М, 1997. - 32 с.

309.Ханнна, О.В. Желание: когнитивно-функциональный портрет / О.В. Ха-нина // Вопросы языкознания. - 2004. - № 4. - С. 122-155.

ЗЮ.Харлова, Н.М. Переходность/непереходность и категория залога глагольного компонента во фразеологизме / Н.М. Харлова // Слово и фразеологизм в русском литературном языке и народных говорах. - Великий Новгород: Изд-во Новгородского гос. ун-та, 2001. - С. 167-172.

311. Хатунцева, Е.Б. О некоторых трудностях при определении окружения фразеологизмов / Е.Б. Хатунцева // Вопросы фразеологии. Труды Самаркандского госуниверситета им. Алишера Навои. - Новая серия. - Самарканд: Изд-во Самаркандского гос. ун-та им. Алишера Навои, 1972. — Часть 1, вып. 219.-С. 39-45.

312.Цоллер, В.Н. Эмоционально-оценочная энантиосемия фразеологизмов / В.Н. Цоллер //Филологические науки. - 2000. - № 4. - С. 56-64.

313.Чепасова, A.M. Грамматические категории предметных фразеологизмов: автореф. дис. ... докт. филол. наук / A.M. Чепасова. - JL, 1982. -32 с.

314. Чепасова, A.M., Ивашко, JI.A. Проблема структурности фразеологического значения / A.M. Чепасова, JI.A. Ивашко // Фразеологическое значение в языке и речи. - Челябинск: Изд-во ЧГПИ, 1988. - С. 17-31.

315. Чепасова, A.M., Казачук, И.Г. Глаголы в современном русском языке: Учебное пособие / А.М.Чепасова, И.Г.Казачук. - 3-е изд., стереотип. -М.: Флинта, 2012. - 408 с.

316. Черданцева, Т.З. Язык и его образы / Т.З. Черданцева. - М.: Международные отношения, 1977. - 166 с.

317. Черданцева, Т.З. Идиоматика и культура: Постановка вопроса / Т.З. Черданцева // Вопросы языкознания. - 1996 - № 1. - С. 58-70.

318. Черданцева, Т.З. Прагматика и семантика идиом / Т.З. Черданцева // RES PHILOLOGICA. - М. - Д.: Наука, 1990. - С. 273-281.

319. Шанский, Н.М. [и др.]. Опыт этимологического словаря русской фразеологии / Н.М. Шанский, В.И. Зимин, AB. Филиппов. - М.: Русский язык, 1987.-240 с.

320. Шафиков, С.Г. Категории и концепты в лингвистике / С.Г. Шафиков // Вопросы языкознания. - 2007. -№ 2. - С. 3-17.

321. Шаховский, В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания / В.И. Шаховский. - Волгоград: Изд-во Волгоградского пед. ин-та им. A.C. Серафимовича, 1983. - 94 с.

322. Шаховский, В.И. Коннотации и ассоциации: их взаимосвязь и отношение к лексическому значению слова / В.И. Шаховский // Лексическое значение в системе языка и в тексте. - Волгоград: Изд-во ВГПИ им. A.C. Серафимовича, 1985. - С. 27-36.

323. Шварцкопф, B.C. Морфологическая норма фразеологической единицы и вариантность / B.C. Шварцкопф // Литературная норма в лексике и фразеологии. -М.: Наука, 1983. - С. 158-173.

324. Шварцкопф, Б.С. Парадигматика и морфологическая вариантность во фразеологическом словаре / Б.С. Шварцкопф // Советская лексикография. -М.: Русский язык, 1988. - С. 170-177.

325. Шмелёв, А.Д. Русская языковая модель мира. Материалы к словарю / А.Д. Шмелёв. - М.: Языки славянской культуры, 2002. - 224 с.

326. Шмелёв, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д.Н. Шмелёв. - М.: Наука, 1973. - 279 с.

327. Шмелёв, Д.Н. Стилистическое употребление форм лица в современном русском языке / А.Д. Шмелёв // Избранные труды по русскому языку. -М.: Языки славянской культуры, 2002. - С. 289-310.

328. Щерба, JI.B. Языковая система и речевая деятельность / J1.B. Щерба. -Л.: Высшая школа; Наука, 1974. - 427 с.

329. Щур, Г.С. Теория поля в лингвистике / Г.С. Щур. - М.: Наука, 1974. -254 с.

330. Эмнрова, A.M. Русская фразеология в коммуникативном аспекте / A.M. Эмирова. - Ташкент: Фан, 1988. - 90 с.

331. Этнические стереотипы поведения / под ред. А.К. Байбурина. — Л.: Наука, 1985.-325 с.

332. Яранцев, Р.И. Словарь-справочник по русской фразеологии / Р.И. Яранцев. - 2-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 1985. - 304 с.

333.Bolinger, D. Language: The Loaded Weapon / D. Bolinger. - Longman, London-NY, 1984.-214 p.

