Когнитивный потенциал английских глаголов возражения decline, refuse, reject тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Валова, Юлия Владимировна

  • Валова, Юлия Владимировна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2013, Уфа
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 155
Валова, Юлия Владимировна. Когнитивный потенциал английских глаголов возражения decline, refuse, reject: дис. кандидат наук: 10.02.04 - Германские языки. Уфа. 2013. 155 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Валова, Юлия Владимировна

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

ГЛАВА 1 КОГНИТИВНАЯ ПРИРОДА СЕМАНТИЧЕСКИХ ТИПОВ ПРЕДИКАТОВ

1.1 Семантический тип предиката как грамматическая конструкция

1.1.1 Семантический тип предиката английских глаголов возражения в соотношении с осью времени

1.1.2 Семантические типы предикатов в системе ролевой семантики

1.2 Когнитивная основа семантического типа предиката

1.3 Фреймовая основа семантического типа предиката

Выводы по главе 1

ГЛАВА 2 ТИПОЛОГИЯ КОГНИТИВНЫХ КОНСТРУКТОВ В АСПЕКТЕ ТЕОРИИ РОЛЕВОЙ СЕМАНТИКИ

2.1 Ролевая семантика английских глаголов возражения

2.2 Дифференциация значений английских глаголов возражения по ролевой

семантике

Выводы по главе 2

ГЛАВА 3 СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА АНГЛИЙСКИХ ГЛАГОЛОВ ВОЗРАЖЕНИЯ И КОГНИТИВНЫЕ ПРОЦЕССЫ, ОБЪЯСНЯЮЩИЕ

МУТАЦИИ ЗНАЧЕНИЙ

3.1 Экспериментальное исследование семантической структуры глаголов возражения

3.1.1 Материал исследования

3.1.2 Методика экспериментального исследования

3.1.3 Ход экспериментального исследования

3.2 Метаязыковые модели английских глаголов возражения

3.2.1 Семантическая структура глагола decline

3.2.2 Семантическая структура глагола refuse

3.2.3 Семантическая структура глагола reject

Выводы по главе 3

Заключение

Библиография

Приложения

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Когнитивный потенциал английских глаголов возражения decline, refuse, reject»

ВВЕДЕНИЕ

В данном диссертационном исследовании на примере отдельной группы глагольных единиц английского языка рассматриваются такие проблемы современной лингвистики, как проблема описания семантической структуры глагольной лексики, проблема семантических типов предикатов, проблема разработки метаязыка для описания лексических единиц, проблема влияния лексического значения на грамматическую форму, проблема влияния когнитивных процессов, формирующих значение глагола, способствующих появлению новых, контекстуальных вариантов, проблема представления лексического значения глагольной лексики в лексикографических источниках. Изменения в значении глагольной лексики рассматриваются как результат воздействия когнитивных конструкций на базисное значение предикатов.

Ведущими теоретическими парадигмами исследования являются теории семантических типов предикатов, фреймов, сценариев, конструктивной грамматики, способные описать и объяснить контекстуальные изменения прототипического значения глагола. Исходя из подхода Грамматики конструкций о том, что значение языковой единицы формируется под влиянием контекста и на основе заданных когнитивных моделей, семантическая структура глагола исследуется в виде подвижного «поведения» как обязательных компонентов, формирующих прототипическое значение предикативных выражений, так и в виде процессов, лежащих в основе семантических мутаций [Fillmore 1992; Jackendoff 1993; Croft 2001; Goldberg 2006; Рахилина 1998; 2008; Тищенко 2004; Шабанова 2006; 2009; 2012;]. Область исследования затрагивает следующие когнитивные процессы: 1. конструирование значения на основе изменения семантического типа предиката в соотношении с осью времени [Селиверстова 1982; Шабанова 1998; Амирова 2002; Сулейманова 2004;

Бостонов 2005; Байбурина 2006; Швайко 2006; Шерсткова 2009; Волкова 2009; Корнеева 2010; Кузьмина 2012], 2. конструирование значения за счет изменения в соотношении базовых семантических категорий приложения силы, контролируемости/неконтролируемости,

осознаваемости/неосознаваемости на различных этапах фазы денотата предиката [Селиверстова 1982; Шабанова 1998], 3. конструирование значения путем метафоризации [Лакофф Дж., Джонсон M., Fass D., Black M.]. Такой подход предполагает как описательную часть семантического толкования значений, так и объяснительную парадигму вариативности значений глагольных предикатов.

В рамках слотофреймового подхода к анализу языковых и речевых явлений акцентируется понятие фрейма, слота, семантического падежа [Филлмор 1982; Минский 1979; 1980]. Изменение состава компонентов в слотовом заполнении фреймов ведет к изменению в значении глаголов под влиянием контекста, т. е. когнитивной конструкции [Гольдберг В.Б., Крофт В., Рахилина Е.В., Шабанова Т.Д., Тищенко C.B., Лакофф Дж., Филлмор Ч.]. В этой связи учет факторов, влияющих на изменение значения под влиянием контекста, позволяет значительно глубже проникнуть в структуру и алгоритм формирования значения слов, а также более детально проанализировать закономерности формирования контекстуальных значений.

Объектом настоящего диссертационного исследования являются английские глаголы с семантикой возражения decline, refuse, reject, а также варианты их значения, прототипическая семантика которых подверглась контекстуальным модификациям (изменение семантического типа предиката, изменение структуры фрейма), в результате которых значение глагола изменилось. Выбор данных глаголов обусловлен тем, что они являются достаточно частотными лексемами, которые наиболее полно

отражают систематичность семантических отношений, свойственную глагольным единицам анализируемой лексико-семантической группы.

Предметом диссертационного исследования является семантическая структура английских глаголов с семантикой возражения; семантические типы предикатов этих глаголов; когнитивные процессы, находящиеся в основе семантических модуляций в рассматриваемых предикатах; факторы, влияющие на изменение грамматической формы глагола.

Актуальность исследования заключается в том, что в существующих словарях (англо-русских, англо-английских) отсутствует надежная информация о значениях языковых единиц, значение интерпретируется в терминах синонимов, не ясны параметры денотативной ситуации, определяющие употребление того или иного глагола, отсутствует информация об условиях, накладывающих ограничения на их употребление. Так, в англо-русских словарях синонимы refuse, reject и decline трактуются практически одинаково: "refuse" - "1. отвергать, отказывать, отклонять; 2. отказываться"; "reject " - "¡.отвергать, отклонять, отказываться; 2. отталкивать, отвергать, чуждаться"; "decline" - "отклонять, давать отказ" (ABBYY Lingvo 12). В англо-английских словарях значения данных лексических единиц определяется путем перечисления синонимов. Так, в словаре Webster's New World College Dictionary толкование значений анализируемых глаголов представлено следующим образом:

Refuse: to express oneself as unwilling to accept; to show or express unwillingness to do or comply with; to withhold acceptance, compliance, or permission;

Reject: to refuse to accept, consider, submit, to take for some purpose; to refuse to hear, receive, or admit.

В данных определениях характеристика области денотации глаголов refuse и reject практически одинаковая: «to express oneself as unwilling to accept» и «to refuse to accept». Глагол decline, в свою очередь, в словарной

статье определяется через глагол refuse. Decline: to refuse especially courteously; to refuse to undertake, undergo, engage in, or comply with, что свидетельствуют о том, что все исследуемые глагольные лексемы характеризуются практически одинаковой областью денотации, а именно "формирование отрицательного суждения о совершении чего-либо", что в свою очередь не позволяет установить параметры конкретной ситуации, требующей использования единственно верной лексической единицы.

Даже в словарях нового поколения Merriam-Webster Advanced Learner's Dictionary 2013; Macmillan English Dictionary for Advanced Learners 2013; Collins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners 4th edition published in 2013 отсутствует информация о дифференциации исследуемых глаголов возражения:

Decline: to say that you will not or cannot do something: The company declined to comment on the scandal; She declined to run for a second term as a governor.

Refuse: to say or show that you are not willing to do something that someone wants you to do: They asked her to help but she refused; They refused to accept the truth.

В данных словарных статьях параметры денотативной ситуации глагольных лексем decline и refuse совпадают, что свидетельствуют о том, что оба глагола характеризуются одинаковой областью денотации, а именно: «to say that you are not willing to do something».