334. Breu, W. Interaction between lexical, temporal and aspectual meanings / W. Breu // Studies in Language. - 1994. - 18-1. - P. 23-44.

335. Coupland, N. Towards a Stylistics of Discourse / N. Coupland // Styles of Discourse/N. Coupland (ed.). - London: Croom Helm, 1988. - P. 1-19.

336. Dijk, T.F., van. Text and Context. Exploration in the Semantics and Pragmatics of Discourse / T.F. van Dijk. - London, etc.: Longman, 1977. -261 p.

337. Leech, G. Semantics / G. Leech. - Harmondsworth, 1974. - 166 p.

338. Sadock, J. Speech Acts Idioms / J. Sadock // Papers from the 8th Regional Meeting, Chicago Linguistic Society. - Chicago, 1972. - P. 329-339.

339. Stratton, Ch. Linguistics, Rhetoric and Discourse Structure / Ch. Stratton. -University of Wisconsin, 1971. - P. 43-87.

340. Taylor, J. Linguistic Categorization. Prototypes in Linguistic Theory / J. Taylor. - Oxford: Clarendon Press, 1995. - 270 p.

341. Fillmore, C.J. Frames and the semantics of understanding / C.J. Fillmore // Qaderni di semantica. - Bologna, 1985. - Vol. 6, № 2. - P. 222-254.

342. Yule, G. The study of language: An introduction / G. Yule. - Cambridge etc.: Cambridge University Press, 1986. - P. 69-206.

СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ

ВФ - внутренняя форма.

КМ - картина мира

ЛСГ - лексико-семантическая группа

НОСРЯ - Новый объяснительный словарь синонимов русского языка.

СК - словесный комплекс.

ФЕ - фразеологическая единица.

ФЗ - фразеологическое значение.

ФКМ — фразеологическая картина мира

ФСГ - фразеосемантическая группа.

ФСП - фразеосемантическое поле

ФСРЯ - Фразеологический словарь русского языка.

ФСРЛЯ - Фразеологический словарь современного русского

литературного языка ЯКМ - языковая картина мира

06.05.2015 515050650019

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» (ФГБОУ ВПО «ПГЛУ»)

На правах рукописи

тг^

Швелидзе Нина Бидзиновна

КОНЦЕПТОСФЕРА ПОВЕДЕНИЯ В ГЛАГОЛЬНОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

Специальность - 10.02.01 - Русский язык

Диссертация

на соискание учёной степени доктора филологических наук

приложение

Пятигорск - 2014

МАТЕРИАЛЫ К ИДЕОГРАФИЧЕСКОМУ СЛОВАРЮ ГЛАГОЛЬНОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ СО ЗНАЧЕНИЕМ ПОВЕДЕНИЯ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

Идеографическая классификация фразеологизмов при их системном анализе единодушно признаётся исследователями одной из важнейших задач (Д.О. Добровольский, В.М. Мокиенко, A.M. Мелерович, В.Н. Телия и другие). В настоящем словаре предпринята попытка тематико-идеографической классификации глагольных фразеологизмов со значением поведения. Основной задачей явилось выделение однородных типов фразеологизмов и распределение их по тематическим группировкам. При выделении фразеосеман-тических групп и включения в них фразеологических единиц ориентиром являлся «Тематический словарь русского языка» (сост.: СаяховаЛ.Г., Хасано-ва Д.М., Морковкин В.В. М.: Русский язык, 2000. 560 е.).

Фразеосемантическое поле понимается как совокупность фразеологических единиц, относящихся к одной понятийной сфере и характеризующихся определёнными системными отношениями между собой. Единицы, отнесенные к разным ФСГ, распределяются в поле по полевому принципу. Ядро фразеосемантического поля составляют ФЕ с архисемой 'поведение' и дифференциальными семами, отражающими социальную сущность поведения (на языковом уровне характеризуются субъектно-объектными отношениями). Единицы, представляющие социальное поведение, с субъектно-объектными отношениями, содержатся в каждой фразеосемантической группе и тем самым относятся к ядру поля. Периферию данного поля составляют единицы а) сема 'поведение' которых носит потенциальный (контекстуально-обусловленный характер) (в речи способны обозначать поведение, направленное на объект, определяют периферию поля; к ней же относятся ФЕ, называющие поведенческие качества, но социально ориентированные; б) семантически диффузные, что позволяет относить их к разным фразеосемантическим группам; в) в семантической структуре которых дифференциальные семы варьируются (многозначные ФЕ, варианты которых входят в разные ФСГ). Фра-i зеологизмы, входящие в поле поведения (общим количеством 2050 единиц),

распределяются по 22-м фразеосемантическим группам.

«Тематический словарь русского языка» не содержит группы «Физиче-

ские действия». Тем не менее, учитывая, что физические действия являются отражением поведенческих импульсов, мы выделяем данную группу фразеологизмов; фразеологизмы, её составляющие, поданы без соотнесения с ключевым словом, которое выявлялось в «Тематическом словаре русского языка».

Принципы подачи материала:

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.