Актуальность исследования также обусловлена недостаточной разработанностью метаязыка описания значений глаголов и выявления их дифференциальной семантики. В современной лингвистике отсутствует комплексная теория, объясняющая появление новых значений у глаголов, которые являются исключительно авторскими. Учет контекстуальной вариативности значений за счет употребления в той или иной когнитивной конструкции позволяет построить более объективную модель

семантических модуляций отдельного пласта лексики в современном английском языке.

Гипотеза исследования заключается в том, что употребление того или иного глагола-синонима зависит от ракурса восприятия параметров денотативной ситуации. Контекстуальное значение исследуемых лексических единиц формируется на основе таких стандартных языковых процессов как смена компонента в составе семантической роли, смена локализации и абстрагирования в соотношении с осью времени, т.е. за счет влияния когнитивной конструкции, в которую встраивается глагол.

Цель настоящей диссертационной работы заключается в раскрытии когнитивного потенциала семантических типов предикатов английских глаголов возражения, определении их семантической структуры на основе разработанного понятийного языка, что позволяет уточнить область их номинации, предсказать условия употребления, выявить когнитивные процессы, лежащие в основе модуляций значений исследуемой группы глаголов.

Цель исследования определила постановку следующих задач:

определить когнитивный статус семантического типа предиката; разработать понятийный аппарат для адекватного семантического описания микросистемы английских" глаголов с семантикой возражения;

провести экспериментальное исследование по установлению семантической структуры анализируемых глаголов, предполагающее:

- наблюдение и анализ фактического материала,

- формулировку гипотез о составляющих семантической структуры анализируемых глаголов на основе выработанного метаязыка,

- разработку тестов, верифицирующих гипотезы о составляющих семантической структуры глаголов, с целью выявления дифференциальной семантики,

- проведение эксперимента с информантами - носителями английского языка для верификации гипотез,

- обработку полученных данных;

установить на основе полученных экспериментальным путем данных когнитивные процессы, лежащие в основе семантической структуры английских глаголов возражения и определить когнитивный потенциал исследуемых глаголов.

Цель и задачи исследования обусловили использование различных методов лингвистического анализа, ведущим из которых является гипотетико-дедуктивный метод (о гипотетико-дедуктивном методе в исследовании семантической структуры языковых единиц различного уровня см.: [Щерба 1974; Селиверстова 1982, Сулейманова 1986; Шабанова 1998; Маляр 2000; Ильчук 2004 и др.]). Использование данного метода обеспечивает научно обоснованное построение хода исследования: отвечающую задачам исследования формулировку гипотез, их экспериментальную верификацию, анализ полученных результатов и их обобщение.

В связи с тем, что рассматриваемые лексемы являются синонимами, при анализе их семантики применялся метод компонентного анализа, метод семантического толкования, лингвистический эксперимент. Процедура выявления дифференциальной информации в структуре значения глагола опирается на семантический метаязык, с помощью которого происходит описание глагольной лексемы, или ее семантическое толкование (подробнее о методе семантического толкования как методе исследования значения языковых единиц см.: [Апресян 1967; Вежбицкая 1971; 1983; Селиверстова 1982; Шабанова 2010; 2013]).

Экспериментальные процедуры определения семантического состава глаголов предусматривают следующие этапы: наблюдение над функционированием языковых единиц, формулировку гипотез о структуре отдельного значения глагольной единицы, верификацию гипотезы и определение ограничений на употребление исследуемых глаголов (подробнее об эксперименте исследуемых глаголов см.: гл. 3 раздел 3.1.2 настоящей работы).

Для решения поставленных задач применялись методики когнитивного (фреймового) моделирования. Выявленные в результате анализа когнитивные модели (когнитивные модели ситуаций в виде фреймов и сценариев), на которых базируются значения предикатов, причины семантических сдвигов позволяют определить типологию когнитивных процессов, влияющих на изменения значения исследуемых глаголов.

Исследование выполнено на материале, взятом из оригинальных текстов художественной литературы английских и американских авторов XIX, XX, XXI вв., современных периодических изданий и ресурсов сети Интернет. Корпус примеров составляет более 2000 единиц, отобранных методом сплошной выборки из более, чем 80 электронных и печатных текстов. В ходе экспериментального исследования анализировался материал, полученный при опросе информантов и представляющий собой оценки нормативности употреблений исследуемых глаголов и комментарии к ним, а также предложенные информантами ситуации, которые наиболее ярко иллюстрируют сформулированные значения исследуемых глагольных единиц.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в комплексном подходе к решению проблемы представления значений глагольной лексики в лексикографических источниках:

- впервые выявлены на основе гипотетико-дедуктивного метода метаязыковые структуры значений глаголов, дающие полное представление об условиях употребления языковых единиц;

- впервые сформулированы семантические модели данной группы глаголов, в которых представлена дифференциальная семантика в структуре семантических ролей и по вектору каузации;

- впервые определены семантические типы предикатов исследуемых глаголов как те когнитивные конструкты, которые определяют модуляции значений глаголов;

- впервые определены когнитивные процессы, формирующие значение, способствующие появлению новых, контекстуальных вариантов.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что выявленные особенности процессов модуляций значения исследуемых лексических единиц вносят определенный вклад в теорию фреймов, в разработку общей концепции грамматики конструкций, а также ряда частных вопросов, связанных с семантико-синтаксической организацией предложения, нестандартным прагматическим и семантическим поведением предикатов в ряде предложений. Установленные особенности ролевой семантики английских глаголов возражения вносят вклад в теорию семантических ролей; выявленные семантические типы предикатов исследуемых глаголов дают новые знания о разнообразии семантических типов предикатов как выразителей мыслительных конструктов отражения и познания мира, что является вкладом в теорию грамматики конструкций; разработанная система тестирования по выявлению компонентов, входящих в структуру семантических ролей в позиции субъекта и объекта, а также дифференциального значения английских глаголов возражения, является вкладом в теорию экспериментальной семантики; разработанный для английских глаголов возражения метаязык описания их семантической структуры может быть использован для описания глагольных единиц иных

лексико-семантических групп исследуемого языка, а также для описания семантических типов предикатов в языках различного строя.

Практическое значение проведенного исследования заключается в возможности использования полученных результатов в качестве демонстрационного и справочного материала в базовых курсах по теории языка, в курсах по выбору по когнитивной лингвистике, лингвистической семантике, а также при работе над курсовыми, выпускными квалификационными работами, магистерскими и кандидатскими диссертациями.

Апробация исследования. Результаты исследования апробировались и получили положительную оценку на международных научно-практических конференциях (Набережные Челны 2009), (Уфа, 2010, 2011, 2012, 2013); Республиканской научно-практической конференции «Наука, технологии и коммуникации в современном обществе»; Всероссийской научно-практической конференции (4-е чтения, посвященные памяти О.Н. Селиверстовой 2010); III Международной научно-практической конференции «Проблемы лингвистики, методики обучения иностранным языкам и литературоведения в свете межкультурной коммуникации» (Уфа, 2011); Международной научно-практической конференции, приуроченной к 180-летию со дня рождения М. Акмуллы (Уфа 2011); Международной научно-практической конференции (7-ые Акмуллинские чтения 2012); аспирантских чтениях и заседаниях кафедры межкультурной коммуникации и перевода Башкирского государственного педагогического университета им. М.Акмуллы (2008 - 2013 гг.) По материалам диссертации опубликованы тезисы докладов и статьи (в том числе три статьи в рецензируемых научных изданиях, рекомендованных ВАК РФ).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Значение английских глаголов возражения определяется через набор признаков, определяющих семантические роли в позиции субъекта

и объекта, сирконстантные компоненты и семантический тип предиката, которые являются метаязыком описания значения исследуемой группы глаголов. К этому набору признаков относятся:

- сила (ментальная, биологическая),

- волевая сила, которая проявляет себя в виде инициативы и контролируемости,

- признаки, характеризующие семантическую роль с позиции субъекта: «+/- приложение ментальной силы», «+/-контролируемость за приложением ментальной силы», «+/-осознаваемость приложения ментальной силы», «+/- инициатива приложения ментальной силы»,

- признаки, характеризующие семантическую роль Объекта "Стандарт/Норма": «несоответствие объекта определенным установкам субъекта», «наличие определенных оснований, в соответствии с которыми субъект признает, что объект не соответствует тому, чтобы его принять», «несоответствие качеств объекта определенным требованиям субъекта»,

- признак, характеризующий семантическую роль Каузатора: «+/-приложение интеллектуальной силы».

- сирконстантные дифференциальные признаки, характеризующие семантику исследуемых глаголов: «предварительное обдумывание субъектом относительно отрицательного суждения об объекте», «незамедлительное отрицательное суждение об объекте со стороны субъекта».

2. Изменения в составе компонентов семантических ролей ведут к образованию контекстуальных смыслов.

3. Семантический тип предиката как мыслительный конструкт меняет свой тип, т. е. свою семантическую природу за счет изменения

состава семантических ролей или за счет изменения соотношения денотата предиката с осью времени.

4. Изменения лексического значения глагола могут влиять на изменения его грамматической семантики.

5. Снятие ограничения на употребление в прогрессивной форме английских результативных глаголов возражения определяется изменением когнитивной природы семантического типа предиката.

Основная цель работы, поставленные конкретные задачи и характер проведенного исследования обусловили структуру диссертации, которая состоит из трех глав, введения, заключения и приложения. Во введении дается общая характеристика работы, обосновывается выбор темы исследования, его актуальность, научная новизна, указываются объект и предмет исследования, формулируется гипотеза, определяются цель, задачи и методы исследования, характеризуются теоретическая значимость и практическая ценность, формулируются положения, выносимые на защиту, сообщаются сведения об апробации положений диссертации. В первой главе освещаются существующие в отечественной и зарубежной лингвистике различные точки зрения на лингвистическую природу семантического типа предиката. Рассматриваются различные принципы, лежащие в основе классификаций семантических типов по соотношению денотата, предиката с осью времени, а также в системе ролевой семантики. На основе выработанного понятийного аппарата предложена классификация семантических типов предикатов анализируемых глаголов возражения в соотношении с осью времени. В этой главе также раскрываются основные понятия когнитивной лингвистики, таких мыслительных конструктов, как фреймы и сценарии, описана фреймовая основа семантического типа предиката.

Во второй главе на основе выработанного понятийного аппарата предложена типология семантических ролей в позиции субъекта и объекта

при английских глаголах возражения, представлены элементарные метаязыковые понятия для описания семантической роли в позиции субъекта: сила (ментальная, биологическая), волевая сила в виде инициирования и контроля за приложением ментальной силы, физической, биологической и других типов сил, инициатива приложения силы, осознаваемость приложения силы, сформулирована гипотеза о дифференциации значений исследуемых глаголов по ролевой семантики.

В третьей главе описывается экспериментальное исследование семантической структуры глаголов возражения; раскрывается сущность гипотетико-дедуктивного метода, выделяются дифференциальные признаки, характеризующие семантические роли в позиции субъекта и объекта, описываются тесты на выявление лексической дифференциации исследуемой группы глаголов: посыл-заключение, свободная интерпретация. Рассматриваются когнитивные механизмы изменения значения глагольной лексемы и влияние на него когнитивной конструкции; уточняются параметры функционирования глаголов возражения; значения глагольных лексем приводятся в виде метаязыковых моделей; формулируются словарные статьи, раскрывающие значение глаголов возражения через описание условий их употребления. В результате осмысления лингвистических процессов, заложенных в основе функционирования исследуемой группы глаголов, приводятся выводы о семантической природе глаголов возражения и тех мыслительных конструктов, которые лежат в их основе. По каждой главе представлены выводы. В заключении подводятся основные итоги проведенного исследования. Приложения включают список информантов, участвовавших в экспериментальном исследовании (приложение 1), и сводную таблицу, в которой представлены выявленные параметры ситуации употребления каждого глагола в виде семантических признаков (приложение 2).

16

ГЛАВА 1

КОГНИТИВНАЯ ПРИРОДА СЕМАНТИЧЕСКИХ ТИПОВ

ПРЕДИКАТОВ

1.1 Семантический тип предиката как грамматическая конструкция

Теория грамматики конструкций (Construction Grammar), являясь одной из последних теоретических парадигм современной лингвистики, которая начала разрабатываться, начиная с 80-х годов прошлого столетия Ч. Филлмором и его последователями [Jackendoff 1993; Croft 2001; Goldberg 2006; Рахилина 1998; 2008], объясняет процессы, влияющие на формирование значений. К числу процессов, влияющих на формирование значений, относятся семантические изменения языковых единиц, ограничение их на употребление в прогрессивных формах или снятие ограничений.

К числу основных идей теории Грамматики конструкций относится положение о том, что лингвистические единицы не имеют закрепленных за ними значений, что значение конструируется в умах пользователей языком. Создание значения происходит в режиме online как мыслительная операция, но участники речевого акта создают значение на основе заданных лингвистических единиц. Сам же процесс формирования значения регулируется когнитивной основой. К числу когнитивных основ относят процессы метафоризации, метонимизации, расширение ментального пространства, концептуальных сдвигов (blending), процессов обобщения; когнитивные модели ситуаций в виде фреймов и сценариев, сравнения и т. д. [Шабанова 2010] .

В настоящем исследовании мы придерживаемся принципов теории Грамматики конструкций, в рамках которой семантическим центром предложения является не глагол, а конструкция, адаптируясь к которой,

глагольная единица перестраивает свою семантику подходящим образом. Семантика глагола представляется зависимой от семантики его контекста, который образуют участники ситуации - актанты и сирконстанты, посредствам которых формируется конструкция, в которую встраивается глагол. Таким образом, в семантической структуре глагола происходят значительные смысловые сдвиги, у глагола появляются девиантные значения, дополнительные смыслы.

Гипотезой нашего исследования является тезис о том, что модификации значения исследуемых глаголов возражения decline, refuse, reject, происходящие вследствие когнитивных процессов, являются

^ результатом изменения их семантического типа предиката. Семантический

тип предиката, в свою очередь, как мыслительный конструкт может менять свой тип, т. е. свою семантическую природу за счет изменения статуса семантических ролей в составе актантной рамки предиката или за счет изменения соотношения денотата предиката с осью времени (о семантическом типе предиката английских глаголов возражения в соотношении с осью времени подробно см.: гл. 1 раздел 1.1.1 настоящей работы).

ч Над проблемой классификации предикатов работали такие ученые,

как 3. Вендлер [Vendler 1967], Г. Миллер [Miller 1970], JI. М. Васильев [Васильев 1971, 1990], Д. Платт [Platt 1971], Л. В. Щерба [Щерба 1974], У. Чейф [Чейф 1975], Т. В. Булыгина [Булыгина 1982], О. Н. Селиверстова [Селиверстова 1982], J1. Теньер [Теньер 1988], Т. Д. Шабанова [Шабанова 1998], Е. В. Ильчук [Ильчук 2004] и многие другие отечественные и зарубежные исследователи. Вопросам классификации предикатов уделяли значительное внимание в своих работах Дж. Лаков [Lakoff 1968, 1970, 1996], Т. Б. Алисова [Алисова 1974], Дж. Лайонз [Lyons 1977, 1996], В. П. Недялков и С. Е. Яхонтов [Недялков 1983], Г. Г. Сильницкий [Сильницкий 1983,1986], Л. А. Львов [Львов 1985, 1988], Н. Н. Цыцаркина [Цыцаркина

1990], К. Смит [Smith 1991], А. Бономи [Bonomy 1997], Дж. Хиггинботам [Higgibotham 2000], И. М. Кобозева [Кобозева 2000], О. В. Нефедов [Нефедов 2000], Е. В. Падучева [Падучева 1996, 2003], А. В. Бондарко [Бондарко 2003]. К числу исследователей последнего десятилетия, ведущим принципом классификации семантических типов предикатов которых является классификация по типу семантической роли актантов предикатов, относятся О. Г. Амирова [Амирова 2002], Д. М. Сулейманова [Сулейманова 2004], А. X. Бостонов [Бостонов 2005], Р. 3. Байбурина [Байбурина 2006], Я. В. Швайко [Швайко 2006], И. А. Шерсткова [Шерсткова 2009], Н. В. Волкова [Волкова 2009], Е.Г. Корнеева [Корнеева 2010], В.В. Кузьмина [Кузьмина 2012].

В современной лингвистике существует несколько подходов к построению типологий семантических типов предикатов, которые можно свести к двум направлениям. Первое направление связано с разработкой классификационной сетки семантических типов предикатов на основе реальных онтологических сходств и различий, описываемых предикатами денотативных ситуаций (концептуальный уровень осмысления действительности). В рамках второго направления разработка типологий предикатов основывается на исследовании языкового значения (семантический уровень осмысления денотативной ситуации). (О разграничении концептуального и семантического уровней осмысления ситуации см. подробно Jackendoff 1993).

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Валова, Юлия Владимировна, 2013 год

БИБЛИОГРАФИЯ

1. Акимова Т.Г. 1986 - Темпоральная локализация действия в современном английском языке / ВЯ. 1986. № 4. - С. 47-59.

2. Амирова, О. Г. Семантическая модель английских глаголов управления [Текст] / О.Г. Амирова: Дис. ...канд. филол. наук. - Уфа, 2002. -С. 190.

3. Амирова, О. Г. Содержание семантической роли объекта при английских глаголах управления [Текст] // Вестник ИГЛУ. 2010. №1 -с. 168-174.

4. Амосова, H.H. Основы английской фразеологии [Текст]/ Амосова, H.H. - Ленинград: Издательство Ленинградского университета, С. 1963. -207.

5. Апресян, Ю. Д. Значение и употребление [Текст] / Ю.Д. Апресян // ВЯ. 2001. №4.-С. 3-22.

6. Апресян, Ю. Д. Лексическая семантика. Т. 1 [Текст] / Ю.Д. Апресян. - М.: «Восточная литература» РАН, 1995. - С. 472.

7. Армстронг Д. М. Материалистическая теория сознания (глава 17) // Аналитическая философия: Избранные тексты: Сб. - М.: Изд-во МГУ, 1993. -С. 164.

8. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. - М.: Наука, С. 1988. -

339.

9. Арутюнова, Н. Д. Метафора и дискурс. Вступительная статья к сб.: Теория метафоры, М., Прогресс, 1990, С. 5 - 32.

10. Бабушкин, А. П. Типы концептов [Текст] // Вестник ВГУ. Серия 1. Гуманитарные науки. Воронеж: Изд-во Воронежского государственного университета, 1996. №2.

11. Бабушкин, А. П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления [Текст] // Методологические проблемы

когнитивной лингвистики: Научное издание/под редакцией И. А. Стернина. Воронеж: изд-во Воронежского государственного ун-та, 2001. С. 52-57.

12. Байбурина, Р. 3. Семантическая модель глаголов положительной оценки / Р. 3. Байбурина: Дис. ...канд. филол. наук. - Уфа, 2006 - С. 150

13. Баранов, А. Н., Добровольский, Д. О. Постулаты когнитивной семантики [Текст] // Известия АН. Серия литературы и языка. 1997. Т. 56. №1 - С.11-21.

14. Беляевская, Е. Г. Когнитивные основания изучения семантики слова [Текст] / Е. Г. Беляевская // Структуры представления знаний в языке. Сб.научн.- аналит. обзоров. - М., 1994. - С. 87-110.

15. Беляевская, Е. Г. Принципы когнитивных исследований: проблема моделирования семантики языковых единиц [Текст] / Е. Г. Беляевская // Когнитивная семантика: материалы 2-ой международ, школы - семинар. 4.1.-Тамбов, 2000.-С.8-10.

16. Беляевская, Е.Г. Концептуальный анализ: модифицированная версия структурной лингвистики? [Текст] / Беляевская, Е.Г. Концептуальный анализ языка: современные направления исследования. М.-Калуга, 2007. - С. 60-69.

17. Беляевская, Е.Г. Модель лексической семантики в когнитивной научной парадигме [Текст] / Беляевская, Е.Г. Международный конгресс по когнитивной лингвистике. Тамбов, 2006. - С. 45-46.

18. Беляевская, Е.Г. Понятие коннотации с когнитивной точки зрения [Текст] / Беляевская, Е.Г. Концептуальное пространство языка. Тамбов, 2005. - С. 53-66.

19. Беляевская, Е.Г. Семантическая структура слова в номинативном и коммуникативном аспектах (Когнитивные основания формирования и функционирования семантической структуры слова) : автореф. дисс. д-ра филол. н. М., 1992. - С. 39 .

20. Бендикс, Э. Г. Эмпирическая база семантического описания [Текст] / Э. Г. Бендикс // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV. Проблемы и методы лексикографии. - М.: Прогресс, 1983 - С. 75-107.

21. Берка К. Функции глагола быть с точки зрения современной формальной логики // Логико-грамматический очерки. М., 1961.

22. Блэр, М. Метафора // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 153

- 172.

23. Богданов, В. В. Семантико-синтаксическая организация предложения [Текст] / В. В. Богданов. - Л. : Ленинград, ун-т, 1977. - С. 207.

24. Болдырев, Н. Н. Значение и смысл с когнитивной точки зрения и проблема многозначности [Текст] / Болдырев Н. Н. / Когнитивная семантика: материалы 2-ой международ, школы - семинар. 4.1. - Тамбов, 2000.-С.11-17.

25. Болдырев, Н. Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии [Текст] / Болдырев, Н. Н. - Тамбов: изд-во Тамбовского университета, 2000 - С. 123.

26. Болдырев, Н. Н. Концепт и значение слова [Текст] / Болдырев H.H. // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. статей. Воронеж. 2001. - С.25- 35.

27. Бондаренко A.B. 1988 - Локализованность как степень конкретности денотативной ситуации // Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, 1988. Вып. 330. - С. 84-92.

28. Бондарко, А. В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии [Текст] / А. В. Бондарко. - М.: УРСС, 2001. - 208 с.

29. Бостонов, А. X. Ролевая семантика правостороннего актанта английских сенсорных глаголов / А. X. Бостонов: Дис. ...канд. филол. наук.: Уфа, 2005-С. 147.

30. Брушлинский, А. В. Субъект: мышление, учение, воображение [Текст]/ А.В. Брушлинский. - М. - Воронеж, 2003. - С. 407.

31. Булыгина, Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке [Текст]/ О.Н. Селиверстова, Т. В. Булыгина // Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982 - С. 7-85.

32. Бурлакова, В. В. Влияние семантики глагола на значение зависимых [Текст] / В. В. Бурлакова // Семантика и функционирование английского глагола: Межвуз. сб. науч. трудов. - Горький,1985. - С. 30-35.

33. Ванников, Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи.- М.: Рус.язык, 1979 - С. 296.

34. Васильев, Л. М. Современная лингвистическая семантика [Текст] / Л.М. Васильев - М.: Высшая школа, 1990. - С. 176.

35. Васильев, Л. М. Семантические классы русского глагола (глаголы чувства, мысли, речи, и поведения) [Текст] / Л.М. Васильев: Дисс.... докт. филолог, наук. - Уфа, 1970.

36. Вежбицкая, А. Семантические примитивы [Текст] // А. Вежбицкая //Семантика. - Благовещенск, 1998. Т.1.-С.223-250.

37. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание [Текст] / А. Вежбицкая -М.: Русские словари, 1997. - С. 411.

38. Вежбицкая, А. Сопоставление культур через по средство лексики и прагматики / пер. с англ. А.Д.Шмелева [Текст] / А. Вежбицкая. - М.: Языки славянской культуры, 2001. - С. 272.

39. Вендлер, 3. Факты в языке [Текст] / 3. Вендлер // Философия. Логика. Язык. -М.: Прогресс, 1987. - С. 293-317.

40. Виноградов, В. В. Основные вопросы синтаксиса предложения. // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975. - 559 с.

41. Виноградов, В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика [Текст] / В.В. Виноградов // М. - 1963. - С. 200.

42. Виноградов, В.В. Русский язык: (Грамматическое учение о слове). М.: Высшая школа, 1986.

43. Волкова, Н. В. Метафорика переносного значения английских глаголов видения / Н. В. Волкова Дис. ...канд. филол. наук. : Уфа, 2009 - С. 150.

44. Газизова, JI. В. Пространственно-динамические предлоги со значением «Движение из исходного пункта» в английском языке [Текст] / JI. В. Газизова: Дис. ...канд. филол. наук. - Уфа, 1999. - С. 149.

45. Гак, В. Г., Телия, В. Н. Вольф, Е. М. и др. Метафора в языке и тексте [Текст] / В. Г. Гак, В. Н. Телия, Е. М. Вольф и др./Отв. ред. В. Н.Телия. - М.: Наука, 1988. - С. 176.

46. Гак, В. Г. К типологии лингвистических номинаций [Текст] / В. Г. Гак // Языковая номинация. - М.: Наука, 1977. - С. 230-294.

47. Гальперин, И. Р. Стилистика английского языка [Текст] / И.Р. Гальперин // Высшая школа, 1977. - С. 361.

48. Голайденко, JI. Н. Фразеологизмы со значением представления в современном русском языке [Текст] / JI. Н. Голайденко // Исследование языковых единиц в их динамике и взаимодействии. - М.- Уфа, 2000. - С. 3442.

49. Головин, Б. Н. Введение в языкознание [Текст] / Головин Б.Н. -М.: Высшая школа, 1973 - С. 319.

50. Гольдберг, В. Б. Основы лексической категоризации глагола. Типология структурных семантических связей [Текст] / В. Б.Гольдберг // Моделирование процессов функциональной категоризации глагола. -Тамбов, 2000.-С.90-137.

51. Греймс, А.-Ж. Структурная семантика. Поиск метода [Текст]/ Греймс, А.-Ж. - М.: Академический проект, 2004 - С. 368.

52. Дейк ван. Т. А., Кинч.В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. -М., 1988. Электронный ресурс: http://philologos.narod.ru/ling/diik.htm

53. Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Дейк Т.А. ван. -Б.: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. - С. 308 .

54. Дейк Т. А. ван. Эпизодические модели в обработке дискурса // Язык. Познание. Коммуникация: Сб. работ. — М.: Прогресс, 1989. — С. 68110.

55. Демьянков В. 3. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория // Язык и структуры представления знаний. - М., 1992. - С.39-77.

56. Демьянков, В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода //ВЯ, 1994, N 4, С. 17-33.

57. Демьянков, В. 3. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория // Язык и структуры представления знаний. - М., 1992. - С.39-77.

58. Демьянков, В. 3. 1994 - Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода //ВЯ, 1994, N 4, с. 17-33.

59. Долина, И. Б. Грамматическая семантика высказывания и пропозициональные глаголы [Текст] / И.Б. Долина // Пропозициональные предикаты в логическом и лингвистическом аспекте: Тезисы докладов рабочего совещания. -М., 1987. - С.47-49.

60. Демьянков, В. 3. Семантические роли и образы языка [Текст] /В.З Демьянков // Язык о языке. - М., 2000. - С. 193-270.

61. Денисов, П. Н. Принципы моделирования языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1965. С. 113-114.

62. Долина, И. Б. Грамматическая семантика высказывания и пропозициональные глаголы [Текст] / И.Б. Долина // Пропозициональные предикаты в логическом и лингвистическом аспекте: Тезисы докладов рабочего совещания. - М., 1987. - С.47-49.

63. Друзина, Н. Б. Широкозначные глаголы бытия и обладания в языках и речи [Текст]/ под.ред. проф. Клокова, В.Т. - Саратов: Издательство Сарат.ун-та, 2005. - С. 160.

64. Дудочкина, О. Г. Пространственно-динамическая семантика предлогов across, over и through [Текст] / О. Г. Дудочкина: Автореф. дис. канд. филол. наук. - Уфа, 1999. - 125.

65. Дэвидсон, Д. Что означают метафоры [Текст]/ Д.Дэвидсон // Теория метафоры. -М., 1990. - С. 172-193.

66. Есперсен, О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр.лит.,

1958.

67. Есперсен, О. Философия грамматики. Пер. с англ. [Текст] / общ. Ред. и предисл. Б.А. Ильиша. - М.: КомКнига, 2006.- С. 408.

68. Золотова, Г.А. О структуре простого предложения в русском языке //Вопр.языкознания. 1967. № 6.

69. Золотова, Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973.

70. Иванова, С. В. Лингвокультурология и лингвокогнитология: сопряжение парадигм: Учебное пособие. Уфа: РИО БашГУ, 2004. 152 с.

71. Ильчук, Е.В. Мышление и восприятие сквозь призму языка [Текст] / Ильчук, E.B. - М.: Издательство «Прометей», 2004 - С. 264.

72. Иоанесян, Е. Р. Классификация ментальных предикатов по типу вводимых ими суждений [Текст] / Е. Р. Иоанесян // Логический анализ языка. Ментальные действия. - М.,1993. - С.89-95.

73. Иосилевич, Н. В. Соотношение подлежащего и дополнения с семантическими категориями субъекта и объекта. Диссертация на соискание ученой степени к. ф. н. - Владимир, 2001. — С. 148

74. Касевич, В. Б. О когнитивной лингвистике [Текст] // Актуальные проблемы современной лингвистики. Учеб. пособие / сост. Л.Н. Чурилина. -М.: Флинта: Наука, 2006. - С. 192-200.

75. Кацнельсон, С. Д. Речемыслительные процессы [Текст] / С Д. Кацнельсон // ВЯ, 1984. № 4. С.5-16.

76. Колпакова, Г. В. Семантика языковой единицы [Текст] / Г.В. Колпакова. - Казань: Изд-во Казанск. ун-та, 2004. - С. 216.

77. Комлев, Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова [Текст]/ Комлев Н.Г. - М.: УРСС, 2003 - С. 192.

78. Коротенко, JI. Г. О моде, поясе и солнце./ Коротенко, JI. Г. // Русская речь, № 2, 1992. 74-79 С. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://vneshnii-oblik.ru/ysikosnanie/poyas.html (дата обращения 01.03. 2013).

79. Коротун, О. В. Образ-концепт «внешний человек» в русской языковой картине мира. / Коротун, О. В. // Дисс. ... канд. филол. наук. -Омск, 2002. С. 101-104.

80. Кравченко, А. В. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка [Текст] / A.B. Кравченко - Иркутск: Иркут. обл. типогр. № 1,2001.-С. 260.

81. Кравченко, А. В. Когнитивный горизонт языкознания [Текст] / A.B. Кравченко. - Иркутск: изд-во БГУЭП, 2008. - С. 320.

82. Красных, В. В. Строение языкового сознания: Фрейм-структуры [Текст] / В.В. Красных // Когнитивная семантика: материалы 2-ой международ, школы - семинар. Ч. 1. - Тамбов, 2000. - С. 53-55.

83. Красных, В. В. Свой среди «чужих»: миф или реальность? [Текст] / Красных, B.B. - М.: Гнозис, 2003 - С. 375.

84. Крылов, С. А. О содержании термина «предикаты пропозициональной установки» [Текст] / С. А Крылов // Пропозициональные предикаты в логическом и лингвистическом аспекте: Тезисы докладов рабочего совещания. - М., 1987. — С. 71-73.

85. Кубрякова Е. С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем // Язык и структуры представления знаний. - М., 1992. - С. 4-38.

86. Кубрякова, Е. С. Парадигмы научного знания в лингвистике и ее современный статус // Изв. АН. Серия литературы и языка. - М., 1994. -Т.53, № 2. - С. 3-15.

87. Кубрякова, Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма. Лингвистика - психология - когнитивная наука // Вопр. языкознания. - М., 1994.-№4.-С. 34-37.

88. Кубрякова, Е. С., Демьянков В.З., Лузина Л.Г., Панкрац Ю.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Издательство Московского университета, 1996. - 732.

89. Кубрякова, Е. С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. №1. - С. 6-17.

90. Кубрякова, Е. С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем [Текст] / Е.С. Кубрякова // Язык и структуры представления знаний. Сб.научных аналит. обзоров. -М., 1992.- С.4-35.

91. Кубрякова, Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения [Текст] / Е. С. Кубрякова. - М., 1997. - 555.

92. Кузнецов С.Н. Теоретическая грамматика датского языка. М.: Наука, 1984.

93. Кузьмина В.В. Семантическая модель английских мотивационных глаголов/ Кузьмина В.В.: Дис. ...канд. филол. наук. - С. Уфа, 2012 - С. 170.

94. Кумчистый, В. А. Функциональная категоризация глаголов зрительной перцепции в современном английском языке [Текст] / В.А. Кумчистый: Дис. ...канд. филол. наук. - Белгород, С. 1999. - С. 195.

95. Кустова, Г. И. Когнитивные модели в семантической деривации и система производных значений [Текст] / Г.И. Кустова // ВЯ. 2000. № 4. - С. 85-109.

96. Лайонз, Дж. Грамматические функции // Введение в теоретическую лингвистику. - М.: Прогресс, 1978. - С. 353-465.

97. Лайонз, Дж. Лингвистическая семантика [Текст]/ Лайонз, Дж. -М.: Языки славянской культуры, С. 2003 - 400.

98. Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живем [Текст]/ Дж. Лакофф, М. Джонсон: пер. А.Н. Баранова. - М., - С. 2008. - 256.

99. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов [Текст]// Дж. Лакофф, Новое в зарубежной лингвистике. Когнитивные аспекты языка. -М., 1988. -Вып. 23.

100. Лакофф, Дж. Когнитивная семантика // Язык и интеллект. - М., 1996.- С. 143-184.

101. Лич, Дж. Н. К теории и практике семантического эксперимента [Текст] / Дж. Лич // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV. Проблемы и методы лексикографии. -М.: Прогресс, 1983. - С. 108-132.

102. Львов, Л. А. К определению основных типов глагольных предикатов [Текст] / Л. А. Львов // Семантика и функционирование английского глагола: Межвуз. сб. науч. трудов. - Горький, 1985. - С. 81-89.

103. Львов, Л. А. О семантических актантах в английском языке // Теория и практика структурно-семантического анализа текста. - Владимир, 1988.- С. 52-61.

104. Мальцева O.A. Лингвостилистические особенности словесного художественного портрета в современном английском романе: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Л.: 1986. - С. 21.

105. Маррокуин, Л.Р. Семантические модификации предикатов в метеоинформационных текстах / Л.Р. Маррокуин Дис. ...канд. филол. наук.: Уфа, С. 2011 - 195.

106. Марчук Ю. Н. Метод моделирования перевода. / Марчук Ю.Н. -М.: Наука, 1985.-С. 25.

107. Масленникова Е. Фреймовое представление семантики текста // Лингвистический вестник. — Вып. 2. Ижевск: УМО «Sancta lingua», 2000. -С. 114-124.

108. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика [Текст] / Маслова, В. А. - Минск: ТетраСистемз, 2004. - С. 36

109. Минский, М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного [Текст] / М.Минский // Новое в зарубежной лингвистики. - М.: Прогресс, 1988.-С. 281-309.

110. Минский, М. Фреймы для представления знаний [Текст]/ М. Минский. -М.: «Энергия», 1979. - С. 151.

111. Мокиенко, В. М. Загадки русской фразеологии [Текст] / Мокиенко, В. М. 2-е изд., перераб.— СПб.: «Авалон», «Азбука-классика», 2005.— 256 с.

112. Недялков, В. П., Яхонтов С.Е. Типология результативных конструкций. - Л.: Наука, Ленинград, отд., 1983. - С. 5-41.

113. Немов, Р. С. Психология: Учеб. для студентов высш. пед. учеб. заведений: в 3 кн. Кн.1. Общие основы психологии / Р. С. Немов. - М.: ВЛАДОС, 1997. С. 688.

114. Нефедова Л. А. Когнитивный подход к интерпретации текста [Текст] / Нефедова Л. А. - Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 2003. С. 70.

Никитин, М. В. Лексическое значение слова [Текст] / М.В. Никитин. -М.: Высшая школа, 1983. - С. 127.

115. Павлович, Н. В. Язык образов. Парадигмы образов в русском поэтическом языке. М., Наука, С. 1995 - 491.

116. Падучева, Е. В. Семантические исследования [Текст] / Е.В. Падучева. - М.: Языки русской культуры, С. 1996. - 464.

117. Падучева, Е. В. Глаголы создания образа: лексическое значение и семантическая деривация [Текст] / В.Е. Падучева // ВЯ. 2003. № 6. - С.30-46.

118. Падучева, Е. В. Динамические модели в семантике лексики [Текст] / Е. В. Падучева. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - С. 608.

119. Падучева, Е. В. К структуре семантического поля «восприятие» [Текст] / Е. В. Падучева // ВЯ. 2001. № 4. - С.23-44.

120. Паяр Д. Теория перфективизации // Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов / Отв.ред. Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1989.

121. Переверзев, К. А. Семантика каузации на фоне лексической и пропозициональной типологии [Текст] / К. А. Переверзев // ВЯ. 1996. № 5. -С. 107-118.

122. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 6-е изд. М., 1938.

123. Пименова, М. В. Метафора как один из способов реализации концепта [Текст] / М. В. Пименова // Труды по когнитивной лингвистике: сб. научных статей, посвященных 30-летнему юбилею кафедры общего языкознания и славянских языков Кемеровского государственного университета. Концептуальные исследования. Вып. 10.- Кемерово: Изд-во КГУ, 2008.-С. 92-100.

124. Поляков, В. Н. Когнитивное моделирование в лингвистике: Хроника 7- Междунар.конф. // Вопр. когнитив. лингвистики. 2004. № 2/3. -С. 119-123.

125. Попова, 3. Д., Стернин, И. А. Когнитивная лингвистика [Текст] / З.Д, Попова, И.А. Стернин. -М.: ACT: Восток-Запад, 2007- С. 314.

126. Попова, 3. Д., Стернин, И. А. Очерки по когнитивной лингвистике [Текст] / З.Д, Попова, И.А. Стернин. - Воронеж, 2003 - С. 191.

127. Поспелов Г. С. Предисловие // Минский М. Фреймы для представления знаний. М.: Энергия, 1978. - С. 151.

128. Прибыток, И.И., Сиротинина О.Б. Английские сентенсоиды: структура, семантика, прагматика, сферы функционирования. Supplement/

Прибыток, И.И., Сиротинина О.Б. - Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1992- С. 178.

129. Рамси, Н., Харкорт, Д. Психология внешности [Текст]/ Рамси, Н., Харкорт, Д. - СПб.: Питер, 2009 - С. 256.

130. Рахилина, Е. В. Когнитивная семантика: история, персоналии, идеи, результаты [Текст] / Е. В. Рахилина // Семиотика и информатика. Вып.36. - М., 1998. - С.274-323.

131. Рахилина, Е.В. Когнитивный анализ имен: семантика и сочетаемость [Текст]/ Рахилина, Е.В. - М.: Русские словари, 2008 - С. 416.

132. Русская грамматика. М.: Наука, 1980. Т. 1,2. (РГ)

133. Самигуллина, А. С. Метафора в когнитивно-семиотическом освещении [Текст] / А. С. Самигуллина: Монография. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2008.-С. 316.

134. Селиверстова, О. Н. Когнитивная семантика на фоне общего развития лингвистической науки [Текст] / О.Н.Селиверстова // ВЯ. 2002. № 6.-С. 12-26.

135. Селиверстова, О. Н. Контрастивная синтаксическая семантика. Опыт описания [Текст]/ отв.ред. член-корреспондент АН СССР Ярцева В.Н. //М.: «Наука», 1990 - С. 150.

136. Селиверстова, О. Н. Некоторые типы семантических гипотез и их верификация [Текст] / О. Н. Селиверстова // Гипотеза в современной лингвистике. - М.: Наука, 1980.- С. 262-318. // Труды по семантике. - М.: Языки славянской культуры. 2004. - С. 57-110.

137. Селиверстова, О. Н. Труды по семантике [Текст]/ О.Н. Селиверстова // М.: Языки славянской культуры, 2004 - С. 960.

138. Селиверстова, О. Н. Экзистенциональность и посессивность в языке и речи [Текст] / О. Н. Селиверстова: Дисс....докт. филол. наук. - М., 1983.

139. Селиверстова, О. Н. Эксперимент в семантике [Текст] / О. Н. Селиверстова, О. А. Сулейманова // ОЛЯ. 1988. Т. 47. № 5. - С. 431-443.

140. Селиверстова, О.Н. Семантические типы предикатов в английском языке [Текст] / О.Н. Селиверстова, Т. В. Булыгина // Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982. С. 86 - 216.

141. Серебренников, Б. А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление [Текст]/ Б. А. Серебренников. - ЛИБРОКОМ, 2009. - С. 247.

142. Степанов, С.С. Язык внешности. Жесты, мимика, черты лица, почерк и одежда [Текст] / Степанов С.С. - М.: ООО «Эксмо-Пресс», 2001. -С. 409.

143. Стернин, И. А. Когнитивная интерпретация в лингвокогнитивных исследованиях // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. №1. С. 65-69.

144. Стернин, И. А. Методика исследования структуры концепта [Текст] / И.А. Стерин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. статей. - Воронеж. 2001. - С. 58- 65.

145. Судаков, Г.В. Старинная женская одежда и ее наименования. Русская речь. № 4, 1991 - 109-115 с. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://vneshnii-oblik.ru/ysikosnanie/gensk.html (дата обращения 1 марта 2013).

146. Сулейманова, Д. М. Семантическая модель снятия ограничения на употребления прогрессивного разряда (на материале английских глаголов статального характера): Дис. ...канд. филол. наук: 10.02.04. Уфа, 2004 - 138с.

147. Сулейманова, О. А. К обоснованию экспериментальной методики в семантике [Текст] / О. А. Сулейманова // Грамматические и семантические исследования языков разных систем. - М.: Институт яз-ния АН СССР, 1988. -С. 142-150.

148. Сырица, Г.С. Язык портрета в романах Л.Н. Толстого «Война и мир» и «Воскресение» / Сырица, Г.С.// Автореф. дис. ... канд. филол. наук. -М, 1986.-27 с.

149. Такумбетова, Л. М. Конкретность/абстрактность в сфере глагольной лексики [Текст] / Л.М. Такумбетова // Вопросы семантики языковых единиц. Уфа, БГУ, 1986.

150. Творогов О.В. Из истории словесного портрета в русской литре XVI в. // Культурное наследие Древней Руси: Истоки, становление, традиции: Сб. статей / АН СССР, Отд-е л-ры и яз., Ин-т русс. л-ры. (Пушкинский дом). М.: Наука, 1976. - С. 123-127.

151. Телия, В. Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира [Текст] / В. Н. Телия // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. / Б. А. Серебренников, Е. С. Кубрякова, В. И. Постовалова. - М: Наука, 1988. - С. 173 - 204.

152. Теньер, Л. Основы структурного синтаксиса [Текст] / Л. Теньер. -М.: Прогресс, 1988. - С. 653.

153. Тищенко, С. В. Контексты функционирования и когнитивно-семантические свойства конструкции каузации движения и результативной конструкции (На материале английского языка) [Текст] / C.B. Тищенко: Дис. ... канд. филол. наук - Пятигорск, 2004. - С. 252.

154. Тихонова, Н. В. Концепт в системе современных лингвистических представлений [Текст] / Н.В. Тихонова // Семантика языковых единиц, Москва, 1998, т. 1 - С. 67 - 69.

155. Уфимцева, O.A. Номинативный синтаксис в англоязычном тексте потока сознания / Уфимцева O.A. : Автореферат дис. ...канд. филол. наук.: Воронеж, 2007 - 22 с.

156. Филлмор, Ч. Дело о падеже [Текст] / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып X. Лингвистическая семантика. - М.: Прогресс, 1981. - С.369-496.

157. Филлмор, Ч. Дело о падеже открывается вновь [Текст] / Ч. Фнллмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып X. Лингвистическая семантика. - М.: Прогресс, 1981. - С.496-530.

158. Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания [Текст] / Ч.Дж. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике: Когнитивные аспекты языка. Вып. XXIII. - М.: «Прогресс», 1988. - С. 52-92.

159. Фрумкина Р. М. Психолингвистика. [Текст] / Фрумкина Р. М. -М.: Академия. 2001. С. 86.

160. Цыганова, Е. Б. Метафорика обозначения речи в русском языке [Текст] / Е.Б. Цыганова // Взгляд молодых. - Казань, 2003. - С. 93 - 99.

161. Чейф, У. Значение и структура языка [Текст]/ У. Чейф. М.: Наука, 1975-С. 428.

162. Ченки, А. Семантика в когнитивной лингвистике [Текст] / А. Ченки // Фундаментальные направления современной американской лингвистики: Сб. обзоров / под ред. A.A. Кибрика и др. - М.: Изд-во Московского университета, 1997. - С. 340-369.

163. Ченки, А. Современные когнитивные подходы к семантике; сходства и различия в теориях и целях [Текст] / А. Ченки // ВЯ. 1996. № 2. -С. 68-78.

164. Черкасова, Е. Т. Опыт лингвистической интерпретации тропов [Текст] / Е.Т. Черкасова // Вопр. языкознания. - 1968. - № 2. - С. 28-38.

165. Шабанова, Т. Д. Метод семантического толкования [Текст] / Т.Д. Шабанова // Единицы языка и речи: лингвистические, переводческие и дидактические проблемы (четвертые чтения памяти О.Н. Селиверстовой). -Уфа: изд-во БГПУ, 2010. - С. 63-72.

166. Шабанова, Т. Д. Пути исследования значения глагола в контексте грамматики конструкций [Текст] / Т.Д. Шабанова // Проблемы лингвистики, методики обучения иностранными языками и литературоведения в свете

межкультурной коммуникации: Лингвистика и литературоведение. - Уфа: изд-во БГПУ, 2009. - С. 352.

167. Шабанова, Т. Д. Семантические мутации в системе предикатов [Текст] / Т.Д.Шабанова // Семантический анализ единиц языка и речи: процессы концептуализации и структура значения (вторые чтения памяти О.Н. Селиверстовой). - М.: МГПУ, 2006. - С. 367-379.

168. Шабанова, Т.Д. Семантическая модель английских глаголов зрения: Теоретико-экспериментальное исследование [Текст]/ Т.Д. Шабанова. М.: ИЯ РАН Уфа, 1998 - С. 198.

169. Шабанова, Т.Д. Семантический тип предиката как когнитивная конструкция [Текст]/ гл.ред. З.А.Заврумов - Пятигорск: Вестник ПГЛУ -2012-С. 55.

170. Шахнарович, А. М. Когнитивные аспекты семантики в онтогенезе [Текст] / A.M. Шахнарович // Когнитивные аспекты языковой категоризации: Сборник научных трудов. Рязань: РГПУ, 2000. С. 38-42.

171. Швайко, Я. В. Семантическая модель английских глаголов обучения [Текст] / Я.В. Швайко: Дис. ...канд. филол. наук. - Уфа, 2006. - С. 150.

172. Шведова Н.Ю. О соотношении грамматической и семантической структуры предложения // Славянские языки. М.: Наука, 1973.

173. Шерсткова, И. А. Семантическая модель английских глаголов воображения / И.А. Шерсткова: Дис. ...канд.филол.наук. Уфа, 2009 - С. 191с.

174. Щерба, Л. В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании (1974). - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.philology.nj/linguisticsl/shcherba-74a.htm

175. Эрнандес Е.И. Стресс и его влияние на кожу [Текст]/ Эрнандес Е.И. . Серия "Моя специальность - косметология"// Под общ. ред. Эрнандес Е.И. - М.: ООО "ИД"Косметика и медицина", 2013. - С. 160.

176. Яранцев, Р.И., Горбачева, И.И. Сборник упражнений по русской фразеологии. Свойства и качества./ Ярцева, Р.И., Горбачева, И.И. - М.: Издательство «Либроком», 2009 - С. 64.

177. Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика. М.: Наука, 1981.

178. Ярцева, В.Н. Категория бытия и обладания в языке. Академия Наук СССР. Институт языкознания [Текст]/ отв. ред. Ярцева, В.Н. - М.: Издательство «Наука», 1977 - С.1-80.

179. Ярцева, В.Н. Составное сказуемое и генезис связочных глаголов в английском языке // Труды ВИИЯ. 1947. № 3.

180. Altmann, G.T.M. Cognitive models of speech processing: An introduction /Cognitive models of speech processing: Psycholinguistic and computational perspectives. - Cambr. (Mass.); L.: MIT, 1990. - P. 1-23.

181. Armstrong D.F., Stokoe W.C., Wilcox Sh.E. Gesture and the nature of language. - Cambr.: Cambr UP, 1995. - x, 260 p.

182. Bates, В., Cleese J. The Human Face [Text] / B. Bates, J. Cleese -Dorling Kindersley Publishing, Incorporated, 2001 - 240 p.

183. Benthem J.v. Linguistic universals in logical semantics /Semantic universals and universal semantics. - В.; N.Y.: Foris, 1991. P.17-36.

184. Blokh, M. Y. A Course in Theoretical English Grammar [Text] // M. Y. Blokh - Moscow: Vysshaya Shkola, 2000. - 381 p.

185. Bower G. H. The Psychology of Learning & Motivation № 19. -Academic Press, 1979.

186. Brinkman H. Die deutsche Sprache: Gestalt und Leistung. Duesseldorf: Schwann, 1971.

187. Bull R. The social psychology of facial appearance / R.Bull, N. Rumsey. - New York: Springer-Verlag. -1988. - 355 p.

188. Caron J. 1983 Les mgularions du discours: Psycholonguistique et pragmatique du langage. - P.: PUF, 1983. - 255 p.

189. Comrie, B. Aspect. An introduction to the study of verbal aspect and related problems [Text] / B.Comrie. - Cambridge Univ. Press, 1976. - 142 p.

190. Croft W.A. Radical Construction Grammar: Syntactic Theory in Typological Perspective [Text]/ W.A. Croft - Oxford university press, 2001.

191. Curme J.O. Parts of speech and accidence. Boston; N.Y.: Health,

1935.

192. Dik, S. C. Functional Grammar [Text] / S.C. Dik. - Amsterdam, etc.: North Holland Publ. CO., 1979. - 230p.

193. Dowty, D. Thematic Roles and Argument Selection [Text] / D. Dowty //Language. 1991. V. 67. № 3. - P. 547-613.

194. Fillmore, Ch. J. Construction grammar course boor [Text] / Ch. Fillmore, P. Kay. - Berkley: Univ. of California, 1992.

195. Fillmore, Ch. J. Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of let alone [Text] / Ch. Fillmore, P. Kay, C. O'Connor. // Language 64. 1988. - P. 501-38.

196. Fillmore, Ch. J. Subjects, speakers and roles [Text] / Ch.J. Fillmore // Synthese, 1970.-P. 3-21.

197. Fillmore, Charles, Paul Kay and Catherine O'Connor. Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of let alone/ Fillmore, Charles, Paul Kay and Catherine O'Connor - Language 64. 1988 - 501 p.

198. Foley, W. A. Functional syntax and universal grammar [Text] / W.A. Foley, Jr. R. D. Van Valin. - Cambridge-Sydney: Cambridge University Press, 1984.-416 p.

199. Freed, Alice F. The Semantics of English Aspectual Complementation [Text]/ Alice F. Freed. - Dordrecht: London, 1979 - 72p.

200. Fries Ch, The structure of English. L.: Longman, 1967.

201. Gardner Sh., Hervey S.J. Structural sentences types // Linguistique. 1983. Vol.19. Fasc.2.

202. Gipper, H. Bausteine zur Sprachinhaltsforschung // Sprache und Gemeinschaft. Studien I. Duesseldorf: Schwann, 1963.

203. Goldberg, A. Constructions: A Construction Grammar approach to argument structure [Text] / A.Goldberg. - Chicago: Univ. of Chicago, 1995. -271p.

204. Goldberg, A.E. Constructions at Work. The Nature of Generalization in Language [Text]/ A.E. Goldberg - New York: Oxford University Press, 2006 -286 p.

205. Higginbotham, J. On events in Linguistic Semantic [Text] / J.Higginbotham // Speaking of Events. Ed. By J. Higginbotham, F. Pianesy and A. Varzi. - New York: Oxford Univerity Press, 2000. - P. 49-79.

206. Jackendoff, R. S. Semantics and Cognition [Text] / R.S. Jackendoff. -The MIT Press Cambridge, 1993. - 283 p.

207. Jackendoff, R.S. Foundations of Language: Brain, Meaning, Grammar, Evolution [Text] / R.S. Jackendoff. - Oxford and New York: Oxford University Press, 2002. - 506 p.

208. Jackendoff, Ray. Language of the mind [Text]/ Ray Jackendoff -Cambridge: The MIT press, 1995 - 200 p.

209. Kahn Ch. H. The Greek verb "to be" and the concept of being // Found. Language. 1966. Vol. 2. № 3.

210. Lakoff G. A figure of thought // Metaphor and Symbolic Activity. 1986a. No 1.

211. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago, 1990.

212. Lakoff, G. Irregularity in Syntax [Text] / G. Lakoff. - N. Y., 1970. -

207 p.

213. Lakoff, G. The Contemporary Theory of Metaphor [Text] / G. Lakoff // Metaphor and Thought. 2nd ed. / Ed. by A. Ortony. - Cambridge: Cambridge University Press, 1993. - P. 240-250.

214. Lakoff, G. Women, Fire, and Dangerous Things [Text] / G. Lakoff // What Categories Reveal about the Mind. - Chicago - London: The University of Chicago Press, 1990. - 614 p.

215. Leech J. 1977 - Communicative Grammar of English. Longman Group Ltd. 1977.-216 p.

216. Lyons J. Semantics. Cambridge etc.: Cambridge Univ. Press, 1977. V. 2. P. 374-897.

217. Lyons, J. Language and Linguistics. An Introduction [Text]/ J. Lyons. -New York: Cambridge University Press, 1981 - 356 p.

218. Lyons, J. Semantics. Cambridge etc.: Cambridge University Press. 1978. Vol. 1-2.

219. Minskv. M. A Framework for Representing Knowledge, in: Patrick Henry Winston (ed.), The Psychology of Computer Vision. McGraw-Hill, New York (U.S.A.), 1975.

220. Quirk R. 1979 - University Grammar of English. London, 1979. - 304

P-

221. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. 1982 - A University Grammar of English. M.: Высшая школа, 1982. - 391 p.

Roberts P. Teacher's guide to patterns of English. N.Y.; Chicago: Harcourt, Brace, 1956.

222. Rosch, E. Cognitive representation of semantic categories [Text] / E. Rosch. - Journal of Experimental Psychology: General, 1975. - C. 192-233.

223. Rothstein, S. D. Case and NP licensing [Text] / S.D. Rothstein // Natural language and linguistic theory. - Dordrecht etc., 1992. V. 10. № 1. - P. 119-139.

224. Schank, R. Dynamic Memory: A Theory of Learning in Computers and People. New York: Cambridge University Press, 1982.

225. Schank, R., Abelson, R. P. Scripts, plans, goals and understanding: An inquiry into human knowledge structures, Erlbaum, 1977.

226. Smith M.B. Cases as conceptual categories: Evidence from German // Conceptualizations and mental processing in language. - В.; N.Y.: Mouton de Gruyter, 1993. P.531-565.

227. Talmy, L. Toward a Cognitive Science (2 vols) [Text] / L. Talmy -Cambridge: MIT Press, 2000.

228. Turner, M. Reading minds: The Study of English in the Age of Cognitive Science [Text] / M. Turner - Princeton University Press, 1991.

229. Turner, M. The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind's Hidden Complexities. [Text] / M. Turner - New York: Basic Books, 2002.

230. Vendler Z. Linguistics in Philosophy. - Ithaca, 1967. - 204 p.

231. Wierzbicka, A. Lingua mentalis. The semantics of natural language [Text] / A.Wierzbicka. - Sydney: Academic press, 1980. - 367 p.

232. Wierzbicka, A. Semantic primitives [Text] / A.Wierzbicka. -Frankfurt: Athnaum, 1972. - 235 p.

Список использованных словарей и их условные сокращения

АРСС - Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь /Ред. А.И. Розенман Ю.Д. - 4-е изд. - М.: Русский язык, 1999.

Лингвистический энциклопедический словарь. / Под ред. В. Н. Ярцевой. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с. [3 изд. 2002. - 536 е.]

Ляпон М. В. Модальность // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 303-304.

Мельчук И.А., Жолковский А.К. Толково-комбинаторный словарь современного русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики, Вена - 1984, -992 стр.

ABBYY - ABBYY Lingvo 12. Multilanguage Electronic Dictionary. ABBYY Software Ltd. - V. 10. - M., 2012.

CCELB - Collins Cobuild English Language Dictionary 2012 (http://www.collinsdictionary.com)

LDELC - Longman Dictionary of English Language and Culture. / by Delia Summers. - London: Longman Group UK Limited, 1992.

Longman Dictionary of Contemporary English Advanced Learner's Dictionary 2000 (http://www.ldoceonline.com/)

MEDAL - Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. International Edition. / by Micheal Rundell. Bloomsbury Publishing Pic., 2002.

OALDCE - Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English/ by Hornby. - Oxford: Oxford Univ. Press, 2008.

WDS - Webster's Dictionary of Synonyms. A Dictionary of Discriminated Synonyms and Antonyms and Analogous and Contrasted Words. - New York: Merriam-Webster, Inc., 2012.

WNWCD - Webster's New World College Dictionary. Forth Edition. / by Michael Agnes. IDG Books Worldwide, Inc., 2011.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.